KX-PRW110 KX-PRW120. Guide til appen Smartphone Connect. Førsteklasses designtelefon med Smartphone Connect. Model nr.

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "KX-PRW110 KX-PRW120. Guide til appen Smartphone Connect. Førsteklasses designtelefon med Smartphone Connect. Model nr."

Transkript

1 Guide til appen Smartphone Connect Førsteklasses designtelefon med Smartphone Connect Model nr. KX-PRW110 KX-PRW120 Tak fordi du har anskaffet dig et Panasonic-produkt. Dette dokument forklarer, hvordan du bruger Smartphone Connect-app en. Se den Instruktionsbog, der følger med dit telefonsystem, for at få flere oplysninger om telefonsystemets funktioner.

2 Indholdsfortegnelse Indledning Oversigt over Smartphone Connect...3 Sådan kommer du i gang Start, afslutning og registrering...5 Skærmlayout...5 Statusmeddelelser...6 Telefonfunktioner Foretage opkald...7 Brug af andre funktioner under et fastnetopkald...7 Besvarelse af fastnetopkald...8 Brug af andre håndsæt...8 Funktioner for opkaldsloggen Visning af opkaldsloggen...10 Foretagelse af et opkald fra opkaldsloggen...10 Tilføjelse af oplysninger fra opkaldsloggen til dine kontaktpersoner...10 Sletning af opkaldsloggen...10 Funktioner i telefonbogen Funktioner i telefonbogen...11 Telefonsvarerens funktioner Aktivering af telefonsvareren...12 Afspilning af dine beskeder...12 Sletning af alle beskeder...12 Andre funktioner Kopiering af data til dit telefonsystem...13 Kopiering af kontaktpersoner...13 Kopiering af billeder (kun Android -versionen)...14 Kopiering af ringetonen (kun Android-versionen)...14 Håndtering af håndsættets hukommelse...15 Ændring af lydindstillinger...15 Ændring af statusbjælken og indstillinger for meddelelser...16 Ændring af generelle indstillinger...16 Registreringsfunktioner Registrering af din smartphone på yderligere baseenheder...17 Valg af en baseenhed...17 Bekræftelse af det trådløse adgangspunkt...17 Afregistrering af din smartphone Andre oplysninger Hvis du oplever problemer...19 Fejlmeddelelser...19 Fejlfinding...22

3 Indledning Oversigt over Smartphone Connect Du kan installere gratis app en Smartphone Connect på din smartphone og bruge din smartphone som en forlængelse af dit telefonsystem. Følgende funktioner er tilgængelige ved brug af app en. Foretage og modtage opkald med dit fastnetnummer Foretage og modtage intercom-opkald Afspille beskeder fra telefonsvareren Kontrollere opkaldsoversigten Kopiere kontaktpersoner fra din smartphone til dit telefonsystem Overføre opkald mellem din smartphone og dine håndsæt Kopiere af billeder fra din smartphone til dine håndsæt, der skal bruges som tapetmønstre (kun Android-versioner) Kopiere af ringetonen fra din smartphone til dine håndsæt (kun Android-versioner) Krav R Et kompatibelt telefonsystem fra Panasonic (se nedenfor) R En trådløs router (IEEE g eller IEEE n anbefales) R iphone 4, iphone 4S, iphone 5, ipad eller ipad mini (ios 5.0 eller senere) eller En Android-enhed (Android 4.0 eller senere) *1 R App en Smartphone Connect. Oplysninger om download kan findes på hjemmesiden nedenfor R Du skal konfigurere både din baseenhed og din smartphone for at oprette trådløs forbindelse til dit hjemmenetværk via din trådløse router. Se den Instruktionsbog, der leveres med dit telefonsystem, for at få flere oplysninger. R Din smartphone skal være tilsluttet den samme trådløse router som din baseenhed, for at du kan bruge de fleste af app ens funktioner. (Du kan kun bruge disse funktioner, når du er til stede). *1 Mindste anbefalede skærmopløsning: Skærmteksten vises muligvis ikke korrekt på en skærm med lavere opløsning. Oplysninger om funktionalitet R App en fungerer muligvis ikke korrekt afhængigt af systemmiljøet, som f.eks. din smartphone-model, perifert udstyr, der er tilsluttet til din smartphone, og de apps, der er installeret på din smartphone. Kompatible Panasonic-telefonsystemer KX-PRW110 KX-PRW120 Andre oplysninger R Design og specifikationer kan ændres uden varsel. R Illustrationerne, skærmbillederne og skærmteksterne i dette dokument er udelukkende vejledende og kan se anderledes ud, end de gør i det faktiske produkt. 3

4 Indledning R Tilføjelsen er udeladt fra modelnumre, der er angivet i dette dokument. R Mobilopkaldsfunktioner er ikke tilgængelige ved brug på ipad eller en Android-enhed, som ikke understøtter mobiltelefonopkald. Andre funktioner er muligvis ikke tilgængelige alt afhængig af din enheds specifikationer og begrænsninger. R Dette produkt indeholder Apache Commons Net 3.2, som er licenseret i overensstemmelse med Apache License Version 2.0. Licensen kan downloades på Kildekoden til dette program er tilgængelig på R Slutbrugerlicensaftalen (EULA) for Smartphone Connect-app en er tilgængelig på følgende webside: Varemærker R Android er et varemærke tilhørende Google Inc. R iphone og ipad er varemærker tilhørende Apple Inc. R Bluetooth varemærket og logoet ejes af Bluetooth SIG, Inc. Og enhver brug af disse mærker af Panasonic Corporation er under licens. R Wi-Fi er et registreret mærke tilhørende Wi-Fi Alliance. R Alle andre varemærker heri, tilhører deres respektive ejere. 4

