INSTRUMENTER 137181-1. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:



Relaterede dokumenter
BOR Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

RENGØRING OG HÅNDTERING AF WRIGHT-INSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

BRUGSANVISNING TIL PES PLANUS PROTESE

ORTHOLOC 3Di PLANTAR LAPIDUS SKINNE

KANYLERET SKRUESYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

HÅNDTERING AF MICROPORT SPECIELT FREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

SALVATION 3Di PLADESYSTEM

HÅNDTERING AF MICROPORTS SPECIALFREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

FuseFORCE IMPLANTATSYSTEM

Besøg vort websted på for yderligere sprog. Klik dernæst på valgmuligheden Prescribing Information (Ordinationsoplysninger).

ORTHOLOC calcaneus-pladesystem Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

EVOLVE TRIAD -KNOGLESKRUER

ORTHOLOC 3Di-FODREKONSTRUKTION Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

CLAW II POLYAKSIALT KOMPRESSIONSPLADESYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)

SALVATION FUSIONSBJÆLKE- OG -BOLTSYSTEM

IMPLANTATSYSTEM TIL METATARSALHOVED FOR MINDRE TÆER (LMH)

DARCO SIMONS-PLANTAR LAPIDUS SKINNE

OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf

EKSTERNE FIKSATIONSSYSTEMER

English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)

STABILISERING OG FRAKTURFIKSERING Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

MIIG -graft til INJEKTION Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

WRIGHT SPÆNDESKIVER

EVOLVE EPS ORTHOLOC

PRO-TOE HAMMERTÅFIKSERINGSSYSTEM

ENDO-FUSE INTRAOSSØST FUSIONSSYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

ORTHOLOC KNOGLESKRUER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

PRO-TOE VO HAMMERTÅIMPLANTATSYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

EVOLVE TRIAD SYSTEM

Retningslinjer for låneprogram

CELLPLEX TCP SYNTETISK SPONGIOSA

Interne fiksationsimplantater af metal

ORTHOLOC 3Di-SKINNESYSTEM TIL ANKELFUSION Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Sæt bestående af vandflaske, låg og slange med CO 2 : Genbrugeligt SCT-469. Sæt bestående af vandflaske, låg og slange: Genbrugeligt SCT-468

Manuelle ortopædkirurgiske instrumenter plejeanvisninger, rengøring, vedligeholdelse og sterilisering for Zimmer-instrumenter

DARCO MIS FORFODSSKRUE

BIOARCH SUBTALARIS IMPLANTATSYSTEM

ORTHOLOC 3Di-FODREKONSTRUKTION MELLEMFODS-/FLADFODSSYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Desinfektions- og steriliseringsvejledning

PRO-DENSE knoglegraftserstatning Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Brugsanvisning for MIZUHO SUGITA ANEURISME CLIPS

BIOFOAM KNOGLEKILE

TOTAL ANKEL-SYSTEMER

M C 0086* OSTEOSET Resorbable Bead Kits and Mini-Bead Kits Mixing Instructions Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Laerdal Silikone Resuscitatorer

Prædesinfektion, rengøring og sterilisation. Brugervejledning

DARCO KANYLEREDE SKRUER MED HOVED

Endo IQ Tilbehør. Brugsanvisning

6996T. Tunneleringsværktøj. Teknisk håndbog

Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside

M C 0086* MICA SKRUER

Desinfektions- og steriliseringsvejledning

SIDEKICK EZ FRAME EKSTERNT FIKSERINGSSYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

ORTHOLOC 3Di PLADESYSTEM TIL SMÅ KNOGLER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Brugsanvisning Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer

P 5677 Airline Rd. Hoogoorddreef 5 M C 0086* FRAKTURFIKSATION Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da)

ORTHOLOC 3Di ANKELSKINNESYSTEM

Blandeinstruktioner for IGNITE den lokale producent eller forhandler for yderligere oplysninger og oversættelser.

Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Små & store NiMH-batteripakker REF og REF

Betjeningsvejledning. Videolaryngoskop. ( Brugsvejledning ) Dokument nummer: Revision april 2014

H5i desinfektionsguide

OSTEOSET KNOGLETRANSPLANTATER

INDIKATIONER FOR BRUG EVOLUTION CCK FEMORAL IMPACTOR/EXTRACTOR Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

HUNTER SENEIMPLANTATER

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK

HV-SKRUER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

PRO-DENSE KNOGLETRANSPLANTAT

ORTHOLOC 3Di ANKELSKINNESYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

ORTHOLOC 3Di FODREKONSTRUKTIONSSYSTEM - CROSSCHECK MODUL

Rengøring og desinfektion Tonometer-måleprismer, kontaktglas og Desinset

Indhold. DRVE-MP-01-D-DA.doc 1

Indholdsfortegnelse. Vejledning D. 200-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt. Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm

Rengøring og desinfektion Tonometer-måleprismer, kontaktglas og Desinset

BIOFOAM AFSTANDSBLOK TIL ANKEL

Brugervejledning til genklargøring af Steriliserbare komponenter og tilbehør til Super View visningssystemet med vidvinkel

M C 0086* BIOFOAM Bone Wedge Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da)

TOTAL SKULDER-SYSTEM

DORMILET Dyna-Form TM. Mercury. Brugervejledning.

Anvendelsesområde: Personalet på Hospice Sønderjylland skal anvende retningslinjerne.

GRAVITY SYNCHFIX

TIH 500 S / TIH 700 S

PHALINX YS-STEM TIL HAMMERTÅ

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Bisco CE0459 DUO-LINK UNIVERSAL UNIVERSAL PRIMER. Instructions for Use. Adhesive Cementation System. Dual- Cured WITH

Betjeningsvejledning. hængeparasol. Indledning

ErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug.

XO Osseo på XO 4 Unit Brugervejledning

Emhætte Type: STANDARD W

DM-FD A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000

Brugervejledning til Vivo 50 patientslangesæt, enkeltslange med udåndingsventil, genanvendelig

Udstyr. Pakkeløsninger til vask og desinfektion af medicinsk udstyr i en KEN IWD 2311 / 2314

Rørgevindskærersæt 220V

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

KEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE

BRUGERVEJLEDNING FLOWMETER

Instruktion til behandling

Sikkerhedsdatablad. Einecs nr. Stoffer Klassificering w/w% Note

Transkript:

INSTRUMENTER 137181-1 DA Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch) Türkçe (tk) Distribueret af: Wright Medical Technology, Inc. 5677 Airline Rd. Arlington, TN 38002 Tel: 901-867-9971 www.wmt.com P Wright Medical EMEA Krijgsman 11 1186 DM Amstelveen The Netherlands C Produceret af: aap Implantate AG Lorenzweg 5 12099 Berlin, Germany Tel.:+49 (0) 30 750 19 0 Fax:+49 (0) 30 750 19 222 www.aap.de

BRUGSANVISNING BESKRIVELSE: SYSTEM: INSTRUMENTER aap instrumenter er fremstillet af materialer til kirurgiske instrumenter i overensstemmelse med nationale og internationale standarder. Advarsler og forholdsregler Instrumenterne leveres ikke-sterile af aap og det er absolut nødvendigt, at klargøre dem inden brug. aap instrumenter må kun bruges i sammenhæng med deres tilsigtede funktion. Generelt set skal kirurgen inden proceduren være bekendt med den kirurgiske procedure og i særdeleshed med den kirurgiske teknik, der er relevant for de anvendte instrumenter. Valg af korrekte instrumenter og af disses placering er uhyre vigtigt. Vi anbefaler, at instrumenternes mest hensigtsmæssige størrelser og deres endelige position bestemmes inden operation. Anvisninger vedr. kombination af instrumenterne findes i informationen om kirurgisk teknik for de respektive instrumenter. aap har ikke afprøvet kombinationer med andre producenters implantater og instrumenter, og enhver kombination sker på kirurgens egen risiko og fare. Instrumenter er redskaber, der kan blive udsat for slitage ved gentagen brug og kan miste deres funktionalitet. Det er tvingende nødvendigt at inspicere deres funktionsevne både før og efter hver klargøring.

