I Guds navn, den Barmhjertige, den Nådige



Relaterede dokumenter
surah al-fajr. Gode handlinger i disse dage:

GUDSBEGREBET.I.ISLAM

Wakf og Munida 2013 Wakf.com & Munida.dk

Søndagsundervisning Basiskursus

1. Og Gud så alt, hvad han havde gjort, og se, det var såre godt. 1.Mos. 1, Herre. Jeg slipper dig ikke, før Du velsigner mig. 1.Mos.

Livets test - En virkelighed for alle

Højmesse/afskedsgudstjeneste i Emmersbæk, søndag den 12. juli kl

4. ( ) к ===== 565. (2) [1/179- ] ., a 564. (1) [1/179- ] 566. (3) [1/179- ] .''(, 11:114)

Downloaded from: justpaste.it/gkny. Dem som glemmer Allah

Den, der kommer til mig, vil jeg aldrig vise bort 5 Mos. 30, Joh. 6, 37

Septuagesima 24. januar 2016

Hele bedehæftet i PDF- format

Vielse Autoriseret ved kgl. resolution af 12. juni 1992 Forkortet gengivelse af folkekirkens liturgi for vielse. INDGANG (præludium) INDGANGSSALME

Salmesangsdage Skole-Kirke-Samarbejdet i Sydthy, Thisted og Morsø Provstier

I en brynje. Når jeg træder ind over tærskelen tager jeg brynje på. Ingen tvinger mig, men sfæren siger mig at alt andet vil være yderst usmart.

Prædiketeksten er læst fra kortrappen: Matt 5,43-48

Oversigt over temaer. 1. Lær hinanden at kende. 2. En Gud derude. 3. Gud hernede. 4. Hvorfor kom Jesus?

Vielse (bryllup) Autoriseret ved kgl. Resolution af 12. Juni Kirkelig vielse foretages af en præst i en kirke i nærværelse af mindst to vidner.

Prædiken til midfaste søndag, Joh 6, tekstrække. Grindsted Kirke Søndag d. 30. marts 2014 kl Steen Frøjk Søvndal.

DÅB HØJMESSE. MED DÅB PRÆLUDIUM LOVPRISNING OG BØN INDGANGSBØN

s.e.Trin. 15/ Matt. 5, Jørgen Christensen I dag vil min prædiken koncentrere sig om, hvad det betyder,

TROEN PÅ ALLAHS HERREDØMME, ENHED OG EGENSKABER

IslamAkademiet.dk D a n m a r k s v i r t u e l l e c e n t e r f o r i s l a m i s k e s t u d i e r

Prædiken Fastelavns søndag. Holdt i Hinge kl og i Thorning kl

#28 Principper til konfliktløsning

Foredrag af Bruno Gröning, München, 29. september 1950

Du a i Qur anen. I Allahs Navn, den Nådige, den Barmhjertige

20. søndag efter Trinitatis Es 5,1-7 Rom 11,25-32 Matt 21,28-46

appendix Hvad er der i kassen?

1. søndag efter trinitatis 7. juni 2015

Kirkelig velsignelse af borgerligt indgået ægteskab

Sidste søndag i kirkeåret II Gudstjeneste i Jægersborg kirke kl Salmer: 732, 448, 46, 638, 321v6, 430

Bededag 1. maj Tema: Omvendelse. Salmer: 496, 598, 313; 508, 512. Evangelium: Matt. 3,1-10

Sidste søndag i kirkeåret 23. november 2014

Prædiken til 12. søndag efter trinitatis, Mark 7, tekstrække.

Tro og bekendelse Bibeltime af: Finn Wellejus

I dag, 2. påskedag, vil jeg prøve at vende blikket og se på vores nederlag. Er der mon en sejr at hente også dér?

endegyldige billede af, hvad kristen tro er, er siger nogen svindende. Det skal jeg ikke gøre mig til dommer over.

Fælles skriftemål forud for gudstjenesten. HILSEN Præsten siger: Nåde være med jer og fred fra Gud, vor Fader, og Herren Jesus Kristus.

Prædiken Frederiksborg Slotskirke Birgitte Grøn 7. juli 2013 kl søndag efter trinitatis Matt. 5, Salmer: 754, 396, , 725

Prædiken til seksagesima søndag, Mark 4, tekstrække

"Risalah Aslu Deen Al-Islam wa Qaa idatuhu" Forklaringen af "Risalah Aslu Deen Al-Islam wa Qaa idatuhu "

af: Habib Umar bin Hafiz

19. s. Trin Højmesse // Kan man se troen?

Prædiken til 14. s.e.trin., Vor Frue kirke, 6. sept Lukas 17, Salmer: 728, 434, 447, 674,1-2, 30 / 730, 467, 476, 11.

Pilgrimslederkursus marts 2009

Prædiken til Helligtrekongers søndag, Joh 8, tekstrække. Grindsted Kirke Søndag d. 5. januar 2014 kl Steen Frøjk Søvndal.

Åndeligt discipelskab ved at se på Jesus Forståelse af discipelskab

Prædiken-refleksion til langfredag, Københavns Domkirke, 2014.

Gudstjeneste Brændkjærkirken. Prædiken: Trinitatis søndag 2. tr. Tekster: Ef ; Matt 28,16-20 v. sognepræst, Ole Pihl

En bøn fra hjertet. En bøn fra hjerte til hjerte.

Konfirmandord. Fra det Gamle Testamente. Mennesker ser på det, de har for deres øjne, men Herren ser på hjertet. (1 Sam 16,7)

Prædiken til Alle Helgen Søndag

Prædiken, d. 12/ i Hinge Kirke kl og Vinderslev Kirke kl Dette hellige evangelium skriver evangelisten Johannes:

JESU KRISTI EVANGELIUM

Prædiken til 3. søndag i Fasten, Luk 11, tekstrække.

Skærtorsdag B. Johs 13,1-15. Salmer: Der var engang en mand, som var rejst ud for at finde lykken. Han havde hørt, at

forbindes med Ham og lære den vej, som leder til himmelen, fra Hans egen Hellige Ånd.

Jeg er Styrke; Jeg vil hjælpe dig, vær velsignet; 8. januar 1987

Guide til til Højmessen

Det er det spændende ved livet på jorden, at der er ikke to dage, i vores liv, der er nøjagtig ens.