5 Sådan kommer du i gang Start, afslutning og registrering Start af app en Start Smartphone Connect-app en ved at trykke på ikonet (som vist nedenfor). R Slutbrugerlicensaftalen vises første gang, du starter app en. R iphone/ipad Hvis din enhed ikke er kompatibel med app en, vises en besked om inkompatibilitet, når du starter app en. Afslutning af app en iphone/ipad Afslut app en med multitasking-linjen. Android Tryk på, eller tryk på menuknappen på din smartphone, og tryk derefter på [Afslut]. (Denne måde at åbne indstillingsmenuen på kan være anderledes på din enhed.) Registrering af din smartphone til baseenheden Din smartphone kan være registreret til maks. 4 baseenheder, og der kan registreres maks. 4 smartphones til hver baseenhed. Registrering for første gang Den første gang du starter app en, vil app en bede dig om at registrere din smartphone til en baseenhed. 1 Kontroller, at din smartphones Wi-Fi-funktion er aktiveret, og at din smartphone er tilsluttet det samme trådløse netværk som din baseenhed. 2 Start app en. 3 Tryk på [Start], når du bliver bedt om at registrere din smartphone til baseenheden. R App en søger efter baseenheder, der er tilsluttet samme trådløse netværk som din smartphone. Hvis der ikke findes nogen baseenheder, kan du trykke på [Søg] for at søge igen. R Hvis mere end én ikke-registreret baseenhed er forbundet til dit trådløse netværk, skal du vælge den ønskede baseenhed og derefter indtaste et navn til baseenheden og håndsættet. 4 Vent på, at registreringsprocessen afsluttes. R Skærmen [Tastatur] i app en vises, når registreringen er afsluttet. R Efter registreringen kan du kontrollere, at app en er tilsluttet baseenheden ved at kontrollere ikonet på statusbjælken (kun Android-versionen) eller meddelelsen (side 6). R Du kan ændre baseenhedens og håndsættets navn, der er registreret på smartphonen, senere, hvis du ønsker det (side 17). Registrering til ekstra baseenheder Se Registrering af din smartphone på yderligere baseenheder på side 17. Skærmlayout App en indeholder følgende skærme. Du kan skifte mellem skærmene ved at trykke på den tilsvarende fane. [Tastatur] Anvendes til at ringe op til telefonnumre og foretage opkald med din fastnettelefon. [Opkaldslog] Anvendes til at få vist en liste over fastnetopkald, herunder udgående, indkommende og ubesvarede opkald. [Kontakter] Anvendes til at foretage opkald til kontakter, der er gemt i din smartphone. [Flere] (iphone/ipad) [Flere] (Android) 5

6 Sådan kommer du i gang Anvendes til at få adgang til andre app-funktioner, som f.eks. telefonsvarer, kopiering af data fra din smartphone til dine håndsæt, ændring af indstillinger og visning af app ens hjælpefiler (kræver internetadgang). Åbning af indstillingsmenuen Indstillingsmenuen er tilgængelig fra nogle skærme og giver adgang til flere funktioner og indstillinger. iphone/ipad Tryk på [Menu]. Android Tryk på eller tryk på din smartphones menuknap. (Denne måde at åbne indstillingsmenuen på kan være anderledes på din enhed.) Angiver, at fastnettelefonens telefonsvarer har optaget en ny besked. Angiver, at der er et indkommende opkald på fastnettelefonen. Angiver, at du er i gang med et fastnetopkald eller har parkeret et fastnetopkald. (Grønt ikon) Angiver, at et andet håndsæt (eller en smartphone) er i gang med et fastnetopkald eller har parkeret et fastnetopkald. (Rødt ikon) Statusmeddelelser iphone/ipad Fejlmeddelelser og statusmeddelelser vises i ios Meddelelsescenter. Derudover vises på [Tastatur]-skærmen, hvis app en ikke kan oprette forbindelse til baseenheden. Kontroller, at baseenheden er tændt, og at baseenheden og din smartphone er inden for den trådløse routers rækkevidde. Se side 19 for at få flere fejlfindingsoplysninger. Android Fejlmeddelelser, statusbeskeder og de følgende ikoner vises på din smartphones statusbjælke og i meddelelsespanelet. Angiver, at app en er forbundet til en baseenhed og kan bruges til at få adgang til funktioner i dit telefonsystem. Angiver, at app en ikke kan opnå forbindelse til baseenheden. Kontroller, at baseenheden er tændt, og at baseenheden og din smartphone er inden for den trådløse routers rækkevidde. Se side 19 for at få flere fejlfindingsoplysninger. Angiver, at der er et ubesvaret fastnetopkald. Angiver, at der er en ny besked på telefonsvareren. (Kun KX-PRW120) 6

7 Telefonfunktioner Foretage opkald Du kan bruge app en til at foretage fastnetopkald, mobilopkald og intercom-opkald. Vigtigt: R Din smartphone skal have adgang til din baseenhed via det trådløse netværk for at bruge de fleste funktioner i Smartphone Connect. Sørg for, at Wi-Fi-funktionen i din smartphone er slået til. Manuel indtastning 1 Start app en, og åbn [Tastatur]-skærmen. 2 Indtast telefonnummeret. R Tryk på for at slette et nummer. R Tryk på, og hold den nede for at indsætte en opkaldspause. 3 Tryk på [Fastnet] eller [Mobil] for at vælge den linje, du vil anvende til at foretage opkaldet. 4 Hvis du har foretaget et fastnetopkald, skal du trykke på [Afbryd] for at afslutte opkaldet. R Hvis du er i gang med et fastnetopkald, og du modtager og besvarer et mobilopkald, afbrydes eller parkeres fastnetopkaldet i henhold til indstillingen [Håndt. af fastnetopkald] (se Ændring af generelle indstillinger på side 16). R Tryk på [Afbryd], når du afslutter et fastnetopkald, selv om den anden deltager lægger på først. Ellers afbrydes fastnetforbindelsen ikke. R Hvis baseenheden er optaget, når du prøver at foretage et fastnetopkald, hører du muligvis en optaget-tone. R Hvis baseenhedens repeaterfunktion er tændt, kan fastnetopkald og intercom-opkald blive afbrudt, hvis din smartphone bevæger sig mellem den trådløse routers og baseenhedens rækkevidde. Opkald til en kontaktperson 1 Start app en, og åbn [Kontakter]-skærmen. 2 Tryk på den ønskede kontaktperson, og vælg om nødvendigt det ønskede telefonnummer. 3 Tryk på [Fastnet] eller [Mobil] for at vælge den linje, du vil anvende til at foretage opkaldet. 4 Hvis du har foretaget et fastnetopkald, skal du trykke på [Afbryd] for at afslutte opkaldet. Brug af andre funktioner under et fastnetopkald Tastatur Tryk på [Tastatur] under et opkald, hvis du skal indtaste tal, f.eks. ved navigering af et opkaldscenters stemmeguidede menusystem. Tryk på [Annull.] for at skjule tastaturet. Lydudgang (håndfri funktion, Bluetooth, hovedsæt) iphone/ipad Tryk på [Lydkilde] for at få vist en liste over tilgængelige enheder, og tryk derefter på den ønskede lydudgangsenhed for at skifte til den enhed. Android Tryk på [Højttaler] for at slå din smartphones højttaler til og fra under et opkald. Hvis der er tilsluttet en Bluetooth-kompatibel enhed til din smartphone, skal du trykke på lydikonet (højttaler, Bluetooth osv.) for at skifte mellem de tilgængelige enheder. Mute Tryk på [Lydløs] under et opkald for at slå lyden fra din smartphones mikrofon, så den anden deltager ikke kan høre dig. Tryk på [Lydløs] igen for at slå lyden til. Parkering Tryk på [Hold] under et opkald for at parkere opkaldet. Tryk på [Hold] for at vende tilbage til samtalen. 7

