TurboWin. Dansk brugervejledning. Version

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "TurboWin. Dansk brugervejledning. Version 7.0.1.23"

Transkript

1 TurboWin Dansk brugervejledning Version

2 Indholdsfortegnelse OPSTART... 5 SKÆRMFORKLARING... 6 TOPBÅNDET... 7 Beskrivelse af de enkelte topbånd:...7 BETJENING BETJENING MED TRACKBALL (ELLER MUS) Batteriskift i trådløs trackball...11 BETJENING MED TASTATURET SKÆRMTASTATUR Beskrivelse af skærmtasturet specifikke funktionstaster...13 Anvendelse af skærmtastaturet :...14 >>ZOOM<< > -ZOOM-< <-ZOOM-> VINDUE ERBL CURSOR MENU Kataloger Aktivt katalog...17 Liste...17 ARPA/AIS-mål...18 Database Søkort...19 Sømærke (fremstilling og justering af søkortobjekter)...20 Mærker...21 Simpel skærmfilter for Mærker...21 Avanceret skærmfiltre (kun PRO versionen)...21 Skærmfilter for Slæb og linier...22 Skærmfilter for Områder...22 Skærmfilter for Ruter...23 Skærmfilter for Grib...23 Indstillinger Opsætning Hovednavigator...25 Oprettelse af simpel skibsprofil...25 Sensorer (Hovednavigator)...26 Slæb - Farve...26 Parametre (kun Pro)...26 Sensorer...27 Position...27 SOG/COG...27 SOW (Fart fra LOG Relativ fart)...27 COW (GYRO, LOG eller FluxGate kurs)...28 Dato/Tid...28 Dybde...28 Vandtemperatur...28 Havbundskvalitet...28 Bunddiscrimination...29 Rute...29 Vind...29 Dataudsendelse...30 Slave...30 Slæb (Slavenavigator)...30 Sensorer...31 Slaveposition...31 SeaTech 2007 Side 1

3 Trawl...32 Slæb (Trawl)...32 Sensorer (Trawl)...32 Trawlhøjde...33 Mål (ARPA/AIS)...34 Mål (ARPA/AIS)...34 Arpa Autoslæb...34 Arpa Parametre...34 Sensorer...35 ARPA...35 AIS...35 SONAR...35 ARPA sensoropsætning...35 AIS sensoropsætning...36 SONAR sensoropsætning...36 Autofarvefiltre...37 Flerfarvet profil filter...37 Bundtypefilter (ekstraudstyr, som ligeledes kræver Seascan eller RoxAnn udstyr)...38 Hændelsesmærker...39 Rute...39 Serielporte...39 Check Input...40 Netværk (ekstraudstyr)...40 Afslut program...40 INFO VINDUE TRAWL PROFIL RADAR BIBLIOTEK Opret Mærke...45 Hændelsesmærke...46 Slæb & Linier...46 Position...46 Indtast...46 Cursor...46 Område...47 Position...47 Indtast...47 Cursor...47 Rute...47 Katalog...47 Ændr Vælg med menu...48 Liste...48 Cursor...48 Ændr Mærke...49 Ændr Slæb eller linie...49 Position...49 Cursor...50 Område...50 Rute...50 CENTER FORSKYD SLET Vælg med menu...51 Cursor...51 Justerbart vindue...51 Liste...52 Alle objekter...52 Nummer...52 Import Mærke, Slæb & Linier, Område, Rute...53 Sti...53 Navn...54 Datavalg...54 SeaTech 2007 Side 2

4 Liste...54 Katalog...54 Vælg hvad du vil importere Export Mærke, Slæb & Linier, Område, Rute...55 Sti...55 Navn...56 Datavalg...57 Liste...57 Katalog...57 Vælg hvad du vil eksportere...57 Sti...57 RUTE OPRET REDIGÉR RUTEPUNKT (tilføj et waypoint) RUTEPUNKT (slet et waypoint) Flyt Waypoint Liste over rutepunkter Vend rute eller slæb START RUTE START & STOP AF SLÆB Start/Stop af Slæb PROFIL START ARPA/AIS (start af slæb på ARPA/AIS-mål) MOB (HÆNDELSESMÆRKE) D/3D D/3D INDSTILLINGER D VISNING D Visning Forklaring til 3D Kontrol D KONTROL Anvendelse af Trackball Anvendelse af Tastaturet Anvendelse af dialogboksen Anvendelse af 3D visningens dialogboks FARVEOPSÆTNING Anvendelse af farveopsætning Anvendelse af en tidligere gemt farveopsætning INSTALLATION ELLER OPDATERING AF TURBOWIN TURBOWIN INSTALLATION Installation af program:...78 Opsætning af TurboWin for første gang efter opgradering fra TurboDos Valg af topbånd...80 Indstillinger (opsætning af standarder, som datum, dybdeenhed m.m.) Importere TurboDOS kataloger...80 Vælg hvad du vil importere Opsætning af GPS, Ekkolod, Radar m.m Sensorer...82 Position...82 SOG/COG...82 SOW (Logfart)...82 COW (Gyro eller FluxGate kompas)...83 Seriel ARPA (target data fra en ARPA radar)...83 Vandtemperatur...83 Havbundskvalitet...83 Dybde...83 Vind...84 Installation af Trackball- eller Mus-driver Fejlfindning: Umuligt at åbne kataloger som er kopieret fra CD (kun til og med v )...86 Hardware-opsætning...86 SeaTech 2007 Side 3

5 Manglende positionsudlæsning på cursor...87 Installation af CM93v2 (Sodena) søkort Installation af CM93v3 søkort C-MAP NT+/MAX søkort Anvendelse af C-MAP NT+/MAX søkort...90 Bestilling af NT+/MAX søkort...92 Konfiguration af C-MAP NT+/MAX søkortvisningen (kun version 7)...94 Anvendelse af C-MAP NT+/CMAX dialogboks:...94 SeaTech 2007 Side 4

6 Opstart PC en tændes og når Windows er klar, klikkes på TurboWin ikonet på skrivebordet. Plotterprogrammet starter nu op. Hvis du ikke vil læse beskeder omkring ansvar og brug, klikker du blot på hver besked, herved starter TurboWin hurtigere op. Vigtigt: når du stopper PC en, er det vigtig at både programmet og Windows afsluttes korrekt. Slukkes eller forsvinder strømmen under drift, vil det forårsage en fejlmelding ved opstart. Hvis der er problemer med ustabil netspænding, bør du mindst indsætte en UPS, som udglatter strømmen i helt op til 1 time, afhængig af størrelsen. Vi anbefaler, at PC en ombygges til 24 volt jævnspændingsdrift, da det er vor erfaring at 220 volt på mindre fiskerifartøjer sjældent er god nok. En PC tåler ikke selv meget små udfald, udfald som du måske blot opleves som et kortvarigt blink på fjernsynet. Ved at ombygge PC en til 24 volt DC, får du også muligheden for at tilslutte en fladskærm direkte til PC ens interne 12 volt jævnspænding. PC er fra SeaTech er alle udstyret med 12 volts udtag på PC ens bagside. Hvis du ønsker at køre andre programmer samtidig med TurboWin, er det nu muligt uden problemer. Ved at trykke på Windows symbolet nede til venstre på tastaturet, kan du starte andre programmer uden at forlade plotterprogrammet. Plotteren vil fortsætte med at køre og gemme data i baggrunden. Såfremt at programmet ikke kører forgrunden (øverst) så pas på ikke at få startet flere gange. Såfremt programmet kører vil du se følgende TURBO WIN i Windows startlinie. For at bringe programmet i front igen, så klik blot på denne blok i startlinien, så vil programmet straks vises øverst. SeaTech 2007 Side 5

7 Skærmforklaring Wgs84 GPS Pejl Wpt Skala Zoom Hoved Arpa UT Lokal Søkortområde >>ZOOM<< >-ZOOM-< <-ZOOM-> VINDUE ERBL CURSOR SKIB MENU Når TurboWin startet op vises kortudsnittet som da systemet blev stoppet. Skærmen er opdelt i 3 sektioner Øverst vises Topbåndet, der udlæser positioner, afstand & pejling m.m. Topbåndet har 9 forskellige opsætninger, som kan slukkes og tændes alt efter behov. Du kan skifte topbånd ved at trykke på trackballs midterste tast eller Home på tastaturet. (virker midterste knap, så se installation af trackball) Midterste og største del af skærmen viser kortbilledet med skibets symbol, mærker, slæbestreger og andre skibe, såfremt en ARPA radar er tilsluttet. Nederst på skærmen er kommandobåndet, hvorpå cursoren er fastlåst. Betjeningen af plotteren ved at rulle mod højre eller venstre og aktivere valgte funktion med Venstre knap på trackball eller med Enter på tastaturet. Du kan vælge mellem 2 eller 3 kommandobånd ved at trykke på trackballs Højre knap eller ved at trykke Esc på tastaturet. En aktiveret funktion stoppes altid ved at trykke på Højre knap. SeaTech 2007 Side 6

8 Topbåndet Du skifter mellem topbånd ved at trykke på trackball midterste knap. Se under Menu Indstillinger Udvalget af for at bestemme hvilke topbånd som ønskes aktive. Du kan vælge mellem 9 forskellige topbånd. Når du bladrer i denne liste, vises det pågældende i topbåndet og du har nu valget for at sige JA/NEJ til om du ønsker dette anvendt! 1. Topbånd 2. Topbånd 3. Topbånd 4. Topbånd 5. Topbånd 6. Topbånd 7. Topbånd 8. Topbånd 9. Topbånd 10. Topbånd 11. Topbånd Beskrivelse af de enkelte topbånd: Topbånd nr. 1 Wgs84 DGPS GPS position når skib er valgt. Center på skærmposition Cursor position ERBL Wpt Pejling og afstand til: Cursor til cursoren Wpt til Waypoint Skala Zoom Skala på skærmen Zoom angiver antal sm over skærmen (op/ned). Aktiv ARPA Navnet på Aktivt katalog ARPA kataloget UTC Lokal Dato og klokkeslæt i GMT og i lokaltid (kan indstilles under Menu - Indstillinger). Vigtigt: Udlæsninger vises i forskellige farver afhængig af status: Hvid - Cursor eller skærmcenter position Grøn - GPS position Gul - DGPS position Rød - Fejl = Ingen position fra GPS SeaTech 2007 Side 7

9 Topbånd nr. 2 Wgs84 GPS GPS position når skib er valgt. Skibs position SOG COG SOG (Speed over Ground) Skibets beholdne hastighed fra GPS. COG Skibets beholdne kurs fra GPS SOW COW SOW = Fart igennem vandet fra log (relativ). COW = Styret kurs fra GYRO eller lign. Dybde Vand T Dybde fra ekkoloddet i m, fv eller fod. Vandtemperatur i C Lokal Lokal dato og klokkeslæt Topbånd nr. 3 SKIB N Ø WPT N Ø GPS bredde GPS længde Wpt/Cursor bredde Wpt/Cursor længde Topbånd nr sm RELATIV BEHOLDEN 12.3 sm GPS fart GPS kurs Log fart Gyro kurs Topbånd nr. 5 ERBL Wpt Pejling til næste waypoint og Waypoint nummer ETA WPT ETA forventet ankomsttid til Waypoint Wpt Waypoint nummer TTG XTE Time To Go. Hvor lang tid der er til Wpt og XTE angiver hvor langt du er væk fra ideallinien (ruten) ETA Estimated Time To Arrival til slut af rute og Rutenummer TTG Distance til Time To Go. Hvor lang tid igen til slut af ruten og Afstand Topbånd nr. 6 Wgs84 GPS Udlæste Datum GPS master position COG SOG Dybde Temp C Beholdne kurs (COG) og fart (SOG) samt dybde og temp. Fra ekkolod. COG (master) COG (slave) SOG SOG Wgs84 Slave Udlæste Datum Position på Slave GPS COG SOG Slave GPS kurs/fart Topbånd nr. 7 (GPS og Cursor) Wgs84 GPS Udlæste Datum GPS position COG SOG Dybde Temp C Beholdne kurs (COG) og fart (SOG) samt dybde og temp. Fra ekkolod. Wgs84 WPT/Cursor Udlæste Datum Wpt eller cursor position Pejling TTG Afstand ETA Pejling, afstand samt TTG (beregnet sejltid tid til cursor eller wpt-position ) og ETA (Estimated time of arrival), som angiver det ankomsttidspunktet. Kortskala Tid CPA (akkum. slæbetid) CPA = angiver passage afstand, beregnet fra skibs beholden kurs og cursor eller ERBL positionen. Dvs. at du kan få udlæst hvor tæt du vil passere et hold, langt før du er oppe ved det. (Akkum. slæbetid) = angiver hvor længe du har slæbt. Ses kun når slæb er i gang. Værdien tilskrives automatisk slæbet og kan udlæses ved at udpege slæb med cursoren. SeaTech 2007 Side 8

10 Topbånd 7 er det mest anvendte bl.a. danske fiskere, da det giver de mest nødvendige oplysninger! Topbånd nr. 8 (Vises kun, hvis Decca, Loran eller Toran er aktiveret) Wgs84 GPS Udlæste Datum GPS position Gyro Log Dybde Temp C Wgs84 WPT eller Cursor Wpt el. cursor pos. Pejling TTG Afstand ETA Hyp. A Hyp. B Decca/Loran/Toran pos Kædesystem vælges under Indstillinger - Kæde Blot til en orientering kan vi oplyse, at Toran er et fransk radiobaseret system, meget lig Loran-C, som har dækningsområde mellem Irland og Frankrig. Vi ved ikke om det stadig er i drift, men ligesom mange danske fiskere stadig anvender DECCA udlæsning, ønsker franske or irske fiskere TORAN udlæsningen bibeholdt. Topbånd nr. 9 (Vises automatisk ved brug af ERBL) Wgs84 GPS Udlæste Datum GPS position Wgs84 WPT eller Cursor Pejl (Pejling ) Cursor (Afstand) ETA Cursor (Tid) (Dato) TTG CPA Topbånd nr. 10 (EBL, VRM) Wgs84 GPS Udlæste Datum GPS position Wgs84 WPT eller Cursor Pejl (Pejling ) Cursor (Afstand) ETA Cursor (Tid) (Dato) TTG CPA Topbånd nr. 11 (Skib, Wpt, UTM) kan kun anvendes sammen med UTM option Wgs84 GPS Udlæste Datum GPS position COG SOG Dybde Temp C Beholdne kurs (COG) og fart (SOG) samt dybde og temp. Fra ekkolod. Wgs84 WPT eller Cursor Udlæste Datum Wpt eller cursor position Pejling TTG Afstand ETA Pejling, afstand samt TTG (beregnet sejltid tid til cursor eller wpt-position ) og ETA (Estimated time of arrival), som angiver det ankomsttidspunktet. UTM Aktive position (afhængig af farve) omregnet i UTM koordinater. Valg af UTM zone foretages under Indstillinger. Grøn = GPS Gul = DGPS Hvid = Cursor SeaTech 2007 Side 9

11 Betjening Funktionsknapperne nederst på skærmen giver adgang til alle plotterens funktioner. De vigtigste aktiveres direkte og andre vælges gennem undermenuer. Du kan skifte mellem 2. eller 3. kommandobånd ved at trykke på trackball s Højre knap eller Esc på tastaturet. Antal kommandobånd og funktioner varierer mellem de forskellige versioner af TurboWin. Seriel ARPA og Havbundskvalitet ekstraudstyr er normalt ekstraudstyr. Aktiverer du en funktion som behøver mere end et tryk, som f.eks. ERBL eller Cursor, vises en hjælpelinie med gul baggrundsfarve i stedet for kommandobåndet. NY POSITION NY VRM AFBRYD Udsæt ERBL med cursor. Tryk 2 gange for at oprette waypoint [F7] Venstre knap Midterste Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion knap 1. Kommandobånd >>ZOOM<< >-ZOOM-< <-ZOOM-> VINDUE ERBL CURSOR SKIB MENU Reducerer 10 gange. F.eks fra 1 til 10 sm over skærmen Reducerer 2 gange F.eks fra 1 til 2 sm over skærmen Forstørrer 2 gange F.eks fra 2 til 1 sm over skærmen Forstørre r 10 gange et valgt område F.eks fra 10 til 1 Nm over skærmen Giver pejlelinialen. Denne kan krydspejle og udsætte et Waypoint Udpeg og udlæs oplysninger om alt på skærmen. Vis tilknyttede data m.m. Et tryk låser skibet fast på Skærmen. Og kort hentes automatisk Giver menuen til højre på skærmen og giver adgang til alle indstillinger i TurboWin 2. Kommandobånd (fremkaldes ved ét tryk på højre knap) SIMULERING INFO VIN.. RADAR 3D BIBLIOTEK RUTE SLÆB MOB Vælges og anvendes til at simulere position, fart, kurs m.m. Giver adgang til forskellige INFO vinduer: Havbund, ARPA og Trawl Radar kort er tilkoblet for visning af radarbilledet Giver adgang til 3D funktioner Opret, ændr og slet brugerobjekter samt import og export Opret rute, start og rediger alle oprettet ruter Til slæbmenuen, hvor du starter og stopper slæbet Udsæt hændelsesmærke på nuværende position Visning af strømretning og tidevand. Disse indikeres med pile som varierer i farve efter strømhastigheden. Visning sker kun i de områder som du har købt licens til. Kristiansund Koefficient :37 Sol op :25 Sol ned :12 Høj : m 1.20m : m Lav :11.0.5Kn Automatisk SeaTech 2007 Side 10

12 3. Kommandobånd (fremkaldes ved 2 tryk på højre knap) Automatisk Indtast -1 Dag -1 Time -10 Min +10 Min +1 Time +1 Dag Justering af tidevandstidspunkt hvis leveret tændt under Database og enten Strøm,Tidevand eller begge er sat til [JA]. Desuden vises sol op- og nedgang og månefase. Du kan skifte ønsket beregningstidpunkt for strømmens fart og retningen. Når strømvisning er tændt vises strømpile i købte områder. Værdier for strømmens fart og højde over/under daglig vande vises enten over eller under pile. Hvis tidevandet er aftagende vises værdier under pile og tiltagende over pile. Automatisk bringer beregning til gældende tidspunkt (din lokaltid). 4. Kommandobånd (fremkaldes ved 3 tryk på højre knap) -VINDDATO + VINDDATO 1. DATO SIDSTE DATO Det 4. kommandobånd kan ligesom det 3. bånd kun fremkaldes, hvis GRIB under database er sat til [JA]. Med dette kommandobånd kan du skifte vejrdata. Betjening med Trackball (eller mus) Normalt anvendes en trackball til at betjene plotteren med. For at gøre betjeningen så enkel som muligt, skal denne have mindst 3 knapper. I Windows bestemmes knappernes funktioner under kontrolpanelet. Det er vigtig, at du indstiller den midterste knap til Midterste knap. Normalt bliver den standard sat til Webwheel eller lignende. Se i Kontrolpanelet Mus for detaljer. De 3 knapper fungerer således herefter: Venstre - Vælg Midterste - Ændr topbåndets informationsudlæsning m.m. Højre - Afbryd og Retur Venstretasten svarer til [ENTER], Midtertasten til [HOME] og Højretasten til [ESC] Batteriskift i trådløs trackball Hvis du anvender den viste trackball i en trådløs udgave, så husk altid at have ekstra batterier med ombord, type Penlite A1. Når batteriet har været skiftet, så er det nødvendigt at trykke samtidigt på 2 knapper, som findes henholdsvis på modtager (trekantet box som er tilsluttet PC en) samt lille knap underneden selve trackballen. Efter et kort øjeblik skulle trackballen fungere igen. SeaTech 2007 Side 11

13 Betjening med tastaturet Tastaturet er nødvendig, når du skal indtaste værdier som dybde, positioner, navn og kommentarer. Desuden har tastaturet en del nyttige genvejstaster, som er rart at anvende. Esc F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 Print Scrn R P Home Page Up Page Down + D C B M Enter F1 Starter slæb F2 Stopper slæb F3 Udsætter hændelsesmærke nr. 1 F4 Følg skib (home) F5 Udsætter hændelsesmærke nr. 2 F6 Udsætter hændelsesmærke nr. 3 (MOB) Print Scrn Print, udskriver skærmbilledet direkte til printer, JPG eller BMP-fil F7 Starter ERBL funktionen F8 Starter CURSOR funktionen F9 Skift af farve på slæb (kun manual farve) F10 Udsætter mærke på indtastet position F11 Skifter mellem INFO vinduer F12 Direkte adgang til kataloger 1 Direkte adgang til Database menuen 2 Direkte adgang til Indstillings-menuen 3 Direkte adgang til Opsætning menuen 4 Direkte adgang til Søkort menuen 5 Direkte adgang til Mærker menuen 6 Direkte adgang til Slæb & Linier menuen 7 Direkte adgang til Områder menuen 8 Direkte adgang til Ruter menuen 9 Direkte adgang til 2D/3D menuen 0 Direkte hop til 3D billedet C Direkte adgang til OPRET menuen V Direkte adgang til SLET objekt B Direkte lysjustering (dag, tusmørke, nat) M Direkte adgang til ÆNDR objekt P Direkte skift af søkortfarver (palette) R Skift mellem radar- og plotterskærmen [Esc] - Samme funktion som højre knap på trackball [Enter] - Samme knap som venstre knap på trackball [Piletasterne] kan anvendes ligesom trackball-kuglen [Home] Samme funktion som midterste knap på trackball PageUp eller [+] Zoom op PageDown eller [-] Zoom ned SeaTech 2007 Side 12

14 Skærmtastatur En del af funktionerne i TurboWin s betjening kræver en indtastning, enten en tekst eller talværdi (oprettelse af et katalog, et brugerobjekt osv.). Afhængig af din hardware installation, miljø og placering, er det måske ikke muligt at have et tastatur tilsluttet i umiddelbar nærhed af dig selv. Derfor er TurboWin forsynet med indbygget skærmtastatur. Dette kunstige tastatur er ikke relateret til dit rigtige tastatur. Eksempelvis kan du aktivere NUM LOCK tasten i dette tastatur, uden at Num Lock bliver aktiveret på det rigtigee tastatur. Skærmtastauret har flere layouts med forskellige taster: De normale taster (bogstaver/tal) samt taster med specifikke taster for det valgte sprog, som f.eks. æ, ø og å for de Skandinaviske lande Funktionstaster som beskrives herunder Beskrivelse af skærmtasturet specifikke funktionstaster. Tryk på QWERTY giver QWERTY layout, som på dit normale tastatur. Tryk QWERTY giver skift mellem store og små bogstaver. Aktiverer numlock funktionen. Når denne tast er aktiveret, ændres det øverste række i tastaturet til tallene fra 0 til 9. Denne tast er som standard aktiveret første gang to anvender tastaturet. SeaTech 2007 Side 13

15 Afbryder indtastning uden at gemme dine ændringer. Cursor hopper til begyndelsen af tekstlinien Cursor hopper til enden af tekstlinien Når der indtastes tekst, kan man flytte cursor en eller flere linier. Denne tast flytter cursor opad. Denne tast flytter cursor nedad. Denne tast flytter cursor mod venstre. Denne tast flytter cursor mod højre. Sletter den sidst indtastede karakter Sletter tekst til højre for cursor-placeringen Markerer hele teksten som du har indtastet, og tillader dig at slette denne ved at trykke på tasten. Svarer til ENTER tasten og får cursor til at hoppe til den næste linie. Gemmer indtastning og lukker herefter skærmtasturet Anvendelse af skærmtastaturet : Venstre klik Venstre klik på Indstillinger Udvidet indstillinger Skærmtastatur og sæt denne til JA. Du kan prøve skærmtastaturet. For at gøre dette, så aktiver en af de funktioner som normalt kræver indtastning af et tastatur, f.eks. tryk på F10 tasten. Indtast din tekst eller positionstal. Når du er færdig med indtastningen, så venstre klik på hvis du ønsker at gemme teksten eller tryk på hvis du ønsker at afbryde uden at gemme indtastningen. SeaTech 2007 Side 14

16 >>ZOOM<< Et tryk reducerer skalaen 10 gange. F. eks fra 1 til 10 sm over skærmen > -ZOOM-< Et tryk reducerer skalaen 2 gange. F. eks fra 1 til 2 sm over skærmen <-ZOOM-> Et tryk forstørrer skalaen 2 gange. F. eks fra 2 til 1 sm over skærmen VINDUE Et tryk aktiverer Vindue. Placer nu vinduet over ønsket position i skærmen ved at rulle med trackball eller piletasterne, næste tryk forstørrer det indrammede vindue til skærmens fulde størrelse, svarende til ca. 10 gange, fra f.eks. 10 til 1 Nm over skærmen. Cursorens position er nu skærmens center. Når du ønsker at komme tilbage til skibets position, trykker du blot på Skib. ERBL Et tryk aktiverer ERBL* hvorved følgende kommandobånd vises: EBL SKIB NY VRM EBL A > B SLET ALLE AB EBL Mærke Objekt VRM Udsætter EBLlinie fra skib til udpeget sted i søkortet. Såfremt at Send skibs EBLtil autopiloten under EBL mærker er sat til JA, udsendes data til autopiloten. Starter afstandsring med ønsket afstand Udsætter EBL-linie mellem 2 vilkårlige punkter. Det er muligt at udsætte alle de linier du måtte ønske Denne funktion sletter alle tidligere udsatte A > B linier Giver mulighed for at udlæse afstand, pejling, CPA og TCPA på op til 10 mærker indeholdt i det aktive katalog Anvendes til at bestemme hvilke objekter spm skal vises i 3D billedet samt EBL mærker. Afstand fra eget skib. *Siden version v er ERBL funktionen udvidet bl.a. med muligheden for at sende data til autopiloten og ændret væsentligt i betjeningen, således at det er blevet nemmere, at betjene ERBL funktionens mange nye og stærke funktioner. Vælg nyt startpunkt hvis du vil krydspejle eller oprette ny fast VRM omkring skibet (afstandsring). Vælger du nyt startpunkt vises følgende menu: Waypoint vil udsætte et waypoint, som vil vises på skærmen sammen med afstand, pejling og ETA. Sluk ERBL vil slukke et tidligere udsat waypoint. Positionen i topbåndet er nu cursor-position eller center på viste søkortudsnittet. Tryk på Skib for at komme tilbage skibets position. CURSOR Cursor bliver brugt til at udlæse oplysninger på objekter og eventuelle tilknyttede billeder og tekster. Positionen i topbåndet er nu cursor-position eller center på søkortudsnittet. Tryk på Skib for at komme tilbage til skibets position. Et tryk aktiverer Cursor. VIS CENTER AFBRYD Vis oplysninger på objekt eller juster skærmens center. Genvej: [F8] SeaTech 2007 Side 15

