DANSK DEUTSCH. Tversted NATURLIG OG LIDT SPECIEL SO NATÜRLICH UND DOCH EIN WENIG ANDERS

Relaterede dokumenter
1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe.

DANSK DEUTSCH. Tversted NATURLIG OG LIDT SPECIEL SO NATÜRLICH UND DOCH EIN WENIG ANDERS

DANSK DEUTSCH. Tversted NATURLIG OG LIDT SPECIEL SO NATÜRLICH UND DOCH EIN WENIG ANDERS

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD

1. sein i nutid (præsens)

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana

Uge Thai Chi på stranden/ Thai Chi am Strand Pris/ Preis: Gratis Mødested/ Treffpunkt: ved cafeen ved stranden/ Café am Strand

1. SEIN i nutid (præsens)

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

Rønne Svømmehal er sjov og hygge for hele familien. Vandet er 28 grader.

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!

DANSK DEuTSch. Tversted. Naturlig og lidt specielt Ganz natürlich und doch ein wenig anders TVERSTED SKIVEREN

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

Lübecker Weihnachtsmarkt

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Service und Zuvorkommenheit

Fredagsnyt d. 2. juni, Kære alle. Tillykke til årets konfirmander!

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD

Neonweiß. Kopiark 28. Die Jahreszeiten

Bilag III / Anlage III

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren.

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN

6. Navneord i ental (substantiver i singularis)

collection fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen

Wallstickers Wandsticker

25. August 28. August FLENSBURG Sønderborg AAbenraa

INTERREG arrangement om kommunikation og PR. INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper

GRÆNSELØBET Samstag, den 18. September 2010 um Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010

TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien

Verbraucherpreisindizes

KAPSEJLADS/SEGELREGATTA I GULDBORGSUND

Erleben und Essen auf Langeland. August Museen, Sehenswürdigkeiten, Restaurants Konzerte, Führungen und viel mehr

Camping på Danmarks skønneste småøer!

Slægtsforskning i Tyskland

Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland. Keld Buciek

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg

Screening i tysk. Navn: Kasus Maskulinum Femininum Neutrum Pluralis. das Kind. einem Kind. - dem Mann. dem Kind

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Flensborg Yacht Club byder jer velkommen/ heißt euch willkommen. Sejlads. Segeln. Fællesskab. Gemeinschaft. Spiel und Spaß.

Fyrtårn: Tønder Kommune. Leuchtturm: Tønder Kommune. Titel. Fyrtårnsprojektets indhold? Inhalt des Leuchtturmprojekts?

erkstatt LIKÖRE SELBST HERST avour of lemon & juniper GIN TA reativ W e fl enkitzel LIKÖR- & DE Ist doch alles Käse! KÄSE

Hovedudsagnsord i datid

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt

Inspiration til gode oplevelser i Jammerbugten danskernes foretrukne destination! HERREGÅRDEN BRATSKOV LEVENDEGØRELSE

Erleben und Essen auf LANGELAND AUGUST Museen, Sehenswürdigkeiten, Restaurants Konzerte, Führungen und viel mehr LANGELAND - KOMM UND SEI DABEI

Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe

Comenius Can you Hear Me? Foreløbige dagsplaner: Søndag 5.oktober. Tyskland Ungarn ankommer. Ankomst, indkvartering, bespisning.

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet

LOLA RENNT. Et undervisningsforløb til film og bog. Lærervejledning

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

4. Ich komme aus Dänemark. 5. Meine Telefonnummer ist Mein Lieblingsfach ist Englisch. 9. Ich spiele gern Handball.

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

BESTYRELSESMØDE - REFERAT BENNIKSGAARD GOLFKLUB

A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx

ANALYSE-OPSUMMERING TYSKE OG DANSKE GÆSTER

MAGNET KATALOG d e s i g n p r o d u c e d e l i v e r

Elterninitiative Lindenhof e.v.

Juhuuu, vi ses i... Medbring din egen lækre mad til grillen... Oplev vilde dyr på Zoofariscenen

Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch

Ansøgning Reference Brev

Begrüßung auf dänisch. Verabschiedung auf dänisch. Persönliche Vorstellung auf dänisch. Wichtige Sätze auf dänisch.

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus

sein = at være Nutid Datid Førnutid

Features des Oracle Warehouse Builder 11gR2

NORDMUS AUSSCHREIBUNG / UDBUDSMATERIALE. Nykøbing, Sehr geehrte Damen und Herren Til rette vedkommende

Soul Kitchen Die Bruderbeziehung

Landsholdet. 27. december kl Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet,

Willkommen im Best Western Hotel Svendborg

Vorwort // Forord. Die Jahresuhr mit Professor Dr. ABC. Året rundt med Professor dr. ABC. Impressum // Kolofon

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

AFTENVANDRING HOLSTEBROVANDRING. Traveture og naturoplevelser i Midt- og Vestjylland. Fredag d. 17. Maj. Pinselørdag d. 18. maj Hosekræmmermarch

Weinachten - jul Deutsch anfänger - tysk begynder

PROFESSIONELLEHYGIENE

DANSK-TYSK KULTURPOLITISK TOPMØDE og underskriftsceremoni Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig

Sauerkraut. Sanghæfte. danske sange på tysk. Dirk-Uwe Wendrich & Eberhard von Oettingen


Angepasst mehrsprachig. Die Verhandlung sprachlicher Normen bei Jugendlichen. Birte Dreier Roskilde Universitet

Undervisningsbeskrivelse

Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne: Danmark og Europa investerer i landdistrikterne.

Marina Minde August 2018

Lektion 3. A. Tirsdag den Eftermiddag

Danske vejrudsigter i modtagervind

Til grupper der vil besøge Vendsyssel Historiske Museum, har vi nogle helt specielle tilbud

Die ersten Schritte. Das bin ich. Ich heiße und ich. wohne in. Ich bin Jahre alt und. ich gehe in Klasse. Mein Hobby ist. Meine besten Freunde heißen:

Flygtningelejren i Oksbøl

Fødevareoplevelser blandt tyske kystturister i Danmark Anette Therkelsen, TRU, Aalborg Universitet

Beskrivelse af det enkelte undervisningsforløb (1 skema for hvert forløb)

Tv-film, ZDF, , 42 min, med danske undertekster.

simple clever smart S/DK/NO

Samstag 4. Juli 2015 Sonntag 5. Juli 2015

Franzi hat Geburtstag

HENNE STRAND LIFE 2016

Transkript:

DANSK DEUTSCH 2016 Tversted NATURLIG OG LIDT SPECIEL SO NATÜRLICH UND DOCH EIN WENIG ANDERS

I bunden af Tannis Bugt ligger Tversted - holder du ferie her, oplever du et hyggeligt område med fred og ro, og hvor du mødes af de lokales gæstfrihed. Her er ingen hast og der er plads til fordybelse og dagdrømmeri. Am Rande der Tannis-Bucht liegt Tversted, ein bezauberndes kleines Städtchen, direkt an der Nordsee. Wenn Sie hier Urlaub machen möchten, werden Sie eine gemütliche und schöne Zeit haben, mit viel Ruhe und Gelassenheit, und wo Sie die natürliche Gastfreundschaft erleben werden. Hektik oder Eile gibt es hier nicht, im Gegensatz dazu kann man in sich gehen und vor sich hin träumen. Tversted...2-13 Kunsthåndværk Mygdal Pottemageri... 15 Galleri Uggerby... 16 Lykkegård... 17 Tannis Lys...18 Bente Rønne Atelier... 19 Dorthe Hansen Keramik.. 20 Glaskunst, Lone Eeg... 21 Isager Strik... 22 Rav-Værkstedet... 23 Tronsmark Gl. Skole Galleri & Kunsthåndværk.25 Kultur Østerklit Stokmølle... 27 Herregården Odden... 28 Kirker... 29 Bindslev gl. Elværk... 31 Bindslev Håndværkermuseum... 32 Bindslev Harmonikatræf.. 33 Tversted Marked... 34 Jazzy Days... 35 NATUR Tversted søerne... 37 Uggerby Kanofart... 38 Tversted Lystfiskeri... 39 Farmfun... 40 Ørnereservatet... 41 Cykel / vandreruter... 42-47 Tversted Cykeludlejning.. 45 Bycykler... 48 Fotokonkurrence... 49 Oplevelser Havkajak i Tversted... 50 Bunkerture... 51 Fladbåden søsættes... 52 Rideruter... 53 Skiveren Camping... 54 Hotel Tannishus... 55 VÆRD AT VIDE Annoncesider... 56-60 Toppen af Danmark... 61 Aktivitetskalender, dansk.63 Aktivitetskalender, tysk... 65 Info/feriehusudlejning... 67 Nulskrald... 68 Praktiske oplysninger... 69 Tversted Kort... 70 Annoncøroversigt... 71 Tversted Tversted Strand 3. præmie i fotokonkurrencen 2015 2 3

