Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
|
|
- Victor Kristoffersen
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 LIFELINE-KIT Brugsvejledning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE EN ATTENTION: Use of the INNOTECH product is only permitted after the instruction manual has been read and fully understood in the respective language. IT ATTENZIONE: L'utilizzo del prodotto INNOTECH è permesso solo previa lettura e comprensione dell'intero manuale di istruzioni nella lingua del relativo paese di utilizzo. FR ATTENTION : L'utilisation du produit INNOTECH n'est autorisée qu'après avoir entièrement lu et compris la notice d'utilisation dans la langue du pays concerné. EN IT FR INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Forbehold for fejl, trykfejl og tekniske ændringer! INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted. We reserve the right to make technical changes. NL ATTENTIE: Dit INNOTECH-product mag pas gebruikt worden nadat u de gebruikershandleiding in de taal van het betreffende land gelezen en begrepen hebt. ES ATENCIÓN: Se autorizará el uso de los productos INNOTECH una vez que se hayan leído y entendido las instrucciones de uso en el idioma del país. PT ATENÇÃO: O uso do produto INNOTECH apenas é permitido depois de ter lido e compreendido na totalidade as instruções de uso na respetiva língua nacional. GIV AGT: Du må først bruge et produkt fra Innotech, efter du har læst og forstået brugsvejledningen i fuldt omfang i dit lands sprog. SV O B S : Denna INNOTECH-produkt får inte användas förrän bruksanvisningen på respektive lands språk har lästs igenom och förståtts. CZ POZOR: Práce s výrobkem INNOTECH je povolena teprve po kompletním přečtení a porozumění návodu k použití v jazyku daného státu. PL UWAGA: Produkty firmy INNOTECH mogą być używane dopiero po dokładnym zapoznaniu się z całą instrukcją obsługi w ojczystym języku. SL POZOR: Uporaba izdelka INNOTECH je dovoljena šele po tem, ko ste navodila prebrali v celoti v ustreznem jeziku svoje dežele in jih tudi razumeli. SK POZOR: Produkt INNOTECH môžete používať až po prečítaní a porozumení celého návodu na použitie pre príslušnú krajinu. HU FIGYELEM: Az INNOTECH termékek használata csak azt követően engedélyezett, hogy saját nyelvén elolvasta és megértette a teljes használati utasítást. TR DİKKAT: INNOTECH ürününün kullanımına ancak ilgili ülkenin dilinde sunulmuş olan kullanım kılavuzunun tamamen okunmasından ve anlaşılmasından sonra izin verilir. ZH 注意 : 只有在仔细阅读并完全理解了当地语言的使用说明后, 才能使用 INNOTECH 公司的产品 NL ES PT SV CZ PL SL SK HU TR ZH
2 1 INDHOLDSFORTEGNELSE [2] SYMBOLBESKRIVELSE 3 [3] SIKKERHEDSANVISNINGER 4 [4] BESTANDDELE/MATERIALE 6 [5] ANVENDELSE 8 [6] PRØVNING 9 [7] GARANTI 10 [8] GOENDELSE 11 [9] TEGN OG MARKERINGER 11 [10] DIMENSIONER 12 [11] MONTAGEANVISNING 12 [12] MONTAGEUNDERLAG 13 [13] MONTAGEVÆRKTØJ 13 [14] MONTAGE 14 [15] NEDSTYRTNINGSHØJDE 22 [16] BORTSKAFFELSE 23 [17] OVERTAGELSESPROTOKOL 24 [18] HENVISNINGER VEDR. SIKRINGSSYSTEM 26 [19] PRØVNINGSPROTOKOL 27 [20] UDVIKLING & DISTRIBUTION 29 [21] SYSTEMVARIANTER 30 [22] BILAG 32 2 LIFELINE-KIT / /
3 2 SYMBOLBESKRIVELSE Advarsel-/farehenvisning! FARE For en UMIDDELBART truende fare, som kan medføre svære kvæstelser eller død. ADVARSEL For en MULIG farlig situation, som kan medføre svære kvæstelser eller død. PAS PÅ For en MULIG farlig situation, som kan medføre lette personskader eller materielle skader. Tag beskyttelseshandsker på! Tag beskyttelsesbriller på! Ekstra information/henvisning ü rigtig forkert Overhold producentens specifikationer/de relevante brugsvejledninger. LIFELINE-KIT / / 3
4 3 SIKKERHEDSANVISNINGER Følg nedenstående sikkerhedsanvisninger, og teknikkens nyeste stand. 3.1 GENERELT Sikringssystemet må kun anvendes af personer, som har modtaget instruktion i "Personligt sikkerhedsudstyr". er sunde fysisk og mentalt. Sundhedsmæssige begrænsninger som hjerte- og kredsløbsproblemer, indtagelse af medicin, alkohol,... forringer brugerens sikkerhed. har kendskab til de sikkerhedsregler, der er gældende på stedet. Sikringssystemet må kun opbygges af egnede, fag-/sagkyndige personer, som er fortrolige med tag sikringssystemet iht. den nyeste tekniske stand. Under monteringen/anvendelsen af sikringssystemet INNOTECH "LIFELINE-KIT" skal de relevante sikkerhedsbestemmelser (f.eks. vedrørende arbejde på tage) overholdes. Der skal være en plan, der inddrager redningsforanstaltninger i alle tænkelige nødstilfælde. Mål nedstyrtningsafstanden således, at brugeren i tilfælde af et fald IKKE støder på nogen forhindringer eller rammer jorden. Ankerpunktet skal planlægges, monteres og anvendes sådan, at et fald ud over kanten ikke er muligt ved korrekt anvendelse af det personlige sikkerhedsudstyr. (Se planlægningsbilag på Faldsikringsseler og længde på forbindelsesmidler skal afstemmes efter det pågældende objekt og opfylde de gældende standarder. For at undgå et styrt skal personer, der arbejder i områder med nedstyrtningsfare, sørge for, at forbindelsen til sikringssystemet holdes så kort som muligt. For hvert sikringssystem gælder maksimale grænseværdier. Grænseværdierne fremgår af typeskiltet på sikringssystemet og må IKKE overskrides. Ved taguigennemtrængelig fastgørelse skal pladetaget (montageunderlag) kontrolleres efter stærke storme inden den videre brug. Ved hældende tagflader skal taglaviner (is, sne) forhindres med egnet snefang. Overhold de gældende produktbeskrivelser ved anvendelse med EN 795 TYPE C + E-produkter! Der må ikke foretages ændringer på sikringssystemet. Wiresystemet skal forbindes med lynsikringen i overensstemmelse med de gængse regler for lynsikring i anvendelseslandet, og det må aldrig anvendes som fangledning. 4 LIFELINE-KIT / /