17 CENTER centrerer skærmudsnittet omkring cursors position. Rør ikke cursoren før efter næste tryk på midterste knap, ellers skifter du mellem topbåndene, øverst i skærmen. VIS anvendes til udlæse oplysninger om objekter i søkortet. Ved at anvende VIS på et fyr udlæses oplysninger herom og eventuelle tilknyttede fyrsektorer vises med den sande rækkevidde i rekspektive farver i søkortet. Yderlige data kan udlæses ved at trykke på midterste knap. SKIB Et tryk og skibet styrer kortudsnittet på skærmen. Søkortene skifter automatisk ved skibets bevægelse over skærmen. Skibets positionen udlæses øverst til venstre i topbåndet. Husk, at du under Opsætning kan vælge mellem Sand og Relativ bevægelse, dog bør relativ (kortet sejler og skibet står fast) kun anvendes på hurtige PC er. MENU Åbner for menuen. Via denne menu foretages alle indstillinger for TurboWin. TurboWin Datum [WGS84] Kataloger Database Indstillinger Opsætning Afslut program Valg af Datum i programmet (hurtig skift mellem WGS84 og ED50) Indstillinger af hvilke kataloger som ønskes vist på skærmen Indstillinger for søkort, strømkort, bunddata m.m. Indstillinger for skærmvisning, som dag/nat billede m.m. Opsætning af navigator m.m. og udsendelse af data Afslutter TurboWin. SeaTech 2007 Side 16

18 Kataloger Katalogvalg m.m. Valg af brugerkataloger m.m. Aktivt [R_TURBOW] Valg af Aktive Katalog, hvori alle nye data gemmes Kommentar [Nye hold] Angiv en kommentar til valgt aktivt katalog. (Maks 80 tegn) Target [R_Target] Valg af Arpa katalog, hvori ARPA slæb gemmes. ARPA er ekstraudstyr! Passiv(e) [14] Valg af passive kataloger (14 passive kataloger er tændt i vist eksempel) Sluk passive katalog(er) Et tryk slukker alle passive kataloger Sikkerhedskopieringsdrev [A:\] Angiv hvilket drev du ønsker anvendt til sikkerhedskopiering Sikkerhedskopiering Opret en sikkerhedskopi af udpegede kataloger til drev angivet i Indstillinger. Indspil sikkerhedskopi Indspil sikkerhedskopi fra tidligere optaget sikkerhedskopi Reparér TurboDOS [Til ] Vælg til metode: enten Til TurboWIN eller kun Optimering Reparér og optimér Vælg katalog(er) som ønsket repararet og optimeret i liste Aktivt katalog er det katalog, hvori dine data (Slæb. Mærker, områder m.m.) automatisk bliver lagret. Det er kun ét aktivt katalog, bortset fra et eventuelt ARPA katalog, som kun er aktivt for ARPA-mål. søkort Passive kataloger. Disse kataloger bliver vises kun på skærmen. Passive kataloger bruges som et underlag, hvori dine færdige oplysninger, som er gemt fra før, bliver vist. Du kan tænde alle de kataloger, du ønsker eller har hukommelse til. Det er muligt både at ændre og slette data i disse kataloger. Aktivt katalog Normalt vælger du hvilket aktivt katalog, der anvendes til gemning af nye data. Identifikation Liste Navn Menu som fremkommer ved valg af aktivt katalog Vis en liste over alle tilgængelige kataloger Kendes katalog-navnet kan du indtaste dette ved tryk på navn Vi anbefaler, at du ikke fylder mere data i aktive katalog end højest nødvendigt og om muligt at oprette nye eller vælge et andet katalog afhængigt af område, fiskeri m.m. Dette gør arbejdet med egne data mere overskueligt på lang sigt! Liste Vælg katalog med Liste og nedenstående katalogliste vises (antallet af kataloger varierer): Nr Navn Type Dato Kommentar Datum Størrelse 0 R_NORDSØ Passiv Import MaxSea WGS kb 1 R_MIN Passiv Min database hvori jeg har alt WGS kb 2 R_TURBOW WGS kb 3 R_TUR Aktivt Denne rejses data WGS84 40kb 4 R_Target ARPA-mål Target data fra radaren WGS kb 5 R_nea-cs Nort East Atlantic Model (NEA) and Continental WGS84 2kb OK Afbryd Print Side nr 1/1 SeaTech 2007 Side 17

19 Vælg hvilket katalog du ønsker at anvende som aktivt katalog, ved at udpege kataloget og herefter trykke på HØJRE knap, således at kataloglinien bliver markeret med et blåt bånd og tryk herefter på OK. Nu er katalog blevet gjort aktivt og klar til modtage data. Under type vises katalogers nuværende status! ARPA/AIS-mål Ved normal brug af denne plotter vælger du, hvilket katalog der skal anvendes til lagring og redigering. Identifikation Cursor Justerbart vindue Liste Alle objekter Nummer Navn Vælg, hvordan du vil vælge katalog Vis en liste over alle tilgængelige kataloger Kendes katalognavnet, kan du indtaste ved at trykke på Navn Arpa kataloget er adskilt fra det aktive katalog, således at streger fra ARPA eller AIS targets automatisk bliver adskilt fra ens normale slæbestreger. ARPA/AIS-data har sjældent nogen længere praktisk værdi, derfor er det hensigtmæssigt at gemme disse data i eget katalog. Du kan selvfølgelig vælge det aktive katalog som Arpa katalog, men det anbefales ikke! Passiv(e) Ud over det aktive katalog kan du vise lige så mange ekstra kataloger du ønsker, dog med en vis respekt til PC ens formåen og hukommelse. Programmet husker ved afslutning, hvilke kataloger der var tændt og disse tændes automatisk ved næste opstart. Har du mange kataloger tændt, kan programmet være lidt længere om at starte op, da brugerobjekter først skal opbygges i hukommelsen. Som grundregel kan man sige, at PC ens hukommelse (RAM) bør være noget større end mængden af data som ønsket tændt på samme tid. Husk, at både Windows og programmet også behøver plads i hukommelsen. 128MB RAM vil for de fleste brugere være rigeligt, men 256MB eller mere anbefales. Vælg komplet liste og højreklik på de kataloger du ønsker vist på skærmen. Alle passive kataloger kan redigeres, d.v.s. at du kan ÆNDRE og SLETTE i passive kataloger uden at skulle gøre dem aktive. Nye data vil selvfølgelig stadig automatisk blive gemt i aktivt katalog. Identifikation Cursor Justerbart vindue Liste Alle objekter Nummer Navn Vælg, hvordan du vil hente kataloger Vis liste over alle tilgængelige kataloger Kendes katalognavnet, kan du indtaste det ved at trykke på Navn SeaTech 2007 Side 18

20 Database Søkort Mærker Linier & Slæb Områder Ruter Grib Database Menu for valg af forskellige data og databaser i søkortet Indstilling af søkortvisningen Skærmfilter for visning af egne mærker, dybder og kommentarer Skærmfiler for visning af Slæb og Linier Skærmfilter for områder Skærmfilter for ruter Visning af vejrdata (GRIB filer) i søkortet Tidevand [JA] Visning af Tidevand. Vælg tidevandsstation med cursoren Strøm [JA] Visning af strømretning (ekstraudstyr) Vrag fra Infomar [Nej] Visning af vrag database fra Infomar (ekstraudstyr) Vrag [Nej] Visning af andre vrag (ekstraudstyr) KingFisher [Nej] Visning af Kingfisher data (ekstraudstyr) Bathemetri Visning af Dybdekurve data (ekstraudstyr) Bundforhold Visning af bundtype baseret på Roxann/Seascan data (ekstraudstyr) Enkelte databaser er afhængige af, at data er tilgængelig, før de kan vises. I alle versioner er det blive muligt at vise en ruter enkeltvis, således at du vil kunne vælge i liste eller efter nummer, hvilken rute som du ønsker vist og anvendt i søkortskærmen. Søkort Søkort Søkortkilde [Sodena] Valg af søkortkilde (Sodena, NT, CMAP v3, ENC m.fl.) Søkortskatalog [C:\CM93] Valg af kortmappe (kun ved SODENA Cm93v2 søkort) Sammenlagt [JA] Valg om kort ønskes sammenlagt (kun SODENA kort) Skærmfarver [Sodena Lys] Valg af farvepalette (afhængig af søkortkilde) Søkort Forklaret på side 19 Sømærker Forklaret på side 19 Fyrvisning Indstilling af fyrvisning (kun SODENA søkort) TurboWin v understøtter søkort fra følgende kilder: C-MAP v2 (SODENA), C-MAP v3 (Disse søkort kræver en USB dongle, som leveres af C-MAP igennem SeaTech), C-MAP NT+ PC CHARTS som leveres af C- MAP Italien også igennem SeaTech. I næste version v6.0.2.xx vil der bl.a. være mulighed for S57, BSB samt ENC søkort fra Primar + nogle endnu unavngivne kilder, bl.a. et nyt format fra C-MAP Italien. SeaTech 2007 Side 19

21 Søkort (fremstilling og justering af søkortlag) Søkort Visning af data i C-Map kortene Dybdeområde [JA] Visning af dybdelinier og dybdeområder Specielle område [JA] Visning af specielle områder Landområde [JA] Farvelægning af landområder Bygninger [JA] Visning af bygninger på land Navigation- og trafikområder [JA] Uddybet områder [JA] Overvåget områder [JA] Landlinier [JA] Navigation og trafikgrænser [JA] Kabler og rørledninger [JA] Kontrollerede linier [JA] Farer [JA] Dybdekurver [JA] Kanter på områder [JA] Fremhæv dybdeområder med omrids Søkortsrammer [NEJ] Viser rammer rundt om hvert søkort Lås kort [NEJ] Låsning af nuværende søkort. Normalt Nej Ovenfor vises anbefalet indstilling for søkort. Indstillingerne må anvendes med stor forsigtighed ved navigation, da vigtige elementer i søkortene kan være slukket. Sømærke (fremstilling og justering af søkortobjekter) Sømærker Visning af sømærker indeholdt i C-Map søkortene Bøjer, koste & tønder m.m. [JA] Tænd/sluk af sømærker, som kan være vigtig for navigation Fyr og signaler [JA] Tænd/sluk af fyr og signaler, som kan være vigtig for navigation Bøjer og Fyr [JA] Tænd/sluk af bøjer og fyr, som kan være vigtig for navigation Advarsler [JA] Vrag, klipper og forhindringer [JA] Tidevand og Strøm [JA] Service [JA] Sømærker [JA] Tænd/sluk sømærker, som ikke er vigtige for navigation Havnefaciliteter [JA] Diverse punkter [JA] Tekst [JA] Trafik, Ruter og Strøm [JA] Dybder [JA] Sømærke dybde eller højde [JA] Dybde eller højder, også på sten på bunden Tekster på sømærker [NEJ] Tænd/Sluk af sømærkekommentar i søkortet Dybder sten/klipper [NEJ] Vis dybder i stedet for faresymboler Dybder og kurver i blåt [JA] Fremhæv dybdekurver og dybder i blåt (kun Sodena Lys/Mørk) Fyrs maksimale sigt (lysevne) [NEJ] Giver sektorer maksimale sigt (lysevne) Fyr vist med cursor Hvid [JA] Sluk/Tænd hvide fyrsektorer ved udpegning med cursor Grøn [JA] Sluk/Tænd grønne fyrsektorer ved udpegning med cursor Rød [JA] Sluk/Tænd røde fyrsektorer ved udpegning med cursor SeaTech 2007 Side 20

22 Ovenfor vises anbefalet indstilling for sømærker. Ved at anvende cursor og klikke på et mærke vises kommentarer selv om de ikke er tændt ovenfor. Symboler, som ikke vises i søkortet, kan du af naturlige årsager ikke få udlæst data på. Indstillingerne må anvendes med stor forsigtighed, da vigtige elementer for navigation kan være undertrykket og dermed ikke vist i søkortet. Mærker Simpel skærmfilter for Mærker Mærker Visning af mærker i egne kataloger Mærker [JA] Tænd/Sluk af brugermærker Mærkedybde [JA] Tænd/Sluk af dybder tilknyttet brugermærker Dybdeenhed [NEJ] Tænd/Sluk af dybderenhed tilknyttet brugermærker Mærkekommentar [JA] Tænd/Sluk af kommentarer tilknyttet brugermærker EBL mærker Indstilling af EBL mærker (se denne funktion omtalt efter skærmfiltre) Skjul valgte Denne funktion skjuler valgte objekter i skærmen Vis kun valgte Funktionen skjuler alle objekter på skærmen og viser kun de valgte objekter Tilføj skærm Denne funktion tilføjer valgte objekter i skærmen Anvendelse af skærmfilter. Ved at skifte Mærker fra [Nej] til [JA], hentes alle mærker og vises i søkortet. Avanceret skærmfiltre (kun PRO versionen) Skjul på skærm Funktionerne er ens for Vis kun valgte og Tilføj skærm Symbol [Alle] Vælg symbol eller Alle Nulstil filter Nulstil symbol til Alle Farve [Alle] Vælg farve som ønskes skjul Nulstil farve Nulstil farve til Alle Fra 1. dato [ :00] Indtast ønsket startdato og klokkeslæt Til 2. dato [ :30] Indtast ønsket slutdato og klokkeslæt Nulstil datoer Nulstil indtastet dato Udfør Aktiver filter opsætning Husk på, at funktioner for Skjul valgte, Vis kun valgte og Tilføj skærm er de samme, dog med modsat virkende fortegn. Der bør udvises en vi påpasselighed, når disse funktioner anvendes og brugen heraf er helt under eget ansvar. Mulighederne er mange, men hold tungen lige i munden. Ønsker du at være sikker på at alle mærker bliver vist, så sæt Mærker til NEJ og herefter tilbage til JA, herved nulstilles alle filtre for mærker. Det samme kan gøres for Slæb og Linier samt Områder. Bemærk: Følgende gælder for alle filtre, efter en genstart af TurboWin er filtre blevet nulstillet. Herved sikrer vi os, at alle objekter bliver vist og uheld opstår pga. af manglende objekter. Ønsker du i programmet at tænde alt, kan du sætte Mærker til NEJ og umiddelbart til JA igen, hverved nulstilles alle filtre på de enkelte objekt typer, mærker, slæb/linier samt områder. SeaTech 2007 Side 21

23 Når du trykker på UDFØR vises følgende Identifikationsrude, hvor du skal angive metoden som du udvælger data (objekter med). Identifikation Cursor Ikke mulig Justerbart vindue Indram de ønskede objekter med justerbart vindue Liste Ikke mulig Alt Alle objekter indeholdt på skærmen Nummer Ikke mulig Navn Ikke mulig Skærmfilter for Slæb og linier Linier & Slæb Visning af slæb og linier i egne tændte kataloger Slæb & Linier [JA] Tænd/Sluk af alle linier og slæb i søkortet Dybdeparametre [JA] Vis dybder langs slæb Valgt Slæb [ALLE] Vis alle slæb eller et bestemt valgt i liste Nulstil valgt slæb Nulstiller ovenfor valgte slæb og viser ALLE slæb igen Skjul valgte Denne funktion skjuler valgte objekter i skærmen Vis kun valgte Funktionen skjuler alle objekter på skærmen og viser kun de valgte objekter Tilføj skærm Denne funktion tilføjer valgte objekter i skærmen Anvendelse af skærmfilter. Ved at skifte Mærker fra [Nej] til [JA], hentes alle Slæb & linier og vises i søkortet. Vil du kun vise bestemte linietyper, sætter du først Slæb & Linier til [NEJ], herefter vælger du under skærmfilter Vis linietype hvilket linietype, du ønsker vist. Ønsker du flere liniertyper vist, skal du gentage proceduren, indtil det ønskede antal linietyper er vist. Du kan også vælge at tænde Slæb & Linier med en bestemt farve. Her vælger du blot ønsket farve med Vis farve. Skjul type og Skjul farve virker ligesom Vis type og Vis farve, dog med modsat fortegn! Skærmfilter for Områder Områder Visning af områder i egne tændte kataloger Områder [JA] Tænd/Sluk af alle områder i søkortet Skjul valgte Denne funktion skjuler valgte objekter i skærmen Vis kun valgte Funktionen skjuler alle objekter på skærmen og viser kun de valgte objekter Tilføj skærm Denne funktion tilføjer valgte objekter i skærmen Anvendelse af skærmfilter, virker præcis på samme måde som beskrevet for mærker. Filtre nulstilles ved genstart af programmet eller ved at sætte Områder til NEJ og herefter til JA igen. Generelt skal du være forsigtig med at anvende skærmfilter, da det kræver en vis justits af personen, som anvender funktionen. Sodena har lovet, at det på sigt på en eller anden måde vil fremgå af topbåndets farve eller lign., at viste data er bestemt af indstillinger i skærmfilteret. SeaTech 2007 Side 22

24 Skærmfilter for Ruter Ruter Visning af områder i egne tændte kataloger Ruter [JA] Tænd/Sluk af alle områder i søkortet Vis rute [ALLE] Vis ALLE ruter eller vælg én i listen Nulstil valgte rute Nulstiller ovenfor valgte rute og viser ALLE ruter igen Skærmfilter for ruter er blevet udvidet siden version med muligheden for at vi én rute ud af alle de som er indeholdt i det aktive katalog. Denne funktion er især anvendelig for mindre erhvervsfartøjer, som primært anvender systemet til besejling, men kan selvfølgelig anvendes til andre formål, som f.eks. i fiskeriet. Vis Rute og Nulstil valgte rute findes ikke i Easy & Yacht versionerne. Skærmfilter for Grib Grib Visning af vejrdatafiler i søkortet (GRIB filer) Grib [JA] Tænd/Sluk af vejrdata Automatisk opsætning [NEJ] Automatisk opsætning af vejrdata Åbn fil Vælg bestemt vejrfil (GRIB-fil) SeaTech 2007 Side 23

25 Indstillinger Indstillinger Indstilling for skærmvisningen Adgangskode Lokal dato og tid Indstil dato & tid i PC en. (foretages normalt i Windows) Lysstyrke [Dag] Vælg mellem forskellige lysstyrker:. Blå dybder [Ja] Vælg om der ønskes grå eller blå dybdedetaljer Baggrundsfarve [Dag] Vælg mellem Dag, Tusmørke eller Nat Datum [WGS84] Vælg mellem vist datum på skærmen, WGS84 eller ED50 Datum valg i hovedmenu [Ja] Tænd/Sluk af hurtigvalg af Datum i hovedmenuen Gradnet [Ja] Tænd/Sluk for bredde/længde gradnet i søkortet Dybdeenhed [Favne] Vælg mellem Meter, Favne og Fod i dybdeudlæsning Distanceenhed [Sømil] Valg mellem sm, meter, km eller kombination af meter/sm. Fartenhed [Sømil] Valg mellem sømil, kilometer/time og meter/sekund Geoid [Sfæroide] Kæde [Decca] Decca, Loran C eller Toran udlæsning i topbåndet Hyperbler [NEJ] Indstil til rigtig skærmhøjde for korrekt skalaindstilling UTM [JA] Kun ved UTM option (ekstraudstyr) Mærkeudseende [M16_Mark200-UK.TXT] Vælg symbolbibliotek, normalt som vist. Standard-C post Angiv din Standard-C inbox for få besked, når der er mail C-MAP v3 opsætning Kun linie er kun aktiv ved CM93v3 søkort Udvidet indstillinger Information om programversion, valg af sprog m.m. Gem opsætning Hent opsætning Ovenfor vises standard opsætning anvendt på fleste danske fiskerifartøjer. SeaTech 2007 Side 24

26 Opsætning Opsætning Indstilling for Skib, Slæb, Sensorer, Dataudsendelse m.m. Hovednavigator Indstilling af hovednavigators slæb, udseende m.m. Slave Indstilling af slavenavigators slæb,m.m. Trawl Indstilling af trawlsensor Mål (ARPA, AIS & SONAR) Indstilling af ARPA Radar Indstilling af Radar Overlay Hændelsesmærker Indstilling af hændelsesmærker Logbog Logfil Autofarvefiltre Indstilling af Slæb Farvefilter og Profil Farvefilter Rute Opsætning for rutesejlads Serielporte Opsætning af dataformatet på og check af serielporte. Netværk Opsætning af netværk, IP adresse, port m.m. (ekstraudstyr) NMEA checksum [NEJ] Anvend checksum på NMEA datasætninger. Hovednavigator Hovednavigator Slæb Agter slæb Front slæb Sensorer Dataudsendelse Opsætning af skibsnavn, profil, slæb, sensor m.m. Opsætning af slæb, profil og farvefilter m.m. Opsætnign af agterslæb (kun Pro version). Punkter bestemmes i profiltegning Opsætnign af frontslæb (kun Pro version). Punkter bestemmes i profiltegning Opsætning af inputs for hovednavigator Opsætning af dataudsendelse til f.eks. autopilot, radar m.m. Fartreference [1 sm] Vælg fartreference for centrering af skib (hovednavigator) Beholden vektor [6 min] Indstilling af den beholdne fart- og kursvektor Styrestreg [Nej] Tænd/Sluk for styret kurslinie (GYRO eller FluxGate kompas) Opdateringsramme [Nej] Visning af ramme som bestemmer skibsopdatering på skærmen Skibsfremstilling [Sand] Vælg mellem sand eller relativ skibsfremstilling (i relativ sejler kortet) Skibsprofil [Trekant] Vælg mellem normal skibsfremstilling eller skibsprofil (se oprettelse af skibsprofil) Præcis Skibsprofil [Navn] Valg af præcis skibsprofil (kræver forinden oprettelse af præcis profil) Skibsmål Nulstilles ved valg af præcis profil Navn [SeaTech] Indtast skibets navn, som bliver vist, når du klikker på eget skib Indehaver [Peter Fuglsbjerg] Indtast skibets ejer, som bliver vist, når du klikker på eget skib Reg.nr. [] Indtast skibets registreringsnr., som bliver vist, når du klikker på eget skib Kaldesignal [ ] Indtast skibets kaldesignal, som bliver vist, når du klikker på eget skib MMSI nummer [219xxxxxx] Indtastnign af skibs MMSI nummer (vil blive anvendt i fremtiden til f.eks. AIS mm) IMO nummer [xxxxxxx] Indtastning af skibs IMO nummer Billede [] Vælg billede, som bliver vist, når du klikker på eget skib Oprettelse af simpel skibsprofil Skibsprofil Opsætning af eget skib Længde [30.0m] Indtast skibets længde i meter Bredde [6.0m] Indtast skibets bredde i meter GPS X akse [22.0m] Indtast GPS antennens afstand fra skibets hæk GPS Y akse [-1.0m] Indtast GPS antennes placering i forhold til diamentralplanet (se herunder) Forklarende tekst GPS X akse (afstand fra hæk) SeaTech 2007 Side 25 GPS Y akse (afstand fra diamentralplanet) er bagbord

27 Skibets bredde Sensorer (Hovednavigator) Slæb (Hovednavigator) Opsætning af skibets slæbestreg på hovednavigator Interval [30 sek] Vælg mellem automatisk,som giver slæbeinterval efter skibets bevægelser og fart eller vælg mellem fast Tid eller Afstand. Slet efter stop? [Nej] Hvis Ja, bliver slæbet ikke gemt, når det stoppes. Ved Nej blir det gemt som normalt Navn [DGPS] Vælg ønsket navn, som knyttes til slæbet Kommentar [ ] Indtast eventuelt kommentar til slæbet. F.eks. trawltype m.m. Linietype [ ] Vælg ønsket linietype, tyk, tynd, hel eller stiplet Farve [ ] Vælg ønsket farve på slæb Parametre Tilknyt parametre på slæbet, som tid, dybde, fart m.m. (findes kun i Pro versionen) Slæb - Farve Husk at når Parameter er aktive og autofarvefilter er valgt, så bestemmes slæbets farve af denne opsætning. Parametre (kun Pro) Tilknyttet data på slæbet (anbefales). Herved kan du få udlæst de tilknyttede parametre på hvert slæbepunk, som f.eks dybde, tid, fart m.m. Disse data kan senere bruges til at tegne dybdekurver for bedre optegnelse af havbunden og 3D visning. Forventes klar til salg i december Parametre Valg af tilknyttede data Manuel [JA] Giver mulighed for at ændre farven under slæb Dato [JA] Knytter tid og dato på hvert punkt i slæbestregen Dybde [JA] Knytter aktuelle dybde på slæbepunktet SOG [JA] Knytter aktuelle fart på slæbepunktet Vandtemperatur [NEJ] Knytter aktuelle vandtemp. på slæbepunktet Havbundskvalitet [NEJ] Knytter bunddata på slæbepunkt (ekstraudstyr) Neddykket [NEJ] Bunddiscrimination [NEJ] Knytter bundtypeværdi til slæbepunktet Husk, at sensor skal være tilgængelig og virke, ellers vil du modtage en fejlmelding ved start af slæbestregen og hver gang der udsætte et slæbepunkt. Husk, at tænder du for parametre som ikke er tilstede når du starter slæbestregen, vil programme afgive en alarm, når programmet udsætter et punkt i slæbestregen og valgte data ikke er tilstede! SeaTech 2007 Side 26