8 Telefonfunktioner Genopkald Tryk på [R] under et opkald for at bruge dit telefonsystems genopkaldsfunktion, f.eks. banke-på, eller for at skifte mellem to forskellige samtaler. Besvarelse af fastnetopkald Besvarelse af et fastnetopkald Når du modtager et fastnetopkald, vises modtagelsesskærmen. Tryk på [Besvar]. R Tryk på [Afbryd], når du afslutter et opkald, selv om den anden deltager lægger på først. Ellers afbrydes fastnetforbindelsen ikke. R Du kan slå ringetonen fra midlertidigt ved at trykke på [Ring fra]. Andre håndsæt ringer fortsat med lyd. R Se side 15 for at skifte ringetonen ved fastnetopkald og intercom-opkald. R iphone/ipad Hvis du ønsker, at app en stadig skal modtage opkald, når den kører i baggrunden, skal du slå indstillingen [Keep Alive i Baggrund] til (se Ændring af generelle indstillinger på side 16). Når der modtages et opkald, opfører din smartphone sig i henhold til app ens lydindstillinger (side 15) og app ens lydstyrke. Bemærk, at din enheds ringe/lydløs-knap ikke påvirker app en. R Android Når der modtages et opkald, opfører din smartphone sig i henhold til sine indstillinger for vibration og lydløs tilstand. Brug af andre håndsæt Sådan foretager du et intercom-opkald 1 Start app en, og åbn [Tastatur]-skærmen. 2 Tryk på [Intercom]. 3 Tryk på det ønskede håndsæt. 4 Tryk på [Afbryd] for at afslutte opkaldet, når du er færdig. R Du kan ikke foretage intercom-opkald til andre smartphones. R iphone/ipad Når du har en intercom-samtale, vil intercom-opkaldet automatisk blive afbrudt, hvis du modtager et mobiltelefonopkald. R Android Når du har en intercom-samtale, vil intercom-opkaldet automatisk blive afbrudt, hvis du besvarer et mobiltelefonopkald. Viderestilling af et fastnetopkald til et håndsæt 1 iphone/ipad Tryk på [Menu] under et fastnetopkald. Android Tryk på, eller tryk på din smartphones menuknap, mens du er i gang med et fastnetopkald. 2 Tryk på [Intercom]. 3 Vælg det ønskede håndsæt, og vent på, at brugeren af håndsættet besvarer opkaldet. R Du kan annullere og vende tilbage til opkaldet ved at trykke på [Hold]. 4 Når brugeren af håndsættet besvarer opkaldet, skal du trykke på [Afbryd] for at afslutte dit opkald og viderestille det til det andet håndsæt. R Du kan ikke viderestille fastnetopkald til andre smartphones. Oprettelse af et konferenceopkald 1 iphone/ipad Tryk på [Menu] under et fastnetopkald. Android Tryk på, eller tryk på din smartphones menuknap, mens du er i gang med et fastnetopkald. 2 Tryk på [Intercom]. 8

9 Telefonfunktioner 3 Vælg det ønskede håndsæt, og vent på, at brugeren af håndsættet besvarer opkaldet. R Du kan annullere og vende tilbage til opkaldet ved at trykke på [Hold]. 4 Når brugeren af håndsættet besvarer opkaldet, skal du åbne indstillingsmenuen og trykke på [Konference] for at starte konferenceopkaldet. R Du kan tale til den eksterne person sammen med den anden håndsætbruger. 5 Tryk på [Afbryd] for at forlade konferenceopkaldet, når du er færdig. R Den anden håndsætbruger kan fortsat tale med den eksterne person. R Kun én smartphone kan deltage i et konferenceopkald. Deltagelse i et opkald Hvis et andet håndsæt deltager i et fastnetopkald, kan du deltage i samtalen ved at trykke på [I brug]. 9

10 Funktioner for opkaldsloggen Visning af opkaldsloggen 1 Start app en, og åbn [Opkaldslog]-skærmen. 2 Tryk på den ønskede fane for at få vist udgående, indkommende eller ubesvarede fastnetopkald. R Oversigten for udgående opkald viser kun fastnetopkald, der foretages med din smartphone. R Oversigterne over indkommende og ubesvarede opkald viser kun fastnetopkald, der er modtaget, mens din smartphone var forbundet med baseenheden. R Når du har set oplysningerne om et ubesvaret opkald, vises for opkaldet. R Opkald, der blev afvist med baseenhedens funktion til afvisning af opkald, vises ikke i opkaldsloggen. Foretagelse af et opkald fra opkaldsloggen 1 Start app en, og åbn [Opkaldslog]-skærmen. 2 Tryk på den ønskede fane for at få vist udgående, indkommende eller ubesvarede fastnetopkald. 3 iphone/ipad Tryk på det ønskede telefonnummer. Android Tryk på ved siden af det ønskede telefonnummer eller den ønskede person. 4 Foretag opkaldet fra skærmen [Tastatur]. Tilføjelse af oplysninger fra opkaldsloggen til dine kontaktpersoner 1 Start app en, og åbn [Opkaldslog]-skærmen. 2 Tryk på den ønskede fane for at få vist udgående, indkommende eller ubesvarede fastnetopkald. 3 iphone/ipad Tryk på ved siden af den person eller det telefonnummer, du vil tilføje. Android Tryk på den person eller det telefonnummer, du vil tilføje. 4 Tryk på [Opret ny kontakt] eller [Føj til eksisterende kontakt], og følg vejledningen på skærmen. Sletning af opkaldsloggen Du kan slette loggen over udgående, indkommende og ubesvarede opkald. iphone/ipad 1 Start app en, og åbn [Opkaldslog]-skærmen. 2 Tryk på den ønskede fane for at få vist udgående, indkommende eller ubesvarede fastnetopkald. 3 Tryk på [Menu]. 4 Sådan slettes alle opkald: Tryk på [Slet alle opkald]. R Denne mulighed er ikke tilgængelig for ubesvarede opkald. Sådan slettes valgte opkald: Tryk på [Slet valgte opkald], brug ios-standardmetoden for at slette valgte elementer, og tryk derefter på [OK]. Android 1 Start app en, og åbn [Opkaldslog]-skærmen. 2 Tryk på den ønskede fane for at få vist udgående, indkommende eller ubesvarede fastnetopkald. 3 Sådan slettes alle opkald: Tryk på, eller tryk på menuknappen på din smartphone, og vælg derefter sletningsfunktionen. R Ubesvarede opkald kan kun slettes et ad gangen. Sådan slettes ét opkald: Tryk på det opkald, du vil slette, og tryk derefter på. 4 Tryk på [OK]. 10