Prædiken til 10. søndag efter trinitatis, Luk 19, tekstrække

Prædiken til midfaste søndag, Joh 6, tekstrække. Nollund Kirke Søndag d. 6. marts 2016 kl Steen Frøjk Søvndal

Side 3.. ægypten. historien om de ti plager.

Prædiken Bededag. Kl i Ans. Kl i Hinge. Kl i Vinderslev

Prædiken til sidste søndag i kirkeåret, Matt 25, tekstrække. Urup Kirke. Søndag d. 24. november 2013 kl Steen Frøjk Søvndal.

Side 1 Tanker ud fra Henri J. M. Nouwens bog: Den sårede læge At tjene i verden i dag v. ReFokussamlingen - Odense 9. januar 2016

Lad dig fylde med Guds Ord!

Dette hellige evangelium skriver evangelisten. Menighedssvar

Spørgsmål og Svar om Islamisk Monoteisme

Forslag til ritual for vielse (bryllup) af to af samme køn

Prædiken til 3. s. efter helligtrekonger, Luk 17, tekstrække

Bøn: Vor Gud og Far Tak for livet du har skabt og skænket os, lad os gavmildt dele det med hinanden. Amen

Prædiken til d.8/ s.e.trinitatis v/ Brian Christensen. Tekst: Amos 8,4-7; Rom 13,1-7; Matt 22,15-22.

Juledag d Luk.2,1-14.

Side 1 af 6. Prædiken til sidste søndag i kirkeåret, 2. tekstrække. Grindsted kirke, søndag d. 25. november 2012 kl Steen Frøjk Søvndal

11.s.e.trin. I 2015, Bejsnap 9.00, Ølgod /

Lille John. En måned med Johannesevangeliet

Velkommen til gudstjeneste

Transkript:

I Guds navn, den Barmhjertige, den Nådige

Kumails Forbøn

Kumails Forbøn Imam Ali Islamic Centre Foreningen Ahlul Bait i Danmark

Dua af generationens Imam Fred være med ham I Allah den barmhjertig den almægtiges navn Oh Herre, giv os styrken til at være lydige, at holde os fra ugerninger, at have oprigtige intentioner, at have kendskab til alt det, som Du vil, vi skal respektere, giv os vejledning og visdom og lad vore tunger tale sand. Fyld vores hjerter med viden og lærdom. Hold os fra at fylde vore maver med ulovlig mad. Hold vore hænder fra at nedtrykke og at stjæle. Blind vore øjne fra at se umoralske ting og handlinger. Bloker vores ører fra at høre ligegyldig og uønskelig tale samt bagtalelse og onde bemærkninger. Lad vore lærde modtage fromhed og evnen til at give gode råd. Gør vore studerende i stand til at passe deres studier med oprigtighed. Lad dem af os som lytter adlyde det, de hører og følge det oprigtigt. Giv helbred og styrke til syge muslimer, fred og barmhjertighed til de døde muslimer og ære og værdighed til de gode. Lad vore unge angre deres fejl. Gør vore kvinder ydmyge og ærbare. Giv de rige ydmyghed og generøsitet, de fattige tålmodighed og glæde, giv os sejr over angribere, giv frihed og komfort til de tilfangetagne og giv lederne retfærdighed og barmhjertighed og undersåtterne god opførsel og retfærdighed.

6 Kumails Forbøn Giv vore pilgrimme til den hellige Kaaba og mulighed for at besøge de hellige steder, og gør det let for dem at fuldføre Hajj og Umra, som Du har befalet os, Oh Du Mest Barmhjertige. Noter Gennem en række udtalelse fra Sheikh Saduq i hans Maani al Akhbar, har Imam Jaafar Sadiq sagt: Den synd, som ødelægger Allahs velsignelse, er en korruption. Den synd, for hvilken man bør angre, er et drab. Den synd, som forårsager Allahs vrede, er uretfærdighed Den synd, der afslører vor fejl, er som at drikke alkohol Den synd, som blokerer for ernæring, er utroskab. Den synd, som forkorter livet, er at behandle pårørende dårligt I Usool al Kafi berettes det, at Imam Jaafar sagde: Min far plejede at sige: Jeg søger Allahs beskyttelse mod de synder, som, forkorter livet, bringer døden nær og ødelægger beboelse, og de er at behandle pårørende dårligt; ulydighed imod forældrene og svigt i at gøre noget godt. Sheikh Saduq har i sin Maani al-akhbar fortæller fra Abu Khalid Kabuli at Imam Zainul Abedin sagde: De synder som forårsager mangel på velsignelse er: At være uretfærdighed mod mennesker At ophøre med at udvise sympati og godhed og at undlade at takke Allah for de velsignelser Han giver.

Kumails Forbøn 7 De synder, som man bør angre, er: At dræbe en uskyldig person; at negligere pårørende så meget at man endda glemmer dem; ikke at udføre sine daglige bønner indtil tiden er overskredet; ikke at lave et testamente; ikke at returnere de ting, som man uretmæssigt er i besiddelse af samt ikke at give Zakat før man bliver overtaget ved døden og tungen forstummer. De synder, der forårsager Allahs vrede, er: At trodse de lærde ubegrundet; at overtræde andres rettigheder eller at gøre grin med eller nedgøre andre mennesker. De synder, som mindsker ens daglige brød: At vise sig selv som værende i nød; at sove ved solnedgang og ved tiden for morgenbøn samt at overse Allahs velsignelser og beklage til Skaberen. De synder som bringer unåde: At drikke vin og at spille hasard.

I Allahs navn Den Mest Hengivne og Barmhjertige Oh, Allah, jeg beder Dig ved Din barmhjertighed, som omslutter alting 1 ved Din styrke, gennem hvilken Du dominerer alting, overfor hvilken alt er ydmygt og alt er mindre ved Din uoverkommelighed ved hvilken Du overvælder alting ved Din magt, som intet kan modstå ved Din storhed, som fylder alt ved Din kraft, som hæver sig over alting ved Dit åsyn, som eksisterer efter tilintetgørelsen af alting ved Dine navne, som er basis for alting 1- Surat al araf