Først og fremmest er det havet og den flotte strand, der tiltrækker den besøgende i Tversted I Tversted er vi meget opmærksomme på, at vi har en ren og pæn strand, og at badevandet er af god kvalitet. Vi opfordrer alle strandgæster til at aflevere deres affald i containerne ved nedkørslen. Stranden er så tilpas bred, at børnene kan lege i fred, selvom bilerne også har lov til at være her. På vores strand må hunde gerne bade i havet naturligvis under hensyntagen til de andre strandgæster. Vi bruger det Hvide Flag, hvor antallet af stjerner angiver vandets kvalitet. Der udtages ugentligt vandprøver og værdierne kan ses på det store skilt ved parkeringspladsen ved stranden. I Tversted har vi 2 stjerner altså godt badevand. Hvid strand med højt til himlen Es ist uns sehr wichtig, dass wir in Tversted einen sauberen und ordentlichen Strand haben, und dass das Badewasser von guter Qualität ist. Wir fordern alle Strandgäste dazu auf, ihren Abfall, auf dem Rückweg vom Strand, in die Container zu entsorgen. Der Strand ist breit genug, damit die Kinder hier in Rühe spielen können, auch wenn die Autofahrer die Erlaubnis haben, hier zu fahren zu dürfen. An unserem Strand dürfen Hunde gerne im Meer baden - selbstverständlich immer mit Rücksichtnahme auf die anderen Strandgäste. In Tversted wird die Weiße Flagge eingesetzt, bei der die Anzahl der Sterne die Wasserqualität angibt. Die Kommune in Hjørring entnimmt wöchentlich Wasserproben, dessen Werte man auf dem großen Schild auf dem Parkplatz am Strand einsehen kann. In Tversted haben wir 2 Sterne also gutes Badewasser. Tversted Strand 4 5

I højsæsonen møder du hjælpere, både livreddere og kommuneguider på stranden - bare spørg, så er de parate med en hjælpende hånd. Husk de 5 baderåd: 1. Lær at svømme 2. Gå aldrig alene i vandet 3. Læs vinden og vandet 4. Lær stranden at kende 5. Slip ikke børnene af syne Bliv klogere på livet ved vandet på respektforvand.dk Tversted Strand Hjælpen er nær! Fra det rød- og hvidstribede livreddertårn holder TrygFondens specialuddannede kystlivreddere et vågent øje med badende børn og voksne på Tversted Strand hver dag fra kl. 11-19 i perioden fra 27. juni til 20. august. Livredderne træder til hvis strandgæsterne kommer i fare og giver gode råd om vand- og vejrforhold. De yder også almindelig førstehjælp fx ved snitsår, dehydrering og bistik. Livredderne markerer deres primære zone med to rød-gule flag i vandkanten. Det er der, de holder særligt øje, og alle opfordres derfor til at svømme imellem flagene. Kommuneguiderne er udstyret med IPads og hjælper gerne med stort og småt, så spørg bare! - Hjælper med at vise og finde vej - Informerer om cykelruter og andre aktiviteter i naturen - Hvor er der toiletter og hvor kommer man af med affaldet når man har været på stranden? - Hvor er der spise- og overnatningsmuligheder? - Hvor kan man shoppe? Guiderne kan også henvise til vejhjælp, dyrlæge, skadestue m.m. Von dem rot-weiß gestreiften Lebensretterturm aus, halten die hierfür extra ausgebildeten Küsten-Lebens-retter jeden Tag von 11 Uhr bis 19 Uhr im Zeitraum vom 27. Juni bis zum 20. August, ein wachendes Auge über die badenden Kinder und Erwachsenen an dem Strand von Tversted. Die Lebensretter kommen herbei, falls die Gäste am Strand in Gefahr geraten. Bei ihnen erhalten Sie auch gute Ratschläge bezüglich der Wasserund Wetterverhältnisse. Sie leisten auch allgemeine erste Hilfe, z. B. bei Schnittwunden, Dehydrierung und Bienenstichen. Die Lebensretter kennzeichnen ihr zuständiges Gebiet mit zwei rot-gelben Fahnen am Rande des Wassers. Hier halten Sie besonders ein wachendes Auge und fordern deshalb alle Badegäste auf, überwiegend nur zwischen diesen beiden Fahnen zu baden bzw. zu schwimmen. Vores kommuneguider på ATV er er udstyret med hjertestarter og er uddannede i førstehjælp. I samarbejde med livredderne vil de kunne træde til hvis der er brug for assistance. Die Fremdenführer der Kommune, die mit ihren ATV s (Geländefahrzeugen) unterwegs sind, sind mit einem Herzstarter (Defibrillator) ausgestattet und können medizinisch `Erste Hilfe leisten. Unsere Fremdenführer sind in Zusammenarbeit mit den Lebensrettern sofort zur Stelle, wenn eine weitere Hilfskraft benötigt wird. Die Fremdenführer helfen Ihnen bei Fragen gerne weiter: - Sie helfen Ihnen, den richtigen Weg zu finden und zeigen Ihnen, wo Sie lang müssen - Sie informieren Sie über schöne Fahrradwege/-routen und andere Aktivitäten in der Natur - Sie helfen Ihnen weiter bei der Suche nach einem WC - Sie erzählen Ihnen, wo Sie Ihren Müll entsorgen können, wenn Sie am Strand waren - Sie informieren über gute Ess- und Übernachtungsmöglichkeiten - Sie erzählen Ihnen, wo man am besten Shoppen gehen kann. Die Fremdenführer erklären Ihnen auch gerne, wie Sie z. B. zum Tierarzt kommen oder zum Notarzt bzw. ins Krankenhaus. 6 7

Tversted rummer også tilbud til den, der vil opleve landsbyens liv og til den, der vil være aktiv i naturen 2. præmie i fotokonkurrencen 2015 I byen finder du både spisesteder, gallerier, lokale kunsthåndværkere og marskandisere, hvor man kan gå på jagt efter den helt rigtige feriegave. Tversted er placeret midt i en enestående natur og er nabo til Nordjyllands ældste klitplantage med naturlegeplads, søer, udsigtstårne, shelters og mange kilometer cykel- og vandrerruter. Her findes også Danmarks eneste fungerende stokmølle med rødder tilbage i 1600- tallet. Når du kører eller slentrer gennem byen og direkte ned på stranden, så møder du Vesterhavet, de høje klitter og den kilometerlange badestrand med blændende, hvidt sand. Tversted naturen i højsædet Tversted Tversted bietet auch etwas für diejenigen, die das kleine Städtchen zum Leben erwecken möchten und für diejenigen, die die Natur aktiv erleben möchten. Im Ort finden Sie sowohl Restaurants, Galerien, örtliche Kunsthandwerker und Altwarenhändler, bei denen Sie auf jeden Fall das ganz besondere Geschenk für die Daheimgebliebenen finden werden. Tversted in Nordjütland liegt inmitten einer einzigartigen Naturlandschaft und direkt an der ältesten Dünen-Plantage mit einem Naturspielplatz, Seen und Aussichtstürmen. Es gibt hier ebenfalls kilometerlange Fahrrad- und Wanderwege. Wenn Sie nach einem Bummel durch die Innenstadt direkt an den Strand hinuntergehen, treffen Sie auf die Nordsee, die hohen Dünen und den kilometerlangen Badestrand mit dem hervorragenden weißen Sand. 8 9

Tversted 10 11

Tversted en blæsende efterårsdag eller en kold vinterdag er en herlig oplevelse Et ophold i et af de dejlige feriehuse i Tversted området er en dejlig oplevelse året rundt. Inden du sætter dig ved brændeovnen med en god bog eller tager et spil med børnene, så gå ud og få frisk luft i lungerne. Tag godt med tøj på og gå en tur, oplev en efterårs- eller vinterstorm. Gå tur i klitterne og på stranden, mærk skumsprøjtet fygende i luften, se de hvide bølgetoppe og de forbisejlende skibes lanterner på det ofte urolige men altid dragende hav, havet som er i evig forandring fascinerer og huskes. Tag en termokande med varm drik og et par håndmadder med og nyd det til udsigten! Tversted uden for sæsonen Ein Aufenthalt in einem der schönen Ferienhäuser in Tversted und Umgebung ist ein schönes Erlebnis, egal zu welcher Jahreszeit Bevor Sie es sich mit einem guten Buch am Kamin gemütlich machen oder ein Spiel mit den Kindern spielen, gehen Sie einfach raus und bekommen frische Luft in Ihre Lungen. Ziehen Sie sich einfach dem Wetter entsprechend an und gehen Sie eine lange Tour; erleben Sie einen Herbst- oder Wintersturm. Machen Sie einen Spaziergang auf den Dünen und am Strand, genießen Sie den Schaum vom Wasser, der bei viel Wind in der Luft umher wirbelt. Nehmen Sie eine Thermoskanne mit einem warmen Getränk und ein paar Butterbrote mit und genießen Sie es, während Sie aufs Meer hinausschauen. Denken Sie bitte daran, den Strand immer so zu verlassen, wie Sie ihn vorgefunden haben. Tversted 1. præmie i fotokonkurrencen 2015 12 13