5 3 SIKKERHEDSANVISNINGER - - Hvis sikringssystemet overlades til eksterne ordretagere, skal kendskabet til denne brugsvejledning bekræftes skriftligt. - - Hvis sikringssystemt sælges i et andet land, skal brugsvejledningen stilles til rådighed på det pågældende lands sprog! 3.2 SIKKER MONTAGE Smør alle skruer af rustfrit stål før montering med et egnet smøremiddel (vedlagt: Weicon AntiSeize ASW eller tilsvarende). Rustfrit stål må ikke komme i berøring med slibestøv eller stålværktøj, da dette kan medføre, at der opstår korrosion. Montér sikringssystemet således, at kontakt med skarpe kanter eller andre genstande ved en opfangning bliver umulig pga. afbøjningen. Der kan opstå beskadigelser! Den fagligt korrekte fastgørelse af sikringssystemet til bygningen skal dokumenteres med fastgørelsesprotokol og fotos. Tætningen af taginddækningen skal udføres fagligt korrekt iht. gældende retningslinjer. Kontakt altid producenten, hvis der opstår uklarheder under monteringen. ( 3.3 SIKKER ANVENDELSE Det nødvendige mindste frirum under kanten udregnes som følger: Deformering af ankeranordning i tilfælde af belastning + producentens specifikation til det anvendte personlige sikkerhedsudstyr inkl. wiremanøvrering + kropsstørrelse + 1 m sikkerhedsafstand. Sørg for at anvende de enkelte elementer inkl. "det personlige sikkerhedsudstyr" korrekt, da der ellers IKKE ydes garanti for at INNOTECH "LIFELINE-KIT" fungerer sikkert. Til vandret anvendelse må der kun bruges fastgørelser, som er egnet til dette formål og er testet for den tilsvarende kantudførelse (skarpe kanter, trapezplade, ståldrager, beton osv.). Ved vindstyrker ud over det sædvanlige må sikringssystemet IKKE anvendes mere. Ved særlige vejrforhold (saltstrøning om vinteren (broer), svovlholdig luft osv.) skal sikringssystemets komponenter udføres i "kvalitet A4". Børn og gravide må IKKE anvende sikringssystemet. LIFELINE-KIT / / 5
6 4 KOMPONENTER/MATERIALE A C D B E F 1x F.1 1x 2x F.2 1x F.3 G 1x G.1 H 1x H.1 I 1x I.1 1x 1x G.2 G.3 1x 2x 8x H.2 H.3 1x 2x 1x 1x I.2 I.3 I.4 EKSTRA UDSTYR: J K L 6 LIFELINE-KIT / /
7 4 KOMPONENTER/MATERIALE A) Brugsvejledning B) Smøremiddel: Weicon AntiSeize ASW C) Endelås med chokabsorber (wiresløjfe - formonteret): rustfri stål, kvalitet A2; aluminium; rustfri stålwire Ø 8 mm - 7 x 7 - brudlast 37 kn D) Endefastgørelse med fjederforspænding (formonteret): rustfrit stål, kvalitet A2 E) Endefastgørelse til endelås (C): rustfrit stål, kvalitet A2 F) Byggesæt til forbindelsen af endelås (C) med endefastgørelsen (E): rustfrit stål, kvalitet A2 F.1) Sekskantskrue M12 F.2) Skive M12 F.3) Sikringsmøtrik M12 G - I) Byggesæt (endelås): til fastgørelse af wireende til endefastgørelse (D) G) Byggesæt: G.1) Dækkappe: PVC G.2) Kovsindtrækker: PP G.3) Kovs: rustfrit stål, kvalitet A4 H) Byggesæt: H.1) Indikatorklemme dobbelt nederst: aluminium H.2) Indikatorklemmer øverst: aluminium H.3) Cylinderskruer M6: rustfrit stål, kvalitet A2 I) Byggesæt: rustfrit stål, kvalitet A2 I.1) Sekskantskrue M12 I.2) Skive M12 I.3) Holdehylse Ø 16 mm I.4) Sikringsmøtrik M12 EKSTRA UDSTYR: J) Wiremellemholder (INNOTECH "KIT-SZH-10"): rustfri stål, kvalitet A2 fra en wirestrækning på 15 m, montering på facader eller støttekonstruktioner, kan køres over uden at det er nødvendigt at demontere eller genmontere systemet K) Hjørneelementer (INNOTECH "KIT-EDLE-10", INNOTECH "AIO-EDLE-14"): egnet til inder- og yderhjørne samt til loftsmontage L) INNOTECH VERT-GLEIT : rustfri stål, kvalitet A2 LIFELINE-KIT / / 7
8 5 BESTEMMELSESMÆSSIG ANVENDELSE INNOTECH "LIFELINE-KIT" er udviklet som fastgørelsesenhed til personbeskyttelse til 4 personer (inklusive 1 person, der skal yde førstehjælp) og egner sig til følgende faldsikringssystemer iht. EN 363:2008: Fastholdelsessystemer Faldsikringssystemer Redningssystemer Ved fastholdelsessystemer skal forbindelsesmidlet ved anvendelse af wirestrækningen indstilles med en wireforkorter, så et fald er umulig.! FARE LIVSFARE pga. forkert anvendelse. Anvend KUN INNOTECH "LIFELINE-KIT" til personbeskyttelse. Anvend IKKE INNOTECH "LIFELINE-KIT" til nedfiring. Anvend KUN højdesikringsenheder, som er godkendt til horisontale wiresikringssystemer. Hæng ALDRIG byrder op i INNOTECH "LIFELINE-KIT", som IKKE udtrykkeligt er frigivet i denne brugsvejledning. Overhold producentens specifikationer til det anvendte sikkerhedsudstyr. For at holde styrtbelastningen for personer lav, er wiresikringen udstyret med moderne forspændings- og dæmpningelementer. Med kombinationen af fjederspænding og chokabsorbere reduceres kræfterne i tilfælde af fald på ende- og hjørnepunkter til maks. 10kN. Wiresikringssystemet leder en kraft på maks. 10 kn ind ved ende-, hjørne- og mellemfastgørelsespunkterne. 8 LIFELINE-KIT / /
9 5 BESTEMMELSESMÆSSIG ANVENDELSE INNOTECH "LIFELINE-KIT" består af 8 mm rustfri stålwire. Den rustfrie stålwire bæres af to endefastgørelser. EKSTRA UDSTYR: Supplér INNOTECH "LIFELINE-KIT" med hjørneelementer og wiremellemholdere, der kan køres over.! FARE LIVSFARE pga. forkert anvendelse. Forbind med karabinhage iht. EN 362 til INNOTECH "LIFELINE-KIT". Hvis wiresystemet monteres i en hældning over 15, er betrædelsen KUN tilladt med INNOTECH "VERT-GLEIT" iht. EN 353-1/795 C. Wiremellemholder og hjørneelementer kan ikke køres over med INNOTECH "VERT-GLEIT"i indgrebstilstand. 6 PRØVNING 6.1 TJEK FØR HVER ANVENDELSE Kontrollér INNOTECH "LIFELINE-KIT" før hver anvendelse for åbenbare mangler ved en visuel kontrol.! FARE LIVSFARE pga. skader / mangler på INNOTECH "LIFELINE-KIT". INNOTECH LIFELINE-KIT skal være i en fejlfri tilstand. Kontrollér wireløkke(r) (Ø ca. 220 mm) og fjederforspændingen i afslutningerne (wireforspænding). Kontrollér faldsikringssele, forbindelsesmidler og ankerpunkter ift. den gældende brugsvejledning. Anvend IKKE INNOTECH "LIFELINE-KIT" mere, hvis der er synlige skader eller slid på komponenter. der er konstateret andre mangler (løse skrueforbindelser, deformeringer, korrosion, slid, defekte tagtætning). der er sket en belastning pga. et styrt (undtagelse: ydelse af første hjælp). produktmærkningen ikke er læsbar. Kontrollér, at hele sikringssystemet er godkendt til brug vha. overtagelsesprotokol og prøvningsprotokol. Er du i tvivl om, hvorvidt sikringssystemet fungerer sikkert, skal du IKKE bruge det mere. Lad i stedet en sagkyndig kontrollere det (skriftlig dokumentation). I så fald skal produktet straks udskiftes. LIFELINE-KIT / / 9