ب سم هللا الر حمن الر حيم الل ه م إ ن ي أ س أ ل ك ب ر ح م ت ك ال ت ي و س ع ت ك ل ش ي ء و ب ق و ت ك ال ت ي ق ه ر ت ب ه ا ك ل ش ي ء و خ ض ع ل ه ا ك ل ش ي ء و ذ ل ل ه ا ك ل ش ي ء و ب ج ب ر وت ك ال ت ي غ ل ب ت ب ه ا ك ل ش ي ء و ب ع ز ت ك ال ت ي ال ي ق وم ل ه ا ش ي ء و ب ع ظ م ت ك ال ت ي م ل ت ك ل ش ي ء و ب س ل ط ان ك ال ذ ي ع ال ك ل ش ي ء و ب و ج ه ك ال ب اق ي ب ع د ف ن اء ك ل ش ي ء و ب أ س م ائ ك ال ت ي م ل ت )غ ل ب ت ( أ ر ك ا ن ك ل ش ي ء

Kumails Forbøn 11 ved Din viden, som omslutter alting; og ved lyset fra Dit åsyn, gennem hvilke alting lyser Oh Lysets Ophav, oh Du Hellige Oh Første uden begyndelse og Sidste uden slutning! Oh Allah tilgiv mig de synder der nedbryder mine værn* 1 Oh Allah tilgiv mig de synder som bringer modgang Oh Allah tilgiv mig de synder der udvisker velsignelser Oh Allah tilgiv mig de synder der tilbageholder forbøn Oh Allah tilgiv mig de synder som udvisker alt håb Oh Allah tilgiv mig de synder der frembringer prøvelser Oh Allah tilgiv mig 1- *Forklaringen på 1 5 findes ven enden af forbøn

12 Kumails Forbøn و ب ع ل م ك ال ذ ي أ ح اط ب ك ل ش ي ء و ب ن ور و ج ه ك ال ذ ي أ ض اء ل ه ك ل ش ي ء ي ا ن ور ي ا ق د وس ي ا أ و ل ا ل و ل ين و ي ا آخ ر ا ل خ ر ين الل ه م اغ ف ر ل ي الذ ن وب ال ت ي ت ه ت ك ال ع ص م الل ه م اغ ف ر ل ي الذ ن وب ال ت ي ت ن ز ل الن ق م الل ه م اغ ف ر ل ي الذ ن وب ال ت ي ت غ ي ر الن ع م الل ه م اغ ف ر ل ي الذ ن وب ال ت ي ت ح ب س الد ع اء الل ه م اغ ف ر ل ي الذ ن وب ال ت ي ت ن ز ل ال ب ال ء الل ه م اغ ف ر ل ي ك ل ذ ن ب

Kumails Forbøn 13 enhver synd, jeg har begået og ethvert fejltrin, jeg har gjort Oh Allah, jeg søger nærhed til Dig gennem ihukommelse af Dig Jeg søger Din egen mellemkomst fra Dig selv Og jeg beder Dig ved Din gavmildhed at bringe mig nærmere til Din barmhjertighed, at velsigne mig med taknemmelighed til Dig og at inspirere mig med ihukommelse af Dig Oh Allah, jeg beder Dig med bønnen fra en ydmyg, ynkelig og ringe person at vise mig overbærenhed, at være barmhjertig mod mig, at gøre mig tilfreds og glad med Din berigelse til mig og at jeg må være ydmyg i enhver henseende Oh Allah, jeg beder dig med bønnen fra en hvis ydmygelse er ekstrem; en der anråber Dig med sine bønner i vanskelighed og hvis længsel efter det Du har er blevet intens Oh Allah, mægtigt er Dit kongerige usynligt er Din væsen

14 Kumails Forbøn أ ذ ن ب ت ه و ك ل خ ط يئ ة أ خ ط أ ت ه ا الل ه م إ ن ي أ ت ق ر ب إ ل ي ك ب ذ ك ر ك و أ س ت ش ف ع ب ك إ ل ى ن ف س ك و أ س أ ل ك ب ج ود ك أ ن ت د ن ي ن ي م ن ق ر ب ك و أ ن ت وز ع ن ي ش ك ر ك و أ ن ت ل ه م ن ي ذ ك ر ك الل ه م إ ن ي أ س أ ل ك س ؤ ال خ اض ع م ت ذ ل ل خ اش ع أ ن ت س ام ح ن ي و ت ر ح م ن ي و ت ج ع ل ن ي ب ق س م ك ر اض يا ق ان عا و ف ي ج م يع ا ل ح و ال م ت و اض عا الل ه م و أ س أ ل ك س ؤ ال م ن اش ت د ت ف اق ت ه و أ ن ز ل ب ك ع ن د الش د ائ د ح اج ت ه و ع ظ م ف يم ا ع ن د ك ر غ ب ت ه الل ه م ع ظ م س ل ط ان ك و ع ال م ك ان ك و خ ف ي م ك ر ك

Kumails Forbøn 15 Dine planer er skjulte Din befaling er urokkelig Din majestæt overvældende Din magt er evig og flugt fra Dit domæne er umulig Oh Allah, jeg finder ingen tilgiver for mine synder ingen der dækker over mine dårlige handlinger ingen der omformer mine dårlige gerninger til gode gerninger, anden end Dig. Der er ingen Guddom anden end Dig Al pris til Dig og Du er ophøjet Jeg har gjort mig selv uret, Jeg har været meget dristig i min uvidenhed og jeg er afhængig af Din evige ihukommelse af mig og Din favør mod mig Oh Allah, oh min beskytter Hvor mange grimme ting har Du dækket over! Hvor mange trængsler har Du klaret! Hvor mange fejltrin har Du fjernet! Hvor mange problemer har Du forhindret! Og hvor megen smuk ros som jeg ikke er værd,

16 Kumails Forbøn و ظ ه ر أ م ر ك و غ ل ب ق ه ر ك و ج ر ت ق د ر ت ك و ال ي م ك ن ال ف ر ار م ن ح ك وم ت ك الل ه م ال أ ج د ل ذ ن وب ي غ اف را و ال ل ق ب ائ ح ي س ات را و ال ل ش ي ء م ن ع م ل ي ال ق ب يح ب ال ح س ن م ب د ال غ ي ر ك ال إ ل ه إ ال أ ن ت س ب ح ان ك و ب ح م د ك ظ ل م ت ن ف س ي و ت ج ر أ ت ب ج ه ل ي و س ك ن ت إ ل ى ق د يم ذ ك ر ك ل ي و م ن ك ع ل ي الل ه م م و ال ي ك م م ن ق ب يح س ت ر ت ه و ك م م ن ف اد ح م ن ال ب ال ء أ ق ل ت ه )أ م ل ت ه ( و ك م م ن ع ث ار و ق ي ت ه و ك م م ن م ك ر وه د ف ع ت ه