11 Funktioner i telefonbogen Funktioner i telefonbogen iphone/ipad Du kan bruge app ens telefonbogsfunktioner på samme måde, som du bruger app en for kontaktpersoner i din smartphone. R Når du bruger en ipad eller ipad mini, understøtter Smartphone Connect ikke tilføjelse eller redigering af en kontaktpersons billede. R Mange af app ens funktioner fungerer via adgang til de oplysninger, der er gemt i enhedens kontaktpersoner. Afhængig af softwareversionen i din enhed vises der muligvis en dialog, hvor du bliver bedt om at give app en adgang til dine kontaktpersoner. Du kan ændre denne indstilling senere, hvis du ønsker det, i beskyttelsessektionen i din enheds indstillingsapp. R Hvis du ændrer beskyttelsesindstillingen, genstarter app en. Hvis du er i gang med et opkald, afbrydes opkaldet. Derfor anbefaler vi, at du kun ændrer indstillingen, når du ikke er i gang med et opkald. Android Brug den telefonbogsapp, der fulgte med din smartphone, til at tilføje, redigere og slette kontaktpersoner, der er gemt i din smartphone. R Se Opkald til en kontaktperson på side 7 for at ringe til en kontaktperson, der er lagret i din smartphone. R Se Kopiering af kontaktpersoner på side 13 for at kopiere kontaktpersoner, der er lagret i din smartphone, til baseenhedens telefonbog. 11

12 Telefonsvarerens funktioner Aktivering af telefonsvareren Telefonsvarerens funktioner er kun tilgængelige for KX-PRW Tryk på [Opret forbindelse til telefonsvarer] [Tlf. svarer TIL]. Afspilning af dine beskeder Når dit telefonsystem har optaget nye beskeder, vises i statusbjælken (kun for Android-versioner), og din smartphones meddelelsesfunktion viser en besked. Tryk på meddelelsen, og brug de afspilningsfunktioner, der er beskrevet nedenfor, for let at afspille dine beskeder. 2 Tryk på [Opret forbindelse til telefonsvarer] [Afspil]. R Dit telefonsystem afspiller dine nye beskeder. Hvis du ikke har modtaget nye beskeder, afspilles de gamle beskeder. R Følgende funktioner er tilgængelige ved afspilning af beskeder. [Spring over]: Afspiller den næste besked. [Gentag]: Gentager den aktuelle besked fra begyndelsen eller afspiller den forrige besked. [Stop]: Stopper afspilning af beskeder og vender tilbage til den forrige skærm. [Slet]: Sletter den aktuelle besked. [Afbryd]: Stopper afspilningen af beskeder og afslutter telefonsvareren. [Lydkilde] (gælder kun for iphone/ ipad): Giver dig mulighed for at vælge en anden lydudgangsenhed til afspilning. [Højttaler] (Gælder kun Android-version): Skifter mellem din smartphones højttaler og ørestykke. Hvis der er tilsluttet en Bluetooth-kompatibel enhed til din smartphone, skal du trykke på lydikonet (højttaler, Bluetooth osv.) for at skifte mellem de tilgængelige enheder. 3 Tryk på [Afbryd] for at afslutte telefonsvareren, når du er færdig. Sletning af alle beskeder 2 Tryk på [Opret forbindelse til telefonsvarer] [Slet alle] [OK]. 12

13 Andre funktioner Kopiering af data til dit telefonsystem Du kan kopiere forskellige data, der er gemt i din smartphone, til dit telefonsystem. Når dataene kopieres, kan du følge status på håndsættets display. Bemærkninger om kopiering af data R Under kopiering vises den anslåede kopieringstid. Hvis netværksforholdene ændres, kan det tage længere tid at kopiere dataene. R Hvis der modtages et fastnetopkald under kopiering af data, stopper kopieringen. Data, der blev kopieret, før opkaldet blev modtaget, bibeholdes. R Et håndsæt kan ikke foretage opkald, mens det modtager data. R Hvis filnavne indeholder tegn, der ikke understøttes af håndsættet, erstattes disse tegn af *, når de kopieres. R iphone/ipad Hvis app en kører i baggrunden i cirka 10 minutter, annulleres eventuelle aktuelle handlinger. Ved overførsel af data skal du sikre, at app en forbliver i forgrunden, indtil kopieringen er fuldført. R Android Hvis du skal bruge funktionerne til kopiering af data, skal din smartphone enten have et SD-kort eller en intern hukommelse, som brugeren kan få adgang til. Kopiering af kontaktpersoner Du kan kopiere kontaktpersoner fra din smartphone til baseenhedens telefonbog. Når du kopierer kontaktpersoner, kopieres oplysninger om navne og telefonnumre til baseenheden, og kontaktpersonernes billeder kopieres til de valgte håndsæt. Bemærkninger om kopiering af kontaktpersoner R Kun de første 16 tegn i en kontaktpersons navn og 24 tal i en kontaktpersons telefonnummer kopieres. R Hvis du har flere telefonnumre tildelt til en kontakt, kopieres kun de første 6 telefonnumre. R Der kan lagres op til 500 kontaktpersoner (500 telefonnumre i alt) i baseenhedens telefonbog. Der kan lagres op til 500 kontaktpersoner i hvert håndsæt. R Hvis et telefonnummer i telefonbogen slettes fra baseenhedens telefonbog, slettes billedet ikke. Du kan slette det manuelt (side 15). R Kontaktpersoner, der ikke har et telefonnummer, vil ikke blive kopieret. R Telefonnumre, der er gemt med det internationale opkaldssymbol +, vil blive konverteret i overensstemmelse med baseenhedens indstillinger for telefonnumrenes konverteringskoder. Når du har kopieret kontaktpersoner fra din smartphone til baseenheden, skal du kontrollere, at telefonnumrene blev konverteret korrekt. R Hvis baseenhedens hukommelse bliver fuld under kopieringen, vises den sidst kopierede kontaktperson på håndsættet. R Hvis oplysninger om kontaktpersoner indeholder tegn, der ikke understøttes af baseenheden eller håndsættet, erstattes disse tegn af *, når de kopieres. Kopiering af bestemte kontaktpersoner 2 Tryk på [Send kontakter] [Føj til liste]. R Din smartphones telefonbogsapp starter. 3 Tryk på den ønskede kontaktperson. R Den valgte kontaktperson føjes til listen over elementer, der kopieres. Tryk på [Føj til liste] for at vælge en anden kontaktperson. 4 Når du har tilføjet alle de kontaktpersoner, som du ønsker at kopiere, skal du trykke på [Næste]. 5 Hvis du sender kontaktpersoner med vedhæftede billeder, skal du vælge de håndsæt, som du vil kopiere kontaktpersonernes billeder til, og derefter trykke på [Send]. 13