Flere spændende kunsthåndværkere har valgt at bosætte sig i og omkring Tversted. Her findes et righoldigt udvalg af keramik, glas, gallerier og smykkekunstnere. Mange arbejdende værksteder. Mygdal Pottemageri med arbejdende værksted og galleri. Pottemager Joan Kristensen stræber efter det enkle funktionelle design, med rødder i den danske tradition indenfor formgivning og håndværk. Leret og glasuren er en dekoration i sig selv, og det unikke i hver en kop kan ses ved drejerillerne som opstår når hænder former ler til produkt. Unika keramikken afspejler betagelsen af den rå natur i Vendsyssel, som kommer til udtryk i formen, glasuren og kontraster i overfladen. Åbningstider: 23.03 23.12. Tirsdag - søndag kl. 11.00-16.00 Mygdal Pottemageri Højtvedvej 2, 9800 Hjørring Tlf. +45 2512 7119 info@mygdalpottemageri.dk www.mygdalpottemageri.dk Das gute alte Kunsthandwerk Viele spannende Künstler haben sich entschieden, in und in näherer Umgebung von Tversted zu leben. Hier finden Sie u. a. eine große Auswahl an Keramik, Glaskunst, Kunstgalerien und Schmuckherstellern. Viele Künstler haben Werkstätten und Sie sind jederzeit herzlich eingeladen, die Kunst des Handwerks direkt vor Ort mitzuerleben. Kunst Kunst og kunstnere Der Töpfer, Joan Kristensen, der in seiner Werkstatt seine Werke in einer Galerie ausstellt, arbeitet nach einfachem, funktionellem Design und nach alter dänischer Tradition in Bezug auf das Handwerk und die Formgestaltung. Seine Arbeiten sind einzigartig und er liebt die `rohe Natur, was sich in Bezug auf die Form und die Oberfläche seiner Arbeiten widerspiegelt. Öffnungszeiten: 23.03 23.12 Dienstag - Sonntag: 11.00-16.00 Uhr. 14 15

Galleri Uggerby Tolstrupvej 1, Uggerby, Hjørring Tlf. +45 9897 5141 Mobil: +45 4052 5142 info@galleriuggerby.dk www.galleriuggerby.dk Strandvejen 89 LØNSTRUP, Hjørring Tlf. +45 9896 9080 Hvis du er interesseret i gamle ting, kan du tage en hyggelig tur til LYKKEGAARD, hvor du finder egnens største marskandiserforretning. Gå på jagt efter antik, retro, porcelæn, glas og mange andre ting. LYKKEGAARD har også galleri med kunst og designvarer, te, kvalitetskaffe og egen produktion af den lokale kryddersnaps, bjesk. Kvalitetsvine og økologisk chokolade. Boligtekstiler og indretningsartikler. Birkenstock sko og sandaler. Gaveideer til enhver lejlighed. 300 m² forretning med antikviteter og kuriosa fra ind- og udland. Mindre indboeffekter købes efter forudgående aftale. Se åbningstider på www.lykkegaard-tversted.dk Lykkegaard Galleri Marskandiser Bindslevvej 54, Tversted, Tlf. +45 9893 1702 info@lykkegaardtversted.dk www.lykkegaardtversted.dk 16 Galleri Uggerby i Uggerby, der ligger i dejlige Vendsyssel, er et af Jyllands ældste gallerier og har igennem 30 år præsenteret international kunst fra stort set alle verdensdele. Galleri Uggerby i Lønstrup med samme ejer kan i år fejre 21 år i den skønne by. Gallerierne rummer store udvalg i unika inden for maleri, akvarel, keramik, bronze, granit og glas. Besøg Galleri Uggerby i Uggerby og Lønstrup året rundt og nyd de skiftende udstillinger. Stor juleudstilling i Uggerby fra lørdag d. 12. november til søndag d. 18. december. Alle lørdage og søndage kl. 12.00-16.00. Husk at tilmelde dig nyhedsmail og vær blandt de første til at høre om de mange spændende og nye udstillinger. Se om nærmere om udstillingerne og åbningstiderne på www.galleriuggerby.dk og mød os endvidere på Facebook. Die Galerie Uggerby in Uggerby, die im wunderschönen Vendsyssel liegt, ist eine der ältesten Galerien von Nordjütland und hat im Laufe der letzten 30 Jahre internationale Kunst aus fast allen Weltteilen ausgestellt. Die Galerie Uggerby in Lønstrup, die denselben Eigentümer hat, feiert dieses Jahr ihr 21 jähriges Bestehen in der schönen Stadt. Die Galerien enthalten eine große Auswahl an einzigartigen Werken im Bereich der Malerei, Aquarell, Keramik, Bronze, Granit und Glas. Die Galerien Uggerby in Uggerby und Lønstrup haben ganzjährig geöffnet. Besuchen Sie die schönen Galerien mit ihren wechselnden Ausstellungen und lassen Sie sich inspirieren. In Uggerby gibt es eine große Weihnachtsausstellung von Samstag, d. 12. November bis Sonntag, d. 18. Dezember. Jeden Samstag und Sonntag von 12.00 16.00 Uhr. Denken Sie daran, dass Sie sich für unseren Newsletter anmelden können. Hier erfahren Sie alles über die vielen spannenden und interessanten neuen Ausstellungen. Für weitere Informationen gehen Sie bitte unter: www.galleriuggerby.dk oder auf Facebook. Kunst Falls Sie sich für Altwaren interessieren, sollten Sie LYKKEGAARD besuchen. Hier finden Sie den größten Alt-warenhändler in dieser Gegend. Gehen Sie auf Jagd nach Antikem, Retro, Porzellan, Glas und vielen anderen schönen Sachen. LYKKEGAARD hat auch eine Gallerie mit moderner Kunst, Kunsthandwerk und Designer-Ware, Tee, Qualitätskaffee und eine eigene Produktion des örtlichen Kräuterschnapses Bjesk. Sehen Sie die Öffnungszeiten auf: www.lykkegaard-tversted.dk 17

Tannis Lys Elkærvej 4, Tversted, Tlf. +45 4033 1711 bodil.terp@gmail.com Holder til i en gammel slægtsgård. Her fremstilles unikke lys efter gamle traditioner. I vores butik findes et stort udvalg af forskelligt tilbehør til stearinlys: Servietter, stager, holdere, lyse-slukkere og meget mere. Vi forhandler desuden eksklusiv brugskunst fra David Marshall heriblandt lysestager og fade. Påske kl. 11.00-16.00. Maj og juni: torsdag- fredag kl. 11.00-16.00. Juli og august: mandag, tirsdag, torsdag, fredag kl. 11.00-17.00. Onsdag lukket. September og oktober: torsdag - fredag kl. 11.00-16.00. I øvrigt efter aftale. I mit Atelier, smukt beliggende midt i naturen, arbejder jeg med abstrakt maleri, primært olie og akvarel. Via min kunsthåndværkeruddannelse fremstiller jeg også hånddrejet unika stentøj samt formbrændte unika glasfade. Der formidles følelser såvel som indtryk, samlet over et langt liv her i det nordlige Vendsyssel. Stor inspiration findes også via mange rejser i USA s store natur. Åbent: Påske - 30.10: alle dage kl. 11-16. Ellers efter aftale. Rønne`s Atelier og Udstilling Europavej 11, Tversted Tlf. 7383 0777 roennebente@gmail.com Glasnettet.dk- Bente Rønne www.bente-roenne.dk Kunst Unser Hof ist ein alter Familienbetrieb. Hier werden einzigartige Kerzen nach alter Tradition hergestellt. In unserem Geschäft finden Sie eine große Auswahl an verschiedenem Zubehör für Kerzen: Servierten, Ständer, Kerzenhalten, Kerzenlöscher und vieles mehr. Wir bieten auch Kunsthandwerk von David Marshall, darunter Kerzenständer und Schalen, an. Ostern: 11.00-16.00 Uhr. Mai und Juni: Donnerstag - Freitag 11.00-16.00 Uhr. Juli und August: Montag, Dienstag, Donnerstag, Freitag 11.00-17.00 Uhr. Mittwochs geschlossen. September und Oktober: Donnerstag - Freitag 11.00-16.00 Uhr. In meinem Atelier, welches in der schönen Plantage von Tversted liegt, arbeite ich mit abstrakter Malerei, überwiegend Öl und Aquarell. Durch meine Kunsthandwerkerausbildung fertige ich auch handgefertigtes einzigartiges Steingut an und in Form gebrannte einzigartige Glasschüsseln. Hier werden Gefühle vermittelt sowohl als Eindruck, gesammelt über ein langes Leben hier im nördlichen Vendsyssel. Viele Inspirationen habe ich auch durch die vielen Reisen in die Natur der USA erhalten. Öffnungszeiten: 24.03 30.10 täglich von 11.00 bis 16.00 Uhr. Ansonsten nach Absprache. 18 19

