Kontakt; International Mission. Nyheder fra LM s internationale missionsarbejde

Relaterede dokumenter
International Mission

Kontakt; International Mission. Nyheder fra LM s internationale missionsarbejde

Kontakt; International Mission. Nyheder fra LM s internationale missionsarbejde

Kontakt; International Mission. Nyheder fra LM s internationale missionsarbejde

International Mission

Kontakt; International Mission. Nyheder fra LM s internationale missionsarbejde

BEDELISTE FOR LM. Bed, og I skal få. Når vi beder, er det ikke forgæves. Jesus har lovet, at han lytter og svarer på vores bøn.

Så skal der gives jer

International Mission

BEDELISTE FOR LM. Bed, og I skal få. Når vi beder, er det ikke forgæves. Jesus har lovet, at han lytter og svarer på vores bøn.

International Mission

International Mission

FEBRUAR Kontakt. Nyheder fra LM s internationale missionsarbejde

International Mission

med håb Bedeliste for LM 2014 Bed; og I skal få Når vi beder, er det ikke forgæves. Jesus har lovet, at han lytter og svarer på vores bøn.

Kontakt; International Mission. Nyheder fra LM s internationale missionsarbejde

KONFIRMATIONSPRÆDIKEN VESTER AABY 2012 SØNDAG DEN 15.APRIL KL Tekster: Salme 8, Joh. 21,15-19 Salmer: 749,331,Sin pagt i dag,441,2

med håb Præsentationsfolder Velkommen; i Luthersk Mission

Studie 10. Herrens nadver

Prædiken til 3. søndag efter påske, Joh 16, tekstrække

Bed, og I skal få. Når vi beder, er det ikke forgæves. Jesus har lovet, at han lytter og svarer på vores bøn. BEDELISTE FOR LM

Prædiken til 22. s. e. trin. Kl i Engesvang

I historien Den lille prins er den lille prins rejst afsted fra sin asteroide, B-612, fordi han ikke kan forstå sin rose. Den beklager sig evigt og

Lindvig Osmundsen. Prædiken til 11.s.e.trinitatis side 1. Prædiken til 11. søndag efter trinitatis 2016 Tekst.

19. s.e. trinitatis Joh. 1,35-51; 1. Mos. 28,10-18; 1. Kor. 12,12-20 Salmer: 754; 356; ; 67 (alterg.); 375

Gudstjenesterne i Aroskirken ledes af liturgen og er bygget op over en fast skabelon, som indeholder følgende fem punkter:

Kontakt; International Mission. Nyheder fra LM s internationale missionsarbejde

Kerneværdi 4 - Vi vil leve i kærlighed

Julen er lige overstået, men jeg vil alligevel gerne invitere dig til at tænke på jul. Men vi skal tilbage i tiden. Tilbage til din barndoms jul.

International Mission

Gud har en plan -4. Plan nr. 4: Jeg vil bruge dig!

13. søndag efter trinitatis II. Sct. Pauls kirke 14. september 2014 kl Salmer: 736/434/683/179//365/439/469/373

17. søndag efter trinitatis 18. september 2016

RG Grindsted Kirke 5. marts 2017 kl

15. søndag efter trinitatis I. Sct. Pauls kirke 13. september 2015 kl Salmer: 447/434/29/369//41/439/674/661

Gudstjenesterne i Aroskirken ledes af liturgen og er bygget op over en fast skabelon, som indeholder følgende fem punkter:

GRUPPE 1: BØNNER GRUPPE 2: SALMER

Godt Nyt. månedsblad fra Roskilde Frikirke. månedsblad fra Roskilde Frikirke

Lindvig Osmundsen. Prædiken til 6.s.e.trinitatis side 1. Prædiken til 6.s.e.trinitatis Tekst. Matt. 19,16-26.

Bed, og I skal få. Når vi beder, er det ikke forgæves. Jesus har lovet, at han lytter og svarer på vores bøn. BEDELISTE FOR LM

Lindvig Osmundsen. Prædiken til Juleaften side 1. Prædiken til Juleaften Tekster. Luk. 2,1-14

International Mission

Prædiken til 3. søndag efter påske, Joh 16, tekstrække

11. søndag efter trinitatis II. Sct. Pauls kirke 7. august 2016 kl Salmer: 443/10/436/151//681/439/122/62

Velkommen. i Tommerup P R O G R A M. Tommerup Missionshus. Programlægning: Bestyrelsen: Hjemmeside Missionær: og Layout:

International Mission

Smag og se, at Herren er god; lykkelig den mand, der søger tilflugt hos ham.

