STAIRWAY NEWS STAIRWAY ET PROJEKT FOR GADEBØRN OG BØRNS RETTIGHEDER I FILIPPINERNE



Relaterede dokumenter
Beretning om Stairway Danmarks arbejde i 2008

Beretning om Stairway Danmarks arbejde i 2009

0 SPOR: DREAMS OF A GOOD LIFE 00:00:00:00 00:00:00:08. 1 Frem for alt vil jeg bare 10:01:08:05 10:01:13:2 studere, så meget som muligt.

STAIRWAY NEWS STAIRWAY ET PROJEKT FOR GADEBØRN OG BØRNS RETTIGHEDER I FILIPPINERNE

STAIRWAY NEWS MEDLEMSBLAD FOR FORENINGEN STAIRWAY DANMARK SEPTEMBER 2013 FOR BØRNS RETTIGHEDER, MOD SEXMISBRUG AF BØRN - I FILIPPINERNE OG RESTEN AF

Foreningen Stairway Danmark. Årsregnskab for 2008

STAIRWAY NEWS STAIRWAY ET PROJEKT FOR GADEBØRN OG BØRNS RETTIGHEDER I FILIPPINERNE

STAIRWAY HJÆLPER ORKANENS OFRE. Læs mere side 3

STAIRWAY NEWSSeptember

Lektiebogen. Samtaler med børn og voksne om lektielæsning

ROSKILDE PRIVATE REALSKOLE

Mellem Linjerne Udskrift af videosamtalerne

STAIRWAY NEWS STAIRWAY ET PROJEKT FOR GADEBØRN OG BØRNS RETTIGHEDER I FILIPPINERNE

En bombe i familien. Interview med Elene Fleischer, Ph.d. og formand for Nefos

Selvevaluering foretaget i juni 2014 af skoleåret 2013/14.

STAIRWAY NEWS STAIRWAY ET PROJEKT FOR GADEBØRN OG BØRNS RETTIGHEDER I FILIPPINERNE

Pause fra mor. Kære Henny

STAIRWAY NEWS STAIRWAY ET PROJEKT FOR GADEBØRN OG BØRNS RETTIGHEDER I FILIPPINERNE

Rygestop muligheder - og alt det der holder os tilbage

STAIRWAY NEWS STAIRWAY ET PROJEKT FOR GADEBØRN OG BØRNS RETTIGHEDER I FILIPPINERNE

STAIRWAYNEWS PÅ EVENTYR PÅ VANDET 25 ÅR I BØRNENES TJENESTE TOMY - EN DRENG MED DRØMME FARVEL TIL DANIDA DECEMBER 2015

Seksuelle overgreb på børn Cathrine Søvang Mogensen Den

Rejsebrev: At være barn på Filippinerne.

MUSHEMBA FOUNDATION nyhedsbrev

5 selvkærlige vaner. - en enkelt guide til mere overskud. Til dig, der gerne vil vide, hvordan selvkærlighed kan give dig mere overskud i hverdagen

"LYSTHUSET" KULTURHUSET ISLANDS BRYGGE KBH S

certifiedkid.dk Hej, jeg hedder Lotte og er 12 år. Skal vi skrive sammen? gange om året oplever børn og unge en skjult voksen på internettet.

1. Forslag til pressearbejde før uddelingen den 13. september

Foreningen Stairway Danmark. Årsregnskab for 2009

Grooming processer online. Psykolog Kuno Sørensen

Søttrup Gymnastikforening

Case 3: Leder Hans Case 1: Medarbejder Charlotte

Læreplaner i Børnehaven Kornvænget.

Det gør også at vi til stadighed er meget optaget af at sætte Revalidering i fokus og dermed selvfølgelig også vores faggruppe.

Presseguide. 1. Forslag til pressearbejde før uddelingen den 11. september

Protection Training Academy. Kvinder, hverken spørger efter, inviterer til eller fortjener, at blive overfaldet og voldtaget.

Jeg kan komme til ham, når altså lige meget, hvad fanden der sker. Foto: Ajs Nielsen

Nyhedsbrev. Velkommen. De gode historier MG- U D V I K L I N G

This text is a preheader which elaborates on the content in the View the news letter online

Ligestillingsminister Lykke Friis til Mandag Morgens konference om vold i nære relationer den

Forslag til rosende/anerkendende sætninger

Introduktion og lærervejledning

2. Kommunikation og information

Børnerapport 3 Juni Opdragelse En undersøgelse i Børnerådets Børne- og Ungepanel

Syv veje til kærligheden

Generalforsamling Torsdag d. 7. maj 2015 kl , i Vipperødhallen

Fra delebørn til hele børn

KAN MAN TALE SIG TIL ET LIV UDEN CIGARETTER?

Kærligt talt. Forlaget Go'Bog. 5 trin til indre ro og kærlige relationer gennem bevidst brug af dit sprog. Af Lisbet Hjort

Alkoholdialog og motivation

KVINFOs MENTOR NETVÆRK. KVINFOs MENTOR NETVÆRK. åbner døre

Erfaringer fra projekt. Kattunneq

Nyt fra Chicago NYHEDSBREV MARTS 2013

Spørgsmål og svar om inddragelse af pårørende

Evaluering af Styr Livet Kursus

for fagfolk 2014 Nul tolerance-kurs over for mobning gav Oliver en ny start. Jeg havde ikke lyst til at spise LÆR AT LYTTE MED DE RIGTIGE ØRER

Brønderslev d. 3 september De voksnes betydning for børns trivsel, læring og fællesskaber. V/ Jens Andersen, jna@ucn.dk

Velkommen til den årlige generalforsamling i Jegum Ferieland og tak til alle jer som er mødt frem i dag.

Kære spillere og forældre til Konkurrence (niveau 2) Træningstider

Det begyndte med Oldemor i Vestervig

Fokus på det der virker

Opgave 1. Modul 4 Lytte, Opgave 1. Eksempel: Hvor mange voksne skal man minimum rejse for at få rabat? 1. Hvor høje skal kvinderne være?