Kumails Forbøn 17 har Du spredt om mig Oh Allah, mine trængsler er enorme; min elendighed er stor; mine handlinger er upassende; mine lænker har holdt mig nede; mine høje forhåbninger har holdt mig fra vinding ligesom denne verden med dens vildledelse. Min sjæl med dens overtrædelse og min tøven og nølen har forrådt mig. Oh min Herre! Jeg beder Dig med Din magt om ikke at lade mine onde gerninger og handlinger forhindre min forbøn til Dig; om ikke at nedværdige mig gennem de skjulte ting. Du kender mine hemmeligheder og jeg beder Dig ikke at forhaste min straf for det som jeg har gjort i hemmelighed; mine onde gerninger i det skjulte, min udåd, min vedvarende forsømmelighed, min uvidenhed, mine mangfoldige passioner og min glemsomhed. Og med din magt, oh Allah, vær venlig mod mig i alle situationer og vær venlig mod mig i alle mine anliggender

18 Kumails Forbøn و ك م م ن ث ن اء ج م يل ل س ت أ ه ال ل ه ن ش ر ت ه الل ه م ع ظ م ب ال ئ ي و أ ف ر ط ب ي س وء ح ال ي و ق ص ر ت )ق ص ر ت ( ب ي أ ع م ال ي و ق ع د ت ب ي أ غ ال ل ي و ح ب س ن ي ع ن ن ف ع ي ب ع د أ م ل ي )آم ال ي( و خ د ع ت ن ي الد ن ي ا ب غ ر ور ه ا و ن ف س ي ب ج ن اي ت ه ا )ب خ ي ان ت ه ا( و م ط ال ي ي ا س ي د ي ف أ س أ ل ك ب ع ز ت ك أ ن ال ي ح ج ب ع ن ك د ع ائ ي س وء ع م ل ي و ف ع ال ي و ال ت ف ض ح ن ي ب خ ف ي م ا اط ل ع ت ع ل ي ه م ن س ر ي و ال ت ع اج ل ن ي ب ال ع ق وب ة ع ل ى م ا ع م ل ت ه ف ي خ ل و ات ي م ن س وء ف ع ل ي و إ س اء ت ي و د و ام ت ف ر يط ي و ج ه ال ت ي و ك ث ر ة ش ه و ات ي و غ ف ل ت ي و ك ن الل ه م ب ع ز ت ك ل ي ف ي ك ل ا ل ح و ال )ف ي ا ل ح و ال ك ل ه ا( ر ء وفا و ع ل ي ف ي ج م يع ا ل م ور ع ط وفا

Kumails Forbøn 19 Min Allah og min Herre! Jeg har ingen anden end Dig som jeg kan bede om en kur mod mine lidelser og hensyntagen til min situation Min Allah og min Beskytter! Jeg har givet dom over mig selv; Jeg fulgte min sjæls lune og forsvarede mig ikke mod min fjende, som vildledte mig gennem min sjæls længsler og derfor blev det min skæbne. Så jeg overskred nogle af barriererne og overtrådte nogle af Dine love og var ulydig overfor nogle af Dine befalinger. Så Du har beviser mod mig i alt dette og jeg har intet argument i forhold til hvad Din skæbne vil være for mig som konsekvens; ej heller hvilken dom og hvilke trængsler Du pålægger mig Nu vender jeg mig til Dig, min Allah, efter mine fejltrin og forherligelse af mig selv,

20 Kumails Forbøn إ ل ه ي و ر ب ي م ن ل ي غ ي ر ك أ س أ ل ه ك ش ف ض ر ي و الن ظ ر ف ي أ م ر ي إ ل ه ي و م و ال ي أ ج ر ي ت ع ل ي ح ك ما ات ب ع ت ف يه ه و ى ن ف س ي و ل م أ ح ت ر س ف يه م ن ت ز ي ين ع د و ي ف غ ر ن ي ب م ا أ ه و ى و أ س ع د ه ع ل ى ذ ل ك ال ق ض ا ء ف ت ج او ز ت ب م ا ج ر ى ع ل ي م ن ذ ل ك ب ع ض )م ن ن ق ض ( ح د ود ك و خ ال ف ت ب ع ض أ و ام ر ك ف ل ك ال ح م د )ال ح ج ة ( ع ل ي ف ي ج م يع ذ ل ك و ال ح ج ة ل ي ف يم ا ج ر ى ع ل ي ف يه ق ض اؤ ك و أ ل ز م ن ي ح ك م ك و ب ال ؤ ك و ق د أ ت ي ت ك ي ا إ ل ه ي ب ع د ت ق ص ير ي و إ س ر اف ي ع ل ى ن ف س ي م ع ت ذ را ن اد ما م ن ك س را م س ت ق يال م س ت غ ف را م ن يبا م ق ر ا م ذ ع نا م ع ت ر فا

Kumails Forbøn 21 og jeg beder Dig bære over med mig; jeg er angrende, knækket, undskyldende, søger tilgivelse; jeg er fortrydende vedkendende, ydmyg, erkendende Jeg finder ingen steder at flygte til fra hvad der skete ved min adkomst ej heller steder at flygte til hvor jeg kan gøre mine anliggender om, andet end ved Din accept af min anger, og ved at Du lade mig komme ind i Din barmhjertigheds cirkel. Oh Allah, accepter min undskyldning Hav barmhjertighed over min yderste lidelse og fri mig for de stramme lænker Oh min Herre, hav medlidenhed over min svage krop mit tynde skind og mine skrøbelige knogler Oh Du som bragte liv til min skabelse til min ihukommelse, til min ernæring, til godheden imod mig, og

22 Kumails Forbøn ال أ ج د م ف ر ا م م ا ك ان م ن ي و ال م ف ز عا أ ت و ج ه إ ل ي ه ف ي أ م ر ي غ ي ر ق ب ول ك ع ذ ر ي و إ د خ ال ك إ ي اي ف ي س ع ة )س ع ة م ن ( ر ح م ت ك الل ه م )إ ل ه ي( ف اق ب ل ع ذ ر ي و ار ح م ش د ة ض ر ي و ف ك ن ي م ن ش د و ث اق ي ي ا ر ب ار ح م ض ع ف ب د ن ي و ر ق ة ج ل د ي و د ق ة ع ظ م ي ي ا م ن ب د أ خ ل ق ي و ذ ك ر ي و ت ر ب ي ت ي و ب ر ي و ت غ ذ ي ت ي ه ب ن ي ال ب ت د اء ك ر م ك و س ال ف ب ر ك ب ي ي ا إ ل ه ي و س ي د ي و ر ب ي أ ت ر اك م ع ذ ب ي ب ن ار ك ب ع د ت و ح يد ك و ب ع د م ا ان ط و ى ع ل ي ه ق ل ب ي م ن م ع ر ف ت ك و ل ه ج ب ه ل س ان ي م ن ذ ك ر ك و اع ت ق د ه ض م ير ي م ن ح ب ك