28 Sensorer Her indstilles du alle indkommende datasignaler fra tilsluttede sensorer. Det er ikke muligt, at teste signaler på serielporte samtidigt med, at TurboWin kører, da første program der startes vil reservere anvendte porte til eget brug. Du får adgang til porttest programmet under Sodena TurboWin Tools TvswComTest. Sensorer Position SOG & COG SOW COW Dybde Vand T Bunddiscrimination Havbundskvalitet Rute Vind Opsætning af sensorer på serielporte Opsætning hovednavigator, typisk en DGPS navigator Opsætning af kurs og fart fra GPS en Opsætning af fart fra en log (findes sjældent på fiskerifartøjer) Opsætning af GYRO eller Fluxgate kompas Opsætning af dybde fra ekkolod Opsætning af vandtemperatur fra f.eks. ekkolod Opsætning af bunddiscrimination fra JRC m.fl. Opsætning af havbundskvalitet fra f.eks. RoxAnn, Seascan m.m. Opsætning af overførsel og udsendelse af rutedata Opsætning af vinddata fra vindmåler Mulige sensorer ovenfor afhænger af version! Position Position Position fra GPS (navigator) Aktiv [JA] Starter input (vigtigt) Serielport [COM1] Vælg den serielport hvor din navigator er tilsluttet Datasætning [GGA] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk GGA eller GLL Talker ID [] Anvendes kun hvis flere positionsdata modtages i samme input (eks.: $SOGGA) GPS datum [0] Vælg datum for GPS (0 = WGS84 28 = ED-50) Midling [1 sm] Midling af position, som fjerner positionsspring fra GPS en (Anbefalet = 1 sm) Tidsudløb [10s] Tidsudløb før alarm gives ved mangel på data SOG/COG SOG/COG Kurs og fart fra GPS (navigator) Aktiv [JA] Starter input (vigtigt) Serielport [COM1] Vælg den serielport hvor din navigator er tilsluttet Datasætning [VTG] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk VTG Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Tidsudløb [10 sek] Tidsudløb før alarm gives ved mangel på data SOW (Fart fra LOG Relativ fart) SOW Fart fra Log (fart igennem vandet) Aktiv [NEJ] Starter input Serielport [COM2] Vælg den serielport hvor log el. lign er tilsluttet Datasætning [VHW] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk VHW Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Tidsudløb [10 sek] Tidsudløb før alarm gives ved mangel på data SeaTech 2007 Side 27

29 COW (GYRO, LOG eller FluxGate kurs) COW Kursinput fra GYRO, Log eller FluxGate eller GPS kompas Aktiv [JA] Starter input (vigtigt) Serielport [COMq] Vælg den serielport hvor GYRO el. lign er tilsluttet Datasætning [GGA] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk GGA, ZDA eller RMC Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Midling [0 ] Midling af styret kurs fra elektronisk kompas (Gyro, GPS Gyro m.m.) Tidsudløb [10 sek] Tidsudløb før alarm gives ved mangel på data Dato/Tid Dato/Tid Temperatur fra ekkolod eller separat temperatursensor Aktiv [JA] Starter input (vigtigt) Serielport [COM1] Vælg den serielport hvor GPS er tilsluttet Datasætning [Automatisk] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk GGA, RMC eller ZDA Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Tidsudløb [10 sek] Tidsudløb før alarm gives ved mangel på data Dybde Dybde Dybde fra ekkolod Aktiv [JA] Starter input (vigtigt) Serielport [COM3] Vælg den serielport hvor ekkolod er tilsluttet Datasætning [DBT] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk DBT eller DPT Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Korrektion [0 dm] Indtast skibets dybgang, som automatisk fratrækkes indkommende dybder Midling [50 dm] Indtast ønsket midling på dybden. Fjerner dårlige lodskud Tidsudløb [10 sek] Tidsudløb før alarm gives ved mangel på data Midling: ved f.eks. 50dm sammenligner programmet de 3 foregående dybder med seneste dybde og hvis dybdeforskellen er større end angivet (eks. 50 dm) så udelukkes denne. Vandtemperatur Vand T Temperatur fra ekkolod eller separat temperatursensor Aktiv [NEJ] Starter input (vigtigt) Serielport [COM3] Vælg den serielport hvor vandtemperatur er tilsluttet Datasætning [Automatisk] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk Automatisk Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Tidsudløb [10 sek] Tidsudløb før alarm gives ved mangel på data Havbundskvalitet Havbundskvalitet Bunddata fra RoxAnn, Seascan m.m. Aktiv [NEJ] Starter input (vigtigt) Serielport [COM7] Vælg den serielport hvor bunddescrimineringsudstyr er tilsluttet Datasætning [Automatisk] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk Automatisk Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Tidsudløb [10 sek] Tidsudløb før alarm gives ved mangel på data SeaTech 2007 Side 28

30 Bunddiscrimination Bunddiscrimination Bunddata fra RoxAnn, Seascan m.m. Aktiv [NEJ] Starter input (vigtigt) Serielport [COM7] Vælg den serielport hvor bunddescrimineringsudstyr er tilsluttet Datasætning [Automatisk] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk Automatisk Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Tidsudløb [10 sek] Tidsudløb før alarm gives ved mangel på data Rute Rute Overførsel af rutedata fra GPS til TurboWin Aktiv [NEJ] Starter input (vigtigt) Port [COM1] Vælg den serielport hvor GPS er tilsluttet Datasætning [RTE] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk RTE Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Vind Vind Vinddata fra vindmåler, typisk relativ vindstyrke og -retning Aktiv [NEJ] Starter input (vigtigt) Port [COM6] Vælg den serielport hvor vindsensor er tilsluttet Datasætning [Automatisk] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk Automatisk Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Tidsudløb [10 sek] Tidsudløb før alarm gives ved mangel på data SeaTech 2007 Side 29

31 Dataudsendelse Dataudsendelse afventes f.eks. til at videresende navigationsdata til autopilot, visning af rutedata på radar eller lignende. Programmet kan også anvendes til at videresende flere inputs ud på én kanal, som f.eks. er anvendeligt til ældre apparater, som kun her er én datainput. Mulige outputs afhænger af version. Orange felter udsendes kun af Pro versionen! Dataudsendelse Videresend alle inputs GLL (B/L) GGA (B/L + TID + STATUS] RMC (B/L+ COG + SOG) VTG (SOG + COG) VHW (SOW + COW) HDT (COW) MWD (Vindretning & styrke) MTW (Vand T ) DBT (Dybde) APA (Autopilot) APB (Autopilot) BWP (Waypoint) BWC (Waypoint) RMB (Rute med positioner) XTE (Cross Track Fejl) Udsender alle indkommende data på udgangen $xxgll NMEA positionssætning $xxgga NMEA positionssætning med GPS status $xxrmc NMEA datasætning med position, kurs og fart $xxvtg NMEA datasætning med kurs og fart $xxvhw NMEA datasætning, kompaskurs og fart igennem vandet $xxhdt NMEA datasætning med GYRO kurs $xxmwd NMEA datasætning til vinddata $xxmtw NMEA datasætning med vandtemperatur $xxdbt NMEA datasætning med dybde $xxapa NMEA datasætning med autopilot data (gammelt format) $xxapb NMEA datasætning med autopilot data (seneste format) $xxbwp NMEA datasætning med Waypoint data $xxbwcp NMEA datasætning med Waypoint data $xxrmb NMEA datasætning med Waypoint positioner $xxxte NMEA datasætning med cross track fejl Tryk på ønsket datakilde og vælg om den skal være aktiv og hvilken port data skal udsendes på. Eksempel på APB dataudsendelse APB (Autopilot) Aktiv [JA] Aktiverer dataudsendelses Serielport [COM1] Vælg mellem tilgængelige porte Tidsinterval [1 sek] Angiv tidsinterval på dataudsendelse Talker ID [GP] Talker ID. Visse autopiloter kræver GP som Talker ID Slave Slave Slæb Sensorer Beholden vektor Indstiling af slavenavigators slæb, input m.m. Indstilling af slavenavigators slæb m.m. Indstilling af serielport og datasætning [Ja] Sluk/Tænd for vektor på slavenavigator Slæb (Slavenavigator) Slæb (Slavenavigator) Er 2 GPS modtagere tilkoblet kan slæb også startes på denne Aktiv [NEJ] Aktiv ja/nej Slet efter STOP [NEJ] Hvis Ja, bliver slæbet ikke gemt efter STOP. Ved Nej, bliver det gemt som normalt Navn [Slave] Indtast ønsket navn Kommentar [ ] Indtast ønsket kommentar Linietype [ ] Vælg ønsket linietype: tyk, tynd, hel eller stiplet Farve [ ] Vælg ønsket farve Parametre [NEJ] Tilknyt dato og tid på slæb SeaTech 2007 Side 30

32 Sensorer Sensorer Indstiling af slavenavigator input m.m. Position Valg af serielport og datasætning m.m. SOG/COG Valg om beholdne fart og kurs ønskes udlæst på slave Slaveposition Position Aktiv [NEJ] Aktivér input med [JA] eller sluk med [NEJ] Port [COM2] Vælg den serielport hvor din navigator er tilsluttet Datasætning [GGA] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk GGA eller GLL Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) GPS datum [WGS84] Vælg datum for GPS (0 = WGS84 28 = ED-50) Tidsudløb [10s] Tidsudløb før alarm gives ved mangel på data SeaTech 2007 Side 31

33 Trawl Bb Slæb Sb Slæb Sensorer Trawl Indstilling af Bb slæbestreg Indstilling af Sb slæbestreg Valg af input m.m. Trawltype [Enkelt trawl] Vælg mellem enkelt- eller dobbelttrawl Trawllængde [100.0 m] Indtast trawllængde Bundwire [10.0 m] Bundwire afstand Bredde [20.0] Manuel trawlbredde (anvendes kun når system ikke udsender skovlafstand) Trawlhøjde [10.0] Manual trawlhøjde Wirelængde [200.0 m] Manual wirelængde Wiretræk alarm [ kg] Indtast alarmgrænse for wiretræk Slæb (Trawl) Slæb Aktiv [NEJ] Aktiv ja/nej Slet efter STOP [NEJ] Hvis Ja, bliver slæbet ikke gemt efter STOP. Ved Nej, bliver det gemt som normalt Navn [Trawl] Indtast ønsket navn Kommentar [ ] Indtast ønsket kommentar Linietype [ ] Vælg ønsket linietype: tyk, tynd, hel eller stiplet Farve [ ] Vælg ønsket farve Parametre Valg af parametre Sensorer (Trawl) Sensorer Position Opsætning af positionstype fra trawlssensor Neddykket Opsætning af trawldybde Bagbord Vand T Opsætning af vandtemperatur fra Bb trawlsensor Styrbord Vand T Opsætning af vandtemperatur fra Sb trawlsensor Bredde Opsætning af trawlbredde (spead) fra trawlsensor Trawlhøjde Opsætning af trawlhøjde fra trawlsensor Bb Fyld Opsætning af fangstsensor på Bb trawl Sb Fyld Opsætning af fangstsensor på Sb trawl Wirelængde Opsætning af data fra wirelængde-sensor Bagbord Wiretræk Opsætning af data fra wiretræk-sensor på Bb trawl Styr Wiretræk Opsætning af data fra wiretræk-sensor på Sb trawl Distance til fiskestime Opsætnign af fiskestime input fra f.eks. sonar Fremgangsmåden for ovennævnte inputs er den samme, hvorfor kun Trawlhøjde er vist som eksempel herunder. Opsætning afhænger af hvilke trawlsensorer du har til rådighed. Start af trawlsensorer, som ikke er til rådighed vil medføre en fejlmelding. SeaTech 2007 Side 32

34 Trawlhøjde Trawlhøjde Aktiv [NEJ] Aktiv ja/nej Serielport [COM8] Valg af serielport, som typisk er den samme for alle trawlsætninger Datasætning [HFP] Indtast ønsket kommentar Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Tidsudløb [10 sek] Vælg ønsket farve I ovenstående eksempel vises trawlvinduet, som tændes via INFO VINDUE i 2. kommandobånd. Info vinduet fremkaldes med tryk på [F11] tasten. I ovenstående eksempel er der valgt dobbelttrawl, med systemet kan arbejde både med enkelt og dobbelt trawl, hvorfor sensoropsætning afhænger af dette valg. SeaTech 2007 Side 33

35 Mål (ARPA/AIS) Slæb Sensorer Mål (ARPA/AIS) Indstiling af seriel ARPAs, input m.m. Indstilling af seriel ARPA slæb m.m. Indstilling af serielport og datasætning Beholdne vektor [JA/NEJ] Angiv med Ja elle Nej om beholdne vektorer ønskes vist Vis navn [JA/NEJ] Vis navn på mål CPA Alarm [1852] Angiv CPA grænse (ønskes ingen alarm sættes CPA til [O]) TCPA Alarm [12 min] Angiv TCPA grænse (ønskes ingen alarm sættes TCPA til [O]) Lydalarm [JA/NEJ] Anvend lydalarm Lydfil [Advarsel] Valg af alarmlyd Anvend AIS-afstand [NEJ] Afstandsdetekteringen slukkes og alle AIS MÅL vises! AIS afstandsdetektering [50.00 sm] Angiv hvor langt væk AIS mål ønskes vist (pas på antal) Vis AIS afstandsring [NEJ] Vis AIS afstandsring i søkortet AIS alarm på viste MMSI [JA] Vis alarm på MMSI beskeder ARPA/AIS INFO-udlæsning Vis ARPA/AIS INFO-vindue [Manuel] Vis informationer automatisk eller manuelt Vis AIS informationer [Kun alarm] Vis AIS kun ved alarm eller alle AIS mål Vis ARPA informationer [Alle] Vis ARPA kun ved alarm eller alle ARPA mål Mål (ARPA/AIS) Mål (ARPA/AIS) Indstilling for hvordan Arpa slæbet skal se ud og indeholde Interval [30 sek] Vælg interval ligesom på skibets slæb Autoslæb [Nej] Slæb starter automatisk, når et Arpa mål vises i søkortet. Slet ved stop [Nej] Hvis JA, bliver ARPA målet ikke gemt, når der stoppes. Navn [ARPA] Indtast et navn, som tilknyttes til slæb Kommentar [ ] Indtast om ønsket en kommentar Linietype [ ] Vælg ønsket linietype på ARPA-slæb, tyk, tynd, hel og stiplet Farve [ ] Vælg ønsket farve på ARPA-slæb Parametre Tilknyt dato og tide på ARPA-slæb Arpa Autoslæb ARPA Autoslæb Parametre på Arpa slæbet Alle ARPA-mål [Nej] Hvis JA, startes Autoslæb på alle viste ARPA-mål Mindste fart [1.0 sm] Indtast nedre fartgrænse (ARPA-mål med fart under denne startes ikke) Største fart [4.0 sm] Indtast øvre fartgrænse (ARPA-mål med fart over denne startes ikke) Arpa Parametre Parametre Tilknyttede data til ARPA slæbet Manuel [NEJ] Dato [JA] Tilknytter dato og tid på hvert punkt i ARPA-målets slæbestreg Dybde [NEJ] SOG [NEJ] SeaTech 2007 Side 34

36 Sensorer Sensorer ARPA AIS SONAR Indstilling af Måls (ARPA/AIS), input m.m. Valg af serielport og datasætning for ARPA Valg af serielport og datasætning for AIS Valg af serielport og datasætning for SONAR ARPA ARPA Position Indstilling af ARPA input m.m. Valg af serielport og datasætning for ARPA AIS AIS Position Indstilling af AIS input m.m. Valg af serielport og datasætning for AIS Bemærk: de fleste AIS modtagere udsender data i baud, hvilket gørdet nødvendigt at du indstiller serielporten til denne hastighed. Dette gøres i Opsætning Serielport osv. Husk at de fleste AIS modtagere udsender VDM data i RS422 snitfladen, som betyder at der skal indsættes en optokobler som f.eks vores SEROP for at omdanne de balancerede datasignaler til det ubalanceret RS232. Desuden beskytter SEROP også AIS og PC s ind- og udgange. AIS mål vises automatisk, når de modtages af AIS transponderen/modtageren, typisk rækkevidde er op til 30 sm eller lidt mindre, afhængig af antenne- og vejrforhold. Du kan begrænse antal af AIS mål, som kan være en fordel ved en langsom PC, ved at indstille AIS afstandsringen til 10 sm eller mindre. SONAR SONAR Position Indstilling af SONAR input m.m. Valg af serielport og datasætning for SONAR ARPA sensoropsætning Position Seriel ARPA data fra radar Aktiv [JA] Starter input (vigtigt) Port [COM4] Vælg den serielport hvor ARPA-radar er tilsluttet Datasætning [TTM] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk TTM,TTD, eller TLL* Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) +1 til ARPA nr. [NEJ] Vælg om der skal tillægges et nummer til ARPA mål (afhænger af radarmodel) Midling [1 sm] Midling af position (forhindrer udrivninger større end 1 sm eller afhængig af indstilling. Tidsudløb [210 sek] Tidsudløb før alarm gives ved mangel på data SeaTech 2007 Side 35

37 AIS sensoropsætning Position Seriel ARPA data fra radar Aktiv [JA] Starter input (vigtigt) Port [COM4] Vælg den serielport hvor ARPA-radar er tilsluttet Datasætning [VDM] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk VDM eller Automatisk Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Kursinstilling [0.0 ] Angiv offset på kursen (svarende til justering af radars styrestreg) Midling [1 sm] Midling af position (forhindrer udrivninger større end 1 sm eller afhængig af indstilling. Tidsudløb [210 sek] Tidsudløb før alarm gives ved mangel på data SONAR sensoropsætning Position Seriel ARPA data fra radar Aktiv [JA] Starter input (vigtigt) Port [COM4] Vælg den serielport hvor ARPA-radar er tilsluttet Datasætning [AUTO] Vælg NMEA-0183 datasætning, typisk TTM,TTD, eller TLL* Talker ID [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Kursindstilling** [0.0 ] Angiv offset på kursen (svarende til justering af radars styrestreg) Midling [1 sm] Midling af position (forhindrer udrivninger større end 1 sm eller afhængig af indstilling. Tidsudløb [210 sek] Tidsudløb før alarm gives ved mangel på data *TTL anvendes, hvis du har en stabiliseret sonar med målfølgningsoutput og ønsker at anvende udlæsningen på fiskepoller i stedet for på overfladefartøjer. ** Kursindstilling anvendes til at kompensere for sonarsbrøndens montering i skibets skrog. Selvom sonar er gyro-stabiliseret, så kan mål være forkert i søkortet, fordi at sonarbrønden ikke er monteret korrekt. Derfor er denne funktion tilføjet, således det er muligt at justere sonar, nogenlunde svarende til justering af en radar styrestreg. SeaTech 2007 Side 36

38 Autofarvefiltre Autofarvefiltre Slæb Farvefilter [Manuel] Vælg filter for slæbet, således at farven ændres med dybde, fart el. temp. Ændr aktivt slæbefilter Redigering af farver i slæbefilter Profil farvefilter [SOG] Vælg profil på slæb, så denne kan vises nederst på skærmen Ændr aktivt profilfilter Redigere det aktive profilfilter Slæb Farvefilter Ingen Manuel Dato Dybde SOG Vandtemperatur Havbundskvalitet Automatisk farveændring af slæb Ingen farveskift Manual farve på slæb (kan skiftes, mens slæb optages) Ændrer farve på slæb afhængig af dybden Ændrer farve på slæb afhængig af skibets fart Ændrer farve på slæb afhængig af vandtemperaturen Ændrer farve på slæb afhængig af havbundforholdene 100 Dybdefilter (meter) :Standard 110 Skift palette Vend farver Minimum Interval I dette eksempel er der valgt dybde. Vælg hvilke farver du vil tilknytte, indstil mindste dybde, f. eks 100 meter ved at trykke på +/- knapperne og gør det samme for interval som bestemmer afstanden mellem hver dybdefarve. Når farvefilteret er i brug vil dette overstyre farvevalget på slæbet OK Flerfarvet profil filter Profil Farvefilter Ingen Manuel Dato Dybde SOG Vandtemperatur Havbundskvalitet Afbryd Visning af profil nederst i skærmen Ekkolod må være tilkoblet Roxann el. ekkolod må være tilkoblet Når profil er aktiveret på et slæb, kan du vise hele slæbets data nederst på skærmen. Ved dybde vil du få et snit af bunden. Ved SOG vil du få et snit af skibets fart. Ved Vandtemperatur vil du få vist temperaturvariationerne. Ved bundhårdhed vil du få vist bundens beskaffenhed, dog kun såfremt dit ekkolod kan udsende disse data (RoxAnn, SeaScan m.m.) SeaTech 2007 Side 37

39 Bundtypefilter (ekstraudstyr, som ligeledes kræver Seascan eller RoxAnn udstyr) Bundtypefilter Klipper, Koraller Skarpe småsten Skarpe & runde småsten Vend farver Skift palette Runde småsten (grus) Hårdhed Sand & runde sten 5 Ujævnhed Sand & skarpe småsten Sand 4 Sand og skaller Fint sand 3 Mudret sand Mudder og fint sand 2 Mudder Mudder og skarpe småsten 1 Dynd Dynd med skaller Tilføj Slet Ændr Dynd & mudder OK Afbryd Vælg først Tilføj og vælg hvilke farver/bundtype du vil anvende. Tryk og udpeg det signalniveau på bunddetektering du vil anvende for denne farve. Forsæt med næste signalniveau o.s.v. og herefter tryk på OK. Visning af bundhårdhed er meget forskelligt fra f.eks. dybde. Til højre kan du se bundkvaliteten ses løbende, og i de to profilvinduer vises først hårdheden og i det næste ujævnheden af bunden SeaTech 2007 Side 38

40 Hændelsesmærker Hændelsesmærker MOB [F3] Dette mærke udsættes ved at trykke på [F6] enten på skib eller cursor Navn [MOB] Indtast ønsket navn på mærke Kommentar [] Indtast ønsket kommentar, som kan vises i søkortet Symbol [O] Vælg ønsket mærke Farve [ ] Vælg ønsket farve på symbolet Markør (Start & Slut) [ NEJ ] Hvis Ja, vil der automatisk dannes en streg mellem 2 på hinanden følgende mærker. Ideelt til garn- og linefiskeri. FIX 2 [F5] Dette mærke udsættes ved at trykke på [F6] enten på skib eller cursor Navn [Mærke 2] Indtast ønsket navn på mærke Kommentar [] Indtast ønsket kommentar, som kan vises i søkortet Symbol [O] Vælg ønsket mærke Farve [ ] Vælg ønsket farve på symbolet MOB [F6] Dette mærke udsættes ved at trykke på [F6] enten på skib eller cursor Navn [Vigtig] Indtast ønsket navn på mærke Kommentar [] Indtast ønsket kommentar, som kan vises i søkortet Symbol [ ] Vælg ønsket mærke Farve [ ] Vælg ønsket farve på symbolet Udsæt EBL? [JA ] Hvis Ja, vil MOB startes. Afstand og pejlelinial (ERBL) Data udlæses ved mærke B/L [F10] Dette mærke udsættes ved at trykke på [F10] og indtaste positionen Navn [Kvik mærke] Indtast ønsket navn på mærke Kommentar [] Indtast ønsket kommentar, som kan vises i søkortet Symbol [#] Vælg ønsket mærke Farve [ ] Vælg ønsket farve på symbolet EBL [NEJ] Hvis Ja vil ERBL linien være forbundet til mærket efter udsættelse Rute Rute Grundindstillinger for rutesejlads Ankomstcirkel [0.05 sm] Vælg standard størrelse på ankomstcirklen i rutesejlads XTE Grænse [0.05 sm] Vælg standard bredde på motervejen mellem rutepunkterne (waypoints) Stimefart [10.0 sm] Indtast normal stimefart (økonomisk fart), som anvendes til ETA beregning Udsend data til autopilot [JA/NEJ] Indstil til JA såfremt data til autopilot ønsket udsendt Vis meddelelser [JA/NEJ] Ved JA afgives meldinger i topbåndet ved ankomst, uden for rute osv. I denne menu indstiller du standard rutedata, som ankomstcirkel, XTE grænse og Stimefart. Disse værdier anvendes når en ny rute oprettes. Disse værdier kan dog senere rettes, enten på et enkelt ben i ruten eller på hele ruten. Stimefart er den fart som bliver anvendt til at beregne rutens afrejse eller ankomsttidpunkt. Læs mere herom i kapitlet Rute på side: Serielporte Serielporte [COM1] [COM2] [COM3] [COM5] [COM7] Vælg først ønsket serielport. Kun porte, som er tilrådighed under opstart, bliver vist. Hvis f.eks. en serielport er opsat eller anvendes til et andet program, vises denne ikke i ovennævnte liste for bl.a. at undgå konflikter på serielporten. Efter du har valg ønsket serielport og trykket på denne, fremkommer menu vist på næste side! SeaTech 2007 Side 39