Foråret er på vej, og dermed er det også blevet tid til generalforsamling i Munkebo Gymnastikforening.

ALLE BØRN HAR RETTIGHEDER. Pixi-rapport nr. 2 / 2014 UNGE OG MEDIER BØRNERÅDETS BØRNE- OG UNGEPANEL

STAIRWAY ET PROJEKT FOR GADEBØRN OG BØRNS RETTIGHEDER I FILIPPINERNE. Unge i Vejle samler ind til Stairway for 10. år i træk

Nyhedsjournalen. En håndsrækning til de glemte. Julekort fra Læger uden Grænser se bagsiden

KAN 95 DRENGE RYKKE SIG 2-3 SKOLEÅR PÅ 20 DAGE? LøkkeFondens projekter

Find værdierne og prioriteringer i dit liv

Frivillig i børn unge & sorg. - er det noget for dig?

Frivillighed skal kun tjene den gode sag

Vejen mod det gode liv

Rapport til gruppefaddere for. drengeprostituerede i Bangladesh. redbarnet.dk

Forældreguide til Zippys Venner

Sorgen forsvinder aldrig

Foreningen Stairway Danmark. Årsregnskab for 2010

Transskription af interview Jette

Det hér er der ikke mange gadebørn i Manila, som har prøvet! Læs mere spændende nyt fra Stairway inde i bladet

Thomas Ernst - Skuespiller

Adjektiver. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. John og Maja har købt et nyt hus. John og Maja har købt et ny hus.

Foreningen Stairway Danmark. Årsregnskab for 2013

SAMARBEJDE OM UDVIKLING AF FREMTIDENS PLEJE & OMSORG

Har du købt nok eller hvad? Det ved jeg ikke rigtig. Hvad synes du? Skal jeg købe mere? Er der nogen på øen, du ikke har købt noget til?

Velkommen! Bogen her vil snakke om, hvad der er galt. Altså, hvis voksne har det meget skidt, uden man kan forstå hvorfor.

Nyhedsbrev nr. 13 / Maj 2014

Rosa Lund (Enhedslisten MF) 2014

"KØD" 4. Draft. Niels H. F. Jensby. Station Next Toppen

Denne dagbog tilhører Max

NAVIGATOR FOR CI-BRUGERE, DØVE OG UNGE MED HØRETAB - DIN VEJ TIL EN UNGDOMSUDDANNELSE!

STAIRWAY NEWS STAIRWAY ET PROJEKT FOR GADEBØRN OG BØRNS RETTIGHEDER I FILIPPINERNE

S: Mest for min egen. Jeg går i hvert fald i skole for min egen.

Silkeborg Rotary Klub Gallamiddag til fordel for Grønlandske børn Den 18. januar 2013

KONFIRMATIONSPRÆDIKEN VESTER AABY 2012 SØNDAG DEN 15.APRIL KL Tekster: Salme 8, Joh. 21,15-19 Salmer: 749,331,Sin pagt i dag,441,2

MUSHEMBA FOUNDATION nyhedsbrev

På kan I også spille dilemmaspillet Fremtiden er på spil.

33. nyhedsbrev Foreningen Skole for livet April kvartal 2013

Prædiken til 3. søndag efter påske, Joh 16, tekstrække

Presseguide. 1. Forslag til pressearbejde før uddelingen den 12. september

41. nyhedsbrev Foreningen Skole for livet April kvartal 2015

Transkript:

NYHEDSBREV FRA FORENINGEN STAIRWAY DANMARK NR. 1 - april 2009 STAIRWAY NEWS STAIRWAY ET PROJEKT FOR GADEBØRN OG BØRNS RETTIGHEDER I FILIPPINERNE Tusinder af børn sælges til sexindustrien i Asien I fattige lande som Filippinerne bliver tusindvis af piger udnyttet til prostitution og børneporno. Handlen holdes i gang af sexturister og de mænd, som sidder bag computerskærmene i Vesten og køber børneporno på nettet. Det har Stairway lavet en ny tegnefilm om. Læs mere side 5.