10 6 PRØVNING 6.2 KONTROLLÉR ÅRLIGT INNOTECH "LIFELINE-KIT" skal kontrolleres mindst én gang om året af en sagkyndig, der er fortrolig med udstyret. Brugerens sikkerhed er afhængig af udstyrets funktion og holdbarhed. Afhængigt af anvendelsesintensiteten og omgivelserne kan prøvningsintervallerne være kortere (f.eks. i en korrosiv atmosfære, lynnedslag etc.). Dokumentér og opbevar den prøvning, som den sagkyndige har foretaget, i brugsvejledningens prøvningsprotokol, og opbevar den sammen med brugsvejledningen. Dokumentér prøvningsintervallerne i prøvningsprotokollen. 7 GARANTI Garantien på alle komponenter på produktionsfejl under normale anvendelsesbetingelser er 2 år fra købsdato. Garantiperioden reduceres ved brug i korrosive atmosfærer. I tilfælde af belastning (nedstyrtning, snetryk osv.) bortfalder ethvert garantikrav vedrørende komponenter, der skal absorbere energi, eller som er blevet deformeret. I tilfælde af forkert montering accepterer INNOTECH hverken noget ansvar eller nogen hæftelse i forbindelse med systemmontering og/eller komponenter, som er planlagt og monteret af sagkyndige montagevirksomheder på disses ansvar. 10 LIFELINE-KIT / /
11 VOLGENDE INSPECTIE DATUM 8 GOENDELSE INNOTECH "LIFELINE-KIT" er testet og certificeret iht. EN 795:2012 TYPE C. Det bemyndigede organ, der har udført typeprøvningen: DEKRA EXAM GmbH, Dinnendahlstraße 9, D Bochum 9 TEGN OG MARKERINGER A) Producentens/forhandlerens navn eller logo: INNOTECH B) Typebetegnelse: LIFELINE-KIT C) Symbol for, at brugsvejledningen skal følges: D) Højeste antal personer, der må kobles på: 4 (inkl. 1 person, der skal E) DEKRA-segl: yde førstehjælp) F) Produktionsår og producentens serienummer: JJJJ G) Den tilsvarende standards nummer: EN 795:2012 TYPE C H) Falddæmper: JA I) Maks. wiremanøvrering: 2,5 m J) Monteret af: Montagevirksomhedens navn & adresse INSTALLED BY / GEÏNSTALLEERD DOOR J A B G H I Anschlageinrichtungen DIN EN 795: HORIZONTAL LIFELINE SYSTEM EN 795:2012 TYP C HORIZONTAL KABELSYSTEM EN 795:2012 TYP C MAX. CABLE DEFLECTION E D C F JJJJ EN / NL 19 Next inspection INNOTECH LIFELINE-KIT / / 11
12 10 DIMENSIONER Standardlængde: 10/15/25 m 220 mm 11 MONTAGEANVISNING Fastgør INNOTECH "LIFELINE-KIT" i egnede fastgørelsespunkter (f.eks. INNOTECH "STABIL" etc.) i den horisontale styring. Endefastgørelsespunkterne, mellem- eller hjørneholdere, der bruges til fastgørelse af INNOTECH "LIFELINE-KIT", skal opfylde kravene iht. EN 795. Montér endefastgørelserne (D) og (E) på fastgørelsespunkterne, der er beregnet hertil. Anvend til montage på fastgørelsespunkterne (f.eks. EAP-STABIL-10), den markerede boring " " (Ø 17 mm). Udstyr wiresystemet med wiremellemholdere (J) eller hjørneelementer (k) fra en afstand på mere end 15 m mellem fastgørelsespunkterne. Montér wiremellemholderne og hjørneelementerne på fastgørelsespunkterne, der er beregnet hertil. 12 LIFELINE-KIT / /
13 12 MONTAGEUNDERLAG INNOTECH "LIFELINE-KIT" kan monteres på facader, flade og stejle tage. Grundforudsætningen for en korrekt montage er et statisk bæredygtigt montageunderlag og anvendelse af de originale fastgørelsesmidler, som er anført i den relevante brugsvejledning.! FARE LIVSFARE pga. montage på et uegnet montageunderlag. Montér INNOTECH "LIFELINE-KIT"-fastgørelsespunkter på et statisk bæredygtigt montageunderlag (f.eks. massivt beton med en betonkvalitet på mindst C20/25). Montér IKKE i slidlag, udligningsbeton, faldbeton osv. Lad i tvivlstilfælde en statiker eller producenten tjekke montageunderlaget. 13 MONTAGEVÆRKTØJ [mm] 2x Str. = 19 Str. = 5 LIFELINE-KIT / / 13
14 14 MONTAGE 1. Skru endelåsen (C) og endefastgørelsen (E) sammen med byggesættet (F). 2x F Ø 17 mm C E Anvend den markerede boring til montagen på fastgørelsespunkterne " " 2. Sikringsmøtrikken skal frigive mindst 4 gevind på gevindbolten. 2x > 4 14 LIFELINE-KIT / /
15 14 MONTAGE EKSTRA UDSTYR: Hjørneelement (K) Før den rustfrie stålwire gennem chokabsorberens klemme (a) og hjørneelementets (b) boring (Ø 12 mm). Stram den rustfrie stålwire og spænd skruerne til klemme (a) "krydsvis" med 4 Nm. 1 K (b) (a) 4 x 4 Nm Overhold tilspændingsmoment. Før nu den rustfrie stålwire gennem det andet hjørneelements (c) boring Ø 12 mm og chokabsorberens anden klemme (d). Dan en wiresløjfe i wireforløbets hjørnepunkt med en diameter på 220 mm. 2 K (c) (d) LIFELINE-KIT / / 15
16 14 MONTAGE Stram den rustfrie stålwire med klemmens (d) skruer med 4 Nm. 3 K (d) 4 x 4 Nm Overhold tilspændingsmoment. EKSTRA UDSTYR: Wiremellemholder (J) Før den rustfrie stålwire gennem wiremellemholderen (J). J Mulighed for overkøring uden at det er nødvendigt at flytte eller genmontere den. 16 LIFELINE-KIT / /
17 14 MONTAGE 3. x. Før den løse wire til endefastgørelsen, og forspænd med en kraft på maks kg. D Overhold den maksimale kraft. 4. x. Træk indikatorklemmen (H) og kovsindtrækkeren (G.2) på wiren. Buk den rustfrie stålwire i en afstand på 120 mm til endefastgørelsen. > 200 mm 120 mm G.2 H LIFELINE-KIT / / 17
18 14 MONTAGE 5. x. Før den løse wireende tilbage gennem kovsindtrækkeren (G.2). G.2 H 6. x. Positionér kovsen (G.3) i kovsindtrækkeren (G.2). G.3 18 LIFELINE-KIT / /
