BETJENINGSVEJLEDNING DIGITALKAMERA BETJENINGSVEJLEDNING. Grundlæggende vejledning s. 2. Indholdsfortegnelse s. 26

Relaterede dokumenter
BETJENINGS- VEJLEDNING

DIGITALKAMERA BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING. Grundlæggende vejledning s. 02. Indholdsfortegnelse s. 24. Autoriserede distributører

BETJENINGS- VEJLEDNING

BETJENINGS- VEJLEDNING

BETJENINGS- VEJLEDNING

Betjeningsvejledning. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Grundlæggende vejledning. 3. Flashoptagelse. 4. Optagelse og gengivelse af film

BETJENINGSVEJLEDNING DIGITALKAMERA BETJENINGSVEJLEDNING. Grundlæggende vejledning s. 2. Indholdsfortegnelse s. 20. Autoriserede distributører

BETJENINGS- VEJLEDNING

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Betjeningsvejledning. Grundlæggende vejledning. 2. Andre optagefunktioner. 3. Flashoptagelse

BETJENINGS- VEJLEDNING

2. Andre optagefunktioner. 3. Flashoptagelse. 4. Optagelse og gengivelse af film. 5. Gengivefunktioner. 6. Sende og modtage billeder

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Denne vejledning hjælper dig til at kunne anvende dit kamera med det samme.

2. Andre optagefunktioner. 3. Flashoptagelse. 4. Optagelse og gengivelse af film. 5. Gengivefunktioner. 6. Sende og modtage billeder

Betjenings- vejledning

Betjenings- vejledning

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA XZ-2

1. Sådan klargøres kameraet. 2. Grundlæggende betjening. 4. Print af billeder. 6. Andet. 7. Batteri og lader. 8. Grundlæggende om kort

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA XZ-10

Instruktionsbog DIGITALKAMERA STYLUS 1

1. Sådan klargøres kameraet. 2. Grundlæggende betjening. 4. Print af billeder. 6. Andet. 7. Batteri og lader. 8. Grundlæggende om kort

1. Sådan klargøres kameraet. 2. Grundlæggende betjening. 3. Livekontrol. 4. Menufunktioner. 5. Print af billeder. 7. Andet. 8.

2. Andre optagefunktioner. 3. Flashoptagelse. 4. Optagelse og gengivelse af film. 5. Gengivefunktioner. 6. Sende og modtage billeder

SP-590UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

1. Sådan klargøres kameraet. 2. Grundlæggende betjening. 4. Print af billeder. 6. Andet. 7. Batteri og lader. 8. Grundlæggende om kort

2. Andre optagefunktioner. 3. Flashoptagelse. 4. Optagelse og gengivelse af film. 5. Gengivefunktioner. 6. Sende og modtage billeder

1. Sådan klargøres kameraet. 2. Når du optager med søgeren. 3. Optagelse med Live View. 4. Visning af billeder og film. 5. Grundlæggende betjening

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme. Brug af knapper.

Din brugermanual OLYMPUS E-PM1

E-510. Specifikationer. Type. Billedsensor. Processor. Filter. Indbygget billedstabilisering Fremragende støvreduceringssystem. Live MOS sensor med 10

FE-4000/X-925/X-920. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

E mm Sæt. Specifikationer. Type. Billedsensor. Processor. Filter

Betjeningsvejledning. DIGITALKAMERA STYLUS 1s

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

Kibæk Fotoklub Kamerateknik

XZ 1 Kamerahus Sort. Svagtlys specialisten. Specifikationer. Live View. Type. Billedsensor. Optik. Billedstabilisering. Processor

STYLUS-550WP /m-550wp

FE-45/X-40 FE-35/X-30

XZ-1. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

STYLUS TOUGH-6000 / µ TOUGH-6000

BETJENINGS- VEJLEDNING

SP-310 SP-350. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Læs de detaljerede forklaringer til alle funktionerne for at få størst mulig glæde af kameraet.

E PL2. Herlige billeder. Herligt nemt. Specifikationer. Live View. Type. Billedsensor. Billedstabilisator. Motor. Filter

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde

Din brugermanual OLYMPUS E-3

SP-320. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Læs de detaljerede forklaringer til alle funktionerne for at få størst mulig glæde af kameraet.

E P2. Indlysende muligheder med tilbehørsstikket. Specifikationer. Live View. Type. Billedsensor. Billedstabilisator. Motor.

1. Sådan klargøres kameraet. 2. Optagelse med søgeren. 3. Optagelse med Live View. 4. Visning af billeder og film. 5. Grundlæggende betjening

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Denne vejledning hjælper dig til at kunne anvende dit kamera med det samme.

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

TG-4. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-26/X-21. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

E PL mm Sæt Champagne Gold

ED150mm f2.0 DK BETJENINGSVEJLEDNING

STYLUS-5010 /µ STYLUS-7040 /µ Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA

STYLUS-7030 / µ Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

E-520. Specifikationer. Type. Billedsensor. Processor. Filter. Indbygget billedstabilisering til alle optik Fremragende støvreduceringssystem

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

Vildtkamera DTC-530V.

FE-46/X-42/X-41. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

E-510. Indbygget billedstabilisering Fremragende støvreduceringssystem. Live View. Live MOS sensor med 10 millioner pixel. design

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

Automatisk - Kameraet finder selv den bedste hvidbalance. Fungerer fint i langt de fleste tilfælde.

TG-850. Instruktionsbog DIGITALKAMERA

1. Sådan klargøres kameraet. 2. Når du optager med søgeren. 3. Optagelse med Live View. 4. Visning af billeder og film. 5. Grundlæggende betjening

FE-5050/FE Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS VR-370

DIGITALKAMERA BETJENINGSVEJLEDNING

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme. Brug af knapper.

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

Nye funktioner. Version 1.10 BL C00

T-10. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SH-1. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

FE Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

SP-600UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA SZ-30MR

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

SZ-17. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

XZ 10. Superkompakt, superlys optik. Specifikationer. Type. Processor. Billedsensor. Optik

SP-100EE. Instruktionsbog DIGITALKAMERA

SH-60. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-210/X-775. Betjeningsvejledning. Vejledning til hurtig start DIGITALKAMERA. Brug af knapper. Brug af menuer. Printning af billeder

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

PRESSEMEDDELELSE. Makroforsatsen MCON-P01. Vidvinkelforsatsen WCON-P01. PENPAL kommunikation. Fiskeøjeforsatsen FCON-P01

VG-165/D-765 VG-180/D-770

BETJENINGS- VEJLEDNING

Din brugermanual OLYMPUS E-500

Din brugermanual OLYMPUS VR-360

XZ 10 Sort. Superkompakt, superlys optik

VH-410. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-3. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

1. Sådan klargøres kameraet. 2. Optagelse. 3. Visning af billeder og film. 4. Grundlæggende betjening. 6. Menufunktioner

SH-2. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700

Transkript:

DIGITALKAMERA http://www.olympus.com/ Adresse: Vareindlevering: Postadresse: OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH Consumer Product Division Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Tyskland Tlf.: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Tyskland Postboks 10 49 08, 20034 Hamburg, Tyskland Teknisk kundeservice i Europa: Se vores hjemmeside http://www.olympus-europa.com eller ring på vores FRIKALDSNUMMER*: 00800-67 10 83 00 Gælder for Belgien, Danmark, England, Finland, Frankrig, Holland, Luxemburg, Norge, Portugal, Schweiz, Spanien, Sverige, Tyskland, Østrig. * Bemærk, at nogle (mobil)telefoner/udbydere ikke fungerer med +800 numre. I alle andre europæiske lande samt i tilfælde af vanskeligheder med at komme igennem til ovenstående nummer brug følgende BETALINGSNUMMER: +49 180 5-67 10 83 eller +49 40-237 73 48 99. Teknisk kundeservice er åben fra kl. 9 til 18 CET (mandag til fredag). Autoriserede distributører Denmark: Denmark: Olympus Danmark A/S Tempovej 48-50 2750 Ballerup Tlf.: +45 44 73 47 00 BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING Grundlæggende vejledning s. 2 Se kameradelenes navne, de grundlæggende trin for optagelse og gengivelse samt grundlæggende betjening. Indholdsfortegnelse s. 26 Iceland: Braeournir Ormsson ehf Lagmuli 8 128 Reykjavik Tfl.: +354 530 2800 2010 Trykt i Holland OIME E0462462 Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du tager kameraet i brug, for at få størst mulig glæde af kameraet og øge dets levetid. Gem denne vejledning til senere brug. Vi anbefaler, at du tager nogle prøvebilleder for at lære kameraet at kende, før du tager vigtige billeder. Skærmmenuerne og illustrationerne af kameraet i denne vejledning er udarbejdet, mens produktet var under udvikling, og kan derfor afvige fra det faktiske produkt. Indholdet i denne vejledning er baseret på firmwareversion 1.0 til dette kamera. Hvis der er tilføjet/ ændret funktioner, fordi firmwaren til kameraet er blevet opdateret, afviger indholdet. Besøg Olympus' websted for at få de seneste oplysninger. Registrer dit produkt på www.olympus-consumer.com/register og få flere fordele fra Olympus!