Side Prædiken til Langfredag Prædiken til Langfredag Tekst: Matt. 27,

Så er I her, og i dag er I midtpunkt som I aldrig før har været det, jo måske da I blev født og dagene, der fulgte. Men det kan I jo ikke huske.

Den vigtigste og bedste gave

Prædiken. 12.s.e.trin.A Mark 7,31-37 Salmer: Når vi hører sådan en øjenvidneskildring om en af Jesu underfulde

Det kristne fællesskab en gave til os

Kom til mig, alle I, som slider jer trætte og bærer tunge byrder, og jeg vil give jer hvile (Matt 11,28).

Prøve i Dansk 2. Skriftlig del. Læseforståelse 2. November-december Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5

Bruger Side Prædiken til 6.s.e.påske 2015.docx. Prædiken til 6.s.e.påske 2015 Tekst: Johs. 15,26 16,4.

Ressource-katalog til klynger i ÅVM forår 2013

19.s.e.trin. II 2016, Ølgod 9.00, Bejsnap

Luthersk Mission Esbjerg. - Program oktober marts 2018

RG Grindsted Kirke 24/ kl

Prædiken til søndag den 14. september Søndagen der hedder 13. søndag i trinitatistiden. Af sognepræst Kristine Stricker Hestbech

for Roskilde Frikirke

Nytår I 2016, Ølgod og Strellev kirker

Vi er en familie -4. Stå sammen i sorg

Prædiken søndag d. 6. november Metodistkirken i Odense. Thomas Risager, D.Min. Tekster: Luk 6, & Åb 21,3-5.

1. samling Hvorfor luthersk? Er det ikke nok at være kristen?

Formandsberetning Aalborg IMU 2010

Palmesøndag 20. marts 2016

Prædiken til 1. søndag efter påske, Joh 21, tekstrække

HVER DAG I NI DAGE OP MOD PINSE

fra Roskilde Frikirke

Jeg kender Jesus -1. Jesus kender mig

Vi kan stadig nyde det sidste af sommeren

SYV ANDAGTER OP TIL PÅSKE

Studie. Åndelige gaver & tjenester

Så skal der gives jer

ibelong Er vi fælles om at være alene?

3. søndag efter trin. Luk 15,1-10. Der mangler en

Skærtorsdag 24.marts Hinge kirke kl.9.00 (nadver). Vinderslev kirke kl.10.30

Prædiken til 1. s. i fasten 2014 kl

Åbningshilsen. + I Faderens og Sønnens og Helligåndens navn. Amen.

Kære Aisha. Et rollespilsdigt om håb og svar For en spiller og en spilleder

Er en ny dag på vej over Roskilde?

Det lover jeg dig -3

Evangeliet er læst fra kortrappen: Joh 5,1-15

Bruger Side Prædiken til Pinsedag Prædiken til Pinsedag Tekst. Johs. 14,

Prædiken til 16. s. e. trin. kl i Engesvang

Dukketeater til juleprogram.

Konfirmationer Salmer: 478, 29, 369 / 68, 192 v1,3,7, 70. Tekster: Ps.8 og Mt

Skrtorsdag Dagen hedder den rene torsdag, fordi Jesus vaskede sine disciples fødder denne dag eller rettere denne aften.

Hvordan kommer man i Himlen?

Søndag d.24.jan Septuagesima. Hinge kirke kl.9. Vinderslev kirke kl (skr.10.15).

Bøn: Vor Gud og far Lad os være ét i dig den levende og opstandne Gud Amen. Dette hellige evangelium skriver evangelisten Johannes (Johs.

Studie 12 Menigheden 68

Prædiken søndag d. 28. januar Metodistkirken i Odense. Thomas Risager, D.Min. Tekster: Apg. 9,1-9 & Luk 5,27-32


Når det i det hele taget handler om åbenbaringen af Gud, så er der et element i hele frelseshistorien, som det er meget vigtigt,

Prædiken til 4. søndag efter påske, Joh 16, tekstrække. Grindsted Kirke Søndag d. 3. maj 2015 kl Steen Frøjk Søvndal.