19 14 MONTAGE 7. Træk wireløkken med kovs (G.3) i kovsindtrækkeren (G.2) stramt. x. G.3 G.2 H 8. x. Slå wirekovsen under forspænding med nogle hammerslag (kunststofhammer) på wireryggen ind i kovsindtrækkeren. LIFELINE-KIT / / 19
20 14 MONTAGE 9. x. Fastgør afslutningsklemmen (H) direkte i tilslutningen på kovsindtrækkeren (G). Stram afslutningsklemmens skruer med 10 Nm. Sæt dækkappen (G.1) på. 0 mm H 8 x 10 Nm G x. Overhold tilspændingsmoment! Før endelåsen (C) ind i endefastgørelsens (D) holdesele og skru sammen med byggesættet (I). C D 2x I 20 LIFELINE-KIT / /
21 14 MONTAGE 11. x. Løsn kædetrækket. Indstil wirespændingen ved endefastgørelsen med spænd- og kontramøtrik. 2x Fjederlængde (efter tilspænding) mellem mm. 125 mm Ved at kontrollere fjederlængden kan der allerede før brugen af sikringssystemet INNOTECH LIFELINE-KIT fastslås en mulig belastning ved styrt. 80 mm FÆRDIG ü LIFELINE-KIT / / 21
22 14 MONTAGE! FARE LIVSFARE pga. forkert anvendelse. Ihængning med en karabinhage iht. EN 362 i den rustfrie wirestrækning. Ihæng ALDRIG i wiresløjfen (jvf. tegning). 15 NEDSTYRTNINGSHØJDE Forbindelsesmidlet skal holdes så kort som muligt. Vær opmærksom på faldhøjden! Tilpas (halvtag, balkoner osv.) det personlige sikkerhedsudstyr tilsvarende ved lave faldhøjder. Anvend i øvrigt holde- eller fastholdelsessystemer iht. gældende standarder eller sikkerhedsbestemmelser for arbejdstagere. Holdesystem iht. EN 358: Korrekt anvendelse af egnede forbindelsesmidler eller wireforkortere forhindrer et frit fald. Hold forbindelsen til ankerpunktsystemet så kort som muligt. Identifikation: Ved delstrækninger, som er fastlagt som holdesystem, udføres markeringen med ekstra skilte. Montér de ekstra skilte direkte og permanent ved begyndelsen og slutningen af delstrækningen. Vær opmærksom på faldhøjden! 22 LIFELINE-KIT / /
23 15 NEDSTYRTNINGSHØJDE Den nødvendige mindste frihøjde under nedstyrtningskanten til jorden udregnes som følger: Producentens specifikation til det personlige sikkerhedsudstyr + maks. wiremanøvrering (2,5 m) + kropsstørrelse + min. 1 m sikkerhedsafstand B C A D A B C D Bruger ca. 1,8 m Ændring af wiresystemets længde efter belastning (maks. wiremanøvrering LIFELINE KIT 2,5 m) Den faldhøjde, som der skal tages højde for ifølge producenten af dit faldsikringssystem iht. EN 363 (afhængig af arten på det anvendte system kan den være fra 0,5 til 4 m) Sikkerhedsafstand ca. 1 m = nødvendigt frirum under det mulige faldsted 16 BORTSKAFFELSE Bortskaf IKKE sikringsudstyret sammen med husholdningsaffaldet. Saml de brugte dele i overensstemmelse med de nationale bestemmelser, og aflever dem til miljørigtig genbrug. LIFELINE-KIT / / 23
24 17 FORLÆG OVERTAGELSESPROTOKOL OVERTAGELSESPROTOKOL NR. (DEL 1/2) ORDRENUMMER: PROJEKT: ORDREGIVER: Sagsbehandler: Firmaadresse: L I F E L I N E - K I T ORDRETAGER: Sagsbehandler: Firmaadresse: MONTAGE: HORISONTALT WIRESYSTEM iht. EN 795:2012 TYPE C BETEGNELSE: Wireanlæg nr.: Firmaadresse: Sagsbehandler: MONTAGE: DET HORISONTALE WIRESYSTEMS fastgørelsespunkter Firmaadresse: Sagsbehandler: DOKUMENTATION AF FASTGØRELSE/FOTODOKUMENTATION PRODUKT: Styk produktionsår/serienummer: (Typebetegnelse fastgørelsespunkt f.eks. EAP-STABIL ) Montageunderlag: (f.eks. massiv beton, betonklasse: C20/25; træspærsdimension; ved bliktage: tagproducent, profil, materiale, pladetykkelse; osv.) Dato: Sted: Dyvelart: BEF/lim?/betegnelse Sætdybde: [mm] Bor Ø: [mm] Tilspændingsmoment: Fotos: (sti og filnavn) mm mm Nm FORSKELLIGE FASTGØRELSER/FASTGØRELSESPUNKTER (TYPER, MONTAGEUNDERLAG; SERIENUMRE; ETC.) SKAL ANFØRES EKSTRA. PRODUKT: Styk produktionsår/serienummer: (Typebetegnelse fastgørelsespunkt f.eks. EAP-STABIL ) Montageunderlag: (f.eks. massiv beton, betonklasse: C20/25; træspærsdimension; ved bliktage: Tagproducent, profil, materiale, pladetykkelse osv.) Dato: Sted: Dyvelart: BEF/lim?/betegnelse Sætdybde: [mm] Bor Ø: [mm] Tilspændingsmoment: Fotos: (sti og filnavn) mm mm Nm 24 LIFELINE-KIT / /
25 17 FORLÆG OVERTAGELSESPROTOKOL OVERTAGELSESPROTOKOL NR. (DEL 2/2) L I F E L I N E - K I T FORSKELLIGE FASTGØRELSER/FASTGØRELSESPUNKTER (TYPER, MONTAGEUNDERLAG; SERIENUMRE; ETC.) SKAL ANFØRES EKSTRA. PRODUKT: Styk produktionsår/serienummer: (Typebetegnelse fastgørelsespunkt f.eks. EAP-STABIL ) Montageunderlag: (f.eks. massiv beton, betonklasse: C20/25) Dato: Sted: Dyvelart: BEF/lim?/betegnelse Sætdybde: [mm] BorØ: [mm] Tilspændingsmoment: Fotos: (sti og filnavn) mm mm Nm Undertegnede montagevirksomhed forsikrer, at arbejdet er udført korrekt iht. forskrifterne (kantafstande, kontrol af underlaget, korrekt rengøring af borehuller, overholdelse af hærdetider, bearbejdningstemperatur, dyvelproducentens retningslinjer, osv.). Ordregiver accepterer ordretagers ydelser. Brugsvejledninger, dokumentation af fastgørelserne, fotodokumentation og prøvningsblade er overdraget til ordregiver (bygherren) og skal stilles til rådighed for brugeren. Ved tilgangen til sikringssystemet skal ankerpunkternes placering dokumenteres af bygherren med tegninger (f.eks. tagplanstegning). Den sagkyndige montør, som er fortrolig med sikringssystemet, bekræfter, at montagearbejderne blev udført fagligt korrekt iht. teknikkens stand og svarende til producentens brugsvejledning. Den sikkerhedstekniske pålidelighed bekræftes af montøren. Overdragelse af: (f.eks. personligt sikkerhedsudstyr, højdesikringsenhed, opbevaringsskab osv.) styk styk styk styk Integreret i det eksisterende lynsikringssystem? JA NEJ Anmærkninger: Navn: Ordregiver Montør EAP/fastgørelsespunkter Dato, firmastempel, underskrift Dato, firmastempel, underskrift Montør horisontalt wiresystem Dato, firmastempel, underskrift LIFELINE-KIT / / 25