14 Andre funktioner Kopiering af alle kontaktpersoner 2 Tryk på [Send kontakter] [Send alle] [OK]. 3 Hvis du sender kontaktpersoner med vedhæftede billeder, skal du vælge de håndsæt, som du vil kopiere kontaktpersonernes billeder til, og derefter trykke på [Send]. Indstilling af telefonnummerets konverteringskoder Hvis du gemmer telefonnumre i din smartphones telefonbog med + og landekoden, anbefaler vi, at du gemmer følgende koder i baseenheden. International kode Gem det internationale opkaldspræfiks, som du skal taste, når du taster internationale telefonnumre manuelt. 1 Tryk på MMenuN (højre programmeringstast) #117 med et af håndsættene fra dit telefonsystem 2 Indtast den relevante kode (maks. 4 cifre). MOKN M N Landekode Gem den landekode, der er krævet, når du ringer til dit land fra et andet land. 1 Tryk på MMenuN (højre programmeringstast) #118 med et af håndsættene fra dit telefonsystem 2 Indtast den relevante kode (maks. 4 cifre). MOKN M N National adgangskode Hvis du gemmer lokale telefonnumre i din smartphone ved hjælp af + og landekoden, skal du gemme det nummer, der skal erstatte landekoden, når du ringer lokalt. 1 Tryk på MMenuN (højre programmeringstast) #119 med et af håndsættene fra dit telefonsystem 2 Indtast den relevante kode (maks. 4 cifre). MOKN M N Vigtigt: R Når du har kopieret kontaktpersoner fra din smartphone til baseenheden, skal du kontrollere, at telefonnumrene blev konverteret korrekt. Kopiering af billeder (kun Android -versionen) Du kan kopiere billeder fra din smartphone til dine håndsæt og derefter bruge billederne som tapetmønstre. 2 Tryk på [Send baggrund]. R Din smartphones standardapp til billedvisning starter. 3 Vælg det ønskede billede. 4 Beskær billedet. 5 Vælg de håndsæt, som du vil kopiere billedet til, og tryk derefter på [Send]. R 2 billeder, der skal bruges som tapetmønstre, kan gemmes i hvert håndsæt. Kopiering af ringetonen (kun Android-versionen) Du kan kopiere din smartphones aktuelle ringetone til andre håndsæt. 2 Tryk på [Send ringetone] [Send]. 3 Vælg de håndsæt, du vil kopiere ringetonen til, og tryk på [Send]. R Det er kun din smartphones aktuelle ringetone, der kan kopieres. For at kopiere en bestemt ringetone, skal du først vælge denne tone som din smartphones ringetone. R Hvert håndsæt kan gemme op til 30 ringetonefiler eller samlet 60 sekunders lyd. Filnavne er begrænset til 29 tegn, eksklusive filtypenavnet. R Kun de første 60 sekunder af en ringetone kan kopieres. Brug eventuelt en app til lydredigering 14

15 Andre funktioner fra en tredjepartsproducent for at forkorte den ønskede ringetone, før du kopierer den. R Denne funktion understøtter kun MP3-ringetoner. Hvis din smartphones ringetone har et andet filformat, kan den ikke kopieres. R Denne funktion understøtter kun ringetoner, der er gemt på din smartphones SD-kort eller i dens interne hukommelse med brugeradgang. Indbyggede ringetoner kan ikke kopieres. Håndtering af håndsættets hukommelse Hvis du bruger din smartphone til at kopiere billeder (brugt af dine håndsæt som tapetmønstre), fotos (vedhæftet kontaktpersonerne i din smartphone) eller ringetoner, kan du kontrollere håndsættets brug af hukommelse og slette unødvendige elementer for at få mere hukommelse til rådighed. Kontrol af hukommelsesbrug 1 Tryk på MMenuN (højre programmeringstast) #670 med et af håndsættene fra dit telefonsystem 2 Kontroller oplysningerne. M N Sletning af data fra håndsættets hukommelse Sletning af et element 1 Tryk på MMenuN (højre programmeringstast) #670 med et af håndsættene fra dit telefonsystem 2 MbN: Brugt MDetaljerN 3 MbN: Vælg datatypen. MMenuN 4 MbN: Vis MOKN 5 MbN: Vælg det ønskede emne. MSletN 6 MbN: JA MOKN M N Sletning af alle elementer af samme type 1 Tryk på MMenuN (højre programmeringstast) #670 med et af håndsættene fra dit telefonsystem 2 MbN: Brugt MDetaljerN 3 MbN: Vælg datatypen. MMenuN 4 MbN: Slet alt MOKN 5 MbN: JA MOKN 6 MbN: JA MOKN M N R Hvis du sletter en ringetone, der bruges som håndsættets ringetone, vil Ringetone 1 (standard) blive brugt i stedet. R Hvis du sletter en ringetone, der er tildelt en telefonbogskategori, vil hvert håndsæts indstilling for ringetone bruges i stedet. R Hvis du sletter et billede, der bruges som håndsættets tapet, bruges Tapet1 i stedet. R Hvis du sletter et billede, der blev tildelt et element i telefonbogen, vil der ikke blive vist et billede, når du modtager et opkald fra den person. Ændring af lydindstillinger Indstillinger for ringetone 2 Tryk på [Indstillinger] [Ringetone] eller [Intercom-ringetone]. 3 Vælg den ønskede indstilling. [Standardringetone]: App ens standardringetone bruges. [Vælg musik]: Den ringetone, du vælger her, bruges. [Lydløs] (kun iphone/ipad): Der høres ingen ringetoner. R iphone/ipad Musikfiler, der er gemt på din enhed, kan bruges som ringetoner, men ringetonefiler, der er gemt på din enhed, kan ikke. Vibration og tasttoner (kun iphone/ ipad) 2 Tryk på [Indstillinger]. 15