41 Denne funktion skal normalt ikke anvendes, da 95% af alle moderne sensorer (navigatorer, radar m.m.) udsender NMEA data opsætningen baud = 4800, Databit = 8, Paritet = Ingen og Stopbit = 1. COM1 Opsætning hvis NMEA output ikke er standard, baudrate, databit el. lign. Baudrate [4800] Vælg datahastigheden for sensor Paritet [None] Vælg paritet Databit [8] Vælg antal databit Stopbits [1] Vælg antal stopbits RTS [NEJ] Ved JA sættes der HIGH på RTS terminalen. Dette kræves normalt ikke! Reset til NMEA-0183 Reset porten til NMEA-0183 standarden Check input Check data input på serielport med ovenfor valgte opsætning Check Input :36: COM1:38400,None,8,1 I dette vindue vil der ses forskellig data løbende ned over denne rude. Altså såfremt der kommer data ind på serielporten, porten er i orden og opsætningen er korrekt. Stop og gem check Pause Stop check Netværk (ekstraudstyr) Netværk Send til netværksadresse [ ] Send til IP port [1002] Modtag på IP port [1001] Netværk er ekstraudstyr og anvendes til kommunikere mellem forskellige sensorer, som f.eks. netradar m.m. I en fremtidig version vil også anvende denne funktion til at kommunikere mellem 2 eller flere fartøjer over f.eks. et trådløst netværk. F.eks. til styring af pairtrawling m.m. Afslut program Stop af plotterprogrammet Afslut program NEJ Afbryd JA Stop program og gå til Windows skrivebord. PC slukkes ### ### Er tvsw.ini ændret, kan plotteren også slukke automatisk ved stop af program. Se under Installation. Bemærk: når programmet afsluttes, gemmes alle programmets opsætninger, som betyder at programmet vil starte præcis som det blev stoppet. Dette kan være en fordel at huske, når man har ændret opsætning og ting fungerer normalt, så start med at stoppe programmet. Herved sikrer du dig at systemet starter ligesom du slukkede det. Ved udfald gennem opsætningen ikke SeaTech 2007 Side 40

42 Simulering Simulering virker kun når hovednavigator ikke er aktiv [NEJ] under Menu Opsætning Hovednavigator Sensorer Position = [NEJ]. Herved sejler skibet uden GPS og position, kurs og fart angives manuelt. Dette er et levn fra tidligere tider, hvor man havde langt mellem positionsfix som f.eks. fra Transit systemet. I dag anvendes funktionen primært til demonstrationsformål og træning i brug af systemet. Man kommer til simulering ved at gå til 2. Kommandobånd, altså kun såfremt navigator er slået fra, som ovenfor beskrevet. Når ingen funktion er aktiveret i 1. kommandobånd, trykkes én gang på højre knap for at skifte til 2. kommandobånd. Herved fremkommer nedenstående bånd: SIMULER INFO VINDUE START RADAR BIBLIOTEK RUTE START MOB Vælges og anvendes hvis du skal køre plotteren uden GPS tilkoblet Visning af de forskellige INFO vinduer, som f.eks. Trawl, ARPA, EBLmærker m.m. Radar kort er tilkoblet for visning af radarbilledet Opret, Ændr, Center, Slet, Forskyd, Import og Export af brugerobjekter Opret ny rute, anvend en eksisterende, rediger m.m. Start og stop af slæb på eget skib og ARPA mål. Udsæt et hændelses mærke på øjeblikkelige position SOW COW AFDRIFT FART AFDRIFT KURS FLYT SKIB Angiv relativ fart Angiv relativ kurs Angiv fart på afdrift Angiv retning på afdrift Flyt skibet til cursorens position Når afdrift kurs og fart er angivet vises også en rød vektor for afdriften. Dette gælder også i programmet, men kræver en log tilsluttet. Når log er tilsluttet, beregner programmet automatisk strømtrekanten! Info Vindue Visning af ARPA-mål data fra radar eller havbundskvalitet (begge funktioner er optioner) Wgs84 GPS Pejle Wpt Skala Zoom 1 Celle Mappe UT Lokal Arpa Target Søkortområde Target 1 Data på op til 8 ARPA-mål (targets) vises her. Alle tilgængelige data direkte fra radaren. CPA & TCPA beregnes automatisk hvis disse ikke modtages fra radar. INFO VINDUE SeaTech 2007 Side 41

43 Trawl I nedenstående billede ses trawlvinduet åbent, med trawlets udformning, som afhænger af data modtaget fra trawlsystemet. Trawlet vises også efter skibet i real-size og du har mulighed for at danne en slæbestreg med modtagne parametre på trawlets position (dog ikke på Scanmar systemer, da dette system kun anvender envejskommunikation). SeaTech 2007 Side 42

44 Profil Visning af parametre på slæbet såsom dybde, kurs, fart eller temperatur Se også under Menu Opsætning - Slæb (master) - Profil. For indstillinger Når profil vises ændres teksten fra VIS PROFIL til SKJUL PROFIL. Hvis du trykker på skjul profil foregår optagelse stadig i baggrunden, så hvis du ønsker at se profilen igen, trykker du blot på VIS PROFIL. Herved vises hele profil, også den, som blev optaget, mens profilen var skjult. Wgs84 GPS Pejle Wpt Skala Zoom 1 Celle Aktivt UT Lokal Søkartområde Profil SKJUL PROFIL VIS ARPA VIS TRAWL SeaTech 2007 Side 43

45 Radar Giver radarbillede som et overlay på søkortet. Radarbilledet kan vises som et gennemsigtigt lag, som modsvarer de ekkoer som du ser på din radar. ARPA med mulighed for op til 200 targets, samt automatisk start af ARPA-mål som indgår eller forlader et af brugeren defineret område. ARPA data i NMEA-0183 TTM-formatet vil kunne videresendes til andre enheder. SeaTech 2007 Side 44

46 Bibliotek OPRET ÆNDR CENTER FORSKYD SLET OBJEKT K IMPORT EXPORT Opret nyt objekt som f.eks. mærke, linie område eller katalog Ændr eksisterende bruger objekter med nyt navn, position symbol osv. Flyt kortudsnit til et bestemt objekt valgt i liste m.m. Forskydning af mærker, slæb eller områder Slette egne mærker, slæb, områder m.m. Stærk funktion, hvor f.eks. et bestemt mærke eller slæb kan ændres i hele kataloget Importere data fra andre kataloger samt QuodFish, MaxSea og Penta data Exportere data til et andet katalog Opret Opret Mærke Mob Slæb & Linier Område Rute Farvefilter Dybdedatabase Alt Katalog Oprettelse af brugerobjekter Opret et nyt mærke på valgt position Opret et mærke på nuværende position Opret en linie Opret et område, fyldt, skraveret eller ej Opret en rute Opret er farvefilter til slæb afhængig af dybde, temperatur eller lign Opret et nyt katalog Mærke Mærke nr xx Opret et nyt mærke. Nummer gives automatisk af systemet! Navn [Mærke] Indtast ønsket navn Kommentar [] Indtast ønsket kommentar. Denne kan vises på skærmen. Underliggende tekst [] Indtast underliggende lang tekst (kun Pro versionen) Symbol [O] Vælg ønsket symbol i listen over mulige symboler Farve [ ] Vælg ønsket farve på symbolet Dybde [0 fv] Indtast dybden over symbolet Position [Skærmcenter] Vælg positionsmetode, Skærmcenter, cursor eller ved indtast N Ø Skærmcenterpositionen Billede [] Tilknyt et billede gemt på harddisken Gem mærke Gem mærke med ovennævnte indtastninger Katalog R_TURBOW Katalog som mærket gemmes i (aktivt katalog) Vælges Cursor for position vises følgende kommandobånd: OPRET INDTAST AFBRYD Opret et objekt på cursorposition eller indtast denne Venstre knap Midterste knap Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion SeaTech 2007 Side 45

47 Hændelsesmærke Hændelsesmærke nr xx Opret et nyt mærke, nummer gives automatisk af systemet! Navn [Mærke] Indtast ønsket navn Kommentar [] Indtast ønsket kommentar. Denne kan vises på skærmen. Underliggende tekst [] Indtast underliggende lang tekst (kun Pro versionen) Symbol [O] Vælg ønsket symbol i listen over mulige symboler Farve [ ] Vælg ønsket farve på symbolet Dybde [0 fv] Dybde over mærke, hvis ekkolod er tilkoblet Position [Skibets Positionen er altid eget skib, når denne funktion bliver valgt position] N Ø Skærmcenterpositionen Billede [] Tilknyt et billede gemt på harddisken Gem mærke Gem mærke med ovennævnte indtastninger Katalog R_TURBOW Katalog, som mærket gemmes i (aktive katalog) Slæb & Linier Slæb nr xx Tegn en linie. Nummer tildeles automatisk af plotteren Navn [Manual] Indtast ønsket navn Kommentar [] Indtast ønsket kommentar. Denne kan vises på skærmen. Farve [ ] Vælg ønsket farve på linien Linietype [ ] Vælg om linien skal være tyk, tynd, hel eller stiplet Position [Skærmcenter] Vælg hvordan position skal angives. Med cursor eller ved Indtastning Katalog R_TURBOW Katalog som linien gemmes i (aktive katalog) Position Position Cursor Indtast Vælg, hvordan positionerne skal angives Anvend cursor og udpeg et eller flere punkter Indtast først bredden (N/S) og derefter længden (Ø/V) NB: For vestlig længde indtaster du et [V], for østlig længde indtaster du et [Ø] Cursor INDSÆT INDTAST AFBRYD Udsæt et punkt på cursorens position eller indtast denne Venstre knap Midterste knap Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion Udpeg position og tryk på venstre knap for hvert punkt, som skal udsættes. Når du er færdig, trykker du blot på højre knap for at afbryde funktion. Herved vises følgende kommandobånd: INDSÆT SLET FLYT PUNKT AFBRYD NY LINIE AFSLUT & GEM Indsæt et punkt til Slet et punkt Flyt et udsat punkt Afslut funktionen Start en ny linie Afslut og gem linieoprettelsen Her har du mulighed for at ændre og rette i det, du tidligere har oprettet, indsætte et eller flere punkter, slette et eller flere punkter samt flytte disse. Desuden kan du, uden at forlade funktionen, vælge at oprette én eller flere nye linier. SeaTech 2007 Side 46

48 Område Område nr XX Tegn en linie. Nummer tildeles automatisk af plotteren Navn [Manual] Indtast ønsket navn Kommentar [] Indtast ønsket kommentar Farve [ ] Vælg ønsket farve på området og eventuel fyld/skravering Mønster [###] Vælg mønstertype, som skal indsættes i hele området Position [Skærmcenter] Vælg hvordan punkter skal tegnes. Med cursor eller ved Indtastning Katalog R_TURBOW Katalog, hvori området gemmes (aktive katalog) Position Position Cursor Indtast Vælg, hvordan positioner skal angives Anvend cursor og udpeg et eller flere punkter i kortet Indtast positioner, først N/S og derefter Ø/V NB: For vestlig længde indtaster du et [V], for østlig længde indtaster du et [Ø] Cursor INDSÆT INDTAST AFBRYD Udsæt punkt på cursors position eller indtast denne Venstre knap Midterste knap Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion Her har du mulighed for at ændre og rette i det du har oprettet tidligere, indsætte et eller flere punkter, slette et eller flere punkter samt flytte disse. Desuden kan du, uden at forlade funktionen vælge at oprette en eller flere nye linier. INDSÆT PUNKT SLET PUNKT FLYT PUNKT AFBRYD NYT OMRÅDE GEM & AFSLUT Indsæt et punkt til Slet et punkt Flyt et udsat punkt Afbryd det hele Start en nyt område Afslut og gem oprettelsen Nu har du mulighed for at ændre det som ses på skærmen, indsætte et eller flere punkter, slette punkt eller flytte punkt. Desuden kan du oprette et nyt område, uden at forlade dette kommandobånd. Rute Gå til kapitlet Rute på side: Katalog Plotteren kan indeholde et ubegrænset antal kataloger. Det er vigtig at give disse et fornuftig navn og gerne indtaste en fornuftig kommentar, således at du på sigt bedre kan holde styr på de mange kataloger. Opret nyt katalog Opret nyt katalog Navn [ ] Indtast navnet på det nye katalog, maksimalt 30 tegn Kommentar [ ] Indtast eventuel kommentar til kataloget, maksimalt 80 tegn Færdig Opret det nye katalog med ovenstående navn og kommentar For at skifte kataloger og valg af aktivt og passive kataloger se under Kataloger SeaTech 2007 Side 47

49 Ændr SNAP MENU AFBRYD Udpeg et objekt med cursoren eller vis objektets data Venstre Midterste Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion knap knap Når du ønsker at ændre et objekt, kan du vælge mellem 2 metoder. 1: Udpeg og vælg objektet med cursoren eller 2: tryk på midterste knap og vælg den ønskede objekttype i menuen, Vælg med menu Tryk en gang på midterste knap uden at forinden at have udpeget et objekt i søkortet. Ændr Objekt Mærke Hændelsesmærke Slæb & Linier Område Rute Alle objekter Katalog Ændr et objekt Ændr et mærke Ændr et slæb eller linie Ændr et område Ændr en rute Vælg herefter hvad du ønsker at ændre (redigere) og følgende menu vises: Identifikation Cursor Justerbart vindue Liste Alle objekter Nummer Navn Vælg, hvordan du vil vælge objektet Udpeg objekt med cursoren Vis liste over alle objekter i tændte kataloger og find det der! Indtast nummeret på objekt Liste. Giver liste over alle objekter indeholdt i alle tændte kataloger. Bladr op eller ned med piletasterne nederst på skærmen. Vælg ønsket objekt ved at trykke på Højre knap, og tryk herfeter med venstre knap på OK. Cursor SNAP MENU AFBRYD Udpeg et objekt med cursoren eller vis objektets data Venstre knap Midterste knap Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion Udpeg det aktuelle objekt og klik på venstre knap. Nu vises tilknyttede data på det valgte objekt øverst i topbåndet (i omstående eksempel er det et mærke). SeaTech 2007 Side 48

50 Navn Mærke R_Turbow WGS84 Bruger 4 Dato Brd N Tid 12:01:59 Lng V Er det et forkert objekt, du har valgt, så tryk på venstre knap og programmet leder automatisk efter det nærmeste objekt. Så snart det rigtig objekt vises, så tryk på venstre knap en gang til, og følgende kommandobånd vises: SNAP ÆNDR AFBRYD Udpeg næste objekt med cursoren eller ændr udpegede objekt Venstre knap Midterste knap Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion Tryk på midterste knap for at ændre objekt. Valgmulighederne er de samme, som når du opretter et nyt objekt. Ændr Mærke Mærke nr xx Ændr valgte mærke Navn [Mærke] Indtast ønsket navn Kommentar [] Indtast ønsket kommentar. Denne kan også vises på Skærmen. Underliggende tekst [] Indtast underliggende lang tekst (kun Pro versionen) Symbol [O] Vælg ønsket symbol i symbollisten Farve [ ] Vælg ønsket farve på symbolet Dybde [0 fv] Indtast eventuel dybde på symbolet Position [Skærmcenter Vælg positionsmetode enten skærmcenter, cursor eller ved indtastning ] N Ø Skærmcenter position Billede Tilknyt et billede fra billedearkivet Gem mærke Gem mærke Katalog R_TURBOW Katalog, hvori ændringer foretages Ændr Slæb eller linie Slæb nr Ændre valgt slæb eller linie Navn [Manuel] Indtast ønsket navn Kommentar [] Indtast ønsket kommentar Farve [ ] Vælg ønsket farve på slæb eller linie Linietype [ ] Vælg om linien skal være tyk, tynd, hel eller stiplet Position [Skærmcenter] Vælg hvordan positionen skal ændres. Med cursor eller indtast Gem Vælg at gemme slæb uden at ændre positionerne Katalog R_TURBOW Katalog, som slæb eller linie er indeholdt i Position Position Cursor Indtast Vælg, hvordan position skal angives Anvend cursor og udpeg et eller flere punkter Indtast position, først N/S og herefter Ø/V NB: For vestlig længde indtaster du et [V], for østlig længde indtaster du et [Ø] SeaTech 2007 Side 49

51 Cursor INDSÆT SLET FLYT PUNKT AFBRYD SKÆR GEM & AFSLUT Indsæt et punkt til Slet et punkt Flyt et udsat punkt Afbryd det hele Del linie eller slæb i én eller flere dele Afslut og gem oprettelsen Her har du mulighed for at ændre og rette i de linier eller slæb du har oprettet tidligere, indsætte et eller flere punkter, slette et eller flere punkter, flytte disse samt skære slæbestregen over i en eller flere dele. Når du udpeger en slæbestreg vises alle punkter på slæbestregen, som røde punkter. Hvert rødt punkt er det punkt, som tidligere er optaget og eventuelt tilknyttet parametre, som dybde, fart m.m. Når du anvender SKÆR og udpeger punktet, deles slæbestregen øjeblikkeligt i 2 dele og du vil observere, at de røde punkter forsvinder på den ene del af stregen. Denne funktion er f.eks. anvendelig når du f.eks. ønsker at skære en del af slæbestregen af, hvis du f.eks. glemte at stoppe slæbestregen, da du skulle hæve trawlet. Husk blot på, at når du anvender skær er der ingen mulighed for at fortryde. Når du ønsker at slette delen af slæbestregen, skal du gøre dette via Bibliotek Slet og så herefter udpege del af slæbestreg som ikke ønskes. Område Ændre et område, se Ændre Slæb eller Linier. som udføres på samme måde. Rute Ændre en Rute, se Rute - Ændr CENTER SNAP MENU AFBRYD Udpeg et objekt med cursoren eller vis objektets data Venstre Midterste Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion knap knap FORSKYD SNAP MENU AFBRYD Udpeg et objekt med cursoren eller vis objektets data Venstre Midterste Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion knap knap SLET VIGTIGT: Når du sletter objekter via denne menu, så slettes objekter for altid. Vil du foretage en større oprydning, så tag altid en sikkerhedskopi af dine data inden du begynder, herved kan du altid komme tilbage til udgangspunktet. Husk, at modsat i TurboDOS, så kan objekter indeholdt i passive kataloger nu også slettes! Slet ønskede objekter.. SNAP MENU AFBRYD Udpeg et objekt med cursoren eller vis objektets data Venstre knap Midterste knap Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion For at slette et objekt kan du vælge mellem 2 metoder. 1: Udpeg og vælg objektet eller 2: tryk på midterste knap og vælg objektet via menuen, som kaldes ved at trykke på den midterste knap. SeaTech 2007 Side 50

52 Vælg med menu Tryk én gang med midterste knap uden forinden at have udpeget et objekt Slet Objekt Mærke Mob Slæb & Linier Område Rute Farvefilter Dybdedatabase Alt Katalog Sletning af objekter Slet et eller flere mærke(r) Slet et eller flere slæb eller linier Slet et eller flere område(r) Slet en eller flere rute(r) Vælg herefter, hvilket slags objekt du vil slette Herefter vises følgende menu: Slet alle objekter som udpeges eller indrammes. Slet et katalog (forsigtig! sletning kan ikke fortrydes) Identifikation Cursor Justerbart Vindue Liste Alt Nummer Navn Vælg metode til at vælge objekt(er) Udpeg objekt med cursor Indram et område og fjern et eller flere objekter indenfor vinduet Vis listen og find det der Vælg alle objekter i kataloget Indtast objektnummer, hvis dette kendes? Cursor SNAP MENU AFBRYD Udpeg et objekt med cursoren eller vis objektets data Venstre knap Midterste knap Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion Udpeg det aktuelle objekt og snap på det med venstre knap. Det er ikke muligt, at anvende justerbart vindue til at slette objekter i passive kataloger. Dette gælder kun for aktivt katalog. Menuen ændres da til: SNAP SLET AFBRYD Udpeg næste objekt med cursoren eller slet valgte objekt Venstre knap Midterste knap Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion Er du sikker på, det er det rigtige objekt, du har udpeget, så tryk på den midterste knap for at slette det. Herefter er det slettet. Du kan fjerne flere objekter ved at gentage processen, ellers tryk på afbryd. Justerbart vindue For at slette en gruppe af objekter indenfor et begrænset område, anvendes Justerbart Vindue. Vælg først det første hjørne på vinduet ved at trykke på venstre knap. Flyt herefter vinduet ud til ønsket størrelse og tryk på venstre knap for aktivere det andet hjørne. Tryk herefter på midterste knap for at slette valgte objekter indeholdt i vinduet. Når du markeret et vindue kan du hele tiden forlade dette og eventuelt prøve at markere et nyt området. Når du har slettet objekter indenfor et område, kan du fjerne flere områder om ønsket. SeaTech 2007 Side 51

53 Liste Vælg fra en liste de objekterne, du vil slette. Er det mærker, som ligger geografisk spredt, er det nemt at anvende listen. Du kan i listen vælge ét eller flere objekter uafhængig af positionen. Nr Navn Indtast Dybde Dato Billede/Tekst Position 0 Mærke Bruger Mærke Bruger Mærke Bruger Mærke Bruger Mærke Bruger Mærke Bruger OK Afbryd Print Side nr 1/1 Udpeg de eller det objekt ved at at rulle listen op eller ned med pilenetasterne nederst i listen og herefter markere disse ved at trykke på HØJRE knap for hvert objekt. Når du er færdig med at vælge, så tryk på OK. Alle objekter For at tømme et katalog for en bestemt type objekter vælges denne funktion. Men pas på!!! Slet alle Slæb NEJ JA Katalog R_TURBOW Slette alle objekter i kataloget af denne type Afbryd Ja, tøm hele kataloget for denne type objekter Navnet på kataloget, hvori valgte objekttype slettes Nummer Kender du nummeret på objektet, kan dette indtastes og herved slettet. Kender du ikke nummeret, så anvend eventuelt cursor-funktionen, snap på objektet og få nummeret udlæst i topbåndet og vend tilbage hertil. Import Kopiere data fra et andet katalog i PC en eller igennem et netværk. Alle TurboWin kataloger begynder med R_ og et navn. Du kan importere dele af et katalog eller hele kataloget. TurboWin Pro kan også importere data direkte fra andre kortplottere, som f.eks. MaxSea, Penta, Furuno GD-180Mk2 & QuodFish. Importér Objekt Mærke Hændelsesmærke Slæb & Linier Område Rute Alle objekter Katalog Import af objekter til aktivt katalog Importere et eller flere mærke(r) Importere et eller flere slæb eller linier Importere et eller flere område(r) Importere en eller flere rute(r) Importere en eller flere katalog(er) Du kan Importere data ind på 2 forskellige måder. Specificer, hvilke slags data du vil importerer eller importér hele kataloget på én gang. SeaTech 2007 Side 52

54 Mærke, Slæb & Linier, Område, Rute Importér Mærke Viser hvad slags data som skal importeres Til aktivt katalog Navn [R_TURBOW] Angiver nuværende aktivt katalog Datum [WGS84] Angiver Datum på aktivt katalog. Fra kildekatalog Sti [..Sodena\Turbow] Angiv hvor kataloger ligger placeret på harddisken (normalt C:\TURBOWIN) Navn [] Angiv navn på ønsket katalog Nyt katalog [] Datum [xxx] Data valg Vælg, hvilke objekttyper du ønsker at importere Sti Er kataloget gemt på en andet plads f.eks. diskette, CD eller en anden harddisk, kan du finde frem til disse her. Er Stien i et netværk, må denne sti findes ved først at skifte til rette drevbogstav. Husk, at du bare skal bruge ét klik for at skifte eller vælge katalog. C:\Progra~2\Sodena\Turbow\ Navnet på valgt katalog [..] Ved klik her flytter du dig et trin op i underkatalogerne på disken. [Import] Katalog med sort navn er ikke et katalog, som indeholder TurboWin data [Log filer] [R_TURBOW] Kataloger vist med blå skrift er TurboWin kataloger. [R_Nordsøen] [R_Kanten] [R_Vigtige mærker] OK Afbryd Print Skift mellem forskellige stier, kataloger & diske. Tryk på [..] til du ikke kan komme længere tilbage. Herved vises følgende: C: Øjeblikkelig valgt sti & drev navn [A:] Diskettedrev eller LS120 drev (120MB diskettestation) [C:] Standard harddisk på PC en [D:] Ekstra disk/partition på disk, CD- eller ZIP-drev [E:] Ekstra disk/partition på disk, CD-, ZIP- eller netværksdrev [F:] Ekstra disk/partition på disk, CD-, ZIP- eller netværksdrev OK Afbryd Print Antallet af drevbogstaver afhænger af PC en. Klik på den ønskede disk, og bladr igennem, til du finder det ønskede drev/sti (path). Tryk på OK, når du har valgt det ønskede drev/sti. SeaTech 2007 Side 53

55 Navn Vælg til hvilket katalog du ønsker importere data. Klik på navnet, så kataloget åbnes (eks. Testkatalog) og tryk herefter på OK. Importér Mærke Viser, hvilke funktioner og objekttype(r) som importeres Til Aktivt Katalog Navn [R_TURBOW] Viser navnet på aktivt katalog, hvortil data bliver importeres Datum [WGS84] Viser hvilket datum, aktivt katalog er oprettet i Fra kildekatalog Sti [..Sodena\Turbow] Vælg sti til kataloget, hvorfra du ønsker at hente data Navn [R_Testkatalog] Vælg katalog Nyt katalog [R_Testkatalog] Indtast navnet, såfremt du ønsker at oprette et nyt katalog Datum [WGS84] Viser datum på det valgte katalog Datavalg Valg af datatype Datavalg Identifikation Cursor Justerbart vindue Liste Alle objekter Nummer Navn Vælg hvordan du vil vælge objekter Vælg objekter i listen Vælg alle objektertyper Liste Nr Navn Type Dybde Dato Billede/Tekst Position 0 Mærke Bruger Mærke Bruger Mærke Bruger Mærke Bruger Mærke Bruger Mærke Bruger OK Afbryd Print Side nr 1/1 Find de eller det objekt ved at klikke på piletaster nederst i listen, og herefter vælge det eller de ved at trykke på HØJRE knap ovenpå det eller de ønskede objekt(er.) Når du er færdig med at vælge, så tryk på OK. Data bliver herved kopieret ind med det samme. Katalog Importér Katalog TurboWIN TurboDOS MaxSea Penta QuodFish MPS PC Vælg hvordan du vil finde frem til objektet Indkopiering af TurboWin katalog Konvertering af TurboDOS katalog eller objekter Konvertering af MaxSea data Konvertering af Penta data Konvertering af QuodFish data (både TDB og UDB filer kan konverteres) Konvertering af MPS PC data SeaTech 2007 Side 54