Udpakning af æskens indhold Følgende dele følger med kameraet. Kontakt forhandleren, hvor du købte kameraet, hvis noget mangler eller er ødelagt. Kamera Kameradæksel Rem PS-BLS1 (BLS-1) Li-ion-batteri PS-BCS1 (BCS-1) Li-ion-lader USB-kabel AV-kabel (mono) OLYMPUS Master 2 CD-ROM Betjeningsvejledning Garantibevis Sådan monteres remmen 1 2 3 Før remmen i pilenes retning (1, 2). Stram remmen til sidst for at sikre, at den sidder godt fast (3). Fastgør den anden ende af remmen på samme måde til remholderen. 2

Klargøring af kameraet 1 Oplad batteriet Ladelampe Lyser gult : Lader op Lyser blåt : Opladning fuldført (Opladningstid: Op til ca. 3 timer og 30 minutter). Blinker gult: Opladningsfejl Retningsmærke BLS-1 Li-ion-batteri 3 1 BCS-1 Li-ion-lader 2 Grundlæggende vejledning Netledning 2 Sæt batteriet i Stikkontakt 1 Batteri-/kortdæksellås Batteri-/kortdæksel Retningsmærke Sådan tages batteriet ud Sluk for kameraet, før du åbner eller lukker batteri-/kortdækslet. 3 2 Klargøring til optagelse For at fjerne batteriet skal du først skubbe batterilåseknappen i pilens retning og derefter fjerne. Batterilåseknap Det anbefales at medbringe et ekstra batteri ved længerevarende optagelse, hvis det aktuelle batteri opbruges. 3

3 Sådan indsættes kortet Indsæt SD/SDHC-kortet (betegnes "kort" i denne vejledning), indtil det låses på plads. g"grundlæggende om kort" (s. 127) Sluk for kameraet, før du indsætter eller fjerner kortet. Kontaktfelt SD-kortholder Sådan tages kortet ud Tryk let på det isatte kort, så det skubbes ud. Tag kortet ud. Åbn aldrig batteri-/kortdækslet, når kortlampen blinker. 4 Sådan lukkes batteri-/kortdækslet Batteri-/kortdækslet skal være lukket, når kameraet er i brug. Luk dækslet, indtil der høres et klik. 4

Sådan sættes optikken på kameraet 1 Fjern dækslet fra kameraet og det bageste dæksel fra optikken 1 Bagdæksel 2 2 1 Kameradæksel Grundlæggende vejledning 2 Sæt optikken på kameraet Sørg for, at kameraets (røde) monteringsmærke passer med det (røde) isætningsmærke på optikken, og sæt derefter optikken på kamerahuset (1). Drej optikken i pilens retning, indtil du hører et klik (2). Monteringsmærke (rødt) 2 Markering til montering af optik (rød) Rør ikke ved kameraets indvendige dele. Kontroller, at kameraet er slukket. Du må ikke trykke på optikkens udløserknap. 3 Fjern optikdækslet (3, 4) 3 4 Optikdæksel 3 1 Udløserknap til optik Klargøring til optagelse Sådan fjernes optikken fra kameraet Mens du trykker på optikkens udløserknap (1), skal optikken drejes i pilens retning (2). g"udskiftelige optik" (s. 129) 2 1 Udløserknap til optik 5

Tænd kameraet 1 Tryk på ON/OFF-knappen for at tænde kameraet Kameraet slukkes ved at trykke på ON/OFF-knappen igen. Omskifter Stil omskifteren på P. SSWF-indikator ON/OFF-knap P LCD-skærm Når du tænder for strømmen, begynder LCD-skærmen at lyse. 250 F5.6 L N 38 Brug af støvreduktionsfunktionen Støvreduktionsfunktionen aktiveres automatisk, når der tændes for kameraet. Støv og snavs fra billedsensorens filteroverflade fjernes med ultralydsvibrationer. SSWF-indikatoren (Super Sonic Wave Filter) blinker, når støvreduktionen er i gang. Sådan bruges en sammentrækkelig optik (sælges separat) Visse optiktyper har en låseposition, hvor de er inde i zoomrøret under opbevaring. Du kan ikke tage et billede, når optikken er i låseposition. Drej zoomringen i pilens retning (1) for at trække optikken ud (2). 4 1 UNLOCK-kontakt 3 Før opbevaring skal du dreje zoomringen i pilens retning (4), mens du skubber UNLOCK-kontakten (3). 2 Zoomring 6

Indstilling af dato/tid Informationer om dato og tid registreres på kortet sammen med billederne. Dato og tid indgår også i filnavnet. Vær sikker på, at den korrekte dato og tid er indstillet på kameraet inden brug. 1 Tryk på MENU-knappen Menuskærmen vises. CARD SETUP CUSTOM RESET PICTURE MODE j GRADATION NORM MENU-knap Pileknapper 5 Gentag fremgangsmåden, indtil dato og tid er indstillet Grundlæggende vejledning IMAGE ASPECT 4:3 BACK SET 2 Brug fg til at vælge [d], og tryk derefter på i Y M D TIME 2009 11 01 14 00 Y/M/D W s REC VIEW cmenu DISPLAY FIRMWARE BACK Y CANCEL M D TIME --.--.-- --:-- SET ENG. j±0 k±0 5SEC OFF 3 Brug fg til at vælge [X], og tryk derefter på i Y/M/D 4 Brug fg til at vælge [Y], og tryk derefter på i CANCEL SET Tiden angives i 24-timersformat. 6 Brug fg til at vælge datoformat Y M D TIME 2009 11 01 14 00 CANCEL SET Y/M/D 7 Tryk på i-knappen 09.11.01 14:01 W ENG. s j±0 k±0 REC VIEW 5SEC cmenu DISPLAY OFF FIRMWARE BACK SET Klargøring til optagelse Y M D TIME 2009 Y/M/D 8 Tryk på MENU-knappen for at afslutte CANCEL 7

Kamera 1 2 3 4 5 8 9 6 7 5 0 a b 1 SSWF-indikator...gs. 6, 125 2 ON/OFF-knap...gs. 6 3 Udløser...gs. 12 4 F-knap (eksponeringskompensation)...gs. 43 5 Remholder...gs. 2 6 Markering til montering af optik...gs. 5 7 Bajonet (Fjern kameradækslet, før du sætter optikken på.) 8 Flashsko...gs. 61 9 Mikrofon...gs. 74, 86 0 Selvudløserlampe...gs. 57 a Udløserknap til optik...gs. 5 b Låsestift til optik 8

1 2 8 9 0 a b c d Grundlæggende vejledning 3 4 5 6 e f g h 7 1 Omskifter... gs. 10 2 LCD-skærm... gs. 22, 24 3 MENU-knap... gs. 20 4 INFO-knap (informationsvisning)... gs. 23, 79 5 Stativgevind 6 Batteri-/kortdæksel... gs. 3 7 Batteri-/kortdæksellås... gs. 3 8 Tilbehørsstik... gs. 134 9 D-knap (sletning)... gs. 88 0 q-knap (gengivelse)... gs. 14, 77 a AEL/AFL-knap... gs. 44, 96 0-knap (slettesikring)... gs. 87 b <-knap... gs. 97 i j k c Højttaler d Hjælpevælger (j)... gs. 15, 25 e Stikdæksel f Kortlampe... gs. 12, 119 g Multistik... gs. 83, 112, 117 h HDMI-ministik... gs. 84 i Hovedvælger (j)... gs. 15, 25 j Pileknap (k)... gs. 15, 20, 25 Tryk på hovedvælgeren på de følgende steder. Op: f Ned: g Venstre: h Højre: i k i-knap... gs. 20 Navne på dele og funktioner 9