Fakta om Stairways arbejde Hvad er Stairway? Stairway er en dansk drevet, uafhængig, privat organisation, der arbejder for børns rettigheder og forebyggelse af seksuelt misbrug af børn. Stairways grundidé er, at alle mennesker rummer ressourcer, drømme og muligheder for udvikling. For at kunne udfolde disse muligheder har ikke mindst børn brug for omsorg, beskyttelse og uddannelse. Stairways rehabiliteringscenter ligger på en skov klædt skråning tæt på de kendte turistområder på øen Mindoro i Filippinerne, hvor mange danskere har holdt ferie. Vi hjælper gadebørn Stairway yder direkte hjælp og rehabilitering af gadebørn fra hovedstaden Manila. Mange har været udsat for omfattende fysiske overgreb og seksuelt misbrug, og det hårde liv på gaden har tvunget de fleste ud i stofmisbrug og kriminalitet. Børnene får ophold, pleje og uddannelse på Stairways rehabiliteringscenter. Efter en periode på Stairway sluses børnene ud til familie eller til andre organisationer, der kan sikre dem en rimelig opvækst og fortsat skolegang. Kampen mod sexmisbrug Stairway er stærkt engageret i kampen mod seksuelt misbrug af børn, både i Filippinerne og i hele Sydøstasien. Vi laver kurser, workshops, undervisningsmaterialer, tegnefilm og teater. Og vi underviser i tusindvis af socialarbejdere, lærere, myndighedspersoner og sociale organisationer om børns rettigheder og forebyggelse af sexmisbrug. Hjælp til lokalområdets børn Samtidig har Stairway et lokalt scholar-shipprogram, som sikrer ca. 60 børn fra fattige familier en skolegang, ligesom Stairway søger at stimulere uddannelse og skabelse af arbejdspladser i lokalområdet. Hvem står bag? Stairway er grundlagt i 1990 af danske Lars Jørgensen og hans amerikanske kone Monica Ray Jørgensen, som bor og arbejder på centret med deres to børn. Projektet støttes af foreningen Stairway Danmark. Stairways stab omfatter bl.a. en lærer, fem socialarbejdere, en psykolog og en kunstner. Desuden arbejder en række unge, der selv har en fortid på gaden, som juniorstab på centret. Hvem finansierer arbejdet? Det koster ca. 1 mio. kr. om året at drive Stairway. Hertil kommer særlige udgifter til oplysningsvirksomhed og kampagner. De vigtigste faste sponsorer er foreningen Stairway Danmark, Rødkilde Gymnasium i Vejle, tyske Kindernothilfe og canadiske Leger Foundation. Hertil kommer støtte fra en lang række fonde og organisationer i Danmark og andre lande - herunder Danida, som har støttet Stairway siden 90'erne. Desuden bidrager bl.a. Microsoft, Justice for Children International og CORDAID til produktion af film, oplysningsmaterialer, uddannelse og andre projekter. Kontakt: Stairway Foundation Inc. Projektleder Lars Jørgensen Brgy. Aninuan, Puerto Galera 5203 Oriental Mindoro, P.O.Box 30440 Philippines Tlf. +63 917 8431 922 E-mail: stairway@stairwayfoundation.org www.stairwayfoundation.org Se mere om Stairway på Internettet Foreningen Stairway Danmarks dansksprogede hjemmeside: www.stairwaydanmark.dk Stairway Foundations engelsksprogede hjemmeside: www.stairwayfoundation.org E-mail til Stairway på Filippinerne: stairway@stairwayfoundation.org OM STAIRWAY NEWS ISSN 1602-4486 STAIRWAY NEWS udsendes to-tre gange årligt af foreningen Stairway Danmark. Bladet sendes til medlemmer, organisationer, meningsdannere og andre interesserede. Se gamle numre af bladet på www.stairwaydanmark.dk Redaktion Tune Nyborg Mejlgade 101 8000 Århus C Tlf. 2728 0944 E-mail: tune@tnk.dk Tak til trykkeren Stairway News bliver produceret og trykt uden omkostninger for foreningen. Selve trykningen sker uden beregning hos:

l GAVER TIL STAIRWAY Indkaldelse til generalforsamling Hermed inviteres du til vores årlige generalforsamling, som i år finder sted søndag d. 26. april 2009 kl. 14.00-17.00 i Asia House, Indiakaj 16, 2100 København Ø 2008 har været et meget spændende og løfterigt år for Stairway, takket være stor opbakning fra bl.a. vores medlemmer og private fonde og virksomheder i Danmark. Vi glæder os til at fortælle om det, vi har opnået, og til at diskutere vores mange fremtidsplaner. Ud over den formelle generalforsamling vil vi fortælle spændende nyt fra Stairway på Filippinerne. Og der er meget at komme efter denne gang: l Vi håber at kunne vise den færdige version af Stairways tredje tegnefilm, Red Leaves, som handler om trafficking af piger til sexindustrien. Filmen får formel premiere senere på året. l Vi viser fotos og fortæller nyt om Stair- ways arbejde og resultater. To af bestyrelsens medlemmer er netop vendt hjem fra Filippinerne og er fulde af friske indtryk. l Vi fortæller om planerne om at invitere Stairways teatertrup på Danmarks-turne i september. Her får vi bl.a. brug for frivillige, som vil give en hånd med og skabe opmærksomhed. Kom og hør mere! Venlig hilsen og på gensyn Søren H. Sørensen, formand E-mail: shs@se.dk Tlf. 2014 5505 PS: Send os meget gerne en e-mail med tilmelding, så vi kan afpasse kaffe mm. Tid og sted for generalforsamlingen Generalforsamlingen finder sted i Asia House i Københavns gamle Frihavn. Huset er bygget som hovedsæde for ØK i 1898, og er et fint symbol på de historiske bånd mellem Danmark og de asiatiske lande. Det er ØK s almene Fond, som har inviteret os til at holde generalforsamlingen i det smukke, gamle hus. Bus 26 går lige til døren. Se mere på www.asiahouse.dk. Siden forrige nyhedsbrev har Stairway modtaget en række gaver og tilskud, som vi hermed vil takke for: l Vita Holm Kristoffersen, Hvide Sande har solgt kurve og gave i alt 1500 kr. l Paula og Axel Nissens legat: 300.000 kr. l Anonym giver: 35.000 kr. l Jytte Kirsten Franck, Odense: 1.250 kr. l Tips- og Lotto midler: 84.178,99 kr. l Dansø Assurance: 3.000 kr. l Vikarlæger.dk, Herlev: 10.000 kr. l Susanne Skovdal: 300 dollars l Anne Risborg Madsen, Nibe: 2.500 kr. l Birgit Skovmand Larsen, Støvring: 250 kr./md. l Grethe Petersen, Køge: 200 kr./md. l Per Kirkemann, Allerød: 250 kr./md.. l Ebbe Stehouwer, Sabro: 1.500 kr. l Egon Hein Jensen, Sperrebotn, Norge: 1.000 kr. l Biblioteksstyrelsen, 5.355 kr. til distribution af Stairway News. l Rotary Grindsted: 2.400 kr. l JL Fondet: 50.000 kr. l Steen og Brenda Hansen: 450 kr. /kvt. l Gaver v. Bodil Hvolbys bisættelse: 5.550 kr. Alle gaver på 1.000 kr. og derover bliver nævnt her i spalten. Også tak til de mange, som har sendt os mindre beløb. Du kan støtte Stairway på giro 0004499 - vælg korttype +1 på netbank. 3