56 Vælg hvad du vil importere. Import Katalog Kildekatalog Sti [..Sodena\Turbow] Viser navnet på aktivt katalog, hvortil importeres Datum [WGS84] Viser navnet på aktivt katalog, hvortil importeres Sti til export Sti [..Sodena\Turbow] Vælg sti til kataloget, hvorfra du ønsker at kopiere data til Navn [R_Testkatalog] Vælge navnet på kataloget Nyt katalog [R_Testkatalog] Indtast navn, såfremt du ønsker at importere data til et nyt katalog Importer data Importer data Ved konvertering af data vil navnet på den eksisterende fil blive beholdt. Du kan udpege og markere flere filer på én gang ved at markere disse ved at højre-klikke på dem. Ved importering af andre data får du måske fejlmeldinger. Det skyldes hovedsagentligt, at grupper med data mangler, F.eks har et katalog kun mærker og ingen slæb, det vil give en fejlmelding. For at vise de importede/konverterede data (kataloger), vælg Menu- Katalog- Passive katalog(er). Export Virker på samme måde som Import. Du kopierer data fra aktivt katalog over i en andet eller nyt katalog. Export Objekt Mærke Slæb & Linier Område Rute Katalog Exportér et eller flere mærke(r) Exportér et eller flere slæb & linier(r) Exportér et eller flere område(r) Exportér et eller flere rute(r) Exportér et eller flere katalog(er) Du kan exportere data på 2 forskellige måder. Angiv hvad slags objekter du vil exportere eller exporter hele kataloget på én gang. Mærke, Slæb & Linier, Område, Rute Exportér Mærke Viser hvilke objekttype som er valgt for export Fra Aktivt Katalog Navn [R_TURBOW] Viser navnet på aktivt katalog, hvorfra data kommer fra! Datum [WGS84] Datum på aktivt katalog (WGS84) Sti for export Valg af exportkatalog (hvortil data skal exporteres) Sti [..Sodena\Turbow] Sti til katalog, hvortil data skal kopieres Navn [] Vælg navn på kataloget Nyt katalog [] Indtast navnet, såfremt du ønsker at oprette et nyt katalog Datum [xxx] Viser datum på det valgte katalog Datavalg Vælg hvilke slags data som skal exporteres Sti Er kataloget gemt på et anden sted f.eks. diskette, CD eller en anden harddisk, så kan du finde frem til disse her. Er stien i et netværk, må du først skifte til korrekte drevbogstav. Hør eks. den PC ansvarlige om dette. Husk, at du kun skal anvende ét klik for at skifte i drevlisten. SeaTech 2007 Side 55

57 C:\Progra~2\Sodena\Turbow\ [..] [Import] [Log filer] [R_TURBOW] [R_Nordsøen] [R_Kanten] [R_Vigtige hold] OK Afbryd Print Viser navnet på valgte katalog Et klik her og du flytter baglæns i kataloglisten Kataloger med sort navn er ikke et katalog som indeholder TurboWin data Kataloger med blå skrift er TurboWin kataloger Navigering mellem forskellige disketter. Tryk på [..] til du ikke kan komme længere. Herved vises følgende: C: Viser navnet på valgte katalog [A:] Valg af diskettedrev eller LS120 drev [C:] PC ens standard harddisk [D:] Ekstra disk/partision på disk-, CD- eller Zip-drev [E:] Ekstra disk/partision på disk-, CD-, Zip-drev eller netværk [F:] Ekstra disk/partision på disk-, CD-, Zip-drev eller netværk OK Afbryd Print Antal diskdrev varierer, afhængig af antal harddiske, ZIP-drev eller om PC en f.eks. er tilsluttet et netværk. Klik på det diskdrev som du vil åbne og bladr igennem dette indtil du finder ønsket placering. Tryk på OK, når du er færdig. Navn Når du har valgt hvor dataerne er gemt vælger du hvilket katalog dataerne ligger i. Klik på navnet således at denne åbnes (eks. Testkatalog) og tryk herefter på OK. Importér Mærke Til Aktivt katalog Navn [R_TURBOW] Viser navnet på aktivt katalog, hvortil data importeres! Datum [WGS84] Viser hvilket datum som anvendes i aktivt katalog, WGS-84. Fra kildekatalog Valg af kildekatalog (hvorfra data skal komme) Sti [..Sodena\Turbow] Sti til katalog, hvortil data skal kopieres Navn [R_Testkatalog] Vælg navn på kataloget Nyt katalog [R_Testkatalog] Indtast navnet, såfremt du ønsker at oprette et nyt katalog Datum [WGS84] Angiver datum på den valgte mappen Datavalg Vælg hvad du vil importere SeaTech 2007 Side 56

58 Datavalg Identifikation Cursor Justerbart vindue Liste Alle objekter Nummer- Navn Vælg metode for at vælge objekter Vis listen over brugerobjekter Vælg alle objekter af en bestemt type Liste Nr Navn Type Dybde Dato Billede/Tekst Position 0 Mærke Bruger Mærke Bruger Mærke Bruger Mærke Bruger Mærke Bruger Mærke Bruger OK Afbryd Print Side nr 1/1 Find det eller de ønskede objekter ved at klikke på pilene pegende op eller ned for at bladre igennem siderne, og herefter vælge ved at trykke HØJRE knap på hvert objekt (valgte objekter bliver markeret med blå baggrund). Når du har valgt de ønskede objekter, tryk så på OK. Objekter (data) bliver nu exporteret. Katalog Export katalog TurboWIN TurboDOS MaxSea Penta QuodFish Exportere til et TurboWin katalog Vælg hvad du vil eksportere. Export Katalog Kildekatalog Sti [..Sodena\Turbow] Navn [R_Turbow] Viser navnet på aktivt katalog Sti Vælg katalog, hvortil data skal exporteres Sti [..Sodena\Turbow] Vælg sti til katalog Navn [R_Testkatalog] Vælge navnet på katalog Nyt katalog [R_Testkatalog] Indtast navnet, såfremt du ønsker at oprette et nyt katalog Exporter For at vise de nye kataloger, vælg Menu- Katalog- Passive Kataloger. Sti Er kataloget gemt på en anden plads: Disk, CD eller en anden disk, kan du finde frem til det her. Er placeringen i et netværk, må du først angive det korrekte drevbogstav. Husk, at du kun skal bruge 1 klik her for at aktivere linierne. SeaTech 2007 Side 57

59 C:\Progra~2\Sodena\Turbow\ [..] [Import] [Log filer] [R_TURBOW] [R_Nordsøen] [R_Vigtige mærker] OK Afbryd Print Navn på valgt katalog Et klik flytter til foregående katalog (tilbage). Katalog(er) med sort skrift er ikke et TurboWIn katalog Kataloger med blå skrift er TurboWin kataloger For at navigere mellem forskellige diskdrev. Tryk på [..], til du ikke kan komme længere. Herved vises følgende menu: C: Navnet på valgt katalog [A:] Vælg diskettedrev eller LS120 disk [C:] PC ens normaldisk [D:] Ekstra disk/partition på disken, CD- eller ZIP-drev [E:] Ekstra disk/partition på disken, CD-, ZIP-drev eller netværk [F:] Ekstra disk/partition på disken, CD-, ZIP-drev eller netværk OK Afbryd Print Antal drev varierer fra PC til PC. Klik på det drev som du vil åbne, og bladr igennem dette indtil du finder det katalog, du ønsker. Tryk på OK, når du er færdig. SeaTech 2007 Side 58

60 Rute OPRET REDIGER + RUTEPKT - RUTEPKT FLYT LISTE VEND START Opret en ny rute OPRET Redigere en eksisterende rute Tilføj et rutepunkt (waypoint) Slet et rutepunkt (waypoint) Flyt et rutepunkt (waypoint) Vise liste over punkter i en ikke aktiv rute Vend en rute Start autopilot Plotteren kan tilknyttes en autopilot, som kan forstå NMEA -datasætninger. Dette muliggør automatisk sejlads fra waypoint til waypoint i en rute, eller plotteren kan styre autopiloten på et eksisterende slæb vist i søkortet. Oprettes en ny rute, så er det nemmest først at indstille ruteindstillinger under Menu Opsætning- Rute Nm INDSÆT INDTAST AFBRYD Udsæt punkt på cursors position eller indtast denne Venstre knap Midterste knap Højre knap Forklaring tilfunktion Ovenfor vises et eksempel hvori der udsættes 3. punkter i ruten. På cursorens position vises til enhver tid afstand og pejling til det forrige waypoint. De stiplede linier er bredden på ruten (motorvejen) og ankomstcirkel på waypointet. Disse værdier kan angives under Menu Opsætning - Rute eller senere redigeres (ændres). Hvert punkt bliver automatisk nummereret, og det første punkt er grønt og det sidste i ruten bliver vist som et rødt punkt. På den måde kan du altid se, hvilken vej ruten skal besejles eller ruten vender. Under Rute kan du anvende funktionen VEND til at vende sejlretning. Indsæt hvert punkt ved at udpege positionen på skærmen, eller indtast positionen ved at trykke midterste knap. Du kan hele tiden skifte mellem indtastning eller udpegning. SeaTech 2007 Side 59

61 REDIGÉR En rute som du er ved at oprette eller har oprettet, kan senere ændres med navn, kommentar, farve, flyttes, eller du kan slette et punkt. For at ændre navn m.m. aktivér funktionen ÆNDR og udpeg ruten. UDPEG REDIGER AFBRYD Udpeg rute med cursoren som ønskes redigeret Venstre knap Midterste knap Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion Check, at det er den rigtige rute, du har valgt, tryk på midterste knap ÆNDR og følgende menu vises. Rediger Rute Viser info om ruten Rute nr [12] Navn [Rute] Indtast ønsket navn på ruten. Farve [ ] Vælg ønsket farve på ruten Afrejse [xx/xx/xxxx xx:xx ] Indtast dato/tid for at beregne ankomsttid Ankomst [xx/xx/xxxx xx:xx ] Indtast dato/tid for at beregne afrejsetid Ankomstcirkel [ 0.50nm] Vælg størrelsen på ankomstcirklen på waypoint XTE grænse [ 0.50nm] Angiv bredde på motorvejen fra dette waypoint Fart [10.0kn ] Angiv fart på dette ruteben Forrige Waypoint Data på forrige waypoint i ruten Waypoint nr [.2] Nummeret på det Symbol [ ] Indtast om ønsket navn på waypoint (vises i listen) Form [Kompaslinie] Vælg Kompaslinie, Medium eller Storcirkel Maks. Bredde [ N] Vælg max. breddegrad for medium Næste Waypoint Gå til næste Waypoint på ruten Gem Færdig, gemmer ruten Redigér næste Waypoint om ønskeligt og vælg Gem for at gemme dine ændringer. + RUTEPUNKT (tilføj et waypoint) I en rute, som du er i gang med at oprette eller har oprettet, kan du altid senere tilføje et eller flere punkter. SNAP AFBRYD Udpeg hvor i ruten der ønskes indsat eller tilføjet ekstra wpt. Venstre knap Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion Vælg først, hvor i ruten du vil indsætte punktet. Hvert rutepunkt er nummereret, og skal du f.eks. indsætte et nyt punkt mellem punkt 2 og 3, klikker man på punkt 3 og aktiverer cursoren. Du knækker nu rutelinien mellem punkt 2 og 3. Flyt nu cursoren til den ønskede positionen og aktivér cursoren. Herved vil du have et ekstra waypoint indsat i ruten. Positionen kan selvfølgelig indtastes i stedet for udsættelse med cursoren. INDSÆT INDTAST AFBRYD Udsæt punkt på cursors position eller indtast denne Venstre knap Midterste Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion knap Herefter kan du indsætte et eller flere punkter SeaTech 2007 Side 60

62 - RUTEPUNKT (slet et waypoint) I en rute, som du er igang med at oprette eller har oprettet, kan du senere slette et eller flere rutepunkter. SLET AFBRYD Udpeg punktet som ønskes slettes Venstre knap Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion Udpeg waypointet og vælg Slet. Hvert klik sletter et waypoint. Flyt Waypoint I en rute, som du er igang med at oprette eller har oprettet, kan du senere flytte et eller flere rutepunkter. SNAP AFBRYD Udpeg punktet som skal flyttes Venstre knap Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion Udpeg waypointet og vælg FLYT. Flyt nu cursoren til den ønskede position eller indtast denne. FLYT INDTAST AFBRYD Flyt punkt med cursoren eller indtast denne Venstre knap Midterste Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion knap Vælg Flyt, herefter kan du flytte et eller flere punkter Liste over rutepunkter Vis detaljeret liste over en rute SNAP LISTE AFBRYD Udpeg rute på cursorpositionen eller vis liste over rutepkt. Venstre knap Midterste Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion knap Udpeg Waypoint og Vælg. Vælg derefter liste med midterste knap Nr Position Kurs Del af Fart ETA - TTG Kommentar/Total Wpt N Ø Xx/xx/xxxx xx:xx nm 10.0kn xxmin nm Storcirkel N Ø Xx/xx/xxxx xx:xx nm 10.0kn xxmin nm Wpt N V Xx/xx/xxxx xx:xx nm 10.0kn xxmin nm Wpt N Ø Xx/xx/xxxx xx:xx Overfør til GPS Print Side nr 1/1 I ovennævnte eksempel ses det, at afstanden mellem Waypoint 1 og 2 er 360nm, hvorfor programmet automatisk beregner storcirkel kurs og afstand mellem de 2 waypoints. Ved storcirkel eller Medium indsætter programmet automatisk ekstra punkter på skærmen og i listen. Når dette er tilfældet, vises linien stiplet. Du kan ikke ændre på disse automatisk indsatte punkter, uden at tvinge plotteren over i kompaslinie. Rutedata kan overføres til GPS, Radar m.m. Dataudsendelse sker på samme serielport som GPS er tilsluttet. SeaTech 2007 Side 61

63 Vend rute eller slæb En rute eller et slæb kan vendes, således at du kan anvende den/det begge veje. Udpeg et punkt på ruten eller slæbet og aktiver VEND, og sejlretning vendes. Slutpunktet vises med i rødt og startpunktet som et grønt punkt VEND AFBRYD Udpeg ruten som skal vendes Venstre knap Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion START RUTE En rute eller slæb kan, hvis en autopilot er tilkoblet, styre autopiloten. I de fleste tilfælde klarer plotteren at styre skibet på mindst 5% kortere distance end en god rorsmand, da autopiloten bl.a. kompenserer for vind- og strømforhold. Storcirkel sejlads bliver en leg, da TurboWin hele tiden korrigerer for storcirkelkurs. For brug af rutenavigation langs kysten kan du lade plotteren styre båden og rorsmanden kan anvende tiden til at holde udkik. I snævert farvand BØR du ikke anvende automatisk rutestyring, da en lille fejl kan få katastrofale følger. Husk, at du anvender GPS og PC en med program og at dette skal spille sammen med både autopilot og styremaskine. Svigter en af disse, stopper funktionen. Husk, at dataudgangen skal være startet under Menu - Opsætning Dataudsendelse. Udpeg nu ønsket rute eller slæb og aktivér denne. Rutenavigationen startes. Ved fejl gives en fejlmeddelelse øverst i programmets topbånd. Når du ønsker at anvende funktionen på et eksisterende slæb, vises der ikke en ankomstcirkel, og du får ikke advarsel om kursændringer til autopiloten På autopiloten vælges nu NAV, og efter nogle sekunder skal du kvittere på piloten for at acceptere kursændring. Ved hver ankomst til waypoint vil der gives en alarm på piloten. Når du ønsker, at skibet drejer op mod det næste waypoint, skal der kvitteres på piloten. Der vil blive givet en alarm på plotteren, hvis du kommer uden for angivne motorvejsbredde (angivet XTE grænse). SeaTech 2007 Side 62

64 Start & Stop af Slæb START SLÆB PROFIL START ARPA Start og stop af slæb NB teksten skifter mellem start og stop slæb Start/Stop af Slæb Start og stop af slæb på eget skib. Husk, at du kan anvende funktionstasterne [F1] til at starte slæbet og [F2] til at stoppe slæbet med. PROFIL Vis profil på et slæb som indeholder parametre. Start og stop ARPA-mål. Når du trykker på PROFIL, ændres kommandolinien til VIS PROFIL. Udpeg nu et slæb med tilknyttede data, såsom dybde, fart eller temperatur. Husk, at profilens visning er bestemt under Menu Opsætning Slæb (Hovednavigator) Profil Farvefilter [SOG] o.s.v. Efter du har udpeget slæbet, hvor du har tilknyttet data af valgt farveprofil, vises nu profilen som vist i eksemplet nedenfor. Wgs84 GPS Pejle Wpt Skala Zoom 1 Celle Aktivt UT Lokal Søkortområde SKJUL PROFIL Se også under Menu Opsætning Slæb (master) - Profil for indstillinger. START ARPA/AIS (start af slæb på ARPA/AIS-mål) Når ARPA-mål er tilkoblet (ekstraudstyr), kan du starte og stoppe slæbet på disse. Vælg ARPA-mål og følgende kommandobånd vises: SNAP AFBRYD Vælg ARPA-mål som ønskes startet eller stoppet Venstre Højre knap Hjælpetekst til igangværende funktion knap SNAP et ARPA-mål og start slæb med cursoren. Tryk herefter på venstre knap. ARPA-mål kan også starte automatisk. Se mere herom under Menu- Opsætning Serial ARPA SeaTech 2007 Side 63

65 MOB (Hændelsesmærke) Denne funktion udsætter et mærke på skibets øjeblikkelige position. Når du anvender MOB knappen, har du mulighed for at bestemme mærkets udseende før det gemmes, modsætning til de af brugeren fast indstillede hændelsemærker på henholdsvis [F3], [F5] og [F6]. Mob nr. 123 Opret et MOB mærke på skibets øjeblikkelige position Navn [MOB] Indtast ønsket navn Kommentar [] Indtast ønsket kommantar Underliggende tekst [] Indtast en underliggende tekst Symbol [O] Vælg ønsket symbol i symbollisten Farve [ ] Vælg ønsket farve på symbol Dybde [120 fv] Dybde fra ekkolod. Hvis intet ekkolod er tilsluttet, kan dybde indtastes Position [Skibets Vælg position, skærmcenter, cursor eller indtast position] N Ø MOB-position, som blev gemt ved tryk på MOB (kan ikke ændres!) Billede Tilknyt eventuelt et billede gemt i billedearkivet Gem mærke Gem mærke med angivne data Katalog R_TURBOW Kataloget, som mærket lagres i For hurtig udsættelse af mærke med forudbestemt udeseende, tryk [F3], [F5] eller [F6]. Indstillinger herpå indstilles under Menu Opsætning Hændelsesmærker. Husk, at det sidste MOB-mærke ikke kan slettes, før et nyt er oprettet. Når et nyt MOB oprettes, ændres det foregående automatisk til et normal brugermærke, selvfølgelig stadig med samme data tilknyttet, og kan nu som et normalt mærke ændres eller slettes. SeaTech 2007 Side 64

66 2D/3D I TurboWin er 3D visningen en anden form for præsentation af 2D visning (søkortområdet) hvor dybdeværdier anvendes. Disse dybdeværdier kan anvendes fra søkort samt mærker og slæb (for at kunne anvende egne dybder, må være der være sagt JA til mærker og slæb, ellers vil 3D visning kun anvende dybder fra søkortene). Venligst bemærk, at der i version og tidligere versioner ikke kan anvendes dybder fra NT+ søkortene. I en kommende version, vil der sammen med NT+ søkortene blive medleveret en dybdedatabase, som vil indeholde samme dybder som i søkortene! 2D/3D indstillinger Indstilling af 2D/3D: Venstreklik på Database og herefter 2D / 3D i Database-menuen. Nu vises 2D/3D menu, som består af 4 dele. De første 2 dele består er følgende: Højreklik Dybdekurver Automatisk step Step Overflade Gennemsigtig Giver dybdekurver i 2D billedet, som beregnes på samme dybder som anvendt i 3D billedet. Giver automatisk afstand mellem dybdekurver. Hvis NEJ vises dybder med valgt step herunder! Når Automatisk step er sat til JA, kan Step herunder ikke ændres (tekst vist med grå farve). Hvis linien ovenfor er sat til NEJ, kan værdien vælges i listen, som fremkommer når man venstre klikker på denne linie. Eks. 1, 2, 5 og 10 meter. Giver farvelægning, som i 3D, ovenpå 2D billedet. Giver mulighed for at vise overflade i gennemsigtige farver, SeaTech 2007 Side 65

67 så man stadig kan se objekter igennem farvelægningen. Farveprofil Øverste 2D grænse Nedre 2D grænse Spredningsafstand Giver dig mulighed for at definere farveskalaen, som anvendes i 2D visningen. Du kan enten anvende automatiske farver eller manuelt ved at anvende funktionerne Øverste 2D grænse og Nedre 2D grænse. Hvis du indtaster øvre og nedre grænseværdier (forklaret herunder), så vises farvelægning kun indenfor de angivne værdier. Når Farveprofilen feltet er sat til Manuel, kan du ændre værdierne i disse felter. I felterne bestemmes minimum og maksimum dybdeværdier anvendt til 2D farveskalaen. Med denne funktion kan du bestemme hvor stor afstand fra de enkelte dybdeværdier 2D visningen skal beregnes. Dvs. At hvis du f.eks. har valgt 2 sm vil der opstå huller i 2D billedet, hvis afstanden til næste dybde er større end 2 sm. Vis Anvend min/max værdier fra katalog Øverste 3D grænse Nedre 3D grænse Placering Tænd og Sluk for 3D visningen Hvis denne funktion er sat til JA, så giver det mulighed for at udelukke dybder indeholdt i egne kataloger, som ligger ovenfor (Øverste) eller nedenfor (Nedre) indtastede dybdeværdier forklaret herunder. Når menupunktet forklaret ovenfor (Øverste 3D grænse/nedre 3D grænse) er sat til JA kan du ændre dybdegrænser for dine egne data tilknyttet slæbestreger og brugermærker. Disse værdier er minimum/maksimum værdier og udelader dybder som anvendes til 3D visningen som ligger over og under de værdier som indtastes. F.eks. hvis øvre grænse er sat til 1.0 m og 70.0m som nedre grænse, vil dybdeværdier udenfor (ovenfor og nedenfor) blive udeladt. Dette er f.eks. anvendeligt til at udelade forkerte dybder f.eks. opstået ved passage at andet fartøjs kølvand eller når bunden mistes kortvarigt, f.eks. grundet dårligt vejr. Når denne funktion indstilles til Flydende kan du eventuelt flytte 3D visningen over på en anden skærm eller lægge det som underliggende vindue til det normale TurboWin billede. SeaTech 2007 Side 66

68 Funktionen er specielt anvendelig ved DUAL-HEAD skærmløsninger med 2 eller flere skærme. Når funktionen er sat til Indsat kan du ikke flytte 3D visningen ud af det normale billede. Normal visning er i skærmens øverste venstre hjørne. Du kan ændre størrelse m.m. ved at trække i vinduets kant. Vis objekter Konfigurerer visning af forskellige objekter i 3D billedet, som f.eks. ARPA targets, EBL mærker m.m. Søkort Mærker Slæb SHOM dybdedata Når denne funktion er sat til JA anvendes dybder i søkortet til 2D/3D præsentationen. Denne funktion er endnu ikke implementeret ved anvendelse af C-MAP NT+ søkort. Når sat til JA anvendes dybder på mærker og hændelsesmærker. Når sat til JA anvendes dybder tilknyttet slæbestreger. Denne funktion anvendes kun, når man har specielle dybdedatabaser installeret, f.eks. i den engelske kanal. Hvis der er sagt JA til denne option uden data er til stede i plotteren modtages en fejlmeddelelse i topbåndet. Der arbejdes i øjeblikket med forskellige myndigheder om retten til at sælge og distribuere disse dybdedata, som visse steder har en tæthed helt ned til 10cm. SeaTech 2007 Side 67

69 3D Visning 3D Visning Information Skib: på overfladen på havbunden Position på cursor: på overfladen på havbunden Vandoverflade Kompas Nord =Blå Rektangel som svarer til 2D (Søkortbilledet) Cursordybde Forklaring til 3D Kontrol Information I 3D billedets øverste del, kan der udlæses følgende informationer, afhængig af indstillingen i 3D Kontrol valgt i 3D menuens dialogboks. Informationer som kan udlæses er følgende: Z/X = Vertikal forstørrelse Zoom: Faktor som specificeres af 3D visningen Orientering: i grader Elevation: præsenterer visningsvinklen af kamera Z Max: Maksimum dybde præsenteret i 3D visningen. A positiv værdi er over 0 meter. Z Min: Minimum dybde præsenteret i 3D visning. SeaTech 2007 Side 68

70 Skærmområde Skib Vandoverflade Cursor position Kompasnål Cursor dybde Når du har valgt KUN SKÆRMOMRÅDE, vises 3D kun med samme område som der vises i søkortskærmen. Når denne checkboks ikke er aktiveret rækker 3D visningen ud over søkortets skærmområde, og søkortets skærmområde vises som en hvid rektangel i 3D billedet. Skibet vises som en trekant, hvis der ikke er en Gyro tilsluttet. Når en Gyro er tilsluttet, repræsenteres skibssymbolet som en dobbelt cirkel. Skibet tegnes også på bunden i en sort nuance, så selvom du ikke kan se overfladen på grund af en stor forstørrelse, så kan du stadig se skibets gang over bunden Når den option er tændt, vises havoverfladen i en gennemsigtig lyseblå farve, med same størrelse som 2D billedet. Når du flytter cursoren ind i søkortet, med funktionerne VINDUE, ERBL eller SKIB kan du se den bade i overfladen og på havbunden. I 3D skærmens nedre venstre hjørne vises en kompasnål. Den blå ende af nålen indikerer den geografiske nord. Når cursoren er vises i søkortet, gives en indikation om den beregnede dybde i 3D skærmens nedre højre hjørne. SeaTech 2007 Side 69