Omskifter Omskifteren gør det let at ændre kameraindstillinger, så de passer til motivet. Avancerede optagefunktioner Du kan selv indstille blænden og lukkertiden til mere avancerede optagelser og for at opnå større kreativ frihed. Indstillinger, der er foretaget i de avancerede optagefunktioner, bibeholdes, selv om kameraet slukkes. Her vælger kameraet både blænde og lukkertid. P Programoptagelse (gs. 37) A S M Optagelse med blændeforvalg Optagelse med lukkertidsforvalg Manuel optagelse Her kan man vælge blænden manuelt. Kameraet indstiller lukkertiden automatisk. (gs. 38) Her kan man vælge lukkertiden manuelt. Kameraet indstiller blænden automatisk. (gs. 39) Her kan man vælge blændeåbningen og lukkertiden manuelt. (gs. 40) Enkle optagefunktioner Vælg i overensstemmelse med motivet. Kameraet indstiller selv bedst muligt. Når du drejer på omskifteren eller afbryder strømmen i funktionerne til nem optagelse, gendannes standardindstillingerne for funktioner, hvor der er ændret indstillinger. Kameraet vælger en optimal optagefunktion blandt [PORTRAIT], [LANDSCAPE], [NIGHT SCENE], [SPORT] A iauto og [MACRO]. Dette er en fuldautomatisk funktion, som gør det muligt for dig at optage med de optimale indstillinger for motivet ved blot at trykke på udløseren. Når du vælger et ønsket filter eller motiv, optimerer ART Filter kameraet optageforholdene for det pågældende filter eller motiv. SCN Motiv I SCN-tilstand kan de fleste funktioner ikke ændres. n Film Bruges til optagelse af film. Ud over at bruge [P], [A] og [M], kan du optage en film med filteret. 10

Indstilling af filter/motiv 1 Stil omskifteren på ART eller SCN. Filtermenuen eller motivmenuen vises. SELECT 1 POP ART SET 2 Brug fg til at vælge et filter eller motiv. 3 Tryk på i-knappen. 1 PORTRAIT B e F D C G SELECT SET Grundlæggende vejledning Filtertyper Symbol Filter Symbol Filter j POP ART n GRAINY FILM k SOFT FOCUS o PIN HOLE l PALE&LIGHT COLOR a DIORAMA m LIGHT TONE b CROSS PROCESS Typer af motivprogrammer Symbol Funktion Symbol Funktion I PORTRAIT q DIS MODE e e-portrait J MACRO L LANDSCAPE r NATURE MACRO K LANDSCAPE+PORTRAIT & CANDLE J SPORT * SUNSET G NIGHT SCENE @ DOCUMENTS U NIGHT+PORTRAIT s PANORAMA (gs. 60) G CHILDREN ( FIREWORKS H HIGH KEY g BEACH & SNOW I LOW KEY Grundlæggende betjening Filtre og [e-portrait] anvendes ikke på RAW-billeder. Hvis der anvendes et filter, når optagefunktionen er indstillet til [RAW], indstilles optagefunktionen automatisk til [YN+RAW]. Et grynet billede kan muligvis gøres skarpere, afhængigt af filtertypen. Hvis enten RAW eller JPEG+RAW er indstillet i [e-portrait], gemmes et RAW-billede og en JPEG (X (2.560 1.920)) med anvendt effekt. Hvis JPEG er indstillet i [e-portrait], gemmes to billeder, det ene før anvendelse af effekten (med indstillet billedkvalitet), og det andet efter anvendelse af effekten (X (2.560 1.920)). 11

Optagelse 1 Vælg en komposition, mens du ser på LCD-skærmen Udløser LCD-skærm 2 Stil skarpt Tryk udløseren halvt ned. Kortlampe P LCD-skærm AF-indikator AF-søgefelt L N 250 F5.6 38 Lukkertid Blændeværdi Når der er stillet skarpt, lyser AF-indikatoren (( eller n), og AF-søgefeltet lyser op. (: Til en optik, som er kompatibel med højhastigheds Imager AF, hvilket er en Micro Four Thirds System-optik eller en Four Thirds System-optik n: Anden Four Thirds System-optik Kontroller fokuseringen på LCD-skærmen. Den lukkertid og blændeværdi, som kameraet automatisk har indstillet, vises. 3 Slip udløseren Tryk udløseren helt ned (fuldstændigt). Lukkerlyden høres, og billedet er taget. Kortlampen blinker, og kameraet begynder at gemme billedet. 12 Fjern aldrig batteriet eller kortet, når kortlampen blinker. Det kan ødelægge de billeder, du har gemt, eller det du lige har taget.

Sådan holdes kameraet Hold fingrene og remmen væk fra optikken. Hvis kameraet slukker Vandret greb Lodret greb Grundlæggende vejledning Hvis der ikke foretages nogen handlinger i cirka et minut, går kameraet i hvilefunktion (standby) og slukkes. Tryk på en vilkårlig knap (udløseren, q-knappen, osv.) for at tænde kameraet igen. g"sleep" (s. 100) TIPS Sådan stilles der skarpt med manuel fokusering: j Du skal være i [S-AF+MF]-funktionen eller [MF]-funktionen og dreje på afstandsringen for at forstørre motivet og stille skarpt. g"mf ASSIST" (s. 94) Grundlæggende betjening Nulstilling af kameraets indstillinger I P-, A-, S- og M-funktion, bevares de aktuelle kameraindstillinger (herunder eventuelle ændringer), selvom kameraet slukkes. Indstil [RESET] for at nulstille kameraet til standardindstillingerne. g"nulstilling af kameraets indstillinger" (s. 92) 13

Gengivelse/sletning Sådan gengives billeder Tryk på q-knappen for at få vist det sidste billede, der blev taget. Skift til optagefunktion ved at trykke på q-knappen igen. Springer 10 billeder tilbage q-knap Viser det forrige billede Viser det næste billede Pileknapper Springer 10 billeder frem Forstørret gengivelse Hver gang du drejer hjælpevælgeren mod U, forstørres billedet trinvist fra 2 til 14. Hjælpevælger Sletning af billeder Vis det billede, du vil slette, og tryk på D-knappen. Brug fg til at vælge [YES], og tryk på i-knappen for at slette. ERASE D-knap BACK SET YES NO 14

Genvejsknapper Kameraet kan betjenes på tre måder. Brug af genvejsknapper til betjening af kameraet gs. 15 Indstilling via livekontrol- eller superkontrolpanelet gs. 16, 18 Indstilling via menuen gs. 20 1 Tryk på knappen med den funktion, som du vil indstille Genvejsmenuen vises. Når du trykker på knappen, forbliver dens tildelte funktion valgt. I løbet af denne tid kan du dreje på hjælpevælgeren og indstille funktionen. Indstillingen træder i kraft, hvis der ikke vælges en ny indstilling i løbet af denne tid. g"button TIMER" (s. 98) Eksempel: Serieoptagelse/ optagelse med selvudløser 1 2 Grundlæggende vejledning P 5 3 4 SINGLE o j Y12s Y2s Genvejsmenu Oversigt over knapper til direkte valg Hjælpevælger j Hovedvælger j 2 Drej på hjælpevælgeren for at ændre indstillingen, og tryk derefter på i-knappen Nr. Genvejsknap Funktion Se side 1 F Eksponeringskompensation s. 43 2 ISO Indstiller ISO-følsomheden s. 46 3 WB Indstiller hvidbalancen s. 68 4 jy Serieoptagelse/Optagelse med selvudløser s. 56-57 5 AF Indstiller AF-funktionen s. 49 Grundlæggende betjening 15

Livekontrol Den følgende skærm, som viser de indstillede optagefunktioner samtidig med tilhørende valgmuligheder, kaldes livekontrol. Tryk på i-knappen for at vise livekontrol på LCD-skærmen. Du kan indstille filteret, hvidbalancen og andre effekter, mens du kontrollerer Live View. Når superkontrolpanelet vises, skal du trykke på INFO-knappen for at skifte visning. Funktioner P j WB AUTO L F AUTO 5 2 3 1 w x Indstilling Funktioner Indstilling Se side Motivprogram* 1 [I] [e] [L] [K] [J] [G] [U] [G] [H] [I] [q] [J] [r] [&][*] [@] [s] [(] [g] s. 11 Filterfunktion* 1 [j] [k] [l] [m] [n] [o] [a] [b] s. 11 Film-AE-funktion* 2 [P] [A] [M] [j] [k] [l] [m] [n] [o] [a] [b] s. 75 Billedfunktion [h] [i] [j] [Z] [c] [M] [C] s. 72 Hvidbalance [AUTO] [5] [2] [3] [1] [w] [x] [y] [n] [V] [CWB] s. 68 Serieoptagelse/ selvudløser [o] [j] [Y12S] [Y2S] s. 56-57 Billedstabilisering [OFF] [I.S. 1] [I.S. 2] [I.S. 3] [FOCAL LENGTH] s. 57 Billedformat [4:3] [16:9] [3:2] [6:6] s. 59 Optagekvalitet [RAW] [YF] [YN] [XN] [WN] [YF+RAW] [YN+RAW] osv. s. 65 ISO-følsomhed [AUTO] [100] [125] [160] [200] [250] [320] osv. s. 46 Flashfunktion [AUTO] [!] [#] [$] [H] [#SLOW] [#SLOW2] osv. s. 62 Målingsfunktion [G] [H] [I] [IHI] [ISH] s. 42 AF-funktion [S-AF] [C-AF] [MF] [S-AF+MF] [C-AF+TR] s. 49 Ansigtsgenkendelse [gon] [goff] s. 55 Valg af AF-søgefelt B M s. 52 Film-lydoptagelse* 2 [RON] [ROFF] s. 76 *1 Kun ART- eller SCN-funktion *2 Kun n-tilstand 16 Indstilling af funktioner og valgmuligheder i n-funktionen er anderledes end ved billeder. Nogle af menuerne kan være utilgængelige, afhængigt af den valgte optagefunktion.