26 18 HENVISNINGER VEDR. SIKRINGSSYSYSTEM HENVISNINGER TIL DET BESTÅENDE SIKRINGSSYSTEM Bygherren skal anbringe denne anvisning let synligt ved tilgangen til systemet! Brugen skal ske iht. teknikkens stand og iht. brugsvejledningen. Brugsvejledningernes opbevaringssted osv. er: Oversigtstegning med fastgørelsesanordningernes position: Ikke gennemstyrtningssikre områder (f.eks. ovenlysruder og/eller lysbånd) skal tegnes ind! De maksimale grænseværdier for sikringssystemet er anført i de respektive brugsanvisninger eller på anlæggets typeskilt. Ved belastning pga. nedstyrtning, eller hvis der hersker tvivl, skal ankerpunktet straks tages ud af brug og sendes til producenten eller til et sagkyndigt værksted til kontrol og reparation. Dette gælder ligeledes ved beskadigelse af øvrig materiale. 26 LIFELINE-KIT / /
27 19 FORLÆG PRØVNINGSPROTOKOL PRØVNINGSPROTOKOL NR. (DEL 1/2) L I F E L I N E - K I T ORDRENUMMER: PROJEKT: PRODUKT: Horisontalt wiresikringssystem LIFELINE-KIT Betegnelse: Wireanlæg nr.: ÅRLIG SYSTEMKONTROL GENNEMFØRT DEN: ÅRLIG SYSTEMKONTROL SENEST INDEN: ORDREGIVER: Sagsbehandler: Firmaadresse: ORDRETAGER: Sagsbehandler: Firmaadresse: PRØVNINGSPUNKTER: kontrolleret og i orden! KONSTATEREDE MANGLER (Mangelbeskrivelse/foranstaltninger) DOKUMENTATION: brugsvejledning overtagelsesprotokol/dokumentation af fastgørelsen/fotodokumentation Personligt sikkerhedsudstyr mod nedstyrtning: Prøvning iht. producentens anvisninger udløbsdato årlig tilbagevendende prøvning udført ikke prøvet (ingen autorisering) TAGTÆTNING: ingen beskadigelse ingen korrosion ANHUGNINGSANORDNINGENS SYNLIGE DELE: ingen deformering ingen korrosion skrueforbindelser er sikret fastgørelsesskruernes tilspændingsmoment sidder fast LIFELINE-KIT / / 27
28 19 FORLÆG PRØVNINGSPROTOKOL PRØVNINGSPROTOKOL NR. (del 2/2) L I F E L I N E - K I T PRØVNINGSPUNKTER: kontrolleret og i orden! KONSTATEREDE MANGLER: (Mangelbeskrivelse/foranstaltninger) RUSTFRI STÅLWIRE: visuel kontrol wirelidser... WIREMELLEMHOLDER: ingen deformering ingen korrosion skrueforbindelser er sikret HJØRNEFASTGØRELSER: ingen korrosion ingen deformering skrueforbindelser er sikret wireløkker ø ca. 220 mm drejemoment for chokabsorbers skruer (4 x 4 nm)... ENDEFASTGØRELSE, -LÅSE: ingen korrosion ingen deformering skrueforbindelser er sikret beskadigelser af kunststofdele drejemoment for chokabsorbers skruer (4 x 4 nm) wireløkker ø ca. 220 mm skruernes drejemoment hjørnelåsklemme (8 x 10 nm) wireforspænding: fjederspændingsområde mm Prøvningsresultat: Sikringsanlægget svarer til producentens brugsvejledning og teknikkens stand. Den sikkerhedstekniske pålidelighed bekræftes. Anmærkninger: Navn: Ordregiver Kontrol: Ordretager (sagkyndig person, som er fortrolig med sikringssystemet) Dato, firmastempel, underskrift Dato, firmastempel, underskrift 28 LIFELINE-KIT / /
29 20 UDVIKLING OG DISTRIBUTION INNOTECH Arbeitsschutz GmbH, Laizing 10, 4656 Kirchham/Østrig LIFELINE-KIT / / 29
30 21 SYSTEMVARIANTER D ( 15 m) C F E 30 LIFELINE-KIT / /
31 21 SYSTEMVARIANTER ( 15 m) ( 15 m) J J K (a) (b) K C (a) (b) (c) (d) (c) (d) D K F E K LIFELINE-KIT / / 31
32 22 BILAG 29 mm 32 LIFELINE-KIT / /
33 22 BILAG 45 mm LIFELINE-KIT / / 33
Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
AIO-ENDS-10 Brugsvejledning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
Læs mereGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
AIO-GLEIT-13 Brugsvejledning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
Læs mereGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
AIO-GLEIT-11 Brugsvejledning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
Læs mereGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
SPAR-10-25 Brugsvejledning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE
Læs mereGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
SYST-01-410-610 S t å f a l s Brugsvejledning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und
Læs mereGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
SANDWICH-12 Brugsvejledning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
Læs mereSYST INTERFALZ
SYST-04-500 INTERFALZ eller tilsvarende Brugsvejledning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen
Læs mereGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
STA-11 Brugsvejledning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE EN
Læs merePOINT-13. Brugsvejledning
POINT-13 Brugsvejledning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE
Læs mereGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
STABIL-10/STA-10 Brugsvejledning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
Læs mereALLinONE HORISONTALT WIRESIKRINGSSYSTEM
ALLinONE HORISONTALT WIRESIKRINGSSYSTEM Brugsvejledning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen
Læs mereTAURUS-GLEIT-V-21 Monterings- og brugsanvisning
TAURUS-GLEIT-V-21 Monterings- og brugsanvisning DE ACHTUNG: Die Verwendung des Innotech-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen wurde. DE EN ATTENTION:
Læs mereTAURUS GLEIT-V-20 Monterings- og brugsanvisning
TAURUS GLEIT-V-20 Monterings- og brugsanvisning DE ACHTUNG: Die Verwendung des Innotech-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen wurde. DE EN ATTENTION:
Læs mereBRAKE. Brugsvejledning
BRAKE Brugsvejledning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE EN
Læs mereTAURUS GLEIT-A-30 Monterings- og brugsanvisning
TAURUS GLEIT-A-30 Monterings- og brugsanvisning DE ACHTUNG: Die Verwendung des Innotech-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen wurde. DE EN ATTENTION:
Læs mereSTRING Brugsanvisning
STRING-1-2 -3-4 -5 Brugsanvisning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
Læs mereGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
BARRIER-ATTIKA Brugsvejledning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
Læs mereDE ACHTUNG: Die Verwendung des Innotech-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen wurde.