71 3D Kontrol 3D visningen kan kontrolleres på 3 forskellige måder: Med trackball (musen) Med tastaturet Via 3D Kontrol menuen Anvendelse af Trackball Du kan anvende trackball til at udføre mange forskellige opgaver, ligesom du kan anvende tastaturet eller via 3D Kontrol vinduets dialogboks. Trackballen kan anvendes på følgende måde: Venstre knap Når du holder venstre knap nede og drejer kuglen sidevers (mod venstre eller højre), ændrer du 3D visningens retning. Når du holder venstre knap nede og drejer kuglen opad eller nedad ændrer du 3D visningens betragtningsvinkel (elevation). Begge dele kan selvfølgelig gøres i samme bevægelse, når kuglen bevæges skråt til en af siderne. Venstre + Midterste knap Midterste knap Når du holder venstre knap nede og samtidigt ruller på Scroll knappen (midterste knap), ændrer på forstørrelsen af 3D visningen. Når du ruller Scroll-knappen opad eller nedad uden at trykke den ned, ændrer du 3D visningens zoom (skalafaktor). Anvendelse af Tastaturet Med tastaturet kan alle 3D funktioner styres. Tastaturet genveje er beskrevet herunder: Se eventuelt punkt Fejl! Henvisningskilde ikke fundet.: Anvendelse af 3D kontrol vinduet for flere detaljer omkring de forskellige funktioner. For at anvende tastaturet i 3D visningen, må du først venstre klikke i 3D billedet eller trykke 3D Kontrol i det normale 2D billedes kommandobånd. Drejer 3D billedet mod højre (retning). Drejer 3D billedet mod venstre (retning). Ændrer skibets retning fra enten Nord eller Head-Up afhængig af den nuværende tilstand. Justerer den vertikale forstørrelse (Z/X). SeaTech 2007 Side 70

72 Ændring af forstørrelsen. + eller Ændring af skyggevirkning + eller Direkte visning af 3D i fugleperspektiv (set fra oven). Direkte visning af 3D i havniveau (0 elevation). eller Ændrer betragtningsvinklen. Nulstiller alle opsætninger Anvendelse af dialogboksen Hvis du højreklikker 3D visningen fremkommer nedenstående dialogboks. Denne dialogboks giver adgang til at ændre opsætning + en masse andre funktioner. Se Fejl! Henvisningskilde ikke fundet.: Anvendelse af 3D kontrol dialog boksen for at lære mere om de mange muligheder i 3D visningen. Forstørrelse Standard farveindstillinger Brugers farveindstillinger Fugleperspektiv Nulstiller forstørrelse til standard indstilling hvis ændret Giver hurtig adgang til programmets standard farveopsætning Giver adgang til at ændre farver anvendt i 3D visningen. Læs mere om den funktion senere i dette afsnit. Giver 3D visning set fra oven (fugleperspektiv) SeaTech 2007 Side 71

73 North-Up Head-Up Nulstil alle indstillinger Kontrol af vindue Retter skibet mod nord. Retter 3D billedet til visning ret frem Nulstiller alle indstillinger Giver adgang til 3D dialogboksen Anvendelse af 3D visningens dialogboks 3D visningens dialogboks giver dig mulighed for at kontrollere nogle af #D visningens indstillinger Du kan få adgang til denne dialogboks direkte. Hurtig adgang til 3D dialogboksen Venstre klik på 3D kontrol i kommandomenuen og cursoren flyttes direkte til 3D billedet eller hvis du anvender indsatte 3D billede, så kan du få adgang, ved at køre cursoren hen over det indsatte 3D billede. Når du er inde over 3D billedet ændrer cursoren form til:. Herefter gør du et af følgende: Dobbelt klik i 3D visningen Højre klik i 3D visningen og 3D kontrol vinduet ses som et vindue. SeaTech 2007 Side 72

74 Orientation Definerer måden 3D visningen bliver orienteret (retning). Du har 3 muligheder for at definere denne, som enten er North-Up (3D visningen er altid North-Up, ligesom I søkortskærmen), Head-Up som betyder at skibet altid peger fremad, ligesom på en radar. Sidste mode er i Fugleperspektiv, hvor du ser 3D visningen oppe fra. Med skyderen kan du ændre retning mellem 0 og 359. Når en af disse knapper er aktiveret, vil det være umuligt at flytte Orienterings-skyderen. For at ændre orienteringen med skyderen, så klik på Head-Up for at anvende denne funktion. Skala Skala- og Skygge-skyderen giver dig mulighed for at ændre den vertikale skala forstørrelse og skyggevirkningen. Automatisk Forstørrelse Zoom Skygge Når denne checkboks er aktiveret, så vil skala funktionen virke automatisk og anvende mindste og største dybde i det aktuelle område. Herved forbliver den vertikale visning den samme. 3D visningen repræsenterer længden, bredden og dybden. Længden og bredden vil næsten altid anvende højere værdier end dybden. Knapperne giver dig mulighed for at tilrette forstørrelsen, eller forklaret på en anden måde: tilrette forskellen mellem længden, bredden og dybden for bedste 3D visning. Vertikal forstørrelse giver dig mulighed for at forstørre forskellen mellem de enkelte dybder. Jo højere skyderen justeres, des større forskel vil man se på de enkelte dybder. Giver dig mulighed for at justere skyggevirkningen i 3D visningen. Jo højere du stiller skyderen, des mere skyggevirkning optræder i 3D SeaTech 2007 Side 73

75 Opsætning Detaljegrad Denne skyder gør det muligt, at bestemme detaljegraden i 3D billedet. Anvendes mest ved langsomme computere, Kun skærmområdet Denne checkboks giver dig mulighed for at begrænse 3D visningen til kun at vise same udsnit som søkortområdet og kan være nødvendig, såfremt din PC er af ældre dato (langsom). Sort Baggrund Wirevisning Information Vandoverflade Denne checkboks giver sort baggrund i 3D visningen i stedet for den standard hvide baggrund.. Wirevisningen giver dig mulighed for kun at vise de dybder som bliver anvendt til 3D visningen. Disse dybder vil blive sammenføjet med linier. Når Wirevisning er aktiveret, kører 3D visningen i begrænset mode, som betyder at 3D visningen bliver farvet mellem de forskellige anvendte dybder afhængig af valgte farveopsætning. Fordelen ved at anvende denne mode er: Du anvender mindre af PC ens resurser og vil hermed forbedre hurtigheden af 3D visningen. Du kan bedre overskue hvilke dybder der bliver anvendt i 3D visningen. Denne checkboks giver udlæsning i 3D visningen, som f.eks. min og max dybde, det fulde zoom samt et kompas, som fortæller den sande nords retning. Denne checkboks giver dig mulighed for at vise vandoverfladen, som bliver fremstillet som aktuelle vandoverfladeniveau. Når du ser vandoverfladen (O), har du bedre mulighed for at overskue den aktuelle dybde. SeaTech 2007 Side 74

76 Kanter Skibsmodel Giver kanter på 3D visningen I denne boks kan du vælge forskellige skibs-modeller, som kan blive vist i 3D billedet. Skibsmodeller bliver vist i korrekt størrelse, dog afhængig af Skibsmål indtastet i Menu Opsætning Hovednavigator. Luk Lukker 3D visningens dialogboks. SeaTech 2007 Side 75

77 Konfiguration af 3D visning kontrolvinduets dialogboks: Gå i 3D kontrol vinduets dialogboks og gør et af følgende: I 3D visningen vinduet, venstre-dobbeltklik Højre klik i 3D visningen vinduet og herefter venstre-klik i Kontrol af vindue i den viste pop-up menu. Indstil alle parametre v.h.a. trackball, tastaturet, eller pop-up menuen 3D Kontrol vinduets dialogboks. Eventuelt ændr anvendte farver i 3D visningen ved venstre-klik på Brugervalgt farvepalette Venstre-klik og tryk Luk. Farveopsætning Hvis Wirevisning checkboks ikke er valgt, vil 3D visningen være fyldt med farver. Disse farver er et udtryk for de aktuelle dybder i henhold til anvendte farveskala. Når du venstre klikker på Brugervalgt farvepalette, så får du adgang til et farveopsætningsvindue, hvori du kan vælge en af de mange standard farvepaletter. Eller du kan oprette dine egne. Programmet har som standard en masse farvepaletter, som du kan tilrette efter egen smag. Anvendelse af farveopsætning. Palettenavn Farvemarkør Markørlinien Farveafstand mellem de enkelte nuancer SeaTech 2007 Side 76

78 Således opretter du dine egne farvepaletter: I 3D kontrol vinduets dialogboks, klik på Brugervalgt farvepalette I højre side af vinduet Brugervalgt farvepalette dialogboks, kan du se en gradueret farvesøjle. Ønsker du at oprette en ny farvepalette, så indtast et navn i Palettenavn og ændr farver i farvesøjlen. Du kan tilføje ligeså mange farvemarkører som du ønsker. En ny markør tilføjes ved at klikke på markørlinien. På farvemarkøren har du mulighed for at bestemme den øvre og nedre farve. F.eks. kan du bestemme at farven skal være i grønne nuancer mellem 2 markører. Markører har som forklaret ovenfor 2 farver, den øvre og nedre. Venstre-klik nu først på øverste markør og venstre-klik herefter på den Nedre farve: knap. Vælg farve i den viste farvepalette (f.eks. mørkegrøn) og tryk OK. Herefter peger du på den farvemarkør som er lige den førnævnte farvemarkør. Venstre-klik nu på Øvre farve: og vælg ønskede farve (f.eks. lysegrøn) og tryk OK. Nu ser du at farven mellem de 2 markører går fra mørkegrøn til lysegrøn. Ønsker du f.eks. et nuanceskift for hver meter, så indtaster du 1 i farveafstand. Venstre-klik på knappen Anvend for at se dine ændringer direkte i 3D visningen. Du kan om ønsket, skyde de farvemarkører op og nedad markørlinien, ved at udpege en af markørerne og holde venstre knap nede på muses, samtidigt mens du ruller trackballen op eller ned. Farveopsætningen gemmes ved et venstre-klik på OK knappen. Anvendelse af en tidligere gemt farveopsætning. Sådan anvender du en af dine eller programmets faste farveopsætninger: I 3D kontrol vinduets dialogboks, venstre klikkes på Brugervalgt farvepalette. Venstre-klik herefter på pilen i Palettenavn rudens højre side. Listen med tidligere gemte farvepalette vises. Venstre-klik nu på den ønskede farvepalette og tryk på OK i nederste højre hjørne. Husk, at du ikke vil være i stand til at genanvende dine farveindstillinger, hvis du ikke gemmer dine farveindstillinger efter du har afsluttet din dine farve-opsætninger. Programmet spørger dig automatisk om du ønsker at gemme dine indstillinger, enten i det nye indtastede navn eller i eksisterende farveopsætning. SeaTech 2007 Side 77

79 Installation eller opdatering af TurboWin Installationen afhænger af om du henter programmet ned fra Internetter eller om du har fået en CD med program og koder på. På en Cd klikker du blot på installation, når menuen vises. TurboWin installation PC må enten have en parallel- eller USB-port til HASP4 donglen og mindst én serielport til modtagelse af data fra f.eks. GPS-modtager. På enkelte bærbare PC er kan disse mangle, og da må de monteres enten i en ledig PCI sokkel, PCMCIA- eller USB port. En PCMCIA GPS kan anvendes, sålænge den kan sende data ud til en adresserbar port i Windows. PC en må mindst have 500Mb harddisk ledig og mindst 128Mb RAM. Ved levering af TurboWin er følgende inkluderet: - Hardware lås (HASP4) til parallel- (printerporten) eller USB-porten - Program CD med koder (Programmet kan også downloades fra Internettet) - C-map CM93v3 søkort + etoken dongle, NT+/MAX PC Charts CDROM eller ENC søkort - Dansk brugervejledning v findes som PDF fil på CDROM Ved førstegangsinstallation på en brugt PC bør du først defragmentere harddisken. Sodena parallel- eller USB-dongle: Montér hardwarelåsen i parallel- eller USB-porten. Har du en printer tilsluttet kan denne indsættes efter donglen. Vær opmærksom på, at de fleste printere skal være tændt, når plotterprogrammet kører, ellers kan programmet ikke checke om donglen er monteret. Andre printere blokerer tilgangen til donglen fuldstændigt. Da bør en ekstra printerport monteres. Plotterprogrammet kan læse donglen (hardwarelås) på LPT1,2 & 3. Hvis din programmet ikke kan se din dongle, kan grunden være den, at din PC har en virtuel printerport installeret, som f.eks. virker via en infrarød port. Slå denne fra under Kontrolpanel System - Enhedshåndtering Installation af program: Start op Windows og indsæt installations CD en. Programmet installeres ligesom et hvert standard Windows program. Man kan selvfølgelig vælge at installere på anden placering end foreslået af installationsprogrammet, men det anbefales kun for brugere som har godt kendskab til Windows. Ellers er det blot at sig trykke fremad i processen med next og OK, når det kræves. Alle nødvendige filer installares automatisk, nødvendige genvej og ikoner oprettes automatisk. Omkring installation af søkort, så følg vejledning på omstående sider, på netop den type søkort du ønsker at anvende. Installationsprocedure forklaret i detaljer herefter: SeaTech 2007 Side 78

80 Vælg herefter US. English (eller Dansk) og OK Tryk Next Herefter vælg Turbo Win Tryk herefter på Next. Destination Folder (Stien) ændres til C:\TURBOWIN Tryk herefter Next Hasp driver installeres og følgende vises Dette kan tage lidt tid Til slut kommer følgende frem - Tryk OK og Finish Har maskinen ikke kørt med Hasp-driver før, må denne genstartes. Undertiden ser vi, at der er en fejlmelding efter genstart af PC en, men skal du blot trykke på en vilkårlig tast én eller to gange. Fejlmelding vil herefter ikke blive vist igen. Se næste side før første opstart af TurboWin programmet. SeaTech 2007 Side 79

81 Opsætning af TurboWin for første gang efter opgradering fra TurboDos Der er en del ting, som må rettes til. 1. Valg af topbånd Ved opstart kan vælges, hvilke topbånd du ønsker. Dette kan senere ændres under Indstillinger Valg af topbånd. Indstillinger (opsætning af standarder, som datum, dybdeenhed m.m.) Vælg menu og herefter Indstillinger Kataloger Indstilling af udlæsning på plotterskærmen Sikkerhedskopieringsdrev [A:\] Vælg hvilket drev sikkerhedskopi skal udføres på. Database Søkortkatalog [C:\CM93\] Angiver hvor kortdatabasen er installeret Søkortkatalog skal enten være C:\CM93\ eller C:\TURBO\ afhængig af, hvor søkortene er installeret. 3 Importere TurboDOS kataloger Vælg Bibliotek Import Katalog Importér katalog TurboDOS Vælg, hvordan du vil finde frem til kataloger Konverter og overfør Turbo 2000 DOS data til TurboWIn Vælg hvad du vil importere. Import katalog Kildekatalog Sti [C:\Turbo] Angiver navn på aktivt katalog, hvortil data importeres Datum [WGS84] Angiver datum på aktivt katalog Sti for import Sti [C:\TurboWin] Angiv TurboWin arbedsmappe Navn [] Vælge navn på katalog Nyt katalog [] Indtast et andet navn på et nyt katalog Importér Importer data Navn: Vælg hvilke kataloger, du vil importere. Højre-klik på alle de ønskede kataloger, som herefter bliver markeret med blå baggrundsfarve. Får du fejlmeldinger, kan DOS kataloger repareres med T20CheckV3. Sti til DOS data er normalt for ALLE danske systemer C:\TURBO Vælg herefter Menu - Kataloger Passiv(e) kataloger for at vise dem på skærmen. SeaTech 2007 Side 80

82 Opsætning af GPS, Ekkolod, Radar m.m. Først må du have koblet de forskellige sensorer til PC en. TurboWin kan ikke anvende det gamle ComX kort, så hver sensor må tilsluttes via en standard serielport (Com port). Ved opstart af TurboWin programmet søger dette automatisk efter ledige serielporte. Disse vil være benævnt Com1, Com2 osv. Anvendes en af vores smarte MiniPlex-41USB kan 4 serielle input og 2 output kobles til PC en via en USB port, selvfølge fuldt galvanisk adskilt. Test af tilsluttede sensorer Først skal du checke, at data kommer ind fra tilkoblet instrumenter. Fra skrivebordet vælges Start- Programmer- Sodena TurboWin Tools og start Tvswcomtest. Vælg først, hvilken serielport du vil teste. Start med Com1, såfremt den er i listen o.s.v. Tryk herefter på knappen og indkommende data vises ned over skærmen. Tryk på stop når du har fyldt siden op med data. Se på datalisten og check, hvilke slags data som listen indeholder. Ønsker du at check andre data end standard NMEA datasætninger, f.eks. fra Simrad ITI, Så vælg under Settings, Parity, Baud Rate, Data Bits, Stop Bits samt Sentences: GPS data begynder normalt med $GP (også kaldet identifier), strengene GGA, GLL, VTG, ZDA (også kaldet Mnonic kode) er normale navigator datasætninger. GYRO data har ikke nogen bestemt identifier, derfor kan de 2 første bogstaver variere, men Datasætningene HDT, HDM, HDG eller OSD skal kunne ses Dybde data har ikke nogen bestemt identifier, derfor kan de 2 første bogstaver variere, men Datasætningene DBT eller DPT skal kunne ses ARPA data har ikke nogen bestemt identifier, derfor kan de 2 første bogstaver variere, men Datasætningene TTM, TTD eller TGT skal kunne ses COM1 COM2 COM3 COM4 Baudrate: Baudrate: Baudrate: Baudrate: Indtast nu instrumentnavn og Datasætninger i listen overfor, start nu plotteren og Vælg Menu - Opsætning - Sensorer SeaTech 2007 Side 81

83 Sensorer Her indstilles opsætningen af alle serielportene på PC en. Ved brug af TvswComTest programmet ( start programmet og vælg serielport, som skal testes) TurboWin MÅ ikke køre samtidigt, da programmet automatisk reserverer serielportene, så disse ikke kan anvendes af andre programmer. Sensorer Position SOG & COG SOW COW Slaveposition Dybde ARPA Vandtemperatur Havbundskvalitet Vind Rute Checksum [JA] Opsætning af sensorer på serielporte Opsætning hovednavigator, typisk en DGPS navigator Opsætning af kurs og fart fra GPS en Opsætning af fart fra en log (findes sjældent på fiskerifartøjer) Opsætning af GYRO eller Fluxgate kompas Opsætning af slave, typisk en ekstra GPS eller Decca/Loran navigaor Opsætning af dybde fra ekkolod Opsætning af ARPA modtagelse fra ARPA radar Opsætning af vandtemperatur, kommer normalt sammen med dybde fra lod, Opsætning af havbundskvalitet fra f.eks. RoxAnn, Seascan m.m. Opsætning af vinddata fra vindmåler Opsætning af rutedata Valg om checksum ønskes? Position Position Opsætning af positionsdata fra navigator (GGA er bedste datasætning) Port [COM ] Vælg blandt mulige serielporte Datasætning [GGA] Valg af datasætning som ønskes anvendt: GGA, RMC eller GLL Identifier [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) GPS datum [0] Vælg datum for GPS normal 0 (WGS84) Midling* [1 sm] Midling af positionen. Anbefalet værdi = 1 sm Tidsudløb [10 sek] Indstiling af tidsinterval på alarm for manglende data * Midling er indført efter version og betyder at plotteren checker de foregående 3 positioner med næste position, Hvid positionen ligger mere end 1 sm fra de foregående, så innoreres denne indtil de sidste 4 positioner ligger ud over 1 sm. Herved fjernes vildskud fra GPS, som specielt kan forekomme når DGPS modtageren skifter DGPS station. SOG/COG SOG/COG Opsætning af beholden fart og kurs fra navigator Aktiv [Ja] Tænder/Slukker input Port [COMx] Vælg blandt mulige serielporte Datasætning [Automatisk] Valg af datasætning som ønskes anvendt: VTG eller RMC Identifier [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Tidsudløb [10 sek] Indstiling af tidsinterval på alarm for manglende data SOW (Logfart) SOW Opsætning af relativ fart (sejlet fart) fra log eller ekkolod med logsensor. Aktiv [Nej] Tænder/Slukker input Port [COMx] Vælg blandt mulige serielporte Datasætning [VHW] Valg af datasætning som ønskes anvendt: OSD, SVW eller VHW Identifier [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Tidsudløb [10 sek] Indstiling af tidsinterval på alarm for manglende data SeaTech 2007 Side 82

84 COW (Gyro eller FluxGate kompas) COW Opsætning af styret kurs fra Gyro eller FluxGate kompas Aktiv [Ja] Tænder/Slukker input Port [COMx] Vælg blandt mulige serielporte Datasætning [Automatisk] Valg af datasætning som ønskes anvendt: HDG.HDM,HDT,OSD,VHW Identifier [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Midling [0 ] Midling i grader Tidsudløb [10 sek] Indstiling af tidsinterval på alarm for manglende data Seriel ARPA (target data fra en ARPA radar) Seriel ARPA Opsætning af seriel ARPA data Aktiv [Ja] Tænder/Slukker input Port [COMx] Vælg blandt mulige serielporte Datasætning [Automatisk] Valg af datasætning som ønskes anvendt: TLL, TTM eller TTD Identifier [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Tidsudløb [30 sek] Indstiling af tidsinterval på alarm for manglende data Vandtemperatur Vandtemperatur Opsætning af vandtemperatur (modtages normalt fra ekkolod) Aktiv [Nej] Tænder/Slukker input Port [COMx] Vælg blandt mulige serielporte Datasætning [Automatisk] Valg af datasætning som ønskes anvendt: MTW Identifier [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Tidsudløb [10 sek] Indstiling af tidsinterval på alarm for manglende data Havbundskvalitet Havbundskvalitet Opsætning af data fra bunddiscremineringsudstyr Aktiv [Nej] Tænder/Slukker input Port [COMx] Vælg blandt mulige serielporte Datasætning [Automatisk] Valg af datasætning som ønskes anvendt: SAP eller Basic Roxann Identifier [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Tidsudløb [10 sek] Indstiling af tidsinterval på alarm for manglende data Dybde Dybde Opsætning af ekkolodsdata, som dybde og temperatur Aktiv [Nej] Tænder/Slukker input Port [COMx] Vælg blandt mulige serielporte Datasætning [Automatisk] Valg af datasætning som ønskes anvendt: DBK,DBS,DBT,SAP el. B. Roxann Identifier [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Midling [50dm] Midling af dybder, anbefalet værdi = 50dm Tidsudløb [10 sek] Indstiling af tidsinterval på alarm for manglende data SeaTech 2007 Side 83

85 Vind Vind Opsætning af vinddata Aktiv [Nej] Tænder/Slukker input Port [COMx] Vælg blandt mulige serielporte Datasætning [Automatisk] Valg af datasætning som ønskes anvendt: MWD,MWV,VWR,VWT Identifier [] Indtast Talker ID (anvendes kun i meget specielle tilfælde) Tidsudløb [10 sek] Indstiling af tidsinterval på alarm for manglende data Når sensorer er indstillet skulle plotteren være oppe at køre. Husk på, at serielporte hvor data mangler, f.eks. hvis loddet eller vindmåleren ikke er tændt, vil det medføre en alarm på skærmen. Dette vil have indvirkning på opdateringshastigheden i plotteren. Desuden vil mangel på f. eks dybde give alarm, hver gang programmet udsætter et punkt på slæbestregen. Den eneste måde for at udbedre dette på er, at slukke for sensororer som giver alarm i topbåndet. SeaTech 2007 Side 84

86 Installation af Trackball- eller Mus-driver. Det er vigtig at plotteren er udstyret med et hensigtmæssigt pegeredskab. Normalt anfales en Logitech Trackball. Denne forbindes enten til PS/2 stikket eller til USB. Anvendes USB indgangen kan plotteren udstyres med flere pegeredskaber, som kan anvendes samtidigt. Hvis du kører en ny version af Win98/ME eller 2000 anbefales det at installere driveren, da de nye versioner igen kan genkende en trackball med 3 eller flere knapper. Hvis du oplever problemer, så installér driveren som normalt følger med. Efter opstart af Windows er det vigtigt at du indstiller funktionen på midtertasten. Vælg Start Indstillinger kontrolpanel Mus Vælg Knapper og sæt midterste knap til funktion Midterste knap. Har trackballen flere programmerbare knapper, kan disse indstilles til f.eks. F4 således at skibet kan centreres ved et tryk på denne knap. Tryk OK når du er færdig. (Dette kan udføres uden at stoppe plotterprogrammet) BEMÆRK: Ved brug af Logitech trådløs rulleball (og tastatur) må du sørge for, at der er nogenlunde fri sigt mellem senderboksen og trackballen, da sendeeffekten er meget begrænset i trackballen og større genstande kan skygge for radiosignalerne. Placér derfor helst senderen udvendigt på pulten. Ved montering af trackballen, må den helst ikke ligge på en overflade af metal, da dette kan reducere rækkeviden, pga. at antennen er placeret forrest i trackballen. Prøv at betjene trackballen, hvorfra du havde tænkt den skulle monteres, før den fastgøres v.h.a. borrelås eller lignende. Automatisk stop af PC en ved afslutning af TurboWin Ændr ShutdownWindows=FALSE til True. (Indtast) Windows vil da afslutte, når plotteren afsluttes. Pas på at ikke andre programmer kører. Anbefales specielt til brugere, som ikke ønsker at anvende andre programmer i Windows. Fejlfindning: Ved problemer med serielporte under Windows 2000 Enkelte versioner af Windows 2000 installererer en seriel mus på serielporten (e) under opstart. Såfremt der modtages data, når Windows starter op og starter automatisk (Plug&Play) gennemsøger hardwaren og porte for eventuelt nye enheder. Dette kan forårsage, at data fra GPS og/eller ARPA radar opfattes som en seriel mus. Såfremt dette er tilfældet, så opfører trackballen sig underligt og farer rundt på skærmen. Den eneste måde at modvirke dette på, er at starte PC en op med Radar/GPS tilkoblet selvom problemet opstår med trackballen. Sluk efter opstart alle sensorer, som GPS, Radar eller lign, når trackballen herefter opfører sig korrekt. Gå så til Start - Indstillinger Kontrolpanelet. Klik på System. Vælg Hardware og herefter Enhedshåndtering SeaTech 2007 Side 85