Dorthe Hansen Keramik / Cafe Tuenvej 16, Sørig, Tlf. +45 9893 2087 Mobil +45 2534 1931 dh.keramik@pc.dk www.dh-keramik.dk Keramikeren Dorthe Hansen bor og arbejder i Sørig Gamle Skole, hvor hun har indrettet skolestuen som café, butik og galleri. Her findes Dorthes egen keramik, men også små og store gaver, eksklusive delikatesser, egnens bedste hjemmebagte kager og kaffer af alle mulige slags. 19.03-30.06 torsdag-søndag kl. 11.00-17.00 01.07-31.08 alle dage kl. 11.00-17.00 01.09-23.10 torsdag-søndag kl. 11.00-17.00 Desuden efter aftale. Med en evne til at udtrykke en personlig stil inspireret af naturen og livet i Vendsyssel finder Lone Eeg vej gennem glassets mange muligheder. Fra de drømmende og dystre letsvævende portrætter til massive, transparente skåle som blokke af frosne vandhuller. Hun nyder mødet med kunder og processen med at skabe bestillingsopgaver af forskellige størrelser og brug. Lone Eeg er en blandt flere nordjyske kunsthåndværkere, som er portræteret i bogen UNIKA, kunsthåndværk i Nordjylland. Åbningstider: 26.03-23.10: torsdag - søndag kl. 12.00-17.00 Udenfor sæson: Ring angående åbningstider. Glaskunst - Lone Eeg Skovly, Tuenvej 587 9870 Sindal Tlf. +45 3062 5831 loneeeg@mail.dk www.loneeeg.dk 20 Kunst Die Keramikerin Dorthe Hansen lebt und arbeitet in der alten Schule von Sørig, wo sie das alte Klassenzimmer als Café, Laden und Galerie eingerichtet hat. Hier finden Sie Dorthes eigene Keramik, aber auch kleine und große Geschenke, exklusive Delikatessen, die besten selbst gebackenen Kuchen der Gegend sowie zahlreiche verschiedene Kaffeesorten. 19.03-30.06 Donnerstag bis Sonntag 11.00-17.00 Uhr 01.07-31.08 täglich von 11.00-17.00 Uhr 01.09-23.10 Donnerstag bis Sonntag 11.00-17.00 Uhr Oder nach Absprache. Glaskunst - Lone Eeg Die Möglichkeit sich auszudrücken findet Lone Eeg inspiriert von der Natur und dem Leben in Vendsyssel durch den Weg des Glases und deren vielen Möglichkeiten. Von den träumenden und dunklen leicht schwebende (oft Selbst-) Porträts bis zu massiven, transparente Schalen als Block von gefrorenen Wasserlöchern hier ist ein deutliches Spiel und untersuchen der nahen Natur auf verschiedene Möglichkeiten. Sie genießt den Kontakt mit Kunden und ist mit im Prozess um Bestellungsaufgaben zu schaffen in verschiedenen Größen und Gebrauch. Öffnungszeiten: 26.03-23.10: Donnerstag bis Sonntag von 12.00 bis 17.00 Uhr Außerhalb der Saison: Rufen Sie bitte an. 21

Isager Strik Skagensvej 74 Tversted +45 9893 1593 isager@isagerstrik.dk www.isagerstrik.dk ISAGER er et internationalt garnfirma med bopæl i Tversted Marianne Isager, Helga Isager og andre tilknyttede designere er kendt for strikdesign i høj kvalitet. I butikken findes et stort udvalg af kvalitetsgarner i naturfibre, her er der også strikkebøger og mange modeller, man kan prøve før strikketøjet vælges. Bag huset findes fire små haver med eksempler på planter, der kan bruges til plantefarvning. Her er bænke til en stille stund med strikketøj og udsigt til fårene, der græsser ved siden af haven. ISAGER har overtaget den lokale skole, og her holdes der kurser i strikning og andre tekstilrelaterede emner. Se kursustilbud på: www.isagerstrik.dk Arbejdende værksted Vi laver smykker på en lidt anderledes måde. Inspireret af Nordjyllands fantastiske natur blander vi rav med forskellige naturmaterialer, bl.a. drivtømmer.vores filosofi er at gøre mennesker lykkelige med vores kunst og design. Hirtshals Tversted MYGDAL Sindal Åbningstider: 01.02-20.12 mandag - fredag kl. 10.00-17.00 eller efter aftale. Lukket weekend og helligdage. Rav-Værkstedet v/andreas og Beate Wörner Højtvedvej 7, Mygdal 9800 Hjørring Tlf. +45 9897 5223 info@rav-vaerkstedet.dk www.rav-vaerkstedet.dk 22 ISAGER ist eine internationale Garnfirma mit Wohnsitz in Tversted Marianne Isager, Helga Isager und andere angegliederte Designer sind bekannt für Strickdesign in hoher Qualität. Im Skagensvej` kann man im Laden auf Entdeckungsreise gehen. Hier finden Sie eine große Auswahl an Qualitätsgarn, hergestellt aus Naturfaser. Im Laden finden Sie auch Strickbücher und viele Modelle, die man ausprobieren kann, bevor man die Strickutensilien auswählt. Hinter dem Haus befinden sich vier kleine Gärten mit verschiedenen Pflanzen, die man zum Beispiel für die Pflanzenfärbung benutzen kann. ISAGER hat die örtliche Schule übernommen. Hier werden Strickkurse und andere Themen bezüglich Textilien abgehalten. Sehen Sie die Kursangebote auf der Kunst Homepage: www.isagerstrik.dk Bernsteinschleiferei - Arbeitende Werkstatt Wir machen Bernsteinschmuck auf eine etwas andere Art. Inspiriert von Nordjütlands fantastischer Natur kombinieren wir Bernstein mit verschiedenen Naturmaterialien, u. a. Treibholz. Unsere Philosophie ist Menschen mit unserer Kunst und unserem Design glücklich zu machen. Öffnungszeiten: 01.02-20.12 Montag - Freitag 10.00-17.00 Uhr oder nach Absprache. An Wochenenden und Feiertagen geschlossen. 23

Tronsmark Gl. Skole, Galleri & Kunstværksted Hirtshalsvej 11 Tlf. +45 3125 2403 jyttemeier@ post.tele.dk galleritronsmark.dk 24 Jytte Meier udstiller eget moderne glaskunst og malerier i den smukke Gl. Skole sammen med øvrige kunstnere, bronzeskulpturer, smykker, malerier, keramik og brugskunst fra den Svenske Skattekiste. Kunsthåndværkermarked med op til 3o kunstnere afholdes første søndag i juli, august og september i den skønne have bag galleriet, fra kl. 10.00-17.00. Malerkursus i haven hver tirsdag og onsdag fra kl. 10.00-16.00 i juli måned. Tilmelding senest dagen før ved henvendelse i galleriet. Deltagerpris er kr. 300 inkl. kaffe/rundstykke. Medbring gerne selv materialer - kan også købes på stedet. Husk du kan købe kaffe/the og kage i juli og august måned - som kan nydes i haven hvor der også er skulpturer. Åbningstider: Palmesøndag - 2. påskedag fra kl. 10.00-17.00. April, maj og juni åbent fredag - søndag kl. 10.00-17.00. Juli og august åbent alle dage kl. 10.00-17.00 September, oktober november og december åbent fredag - søndag kl. 10.00-17.00 Jytte Meier stellt hier ihre eigene moderne Glaskunst sowie ihre Malereien aus. Auch die Kunstwerke anderer Künstler werden hier präsentiert, z. B. Malereien, Bronzeskulpturen, Schmuck, Halstücher und Keramik. Der Kunsthandwerkermarkt mit 30 Künstlern findet am ersten Sonntag im Juli, im August und im September, im Zeitraum von 10.00-17.00 Uhr, statt. Ein Malerkursus im Garten wird im Juli und August immer dienstags und mittwochs im Zeitraum von 10.00-16.00 Uhr angeboten. Bitte melden Sie sich spätestens einen Tag vorher in der Galerie an. Bitte denken Sie daran, dass Sie in den Monaten Juli und August Kaffee, Tee und Kuchen bei uns kaufen und dann im Garten genießen können, wo auch einige Skulpturen stehen. Palmsonntag Ostermontag: 10.00-17.00 Uhr. April, Mai und Juni: Mittwochs-Sonntags 10.00-17.00 Uhr. Juli - August: Taglich 10.00-17.00 Uhr September, Oktober, November, Dezember: Freitag-Sonntag 10.00-17.00 Uhr Kunst