SYST-20-475-695 T r a p e z p l a d e Monterings- og brugsanvisning DE ACHTUNG: Die Verwendung des Innotech-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen
Læs mereDE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen wurde.
STX-10 Monterings- og brugsanvisning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen wurde. DE EN ATTENTION: Use
Læs mereGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
SHARK DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE EN ATTENTION: Use of
Læs mereABP EN ATTENTION: Use of the Innotech product is only permitted after the instruction manual has been read in the respective national language.
ABP-10-30 DE ACHTUNG: Die Verwendung des Innotech-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen wurde. DE EN ATTENTION: Use of the Innotech product
Læs mereINNOTECH FALZ. DK GIV AGT: Det er først tilladt at anvende Innotech-produktet, før end brugsvejledningen på det pågældende lands sprog er læst.
INNOTECH FALZ DE ACHTUNG: Die Verwendung des Innotech-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen wurde. DE EN ATTENTION: Use of the Innotech product
Læs mereLIGHT-V2 Monterings- og brugsanvisning
LIGHT-V2 Monterings- og brugsanvisning DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen wurde. DE EN ATTENTION:
Læs mereEN ATTENTION: Use of the Innotech product is only permitted after the instruction manual has been read in the respective national language.
SHARK ACHTUNG: Die Verwendung des Innotech-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen wurde. ATTTION: Use of the Innotech product is only permitted
Læs mereVEJLEDNING I OPBYGNING OG ANVENDELSE
DANSK INNOTECH INDUSTRY-11 VEJLEDNING I OPBYGNING OG ANVENDELSE INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Forbehold for fejl, trykfejl og tekniske ændringer. INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted.
Læs mereINNOTECH LOCK-11 /-13
INNOTECH LOCK-11 /-13 DANSK VEJLEDNING I OPBYGNING OG ANVENDELSE INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Forbehold for fejl, trykfejl og tekniske ændringer. INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted.
Læs mereMonterings- og brugsanvisning
ZAP Monteringsplatform Sammenklappelig Z600 Z600 Monterings- og brugsanvisning Dansk Monterings- og brugsanvisning ZAP-monteringsplatform, sammenklappelig Indhold 1. Informationer om vejledningen...54
Læs mereVEJLEDNING I OPBYGNING OG ANVENDELSE
INNOTECH POINT-11 VEJLEDNING I OPBYGNING OG ANVENDELSE INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Forbehold for fejl, trykfejl og tekniske ændringer. INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted. We reserve
Læs mereVEJLEDNING I OPBYGNING OG ANVENDELSE
INNOTECH POINT-12 VEJLEDNING I OPBYGNING OG ANVENDELSE INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Forbehold for fejl, trykfejl og tekniske ændringer. INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted. We reserve
Læs mereVEJLEDNING I OPBYGNING OG ANVENDELSE
VEJLEDNING I OPBYGNING OG ANVENDELSE INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Forbehold for fejl, trykfejl og tekniske ændringer. INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted. We reserve the right to
Læs mereVEJLEDNING I OPBYGNING OG ANVENDELSE
INNOTECH SPAR-11 VEJLEDNING I OPBYGNING OG ANVENDELSE DANSK INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Forbehold for fejl, trykfejl og tekniske ændringer. INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted.
Læs mereJUAL SIKKERHEDSANKER
JUAL SIKKERHEDSANKER PERMANENT FORANKRINGSPUNKT PÅ TRÆTAG UDEN ISOLERING MONTAGE OG MEMBRANTÆTNING I ÉN ARBEJDSGANG BRUGSANVISNING DOKUMENTATION - KONTROL OG REPARATION www.jual.dk ANVISNINGER JUAL Sikkerhedsanker
Læs mereTurvalaitteiden asennus ja käyttö on sallittu vasta, kun asentaja ja käyttäjä ovat lukeneet alkuperäisen asennus- ja käyttöohjeen omalla kielellään.
FSG INNOTECH 01-05 DANSK INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Forbehold for fejl, trykfejl og tekniske ændringer. INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted. We reserve the right to make technical
Læs mereRund trampolin Ø396 cm Til nedgravning
Original brugsanvisning Varenr.: 9055928 Rund trampolin Ø396 cm Til nedgravning Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Rund trampolin t. nedgravning - Varenr.
Læs mereVEJLEDNING I OPBYGNING OG ANVENDELSE
INNOTECH SLING-10 VEJLEDNING I OPBYGNING OG ANVENDELSE DANSK INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Forbehold for fejl, trykfejl og tekniske ændringer. INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted.
Læs mereAlligator Ramper. DF - Rampe. Montage- og Brugsanvisning. MOBILEX A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg Danmark
Alligator Ramper DF - Rampe Montage- og Brugsanvisning MOBILEX A/S Danmark Rev. 10/13 Side 1 af 5 UM-DF-Ramper-DK 1. Indledning Kære kunde, Denne brugervejledning er en beskrivelse af produktet med vigtige
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120
Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs mereAlligator Ramper. LR/TR- Ramps. User's manual. MOBILEX A/S Nørskovvej 1 DK-8660 Skanderborg Danmark
Alligator Ramper LR/TR- Ramps User's manual MOBILEX A/S Danmark Rev. 08/12 Side 1 af 5 UM-TR-LR-Ramper-DK 1. Indledning Kære kunde, Denne brugervejledning er en beskrivelse af produktet med vigtige henvisninger
Læs mereBedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning
SMD 57 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de instruções
Læs mereNÆSTE GENERATION AF BUNDPLADER: XSBASE PLADE, XSMD OG XTRUSION
NÆSTE GENERATION AF BUNDPLADER: XSBASE PLADE, XSMD OG XTRUSION SALGSBROCHURE METER VERSION TAGSYSTEMER VORES TAGBUNDPLADER Med vores modulære systemer er det let at montere faldsikring på de fleste tage
Læs mere"Antilope" Letvægts-Rollator Montage- og betjeningsvejledning
"Antilope" Letvægts-Rollator Montage- og betjeningsvejledning MOBILEX A/S Danmark Rev. 08/07 Side 1 af 5 UM-312040-DK Vigtigt! Læs denne brugervejledning grundigt før rollatoren tages i brug. Vær opmærksom
Læs mereMul10 ProSafe Tagdækkernes faldsikringssystem
Mul10 ProSafe Tagdækkernes faldsikringssystem Dokumentation / kvalitetssikring w w w.m u l 1 0 p rosa fe.d k 1 MUL10 ProSafe Testet Test og teknisk rapport Mul10 ProSafe er testet og certificeret i henhold
Læs mereISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES LAVE-LINGE INTÉGRABLES
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK5 SK12
Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs mereKARER - BRØNDSTIGER. KARER ApS Mobil: 51 181 181 Email: karer@postkasse.com Hjemmeside: www.kareraps.dk. Monterings- og brugsanvisning STAINLESS STEEL
KARER - BRØNDSTIGER STAINLESS STEEL Monterings- og brugsanvisning august 2012 1 GENERELT 1.1 Indledning Denne monterings- og brugsanvisning er kun gældende for KARER Brøndstiger i henhold til afsnit 1.3
Læs merePrinted: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
ORIGINAL BRUGSANVISNING DD-ST-150/160-CCS Skinnekryds Læs brugsanvisningen grundigt igennem, inden apparatet tages i brug. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet. Sørg for, at brugsanvisningen
Læs mere6150 9135940 TROMLE 91 CM.