87 Vælg under Mus Seriel mus (ikke vist i eksemplet) er nu vist i listen. Vælg denne og klik på Deaktiver Det er vigtig, at du ikke sletter den, da den ellers automatisk vil blive fundet ved næste opstart. Pas på, at du ikke deaktiverer den mus, som virker på PS2 eller USB tilkoblingen Dette må udføres på alle serielporte, som skaber problemer, hvorefter skulle dette problem være løst én gang for alle! Umuligt at åbne kataloger som er kopieret fra CD (kun til og med v ) Hvis du kopierer filer fra CD i Windows med Windows Stifinder og ikke anvender Import funktionen i TurboWin eller Windows Commander, vil de kopierede data blive gemt som skrivebeskyttede kataloger/filer på harddisken. Dette vil forårsage problemer med åbning af kataloger i TurboWin. Installér derfor Windows Commander 32 bit og anvend dette til at kopiere filer fra CD en over på harddisken. Windows Commander er i stand til at kopierer filer og kataloger over på harddisken uden at flytte skrivebeskyttelsen med. Ellers kan du anvende DOS kommandoen ATTRIB -R /S direkte i TurboWin kataloget, som fjerner alle skrivebeskyttelser på filer i underkatalogerne. Dette virker i både Win98/Me/2000. Hardware-opsætning Når serielporte ikke er Plug&Play kompatible, skal indstilling af serielporte i PC en foretages manuelt. Normalt har du adgang til mindst 2 serielporte, benævnt Com1 og Com2. Disse porte kan programmeres til at læse data fra Com1, 2, 3 og/eller 4. Du kan vælge standard indstilling for disse porte eller indstille disse til en anden indstilling. Portene skal IKKE stå til auto, men være låst til faste adresser: Com1 = IRQ4, Adr. 3F8, Com2 = IRQ3 Adr. 2F8. Når et ekstra ISA serielkort er installeret, skal disse normalt tildeles eget IRQ, da de ikke kan dele IRQ med Com1 og 2, fordi porte skal anvendes samtidigt. Du kan normalt sætte disse porte til at køre på IRQ 5 og IRQ10. Adresse 3E8 = Com3, og 2F8 = Com4. Pas på, at porte ikke konflikter i Windows. Check dette i kontrolpanel System. Anvendes USB og lydkort ikke, frigøres flere resourser. Installation af Plug&Play PCI kort ComA og ComB i bios SKAL sættes til Auto. Ved brug af PCI serielporte er disse normalt Plug&Play kompatible og Windows prøver efter bedste evne at indstille disse automatisk. PCI serielkort har normalt sin egen driver som vil bevirke at kortene virker, selv om de deler samme IRQ. Denne type serielkort anbefales. Vi anvender serielkort fra Lava af typen Dserial-PCI SeaTech 2007 Side 86

88 Den bedste måde at teste for konflikter er at starte TvswComTest. Tryk Start- Programmer- Sodena TurboWin Tools og vælg TvswComTest. Start programmet så mange gange som du har porte installeret på PC en. Vælg ved hver opstart en forskellig port og start visning af indkommende data. Kører alle programmer uden fejlmeldinger, er PC ens opsætning OK. Manglende positionsudlæsning på cursor Under installation af TurboWin checkes, hvor kraftig din PC er. Kører du med et billigt skærmkort, vil positionen på cursoren, pejlelinialen samt visning af afstand og pejling på skærmen forsvinde. Dette bliver styret af C:\TurboWin\Zsystem\ Tvsw.ini filen. Du kan ændre dette manuelt, men det kan resultere i at cursoren vil flytte sig i små ryk på skærmen. Det bedste er at anvende et godt skærmkort med 32MB RAM og geninstallere programmet. EBLTooltip=FALSE GeoTooltip=FALSE RaisedText=FALSE EBLTooltip=TRUE GeoTooltip=TRUE RaisedText=TRUE Du kan rette værdierne fra FALSE til TRUE og se om det belaster kørslen unødigt. SeaTech 2007 Side 87

89 Installation af CM93v2 (Sodena) søkort Før installation, så check lige om du har tilstrækkelig diskplads. En kortinstallation kan nemt fylde 100MB eller mere, så 250MB harddisk plads bør der mindst være ledig på harddisken. Tøm papirkurven, hvis der ligger noget i den. Husk forinden at redde data, som ikke skal slettes! Check herefter, om der er tilstrækkelig plads ved at trykke på Start - Programmer - Windows Stifinder. Se på drev C: og se nedenfor, hvor meget ledig diskplads der er til rådighed. Er der for lidt plads, vil søkortene ikke blive installeret. Der bør mindst være mellem 160 til 600 Mb ledig plads afhængig af søkortpakkens dækningsområde. C-Map installationen er afhængig af 2 ting, Gyldig CDROM fra C-Map samt kodefilen xxxxx_code18.pwd. Mangler kodefilen kan søkortet ikke installeres. Er søkort CD en leveret af SeaTech, følger der enten en diskette eller CDROM med, som indeholder installationskoden. Se under Licenses Chart på program CD en. Tryk på Start - Kør Gennemse C:\\TurboWin\Ztools - CMAPCONV.EXE (siden TW v30 er denne konverter ikke længere inkluderet installationsprogrammet, men rutiner ligger stadig på program CD en under Drivers m.m. Programmet Cmapconv.exe og tilhørende DATA mappe behøver ikke nogen bestemt placering, blot de placeret samme sted. Data-mappen indeholder filer som anvendes og behøves af selve programmet CMAPCONV.EXE Start program ved at klikke op Cmanconv.exe a) Indsæt CD rom som passer til kodefilen. b) Vælg "Datafile Name", tryk på knappen til højre for ruden (knap med 3 prikker på). c) Vælg filen XXXXX_CODE18.PWD. (XXXXX er dit søkortnummer for plotteren) d) Tryk på Åbn Hvis CDROM drevet ikke er D:\CM93 må dette ændres til E: eller F: etc. e) Start installation ved at trykke på All Når søkort er installeret, vil beskeden Conversion succesful blive vist i et lille vindue tryk nu på OK og herefter på Quit nederst i ovenfor viste vindue. Start nu TurboWin og vælg korrekt søkortkatalog, som angivet i tredje linie (SODENA Path) ovenfor i feltet SODENA Path. Og højreklik herefter på filen CARTO.LIB (bliver markeret i blåt) og tryk herefter på OK nederst i skærmen. Herved gemmes opsætning og søkort kan ses på skærmen. Søkortskatalog skiftes under Menu - Indstillinger - Søkortkatalog SeaTech 2007 Side 88

90 Installation af CM93v3 søkort Meget vigtig: Indsæt ikke den medleverede dongle (C-MAP etoken) før installationsprogrammet beder dig om at indsætte donglen. Såfremt den indsættes for tidligt, så kan det være nødvendigt at rette i PC ens registreringsdatabase, som kun bør udføres af folk med virkelige gode PC kundskaber. Donglen sikrer brugeren, at program og søkort kan flyttes til anden PC og at søkort ikke forsvinder, når PC ens ædlere udskiftes/opdateres. Kopier hele CM93v3 CD en ind på harddisken i en mappe benævnt CM93_3 ligesom på CDROM en. Bemærk at CD er påtrykt et versionsnummer, samt måned og år. Ved køb gælder dine koder kun til denne version. Ikke nødvendigvis den samme CD, men versionsnummeret er vigtigt. Har du et abonnement, så er versionsnummeret ligegyldigt, kun abonnementsperioden har betydning her. Dvs. at du som abonnement kan anvendes et andet fartøjs CD, også selvom denne skulle være meget nyere end din, blot dit abonnement stadig er gyldigt. Start herefter TurboWin og tryk MENU DATABASE - SØKORT Venstre klik på Søkortkilde Vælg C-MAP V3 (såfremt at teksten er grå, så har du ikke adgang til denne søkorttype uden en opdatering. Ring eventuelt til din forhandler eller SeaTech for yderligere information herom). Hvis du ikke tidligere har anvendt CM93v3 i dit system, så er det nødvendigt for programmet at installere nogle filer først. Derfor fremkommer et lille vindue, se figur herunder: Angiv placering på filen CMCLInstall.CAB og tryk herefter på Åbn. Herved installeres nogle C-MAP rutiner, som anvendes af TurboWin til selve søkortpræsentationen. Rutiner omhandler også administration af søkortkoder m.m. Med CM93v3 kan der bl.a. lejes søkort i en kortere periode, f.eks. til en speciel sejlads, bugsering m.m. Administrationsmodulet gør, at søkort virker i den periode som man har betalt for. Dette gælder også ved et normalt abonnement. Bruger bliver adviseret i god tid, så søkortenes ophør ikke kommer som en overraskelse. Nye koder og dækningsområder kan bestilles og installeres over telefonen. Under installationen af CMCInstall.CAB filen vil installationsprogrammet prompte for at du indsætter C- MAP etoken dongle, som nævnt ovenfor, så er det meget vigtigt at den ikke indsættes i USB porten før programmet beder dig om det, ellers kan det gå meget galt med efterfølgende problemer med at skulle slette poster i registreringsdatabasen, som bestemt kun er for folk med et godt PC kundskab. SeaTech 2007 Side 89

91 C-MAP NT+/MAX søkort C-MAP NT+ og Max søkort findes på mange forskellige medier (PCMCIA, på brikker som anvendes vha. af en boks og driver på USB porten, og/eller en CD-ROM som installeres på harddisken). Søkortcelle med flere detalje r, dog ikke Covered vist area endnu pga. af stor Anvendelse af C-MAP NT+/MAX søkort Når du har valgt C-MAP NT+/CMAX, vises følgende menu: Søkortkilde Sammenlagt Valgt af søkort/udgiver. Et målestoksforhold er tilknyttet til hver eneste søkortcelle. Hvis skærmudsnittet indeholder flere søkortceller bliver de måske ikke vist pga. skalaforskelle mellem de enkelte søkortceller. Når man siger JA til Sammenlagt søkort, sættes søkortceller sammen uanset de enkelte cellers målestoksforhold. Dette kan betyde underlige SeaTech 2007 Side 90

92 overgange mellem 2 søkortceller, men det burde ikke være svært at forstå. Dynamiske farver Skærmfarver Præsentation Bestil C-MAP NT+/MAX søkort Når du sætter Dynamiske farver til JA, giver denne funktion programmet adgang til automatisk at farvelægge de enkelte dybdeområder i forskellige blå nuancer, afhængig af dybder id et pågældende område. Når funktionen er fravalgt med NEJ, er vandet enten blåt, nær kystområder, eller hvid til havs. Hermed skiftes mellem faste farvepaletter ir TurboWin søkortvisning. Der er 4 forskellige paletter for C-MAP NT+/CMAX søkort: 0 C-MAP NT+/CMAX 1 British Admiralty 2 NOAA 3 SODENA mørk Du kan anvende [P] tasten på tastaturet til at skifte mellem de 4 ovenstående farvepaletter, direkte fra hvilken som helst sted du måtte befinde sig i programmet. Læs herom på omstående sider under afsnittet Konfiguration af C-MAP NT+/MAX søkortvisningen Når du aktiverer linien Bestil C_AMP søkort, startes programmet C-MAP NT+ / PC Selector. Dette program er udviklet af C-MAP og giver dig mulighed for at bestille C-MAP NT+/CMAX søkortceller. Læs afsnittet: Bestilling af et søkortområde på en af de efterfølgende sider. C-MAP NT+/MAX søkort leveres på forskellige medier, dog er CDROM det mest normale i forbindelse med TurboWin søkort, ikke mindst fordi de er meget billigere. Hvis du allerede ejer en masse søkortbrikker eller har søkort på et andet PC medie PCMCIA kort (også kaldet PC kort), så kan du også anvende disse i TurboWin. Til brikkerne kræves der en lille USB boks og tilhørende driver, som ses på omstående side. Du kan anvende: En CD-ROM som indeholder alle søkort for det givne område CD en omhandler. Søkort flyttes under registrering PC ens harddisk. PCMCIA kort, SeaTech 2007 Side 91

93 En cartridge + driver (se foto på omstående side). Dette stykke hardware med driver, som er tilsluttet PC ens USB port, kan erstatte CD-ROM løsningen og give mulighed for brug af op til 2 søkortbrikker samtidigt. Bestilling af NT+/MAX søkort Chart Selection Icon Charts selected from Map Window Direction Toolbar Available Charts Pop-up menu Selected Area SeaTech 2007 Side 92

94 Bestilling af et søkortområde: (1) Efter installation af C-MAP NT+/PC CD-ROM i dit CDROM drev og genstart af PC, bestilles søkort ved at aktivere menupunktet Bestil C-MAP søkort i menuen Søkort (denne funktion er kun mulig med valg af C- MAP NT+/CMAX søkort og såfremt førnævnte CD er installeret). (2) Herved startes C-MAP NT+/PC Selector program, som er et selvstændig program, som blot kaldes og startes fra TurboWin programmet. Vi anbefaler at søkortbestilling altid foretages via TurboWIn og ikke vha. af selvstændig ikon på skrivebordet. Herved sikrer vi os, at koder bliver linket til samme dongle som anvendes til programmet. Dette gør geninstallation nemmere ved f.eks. geninstallation eller flytning til ny PC. Vælg nu ønsket søkortområde med venstre klik i skærmbilledet. Du kan anvende de 7 knapper øverst i skærmbilledet til at flytte og zoome i skærmudsnittet, således du kan vælge det område der passer dit behov bedst. (3) Søkortbetegnelser (koder) på mulige søkortområder vises i Chart selected from Map vinduet i skærmens nedre venstre del. (4) I dette vindue højre klikkes på det ønskede valg og herefter venstre klikkes Buy Chart i det fremkommende pop-up vindue. (5) En ny skærm vises nu. For at bestille yderligere søkortceller, venstre klikkes på Chart Selection ikonet, i skærmens øvre venstre part, og gentag punkterne fra til. (6) Skriv koderne ned som vises efter Chart Licence Request feltet i Shopping Cart området. (7) Herefter gøres følgende: kontakt din forhandler eller SeaTech på telefon (+45) , så hjælper vi dig igennem processen. Det er faktisk ret enkelt og går som regel smertefrit. (8) Når du har modtaget din købsregistreringskode på det ønskede søkortområde fra forhandler eller SeaTech, så klikkes der blot på knappen Insert Chart Licence, og herefter indtastes koden i Chart License feltet nedenunder Shopping Cart området og herefter venstre klikkes på knappen Register. Du må registrere hvert søkortområde en efter en og desuden skal det huskes at have den pågældende søkort CD i dit CDROM drev.. Konfiguration af søkortmappe: (1) Når du har startet C-MAP NT+ / PC Selector programmet kan du klikke på Settings ikonet. (2) Klik herefter på knappen, modsat Destination Path feltet, og vælg herefter ønsket placering af søkort med det normale Windows filvinduet. (3) Den angivne søkortmappe bliver automatisk ændret i TurboWin, til C-MAP NT s Charts path felt. Denne procedure er normal ikke nødvendig og standard mappe på danske operativ systemer er: C:\programmer\NT PC charts selector\charts. SeaTech 2007 Side 93

95 Konfiguration af C-MAP NT+/MAX søkortvisningen (kun version 7) Du kan konfigurere skærmvisningen på C-MAP NT+/CMAX søkortobjekter/lag under menupunktet Præsentation. Den fremkommende dialogboks indeholder alle de lag som kan tændes og slukkes i søkortet. Valg er opdelt i 3 hovedgrupper: Generelt, Marine og Land for at gøre valget enklere. For at fjerne et lag (tilknyttet hver checkboks) i real-time fra skærmvisningen, fjerne vinge i ønskede checkboks. Ved brug af dette vindue, kan du på hvilken som helst tidspunkt slukke og tænde for det/de ønskede lag, Anvendelse af C-MAP NT+/CMAX dialogboks: Under Søkortmenuen, vælges Præsentation. I det fremkommende vindue eller dialogboks som den kaldes, foretages ønsker valg ved at afkrydse de felter man ønsker eller ikke ønsker tændt. For at få dine ændringer til at træde i kraft trykkes på OK knappen nederst i dialogboksen. SeaTech 2007 Side 94

C-MAP NT+/MAX søkort. Anvendelse af C-MAP NT+/MAX søkort

C-MAP NT+/MAX søkort. Anvendelse af C-MAP NT+/MAX søkort C-MAP NT+/MAX søkort C-MAP NT+ og Max søkort findes på mange forskellige medier (PCMCIA, på brikker som anvendes vha. af en boks og driver på USB porten, og/eller en CD-ROM som installeres på harddisken).

Læs mere

Elektronisk søkortsystem

Elektronisk søkortsystem Kapitel 3 side 18 Elektronisk søkortsystem Et elektronisk søkortsystem samler oplysninger fra mange forskellige navigationsinstrumenter. Oplysningerne bliver vist på et elektronisk søkort, som navigatøren

Læs mere

Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på.

Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på. COBRA MC 600CI/CX INDLEDNING Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på. COBRA søkortplotteren bruger C-MAP

Læs mere

Brugermanual SuperSail (DS Version) Performance System Release 2.0

Brugermanual SuperSail (DS Version) Performance System Release 2.0 Brugermanual SuperSail (DS Version) Performance System Release 2.0 Side 1 af 14 Indholdsfortegnelse 1 LOGIN MENU... 3 2 HOVED MENU... 4 3 TRACKER INFO MENU... 5 4 KAPSEJLADS MENU... 6 4.1 TILMELD KAPSEJLADS

Læs mere

AgroSoft A/S AgroSync

AgroSoft A/S AgroSync AgroSoft A/S AgroSync AgroSync er et AgroSoft A/S værktøj, der bliver brugt til filudveksling imellem WinSvin og PocketPigs. Fordele ved at bruge AgroSync: Brugeren bestemmer overførsels tidspunktet for

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

NAVMAN TRACKER 5380 - Quick Guide

NAVMAN TRACKER 5380 - Quick Guide NAVMAN TRACKER 5380 - Quick Guide Tillykke med din nye NAVMAN 5380 kortplotter! NAVMAN TRACKER 5380 bruger C-MAP NT+ / MAX søkort. Elektroniske søkort er ment som en hjælp til navigation, de kan ikke bruges

Læs mere

NAVMAN TRACKER 5500, 5110 Quick Guide

NAVMAN TRACKER 5500, 5110 Quick Guide NAVMAN TRACKER 5500, 5110 Quick Guide Tillykke med din nye NAVMAN 5500, 5110 kortplotter/! NAVMAN TRACKER 5500, 5110 bruger C-MAP NT+ søkort. Elektroniske søkort er ment som en hjælp til navigation, de

Læs mere

i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010

i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 Dansk Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 Kontrolknapper på instrumentet Knapper og funktioner. Sådan slukker du displayet

Læs mere

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0 Viditronic NDVR Quick Guide Ver. 2.0 1 Indholdsfortegnelse 1. HOVEDMENU 3 1.1 START 5 1.2 AKTIVITETSINDIKATOR: 7 1.3 INFORMATIONS VINDUE: 7 1.4 PTZ KAMERA KONTROL: 7 1.5 SKÆRMMENU 8 1.5.1 AKTIVER BEVÆGELSE:

Læs mere

Windows Vista 1. Side 1 af 10

Windows Vista 1. Side 1 af 10 Windows vista...2 Lukke for PC,en...3 Velkomstcenter...3 Finde/starte et program...4 Alle programmer...5 Menuen Start...5 Stifinder...6 Windows Sidepanel og gadgets...7 Dokumenter...7 Tilbehør...8 Windows

Læs mere

Brugermanual. Tripple Track Fleet

Brugermanual. Tripple Track Fleet Brugermanual Tripple Track Fleet Version 3.15 Side 1 af 19 Indholdsfortegnelse Installation:... 3 Login:... 3 Se alle biler:... 4 Status skift:... 5 Historie:... 7 Punkt information:... 9 Find adresse:...

Læs mere

MANUAL TIL. OptitecRS CIPHERLAB 8000 - SCANNER

MANUAL TIL. OptitecRS CIPHERLAB 8000 - SCANNER MANUAL TIL OptitecRS CIPHERLAB 8000 - SCANNER INDHOLDSFORTEGNELSE 1 SAMLING OG TILKOBLING AF SCANNER... 1 1.1 STRØM TIL SCANNER... 2 1.2 TILKOBLING TIL COMPUTER... 2 1.2.1 Tilkobling med Seriel Stik...

Læs mere

NAVMAN TRACKFISH 6600 Quick Guide

NAVMAN TRACKFISH 6600 Quick Guide NAVMAN TRACKFISH 6600 Quick Guide Tillykke med din nye NAVMAN 6600 kortplotter/fishfinder! NAVMAN TRACKFISH 6600 bruger C-MAP NT+ / MAX søkort. Elektroniske søkort er ment som en hjælp til navigation,

Læs mere

Kom godt i gang med Fable-robotten

Kom godt i gang med Fable-robotten Kom godt i gang med Fable-robotten 1. Først skal du installere programmet på din computer. Gå ind på shaperobotics.com og under support vælger du download: Her vælger du, under PC App om du kører Windows

Læs mere

I løbet af 2017 vil C-drevet på alle UCL s bærbare computere automatisk blive krypteret med BitLocker.

I løbet af 2017 vil C-drevet på alle UCL s bærbare computere automatisk blive krypteret med BitLocker. BitLocker BitLocker kan bruges til kryptering af drev for at beskytte alle filer, der er gemt på drevet. Til kryptering af interne harddiske, f.eks. C-drevet, bruges BitLocker, mens man bruger BitLocker

Læs mere

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Sådan kommer du i gang Det er der i kassen Indhold MojoMINI skærm USB kabel til skærm SD hukommelseskort Pegepind Billader til skærm Monteringsbeslag

Læs mere

Installations- og brugervejledning. for. HDM trafikanalyseprogram til anvendelse sammen med HiStar enhederne NC90, NC90A, NC97 og NC200

Installations- og brugervejledning. for. HDM trafikanalyseprogram til anvendelse sammen med HiStar enhederne NC90, NC90A, NC97 og NC200 Installations- og brugervejledning for HDM trafikanalyseprogram til anvendelse sammen med HiStar enhederne NC90, NC90A, NC97 og NC200 2008 Tokheim Scandinavia A/S All Rights Reserved INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

Installation Windows 7

Installation Windows 7 Du skal gøre følgende: Check om PC en har et Windows 7 logo: Logoet sidder på "kabinettet" (CPU'en/harddisken - kært barn har mange navne) hvis det er der, så følges vejledningen som er herunder. Du kan

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Indholdsfortegnelse.. side 2. Adgang til webgraf 3. Opslag adresse... 4. Styring af layout.. 5. Zoom funktioner..

Indholdsfortegnelse. Indholdsfortegnelse.. side 2. Adgang til webgraf 3. Opslag adresse... 4. Styring af layout.. 5. Zoom funktioner.. Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse.. side 2 Adgang til webgraf 3 Opslag adresse... 4 Styring af layout.. 5 Zoom funktioner.. 6 Panorere på skærmen. 7 Information om grafikken.... 8-10 Print et udsnit.....

Læs mere

Fable Kom godt i gang

Fable Kom godt i gang Fable Kom godt i gang Opdateret: 26-03-2018 Indholdsfortegnelse 1. Først skal du installere programmet på din computer 3 2. Når programmet er installeret er du klar til at pakke robotten ud 4 3. Nu er

Læs mere

Betjeningsvejledning til Håndterminal og AnyQuest Host

Betjeningsvejledning til Håndterminal og AnyQuest Host Betjeningsvejledning til Håndterminal og AnyQuest Host INDHOLDSFORTEGNELSE: 1 Indledning... 2 2 Generelt for Håndterminalen... 3 2.1 Justering af Dato og Tid.... 3 3 Aflæsning... 6 3.1 Opstart... 6 3.1.1

Læs mere

Den Talende Bog. version 4.0. Mikro Værkstedet A/S

Den Talende Bog. version 4.0. Mikro Værkstedet A/S Den Talende Bog version 4.0 Mikro Værkstedet A/S Den Talende Bog : version 4.0 Mikro Værkstedet A/S Revision 1.42, 7. maj 2007 Indholdsfortegnelse Den Talende Bog... v 1. Kom godt i gang... 1 1.1. Hjælp...

Læs mere

ViKoSys. Virksomheds Kontakt System

ViKoSys. Virksomheds Kontakt System ViKoSys Virksomheds Kontakt System 1 Hvad er det? Virksomheds Kontakt System er udviklet som et hjælpeværkstøj til iværksættere og andre virksomheder som gerne vil have et værktøj hvor de kan finde og

Læs mere

Hjælpemenu tasten åbner for forskellige muligheder for redigering, alt afhængig af, hvilket et program der arbejdes med.

Hjælpemenu tasten åbner for forskellige muligheder for redigering, alt afhængig af, hvilket et program der arbejdes med. Tastaturet er et input værktøj til computeren. Et standard tastatur har 102 taster, men samtidig med at Windows95 blev offentliggjort, blev der lavet et 105 tasters tastatur med 2 ekstra Windows funktioner.