Tversted rummer sidste fungerende stokmølle Østerklit, der ligger i klitterne ved Tannisbugt En stokmølle er en mølle, hvor der på de fire vinger påsættes sejl, som kan fange vinden. Møllevingerne bæres af et kraftigt stykke tømmer, som kaldes en stok. I laden kan man høre Østerklits historie fortalt af en båndoptagelse på dansk, tysk og engelsk og læse de opsatte plancher. Hver onsdag eftermiddag i højsæsonen er møllen i gang, hvis altså blæsten vil. Møllelaugets medlemmer er disse dage til stede og kan fortælle om møllen og livet som kystbonde. Østerklitladen har åbent døgnet rundt alle dage og entréen er gratis. Der er 3 shelters på pladsen. Toilet og vand findes i udstillingsbygningen. Østerklit stokmølle Dänemarks letzte funktionierende Stockmühle `Østerklit liegt zwischen den Dünen bei Tannisbugt. Eine Stockmühle ist eine Mühle, bei der auf allen vier Flügeln ein Segel gesetzt werden kann, um den Wind aufzufangen. Die Flügel werden von einem kräftigen Stück Holz getragen, welches sich `Stock nennt. Im Inneren der Mühle kann man die Geschichte um Østerklit von einem Tonband auf dänisch, deutsch und englisch hören und in den ausgelegten Infoblättern lesen. Jeden Mittwochnachmittag in der Hauptsaison ist die Mühle in Betrieb und die Mitglieder zur Stelle, um von der Mühle zu erzählen. Es ist täglich geöffnet und der Eintritt kostenlos. WC und Trinkwasser befinden sich im Ausstellungsraum. Kultur 26 27

28 Herregården Odden, Oddenvej 31, Mygdal, 9800 Hjørring Tlf. +45 9897 5202 museum@ jfwillumsenodden.dk www. jfwillumsenodden.dk Herregården Oddens historiske bygninger er fra1500-tallet. De danner rammen om en udstilling af 1000 arbejder af J.F. Willumsen, en af Danmarks største kunstnere. I den gamle hestestald er der gratis adgang til en udstilling om Oddens historie. I herregårdens køkken serveres kaffe, te og bagværk. Fra 01.03-31.10 åbent alle dage kl. 10.00-17.00. Die historischen Gebäude des Gutshofes `Odden stammen aus dem 15. Jahrhundert. Sie bilden den Rahmen bezüglich einer Ausstellung von 1000 Werken von J. F. Willumsen, einer der größten Künstler Dänemarks. Im alten `Pferdestall haben Sie kostenlosen Zugang zu einer Ausstellung über die Ge-schichte `Oddens. In der Küche des Gutshofes wird Kaffee, Tee und Gebackenes serviert. Geöffnet vom 01.03-31.10 täglich von 10.00-17.00 Uhr. Kultur Herregården Odden Tversted Kirke er beliggende I naturskønne omgivelser på Skagensvej 59. Nord for præstegården er der et areal med fredet skov og klit. Klitten er indhegnet fordi der afgræsses om sommeren, men der er stier langs hegnet på begge sider, så man kan gå ned til stranden. Bindslev Kirke Bindslev-Sørig er et tosogns-pastorat, som betjenes af samme kirkesanger, organist og sognepræst. Hvert sogn har sin eget menighedsråd og sin egen kirkegårdsforvaltning. Bindslev Kirke er beliggende udenfor Bindslev By på Kirkevej 10A i Bindslev. Kirker i Tversted og omegn Tversted Kirke Uggerby Kirke hører under Tversted-Uggerby pastorat og er beliggende inde i Uggerby, Uggerhøjvej 24, 9800 Hjørring. Sørig Kirke Omkring midten af 1800 tallet begyndte folk at bosætte sig på Tversted Rimmer og i Sørig mose, hvilket resulterede i at før århundredeskiftet var befolkningen på egnen blevet til ca. 600-700 personer. Vejene var på den tid meget dårlige, og der var langt for folk at gå til Tversted kirke. Derfor opstod den tanke at bygge en kirke i Sørig. Der blev søgt i ministeriet om bygning af en kirke. Staten bevilgede 18.500 kr., mod at beboerne selv skaffede 2000 kr. til drift og vedligeholdelse. Kirken findes på adressen Tuenvej 15, Sørig,. Bindslev Kirke Kirchen in Tversted und Umgebung Tversted Kirche ist in Natur schöner Umgebung im Skagenvej 59 gelegen. Nördlich vom Pastorenhof befindet sich ein friedvoller Wald und Dünen. Bindslev Kirche Bindlev Sørig ist ein zwei Bezirks Pastorat, und wird vom derselbe Kirchensänger, Organist und Bezirkspastor betrieben. Bindslev Kirche liegt außerhalb Bindslev Stadt im Kirkevej 10 A in Bindslev. Uggerby Kirche gehört unter das Tversted-Uggerby Pastorat und liegt in Uggerby: Uggerhøjvej 24, 9800 Hjørring Sørig Kirche In der Mitte des 18.jahrhunderts begann das Volk sich niederzulassen in Tversted Rimmer und in Sørig Mose, so dass die Bevölkerung wuchs auf ca. 600 700 Personen zum Jahrhundertwechsel. Darum entstand der Gedanke eine Kirche in Sørig zu bauen. Der Staat bewilligte 18.500 kr, und die Bürger selbst schaften 2000,- kr. Sørig Kirche liegt in Sørig mit der Adresse: Tuenvej 15, Sørig, 29

Bindslev Gl. Elværk Sdr. Bindslevvej 2, www.bindslevglel.dk Fisketrappen Sdr. Bindslevvej 2, Siden 1920 har Bindslev haft et af Danmarks få vandkraftværker. Her er der helt frem til 1968 blevet produceret jævnstrøm udelukkende ved hjælp af den vandrige Uggerby Å. Gennem vinduerne kan man kigge ind på det lille elværk, som fortæller om en svunden tid. På opslag og plancher kan man læse om Elværkets historie og maskinernes funktion. Har man spørgsmål derudover, kan Christian Lautrup kontaktes på tlf. 9893 8787. Das alte Elektrizitätswerk Seit 1920 gibt es in Bindslev eines der wenigen Wasserkraftwerke Dänemarks. Bindslev Gl. Elværk og fisketrappe Kultur Fisketrappen i Bindslev En af Nordeuropas smukkeste og bedste fisketrapper. Fisketrappen ligger idyllisk ved Uggerby Å og er opført af kampesten i 1976. I laksens opgangstider kan man se den springe fra bassin til bassin. I ålens opgangstider ses der her flere tusinde ål på én gang. P-pladsen er indrettet med borde og bænke. Naturlegeplads. Die Fischtreppe Eine der schönsten und besten Fischtreppen Nordeuropas. Die Fischtreppeliegt idyllisch an der Uggerby Å. Sie wurde 1976 aus Feldstein-en erbaut. Zu der Jahreszeit, in der die Lachse den Fluss hinaufziehen, kann man diese von Becken zu Becken springen sehen. Wenn die Aale den Fluss hinaufziehen, kann man hier mehrere Tausende von ihnen auf einmal sehen. Parkplatz mit Tischen und Bänken vorhanden, ebenso ein Naturspielplatz. Bis 1968 wurde hier ausschließlich mit Hilfe der wasserreichen Uggerby Å (des Flusses) Gleichstrom produziert. Durch die Fenster kann man in das kleine Elektrizitätswerk hineinschauen, das an eine vergangene Zeit erinnert. Auf Informationsschildern im Eingangsbereich kann man sich über die Geschichte des Elektrizitätswerkes und die Funktionen der Maschinen informieren. Für telefonische Fragen stehen Christian Lautrup Ihnen unter 0045 9893 8787 zur Verfügung. 30 31