1 Tryk på i-knappen for at vise livekontrollen Tryk på i-knappen igen for at slå livekontrollen fra. P j Hjælpevælger j Grundlæggende vejledning WB AUTO L F AUTO 5 2 3 1 w x Hovedvælger j i-knap 2 Flyt markøren til den funktion, du vil indstille, med hovedvælgeren, og vælg indstillinger med hjælpevælgeren, og tryk derefter på i-knappen Viser navnet på den valgte indstilling. Markør P WB AUTO AUTO 5 2 3 1 w x Hjælpevælger (j) j L F Markør Hovedvælger (j) Grundlæggende betjening Indstillingen træder i kraft, hvis der ikke vælges en ny indstilling i løbet af denne tid. Du kan bruge pileknappen i stedet for vælgerne. 17

Superkontrolpanel Den følgende skærm gør det muligt at vise og indstille optagefunktioner samtidigt og kaldes superkontrolpanelet. På livekontrolskærmen skal du trykke på INFO-knappen for at skifte til superkontrolpanelet. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 a P ISO j NORM OFF mall 4:3 Super Fine LIVE INFO 250 F5.6 +2.0 38 m l k j i b c d e f g h Funktionerne i dette område kan indstilles på superkontrolpanelet. 1 Advarsel om indvendig temperatur m...gs. 124 2 Optagefunktion*...gs. 10, 37-40 3 Funktionsnavn 4 Hvidbalance...gs. 68 Hvidbalancekompensation...gs. 69 5 ISO-følsomhed...gs. 46 6 Serieoptagelse/selvudløser...gs. 56-57 7 Flashfunktion...gs. 62 8 Flashintensitet...gs. 63 9 Billedstabilisering...gs. 57 0 AF-funktion...gs. 49 AF-søgefelt...gs. 52 a Optagekvalitet...gs. 65 b Flashopladning...gs. 121 c Batteriniveau...gs. 22 * Indstillinger kan foretages i ART- og SCN-funktionerne. d Billedfunktion...gs. 72 e Skarphed N...gs. 72 Kontrast J...gs. 72 Farvemætning T...gs. 72 Graduering z...gs. 73 Sort-hvid-filter x...gs. 72 Billednuance y...gs. 73 f Farverum...gs. 105 g Ansigtsgenkendelse...gs. 55, 101 h Målingsfunktion...gs. 42 i Antal billeder, der kan gemmes...gs. 139 j Eksponeringskompensationens værdi...gs. 43 Eksponeringsniveau...gs. 40 k Billedformat...gs. 59 l Blændeværdi...gs. 37-40 m Lukkertid...gs. 37-40 Optagefunktion for film vises ikke. 18

1 Tryk på INFO-knappen, mens livekontrol vises, for at få vist superkontrolpanelet Tryk på INFO-knappen igen for at vende tilbage til livekontrollen. Markør P ISO j NORM OFF mall 4:3 Super Fine LIVE INFO 250 F5.6 38 Viser navnet på den valgte funktion k Pileknap INFO-knap 2 Brug k til at flytte markøren til den funktion, du vil indstille, og foretag ændring af indstillingerne med hovedvælgeren eller hjælpevælgeren i-knap Hjælpevælger j Hovedvælger j Grundlæggende vejledning P G P METERING Genvejsmenu ESP G H I IHI ISH j NORM OFF mall 4:3 Super Fine LIVE INFO 250 F5.6 38 Tryk på i-knappen for at vise genvejsmenuen, der er angivet ved markørens position. Du kan også bruge genvejsmenuen til at ændre indstillingen med. Når du har ændret indstillingen, skal du trykke på i-knappen for at bekræfte indstillingen. Hvis der ikke udføres nogen handling inden for nogle få sekunder, bekræftes din indstilling, og kameraet vender tilbage til optagefunktionen. Grundlæggende betjening 19

Menu 1 Tryk på MENU-knappen for at få vist menuen CARD SETUP CUSTOM RESET PICTURE MODE GRADATION j NORM Betjeningsvejledning Tryk på MENU-knappen for at skifte til den foregående skærm. IMAGE ASPECT 4:3 BACK SET Tryk på i-knappen for at bekræfte indstillingen MENU-knap k Pileknap i-knap 2 Brug fg til at vælge en fane, og tryk derefter på i W Optagemenu 1 X Optagemenu 2 q Gengivemenu d Opsætningsmenu Fane MOVIE AE MODE P MOVIE+STILL j/ Y OFF o IMAGE STABILIZER OFF MULTIPLE EXPOSURE OFF BACK SET 3 Brug fg til at vælge en funktion, og brug i til at gå til indstillingsskærmen MOVIE AE MODE P MOVIE+STILL OFF j/ Y o IMAGE STABILIZER OFF MULTIPLE EXPOSURE OFF BACK Funktion SET Den nuværende indstilling vises i MOVIE AE MOVIE MODEAE MODE P MOVIE+STILL P OFF j/ Y A o IMAGE STABILIZERM OFF MULTIPLE EXPOSURE ART1OFF ART2 BACK SET 4 Tryk på i-knappen for at bekræfte indstillingen Tryk flere gange på MENU-knappen for at lukke menuen. Du kan finde flere oplysninger om funktioner, der kan indstilles via menuen, i afsnittet "Menuoversigt" (gs. 141). 20

Visning af specialmenuen Specialmenuen tilpasser kameraindstillinger og funktioner, så de passer til dine behov. Tilpasning udføres fra menuen "Specialmenu". Specialmenuen tilføjes, [cmenu DISPLAY] i opsætningsmenuen indstilles til [ON]. Yderligere oplysninger om specialmenuen findes i afsnittet "Tilpasning af kameraet" (gs. 93) 1 Tryk på MENU-knappen for at få vist menuen Grundlæggende vejledning 2 Brug fg til at vælge fanen [d], og tryk derefter på i W s REC VIEW cmenu DISPLAY FIRMWARE BACK 09.11.01 14:01 SET ENG. j±0 k±0 5SEC OFF 3 Brug fg til at vælge [c MENU DISPLAY], og tryk derefter på i 4 Brug fg til at vælge [ON], og tryk derefter på i BACK cmenu DISPLAY ON SET i W s REC VIEW cmenu DISPLAY FIRMWARE BACK 09.11.01 14:01 SET ENG. j±0 k±0 5SEC ON Fanen [c] vises. c Specialmenu: Tilpasser optagefunktionerne. Grundlæggende betjening Indstillingerne i specialmenuen bruges til at tilpasse kameraet til dine ønsker eller behov. De er ikke beregnet til hyppig ændring. Standardmenuen er velegnet til indstilling af både simple og avancerede optagefunktioner. Det er som regel ikke nødvendigt at åbne specialmenuen. 21

LCD-skærm (optagelse) Du kan bruge LCD-skærmen til at se motivet, mens der optages. g"eksponering" (s. 37) 1 2 c d 3 4 5 6 7 8 9 0 a b P ISO AUTO S-AF +2.0 FP AEL BKT 250 F5.6 +2.0 j WB AUTO IS 2 4:3: L N 38 e f g h i j k l m n 1 Advarsel om indvendig temperatur m... gs. 124 2 My Mode...gs. 98 3 Optagefunktion...gs. 10, 37-40 4 Flashfunktion... gs. 62 5 ISO-følsomhed...gs. 46 6 Målingsfunktion... gs. 42 7 AF-funktion... gs. 49 8 Ansigtsgenkendelse g...gs. 55, 101 9 Flashintensitet...gs. 63 Super FP flash s...gs. 62 0 AE-lås u... gs. 44 Automatisk bracketing t...gs. 45, 47, 64, 71 Multieksponering i... gs. 47 Udgangsposition p... gs. 53 a Lukkertid...gs. 37-40 b Blændeværdi...gs. 37-40 c Flash (blinker: lader op, lyser konstant: opladning fuldført)... gs. 121 d Batteriniveau Lyser (grønt) (klar til brug) Lyser (grønt) (batteristanden er lav) Blinker (rødt) (opladning nødvendig) e AF-indikator... gs. 12 f Billedfunktion... gs. 72 Filter/motiv... gs. 11 g Hvidbalance... gs. 68 h Serieoptagelse... gs. 56 Selvudløser... gs. 57 i Billedstabilisering vws...gs. 57 j Billedformat... gs. 59 k Optagekvalitet... gs. 65 l Antal billeder, der kan gemmes... gs. 139 Resterende optagetid m Eksponeringskompensationens værdi... gs. 43 n Histogram... gs. 23 22