Læs mere

NVR Client system. Bruger Manual. SuperVision Alarmteknik ApS Cedervej 2, 8462 Harlev J +45 70 23 93 10 www.supervision-alarm.dk

NVR Client system. Bruger Manual. SuperVision Alarmteknik ApS Cedervej 2, 8462 Harlev J +45 70 23 93 10 www.supervision-alarm.dk NVR Client system Bruger Manual SuperVision Alarmteknik ApS Cedervej 2, 8462 Harlev J +45 70 23 93 10 www.supervision-alarm.dk 1 Indholdsfortegnelse. Side 3: Side 4-5: Side 6: Side 8: Side 10: Side 11:

Læs mere

LabQuest Manual Til indsættelse af hukommelseskort (SD-kort) til at forøge dataloggerens hukomelse

LabQuest Manual Til indsættelse af hukommelseskort (SD-kort) til at forøge dataloggerens hukomelse LabQuest Manual Til indsættelse af hukommelseskort (SD-kort) til at forøge dataloggerens hukomelse 4 indgange til analoge sensorer Tænd/sluk for maskinen (tryk et sekund) Trykfølsom skærm USB-port. Normal

Læs mere

ONIX og ION QUICK START GUIDE. Tænd enheden tænd/sluk. Åben Startskærmen. Tryk på tænd/sluk tasten for at tænde eller slukke enheden.

ONIX og ION QUICK START GUIDE. Tænd enheden tænd/sluk. Åben Startskærmen. Tryk på tænd/sluk tasten for at tænde eller slukke enheden. ONIX og ION QUICK START GUIDE Tænd enheden tænd/sluk Tryk i øverste højre hjørne af status bjælke for at slukke enheden. Vælg sluk. Tryk på tænd/sluk tasten for at tænde eller slukke enheden. Åben Startskærmen

Læs mere

Sikkerhedskopiering. Sikkerhedskopiering til harddisk.

Sikkerhedskopiering. Sikkerhedskopiering til harddisk. . Generelt I det følgende beskrives det, hvordan du sikkerhedskopierer dine kortdata. Sikkerhedskopifunktionen kopierer alle data i kortmodulet for alle høstår for den aktuelle database. Sikkerhedskopien

Læs mere

TurboWin. Dansk brugervejledning. Version 6.0.1.26

TurboWin. Dansk brugervejledning. Version 6.0.1.26 TurboWin Dansk brugervejledning Version 6.0.1.26 Indholdsfortegnelse Brug af denne vejledning på PC ens skærm... 4 SYSTEMET... 4 OPSTART... 5 SKÆRMFORKLARING... 6 TOPBÅNDET... 7 5 BETJENING... 9 BETJENING

Læs mere

Fable Kom godt i gang

Fable Kom godt i gang Fable Kom godt i gang Vers. 1.3.1 Opdateret: 29-08-2018 Indholdsfortegnelse 1. Installer programmet 3 2. Pak robotten ud 5 3. I gang med at programmere 6 4. Programmér Fable til at køre fra 90 til -90

Læs mere

Genvejstaster til Windows

Genvejstaster til Windows Genvejstaster til Windows Selvom musen er et praktisk redskab, er den langt fra altid den hurtigste måde at styre computeren på. Ofte vil det være meget hurtigere at bruge genvejstaster. Hvis du sidder

Læs mere

Microsoft Word 2007. thoremil.dk

Microsoft Word 2007. thoremil.dk Microsoft Word 2007 Indskrivning... 3 Gem og udskriv... 4 Åbn og Luk... 5 Tastatur... 6 Mus... 9 Indsæt specielle tegn og symboler... 10 Formatering af tegn... 11 Formatering af afsnit... 12 Punktopstilling...

Læs mere

Funktions Manual. Skyhost WebPortal. Login (Bemærk: for at kunne bruge WebPortalen skal du have et aktivt abonnement fra Skyhost)

Funktions Manual. Skyhost WebPortal. Login (Bemærk: for at kunne bruge WebPortalen skal du have et aktivt abonnement fra Skyhost) Funktions Manual Skyhost WebPortal Login (Bemærk: for at kunne bruge WebPortalen skal du have et aktivt abonnement fra Skyhost) 1: Gå ind i på www.skyhost.dk - Klik på WebPortal knappen øverst på siden

Læs mere

GPS 72H. Lynstartvejledning

GPS 72H. Lynstartvejledning GPS 72H Lynstartvejledning Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Generelt om brugervejledningen Når du bliver

Læs mere

Betjeningsvejledning. for. Vagtcentral MAC2000. PDF created with pdffactory trial version www.pdffactory.com

Betjeningsvejledning. for. Vagtcentral MAC2000. PDF created with pdffactory trial version www.pdffactory.com Betjeningsvejledning for Vagtcentral MAC2000 Vagtcentral systemet Vagtcentral programmet bruges til at oprette klienter med nødkaldeanlæg og fastlægge hvilke radioer / telefoner der skal ringes op, når

Læs mere

KMD Brugeradministration til Navision og LDV

KMD Brugeradministration til Navision og LDV KMD Brugeradministration til Navision og LDV Vejledning for Statens Administration og ØSC institutioner. Opdateret 09-09-2015 Indholdsfortegnelse 1 Kom godt i gang... 2 1.1 Login til KMD Brugeradministration...

Læs mere

I denne manual kan du finde en hurtig introduktion til hvordan du:

I denne manual kan du finde en hurtig introduktion til hvordan du: VORES NORDSJÆLLAND HURTIGT I GANG MANUAL 01: Bruger HVAD INDEHOLDER DENNE MANUAL? I denne manual kan du finde en hurtig introduktion til hvordan du: 1. Finder Vores Nordsjælland hjemmesiden 2. Opretter

Læs mere

Quick Guide for TopSURV RTK

Quick Guide for TopSURV RTK Quick Guide for TopSURV RTK GRS-1 GNSS og TopSURV v7.x Version 1.00 August 2010 1 Topcon hurtig guide til GNSS GRS-1 GPS+Glonass Modtager. GRS-1 Skrivebord, Windows mobile 6.1 Start for navigering til

Læs mere

Vejledning til Kilometer Registrering

Vejledning til Kilometer Registrering Vejledning til Kilometer Registrering iphone Appen som holder styr på dit firma og privat kørsel. Udviklet af Trisect Development 2011. www.trisect.dk For iphone version 4.2 og nyere. Med Kilometer Registrering

Læs mere

Kom godt i gang med Dyreregistrering

Kom godt i gang med Dyreregistrering Kom godt i gang med Dyreregistrering Denne vejledning er tænkt som en hjælp til, at landmandsbrugere hurtigt kan komme i gang med Dyreregistrering. Derfor er kun de mest nødvendige funktioner beskrevet.

Læs mere

Lav din egen forside i webtrees

Lav din egen forside i webtrees Lav din egen forside i webtrees Du behøver ikke at kunne kode eller gøre noget advanceret for at designe din helt egen forside i webtrees. Alt du skal gøre er bare at gøre brug af den indbygget editor.

Læs mere

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1 Brugervejledning ComX brugervejledning version 4.1 1 INDHOLD PAKKENS INDHOLD Pakkens indhold side 2 Fjernbetjening side 2 Tilslutning af Settop-boksen side 3 Introduktion til Bredbånds-TV side 4 Tilslutning

Læs mere

Sådan laver du en animationsfilm

Sådan laver du en animationsfilm Sådan laver du en animationsfilm i Animtoon Først skal du åbne Animtoon. I start menuen trykker du på Film Værkstedetikonet, som er billedet af et ben der går, se figur 1. Figur 1: Film Værkstedetikonet.

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Beregning af navigationsopgaver til kort 102 kapitel B,C,D + PRØVER

Beregning af navigationsopgaver til kort 102 kapitel B,C,D + PRØVER Beregning af navigationsopgaver til kort 102 kapitel B,C,D + PRØVER 1 B 5 a 082 O strøm (S) 8 O 074 O afdrift (N) 5 O 069 O B 5 c 198 O strøm (V) 6 O 192 O afdrift (Ø) 4 O 188 O B 5 b 102 O strøm (N) 4

Læs mere

MANUAL HÅNDTERMINAL. Ver SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL HÅNDTERMINAL. Ver SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! HÅNDTERMINAL 981 000 505 Ver. 100 02-10-2013 Indhold 1. HÅNDTERMINAL... 4 1.1 Håndterminal versioner.... 4 1.2 Integreret håndterminal... 4 1.3 Vigtig ved anvendelse af håndterminal...

Læs mere

Selene brugervejledning

Selene brugervejledning Selene brugervejledning F2 : Åbner en oversigt med data for det aktive felt. F3: Gemmer data i det aktive vindue Salgsordre : Bruges til oprettelse af Ordre/Arbejdskort/Fakrura Debitor: Debitorregister,

Læs mere

Brugermanual Netværkoptager (NVR)

Brugermanual Netværkoptager (NVR) Brugermanual Netværkoptager (NVR) Indholdsfortegnelse Login på videooptageren...2 Brugerkonti...2 Afspilning og Søgning i optagelser...3 Visnings vindue...3 Optagelses søgetype...4 Optagelses kalender...4

Læs mere

Udlæsning af stregkodefil til scanneren 1. Opret mappen pdt på C-drevet (c:\pdt).

Udlæsning af stregkodefil til scanneren 1. Opret mappen pdt på C-drevet (c:\pdt). Indholdsfortegnelse Introduktion... 2 Udlæsning af stregkodefil til scanneren... 3 Installation af scanneren... 5 Indlæsning af datafil i scanneren... 7 Brug af scanneren... 8 Sådan scanner du... 8 Sådan

Læs mere

Afvikling af Bridge turnering. BridgeCentral og BridgeMate. Komponenter, opsætning, afvikling og afslutning af turnering.

Afvikling af Bridge turnering. BridgeCentral og BridgeMate. Komponenter, opsætning, afvikling og afslutning af turnering. Afvikling af Bridge turnering BridgeCentral og BridgeMate Komponenter, opsætning, afvikling og afslutning af turnering. Leif Thusholt 28-08-2010 INDEX A Angiv startscore 17 B BridgeCentral Formål 3 BridgeMate

Læs mere

Status vejledning. Vejledning i håndtering af status scanner, tømning og indlæsning til EasyPOS

Status vejledning. Vejledning i håndtering af status scanner, tømning og indlæsning til EasyPOS Status vejledning Cipherlab CPT8000 Vejledning i håndtering af status scanner, tømning og indlæsning til EasyPOS 1 Indhold 2 Håndterminalen... 1 2.1 Beskrivelse af taster... 1 2.1.1 Hvad bruges tasterne

Læs mere

Novotek Planning Systems A/S 2013 Version 1.0 Jan 2013 ROB-EX 4.2

Novotek Planning Systems A/S 2013 Version 1.0 Jan 2013 ROB-EX 4.2 Version 1.0 Jan 2013 ROB-EX 4.2 Indhold Hovedskærmens opbygning... 2 Tastaturgenveje... 3 Hovedskærmbilleder... 4 Stamdata generelt... 5 Kalender... 6 Opret/rediger kalender... 7 Specifik kalender pr.

Læs mere

Vejledning Flex-Control:

Vejledning Flex-Control: Vejledning Flex-Control: Når du kommer hjem med din startpakke eller dine løse komponenter, så er du nu klar til at komme i gang. 1. Start med at pakke alle komponenter ud. 2. Fjern nu det lille stykke

Læs mere

Hjemmesiden er opdelt i et sidehoved, en sidefod og mellem disse 3 kolonner: venstre, midterste og højre. Højre kolonne vises dog kun på forsiden.

Hjemmesiden er opdelt i et sidehoved, en sidefod og mellem disse 3 kolonner: venstre, midterste og højre. Højre kolonne vises dog kun på forsiden. Hjemmesiden er opdelt i et sidehoved, en sidefod og mellem disse 3 kolonner: venstre, midterste og højre. Højre kolonne vises dog kun på forsiden. VENSTRE kolonne indeholder flere elementer (se illustration

Læs mere

Betjeningsvejledning. for. UniRace

Betjeningsvejledning. for. UniRace Betjeningsvejledning for UniRace 2007 Et konkurrence indtastningsprogram. Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 Figur fortegnelse... 3 Indledning... 4 Race info... 4 Indtastning af deltagere...

Læs mere

Brugermanual PoP3 og Outlook Office 2003 Webmail www.321mail.dk. Udarbejdet af IT-afdelingen 2005

Brugermanual PoP3 og Outlook Office 2003 Webmail www.321mail.dk. Udarbejdet af IT-afdelingen 2005 Brugermanual PoP3 og Outlook Office 2003 Webmail www.321mail.dk Udarbejdet af IT-afdelingen 2005 Indholdsfortegnelse 1. INDLEDNING... 4 2. OUTLOOK 2003... 4 3. BRUGERVEJLEDNING I BRUGEN AF WEB MAIL...

Læs mere

Oversigts billedet: Statistik siden:

Oversigts billedet: Statistik siden: 1 Tilslutning: Tilslut et nætværks kabel (medfølger ikke) fra serverens ethernet port til din router. Forbind derefter bus kablet til styringen, brun ledning til kl. 29, hvid ledning til kl. 30 Forbind

Læs mere

Indlæsning af licensfil og oprettelse af regnskab

Indlæsning af licensfil og oprettelse af regnskab Indlæsning af licensfil og oprettelse af regnskab I det følgende bliver du vejledt i, hvordan du indlæser en licensfil efter installation af Mamut Stellar version 7, samt hvordan du kommer hurtigt i gang

Læs mere

Worldtrack Tracking Platform BRUGERVEJLEDNING Version 2.01

Worldtrack Tracking Platform BRUGERVEJLEDNING Version 2.01 2018 Worldtrack Tracking Platform BRUGERVEJLEDNING Version 2.01 WORLDTRACK Ejby industrivej 2, 2600 Glostrup Indhold Introduktion... 2 Login... 2 Menu... 2 Overvågning... 3 Bevægelses status... 4 GPS data

Læs mere

Brugermanual til MOBI:DO Make på Internettet

Brugermanual til MOBI:DO Make på Internettet Brugermanual til MOBI:DO Make på Internettet Introduktion Med MOBI:DO Make kan du oprette guides, som kan ses i MOBI:DO. En guide virker som en checkliste, der fører brugeren hele vejen igennem en arbejdsopgave.

Læs mere

Microsoft Word 2010 Huskesedler

Microsoft Word 2010 Huskesedler Microsoft Word 2010 Huskesedler Indskrivning... 3 Gem og udskriv... 4 Åbn og Luk... 5 Tastatur... 6 Mus... 9 Indsæt specielle tegn og symboler... 10 Formatering af tegn... 11 Formatering af afsnit... 12

Læs mere

5.0 Velkommen til manualen for kanalen HTML-grab Introduktion til kanalen HTML-grab kanalside Hvad er et spot?

5.0 Velkommen til manualen for kanalen HTML-grab Introduktion til kanalen HTML-grab kanalside Hvad er et spot? 5.0 Velkommen til manualen for kanalen HTML-grab 1 5.1 Introduktion til kanalen 1 5.2 HTML-grab kanalside 1 5.2.1 Hvad er et spot? 2 5.2.2 Opret et nyt spot 2 5.2.3 Aktivt og inaktivt spot 3 5.2.4 Rediger

Læs mere

HUMANWARE BRAILLIANT INSTALLATIONSVEJLEDNING

HUMANWARE BRAILLIANT INSTALLATIONSVEJLEDNING HUMANWARE BRAILLIANT INSTALLATIONSVEJLEDNING KOMMANDOOVERSIGT TIL BRUG PÅ WINDOWS COMPUTERE MED JAWS INTRODUKTION: Brailliant displays har indbygget BlueTooth og USB. BlueTooth anvendes til at forbinde

Læs mere

Brugermanual. Outlook Web Access for Exchange Server 2003 (OWA 2003) Udarbejdet af IT-afdelingen 2006

Brugermanual. Outlook Web Access for Exchange Server 2003 (OWA 2003) Udarbejdet af IT-afdelingen 2006 Brugermanual Outlook Web Access for Exchange Server 2003 (OWA 2003) Udarbejdet af IT-afdelingen 2006 Indholdsfortegnelse INDLEDNING... 3 HVORDAN DU FÅR ADGANG TIL DIN EMAIL... 3 OWA 2003 BRUGERGRÆNSEFLADE...

Læs mere

PC Betjening software manual

PC Betjening software manual PC Betjening software manual Yderligere information Version: 05.11.2018 Der tages forbehold for evt. trykfejl og mangler. ARAS Security A/S Danmark Mose Alle 10B 2610 Rødovre Support: 0045-70 27 40 90

Læs mere

Kom godt igang med Indbo programmet fra PetriSoft Kort om Indbo: Indbo Free

Kom godt igang med Indbo programmet fra PetriSoft Kort om Indbo: Indbo Free Kom godt igang med Indbo programmet fra PetriSoft Kort om Indbo: Indbo er et Windows 98/NT/2000/Me/Xp/Vista/Win7/Win8 program, der kan holde rede på hjemmets, firmaets, foreningens eller skolens inventar

Læs mere

Når du på Pro2tal Bager s hjemmeside: www.bagernettet.dk klikker på ikonet

Når du på Pro2tal Bager s hjemmeside: www.bagernettet.dk klikker på ikonet Når du på Pro2tal Bager s hjemmeside: www.bagernettet.dk klikker på ikonet kommer følgende login billede til Bagersystemet: Indtast dit brugernavn og adgangskode og tryk Enter eller klik på knappen Logon.

Læs mere

Brugervejledning til Kørebog for Pocket PC

Brugervejledning til Kørebog for Pocket PC Brugervejledning til Kørebog for Pocket PC Denne vejledning beskriver kort anvendelsen af Kørebog for Pocket PC version 3.0 Programmet giver mulighed for registrering af den daglige kørsel. Registreringen

Læs mere

HJÆLP TIL IGANGSÆTNING AF WINKOMPAS 3

HJÆLP TIL IGANGSÆTNING AF WINKOMPAS 3 HJÆLP TIL IGANGSÆTNING AF WINKOMPAS 3 1. Opstart af WinKompas 3 Når WinKompas 3 er startet op, vil der fremkomme et skærmbillede, hvor du skal indtaste følgende oplysninger for at få adgang til programmet:

Læs mere

Navigation. Quick guide. Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2.

Navigation. Quick guide. Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2. Navigation Quick guide Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2.1 Navigation og Multimedia System Start navigationen ved at trykke på Navigation

Læs mere

Kort om CoinDB (Mønt- og seddelsamling):

Kort om CoinDB (Mønt- og seddelsamling): Kom godt i gang med CoinDB programmet fra PetriSoft (Holder styr på din Mønt- seddel- eller frimærkesamling) Kort om CoinDB (Mønt- og seddelsamling): CoinDB er et Windows program, der anvendes af mønt-

Læs mere

Velkommen til IT for let øvede

Velkommen til IT for let øvede Velkommen til IT for let øvede Kursus er hjælp til selvhjælp og I får mest ud af det, hvis I også derhjemme afsætter nogle timer til øvelser på jeres computer. Vi sørger for hjemmeopgaver!! Der er masser

Læs mere

Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system

Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system Brugervejledning til PC (windows) 1. Installation af kamera Vejledningen er almen for alle Valtronics kameraer, og derfor kan billederne af de forskellige

Læs mere

Easy Guide i GallupPC

Easy Guide i GallupPC Easy Guide i GallupPC Version. 6.00.00 Gallup A/S Masnedøgade 22-26 DK 2100 København Ø Telefon 39 27 27 27 Fax 39 27 50 80 Indhold SÅDAN KOMMER DU I GANG MED AT ANVENDE GALLUPPC... 2 TILFØJELSE AF UNDERSØGELSER

Læs mere

Startvejledning. Microsoft PowerPoint 2013 ser anderledes ud end tidligere versioner, så vi lavet denne guide for at gøre din læreproces nemmere.

Startvejledning. Microsoft PowerPoint 2013 ser anderledes ud end tidligere versioner, så vi lavet denne guide for at gøre din læreproces nemmere. Startvejledning Microsoft PowerPoint 2013 ser anderledes ud end tidligere versioner, så vi lavet denne guide for at gøre din læreproces nemmere. Find det du skal bruge Klik på en fane på båndet for at

Læs mere

AUTOMATION SERVICE. Sådan anvender du programmet Automation Service. Udviklet af PC SCHEMATIC A/S

AUTOMATION SERVICE. Sådan anvender du programmet Automation Service. Udviklet af PC SCHEMATIC A/S AUTOMATION SERVICE Sådan anvender du programmet. Udviklet af PC SCHEMATIC A/S Opdateret feb. 2015 FORORD Dette hæfte viser, hvordan du anvender programmet. ET PAR DEFINITIONER PC SCHEMATIC Automation er

Læs mere

elib Aleph, ver.18 Introduktion til GUI FUJITSU SERVICES A/S

elib Aleph, ver.18 Introduktion til GUI FUJITSU SERVICES A/S Introduktion til GUI FUJITSU SERVICES A/S, 2008 Indholdsfortegnelse 1. Skrivebordet... 3 2. Flytte rundt m.m.... 4 3. Log ind... 6 4. Valg af database... 7 5. Rudernes størrelse... 8 6. Kolonner... 9 7.

Læs mere

KMD Brugeradministration til Navision og LDV

KMD Brugeradministration til Navision og LDV KMD Brugeradministration til Navision og LDV Vejledning for selvejere. Opdateret 09-09-2015 Indholdsfortegnelse 1 Overordnet liste af funktoner... 2 2 Vejledning... 3 2.1 Login til KMD Brugeradministration...

Læs mere

Brugervejledning til KasseRapporten LIGHT

Brugervejledning til KasseRapporten LIGHT Brugervejledning til KasseRapporten LIGHT INSTALLATIONSVEJLEDNING... 2 FØRSTE GANG DU TAGER KASSERAPPORTEN I BRUG... 3 KOM GODT I GANG MED KASSERAPPORTEN LIGHT... 4 KASSERAPPORTEN - BRUG AF EGEN KONTOPLAN...

Læs mere

Ofte stillede spørgsmålm om Eee Pad TF201 DA6915

Ofte stillede spørgsmålm om Eee Pad TF201 DA6915 Ofte stillede spørgsmålm om Eee Pad TF201 DA6915 Administration af filer... 2 Hvordan får jeg adgang til mine data, som er gemt på microsd, SD-kortet eller USB enheden?... 2 Hvordan flytter jeg den valgte

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: [email protected]=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Fingeraftryk læser 4821

Fingeraftryk læser 4821 Fingeraftryk læser 4821 Beskrivelse: Denne enhed monteres i 4000 serien og kan aflæse fingeraftryk. Den har 3 indbyggede døråbne-relæ, som kan kontrolleres af op til 1000 brugere. Med en tilknyttet strømforsyning

Læs mere

e-konto manual 01.08.2011 e-konto manual Side 1

e-konto manual 01.08.2011 e-konto manual Side 1 e-konto manual 01.08.2011 e-konto manual Side 1 Indhold 1. Overordnet beskrivelse... 3 2. Login... 3 3. Se og ret kundeoplysninger... 4 4. Rediger kontaktoplysninger... 6 5. Skift adgangskode... 7 6. BroBizz-oversigt...

Læs mere

1.TILBUD NYT TILBUD 1.1 TRIN FORUDSÆTNINGER

1.TILBUD NYT TILBUD 1.1 TRIN FORUDSÆTNINGER 1.TILBUD Fanen Tilbud giver en oversigt over alle de tilbud, der ligger i din database. Det er også herfra, at du har mulighed for at oprette, kopiere eller redigere et eksisterende tilbud. Det følgende

Læs mere

Genveje i Excel. Herunder ser du en liste over nyttige genveje i Excel, skimt den igennem og se hvilke der er vigtigst for dig.

Genveje i Excel. Herunder ser du en liste over nyttige genveje i Excel, skimt den igennem og se hvilke der er vigtigst for dig. Genveje i Excel Herunder ser du en liste over nyttige genveje i Excel, skimt den igennem og se hvilke der er vigtigst for dig. Hvis man vil Skal man trykke på Taster der bruges til at flytte eller rulle

Læs mere

Udskriv kort. Før udskrivning af et kort kan du eventuelt vælge at indtegne et/flere udskriftsområder. (I PLUS versionen kun ét).

Udskriv kort. Før udskrivning af et kort kan du eventuelt vælge at indtegne et/flere udskriftsområder. (I PLUS versionen kun ét). . Generelt Ved udskrivning af kort kan du vælge at udskrive det der er vist på skærmen. Du kan også vælge at udskrive et eller flere kortudsnit. Før du udskriver, vil programmet altid åbne en dialog, som

Læs mere

ViTal. Når ViTal er startet, kan du få læst tekst højt på flere måder - Du kan bl.a. bruge knapperne i ViTal Bjælken.

ViTal. Når ViTal er startet, kan du få læst tekst højt på flere måder - Du kan bl.a. bruge knapperne i ViTal Bjælken. ViTal Sådan læses op med ViTal Når ViTal er startet, kan du få læst tekst højt på flere måder - Du kan bl.a. bruge knapperne i ViTal Bjælken. Disse knapper er aktive, når du åbner ViTal og bruges til oplæsning

Læs mere

Adgang til WebGraf. 1. Start Microsoft Internet Explorer. 2. Skriv: http://kort.ge.dk

Adgang til WebGraf. 1. Start Microsoft Internet Explorer. 2. Skriv: http://kort.ge.dk Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse.. side 2 Adgang til webgraf 3 Opslag adresse... 4 Styring af layout.. 5 Opslag af område via oversigtskort... 6 Zoom funktioner.. 7 Panorere på skærmen. 8 Information

Læs mere

Installation af Point Yomani terminal

Installation af Point Yomani terminal Yomani terminalen er integreret til Detail via Point PWE software, der skal foretages følgende punkter for at det er klar til brug. 1. PSAM kortet sættes i terminalen, hvis det er leveret separat. PSAM

Læs mere