Bindslev Håndværkermuseum Mosbjergvej 3B Tlf. +45 2910 4590 info@bindslevmuseum.dk bindslev-museum.dk Bindslev Harmonikatræf Træffet blev afholdt første gang i 1985 i et lille telt ved Bindslev Gl. Elværk, men allerede i løbet af tre-fire år voksede det sig stort og blev til det store træf, vi kender i dag med tusindvis af besøgende. Her mødes i hundredevis af glade musikere fra Danmark og det øvrige Skandinavien. Der er fest og stemning på de 3 store scener, og byen summer af musik, når mange grupper spiller spontant på deres instrumenter. Se mere under juli arrangementer på side 63. Bindslev Harmonikatræf Formandens adresse: Trynbakkevej 17 Danmark formand@bindslevharmonikatraef.dk Tlf: +45 5144 5611 Handwerkermuseum Das Museum befindet sich in einer alten Tischler- und Zimmermannwerkstatt, ca. aus dem Jahre 1900, und verfügt über insgesamt ca. 4.500 Gegenstände von bis zu 20 alten Handwerken, wie Schmied, Wagenbauer, Böttcher, Schuster und viele andere, die überwiegend alle aus der ersten Hälfte des vorherigen Jahrhunderts stammen. Hier können Sie auch einen Einblick über die frühere Art des Wohnens, als auch über den Alltag erhalten. Öffnungszeiten: 20.06-31.08 Montag - Freitag 13.00-16.00 Uhr Samstag 10.00-13.00 Uhr Darüber hinaus können Sie im Laufe des ganzen Jahres andere Besuchszeiten vereinbaren. Bindslev Håndværkermuseum Museet har til huse i et gammelt tømrer- og snedkerværksted fra ca. 1900. Museet rummer i alt ca. 4500 genstande fra op imod 20 gamle håndværk som smed, karetmager, bødker, skomager og mange flere, alle primært fra 1. halvdel af det forrige århundrede. Der kan ligeledes stiftes bekendtskab med datidens boformer og dagligdag. Museet er åbent fra 20.06-31.08 Mandag - fredag kl. 13.00-16.00 Lørdag kl. 10.00-13.00 Derudover kan der træffes aftale om besøg året rundt. Bindslev Akkordeon Treffen Das Akkordeon-Treffen in Bindslev wurde das erste Mal 1985 in einem kleinen Zelt bei Bindslev s altem Elektrowerk durchgeführt, aber schon nach drei, vier Jahren ist die Besucherzahl so sehr gestiegen, dass es zu dem großen Akkordeon-Treffen wurde, welches wir heute kennen - mit Tausenden von Besuchern. Hier treffen sich Hunderte von fröhlichen Musikern aus Dänemark und dem übrigen Skandinavien. Hier erleben Sie ein tolles Fest mit viel Stimmung auf drei großen Bühnen. Die Stadt summt vor Musik, wenn die verschiedenen Gruppen spontan auf ihren Instrumenten spielen. Sehen Sie mehr unter `Juli Veranstaltungen auf Seite 65. Kultur 32 33

Velkommen til Tversted Marked 22. - 23. - 24. juli Vi vil gerne igen i år invitere dig og hele din familie til folkefest på pladsen ved Klitgården, Østervej, Tversted. På markedspladsen har vi også i år besøg af Herning Tivolipark. Herudover er der cafe, tombola, sandwichbar, grillbar, pølsevogne og markedskro med musik hele dagen og stort markedstelt, hvor der afholdes teltbal. Musik og underholdning for alle aldersgrupper har altid været kendetegnende for Tversted Marked. Alle markedsdagene er der heste- og smådyrsmarked. Tversted Marked er stedet, hvor du kan gøre en god handel. Vi har på pladsen 1.000 facademeter kræmmerpladser, hvor handlende fra hele landet udstiller og sælger deres varer. Tversted Markt 22. - 23. - 24. Juli auf dem Platz bei `Klitgården, Østervej in Tversted. Auch dieses Jahr haben wir wieder Besuch von dem Tivolipark (Jahrmarkt) in Herning. Darüber hinaus gibt es Kaffee, eine Tombola, eine Sandwichbar, eine Grillbar, einen Würstchen Wagen und `markedskro (ein kleines Gasthaus auf dem Markt) mit Musik den ganzen Tag lang sowie ein großes Marktzelt, wo der Zeltball abgehalten wird. Musik und Unterhaltung für jede Altersgruppe ist genau das, was den Tversted Markt ausmacht. Auf dem Platz gibt es ca. 1.000 Meter Verkaufsstand, wo die Händler aus dem ganzen Land kommen, ihre Ware ausstellen und verkaufen. Tversted marked Jazzy Days Kultur Jazzy Days 2016 En elsket tradition i efterårsferien uge 42. Her summer byen af jazzede toner, så kom og oplev jazzen helt tæt på og vær vidne til en skøn kombination af jazz og humor! Billetter købes på Billetnet.dk, og køber du et JazzPazz, behøver du kun finde tegnebogen frem en enkelt gang, og det er jo sød musik i ørerne her i Vendsyssel! Jazzy Days 2016 Eine beliebte Tradition in den Herbstferien (Woche 42). In der Stadt ertönen Klänge von gemütlicher Jazz-musik kommen Sie und erleben Sie den Jazz hautnah und seien Sie Zeuge einer schönen Kombination aus Jazz und Humor! Die Tickets können Sie bei Billetnet.dk erwerben und falls Sie einen `Jazz-Pass kaufen, brauchen Sie nur einmal zu bezahlen und Sie erleben richtig gute Musik hier in Vendsyssel. 34 35

Tversted Klitplantage og Tversted Søerne ligger mellem Tversted by og Skiveren Her er Nordjyllands ældste plantage, der stammer helt tilbage fra 1853, hvor sandflugten var så omfattende langs vestkysten, at det kom på finansloven der skulle ydes støtte til plantning af træer i klitterne. Søerne er kunstigt anlagt i årene 1948-52 ved at opdæmme Hvarrebækken. Området er et yndet udflugtsmål. Her er en stor naturlegeplads, madpakkehus, grillpladser, udkigstårne og mulighed for at overnatte i shelters. Hunde i snor er velkomne. Her findes også en indhegnet hundeskov, hvor det er tilladt at lade hunden gå løs, dog under kontrol. Tversted søerne Natur Tversted Klitplantage Dünenanlage und Seen Die Tversted Dünenplantage und die Tversted Seen liegen zwischen Tversted Stadt und Skiveren. Hier befindet sich Nordjütlands älteste Plantage aus dem Jahre 1853, wo der Flugsand an der Westküste so umfangreich war, dass der Finanzhaushalt, durch die Bepflanzung von Bäumen in den Dünen, seine Hilfe angeboten hat. Die Umgebung ist ein beliebtes Ausflugziel. Hier befinden sich ein großer und spannender Naturspielplatz, eine Butterbrot-Hütte, Aussichtstürme, Grillplätze und die Möglichkeit, die Nacht in einer kleinen offenen Hütte (Shelters) zu verbringen. Hunde sind an der Leine zu führen. Hier befindet sich auch ein eingezäunter Hundewald, in dem es erlaubt ist, die Hunde frei laufen zu lassen, so lange man sie jederzeit wieder zu sich rufen kann. 36 37