6150 9135940 TROMLE 91 CM. Manual og samlevejledning DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 0 e-mail: mail@davidsenshop.dk REV100615 GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Indholdsfortegnelse
Læs mereTrampolin 512x305 cm
SIKKERHEDSANVISNINGER OG SAMLEVEJLEDNING Varenr.: 9053595 Trampolin 512x305 cm Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Trampolin, firkantet - Varenr. 9053595 Beskrivelse:
Læs mereMobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025)
Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Montage- og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302023 som ekstra tilbehør) Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 11.15
Læs mereBetjeningsvejledning. Elektrisk vandvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
DA Betjeningsvejledning Elektrisk vandvarmer ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer
Læs mereF A L D S I K R I N G T I L F L A D E T A G E. developed by
F A L D S I K R I N G T I L F L A D E T A G E developed by Faldsikring til flade tage Risikoen for fald er stor, når der arbejdes på flade tage. De skal dog jævnligt betrædes i forbindelse med eftersyn
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung FI Kokoonpanoohjeet HR Skupština Upute FR Notice de Montage IT Istruzioni di Montaggio BS Skupština Uputstvo NL Montage Instructies CS Montážní Návod RO Instrucţiuni
Læs mereThermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21
_Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice
Læs mereRYGSKJOLD FOR TOILET. Brugervejledning (DK) Brugervejledningen kan downloades på www.jyskhandi.dk under produktet eller scan QR-koden. Rev.1.
RYGSKJOLD FOR TOILET (DK) Rev.1.0 en kan downloades på www.jyskhandi.dk under produktet eller scan QR-koden. 1. Generelt...3 1.1. Produkt anvendelse...3 1.2. Certification...3 2. Produkt oversigt...4 3.
Læs mereALMINDELIGE REPARATIONS- OG PRØVEANVISNINGER SIKKER REPARATION OG PRØVNING AF WABCO-APPARATER
ALMINDELIGE REPARATIONS- OG PRØVEANVISNINGER SIKKER REPARATION OG PRØVNING AF WABCO-APPARATER Almindelige reparationsog prøveanvisninger Sikker reparation og prøvning af WABCOapparater Udgave 2 Der ydes
Læs mere1. Tage med hældning på under 15 grader
1. Tage med hældning på under 15 grader 1.1. Arbejde ved tagkant på tage med en hældning på under 15 grader Ansatte, der arbejder og færdes på tage med en hældning på under 15 grader, skal sikres mod nedstyrtning
Læs mereFaldsikring - At-vejledning D Arbejdstilsynet
Faldsikring Vejledning handler om, hvornår man skal bruge faldsikringsudstyr, hvordan det skal bruges og de krav, der stilles til mærkning mv. At-vejledning D.5.5-2 Juli 2007 - Opdateret oktober 2014 Erstatter
Læs mereMEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068
MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS
Læs mereMonterings- og brugsanvisning for enkeltstiger 3. 05/2019 Nr
Monterings- og brugsanvisning for enkeltstiger 3 05/2019 Nr. 21000286 1 A B C D E F G H I J K L M N O P Q KG OIL H 2O R S T U V W X Y 65 75 2x 4x 2x 10/13 10 Nm 10/13 10 Nm 2x 4. 2x 1. 2x 1. 3. 5. 2. 3.
Læs mereBiboBlock. Faldsikring til flade tage
BiboBlock Faldsikring til flade tage BiboBlock Faldsikring til flade tage Risikoen for fald er stor, når der arbejdes på flade tage. De skal dog jævnligt betrædes i forbindelse med eftersyn og vedligeholdelse.
Læs mereMonterings- og brugsanvisning for wienerstiger 3. 05/2019 Nr
Monterings- og brugsanvisning for wienerstiger 3 05/2019 Nr. 21000289 1 A B C J K L D E F M G H I N O P OI L Q R S T U V H 2O W X Y KG Z AA 10/13 10 Nm 4. 4x 4x 4x 4. 5. 2x II 5. Monterings- og brugsanvisning
Læs mereOPSTILLINGS- OG BRUGSANVISNING TIL ZARGES PLATFORMSTIGE
OPSTILLINGS- OG BRUGSANVISNING TIL ZARGES PLATFORMSTIGE PLATFORMSTIGER 49645-49664 Indholdsfortegnelse 1. Generelt...2 1.1 Indledning...2 1.2 Producent...3 1.3 Typegodkendelse...3 1.4 Garanti...3 1.5 Udgivelsesdato...4
Læs mereInstruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45
Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling
Læs mereDEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91
DEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91 Norm / standard / norme / norma EN 16120:2012+A1:2014 01 02 03 04 06 05 07 _ DANSK TAK! 81
Læs mereSneplov/-skraber til ATV
Original brugsanvisning Varenr.: 9056715 Sneplov/-skraber til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Sneplov/-skraber til ATV - Varenr. 9056715 Beskrivelse:
Læs mereDuoControl CS. DA Monteringsanvisning Side 2
DuoControl CS DA Monteringsanvisning Side 2 DuoControl CS Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Monteringsanvisning Leveringsomfang... 3 Sikkerhedsanvisninger... 3 Beskyttelse mod snavs / olie...