Kunderne findes også hos os! Når flere end en million børn hvert år ender som ofre for prostitution og pornoindustrien, skyldes det, at mænd fra hele verden (også Danmark) deltager i misbruget som sexturister og som købere af børneporno. Stairways nye tegnefilm 'Red Leaves' er et redskab i kampen mod sexmisbrug af børn. Undersøgelser viser, at mange af de mænd, som seksuelt misbruger unge drenge og piger i de fattige lande ikke selv mener, at de begår nogen forbrydelse:»herregud, det er en del af deres kultur«, siger nogle.»det er trods alt bedre for dem end at leve på gaden«, siger andre.»men det er forkert. Helt forkert. Der er INGEN undskyldinger for at misbruge et barn seksuelt. Stairways erfaringer gennem mange år viser, at et seksuelt misbrugt barn i Filippinerne er præcis lige så traumatiseret og skadet, som et misbrugt barn i Tønder«, siger projektleder Lars Jørgensen. Fra bordel til computerskærm Stairway har i en årrække arbejdet målrettet på at udvikle metoder og undervisningsmaterialer, som kan bruges i kampen mod sexmisbrug af børn. I april 2009 har vi lanceret det foreløbigt sidste værktøj: Tegnefilmen 'Red Leaves Falling', som handler om to søstre, der ender som sexsalver i et bordel i storbyen, efter at deres mor ud af desperation 'sælger' dem til at arbejde som hushjælp. Filmen beskriver pigernes smertefulde vej gennem bordeller og pornografi, men krydsklipper til en ganske almindelig forstadsfamilie i Vesten, hvor vi ser, at faren henter pornografien via nettet. Efter en række dramatiske hændelser bliver pigerne befriet af politiet. Både mændene i bordellet og den 'pæne' familiefar i Vesten bliver arresteret. Beskeden er klar: Uden en efterspørgsel vil der ikke være noget udbud af børn som sexobjekter! Umenneskelige valg»det er desværre ikke fri fantasi, at pigerne i filmen bliver overladt af deres forældre til bagmændende mod betaling. Det er ikke, fordi forældre i Filippinerne er kyniske eller dumme, men fordi fattigdom og sygdom kan tvinge dem ud i helt umenneskelige valg, hvor man fx kan være tvunget til at ofre et barn for at redde et andet«, forklarer Lars Jørgensen.»Vores hensigt med filmen er at advare forældre, i de fattige lande om, at de aldrig må overlade deres børn i hænderne på folk, som de ikke kender godt og stoler på«. Samtidig beskriver filmen også, at uden en efterspørgsel efter børn som sexobjekter vil der ikke være noget udbud.'red Leaves Falling' er sidste skud i en tegnefilms trilogi om seksuelt misbrug af børn. Som det er tilfældet med de to foregående film, vil vi bruge den nye tegnefilm som en integreret del af det store oplysnings- og uddannelsesarbejde vi laver i Filippinerne. Vi forventer også, at den hurtigt vil blive oversat til bl.a. thai, cambodiansk, vietnamesisk og flere andre sprog. Vi har udviklet et produkt, som har vist sig særdeles effektivt i kampen mod seksuelt misbrug af børn, så nu drejer det sig om at sikre den bedste og den bredest mulige udnyttelse af det«, siger Lars Jørgensen. Filmen 'Red Leaves Falling' er støttet af bl.a. Stairway Danmark, Rødkilde Gymnasium, DANIDA, det tyske Kindernothilfe, canadiske Legér Foundation, Oak Foundation fra Schweiz foruden Hollandske CordAid, Microsoft, Love 146 fra USA og UNICEF i Filippinerne. Kom til forpremiere på tegnefilmen 26. april i København Den nye film får officiel premiere i Danmark i september. Men vi håber, at vi allerede den søndag d. 26. april kan vise den ved en uofficiel forpremiere ved Stairway Danmarks generalforsamling i Asia House i Københhavns Frihavn. Læs mere side 3.

Manilas politi hædrer Stairway Stairway har modtaget en pris for sit arbejde med at træne politifolk i at beskytte børn mod misbrug og overgreb. Det er en fantastisk anerkendelse af vores arbejde og et resultat, vi ikke havde turdet drømme om for to år siden. Af Lasse J'ørgensen, projektleder Stairway har i februar modtaget en meget bemærkelsesværdig pris fra Philippine National Police. Prisen får vi for "Stairways uvurderlige støtte og assistance til landets største politikreds (Manila red.) ved at give træning og workshops om forebyggelse af misbrug og udbytning af børn. Stairway har dermed i høj grad medvirket til en professionel udvikling blandt lovens håndhævere i politikredsen i forhold til at håndtere sager om misbrug af børn. Stairway har påmindet om eksistensen af love til beskyttelse af børn og har øget bevidstheden om politiets pligter og ansvar som beskyttere af børn imod misbrug og udbytning." Godt samarbejde med politiet Den fornemme pris ændrer ikke på Stairway s kritiske holdning overfor politiets metoder og holdninger i forhold til fx gadebørn eller børn som er ofre for misbrug. Prisen er en reel anerkendelse af vores arbejde og indflydelse på deres organisation, og hæderen blev ikke mindre af, at prisen blev overrakt af indenrigsminister Roberto Puno. Vi vil bruge vores status konstruktivt i forhold til at ændre på både holdninger og procedurer, i politiet. Selv om det kan være fristende at stå være meget fordømmende over for hele politisystemet, så følger vi en mere pragmatisk strategi, hvor vi prøver at arbejde med de enkelte politifolk indenfor korpset og skabe forandring ad den vej. Vi har indgået formelle samarbejdsaftaler med hele hovedstadsområdet, samt med Stairways Lars Jørgensen ses her ved prisoverraskelsen i jakkesæt og slips, som han bestemt ikke plejer at have på hver dag! Ved siden af ham ses lederen af Quezon City Politi station, som fik prisen for den bedste Women and Children Desk - altså politiets særlige afdeling for forbrydelser mod kvinder og børn. tre andre af landets i alt 13 politiregioner. Essensen af vores samarbejdsaftale er, at vi sørger for, at hver enkelt ny rekrut i staben bliver trænet i børns rettigheder, og specielt omkring sexuelt misbrug af børn. Det er vores håb og mål, at vi indenfor en overskuelig fremtid vil være i stand til at indgå en aftale på nationalt plan. Vi har været tæt på ved flere lejligheder, men der er meget politik, som vi skal omgå, når vi har med de øverste generaler at gøre. Stairways teatertrup på vej til Danmark Sammen med Rødkilde Gymnasium i Vejle arbejder Stairway lige nu på højtryk med at planlægge en Danmarks-turne med Stairways gribende teaterstykke 'Cracked Mirrors' i september. Stykket er en serie af monologer om sexmisbrug af børn, som opføres af tre af Stairways unge - fra venstre Jhonny Arevalo, Susan Serafico og Jhao Gutierrez. Planen afhænger af, om Danidas Oplysningsudvalg siger ja til en ansøgning, vi netop har sendt ind. Svaret kommer i løbet af maj, og hvis det bliver et ja, vil vi straks sende besked ud til alle Stairways medlemmer. Ud over teaterstykket vil publikum kunne se den nye tegnefilm, 'Red Leaves Falling' (se side 5) og få en introduktion til Stairway og vores arbejde med beskyttelse af børns rettigheder og forebyggelse af sexmisbrug.