Uggerby Kanofart Skagen Landevej Uggerby, 9800 Hjørring Tlf. +45 9897 5304 info@uggerbykanofart.dk www.uggerbykanofart.dk Oplev den ægte danske natur med en fredfyldt og idyllisk kanotur på Uggerby Å for hele familien På den næsten 50 km lange å fra Ilbro til Uggerby Strand, findes der flere steder med muligheder for primitiv overnatning, eller blot for at gå i land og evt. nyde sin medbragte madpakke. 01.05-15.06: 10.00-18.00, mandag lukket - Montags geschlossen 16.05: mandag 2. Pinsedag åbent Pfingstmontag geöffnet. 16.06 31.08: 10.00 18.00, alle dage Jeden Tag 01.09-15.09: 10.00-18.00, mandag lukket - Montags geschlossen Sejlads udenfor normal åbningstid ved forudbestilling. Uggerby Kanufahr Erleben Sie mit der ganzen Familie die unverfälschte dänische Natur bei einer friedlichen und idyllischen Kanufahrt auf der Uggerby Å (Fluss). An der fast 50 km langen Flussstrecke von Ilbro bis Uggerby Strand gibt es mehrere Stellen, an denen man naturnah übernachten oder einfach nur an Land gehen und eventuell picknicken kann. Fahrten sind bei Vorbestellung auch außerhalb der normalen Öffnungszeiten möglich. Tversted Lystfiskeri/Put & Take Skagensvej 80, Tversted, Tlf. +45 2143 3470, www.tverstedlystfiskeri.dk Uggerby kanofart Natur Tversted Lystfiskeri - en 10.000 m² stor sø med ca. 1.000 m søbred beliggende i et naturskønt engområde. Der bliver jævnligt udsat ørreder. Åbningstider: Hele året kl. 7.00-22.00. Fiskekort købes ved selvbetjening på pladsen. Information på Tversted Turistbureau. Tversted Lystfiskeri/ Sportsangeln Ein 10.000 m² großer See mit ca. 1.000 m Seeufer in einem landschaftlich schönen Wiesengebiet. Wir setzen regelmäßig Forellen zum Angeln aus. Öffnungszeiten: Ganzjährig von 7.00 Uhr bis 22.00 Uhr. Den Angelschein können Sie vor Ort erwerben (Selbstbedienung). Nähere Informationen im Touristenbüro. Lystfiskeri Hjørring og omegns sportsfiskerforening. Fiskekort til Uggerby Å købes på Tversted Turistbureau. Der kan købes dag- uge- og årskort til lystfiskeri fra mole og strand på Tversted Turistbureau. Der er etableret en handicapvenlig fiskeplatform ved Uggerby Å, så også kørestolsbrugere kan dyrke lystfiskeri ved den smukke å. Sportsangeln Dieses wird vom Sportangelverein in Hjørring und Umgebung angeboten. Angelscheine sind im Touristenbüro erhältlich. Hier erhalten Sie Tageskarten, Wochenund Jahresangelscheine für die Mole und den Strand. An der Uggerby Å (Fluss) wurde eine behindertengerechte Angelplattform errichtet, so dass auch Rollstuhlfahrer ihrem Hobby nachgehen können. 38 39

Farm Fun, Jerupvej 155, 9982 Ålbæk Tlf. +45 9848 8114 farmfun@farmfun.dk www.farmfun.dk Toppen af Danmark - et magisk land at se på fugle i Denne del af Danmark indeholder en stor mosaik af mange naturtyper og det betyder, at der er mange fuglearter at se. Lige fra de allermindste fuglekonger til Europas højeste fugl tranen. Begge har du gode chancer for at se her på egnen. Kom ind på Turistbureauet og hent folderen om alle vores fugle - og find ud af hvor du har størst chance for at opleve dem. Se verdens største ørne - og falkonerrytterne med lynhurtige falke udfolde sig i den fri natur Køb og print billetter on-line til Ørnereservatet på www.eagleworldshop.dk ØRNERESERVATET Skagensvej 107 Tel. +45 9893 2031 info@eagleworld.dk 40 Farm Fun er en dyrepark og legeland for hele familien. Her er masser af sjove aktiviteter, mere end 500 dyr og fugle, hvoraf flere gerne må kæles for. Der er legeland med hoppepuder, boldbaner, gynger, stort halmhus med svævebane, fiskekutter og meget mere. Parken ligger i et naturskønt område med skov, marker og kun ca. 200 m. til børnevenlig strand. Junglelejr: Farm Fun byder på spændende overnatningsmuligheder under trækronerne. Farm Fun ist ein Tierpark und Spielland für die ganze Familie. Hier gibt es viele tolle Aktivitäten, und mehr als 500 Tiere und Vögel - viele auch zum Streicheln. Zum Spielen gibt es Hüpfkissen, Ballplätze, Schaukeln, eine große Scheune mit Stroh und eine lange Schwebebahn, einen alten Fischkutter und vieles mehr. Der Park liegt in einem naturschönen Gebiet mit Wäldern, Feldern und nur ca. 200 m von einem kinderfreundlichen Strand entfernt. Junglecamp: Farm Fun bietet auch spannende Übernachtungsmöglichkeiten unter den Baumkronen. Natur 9982 Ålbæk - Skagen Toppen af Danmark ist ein magisches Land mit einer großen Vogelwelt Der obere Teil Dänemarks enthält eine große Vielfalt verschiedener Naturarten, welches bedeutet, dass es hier viele Vogelarten zu bestaunen gibt. Angefangen von dem allerkleinsten `Goldhähnchen bis hin zu Europas höchstem Vogel, dem Kranich. Die Möglichkeit, diese Vögel in diesem Gebiet anzutreffen, ist der groß. Ein Informationsblatt über alle diese Vogelarten und wo die Wahrscheinlich am Größten ist, diese zu finden, erhalten Sie im Touristenbüro in Tversted.

Livet føles bare større når du cykler. Du nyder panoramaudsigter over landskaber og de farverige insekter, der krydser cykelstien foran dig Kør i lave gear. Dine muskler og led har det bedst med lave gear. Følg ruterne, men lad også spontaniteten råde. Hent inspiration i cykelkort og turistbrochurerne. Men lad også spontaniteten føre dig på afstikkere ind i mellem. Cykl ned og se hvad der gemmer sig for enden af den blinde vej. Tag en opdagelsesrejse ad den lille skovvej eller cykl forbi det lille galleri. Husk pauserne. Selv om cyklen bare ruller der ud af, så husk også pauserne. Drik vand og nyd maden et godt sted så varer cykelglæden længere. God cykeltur i Tversted og omegn. Oplevelser for alle sanser Få gode råd og find kort og seværdigheder på www.tversted.dk Erlebnisse für alle Sinne Fahren Sie in einem niedrigen Gang und Ihre Muskeln und Gelenke werden es Ihnen danken. Lassen Sie sich durch die Route auf der Fahrradkarte oder den Informationsblättern des Touristenbüros inspirieren, aber lassen Sie Ihrer Spontanität beim Fahren trotzdem freien Lauf. Probieren Sie einfach neue Wege aus und entdecken Sie die unberührte Natur. Machen Sie eine Erlebnisreise vorbei am `lille skovvej (kleinen Waldweg) oder fahren Sie an der Galerie vorbei. Denken Sie immer daran, Pausen einzulegen, Wasser zu trinken und an einer gemütlichen Stelle etwas zu Essen - dann wird der Fahrradausflug zu einem besonderen Erlebnis. Natur 42 43

Tannisbugtruten Ruten starter i Skiveren og går gennem byerne Mosbjerg, Tolne og Skærum på sin vej sydpå hvor den lidt nord for Østervrå løber sammen med den nye gren af Hærvejsruten der kommer fra Frederikshavn. Yderligere info og kort: www.hærvejen.dk Tannisbugt - Route Die Route beginnt in Skiveren und führt auf ihrem Weg nach Süden durch die Städte Mosbjerg, Tolne und Skærum. Etwas nördlich von Østervrå führt sie dann zusammen mit der Teilstrecke der `Hærvejs-Route, die in Frederikshavn beginnt. Weitere Informationen sowie die Karte finden Sie auf: www.hærvejen.dk. Panoramaruter På cykelturen I fiskens tegn cykler du med havet som følgesvend, langs åer og over broer. Du ser fiskerbåde og travl aktivitet på havnen, og du ser den rolige å, hvor lystfiskere håber på ørred. Turen er på 35 km. På cykelturen Højt over havet er en tur over Vendsyssels højeste bakketoppe med imponerende udsigt over hav og land. Forbered dig på at blive forpustet: Det stiller krav at komme til tops også på cykelturen. Turen er på 44 km. Hirtshals/ Tversted Cykler Gl. Skagensvej 10, Tversted Tlf. +45 9893 1015 Åbningstider: Påske - september: alle dage kl. 10.00-18.00 Oktober - påske: efter aftale Cykelruter Den tredje cykelrute Rovfuglenes rige byder på oplevelser i de højere luftlag. Men du får også et helt jordnært møde med Danmarks største vandreklit og kommer omkring den grønne sø Gårdbogård Sø. Turen er på 38 km. Fælles for turene er, at de kan påbegyndes et hvilket som helst sted og kan, alt efter vejr og vind cykles mod uret. Panorama-Route Auf dem Fahrradweg `Im Zeichen des Fisches` fahren Sie mit dem Meer als Weg-Begleiter - entlang Flüssen und über Brücken. Dabei können Sie Fischerboote entdecken sowie die spannenden Ereignisse am Hafen miterleben. Zudem können Sie die Angler beobachten, die am Fluss nach Forellen Ausschau halten. Die Strecke ist 35 km lang. Der Fahrradweg `Hoch über dem Meer` ist eine Route auf den höchsten Hügelspitzen von Vendsyssel. Es ist sehr anstrengend, die Hügel heraufzufahren - hier bedarf es guter Kondition. Diese Strecke ist 44 km lang. Die dritte Fahrradroute `Das Reich der Raubvögel bietet Erlebnisse in den höheren Luftschichten. Hier treffen Sie auf Dänemarks größte Wanderdüne und kommen an `Dem grünen See Gårdbogård vorbei. Die Route ist 38 km lang. Die Gemeinsamkeit der drei Routen ist, dass sie an jeder beliebigen Stelle der jeweiligen Route angefangen werden kann und dass sie `in beide Richtungen - je nach Wind und Wetter - gefahren werden kann. Nye og nyere danske kvalitetscykler med gear og punkterfri dæk. Udlejning og salg af voksencykler, junior- og børnecykler. Børnestole, anhængere og efterløbere. Der hentes og bringes efter aftale. Ved mere end 10 cykler ring for tilbud. Fahrradhandel/ verleih Öffnungszeiten: Ostern - September: täglich von 10.00-18.00 Uhr Oktober - Ostern: nach Absprache Neue und etwas neuere dänische Qualitätsfahrräder mit Gangschaltung und pannensicheren Reifen. Vermietung und Verkauf von Erwachsenen-Fahrrädern, Junior- und Kinder-Fahrrädern, Kindersitzen, Anhängern usw. Lieferung und Abholung nach Absprache. Fragen Sie uns nach Rabatt, wenn Sie mehr als 10 Fahrräder ausleihen möchten. Natur 44 45