Skift af informationsvisningen Du kan skifte informationen, der vises på skærmen, ved at trykke gentagne gange på INFO-knappen eller ved at dreje på hovedvælgeren, mens du trykker på INFO-knappen. Aktiveret informationsvisning P L N 250 F5.6 38 Histogramvisning P 250 F5.6 38 P Zoomvisning (gs. 54) 250 F5.6 38 Grundlæggende vejledning *2 P - 0.3 0.0 250 F5.6 38 Skalavisning *1 Kun billede TIPS Sådan skiftes hurtigt til den mest brugte visning: j Du kan skjule visningen af informationer til alle funktioner, undtagen "aktiveret informationsvisning". g"info SETTING" (s. 101) Forståelse af histogramvisning (luminansfordeling): j Følgende viser, hvordan histogramvisningen læses nemt. Hvis grafen har mange spidser her omkring, bliver billedet mest sort. Den del, der er angivet med grønt i histogrammet, viser luminansfordelingen inden for spotmålingsområdet. WB/F +0.3 +0.7 SET Multivisning (gs. 43, 71) Hvis grafen har mange spidser her omkring, bliver billedet mest hvidt. Grundlæggende betjening 23

LCD-skærm (gengivelse) Du kan ændre visningen på skærmen med INFO-knappen. g"informationsvisning" (s. 79) Enkel visning Detaljeret visning 1 2 3 4 5 b c d e 6 2009.11.01 21:56 x10 [4032x3024,1/8] 4:3 RAW 100-0015 15 8 9 0 a x10 250 F5.6 +2.0 45mm ±0.0 ISO 100 WBAUTO A±0 G±0 j NATURAL 4:3 RAW 100-0015 15 f g h i j k 7 o n m l 1 Billedkant...gs. 59 2 Printkodning Antal print...gs. 109 3 Lydoptagelse...gs. 86 4 Slettesikring...gs. 87 5 Batteriniveau...gs. 22 6 Dato og tid...gs. 7 7 Billedformat...gs. 59, 85 8 Antal pixel, komprimeringsforhold...gs. 65 9 Optagekvalitet...gs. 65 0 Filnummer a Billednummer b AF-søgefelt...gs. 52 c Optagefunktion...gs. 10, 37-40 d Eksponeringskompensation... gs. 43 e Lukkertid...gs. 37-40 f Blændeværdi...gs. 37-40 g Brændvidde...gs. 129 (brændvidden vises i enheder på 1 mm.) h Flashintensitet...gs. 63 i ISO-følsomhed...gs. 46 j Hvidbalancekompensation...gs. 69 k Billedfunktion...gs. 72 l Farverum...gs. 105 m Hvidbalance...gs. 68 n Målingsfunktion...gs. 42 o Histogram...gs. 79 24

Symboler i denne vejledning Betjeningsknappernes symboler på kamerahuset bruges til at angive betjeningsknapper i denne vejledning. Se "Navne på dele og funktioner" (gs. 8). I denne vejledning betyder j en drejning med hovedvælgeren. I denne vejledning betyder j en drejning med hjælpevælgeren. I denne vejledning betyder k pileknappen. fghi betyder op-, ned-, venstre- og højreknapperne på pileknappen. Følgende symboler bruges i hele denne vejledning. x Bemærk TIPS g Vigtige informationer om faktorer, som kan medføre en fejlfunktion eller driftsproblemer. Advarer også mod betjening, der absolut skal undgås. Nyttige informationer og tips, som hjælper til, at du får mest muligt ud af kameraet. Sider, der henvises til, og som beskriver detaljer eller relateret information. Grundlæggende vejledning Beskrivelser i denne vejledning Brugen af genvejsknapper, livekontrol, superkontrolpanel og menu beskrives på følgende måde i denne vejledning. "+" angiver, at handlingerne udføres samtidig. " " angiver, at du skal fortsætte til næste trin. Eksempel: Ved indstilling af hvidbalancen Genvejsknap Livekontrol WB j Tryk på WB-knappen. i j: [WB] j Tryk på i-knappen, og drej på hovedvælgeren for at vælge [WB]. Grundlæggende betjening Superkontrolpanel Menu i INFO k: [WB] j Tryk på i-knappen, tryk derefter på INFO-knappen, og vælg [WB] med pileknappen. MENU [c] [X] [WB] j Tryk på MENU-knappen, vælg [c] og derefter [X] for at vælge [WB]. 25

Indholdsfortegnelse Grundlæggende vejledning 2 Identificerer kameradelenes navne og beskriver de grundlæggende trin for optagelse og gengivelse. Klargøring til optagelse...2 Udpakning af æskens indhold...2 Klargøring af kameraet...3 Sådan sættes optikken på kameraet...5 Tænd kameraet...6 Indstilling af dato/tid...7 Navne på dele og funktioner...8 Kamera...8 Grundlæggende betjening...10 Omskifter...10 Optagelse...12 Gengivelse/sletning...14 Genvejsknapper...15 Livekontrol...16 Superkontrolpanel...18 Menu...20 LCD-skærm (optagelse)...22 LCD-skærm (gengivelse)...24 1 Eksponering 37 Beskriver funktioner i forbindelse med eksponering, som er vigtige ved optagelse. Disse funktioner bruges til at bestemme blændeværdien, lukkertiden og andre indstillinger ved at måle lysstyrken i billedet. Programoptagelse...37 Optagelse med blændeforvalg...38 Optagelse med lukkertidsforvalg...39 Manuel optagelse...40 Bulb-optagelse...41 Dybdeskarphedsfunktion...41 Ændring af målingsfunktionen...42 Eksponeringskompensation...43 Optagelse med sammenligning af effekten af eksponeringskompensation...43 AE-lås...44 AE-bracketing...45 Indstilling af ISO værdi...46 ISO-bracketing...47 Multieksponering...47 26

2 Funktioner til fokusering og optagelse 49 Beskriver de optimale fokuseringsmetoder i overensstemmelse med motivet og optageforholdene. Valg af AF-funktion... 49 S-AF (enkelt AF)... 49 C-AF (konstant AF)... 50 MF (manuel fokusering)... 50 Samtidig brug af funktionerne S-AF og MF (S-AF+MF)... 51 C-AF+TR (AF TRACKING)... 51 Valg af AF-søgefelt... 52 Registrering af en AF-søgefunktion... 53 Forstørret billede... 54 Brug af ansigtsgenkendelse... 55 Serieoptagelse... 56 Optagelse med selvudløser... 57 Billedstabilisering... 57 Valg af billedformat... 59 Panoramaoptagelse... 60 Flashoptagelse... 61 Indstilling af flashfunktion... 62 Flashintensitet... 63 Flash-bracketing... 64 3 Optagefunktion, hvidbalance og billedfunktion 65 Beskriver billedjusteringsfunktioner for digitalkameraer. Valg af optagekvalitet... 65 Optageformater... 65 Valg af optagekvalitet... 66 Valg af hvidbalancen... 68 Indstilling af den automatiske/standardindstillede/ individuelle hvidbalance... 69 WB-kompensation... 69 Indstilling af enkelttrykshvidbalancen... 70 Optagelse med sammenligning af effekten af hvidbalance... 71 WB-bracketing... 71 Billedfunktion...72 Graduering... 73 27

4 Optagelse af film 74 Beskriver filmoptagelsesmetode og -funktioner. Filmoptagelse... 74 Ændring af indstillingerne for filmoptagelse... 75 Tilføjelse af effekter til en film... 75 Valg af optagekvalitet... 76 Optagelse af lyd under filmoptagelse... 76 Automatisk optagelse af billede, når filmoptagelse slutter... 76 5 Gengivefunktioner 77 Beskriver billedgengivelsesfunktionerne. Enkeltbilledvisning/forstørret gengivelse... 77 Indeksvisning/kalendervisning... 78 Informationsvisning... 79 Lysbilledvisning... 80 Drejning af billeder... 81 Filmgengivelse... 82 Gengivelse på tv... 83 Redigering af billeder... 85 Billedoverblænding... 87 Slettesikring af billeder... 87 Sletning af billeder... 88 6 Opsætningsfunktioner 90 Beskriver kameraets grundlæggende indstillinger. Opsætningsmenu... 90 X (Indstilling af dato/tid)... 90 W (Ændring af menusprog)... 90 s (Regulering af skærmens lysstyrke)... 90 REC VIEW... 91 cmenu DISPLAY... 91 FIRMWARE... 91 Nulstilling af kameraets indstillinger... 92 28