Gruppearbejde på kurset for politifolk og socialarbejdere Otte institutioner i nyt netværk Stairway kan ikke på egen hånd styrke vilkårene for de mange millioner børn på Filippinerne. Derfor er vi nu gået i gang med at uddanne otte andre børneinstitutioner i Stairways metoder. Projektet, der er støttet af Danida, kan betyde en massiv udbredelse af centre og institutioner over hele landet med indsigt og kompetence i forhold til håndtering af seksuelt misbrug af børn. I Filippinerne kravler voksne mænd ikke rundt på gulvet og tegner på plancher. Slet ikke hvis de er politimænd! Men det skete på Stairway i slutningen af februar, hvor en gruppe af politifolk, kommunale socialrådgivere og medarbejdere fra otte børneinstitutioner var samlet til en uges kursus. De otte institutioner er spredt ud over hele landet, og de er en del af vores nye netværk af ligesindede børneinstitutioner, som kan sprede vores arbejde. På kurset havde hver organisation 'medbragt' en politiofficer og en medarbejder fra det lokale kommunale socialkontor. Målet var at skabe et tæt samarbejde mellem myndigheder og organisationer Træningen var et led i det Danida-støttede projekt, Stairway gennemfører i 2009. Projektet skal teste nye metoder til at træne og kapacitetsopbygge andre børneinstitutioner, så de kan arbejde med Stairways metoder. Både om håndtering af seksuelt misbrugte børn, og om oplysning og forebyggelse. På den måde kan vi nå ud til langt flere børn og voksne, end Stairway på nogen måde kan magte selv. Med tiden er det målet, at de bedste af dem kan udvikles til at blive 'små Stairway'er', som selv kan træne andre organisationer og dermed sætte endnu mere fart i arbejdet med at beskytte børn mod seksuelt misbrug. Politi og kommune skal med Selv de dygtigste institutioner og NGO'er kan ikke løse opgaven uden et tæt samarbejde med de lokale sociale myndigheder, som skal følge op på de sager om misbrug, som bliver opdaget, og med politiet, som skal efterforske sagerne og evt. rejse sigtelse med misbrugerne. Derfor er det afgørende, at de institutioner, vi træner, fra starten har de lokale myndigheder med. Den nye model med fælles, ugelange træningsforløb er et eksperiment - og det ser ud til at være en fremragende ide. Tilbagemeldingerne fra kurset er meget positive, og der er for alle 8 institutioners vedkommende etableret meget tættere samarbejde og gensidig fortrolighed mellem NGO, kommune og politi, så de fremover lettere kan arbejde som et team. I oktober vil vi evaluere projektet, og på baggrund af de høstede erfaringer vil vi gå i gang med at formulere et nyt, femårigt projekt, hvor Stairways arbejde skal bredes ud i stor skala. Stairway har nærmest myldret med politi på det seneste! Her er det lederne af de særlige afdelinger for forbrydelser mod kvinder og børn i samtlige 13 politidistrikter i Manila, som er samlet på et ugelangt kursus i børns rettigheder og forebyggelse af seksuelt misbrug af børn. Det er første gang nogensinde, politiet sender medarbejdere på denne type af kursus. 6