Kumails Forbøn 23 til min forfriskning. Giv mig Dine gaver, fordi Du har bragt liv til mig med gavmildhed og fordi Du tidligere har udvist godhed mod mig! Min Allah, min Herre og Mester Vil Du virkelig straffe mig med Din ild efter jeg har erkendt Din Enhed? Efter erkendelse af Dig har mit hjerte ladet sig opsluge af påkaldelse af Dig. Min tunge har konstant kaldt på Dig og udsunget kærligheden til Dig til, som mit sind har holdt fast ved efter min oprigtige bekendelse, så hør min forbøn, ydmyg foran Din majestæt. Det kan ikke være Dig Du er mere gavmild end at Du skulle forkaste den, Du har ernæret; forvise den, Du har opfostret; fordrive den, som Du har givet bolig; udsætte til trængsel den, som Du har sparet og vist barmhjertighed

24 Kumails Forbøn و ب ع د ص د ق اع ت ر اف ي و د ع ائ ي خ اض عا ل ر ب وب ي ت ك ه ي ه ات أ ن ت أ ك ر م م ن أ ن ت ض ي ع م ن ر ب ي ت ه أ و ت ب ع د )ت ب ع د ( م ن أ د ن ي ت ه أ و ت ش ر د م ن آو ي ت ه أ و ت س ل م إ ل ى ال ب ال ء م ن ك ف ي ت ه و ر ح م ت ه و ل ي ت ش ع ر ي ي ا س ي د ي و إ ل ه ي و م و ال ي أ ت س ل ط الن ار ع ل ى و ج وه خ ر ت ل ع ظ م ت ك س اج د ة و ع ل ى أ ل س ن ن ط ق ت ب ت و ح يد ك ص اد ق ة و ب ش ك ر ك م اد ح ة و ع ل ى ق ل وب اع ت ر ف ت ب إ ل ه ي ت ك م ح ق ق ة و ع ل ى ض م ائ ر ح و ت م ن ال ع ل م ب ك ح ت ى ص ار ت خ اش ع ة و ع ل ى ج و ار ح س ع ت إ ل ى أ و ط ان ت ع ب د ك ط ائ ع ة و أ ش ار ت ب اس ت غ ف ار ك م ذ ع ن ة م ا ه ك ذ ا الظ ن ب ك و ال أ خ ب ر ن ا ب ف ض ل ك ع ن ك ي ا ك ر يم ي ا ر ب و أ ن ت ت ع ل م ض ع ف ي ع ن ق ل يل م ن ب ال ء الد ن ي ا و ع ق وب ات ه ا

Kumails Forbøn 25 Gad vide min Herre; Allah min Beskytter om Du ville tillade ilden at brænde ansigter, der kaster sig knælende for Din storhed; tunger, som ytrer oprigtigt om Din Enhed, som takker og roser Dig; hjerter, der vedkender Din Guddommelighed gennem bekræftelse; hjerner, der indeholder så megen viden om Dig, at de faldt knælende i ydmyghed, og lemmer som iler mod steder til Din tilbedelse og lydighed og som sigtede efter Din tilgivelse i ydmyghed. Sådan noget siges ikke om Dig! Ej heller har man hørt noget sådant - takket være Din gavmildhed - noget som vedrører Dig, Oh Du Alt-givende. Min Herre, Du kender min svaghed overfor selv de mindste af denne verdens trængsler og straf og overfor de problemer, som overgår dens beboere; til trods for at disse trængsler og problemer er kortvarige,

26 Kumails Forbøn و م ا ي ج ر ي ف يه ا م ن ال م ك ار ه ع ل ى أ ه ل ه ا ع ل ى أ ن ذ ل ك ب ال ء و م ك ر وه ق ل يل م ك ث ه ي س ير ب ق اؤ ه ق ص ير م د ت ه ف ك ي ف اح ت م ال ي ل ب ال ء ا ل خ ر ة و ج ل يل )ح ل ول ( و ق وع ال م ك ار ه ف يه ا و ه و ب ال ء ت ط ول م د ت ه و ي د وم م ق ام ه و ال ي خ ف ف ع ن أ ه ل ه ل ن ه ال ي ك ون إ ال ع ن غ ض ب ك و ان ت ق ام ك و س خ ط ك و ه ذ ا م ا ال ت ق وم ل ه الس م او ات و ا ل ر ض ي ا س ي د ي ف ك ي ف ل ي )ب ي( و أ ن ا ع ب د ك الض ع يف الذ ل يل ال ح ق ير ال م س ك ين ال م س ت ك ين ي ا إ ل ه ي و ر ب ي و س ي د ي و م و ال ي ل ي ا ل م ور إ ل ي ك أ ش ك و و ل م ا م ن ه ا أ ض ج و أ ب ك ي ل ل يم ال ع ذ اب و ش د ت ه أ م ل ط ول ال ب ال ء و م د ت ه ف ل ئ ن ص ي ر ت ن ي ل ل ع ق وب ات م ع أ ع د ائ ك و ج م ع ت ب ي ن ي و ب ي ن أ ه ل ب ال ئ ك و ف ر ق ت ب ي ن ي

Kumails Forbøn 27 deres indhold er lille og deres periode er kort. Så hvordan kan jeg overleve trængslerne af den næste verden og de store pinsler der sker i den, da de er trængsler af længere varighed? Deres tilstand er vedvarende og der er ingen mildhed mod dem, der lider under dem, da det alene sker som resultat af Din vrede, Din hævn og Din utilfredshed. Og de kan ikke udholdes af himlene og jorden, Min Herre, hvad så med mig? Jeg er din svage, lave, simple ydmyge, miserable slave Min Herre! Min Herre! Min Mester! Min Beskytter! Om hvilke anliggender skal jeg klage til dig og over hvilke af dem skal jeg græde og vånde? Om smerten og hårdheden af straffen eller om længden og vedvarenheden af trængslen? Så hvis Du indstiller mig til straf sammen med Dine fjender og sætter mig sammen med folk, der skal udstå Din trængsel;