7 Tilpasning af kameraet 93 Beskriver, hvordan kameraets indstillinger tilpasses. R AF/MF... 93 AF MODE... 93 AF AREA... 93 P SET UP... 94 RESET LENS... 94 BULB FOCUSING... 94 FOCUS RING... 94 MF ASSIST... 94 S BUTTON/DIAL... 95 DIAL FUNCTION... 95 DIAL DIRECTION... 95 AEL/AFL... 96 AEL/AFL MEMO... 96 ; FUNCTION... 97 7 FUNCTION... 98 MY MODE SETUP... 98 BUTTON TIMER... 98 A... 99 n FUNCTION... 99 T RELEASE... 99 RLS PRIORITY S/RLS PRIORITY C... 99 U DISP/8/PC... 99 HDMI... 99 VIDEO OUT... 100 8... 100 SLEEP... 100 USB MODE... 100 LIVE VIEW BOOST... 101 g FACE DETECT... 101 INFO SETTING... 101 VOLUME... 101 LEVEL GAUGE... 101 MOVIE R... 102 EVF ADJUST... 102 29

30 V EXP/e/ISO... 102 EV STEP... 102 METERING... 102 AEL-måling... 102 ISO... 102 ISO STEP... 103 ISO-AUTO SET... 103 ISO-AUTO... 103 BULB TIMER... 103 ANTI-SHOCK z... 103 BRACKETING... 103 W # CUSTOM... 104 FLASH MODE... 104 w... 104 #X-SYNC... 104 #SLOW LIMIT... 104 w+f... 104 X K/COLOR/WB... 104 NOISE REDUCT... 104 NOISE FILTER... 105 WB... 105 ALL >... 105 COLOR SPACE... 105 SHADING COMP... 105 K SET... 106 PIXEL COUNT... 106 Y RECORD/ERASE... 106 QUICK ERASE... 106 RAW+JPEG ERASE... 106 FILE NAME... 107 EDIT FILENAME... 107 PRIORITY SET... 107 dpi SETTING... 108 Z K UTILITY... 108 PIXEL MAPPING... 108 EXPOSURE SHIFT... 108 f WARNING LEVEL... 108 LEVEL ADJUST... 108

8 Printning 109 Beskriver, hvordan billederne printes ud. Printkodninger (DPOF)... 109 Printkodning... 109 Enkeltbilledkodning...110 Kodning af alle billeder...111 Nulstilling af printkodninger...111 Direkte printning (PictBridge)...112 Tilslutning til en printer...112 Nem printning...113 Printning med forskellige printindstillinger...113 9 Brug af programmet OLYMPUS Master 116 Beskriver, hvordan kameraets billeder overføres til en computer og gemmes. Oversigt...116 Brug af programmet OLYMPUS Master...116 Hvad er OLYMPUS Master?...116 Sådan sluttes kameraet til en computer...117 Start af programmet OLYMPUS Master...118 Visning af kameraets billeder på en computer...118 Sådan overføres og gemmes billeder...118 Afbrydelse af kameraet fra computeren...119 Visning af billeder... 120 Overførsel af billeder til computeren uden brug af OLYMPUS Master... 120 10 Tips om optagelse og vedligeholdelse 121 Læs dette afsnit for at få flere oplysninger om fejlfinding og vedligeholdelse af kameraet. Tips og oplysninger om optagelse... 121 Fejlmeddelelser... 123 Vedligeholdelse af kameraet... 125 Rengøring og opbevaring af kameraet... 125 Pixelmapping kontrol af billedbehandlingsfunktioner... 126 31

11 Oplysninger 127 Læs dette afsnit for at finde flere oplysninger om valgfrit tilbehør, tekniske data og andre nyttige oplysninger vedrørende optagelse. Grundlæggende om kort... 127 Understøttede kort... 127 Formatering af kortet... 127 Batteri og lader... 128 Brug af laderen i udlandet... 128 Udskiftelige optik... 129 Udskiftelige M.ZUIKO DIGITAL-optik... 129 Systemoversigt... 130 Tekniske data for M.ZUIKO DIGITAL-optik... 132 Brug af elektronisk søger... 134 Blændeoversigt for program (P-funktion)... 135 Flashsynkronisering og lukkertid... 135 Visning af eksponeringsadvarsel... 136 Understøttede flashfunktioner i optagefunktion... 137 Hvidbalancens farvetemperatur... 138 Optagefunktion og filstørrelse/antal billeder, der kan gemmes... 139 Funktioner, som kan registreres med My Mode og brugerdefinerede nulstillinger... 140 Menuoversigt... 141 Tekniske data... 146 SIKKERHEDSFORSKRIFTER... 149 Indeks... 156 32

Hurtig oversigt Optagelse Optagelse af billeder med automatiske indstillinger Der kan ikke stilles korrekt skarpt Stil skarpt på ét område Kontrol af indstillet effekt før optagelse af et billede Forlængelse af batteriets levetid Forøgelse af antallet af billeder, der kan tages Optagelse af billeder i svagt lys uden flash Stil omskifteren på A, og begynd at optage billeder. s. 10 Brug fokuslås. s. 50 Vælg et AF-søgefelt, og tag billedet. s. 52 Den korteste optageafstand varierer, afhængigt af optikken. Placer dig, så den korteste optageafstand s. 129 fra optikken til motivet overholdes, og tag billedet. Kameraet kan have svært ved at stille skarpt på motivet med autofokus. Start med at låse skarpheden på motivet, eller brug MF for at stille skarpt. Vælg et AF-søgefelt, og tag billedet med det ønskede AF-søgefelt. Kontroller fokuseringen og juster billedet ved hjælp af MF på et forstørret billede. Brug MF. Det kan være nyttigt at bruge Live View til at stille skarpt på for et forstørret billede. Du kan tage et billede med multivisningens Live Viewfunktion og sammenligne effekten af en hvidbalance eller eksponeringskompensation. Du kan bruge dybdeskarphedsfunktionen til at kontrollere dybdeskarpheden for en valgt blændeværdi. Du kan bruge [TEST PICTURE] til at kontrollere billedet på LCD-skærmen, uden at billedet gemmes på et kort. Når udløseren trykkes halvt ned, og når der vises billeder i længere tid, bruges der megen batteristrøm. Begrænset brug af sådanne handlinger forlænger batteriets levetid. Indstil [SLEEP], så kameraet skifter hurtigere til standby. Reducer antallet af pixel og komprimeringshastigheden. s. 50, s. 122 s. 52 s. 54 s. 50, s. 54 s. 43 s. 41 s. 97 k s. 100 s. 65, s. 106 Forøg ISO-følsomheden. s. 46 33

Optagelse af billeder uden, at hvide motiver gengives for hvidt, eller sorte motiver gengives for sort Optagelse af billeder i sort-hvid Optagelse af et motiv imodlys Oplysning af et mørkt billede i modlys Optagelse af billeder med sløret baggrund Tag et billede, mens du kontrollerer histogrammet. s. 23 Tag et billede, mens du kontrollerer lukkerhastigheden og blændeværdien. Der er ikke opnået optimal eksponering, hvis en af dem blinker. Stil gradueringsindstillingen på [AUTO]. Der justeres automatisk for motiver, der indeholder store kontrastområder. s. 37-39, s. 136 s. 73 Juster eksponeringskompensationen. s. 43 Stil [PICTURE MODE] på [MONOTONE]. Du kan optage billeder i sort-hvid, sepia-nuancer, rødlige s. 72 nuancer, blålige nuancer og grønne nuancer. De optagne billeder kan laves om til sort-hvid-billeder eller sepia-billeder. s. 85 Stil filteret på [GRAINY FILM]. s. 11 Stil gradueringsindstillingen på [AUTO]. s. 73 Brug spotmåling til at måle eksponeringen for motivet i midten af billedet. Hvis motivet befinder sig uden for midten af billedet, skal du låse eksponeringen med AE-lås, ændre kompositionen og tage billedet. Du kan justere billedet med [SHADOW ADJ] i [JPEG EDIT]. Brug A-funktionen (blændeforvalg) til at reducere blændeværdien så meget som muligt. Du kan sløre baggrunden yderligere ved at gå tættere på motivet. s. 42, s. 44 s. 85 s. 38 Optagelse af billeder, der fryser et motiv i bevægelse eller gengiver en følelse af bevægelse Brug S-funktionen (lukkertidsforvalg) til at tage billedet. s. 39 Indstil hvidbalancen i overensstemmelse med lyskilden. Du kan også finjustere indstillingerne. s. 68 Optagelse af billeder med den rigtige farve Optagelse af billeder, så den hvide farve fremstår hvid, og den sorte farve fremstår sort Optagelse med hvidbalance-bracketing gør det muligt at tage 3 til 9 billeder med forskellige hvidbalanceindstillinger. Du kan dermed tage billeder med den ønskede hvidbalance uden at skulle finjustere indstillingerne. Indstil spotmåling for at styre lys og skygge. Hvis motivet befinder sig uden for midten af billedet, skal du låse eksponeringen med AE-lås, ændre kompositionen og tage billedet. Juster eksponeringskompensationen. Dette kan være nyttigt i forbindelse med AE-bracketing, hvis du er i tvivl om eksponeringskompensationens værdi. Stil motivprogrammet på [HIGH KEY] eller [LOW KEY], og tag billedet. s. 71 s. 42, s. 44 s. 43, s. 45 s. 11 34