16 Andre funktioner 3 Under [Lydindstillinger] skal du skyde tænd-/ sluk-knapperne til de ønskede positioner. [Vibrer]: Din smartphone vibrerer, når du modtager et opkald. [Tastaturtoner]: Der høres tasttoner, når du taster telefonnumre. Indstillinger for lydstyrke (kun Android-version) Hvis udgangslydstyrken til højtaleren, hovedtelefoner osv. er for lav eller for høj, kan du bruge denne indstilling til at hæve eller sænke app ens overordnede lydstyrke. Vi anbefaler, at du bruger denne indstilling sammen med betjeningsknapperne på din smartphone. Du kan også bruge denne indstilling til at hæve eller sænke mikrofonens lydstyrke (dvs. den lydstyrke, som den anden part hører, når du taler). 2 Tryk på [Indstillinger] [Volume]. 3 Juster lydstyrkeindstillingerne efter behov. R Denne indstilling kan ikke justeres, mens du er midt i et opkald. Ændring af statusbjælken og indstillinger for meddelelser 2 Tryk på [Indstillinger]. 3 Under [Statusbjælkemeddelelser] skal du trykke på de ønskede elementer for at markere eller fjerne markeringen i afkrydsningsfelterne. [Ubesvarede opkald]: Bestemmer, om ikonerne på statusbjælken (kun Android-versionen) og meddelelserne vises, når der er ubesvarede opkald. [Telefonsvarer]: Bestemmer, om ikonerne på statusbjælken (kun Android-versionen) og meddelelserne vises, når telefonsvareren har optaget nye beskeder. [Voic ]: Bestemmer, om ikonerne på statusbjælken og meddelelserne vises, når fastnettelefonens telefonsvarer har optaget nye beskeder. R iphone/ipad Hvis du bruger app ens meddelelsesfunktion, anbefaler vi, at du beholder standardindstillingerne i ios Meddelelsescenter. Meddelelsescenter: Til Vis 5 ulæste elementer Alarmstil: Bannere Ændring af generelle indstillinger 2 Tryk på [Indstillinger]. 3 Under [Generelt], skal du trykke på de ønskede elementer for at markere eller fjerne markeringen i afkrydsningsfelterne eller vælge de ønskede indstillinger. [Autostart] (kun Android-versionen): Bestemmer, om appen starter automatisk, når du tænder for din smartphone. [Stemmekvalitetsalarm]: Bestemmer, om der lyder en advarselstone, når stemmekvaliteten forringes. [Håndt. af fastnetopkald]: Bestemmer, hvordan fastnetopkald håndteres. [Keep Alive i Baggrund] (gælder kun for iphone/ipad): Bestemmer, om app en kan modtage opkald, når den kører i baggrunden. Bemærk, at det kan påvirke batteriets ydeevne, hvis du tænder for denne indstilling. 16

17 Registreringsfunktioner Registrering af din smartphone på yderligere baseenheder Hvis app en ikke er registreret på en baseenhed, skal du følge proceduren, der er beskrevet på side 5. 2 Tryk på [Indstillinger]. 3 Tryk på [Registrer til base] under [Registrering]. 4 Vælg et ubrugt baseenhedsnummer, og tryk derefter på [OK]. R App en søger efter baseenheder, der er tilsluttet samme trådløse netværk som din smartphone. Hvis der ikke findes nogen baseenheder, kan du trykke på [Søg] for at søge igen. 5 Hvis der kun findes én baseenhed: Fortsæt til næste trin. Hvis der findes mere end en baseenhed: Vælg den ønskede baseenhed og tryk derefter på [OK]. Indtast de nødvendige oplysninger, når du bliver bedt om det, og tryk derefter på [OK] eller [OK]. 6 Vent på, at registreringsprocessen afsluttes. R Skærmen [Tastatur] i app en vises, når registreringen er afsluttet. R Efter registreringen kan du kontrollere, at app en er tilsluttet baseenheden ved at kontrollere ikonet på statusbjælken (kun Android-versionen) eller meddelelsen (side 6). R Du kan ændre baseenhedens og håndsættets navn, der er registreret på smartphonen, senere, hvis du ønsker det (side 17). Valg af en baseenhed Hvis du registrerer din smartphone på flere baseenheder, bestemmer denne indstilling, hvilken baseenhed din smartphone forbindes med. Hvis du kun har én baseenhed, er det normalt ikke nødvendigt at ændre denne indstilling. 2 Tryk på [Indstillinger]. 3 Tryk på [Vælg base] under [Registrering]. 4 Tryk på [Automatisk] eller den ønskede baseenhed, og tryk derefter på [Vælg]. R Når [Automatisk] er valgt, opretter app en automatisk forbindelse til en baseenhed ud fra navnet på det trådløse netværk (SSID), som smartphonen er forbundet med på tidspunktet. Når en specifik baseenhed er valgt, vil håndsættet udelukkende oprette forbindelse til den baseenhed. R Når [Automatisk] er valgt, kan du kontrollere, hvilken baseenhed app en er tilsluttet, ved at trykke på [Detaljer]. R Brug proceduren, der er beskrevet i Tilføjelse af et trådløst adgangspunkt på side 18, for at tilknytte flere navne på trådløse netværk (SSID er) til en baseenhed. R Når du har valgt en baseenhed, kan du kontrollere, at app en er tilsluttet baseenheden ved at kontrollere ikonet på statusbjælken (kun Android-versionen) eller meddelelsen (side 6). Ændring af oplysninger om navnet for baseenheden og håndsættet 2 Tryk på [Indstillinger]. 3 Tryk på [Vælg base] under [Registrering]. 4 Vælg den ønskede baseenhed, og tryk derefter på [Detaljer] [Rediger]. 5 Rediger oplysningerne som ønsket, og tryk derefter på [OK] eller [OK]. Bekræftelse af det trådløse adgangspunkt 2 Tryk på [Indstillinger]. 3 Tryk på [Trådløst AP] under [Registrering]. R Der vises en liste over registrerede baseenheder og det trådløse 17