28 Kumails Forbøn و ب ي ن أ ح ب ائ ك و أ و ل ي ائ ك ف ه ب ن ي ي ا إ ل ه ي و س ي د ي و م و ال ي و ر ب ي ص ب ر ت ع ل ى ع ذ اب ك ف ك ي ف أ ص ب ر ع ل ى ف ر اق ك و ه ب ن ي )ي ا إ ل ه ي( ص ب ر ت ع ل ى ح ر ن ار ك ف ك ي ف أ ص ب ر ع ن الن ظ ر إ ل ى ك ر ام ت ك أ م ك ي ف أ س ك ن ف ي الن ار و ر ج ائ ي ع ف و ك ف ب ع ز ت ك ي ا س ي د ي و م و ال ي أ ق س م ص اد قا ل ئ ن ت ر ك ت ن ي ن اط قا ل ض ج ن إ ل ي ك ب ي ن أ ه ل ه ا ض ج يج ا ل م ل ين )ا ل ل م ين ( و ل ص ر خ ن إ ل ي ك ص ر اخ ال م س ت ص ر خ ين و ل ب ك ي ن ع ل ي ك ب ك اء ال ف اق د ين و ل ن اد ي ن ك أ ي ن ك ن ت ي ا و ل ي ال م ؤ م ن ين ي ا غ اي ة آم ال ال ع ار ف ين ي ا غ ي اث ال م س ت غ يث ين ي ا ح ب يب ق ل وب الص اد ق ين و ي ا إ ل ه ال ع ال م ين

Kumails Forbøn 29 hvordan skal jeg kunne udholde adskillelsen fra Dig? Og hvis jeg kan udholde heden fra ilden, hvordan kan jeg udholde ikke at se Din gavmildhed? Hvordan kan jeg leve i ilden, når mit håb er din tilgivelse? Så, med Din magt, min Herre og min Beskytter jeg sværger oprigtigt, at hvis Du giver mig evnen til at tale vil jeg klage til Dig fra midt blandt ildens beboere med den håbefuldes klage; Jeg vil råbe til dig med råbet fra dem som søger hjælp Jeg vil græde til dig med gråden fra dem som er berøvede, og jeg vil anråbe Dig: Hvor er Du, De troendes Beskytter, Oh Du, Målet af de videndes håb, Og Du der hjælper dem, der søger hjælp, Oh Du ven af de oprigtiges

30 Kumails Forbøn أ ف ت ر اك س ب ح ان ك ي ا إ ل ه ي و ب ح م د ك ت س م ع ف يه ا ص و ت ع ب د م س ل م س ج ن )ي س ج ن ( ف يه ا ب م خ ال ف ت ه و ذ اق ط ع م ع ذ اب ه ا ب م ع ص ي ت ه و ح ب س ب ي ن أ ط ب اق ه ا ب ج ر م ه و ج ر ير ت ه و ه و ي ض ج إ ل ي ك ض ج يج م ؤ م ل ل ر ح م ت ك و ي ن اد يك ب ل س ان أ ه ل ت و ح يد ك و ي ت و س ل إ ل ي ك ب ر ب وب ي ت ك ي ا م و ال ي ف ك ي ف ي ب ق ى ف ي ال ع ذ اب و ه و ي ر ج و م ا س ل ف م ن ح ل م ك أ م ك ي ف ت ؤ ل م ه الن ار و ه و ي أ م ل ف ض ل ك و ر ح م ت ك أ م ك ي ف ي ح ر ق ه ل ه يب ه ا و أ ن ت ت س م ع ص و ت ه و ت ر ى م ك ان ه

Kumails Forbøn 31 Hvis Du skiller mig fra Dine venner og elskede, så min Allah, min Mester, min Beskytter og min Herre, hvis jeg kan udholde Din straf, hjerter og Oh Allah, alle verdens beboeres Gud. Vil Du gøre det? Æret være Dig Min Allah, og al lovsang er til Dig. Vil du fra ilden høre stemmen fra en slave, der overgiver sig til Dig? Fængslet der for sine overtrædelser, lidende i smerte og pine, for sin ulydighed, og holdt i dens greb i mange lag for sine forbrydelser, mens han klager til Dig med klageråbet af en, der håber på Din barmhjertighed, som kalder på Dig med tungen af en, som bekender Din Enhed og Din Guddommelighed? Min Beskytter, hvordan skulle han så blive i lidelse mens han håber på Din evige tålmodighed? Og hvordan skulle ildens flammer såre ham

32 Kumails Forbøn أ م ك ي ف ي ش ت م ل ع ل ي ه ز ف ير ه ا و أ ن ت ت ع ل م ض ع ف ه أ م ك ي ف ي ت ق ل ق ل ب ي ن أ ط ب اق ه ا و أ ن ت ت ع ل م ص د ق ه أ م ك ي ف ت ز ج ر ه ز ب ان ي ت ه ا و ه و ي ن اد يك ي ا ر ب ه أ م ك ي ف ي ر ج و ف ض ل ك ف ي ع ت ق ه م ن ه ا ف ت ت ر ك ه )ف ت ت ر ك ه ( ف يه ا ه ي ه ات م ا ذ ل ك الظ ن ب ك و ال ال م ع ر وف م ن ف ض ل ك و ال م ش ب ه ل م ا ع ام ل ت ب ه ال م و ح د ين م ن ب ر ك و إ ح س ان ك ف ب ال ي ق ين أ ق ط ع ل و ال م ا ح ك م ت ب ه م ن ت ع ذ يب ج اح د يك و ق ض ي ت ب ه م ن إ خ ال د م ع ان د يك

Kumails Forbøn 33 når han forventer Din gavmildhed og barmhjertighed? Hvordan skulle dens flammer såre ham Når Du kan høre hans stemme og se hans plads? Hvordan skal dens inferno omslutte ham når Du kender hans svaghed? Hvordan skulle han opsluges i dens mange lag når Du kender hans oprigtighed? Hvordan skulle ildens vogtere torturere ham når han kalder på Dig, Oh Herre? Og hvordan skulle han håbe på Din gavmildhed til at udfri ham fra ilden, når Du har overladt ham til den Sådan er du ikke! Dette forventes ikke af Dig, og kendes ikke om Din gavmildhed; Det svarer ikke til Din godhed og venlighed som Du har vist til dem, som erkender Din Enhed Så jeg erklærer med sikkerhed, at havde det ikke været for den straf, som Du har dømt dine fornægtere;