Optagelse af billeder uden støj Optimering af LCD-skærmen Reducering af kamerarystelser Optagelse af billeder med kontrol af kameraniveau Stil [NOISE REDUCT.] på [AUTO] eller [ON]. s. 104 Ved optagelse af billeder på et mørkt sted, skal du indstille [NOISE FILTER] til [HIGH]. s. 105 Du kan justere LCD-skærmens lysstyrke. s. 90 Under live-visnining: Stil [LIVE VIEW BOOST] på [ON] for at gøre det lettere at se motivet uden s. 101 eksponeringsreflekteringen på LCD-skærmen. Indstil dette for at slukke LCD-skærmen, når den optiske søger (sælges separat: VF-1) bruges. s. 97 Indstil billedstabiliseringsfunktionen. s. 57 Hold godt fast i kameraet, når du trykker på udløseren. Når du bruger langsom lukkertid, skal kameraet s. 13 stabiliseres og placeres på et stativ eller lignende. Brug ekstern flash. s. 61 Stil motivprogrammet på [DIS MODE]. s. 11 Forøg ISO-følsomheden. Når [AUTO]-indstillingen bruges, skal du indstille den øverste grænse for [AUTO] til en højere værdi. Brug af selvudløser kan reducere kamerarystelser, der opstår, når udløseren trykkes ned. Du kan få vist niveaumåleren for at kontrollere, om kameraet er vandret. Åbn gitterlinjerne i Live View. Komponer optagelsen, som motivet og gitterlinjerne er justeret lodret og vandret. s. 46, s. 103 s. 57 s. 101 s. 23 35

Gengivelse Visning af billedet efter optagelsen Visning af billedet efter optagelse og sletning af unødvendige billeder Kontrol af, om motivet er i fokus Hurtig søgning efter et ønsket billede Visning af billeder på tv Indstil [REC VIEW]. Du kan angive, hvor mange sekunder billedet skal vises. Stil [REC VIEW] på [AUTO q]. Når du har taget billedet, skifter kameraet automatisk til gengivefunktion, så du kan slette billedet. Brug forstørret gengivelse til at kontrollere, om et motiv er i fokus. Brug indeksvisningen på mellem 4 og 100 billeder til søgning. Brug kalendervisningen til at søge ud fra et billedes optagedato. Brug AV-kablet eller HDMI-minikablet (almindeligt) til at gengive optagede billeder på dit tv. Du kan også få vist billederne som lysbilleder. s. 91 s. 91 s. 77 s. 78 s. 78 s. 83 Indstillinger Du kan registrere to kameraindstillinger i [CUSTOM RESET]. Udfør en nulstilling af indstillingerne for at gendanne standardindstillingerne for de s. 92 ændrede indstillinger. Lagring af indstillinger Du kan registrere indtil to aktuelle kameraindstillinger i [MY MODE SETUP]. Knyt My Mode til <-knappen, så du let kan bruge den pågældende funktion under s. 98 optagelse. Ændring af menusprog Du kan ændre skærmsproget. s. 90 Ikke alle funktioner gendannes til deres standardindstillinger med [RESET] Følgende funktioner gendannes ikke til deres standardindstillinger med [RESET]. Brug menuen til at ændre de forskellige indstillinger. Du kan kontrollere standardindstillingerne i afsnittet "Menuoversigt" (gs. 141). RESET1, RESET2 (brugerdefineret nulstilling)/ PICTURE MODE/X/W/s/DIAL FUNCTION/ DIAL DIRECTION/MY MODE SETUP/VIDEO OUT/ ISO-AUTO/>/EDIT FILENAME/dpi SETTING/ EXPOSURE SHIFT/f WARNING LEVEL s. 92, s. 140 36

1 Eksponering Programoptagelse Kameraet indstiller automatisk den optimale blænde og lukkertid efter motivets lysstyrke. Stil omskifteren på P. Lukkertiden og blændeværdien vises. Optagefunktion LCD-skærm P AF-indikator 1 Eksponering Lukkertid L N 250 F5.6 38 Blændeværdi Programskift (%) Når du drejer på hovedvælgeren (eller hjælpevælgeren) i P-funktionen, kan du ændre kombinationen af blændeværdi og lukkertid, mens den optimale eksponeringsværdi bibeholdes. g"blændeoversigt for program (P-funktion)" (s. 135) Indstillingen af programskiftet annulleres ikke efter optagelsen. Indstillingerne annulleres ved at dreje på hovedvælgeren (eller hjælpevælgeren), indtil angivelsen af optagefunktion % på LCD-skærmen skifter til P. Alternativt kan du slukke for strømmen. Det er ikke muligt at skifte program, når du bruger flash. Programskift Ps L N 250 F5.6 38 TIPS Lukkertiden og blændeværdien blinker: j Den maks. eksponering kan ikke opnås. For informationer, se "Visning af eksponeringsadvarsel" (gs. 136). 37

Optagelse med blændeforvalg Kameraet indstiller automatisk den optimale lukkertid til den blænde, som du har valgt. Hvis du åbner blænden (reducerer blændeværdien), bliver billedet skarpt i et kortere område (en lille dybdeskarphed) og tager et billede med en uskarp baggrund. Hvis du lukker blænden (forøger blændeværdien), bliver billedet skarpt i et større område. Brug denne funktion, hvis du ønsker at ændre måden, som baggrunden vises på. 1Eksponering Når blændeværdien (f-tal) reduceres Stil vælgeren på A, og drej på hovedvælgeren (eller hjælpevælgeren) for at vælge en blændeværdi. Luk blænden (f-nummer er forøget) A Når blændeværdien (f-tal) forøges 250 F5.6 L N 38 Blændeværdi Åbn blænden (f-nummer er formindsket) TIPS Kontrol af dybdeskarpheden med den valgte blænde: j Se "Dybdeskarphedsfunktion" (gs. 41). Sådan ændres eksponeringens justeringstrin: j Dette kan indstilles i trin på 1/3 EV, 1/2 EV eller 1 EV. g"ev STEP" (s. 102) Lukkertiden blinker: j Den maks. eksponering kan ikke opnås. For informationer, se "Visning af eksponeringsadvarsel" (gs. 136). 38

Optagelse med lukkertidsforvalg Kameraet indstiller automatisk den optimale blænde til den lukkertid, som du har valgt. Indstil lukkertiden efter den effekt, som du ønsker at opnå. En høj lukkertid gør det muligt at optage objekter i hurtig bevægelse uden, at de bliver uskarpe, og en langsommere lukkertid slører et objekt i bevægelse og giver et indtryk af bevægelse eller hastighed. Indstil lukkertiden efter den effekt, som du ønsker at opnå. En hurtig lukkertid kan fastholde et motiv i hurtig bevægelse, uden at det bliver uskarpt. En langsom lukkertid gør et motiv i hurtig bevægelse uskarpt. Denne uskarphed giver indtryk af dynamisk bevægelse. 1 Eksponering Stil vælgeren på S, og drej på hovedvælgeren (eller hjælpevælgeren) for at vælge en lukkertid. Hurtigere lukkertid S 250 F5.6 L N 38 Lukkertid Langsommere lukkertid TIPS Billedet er uskarpt: j Risikoen for, at dit billeder ødelægges af kamerarystelser, øges betydeligt under optagelse med makro eller supertele. Forøg lukkertiden, eller brug et etbensstativ eller et stativ for at stabilisere kameraet. j Når lukkertiden er langsom, øges risikoen for kamerarystelser. Du kan reducere kamerarystelser ved at bruge billedstabiliseringen. g"billedstabilisering" (s. 57) Sådan ændres eksponeringens justeringstrin: j Dette kan indstilles i trin på 1/3 EV, 1/2 EV eller 1 EV. g"ev STEP" (s. 102) Blændeværdien blinker: j Den maks. eksponering kan ikke opnås. For informationer, se "Visning af eksponeringsadvarsel" (gs. 136). 39