aap skal underrettes med det samme, hvis der opstår komplikationer i forbindelse med det anvendte instrument. I tilfælde af, at der præmaturt opstår fejl i instrumenter, hvor årsagen mistænkes for at være forbundet med geometrien, overfladeegenskaber eller den mekaniske stabilitet, bedes instrumenterne sendes til aap i ren, desinficeret og steril tilstand. Producenten kan ikke acceptere returnering af anvendte instrumenter i andre tilfælde. Emballage og sterilitet Alle aap instrumenter leveres ikke-sterile; det er absolut nødvendigt at klargøre dem inden brug. Producenten garanterer kun for de førnævnte medicinske anordningers renlighed i den originale og ubeskadigede emballage, til denne åbnes. Kirurgen er ansvarlig for at opretholde aseptiske forhold uden for patienten. Undersøg produktets emballage for beskadigelse, før den åbnes. Instrumenter, hvis emballage er beskadiget, må ikke bruges. Klargøring af medicinsk udstyr Disse anvisninger vedr. klargøring skal følges, således at instrumenterne kan opretholde deres værdi. De mangeartede muligheder for klargøring er baseret på de respektive instrumenters materialemæssige kompatibilitet. Brugeren er alene ansvarlig for en vellykket gennemført klargøring. Når denne foretages, skal i særdeleshed de anvisninger og specifikationer, der gives i brugsanvisningen, og de relevante nationale lovpligtige bestemmelser og standarder overholdes.

Behandling af nye instrumenter Nye instrumenter skal gøres rene, inden de steriliseres eller benyttes første gang. Beskyttelseshætter og folier og anden transportbeskyttelse skal fjernes fuldstændigt. Behandling af ikke-sterile instrumenter Klargør instrumenterne hurtigst muligt. Fjern overfladekontaminering hurtigst muligt med en engangsklud. I tilfælde af instrumenter med furer eller kanaler anbefaler vi at anvende en rengøringstråd for at udføre rengøring af borehullet første gang. Ved maskinel rengøring lægges instrumenterne på afdrypningsbakker, der er egnede til denne rengøringsproces (undgå belægninger efter skylning). Adskil monterede instrumenter i deres enkelte dele. Bortskaffelse skal helst ske i tør tilstand. Ved bortskaffelse af fugtige instrumenter anvendes et renseaktivt desinfektionsmiddel, der er tilladt i henhold til DGHM (Deutsche Gesellschaft für Hygiene und Microbiologie) (følg producentens anvisninger med hensyn til instrumenters materiale og desinfektionsmiddel). Skyl instrumenterne grundigt i klart, rindende vand inden maskinel rengøring og desinfektion. Foretag om nødvendigt ultralydsrengøring i overensstemmelse med anvisningerne fra anordningens producent: som effektiv mekanisk støtte til forbehandling af et instrument med indtørret kontaminering inden maskinel rengøring

Hvis det overhovedet er muligt, må instrumenter med gevindskårne arbejdsender ikke rengøres i ultralydsbad, men skal kun rengøres ved manuel eller maskinel rengøring. Ved maskinel rengøring skal instrumenterne placeres forsvarligt i passende holdere. Tilbehør til rengøring Rengøringsmiddel: Rengøringsmiddel (f.eks. LIQUI-NOX, Alconox, Inc. 8,5 ph) skal tilberedes ifølge producentens anbefalinger. Enzymatisk rengøringsmiddel: Enzymatisk rengøringsmiddel (f.eks. ENDOZIME, Ruhof Corporation 6,0-7,5 ph) skal tilberedes ifølge producentens anbefalinger. Manuel rengøring / desinfektion Adskil alle komponenter ifølge producentens instruktioner (hvis det er relevant). Skyl med koldt vand fra hanen for at fjerne grov kontamination. Iblødlæg i 5 minutter i en enzymatisk opløsning, der er klargjort ifølge producentens anvisninger. Skrub grundigt med en blød børste og/eller en piberenser. Skyl meget snævre lumener gentagne gange med et enzymatisk rengøringsmiddel ved hjælp af en sprøjte. Skyl med koldt vand fra hanen i mindst ét minut. Brug en sprøjte til at skylle alle smalle lumener flere gange. Iblødlæg i 5 minutter i et rengøringsmiddel, der er klargjort ifølge producentens anvisninger. Skrub grundigt med en blød børste og/eller en piberenser. Skyl meget snævre lumen gentagne gange med rengøringsmiddel ved hjælp af en sprøjte. Skyl grundigt/skyl med deioniseret/omvendt osmosevand.