Læs mereBetjeningsvejledning Aktuator og nødfrakobling AZ/AZM 415-B Om dette dokument. Indhold
Aktuator og nødfrakobling AZ/-B30 1. Om dette dokument............... Side 1 til 6 Oversættelse af den originale betjeningsvejledning 1.1 Funktion Den foreliggende betjeningsvejledning indeholder de nødvendige
Læs mereBetonanker FBN II Gennemprøvet og fleksibel - i pris og ydelse
STÅLBEFÆSTIGELSE 37 Betonanker FBN II Gennemprøvet og fleksibel - i pris og ydelse Oversigt Bolt FBN II Stål, elforzinket Godkendelse til: Ikke-revnet beton B25- B55 eller C20/25 til C50/60 European Technical
Læs mereDRIFTSVEJLEDNING (oversættelse) Løftebord Typ , , ,2
1. Brugergrupper Opgaver Operatør Betjening, Visuel kontrol Fagligt uddannet personale DRIFTSVEJLEDNING (oversættelse) Løftebord Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montering, afmontering, Reparation, vedligeholdelse
Læs mereMonterings- og betjeningsvejledning til ekstrasider
Monterings- og betjeningsvejledning til ekstrasider Vare-nr.: 13023 til trailer i Basic- og M-serien med de udvendige kassemål 2,07m x 1,14m Vare-nr.: 13024 til trailer i Basic- og M-serien med de udvendige
Læs mereTEB-3 / TN-3. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side 2
TEB- / TN- Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side Blæser TEB- / TN- Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... Sikkerhedsanvisninger... Anvendelse... Brugsanvisning Ibrugtagning... Sikringsskift
Læs mereDS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones
DS-W 10.5 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning
Læs mereFLEX -LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014
FLEX - LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014 Indhold: 1. Sikkerhedsinformation 2. Symboler 3. Monteringsvejledning 4. Før brug 5. Anvendelse 6. Opbevaring 7. Genbrug 8. Garanti 9. CE-mærkning 10. Reservedelsliste
Læs mereMonterings vejledning. Amico K38-Gota Knækarms markise
Amico K38-Gota Knækarms markise Tjekliste 1 Gennemgå din følgeseddel og tjek om alt er korrekt, samt alle dele er med. Hvis der er noget der ikke stemmer overens bedes du kontakte os. Værktøj 2 Værktøjet
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereInstruktionbog. Winches
Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK Instruktionbog Winches Index: VILKÅR:... 3 BRUGSOMRÅDE:... 3 SIKKERHED OG SUNDHED:... 4 FORHOLDSREGLER VED STRØMSVIGT:... 5 OPBEVARING OG
Læs mereBrugermanual. HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600
Brugermanual HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600 Instruktion i korrekt brug af HAJO pladeløfter. Opbevar denne manual let tilgængelig for brugeren. Det er vigtigt at brugeren forstår advarslerne
Læs mereBrændstofcellesystem VeGA. Servicehæfte. Skal medbringes i køretøjet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon
Brændstofcellesystem VeGA Servicehæfte Skal medbringes i køretøjet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Figur Figur 5 Figur 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Servicehæfte VeGA Serienummer VeGA
Læs mereTyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm
Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele
Læs mereJET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr
JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,
Læs mereGripo Alu. Brugsvejledning
Gripo Alu Brugsvejledning 1 Hepro Hjælpemiddelproducenten Hepro er et norsk firma som udvikler, producerer og sælger hjælpemidler til voksne og børn med nedsat mobilitet. Firmaet blev oprettet i 1987 og
Læs mereInstallationsvejledning til installatøren. Neutraliseringsenhed NE0.1 V3 6 720 643 204 (2010/01) DK
Installationsvejledning til installatøren Neutraliseringsenhed NE0.1 V3 6 720 643 204 (2010/01) DK Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger 1.1 Symbolforklaring
Læs mereMonterings & Betjeningsvejledning. Acrimo 6705 Kassette knækarmsmarkise
Monterings & Betjeningsvejledning Acrimo 6705 Kassette knækarmsmarkise 1 Grundversion Pos. Komponenter Pos. Komponenter 1 Beslag 17 Knæled med kæde V/H 2 Spærbeslag komplet med skruer DIN 933 M 10x30 18
Læs mereinch 10 cm / 4 max. GMG009 version 09-2016
max. 10 cm / 4 inch GMG009 version 09-2016 DK Monteringsvejledning Yepp Easyfit bærer XL Yepp Easyfit bæreren XL er egnet til fastgørelse på standard bagagebærere, som er egnet til op til maksimal 35 kg
Læs mereELEMENTSPINDLER. brugervejledning
ELEMENTSPINDLER brugervejledning 1.0 Indholdsfortegnelse 2.0 Produktbeskrivelse 2 2.1 Indledning 3 2.2 Sikkerhedsanvisninger 3 3.0 Enkeltdele 4 4.0 Vigtige bemærkninger 5-7 5.0 Anvendelse 8 6.0 Statik,
Læs mereSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade
Læs mereMonteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren
6304 4814 03/003 DK Til installatøren Monteringsvejledning Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering Bedes læst omhyggeligt før montering Forord Apparatet opfylder de grundlæggende
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.
Monteringsvejledning max 40 kg max 5 kg Montering med 2 personer! max 40 kg Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96582AS6X1VIII 2018-03 Kære kunde! Gem vejledningen til senere
Læs mereHAR DU FÅET EFTERSET DIT FALDSIKRINGSUDSTYR?
HAR DU FÅET EFTERSET DIT FALDSIKRINGSUDSTYR? Aalborg Diamantværktøj er autoriseret i at efterset faldsikringsudstyr fra Cresto, Antec og Miller! Aalborg Diamantværktøj - Gugvej 134-9210 Aalborg SØ Telefonnr.:
Læs mereMonteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.
DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres
Læs mereMonteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag
1 2 Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag DK Yepp Maxi Easyfit er egnet til at befordre børn op til en maksimal vægt af 22 kg (ca. 6 år) og opfylder den europæiske standard EN 14344 og amerikansk
Læs mereEasytop vandmålerbøjle. Brugsanvisning. til vandmåler fra 04/2006. da_dk
Easytop vandmålerbøjle Brugsanvisning til vandmåler Model Byggeår: 2230.70 fra 04/2006 da_dk Easytop vandmålerbøjle 2 fra 17 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Om denne brugsanvisning 4 1.1 Målgrupper
Læs merePendellampe. Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV
Pendellampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Kære kunde! Din nye pendellampe i moderne design passer i alle rum og giver behageligt lys. Den er desuden særlig
Læs mereat transportere belastninger i lodret rektangel trækstyrke vinkel
1 Generelt Operatøren af lastemaskinen (gravemaskine, læssemaskine m.m) er forpligtet til at overholde denne betjeningsvejledning omhyggeligt. 1.1 Anvendelsesformål De ydre dimensioner af lasten lastemaskinen
Læs mereMobilex "Kudu" rollator , og Montage- og brugervejledning
Mobilex "Kudu" rollator 312075, 312076 og 312077 Montage- og brugervejledning MOBILEX A/S Danmark Rev. 03/18 side 1 af 5 UM-312075-77-DK 1. Indledning Kære kunde Denne brugervejledning er en beskrivelse
Læs mereMONTERINGSVEJLEDNING
MONTERINGSVEJLEDNING CARPORT J100 Art.nr 6500 Carport Medfølgende dele 254 x4 210 6x12 00 x7 04 x15,5 x1 9x9 x6 4 m 1,8x11 254 x4 x14 1,8x11 260 x6 109 Skruer og stolpebærer medfølger ikke Nødvendige
Læs mereJUAL SIKKERHEDSANKER
JUAL SIKKERHEDSANKER PERMANENT FORANKRINGSPUNKT PÅ BETONTAG MED ISOLERING MONTAGE OG MEMBRANTÆTNING I ÉN ARBEJDSGANG BRUGSANVISNING DOKUMENTATION - KONTROL OG REPARATION www.jual.dk ANVISNINGER JUAL Sikkerhedsanker
Læs mere