Manuel optagelse Her kan man vælge blænderåbningen og lukkertiden manuelt. Du kan kontrollere, hvor meget den afviger fra den korrekte eksponering ved hjælp af eksponeringsindikatoren. Denne funktion giver dig større kreativ kontrol og mulighed for at foretage de indstillinger, som du vil, uafhængigt af den korrekte eksponering. Stil vælgeren på M, og drej på vælgeren for at vælge en værdi. 1Eksponering Blændeværdi: Drej på hjælpevælgeren for at vælgeenværdi. Lukkertid: Drej på hovedvælgeren for at vælge en værdi. Området for mulige blændeværdier varierer afhængigt af den valgte optik. Lukkertiden kan indstilles fra 1/4.000 til 60 sek. eller til [BULB]. Støj i billeder Under optagelse med langsomme lukkertider kan der forekomme støj på skærmen. Disse fænomener skyldes, at der genereres strøm i de sektioner på billedsensoren, som normalt ikke er udsat for lys. Dette resulterer i en temperaturforøgelse i billedsensoren eller billedsensorens styrekreds. Dette kan også forekomme, når der optages med en høj ISO-indstilling i omgivelser med høje temperaturer. For at formindske denne støj aktiverer kameraet støjreduktionsfunktionen. g"noise REDUCT." (s. 104) TIPS Billedet er uskarpt: j Det anbefales at bruge et etbensstativ eller et stativ, når der tages et billede med langsom lukkertid. j Når lukkertiden er langsom, øges risikoen for kamerarystelser. Du kan reducere kamerarystelser ved at bruge billedstabiliseringen. g"billedstabilisering" (s. 57) Sådan ændres eksponeringens justeringstrin: j Dette kan indstilles i trin på 1/3 EV, 1/2 EV eller 1 EV. g"ev STEP" (s. 102) Sådan ændres hovedvælgerens og hjælpevælgerens funktioner: j Du kan ændre funktionerne, som er indstillet med hovedvælgeren og hjælpevælgeren. g"dial FUNCTION" (s. 95) x Bemærk Eksponeringskompensation er ikke mulig med funktionen M. 40

Bulb-optagelse Du kan tage et billede med bulb, hvor lukkeren er åben, så længe du holder udløseren trykket ned. I M-funktion: Stil lukkertiden på [BULB]. [BULB] vises. TIPS Automatisk afslutning af bulb-optagelse efter en bestemt tidsperiode: j Du kan indstille den maks. tid for bulb-optagelse. g"bulb TIMER" (s. 103) Sådan låses skarpheden ved optagelse med manuel fokusering: j Du kan låse skarpheden, så denne ikke ændres, selv om afstandsringen drejes under eksponeringen. g"bulb FOCUSING" (s. 94) x Bemærk Følgende funktioner er ikke tilgængelige under bulb-optagelse. Serieoptagelse/optagelse med selvudløser/optagelse med AF-bracketing/billedstabilisering/ flash-bracketing 1 Eksponering Dybdeskarphedsfunktion Du kan kontrollere det fokuserede område (dybdeskarphed) ved den valgte blændeværdi på LCD-skærmen. Hvis du vil bruge dybdeskarphedskontrollen ved at trykke på <-knappen, skal du først indstille funktionen for <-knappen i menuen. g"; FUNCTION" (s. 97) Tryk på <-knappen for at bruge dybdeskarphedsfunktionen. <-knap 41

Ændring af målingsfunktionen Et motivs lysstyrke kan måles på 5 måder: Med Digital ESP-måling, med midtfeltbetonet lysmåling og med 3 typer spotmåling. Vælg den funktion, der passer bedst til optageforholdene. Livekontrol i j: [METERING] j 1Eksponering Superkontrolpanel Menu i INFO k: [METERING] MENU [c] [V] [METERING] MENU-knap INFO-knap i-knap P G Digital ESP-måling Kameraet måler lysniveauet og beregner forskellen i lysniveauet i 324 separate områder på billedet. Denne funktion anbefales til almindelig brug. G ESP G H I IHI ISH H Midtfeltbetonet gennemsnitsmåling Denne målefunktion giver en gennemsnitsmåling af motivet og baggrunden med mest vægt på motivet i midten. Brug denne funktion, hvis du ikke ønsker, at baggrundsbelysningen påvirker eksponeringsværdien. I Spotmåling Kameraet måler et meget lille område omkring motivets midte, som angives af indikatoren for spotmåling på LCD-skærmen. Brug denne funktion, hvis der er meget kraftigt modlys. IHI Spotmåling højlyskontrol Hvis baggrunden hovedsagelig er lys, bliver nogle af billedets hvide områder grå, hvis du bruger kameraets automatiske eksponering. Denne funktion gør det muligt for kameraet at skifte til overeksponering og gengive de hvide nuancer korrekt. : Måleområde Måleområdet er det samme som ved spotmåling. ISH Spotmåling skyggekontrol Hvis baggrunden hovedsagelig er mørk, bliver nogle af billedets sorte områder grå, hvis du bruger kameraets automatiske eksponering. Denne funktion gør det muligt for kameraet at skifte til undereksponering og gengive de sorte nuancer korrekt. Måleområdet er det samme som ved spotmåling. 42

Eksponeringskompensation I nogle situationer kan du opnå bedre resultater, hvis du manuelt kompenserer (justerer) den eksponeringsværdi, som kameraet har indstillet automatisk. Lyse motiver (f.eks. sne) bliver i mange tilfælde ofte for mørke i farverne. Ved at justere mod + får man et mere naturligt resultat. Af samme grund skal du justere mod minus (-), når du optager mørke motiver. Du kan bruge værdier i området ±3.0 EV for at kompensere eksponeringen. 1-2.0 EV ±0 +2.0 EV Genvejsknap F + j/j F-knap Eksponering TIPS Sådan ændres eksponeringens justeringstrin: j Dette kan indstilles i trin på 1/3 EV, 1/2 EV eller 1 EV. g"ev STEP" (s. 102) Sådan justeres eksponeringen ved kun at bruge vælgeren: j Du kan indstille eksponeringskompensationens værdi uden at trykke på F-knappen. g"dial FUNCTION" (s. 95) x Bemærk Eksponeringskompensation er ikke tilgængelig med M- og s-funktionen. Justér mod + j Justér mod - Optagelse med sammenligning af effekten af eksponeringskompensation Du kan tage et billede, mens du kontrollerer effekten af eksponeringskompensation på den 4-delte skærm. 1 Tryk flere gange på INFO-knappen for at åbne multivisningen. g"skift af informationsvisningen" (s. 23) Tryk på f for at skifte til sammenligningsskærmen for eksponeringskompensation, mens sammenligningsskærmen for hvidbalance vises. Tryk på fg for at skifte mellem skærmene. 2 Brug hi eller vælgeren til at vælge en indstillingsværdi, og tryk derefter på i-knappen. Du kan tage billedet med den angivne værdi. x Bemærk Eksponeringskompensation er ikke mulig med funktionen M. WB/F Denne funktion kan ikke bruges ved A, ART eller SCN -funktionerne. - 0.3 0.0 +0.3 +0.7 SET 43

AE-lås Den målte eksponeringsværdi kan låses med AEL/AFL-knappen (AE-lås). Brug AE-låsen, hvis du vil anvende en anden eksponeringsværdi end den, du normalt bruger under de aktuelle optageforhold. Normalt bliver både AF (autofokus) og AE (automatisk eksponering) låst, når udløseren trykkes halvt ned, men du kan låse eksponeringen ved at trykke på AEL/AFL-knappen. 1Eksponering Tryk på AEL/AFL knappen der, hvor du ønsker at låse måleværdierne, og eksponeringen låses. Eksponeringen er låst, mens der trykkes på AEL/AFLknappen. Tryk nu på udløseren. Ved at slippe AEL/AFL-knappen annulleres AE-låsen. AEL/AFL-knap Ps TIPS Låsning af eksponeringen: j Du kan låse måleresultatet, så det ikke annulleres, når du slipper AEL/AFL-knappen. g"ael/afl MEMO" (s. 96) Aktivering af AE-låsen med en indstillet målefunktion: j Du kan indstille målefunktionen til låsning af eksponeringen med AE-låsen. g"ael-måling" (s. 102) AEL AE-lås L N 250 F5.6 38 44