Vandreruter I Tversted Klitplantage findes afmærkede vandreture rundt i klitplantagen og omkring Tversted Søerne. Borde og bænke forefindes. Stor naturlegeplads. Wanderroute In der Tversted Dünen-Plantage gibt es markierte Wanderwege, die durch die Dünenlandschaft und um die Tversted Seen herum führen. Tische und Bänke, sowie ein großer Naturspielplatz, sind vorhanden. bis nach Skagen, und von hier aus entlang der Ostküste bis Mariager Fjord. Auf der Internetseite des Nortrails finden Sie Links zu den verschiedenen Abschnitten der Route: www.northseatrail.org. Nordsøstien (Nortrail) er en vandrerute rundt langs Nordsøen. Den nordjyske del går langs Vestkysten fra Bulbjerg til Skagen og herfra langs Østkysten til Mariager Fjord. På Nortrails hjemmeside er der links til de forskellige dele af ruten: www.northseatrail.org Wanderweg um die Nordsee (Nortrail) ist eine Wanderroute rund um die Nordsee. Der nordjütländische Teil erstreckt sich entlang der Westküste von Bulbjerg in Frederikshavn beginnt. www.northseatrail.org Hærvejens vandreruter Hærvejene var nogle af Jyllands vigtigste færdselsårer så langt tilbage i tiden, at ingen præcist kan sige hvornår de opstod, her kørte, red og vandrede handelsfolk, bønder, hære og konger gennem århundrederne. I dag er Jyllands hovedtrafik ad andre veje, og nogle af Hærvejenes gamle forløb er nu omdannet til vandre- og cykelruter, der rækker fra Padborg til Frederikshavn og Hirtshals. På Turistbureauet kan du få folder med kort og beskrivelser. God tur! Cykel- og vandre ruter Natur Vestkystruten Strækningen Blokhus - Hirtshals er 55 km. Strækningen Hirtshals - Skagen er 51 km. Mellem Blokhus og Løkken benyttes stranden som cykelrute. Fra 01.04-01.10 er der bro over Nybæk syd for Løkken. Ruten følger grusbelagte mark- og skovveje samt asfaltveje med lidt trafik. På enkelte strækninger følger ruten cykelstier langs veje. Westküsten-Route Die Strecke Blokhus-Hirtshals ist 55 km lang. Die Strecke Hirtshals-Skagen ist 51 km. Zwischen Blokhus und Løkken kann man den Strand zum Fahrrad fahren benutzen. Vom 01.04 bis zum 01.10 befindet sich eine kleine Brücke über dem `Nybæk südlich von Løkken. Die Route besteht aus Kiesel- und Wald wegen sowie wenig befahrenen Asphaltstraßen. An einigen Stellen verläuft die Route parallel zu Fahrradwegen. Find yderligere inspiration til vandre- og cykelture på Tversted Turistkontor, hvor du også kan få kort og foldere Die Heerstraßen- Wanderwege Die Heerstraßen-Wanderwege waren vor sehr langer Zeit einige der wichtigsten Verkehrsverbindungen Jütlands, und niemand kann genau sagen, wann sie entstanden sind. Hier fuhren, ritten und wanderten Händler, Bauern, Heere und Könige Jahrtausende hindurch. Heute bewegt sich der Hauptverkehr durch Jütland auf anderen Wegen, und einige der alten Ausläufer der Heerstraße sind heute als Wander-und Radwege gekennzeichnet. Im Touristenbüro können Sie sich Informationsmaterial bezüglich der Karte und der Beschreibung holen. Gute Reise! 46 47

Hvis ikke du har din egen cykel med på ferie har du mulighed for at låne en bycykel. Bycyklerne står til rådighed fra påske til og med uge 42. Det er gratis at bruge en bycykel, men du skal frigøre cyklen fra stativet med en 20 er, ligesom med en indkøbsvogn. Når du så afleverer cyklen på en anden bycykelstation, får du 20 eren tilbage. Der er 5 centralt placerede stationer med i alt 25 cykler. Bycykelstationerne er placeret ved Klitgården, ved Tannisby Camping og Åbo Camping, ved Bådhuset og på pladsen ved De 2 Stuer. Bycykelstationerne kan du kende på de særlige standere med logoet, og at cyklerne er grønne. Deltag i fotokonkurrencen 2016 Hvad det er der gør en ferie i Tverstedområdet værd at mindes? 1. præmie 2015: Kjeld Jakobsen Se billede side 6 2. præmie 2015: Einer Sand Se billede side 10 3. præmie 2015: Frede Hansen se billede side 2 Bycykler Stadtfahrräder in Tversted Wenn Sie Ihr eigenes Fahrrad nicht dabei hab-en, können Sie sich hier eines leihen. Die Fahrräder stehen von Ostern bis zur Woche 42 (Oktober) zur Verfügung. Ein Stadtfahrrad zu leihen, ist kostenlos, aber um es freizuschließen, benötigen Sie eine 20-Kronen-Münze, wie bei einem Einkaufswagen. Wenn Sie das Fahrrad wieder an der Fahrradstation abliefern, bekommen Sie den 20er zurück. Damit erreicht man, dass die Räder wieder an den Stationen abgeliefert werden. Es gibt 5 zentrale Stadtfahrrad-Stationen mit insgesamt 25 Stadtfahrrädern. Die Stadtfahrräder sind stationiert bei dem Klitgården, bei Tannisby und Åbo Camping, bei dem Bootshaus und auf dem Platz bei `De 2 Stuer (den beiden Stuben). Die Stadtfahrräder erkennen Sie an den besonderen Ständern mit unserem Logo und daran, dass sie grün sind. Billederne skal være taget i Tversted eller Skiveren. Du kan indsende lige så mange fotos du vil, og skal sendes digitalt (jpg og min. 300 dpi) til info@tversted.dk eller på CD til Tversted Turistbureau, Østervej 2, Tversted,. Tversted Turistbureau har fuld råderet over de indsendte billeder til vores markedsføring af området. Konkurrencen løber til 01.09 2016 1. præmie: En uges ophold i feriehus i perioden uge 38 til og med uge 50 2016 2. præmie: Gavekort på kr. 1.000 på feriehusophold 3. præmie: 3 flasker god vin Fotokonkurrence 2016 Wir möchten von unseren Gästen gerne wissen, an was sie nach einem Urlaub in unserer Gegend gerne zurückdenken. Daher würden wir uns freuen, wenn Sie uns Fotos schicken würden, die Sie in Tversted oder Skiveren gemacht haben. Bitte senden Sie diese als Digitalbilder im `jpg-format (mind. 300 dpi) entweder per E-Mail an: info@tversted. dk oder auf einer CD-Rom an: Tversted Turistbureau, Østervej 2, / Tversted, DK. Das Touristenbüro in Tversted hat dann zu Gunsten der Vermarktung - das volle Verfügungsrecht über die eingereichten Fotos. 1. Preis: Einwöchiger Aufenthalt im Ferienhaus ab KW 38 bis KW 50 2016 2. Preis: Gutschein DKK 1.000 für einen Aufenthalt in einem Ferienhaus 3. Preis: 3 Flaschen guten Wein Natur 48 49