Læg instrumenterne i ultralydsbad i minimum 10 minutter i et enzymatisk rengøringsmiddel, der er klargjort ifølge producentens vejledning. Skyl grundigt/skyl med deioniseret/omvendt osmosevand. Tør med en ren, blød, absorberende engangsklud. Inspicer visuelt for at sikre, at komponenten er ren. Alle synlige overflader, interne og eksterne, skal efterses visuelt. Om nødvendigt rengøres igen, indtil komponenten er synlig ren. Bemærk: Børster (f.eks. piberensere) kan bruges til at rengøre de fleste lumen, dog anbefales det at bruge en sprøjte til at skylle snævre lumen med diametre under eller lig med 1,04 mm. Maskinel rengøring / desinfektion Manuel forbehandling er obligatorisk. Ved valg af rengøringsprogram skal der tages hensyn til materialerne (f.eks. titanium, CoCr, CrNi, rustfrit stål af medicinsk kvalitet, aluminium, polyoxymetylen [POM] af de instrumenter, der skal rengøres. Overhold anvisningerne fra anordningens producent (rengøringsmaskinens producent). Vi anbefaler et lavtskummende rengøringsmiddel, der er neutralt til let basisk med en ph-værdi på 7,0-10,0. Placer instrumenterne i anordningen, således at ledforbindelser er åbne og vandet kan løbe ud af lumener, blinde huller og kanaler. Foretag den afsluttende skylning med demineraliseret vand. De kritiske punkter (luminer, blinde huller og kanaler) efterses efter kørsel af rengøringscyklus. Hvis der er synlig kontamination, gentages cyklussen, eller der foretages manuel rengøring.

En passende tørringsfase skal overholdes. Fjern instrumenterne fra maskinen umiddelbart efter, at programmet er afsluttet. Vedligeholdelse / Inspektion Lad instrumenterne køle af til rumtemperatur. Smør bevægelige dele (f.eks. led og klinker) let med en steriliserbar, dampgennemtrængelig vedligeholdelsesolie, der er godkendt af FDA. Efter hver rengøring og desinfektion skal instrumenterne efterses for renhed, funktion og beskadigelse som f.eks. bøjede, fragmenterede, revnede, slidte og brækkede dele. Indpakning Beskadigede og defekte dele sorteres fra og udskiftes. Instrumenter med gevindskårne arbejdsender opbevares i passende holdere. Sæt instrumenter med klinker fast i det første indhak. Sterilisation De anbefalede minimumsforhold for dampsterilisation for Wright Medical Technology, Inc. genanvendelige instrumenter er som følger: 1. 2. Indpak komponenten dobbelt i et CSR-wrap godkendt af FDA eller en lignende type uvævet indpakningsmateriale af hospitalskvalitet. Autoklaver i henhold til følgende parametre:

Dampsterilisation Cyklustype Parameter Mindste setpunkt Prævakuum 132 C (270 F) Eksponeringstemperatur 132 C (270 F) Eksponeringstid 4 minutter Tørretid 20 minutter 3. Efter sterilisation tages komponenten ud af indpakningen med accepteret steril teknik med pudderfrie handsker. Sørg for, at implantaterne har stuetemperatur inden implantation. Undgå kontakt med hårde/skarpe genstande, der kan forårsage skade. Disse anbefalinger er i overensstemmelse med AAMI ST79:2006/A1:2008 og A2:2009, og er blevet udviklet og testet med anvendelse af specifikt udstyr. Grundet variationer i miljø og udstyr må det påvises, at disse anbefalinger producerer sterilitet i det aktuelle miljø. Hvis der forekommer ændringer i behandlingsforhold, indpakningsmaterialer eller udstyr, skal effektiviteten af sterilisationsprocessen påvises.

Opbevaring Brugeren skal undgå alle påvirkninger, der kan berøre instrumenternes produktmærker eller levetid, instrumenternes overflade eller geometri såsom unødvendig omflytning, belastninger, varme, UVstråling, fugtighed osv. Afsluttende bemærninger Førnævnte anvisninger er godkendt af Wright og aap som værende hensigtsmæssig klargøring ved gentagen brug af instrumenterne, men kan ikke træde i stedet for en detaljeret procesbeskrivelse, da det ikke er muligt at give en detaljeret beskrivelse af de mangeartede klargøringsprocedurer, der benyttes verden over. Den person, der varetager klargøringen, er ansvarlig for, at det ønskede resultat af den egentlige klargøring opnås ved hjælp af brug af udstyr, materialer og personale på den facilitet, hvor klargøringen foretages. For at opnå dette kræves det, at der foretages godkendelses- og rutinemæssige inspektioner af processen på stedet. Afvigelser fra de anvisninger, der er givet af producenten, skal undersøges med henblik på deres virkning, og eventuelle utilsigtede konsekvenser dokumenteres. REF.: WM 7021-00 (137181-1) REV.: 2 / 05.12.2010