Prædiken til 17. søndag efter trinitatis, Mark 2, tekstrække

Bøn: Vor Gud og far Giv os tid god tid til livet med dig i tro og kærlighed. Amen

Prædiken til Kristi himmelfarts dag, Luk 24, tekstrække

Transkript:

05 September 2015 Breve fra missionærer ; International Mission Nyheder fra LM s internationale missionsarbejde

02 Baby på vej Nyt fra Katharine og Samuel Kofoed-Nielsen Arequipa, Peru Kære allesammen Vi har været igennem mange forskellige forandringer, siden vi ankom til Peru for 7 måne- der siden. En af de største er, at vi venter ankomsten af baby Kofoed-Nielsen i slutningen af september eller tidligt i oktober. Vi er selvfølgelig virkelig glade for det, men som de fleste af jer sikkert ved, er det ikke nemt at være gravid, specielt ikke når man er i et helt nyt land. I forhold til selve graviditeten er alt vel, og alle tests har vist, at babyen har et godt helbred og alle nødvendige kropsdele. I lang tid har babyen vendt med hovedet opad, og vi fik at vide, at hvis den ikke vendte sig i tide, ville det blive nødvendigt med kejsersnit. Heldigvis har den netop vendt sig, og det er vi meget taknemmelige for. Hablas español? Spansk indlæring går fint, og vi er næsten færdige. Vi vil også virkelig værdsætte, at I beder for vores spansk-kundskaber, specielt for Samuels. Jeg har kun brug for at snakke med folk, men Samuel skal også prædike og undervise på spansk. Vi er meget taknemmelige for at have haft en god tid på sprogskolen og vil savne lærere og vores medstuderende.

Fars dag blev markeret til gudstjenesten i vores kirke Nu er vi begyndt at finde os til rette i Peru

04 Fællesskab; Selvom folk i kirken ofte giver hånd og kalder hinanden brødre og søstre, så virker det ikke til, at der er meget ægte fællesskab Man skal bare være glad og positiv En af de sværeste ting ved at være her har været vores kirkesituation. Kirkerne er ret små (mellem 20-50 personer til gudstjenesten), og folk er ret venlige og nede på jorden. Ikke desto mindre er de på en måde lidt for meget nede på jorden, og jeg tænker, at et af pro- blemerne er, at der ikke er så meget bevidst tænkning omkring deres gudstjenesteforløb hvad der bliver sagt/sunget/mødelederens rolle, og hvordan det påvirker tilhørerne. Det er en tendens i kirkerne, at man betoner, at man bare skal være glad og positiv. At op- muntre folk til at glæde sig over deres frelse selv i hårde tider er én ting, men at gå ud fra at folk er eller burde være glade uden at give en grund, er ikke på nogen måde frugtbart. En anden ting, som gør det svært, er, at selvom folk i kirken smiler, ofte giver hånd og fokuserer meget på at kalde hinanden brødre og søstre, så virker det ikke til, at der er meget ægte fællesskab. Vi kommer nu i en mindre kirke Vi er fornylig flyttet til en ny kirke, og selvom vi kun har været der nogle få uger, så føler jeg mig meget gladere over denne nye situation. Kirken er mindre end den forrige (ca. 20 personer), og præsten virker til at tage en mere aktiv rolle i sin ledelse af kirken, hvilket gør en stor forskel. Der er et større fokus på, at vi er syndere og har brug for Jesu tilgivelse, hvilket er meget mere givende. Dette er vigtigt, ikke blot fordi vi er kirkegængere, men også fordi Samuel snart skal til at arbejde i kirken sammen med præsten i cirka 6-12 måneder. Han skal primært have præsten som mentor i den peruanske kultur, besøge folk og prædike cirka 1 gang om måneden. På nuværende tidspunkt er målet, at han skal bruge det meste af sin arbejdstid på SE- TELA (Teologi- og bibelskole). Derfor må I meget gerne bede om, at vi vil være i stand til at opbygge gode relationer med peruanerne generelt og folk i kirken. Missionærfællesskabet er godt Der er mange ting, som vi er meget taknemmelige for. Selvom vi har været her i over 6 må- neder nu, så føles det, som om vi først nu er begyndt at finde os til rette i Peru. At vi blev