'Årets kuld' på vej ud i verden I april siger de 11 drenge på Stairway farvel efter et intenst år, som har givet dem en ny start i tilværelsen Inden 'årets kuld' forlod Stairway har vi bedt dem om at skrive om deres oplevelser og læring på centret. Her af nogle uddrag af, hvad de skrev:»jeg er lykkelig her på Stairway, fordi jeg har mange venner og jeg har lært mange ting. Jeg har lært at tegne, at bede, at bruge en computer, at spille trommer, at sejle i kajak og at klatre i bjerge. Min selvtillid er løftet. Tak Stairway«. Oliver Ofiana. Et enkelt år kan i rette op på alle de skader og traumer, som drengene bærer rundt på. Men vi har vist dem, at der findes et andet liv, og at de kan skabe sig en bedre tilværelse. De er alle stærkere, sundere, klogere og har et stærkere selvværd. Stairway har sin egen skole, hvor drengene har fået intens undervisning hele året. Vi afslutter året med de officielle tests og eksaminer fra Department of Education, så diplomer og eksaminer svarer til de almindelige folkeskolers. De 11 drenge drager nu ud til et nyt liv efter Stairway. Nogle rejser hjem til familie og slægtninge. Det er altid den bedste løsning, og for en del af dem er det muligt at genetablere et normalt liv i familien. Andre har ikke noget at vende tilbage til. De rejser til institutioner og organisationer i Manila, som Stairway samarbejder med. Her vil de få videre uddannelse og forhåbentlig et sundt og udviklende ungdomsliv. Året på Stairway har givet dem et nyt og stærkere fundament, som de forhåbentlig vil kunne bygge på i fremtiden. Jeg har glad, da jeg ankom til Stairway. I begyndelsen havde jeg svært ved at tilpasse mig, men efterhånden kunne jeg komme fri af mine fejltagelser. Sommetider har vi diskuteret, men vi har aldrig skændtes rigtigt. Jeg har lært at omgås mange slags mennesker, også fremme og rige folk. Nogle af dem er gode mod os. Jeg har lært at koncentrere mig om de værdifulde ting, jeg skulle lære. Somme tider har jeg været ked af det. men de folk der er omkring mig har gjort mig glad. Det er, hvad jeg har lært på Stairway«. Raymond Pedrozo.»I min tid på Stairway har jeg lært at tale engelsk og at respektere andre mennesker. Jeg har lært at lade være med at ryge og sniffe lim og andre fejl, jeg gjorde i Manila. Jeg har også lært at holde af de mennesker, som er omkring mig, og at acceptere kritik og gode råd. Jeg forstår bedre, hvad der er rigtigt og forkert«. Mark Anthony de Leon»Jeg er glad her, fordi jeg har venner. Jeg får nok at spise og sover godt. Stairway har hjulpet mig til at forandre mig og at komme væk fra de dårlige ting, jeg plejede at gøre. Tak for hjælpen. Jeg vil aldrig glemme min tid på Stairway«. Jivan Bangayan

Mød Ate Bhing, vores træner i Silang Ate Bhing arbejder som træner i byen Silang syd for Manila, delvist betalt af Stairway. Hendes arbejde gør en stor og tydelig forskel Da vi på Stairway første gang mødte Ate Bhing, drømte vi ikke om, at hun en dag skulle blive en meget dygtig og værdsat træner i forebyggelse af sexmisbrug. Hun virkede ikke specielt engageret i problemet, og hun virkede heller ikke som om, hun havde den personlige gennemslagskraft og viljestyrke, som skal til for at arbejde med et så tabubelagt emne. Bhing kom til Stairway første gang i 2006 som én af en gruppe socialarbejdere fra kommune og NGO er i byen Silang syd for Manila, som skulle på en uges kursus i Stairways tenikker til forebyggelse og opfølgning af seksuelt misbrug af børn. Kurset førte til, at kommunen besluttede at igangsætte et større program for at forebygge sexmisbrug i byens 49 folkeskoler. I dag, tre år senere, arbejder Ate Bhing fuldtids som træner og kursusleder i byens skoler, delvist betalt af Stairway. Det lokale politi er engageret i indsatsen og har med hjælp fra Stairway bl.a. indrettet et særligt rum, hvor man håndterer sager om overgreb mod børn og kvinder. De lokale myndigheder melder om, at antallet af sager om seksuelt misbrug nu er dalende, efter at programmet nu igennem 3 år har brudt tavsheden og skabt opmærksomhed omkring problemet.. Et nyt syn på børnene Ate Bhings indsats er utrolig værdifuld. Hun fortæller selv, hvordan uddannelsen hos Stairway totalt har ændret hendes syn på børn og på hendes egen rolle som mor. Denne indsigt fører hun med over i sit arbejde med lokale borgergrupper, forældre, skoler og børn og unge. Hun har et stort engagement som smitter af og er med til at skabe en reel forandring i hele kommunen. Det er ganske imponerende, hvor stor effekt et enkelt menneskes målrettede indsats kan give! Alligevel er alt selvfølgelig ikke kun positivt. Vi oplevede for ganske nyligt netop i Silang, at en lærer igennem en længere periode seksuelt misbrugte en 13 årig pige. Pigen betroede sig til en anden lærer, som rapporterede misbruget til Ate Bhing og dermed de rette myndigheder. Skoleinspektøren bebrejdede efterfølgende læreren som rapporterede forbrydelsen, at hun var gået direkte til myndighederne i stedet for at være kommet til skolelederen først. Både krænkeren og den rapporterende lærer har været igennem Stairway s træning, men åbenbart ikke med samme effekt. Inspektøren er ny i kommunen og har ingen træning omkring beskyttelse af børn imod seksuelt misbrug, og hendes reaktion er desværre helt typisk og understreger dermed nødvendigheden af at oplyse, uddanne og påvirke holdninger blandt lærere m.fl. omkring børns rettigheder på netop dette område. Information og viden ikke nok til at standse misbruget af børn. Der skal ske dybere ændringer af holdninger og adfærd hos alle. Stairway vil selvfølgelig følge sagen i Silang meget tæt, og Ate Bhing vil holde tæt kontakt til den unge pige og hendes familie for at hjælpe til at få overgrebet bearbejdet. 8 Billederne stammer fra et af de utallige træningsforløb, Ate Bhing gennemfører for børn, forældre, lærere osv. i hele Silang