18 Registreringsfunktioner netværksnavn (SSID), der er tilknyttet hver baseenhed. Tilføjelse af et trådløst adgangspunkt Hvis du udvider dit trådløse netværk ved at tilføje et trådløst adgangspunkt, der bruger et andet SSID end den trådløse router, kan du følge denne procedure for at tilføje det trådløse adgangspunkt til app ens indstillinger. Hermed kan din smartphone oprette forbindelse til baseenheden, når din smartphone er forbundet til det nye adgangspunkt. R App en kan gemme 10 trådløse adgangspunkter. R Denne procedure er ikke nødvendig, hvis det trådløse adgangspunkt bruger samme SSID som din trådløse router. 1 Kontroller, at din smartphone er forbundet med det nye adgangspunkt. 2 Start app en, og åbn [Flere]-skærmen. 3 Tryk på [Indstillinger]. 4 Tryk på [Trådløst AP] [Føj til liste] under [Registrering]. 5 Vælg den baseenhed, du vil tilknytte til det nye adgangspunkt, og tryk derefter på [Vælg]. 2 Tryk på [Indstillinger]. 3 Tryk på [Afregistrering] under [Registrering]. 4 Tryk på den baseenhed, du vil afregistrere fra, og tryk derefter på [OK] [OK]. R Hvis din smartphone ikke er registreret til andre baseenheder, vil du blive bedt om at registrere din smartphone igen. Se Registrering af din smartphone til baseenheden på side 5 for at registrere den. Sletning af et trådløst adgangspunkt Brug kun denne procedure, hvis du vil slette overflødige trådløse adgangspunkter. R Du kan ikke slette et trådløst adgangspunkt, mens din smartphone er forbundet med det. 2 Tryk på [Indstillinger]. 3 Tryk på [Trådløst AP] under [Registrering]. 4 Vælg det trådløse adgangspunkt, som du vil slette, og tryk derefter på [Slet]. Afregistrering af din smartphone Brug denne procedure til at slette din smartphones registrering fra den ønskede baseenhed. 18

19 Andre oplysninger Hvis du oplever problemer Hvis du oplever problemer med app ens funktioner, skal du først kontrollere følgende. R Er din baseenhed og trådløse router tændt, og fungerer de korrekt? Se om nødvendigt betjeningsvejledningen, der blev leveret med din trådløse router, for at få fejlfindingsoplysninger. Kontroller, at alle kabler fungerer og er korrekt tilsluttet. R Har du konfigureret baseenheden til at oprette forbindelse til din trådløse router? Se Opsætningsguide til Smartphone Connect eller Instruktionsbog, der blev leveret med dit telefonsystem for at få flere oplysninger om nødvendigt. R Er din smartphones Wi-Fi-funktion slået til? Se om nødvendigt betjeningsvejledningen, der blev leveret med din smartphone, for at få fejlfindingsoplysninger. R Er din smartphone inden for rækkevidde af den trådløse router, som baseenheden er forbundet til? I de fleste tilfælde kan din smartphone ikke kommunikere med din baseenhed, hvis de ikke er forbundet til den samme trådløse router. Din smartphone kan ikke kommunikere med din baseenhed, når du er væk hjemmefra. R Er der et problem med kvaliteten af din trådløse routers signaler? Se Kvaliteten af den trådløse routers signal på side 23. Fejlmeddelelser Generel brug Displaymeddelelse Kunne ikke oprette forbindelse til netværket. E1-01 E1-02 Ikke tilsluttet E1-04 Programmet kunne ikke startes. E1-05 Det maksimale antal mobiltelefoner er allerede registreret til baseenheden. E2-01 Baseenheden afviste denne forbindelse. E2-02 E2-03 Årsag og/eller løsning R Din smartphones Wi-Fi-funktion er slået fra. Slå den til. R Din smartphone kan ikke oprette forbindelse til din trådløse router. Kontroller, at din trådløse router er tændt og fungerer. R Din smartphone kan ikke oprette forbindelse til baseenheden. Kontroller, at baseenheden og din trådløse router er tændt og fungerer. R En anden app, der kører på din telefon, forhindrer denne app i at starte. iphone/ipad Tryk to gange på startknappen, for at få denne app til at afslutte. Afslut andre apps, og prøv derefter at starte denne app igen. Android Tryk på [OK] for at afslutte denne app. Afslut andre apps, og prøv derefter at starte denne app igen. R Der er allerede registreret 4 smartphones til denne baseenhed. Brug et håndsæt til at afregistrere eventuelle ubrugte smartphones fra baseenheden. R Der er et problem med de registreringsoplysninger, der er gemt i baseenheden. Afregistrer din smartphone (side 18), og registrer den igen. 19

20 Andre oplysninger Displaymeddelelse Baseenheden svarede ikke. Brug et andet håndsæt til at annullere registreringen senere. E2-04 Baseenheden svarer ikke. E3-01 Baseenhed er ikke valgt. E4-01 E4-02 Den trådløse access points-tabel er fuld. E4-03 Årsag og/eller løsning R Der opstod et problem under afregistrering af din smartphone. Brug et håndsæt til at afregistrere din smartphone fra baseenheden. R Der er et kommunikationsproblem. Kontroller, at baseenheden og din trådløse router er tændt og fungerer, slå din smartphones Wi-Fi-funktion fra og til igen, og prøv herefter igen. R Den IP-adresseindstilling for baseenheden, der er gemt i din smartphone, er forkert. Kontroller baseenhedens IP-adresse, og rediger derefter baseenhedens oplysninger, der er gemt i din smartphone (side 17), og skift indstillingen for IP-adressen manuelt, så den svarer til baseenhedens IP-adresse. R Din smartphone har aldrig oprettet forbindelse til en baseenhed, mens den var tilsluttet det trådløse netværk. Brug følgende procedure, der er beskrevet i Tilføjelse af et trådløst adgangspunkt, for at tilføje SSID et (navnet på det trådløse netværk) til listen over SSID er, der er tilknyttet baseenheden (side 18). R App en kan ikke gemme flere indstillinger for trådløst adgangspunkt. Slet overflødige trådløse adgangspunkter (side 18), og registrer din smartphone til baseenheden igen. Kopiering af data til andre enheder Displaymeddelelse Du kan ikke sende forudindstillede ringetoner. E5-01 Filen blev ikke fundet på SD-kortet. E5-03 Intet svar E5-04 Hukommelse fuld E5-05 Årsag og/eller løsning R Du prøvede at kopiere en forudindstillet ringetone til et håndsæt. Du kan kun kopiere ringetoner, der er gemt på din smartphones SD-kort eller i dens interne hukommelse med brugeradgang. R App en kunne ikke finde den aktuelle ringetone. Konfigurer din smartphone til at bruge en ringetone, der er en MP3-fil, som er gemt på din smartphones SD-kort eller dens interne hukommelse med brugeradgang. R Baseenheden eller håndsættet reagerede ikke. Kontroller, at hver enhed er tændt og fungerer. Kontroller, at DECT-håndsættet er inden for baseenhedens rækkevidde. R Baseenhedens eller håndsættets hukommelse er fuld. Slet overflødige data, og prøv igen. Bemærk, at hvis et telefonnummer i telefonbogen slettes fra baseenhedens telefonbog, slettes billedet ikke. Du kan slette det manuelt (side 15). 20