05 Katharine; Vi er meget gladere for vores nye hus både selve huset og dets placering nødt til at flytte hus, var ikke noget, vi glædede os over, men vi er meget gladere for vores nye hus både selve huset og dets placering. Vi er også taknemmelige for, at missionærfælleskabet her er godt. Alle er glade for team- lederen, og der er ikke nogle alvorlige problemer eller uenigheder i gruppen. Katharine Kofoed-Nielsen Katharine og Samuel Kofoed-Nielsen Mision Luterana de Noruega, Apartado 1387, Arequipa, Peru E-mail: samuelkn@gmail.com og katharinecrompton@gmail.com Arbejdsopgaver Sprogstudier. Senere me- nighedsarbejde / bibelundervisning. Udsendt 2015

06 Drop det Nyt fra Anne-Lene og Peter Olofson Arusha, Tanzania Arusha, den 23. juli 2015 Det er lidt skægt, når ens arbejde er at droppe. Man kan jo droppe så meget. Man kan droppe ud af skolen. Man kan droppe bekymringerne. Man kan droppe en kæreste. Man kan droppe bomber. Man kan... Dropbox Men man kan jo også lade noget droppe ned i en boks, fordi man gerne vil gemme det. En sådan gemmeboks har vi i Soma Biblia. Det er Soma Biblias digitale arkiv på internettet. Det hedder en dropbox. Computere kan blive stjålet eller gå i stykker. Papirarkivalier kan brænde. Dropboksen er måske et bedre gemmested, især hvis man har en sikkerhedskopi eller to. Der er en masse historie i arkiverne. Der er aftaler nogle indgået for mange, mange år siden der skal respekteres. Og for at kunne respektere dem, må man kende til dem og have adgang til dem. Der er brugt en masse tid på at skrive bøger ind, rette dem, sætte dem og siden få dem trykt. Hvad nu, hvis de var blevet gemt i en dropbox i stedet for hos trykkeriet, så mange, mange timers arbejde blev mistet, da trykkeriet gik fallit, og det digitale arkiv hos tryk-

07 keriet forsvandt...? Hvad gør man, når to forlag skal slås sammen? Det er nødvendigt først at få overblik. Det gælder både aktuelle opgaver og forlagenes arkivalier. Man skal vide, hvor man står for at kunne gå videre på en god måde. Informationerne skal sikres af hensyn til det fremtidige arbejde og være let tilgængelige. Nord og syd og øst og vest Fra alle vegne skal materialet nu samles i Arusha. Meget af det digitale fra Soma Biblia ligger i dropboxen, og så er det jo lidt ligegyldigt, hvor man befinder sig i verden. Men så er der en samling på en computer i Dar es Salaam, noget andet på en computer i Esbjerg og noget andet igen på en computer i Gistrup i Nordjylland. Det digitale fra Scripture Mis- sion, der findes, ligger på en computer i Arusha, på cd-rom er og gamle floppy disks. Der er heldigvis en gammel computer på lager, der kan læse disse gamle floppy disks, så de kan sorteres og det relevante indhold siden arkiveres i dropboxen. Først går turen på dropboxen til Soma Biblia,, siden til Publishing Department,, siden til Production,, hvor man finder Books, Catalogues, ISBN, Layout, Quotations (tilbud), Riziki (bladet for præster og evangelister, Soma Biblia Kalenda (kalender), Twende (børne- bladet) og Wallcalenders (vægkalendere). Går man videre under Books finder man Biblemaps, Literature Scripture Mission mappe (en rest, der endnu ikke er droppet i de relevante mapper), Manuscripts, Tenzi (sangbog, der fylder meget i produktion, salg og økonomi) og Tracts.. Og lad os til slut dykke ned i Manuscripts,, hvor vi finder Books from Scripture Mission, Projects which have been dropped og Soma Biblia Books. I første omgang er opgaven at få samlet alle arkivalier og få dem droppet i den rette mappe. Siden er der nok brug for et sorteringsarbejde i den enkelte mappe. Det er ikke alt, det er nødvendigt at gemme, og det er vigtigt ikke at få smidt det ud, der skulle gemmes. Fra papir til dropbox Ikke alt findes digitalt. Først skulle alle forlagenes papirarkivalier samles i Arusha. Siden skulle de støves af, og så var det tid til en fisketur. Alle de små sølvfisk skulle fanges og