Det nye køkken på Stairway Med støtte fra en række fonde og privatpersoner i Danmark har Stairway sidste år bygget et nyt, moderne køkken. Når Stairways er fyldt med gæster og kursister, skal køkkenet til tider lave mad til over 100 mennesker. Det skete tidligere under ret så primitive former, men i det nye køkken er der god plads og en hygiejnisk standard helt i top. Køkkenet er blevet planlagt og opført med rådgivning fra Birgit Lind, som er tidligere køkkenleder i Danmark. På billedet er nogle af drengene ved at rense grøntssager til aftensmaden. Den træning og viden, de får i køkkenet, kan også komme dem til gode senere i livet. KPMG har analyseret Stairway Stairway Danmark er en af 10 udvalgte NGOer, som er med i 'NGO-profilen' - et nyt værktøj udarbejdet af KPMG, som skal hjælpe u-landsorganisationerne til at ræsentere sig bedre over for fx sponsorer og virksomheder Velgørende organisationer har brug for erhvervslivets støtte - og virksomhederne har i stigende grad et ønske om at gøre en indsats for at sikre en bedre verden. Så hvorfor ikke forsøge at slå bro mellem de to parter? Det er tanken bag et projekt, som det store revisions- og rådgivningsfirma KPMG har skudt i gang som et led i sit eget arbejde med corporate social responsebility. Firmaets medarbejdere har brugt deres store viden til at udarbejde 10 'NGO-profiler' på danske organisationer. Profilen skal NGOerne bruge som dokumentation og visitkort, når de får kontakt med fx fonde eller virksomheder. En af de 10 organisationer er Stairway Danmark, og vi er meget glade for at være med.»det er et uhyre nyttigt værktøj for os i vores indsamlingsarbejde. Det giver styrke og troværdighed at lægge et papir på bordet, hvor KPMG giver en professionel vurdering af vores arbejde«, siger Claus Abildgaard, som er fundraiser i foreningen.»finanskrisen gør det ikke nemmere at skaffe private midler, så derfor er vi glade for at få et stærkere grundlag for vores indsats«, fortsætter han. KPMG's profil viser bl.a. Stairways organisation, arbejde, økonomi og stærke/svage sider på en enkel og overskuelig måde. Blandt de stærke sider, som KPMG fremhæver, er Stairways lave administrationsomkostninger og gode udnyttelse af midlerne. På minussiden nævnes bl.a., at Stairway har svært ved at tiltrække og fastholde gode medarbejdere, fordi de fleste hellere vil skabe en karriere i Manila. Læs hele analysen på vores hjemmeside www.stairwaydanmark.dk Hvorfor er julemanden fuld? I julen opførte Stairways børn et meget morsomt og dramatisk teaterstykke, de selv havde været med til at udforme, om en lille nisse, som flygter fra Julemandens værksted, fordi han hellere vil se, hvordan børn lever i Filippinerne. Af en eller anden grund var julemanden meget fuld hele tiden, noget børnene selv havde fundet på.»det er vel deres opfattelse af, hvordan en voksen mand opfører sig«, lød Lars Jørgensens lakoniske gæt. Selv sagde drengene dog, at det var fordi hans kone var død... Tilskuerne på billedet er 80 mangyanere fra den lokale landsby, som nød forestillingen i fulde drag.

Lyde fra sjælen Døve børn har en særlig risiko for at blive misbrugt, og derfor er Stairway nu begyndt at arbejde med denne gruppe. Af Yisrael Ace Diloy Advocacy and Training Officer Hvis fagter kunne høres, ville fordybelsesrummet på døveskolen School of Deaf Education and Applied Studies i Manila have genlydt af latter, samtaler og diskussioner. Vi er her for at gennemføre en træningsdag om forebyggelse af sexmisbrug med 13 døve studerende fra De La Salle College of Saint Benilde, og selv om jeg ikke hører nogen lyde, oplever jeg alligevel, at jeg forstår, hvad de vil udtrykke. Jeg forstår deres følelser, mens oversætteren formidler deres budskaber i et mere klart sprog. I to dage er det som at lytte til lyden fra deres sjæle. Omgivet af tavshed Hele spørgsmålet om seksuelt misbrug af børn drejer sig om den tavshed, som omgiver det. Tavsheden skyldes mange faktorer, men især er det styret af magt og afmagt. Sårbarhed er afgørende for et barns risiko for at blive udsat for denne type af kriminalitet, og deltagerne i kurset gav klart udtryk for, at døve børn er særligt udsatte for misbrug. Selv om deltagere i kurset alle var unge og næsten voksne, havde ingen af dem tidligere diskuteret dette emne. Og vi oplevede, at deres bevidsthed om deres egne rettigheder og om mekanismerne bag misbrug var meget lille. Aldrig offerets skyld I vore træning tager vi udgangspunkt ien historie om en unge pige, som bliver voldtaget af en færgemand. Historien er skruet sådan sammen, at alle aktørerne kan opfattes som om de begår 'fejl': Pigen er fx meget udfordrende klædt, hendes ven vil ikke følge hende på vej, hendes kæreste slår hånden af hende efter voldtægten i stedet for at beskytte hende osv. Ved træningens start oplever vi næsten altid, at de fleste deltagere giver pigen en stor del af skylden hun kunne jo bare have klædt sig mere passende på og passet på sig selv. Vores pointe er, at det ALTID er voldsmanden, som har skylden. ALDRIG offeret. Hvis man møder et misbrugt barn med bebrejdelser og giver barnet en del af skylden, begår man en grusom fejl. På dette kursus oplevede vi, at de døve unge fulgte det samme mønster. Men vi så også, at de efter to dages træning havde et helt andet billede af, at det selvfølgelig var voldtægtsmanden, som bar skylden. Det giver dem kraft og styrke til selv at sige nej, og de får større forståelse for mennesker, som har oplevet overgreb. Efter at have set den effekt vores træning og vores to tegnefilm havde på disse døve unge, står det endnu mere klart for mig, at Stairway bør gøre en særlig indsats for at nå ud til døve børn, deres forældre og til gruppen af døve i almindelighed. De udgør en befolkningsgruppe, som er særligt sårbare og udsatte for misbrug.