34 Kumails Forbøn ل ج ع ل ت الن ار ك ل ه ا ب ر دا و س ال ما و م ا ك ان )ك ان ت ( ل ح د ف يه ا م ق ر ا و ال م ق اما )م ق اما ( ل ك ن ك ت ق د س ت أ س م اؤ ك أ ق س م ت أ ن م ن ال ك اف ر ين م ن ال ج ن ة و الن اس أ ج م ع ين و أ ن ت خ ل د ف يه ا ال م ع ان د ين و أ ن ت ج ل ث ن اؤ ك ق ل ت م ب ت د ئا ت م ل ه ا و ت ط و ل ت ب ا ل ن ع ام م ت ك ر ما أ ف م ن ك ان م ؤ م نا ك م ن ك ان ف اس قا ال ي س ت و و ن إ ل ه ي و س ي د ي ف أ س أ ل ك ب ال ق د ر ة ال ت ي ق د ر ت ه ا و ب ال ق ض ي ة ال ت ي ح ت م ت ه ا و ح ك م ت ه ا و غ ل ب ت م ن ع ل ي ه أ ج ر ي ت ه ا أ ن ت ه ب ل ي ف ي ه ذ ه الل ي ل ة

Kumails Forbøn 35 Og for det, Du har bestemt vedrørende den endelige og evige plads for dem der insisterer på at fornægte, ville Du have gjort ilden til et svalt sted i sikkerhed, og ingen ville have fået plads i den. Men Du, hellige er Dine navne, har svoret at fylde den med de ikke troende fra både Jinn og mennesker, og at Du vil placere dem, der insisterer på at fornægte Dig, deri for evigt Og Du være lovet, ved altings begyndelse var Du barmhjertig, viste godhed og velgerning, og sagde: Er den troende lige som den ugudelige, Nej, de er ikke ligedan 1 Min Allah og min Mester, jeg spørger Dig så, med den magt, Du har fordelt og den forordning som Du har bestemt og gennemtvunget og gennem hvilken 1- Al Sajdah,18.

36 Kumails Forbøn و ف ي ه ذ ه الس اع ة ك ل ج ر م أ ج ر م ت ه و ك ل ذ ن ب أ ذ ن ب ت ه و ك ل ق ب يح أ س ر ر ت ه و ك ل ج ه ل ع م ل ت ه ك ت م ت ه أ و أ ع ل ن ت ه أ خ ف ي ت ه أ و أ ظ ه ر ت ه و ك ل س ي ئ ة أ م ر ت ب إ ث ب ات ه ا ال ك ر ام ال ك ات ب ين ال ذ ين و ك ل ت ه م ب ح ف ظ م ا ي ك ون م ن ي و ج ع ل ت ه م ش ه ودا ع ل ي م ع ج و ار ح ي و ك ن ت أ ن ت الر ق يب ع ل ي م ن و ر ائ ه م و الش اه د ل م ا خ ف ي ع ن ه م و ب ر ح م ت ك أ خ ف ي ت ه و ب ف ض ل ك س ت ر ت ه و أ ن ت و ف ر ح ظ ي م ن ك ل خ ي ر أ ن ز ل ت ه )ت ن ز ل ه ( أ و إ ح س ان ف ض ل ت ه )ت ف ض ل ه( أ و ب ر ن ش ر ت ه )ت ن ش ر ه ( أ و ر ز ق ب س ط ت ه )ت ب س ط ه (

Kumails Forbøn 37 Du har overvældet den, som Du har rettet den imod, at Du tilgiver mig denne nat 1 og i denne time for enhver overtrædelse, som jeg har begået, enhver synd, jeg har gjort, enhver ond ting, jeg har skjult, enhver udåd, jeg begik -hvad enten jeg har skjult den eller gjort den åbenlyst; hvad enten jeg har gemt den eller erklæret den; enhver ond handling, som Du befalede de noble skribenter at notere. Dem som Du har udnævnt til at holde øje med enhver af mine handlinger og som Du har lavet, Sammen med mine lemmer, og som bevidner imod mig. Og Du er selv den, som holder øje 2 med mig fra bag dem, og er vidne om det, som er gemt fra dem. Men ved Din barmhjertighed har Du gemt den og ved Din gavmildhed har Du sløret den. 1- d.15. Shaban. 2- Al Maidah,117.

38 Kumails Forbøn أ و ذ ن ب ت غ ف ر ه أ و خ ط إ ت س ت ر ه ي ا ر ب ي ا ر ب ي ا ر ب ي ا إ ل ه ي و س ي د ي و م و ال ي و م ال ك ر ق ي ي ا م ن ب ي د ه ن اص ي ت ي ي ا ع ل يما ب ض ر ي )ب ف ق ر ي( و م س ك ن ت ي ي ا خ ب يرا ب ف ق ر ي و ف اق ت ي ي ا ر ب ي ا ر ب ي ا ر ب أ س أ ل ك ب ح ق ك و ق د س ك و أ ع ظ م ص ف ات ك و أ س م ائ ك أ ن ت ج ع ل أ و ق ات ي م ن )ف ي( الل ي ل و الن ه ار ب ذ ك ر ك م ع م ور ة و ب خ د م ت ك م و ص ول ة و أ ع م ال ي ع ن د ك م ق ب ول ة

Kumails Forbøn 39 (og jeg beder dig) at Du tildeler mig en stor portion af alt godt, Du sender ned, af al venlighed Du skænker, af al godhed Du udbreder, af alle provisioner Du uddeler; af alle synder Du tilgiver og fejl Du dækker over Min Herre! Min Herre! Min Herre! Min Allah, Min Mester, Min beskytter Min Herre som ejer mig O Ham i hvis hånd er min pandelok O Ham som kender mine trængsler og min elendighed O Ham som er bekendt med min armod og fattigdom Min Herre! Min Herre! Min Herre! Jeg beder Dig med Din sandhed, Din hellighed og de største af Dine attributter og navne at gøre min tid om natten og om dagen fyldt med Din ihukommelse og forbundet med tjeneste af Dig, og gør mine handlinger acceptable hos Dig så mine handlinger og min bøn alle må blive til samklang og så jeg for evigt vil være optaget af Din tjeneste. Min Mester! Oh Ham af hvem jeg er afhængig!