08 En tilfældig bil i Arusha. Efterhånden er der mange, der reklamerer for Soma Biblia. udryddes. De kom ikke fra Dar es Salaam... Siden skulle arkivalierne forenes, og efter at den nødvendige førstesortering var sket, endte vi med cirka 50 store A4-mapper med forlagenes papirarkivalier. 29 andre A4- mapper kunne rimeligt hurtigt klassificeres som rene NLM-mapper (Norwegian Lutheran Mission), der ikke havde med forlaget at gøre, så de kunne sættes hen til den nye områ- deleder fra NLM i Nairobi, der snart skulle komme. Så skulle alt vedrørende forlagene sorteres og gøres overskueligt, og selvom arbejdet endnu ikke er færdigt, så er vi nået dertil, at det meste (?) om en sag eller en bog kan findes på ét sted både i papirarkivalierne og i dropboxen. Pø om pø skannes vigtige dokumenter fra papirarkivalierne og lægges i dropboxen. Er det spændende? Er det spændende at arbejde i støvet med sølvfisk? Ja, der er mennesker jo nok forskel- lige. Nogle synes, at det er ulideligt, andre lidt kedeligt, andre spændende, også selv om

09 Arkivering; Nogle synes, at det er ulideligt, andre lidt kedeligt, andre spændende, også selv om det måske ikke lige var det, der var sat tid af til i arbejdsbeskrivelsen det måske ikke lige var det, der var sat tid af til i arbejdsbeskrivelsen. Men det skulle gøres. Det er afgørende, at vi kender vores historie for at forstå, hvor vi er i dag og måske, hvorfor vi er, hvor vi er i dag. Det er afgørende, at der er overblik over alle indgåede aftaler, også af respekt for de mennesker, aftalerne er indgået med. Det er afgørende, at tingene er arkiveret og på plads, da det sparer en masse arbejdstid senere hen. Og den er der også pligt til at forvalte. Hvor mange er blevet frelst? Hvor mange er blevet frelst gennem arbejdet med dropboxen? Lad os sige det på denne måde: Dropboxen er én af de små brikker i det store spil, der hedder: Evangeliet til hele verden! Peter O.K. Olofson Anne-Lene Midjord og Peter O.K. Olofson Scripture Mission. P. O. Box 2696, Arusha. E-mail: peterolofson@gmail.com Arbejdsopgaver Forlagsopgaver / Forlags- leder i Soma Biblia. Udsendt 2004

10 Vi kan ikke tage æren Nyt fra Inge-Marie og Simon Roager Kiabakari, Tanzania Kære missionsvenner Kiabakari, d. 26. august 2015 Tak for medleven og forbøn. Vi lever i afhængighed af jeres bønner af Gud. Det er så let at glemme fokus, selv her midt på missionsmarken, så vores egne små kampe og ønsker kommer til at fylde det hele. Men Gud ved heldigvis, hvad der skal til, for at råbe os op, når der er brug for det. Så vi igen får fokus væk fra os selv igen og hen på ham og den verden uden for os selv, som Jesus også døde for. Gud arbejder ikke på vores præmisser Den sidste sætning lyder nok utrolig i nogles ører, da det jo netop er dét, vi er her for. Men tro ikke, at Satan ikke kender vores svage punkter og elsker at gøre os stolte i stedet for ydmyge. Vi ønsker jo at kunne fortælle om Guds virke her i Mara helst om store oplevelser og om mennesker, der vender om og kommer til tro. Gerne i flertal! Vores arbejde skal jo have sin berettigelse, og vi vil gerne kunne vise, at jeres penge til mission er godt givet ud. Det er jo det, der skal til, for at der vækkes endnu større missions- og giversind hos jer derhjemme tror vi.