Foreningen Stairway Danmark FAKTA OM FORENINGEN Om foreningen Stairway Danmark er en uafhængig, upolitisk forening, der har til formål at yde støtte til Stairway Foundation Inc. s arbejde med gadebørn og børns rettigheder i Filippinerne. Alt arbejde i foreningen er frivilligt og ulønnet. De uundgåelige administrationsomkostninger til fx. trykning af nyhedsbrev, porto og transport dækkes dels af sponsorbidrag fra virksomheder dels via et fast tilskud fra Tips- og Lottomidlerne. Alle private bidrag til Stairway Danmark går derfor ubeskåret til arbejdet med børn og unge i Filippinerne. Foreningen Stairway Danmark er godkendt af skattemyndighederne som velgørende organisation. Derfor kan bidrag til foreningen trækkes fra i skat efter gældende regler (se mere neden for). Foreningens regnskab er i 14 år blever revideret gratis af revisionsfirmaet KPMG Bliv medlem Du kan støtte Stairway Danmarks arbejde ved at melde dig ind i foreningen. Du kan melde dig ind på to måder: l Kontakt sekretær Nils Vilsbøl - se adressen neden for. Så modtager du et girokort. l Indbetal kontingent på giro 000-4499 Kontingentet er 150 kr. pr. år - dog kun 75 kr. for studerende og pensionister Bliv voluntør! l Vi leder efter en eller flere unge som kan spille musik (gerne rytmisk) samt undervise i formning og billedkunst. l Vi søger samtidig en håndværker, som vil være pedel på Stairway i et halvt til et helt år. l Endelig søger vi en person, som kan hjælpe med markedsføring og distribution af vores film/materialer. Kontakt Katrine Nyholm fra bestyrelsen (se neden for) og hør mere! Træk bidrag til Stairway fra i skat Stairway Danmark er godkendt af skattemyndighederne som velgørende organisation. Det betyder, at private kan trække bidrag til Stairway fra på selvangivelsen. Fradragsgrænsen er 14.000 kr. i 2008 - det dobbelte for ægtepar. De første 500 kr. giver ikke fradrag. For at udnytte fradraget fuldt ud, skal man altså give 14.500 kr. Bemærk: Fra 2008 vil Stairway indberette alle gaver over 500 kr. til SKAT, så du automatisk får fradrag for din gave. Indberetningen er et krav fra SKAT. For gaver, der gives i 2008, er det ikke længere nok, at du selv trækker gaven fra på selvangivelsen. For at kunne indberette din gave, skal vi bruge dit CPR-nummer. Du kan sende det på e-mail eller i en lukket kuvert til Stairway Danmarks kasserer Jeanette Ptak. Se adressen neden for. Vi behandler naturligvis dit CPR-nummer fundstændig fortroligt - og beklager ulejligheden. Giv os din e-mail! Hjælp os med at blive mere effektive: Tilmeld dig det elektroniske nyhedsbrev på www.stairwaydanmark.dk - så sparer vi udgifter til tryk og porto... Foreningens bestyrelse Formand: Søren H. Sørensen Rosenbergsalle 9, Nødebo, 3480 Fredensborg. Tlf. 4848 3215 / shs@se.dk Sekretær og administration: Nils Vilsbøl Sankelmarksvej 15, 4760 Vordingborg Tlf. 5537 4257 nils@stairwaydanmark.dk Fundraising: Claus Abildgaard Lundtoftegårdsvej 27-1, 2800 Lyngby Tlf. 4593 7213, claus@stairwaydanmark.dk Salg af armbånd m.m. Marianne Schmitto Engstien 3a, 2980 Kokkedal Tlf. 2339 3727 marianne@stairwaydanmark.dk Kasserer: Jeanette Ptak, P. Mogensensvej 5, 3400 Hillerød Tlf. 2254 2642 / jshp@email.dk Nyhedsbrev og PR: Tune Nyborg Mejlgade 101-3, 8000 Århus C Tlf. 8614 2801/ tune@tnk.dk Katrine Nyholm Vodroffsvej 11-2, 1900 Fr.berg C Tlf. 3257 6380 katrine@stairwaydanmark.dk Susanne Tørnkvist Kirsebærhaven 13, 8600 Skanderborg Tlf. 8793 0013 susanne@toernkvist.com Suppleant: Peter Rosting Ahlefeldtsgade 16, 4.tv, 1359 kbh k Tlf. 3315 8060 peter@stairwaydanmark.dk Se mere om foreningen på www.stairwaydanmark.dk 11

AFSENDER: STAIRWAY DANMARK Sankelmarksvej 15 4760 Vordingborg Fodboldtøjet er fremme! I efteråret samlede vi fodboldstøvler og andet udstyr sammen, og efter et par måneders rejse over havet med skib er der nu ankommet 1 kubikmeter fremragen fodboldudstyr. Tøj, sko og bolde er sponseret af bl.a. Slagter Aggerholm og Sportigan i Hvide Sande. Tak for det og tak til børn og forældre i Lyngby og Lundtofte Boldklubber, som har doneret både nyt og brugt udstyr. Fra Mindoro er meldingen, at der er der fuld gang i fodboldaktiviteterne på stranden og på diverse jordbaner i lokalområdet. Vi planlægger også at opgradere Stairways egen boldbane, bl.a. med støtte fra Rotary i Grindsetd. Fodboldfeberen hærger, selv om fodbold er en relativt ukendt sport eksempelvis i forhold til basketball. Men det kan jo ændre sig! Vordingborg Ungdoms Musik Festival Lørdag d. 21. marts var Vordingborg Ungdomsskole rammen for Vordingborg Ungdoms Musik Festval, VUMF, med deltagelse af 40 bands og flere end 1.000 tilhørere. Festtivalen havde i år en særlig kobling til Stairway, fordi ungdsomsskolens leder Anne- Jette Pedersen sidste år besøgt os på Filippinerne. Her fik hun ideen til at købe 1.500 af vores flettede armbånd som adgangstegn ved festivalen. Marianne Schmitto og Rodelin Dejino fra Stairway havde en stand på festivalen og solgte for 3.000 kr. armbånd, t-shirts, nøgreringe og meget mere fra butiken. Samtidig fik vi fortalt historien om Stairways arbejde til en masse interesserede børn og voksne. Se mere i vores butik på www.stairwaydanmark.dk 8 i kalenderen den 26. april 2009 Generalforsamling Stairway Danmark i København - læs mere side 3