40 Kumails Forbøn ح ت ى ت ك ون أ ع م ال ي و أ و ر اد ي )إ ر اد ت ي( ك ل ه ا و ر دا و اح دا و ح ال ي ف ي خ د م ت ك س ر م دا ي ا س ي د ي ي ا م ن ع ل ي ه م ع و ل ي ي ا م ن إ ل ي ه ش ك و ت أ ح و ال ي ي ا ر ب ي ا ر ب ي ا ر ب ق و ع ل ى خ د م ت ك ج و ار ح ي و اش د د ع ل ى ال ع ز يم ة ج و ان ح ي و ه ب ل ي ال ج د ف ي خ ش ي ت ك و الد و ام ف ي اال ت ص ال ب خ د م ت ك ح ت ى أ س ر ح إ ل ي ك ف ي م ي اد ين الس اب ق ين و أ س ر ع إ ل ي ك ف ي ال ب ار ز ين )ال م ب اد ر ين ( و أ ش ت اق إ ل ى ق ر ب ك ف ي ال م ش ت اق ين

Kumails Forbøn 41 Oh Ham til hvem jeg klager om min situation Min Herre! Min Herre! Min Herre! Styrk mine lemmer i Din tjeneste, befæst mine ribben i befaling og skænk mig ærlighed i min frygt for Dig, og fortsættelse i min tjeneste til Dig, så jeg med lethed kan bevæge mig imod Dig blandt de hurtigste i de forreste rækker; så jeg kan ile mod dig blandt de ophøjede; så jeg ønsker din nærhed. Bevæg mig nær Dig med de oprigtiges nærhed; så jeg frygter dig med frygten af dem, som har tiltro og lad mig samles med de troende i Din nærhed. O Allah! Dem som ønsker mig ondt, ønsk det for dem, og dem som snyder mig, snyd dem, og gør mig til en af de bedste af Dine slaver, som får del i den bedste belønning fra Dig, lad mig være bland de nærmeste og den meste udvalgte blandt dem hos Dig.

42 Kumails Forbøn و أ د ن و م ن ك د ن و ال م خ ل ص ين و أ خ اف ك م خ اف ة ال م وق ن ين و أ ج ت م ع ف ي ج و ار ك م ع ال م ؤ م ن ين الل ه م و م ن أ ر اد ن ي ب س وء ف أ ر د ه و م ن ك اد ن ي ف ك د ه و اج ع ل ن ي م ن أ ح س ن ع ب يد ك ن ص يبا ع ن د ك و أ ق ر ب ه م م ن ز ل ة م ن ك و أ خ ص ه م ز ل ف ة ل د ي ك ف إ ن ه ال ي ن ال ذ ل ك إ ال ب ف ض ل ك و ج د ل ي ب ج ود ك و اع ط ف ع ل ي ب م ج د ك و اح ف ظ ن ي ب ر ح م ت ك و اج ع ل ل س ان ي ب ذ ك ر ك ل ه جا و ق ل ب ي ب ح ب ك م ت ي ما

Kumails Forbøn 43 Dette kan ikke opnås undtagen med din gavmildhed. Skænk mig Din gavmildhed Vær rundhåndet Forbarm mig med Din majestæt og beskyt mig med Din barmhjertighed. Lad min tunge anråbe Dig konstant og lad mit hjerte overvældes med Din kærlighed. Vær graciøs imod mig og vær mig nådig. Bær over med mine fejl og tilgiv mine overtrædelser Du har krævet Din tilbedelse fra Dine tjenere, og befalede dem at bede til Dig og Forsikrede dem, at deres bønner vil blive besvaret Så mod dig Min Herre, har jeg vendt mit ansigt; Og mod Dig, min Herre, har jeg strakt min hånd. Så med din magt, opfyld min bøn og få mig til at opnå mine ønsker. Og jeg trygler Dig, skær ikke mine håb ned, spar mig for mine fjenders ondskab både blandt jinn og mennesker!

44 Kumails Forbøn و م ن ع ل ي ب ح س ن إ ج اب ت ك و أ ق ل ن ي ع ث ر ت ي و اغ ف ر ز ل ت ي ف إ ن ك ق ض ي ت ع ل ى ع ب اد ك ب ع ب اد ت ك و أ م ر ت ه م ب د ع ائ ك و ض م ن ت ل ه م ا ل ج اب ة ف إ ل ي ك ي ا ر ب ن ص ب ت و ج ه ي و إ ل ي ك ي ا ر ب م د د ت ي د ي ف ب ع ز ت ك اس ت ج ب ل ي د ع ائ ي و ب ل غ ن ي م ن اي و ال ت ق ط ع م ن ف ض ل ك ر ج ائ ي و اك ف ن ي ش ر ال ج ن و ا ل ن س م ن أ ع د ائ ي ي ا س ر يع الر ض ا اغ ف ر ل م ن ال ي م ل ك إ ال الد ع اء ف إ ن ك ف ع ال ل م ا ت ش اء

Kumails Forbøn 45 O Ham hvis glæde er hurtigt opnået, tilgiv ham som intet ejer ud over bønner om at Du gør, hvad Du vil. O Ham hvis navn er en helbredelse, hvis ihukommelse er en kur, og hvem det er en rigdom at adlyde! Vær barmhjertig mod ham hvis eneste formue er håb og hvis våben er tårer O Fontæne af Velsignelse O Afviser af Modgang O Lys for de Ensomme i mørket O Alvidende som aldrig blev undervist Velsign Muhammad and Muhammads afkom Og gør ved mig, hvad Du vil. Og Allah velsign Sendebudet og de hellige imamer af hans afkom og giv dem evig og evindelig fred.

46 Kumails Forbøn ي ا م ن اس م ه د و اء و ذ ك ر ه ش ف اء و ط اع ت ه غ ن ى ار ح م م ن ر أ س م ال ه الر ج اء و س ال ح ه ال ب ك اء ي ا س اب غ الن ع م ي ا د اف ع الن ق م ي ا ن ور ال م س ت و ح ش ين ف ي الظ ل م ي ا ع ال ما ال ي ع ل م ص ل ع ل ى م ح م د و آل م ح م د و اف ع ل ب ي م ا أ ن ت أ ه ل ه و ص ل ى للا ع ل ى ر س ول ه و ا ل ئ م ة ال م ي ام ين م ن آل ه )أ ه ل ه ( و س ل م ت س ل يما )ك ث يرا (