11 Nyange; Hun tog derhen og skrev promte sig selv og alle sine børn på listen over kristne, der ønsker at tilhøre denne nye kirke Men Gud er Gud. Han arbejder ikke på vore præmisser tak og lov for det. Han har me- get at lære os. Nogle gange kan vi næsten tænke, at Gud skal arbejde mere med os end med dem, vi er sendt ud til. Ny menighed i Masurura I juli åbnede en ny menighed i Masurura. Det lyder da af noget stort. Men de, der kommer, er alle sammen tilflyttere, som har været kristne i mange år på nær én. Hun kom, fordi hun hørte en stemme kalde på hende i en drøm: Nyange, hvorfor går du ikke i kirke? Gå i kirke nu på søndag. Tag til gudstjeneste. Hun så ingen, da hun åbnede øjnene, og hendes mor mente, at hun bare havde spist for meget (Det siger man ofte som grunden til, at man drømmer). Men Nyange ville i kirke. Hun vidste bare ikke hvilken, indtil hun hørte en bil køre rundt og meddele, at en ny kirke ville blive åbnet den kommende søndag. En luthersk kirke. Hun tog derhen og skrev promte sig selv og alle sine børn på listen over kristne, der ønsker at tilhøre denne nye kirke. Nu var det tid, siger hun. Jeg har tjent Satan hele mit liv, nu er det tid til at tjene Gud! Hun kan ikke læse og alt, hvad der foregår i kirken også undervisningen er nyt for hende. Vi kan ikke tage æren Vi kender ikke hendes hjerte. Hun er bare en enkelt kvinde. Kom hun, fordi missionæren havde inviteret hende og fortalt hende om Jesus? Nej. Men for Gud er hun et elsket lam, som han leder efter, og som englene jubler over bliver fundet. Vi får lov at stå midt i eller ved siden af Guds arbejde ikke vores eget. Hvor ydmygende og hvor stort! Åndelig møderække I dag har Simon været i gang med at pakke og gøre klar til endnu en tur til Masurura. Han skal af sted i morgen (torsdag). Der skal være åndelig møderække, som det hedder her. De skal køre rundt og invitere via

Fire nye rejser sig til gudstjenesten. De vil gerne begynde i kirken!

13 Selvransagelse; Hvad kan vi, som er fulde af stolthed i stedet for gudsfrygt og ydmyghed? højttalerne på bilen. Der skal vises Jesus-film om aftenen. Fredag og lørdag går de rundt fra hus til hus og bringer vidnesbyrd og inviterer folk til friluftsmøde om eftermiddagen. Der kommer også et kor fra Musoma. Søndag er der gudstjeneste som afslutning. Nytter det? Simon har været med til en del arrangementer som dette, og hvad er der så kommet ud af det? Vi har været her i Mara i snart 4 år. Før vores orlov i foråret så menighederne næsten ud, som de gjorde da, vi kom. Vi kan fristes til at spørge, om det nytter. Lede efter de fine frugter og blive mismodige. Se på os selv og vores ønsker om at præstere og være betydningsfulde. Og Satan har ret i, at det ikke nytter, hvis det bare afhænger af os. Hvad kan vi, som er fulde af stolthed i stedet for gudsfrygt og ydmyghed? Det er sandt; alt dette er intet værd overhovedet, hvis ikke Gud selv arbejder med at lede efter de fortabte får og bærer dem hjem til folden. Vi ser små fremskridt Da vi kom tilbage fra orlov, var det, som om der alligevel var en forandring i nogle af menighederne. Der kommer lidt flere trofaste i kirke, der er sket lidt forbedringer med kirkebygningerne, og der er endelig kommet en evangelist til at lede den ene menighed, hvor der manglede en. Små tegn på at Gud arbejder. Tænk! Vi får lov at bo og leve her med alle vores fejl og mangler. Leve med Jesus, der har vasket os rene og givet os sin retfærdighed. Leve som benådede syndere, som Gud har givet sin herlighed. Bede om, at Gud må bruge os, hvis det kan gavne hans sag. Det er jo det samme for jer derhjemme. Vi kan ikke kræve, at Gud bruger os. Vi må bare leve med ham hver dag og så prise ham, hvis vi får lov til at være hans redskab i eftersøg- ningsarbejdet. Vær med til at bede Bed for mennesker her i Mara. Bed for Nyange og hendes børn, at de må høre Ordet og komme til tro.

Simon gør bilen klar til evangelisationstur Et kor fra Musoma synger ved friluftsmødet i Masurura

15 Bed for den nye menighed i Masurura. Bed for ydmyghed og udholdenhed i arbejdet. Tak Gud for hans uransagelige veje og virke. Må Gud velsigne os alle til at tjene ham, hvor vi er sat. Kærlig Hilsen Simon, Inge-Marie, Neema, Hanna og Levi Inge-Marie og Simon Roager Danish Lutheran Mission, P.O.Box 100, Kiabakari, Mara, Tanzania. E-mail: imroager@gmail.com og simonroager@gmail.com Børn Neema (15.5.10), Hanna (2.4.12) og Levi (21.2.2015) Arbejdsopgaver Undervisning på bibel- skole / Evangelisering. Udsendt 2011

16 Nyheder fra sekretariatet; Afrejse for nye volontører Den 26. juli rejste Peter-Jan Teunissen til Peru, og den 5. august fulgte Simon Nielsen efter. De skal begge undervise fa- milien Leinums drenge og deltage i kirkens ungdomsarbejde. Judit Kass og Anna Hector skal være vo- lontører i Project Daughters i Phnom Penh. De rejste til Cambodja den 31. august. Udsendelsesfest Birgitte Elmkvist Madsen rejser tilbage til Etiopien den 30. september efter at have opholdt sig i Danmark siden februar 2014. Hun skal bo i byen Ginir i det østlige Etiopi- en, hvor hun skal arbejde med at reducere dødeligheden blandt gravide og fødende. Der holdes udsendelsesfest for Birgitte i LM s missionshus i Herning, Godthåbsvej 23 søndag den 20. september kl 14.30-17. PERU Missionærpar til ny by Den 1. august flyttede Mathilde og Thomas Krüger til Juliaca. De skal fortsat tage del i kirkens ungdomsarbejde, men er flyttet med det formål at sprede missionærernes resurser mere. CAMBODJA Ny missionærfamilie Andrea og Brian Christensen rejste med børnene Johannes og Lisa til Cambodja den 16. august. De har bosat sig i Phnom Penh, hvor de i første omgang skal lære sprog og kultur at kende. På længere sigt skal Brian påtage sig en opgave i studenterarbejdet. Familie er tilbage i Siem Reap Den 15. august rejste Dina Burgdorf og Henrik Borch Jacobsen sammen med deres børn tilbage til Cambodja efter to måneders orlov i Danmark. Dina og Henrik fortsætter deres opgaver i Siem Reap. Forberedende kursus Signe og Brian Bjørn Nielsen,, Aarhus, rej- ser sammen med børnene Alma og Silas til England den 20. september. Der skal de deltage i et missionærforberedende kur- sus på All Nations Christian College indtil begyndelsen af december. Sammen med familien Nielsen rejser Marie Louise Andersen,, Aarhus, som skal passe Alma og Silas under opholdet.

17 TANZANIA Fortsætter undervisning Erik Haahr Andersen rejste tilbage til Kia- bakari 11. august, hvor han skal fortsætte undervisningen på Kiabakari Bibelskole. Nye opgaver til missionærpar Bente og Per Jerup kom til Danmark den 28. august. Bente afslutter sin missionær- tjeneste i LM, mens Per fra 1. september er gået ned på halv tid i sin stilling i Soma Biblia-arbejdet i Tanzania. I den anden halvdel af sin ansættelse vil Per fremover arbejde som genbrugskonsulent for LM s genbrugsarbejde i Danmark. Flemming Hansen,, præst i LM-frimenighe- den Aroskirken i Aarhus, rejser til Tanzania den 29. september. Han skal undervise i fem uger på Tumaini Bibelskole i Ulanga- Kilombero stift, hvor LM havde missio- nærer placeret indtil 2005. Han skal også medvirke ved et ugekursus for alle stiftets præster. Korttidsudsendinge Agnes og Carsten Rahbek rejste til Tanza- nia den 11. august, hvor de skal opholde sig indtil begyndelsen af oktober. De skal hjælpe til i nomadearbejdet med ud- gangspunkt i Iringa. Philip Bach-Svendsen rejste til Tanzania den 25. august, hvor han skal opholde sig i tre uger som led i sine opgaver som forlagskonsulent i Soma Biblia,

18 I bøn for... Tak for, at Katharine og Samuels baby har nået at vende sig inden terminsdatoen Bed om, at Katharine og Samuel må få gode relationer til peruanerne Tak for de mennesker, der tager sig af alle de admini- strative opgaver i missionsarbejdet Bed for Soma Biblias arbejde Bed om, at Nyange og hendes børn må komme til tro Bed for den nye menighed i Masurura ; Nyheder fra LM s internationale missionsarbejde Udgivet af Luthersk Mission, Industrivænget 40, 3400 Hillerød. Tlf. 48 20 76 60 E-mail dlm@dlm.dk Gaver indbetales på konto 2230-0726-496-390 Foto Kristine Ballantyne, Kofoed-Nielsen, Olofson, Roager Layout Amalie Puggaard Poulsen Næste nummer oktober 2015