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Om 9608/9611 IP Telefon

Om 9608/9611 IP Telefon IP Office 9608/9611 Telefon betjeningsguide Meddelelse / ringe indikation Mistede opkald Linietast Funktionstast etiket Funktionstast Om 9608/9611 IP Telefon Telefonen understøtter 24 programmerbare linie

Læs mere

Kvik guide Mitel MC Klient Android

Kvik guide Mitel MC Klient Android 1 Kvik guide Mitel MC Klient Android Indhold Installation af Klient software Side 2 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 3-4 Beskrivelse af faste funktioner Side 5 Beskrivelse af

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Kvik guide Mitel MC Klient iphone

Kvik guide Mitel MC Klient iphone 1 Kvik guide Mitel MC Klient iphone Indhold Installation af Klient software Side 2 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 3-4 Beskrivelse af faste funktioner Side 5 Beskrivelse af menuer

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændringer af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370 telefonen.

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning TDC Scale LG IP 8815 Brugervejledning Februar 2011 Indholdsfortegnelse Indledning... 3 Besvarelse af opkald... 5 Afvis opkald... 5 Foretag opkald... 6 Afslut opkald... 6 Genkald... 6 Skjul nummer per kald...

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer)

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) SB7J01(1E)/ 6MB4121E-01 Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) Dk Indholdsfortegnelse Indledning...2 Grænsefladen...2 Problemer med tilslutningen?...2 Mere om SnapBridge...2 Dette skal

Læs mere

Wi-Fi-indstillingsguiden

Wi-Fi-indstillingsguiden Wi-Fi-indstillingsguiden Wi-Fi-forbindelser med printeren Forbindelse med en computer via en Wi-Firouter Direkte forbindelse til en computer Forbindelse med en smartenhed via en Wi-Firouter Forbind direkte

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370

Læs mere

Myfone iphone Guide. En guide til Flexfones Myfone App til iphone.

Myfone iphone Guide. En guide til Flexfones Myfone App til iphone. Myfone iphone Guide En guide til Flexfones Myfone App til iphone. Indhold Introduktion 3 Download Flexfones app 3 Myfone 3 1.0 Login 3 2.0 Opkald 3 Omstilling 4 3.0 Direkte omstilling 5 4.0 Overvåget omstilling

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning via hjemmeside Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 4 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 6 Foretag et opkald... 6 Besvar et opkald... 6 Omstilling af opkald... 7 Træk

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Quick Guide til IP-telefoner

Quick Guide til IP-telefoner Quick Guide til IP-telefoner Marts 2011 Indholdsfortegnelse Quick Guide til... 1 IP-telefoner... 1 Indholdsfortegnelse... 2 Generelt om IP-telefonen... 4 Grundlæggende opkaldsfunktioner... 5 Forskellige

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  M550 M555. Lynvejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Dette dokument beskriver proceduren for brugen af appen SnapBridge (version 2.0) til etablering af en trådløs forbindelse mellem et understøttet kamera og en smartenhed.

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D230 D235 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

MYFONE APP GUIDE. Myfone til din iphone

MYFONE APP GUIDE. Myfone til din iphone MYFONE APP GUIDE Myfone til din iphone INDHOLD Login Opkald Aktivér funktioner Omstilling Seneste Kontakter Beskeder Funktioner Profiler Køér Telefonmøder Telefonsvarer Synkronisér kontakter 1 1 2 3 6

Læs mere

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til iphone

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til iphone 1 TDC Erhverv P.A Brugermanual til iphone 2 Indhold Installation og opsætning... 3 Kontakter... 4 Fjernkontor... 6 Vil ikke forstyrres... 7 Omstil opkald... 8 Viderestilling af opkald... 9 Parallelringning...10

Læs mere

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på.

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på. POSTKASSE-LOGON Du skal bruge et adgangsnummer (ring op til lokal 7600) til CallPilot Multimedia Messaging, et postkassenummer (7 + værelsesnummer) og en adgangskode for at logge på postkassen. 137 + værelsesnummer

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

LG IP 8830 og LG IP 8840

LG IP 8830 og LG IP 8840 TDC A/S, København, CVR 14773908 Communication/SP, 8830/8840-0936 LG IP 8830 og LG IP 8840 Brugervejledning Kundeservice 80 80 80 90 Internet tdc.dk TDC A/S Teglholmensgade 1-3 0900 København C Version

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Dette dokument beskriver proceduren for brugen af appen SnapBridge (version 2.5) til etablering af en trådløs forbindelse mellem et understøttet kamera og en smartenhed.

Læs mere

Kvikstart til Novell Messenger 3.0.1 til mobilenheder

Kvikstart til Novell Messenger 3.0.1 til mobilenheder Kvikstart til Novell Messenger 3.0.1 til mobilenheder Maj 2015 Novell Messenger 3.0.1 og senere er tilgængelig til din understøttede ios-, Android- BlackBerry-mobilenhed. Da du kan være logget på Messenger

Læs mere

KOM GODT I GANG MED APP EN

KOM GODT I GANG MED APP EN TOUCHPOINT LILLE APP TIL STOR HJÆLP MED APP EN Maj2017_17436 Sådan anvender du Telia Touchpoint Installer app en Vi anbefaler, at I downloader app en ved at klikke på nedenstående direkte link på jeres

Læs mere

Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 44 Svendborg 5700 tlf 62 20 11 20 fax 62 20 15 16 support@sef.dk www.sef.dk

Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 44 Svendborg 5700 tlf 62 20 11 20 fax 62 20 15 16 support@sef.dk www.sef.dk Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 44 Svendborg 5700 tlf 62 20 11 20 fax 62 20 15 16 support@sef.dk www.sef.dk Indholdsfortegnelse Kortnummervalg... 3 Banke på... 3 Viderestilling altid... 4 Viderestilling

Læs mere

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D130 D135 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Guide til ] abonnement. 02 Ekstra serviceydelser

Guide til ] abonnement. 02 Ekstra serviceydelser Guide til ] abonnement og ekstra serviceydelser Denne oplysende guide er en oversigt over alle de ekstra serviceydelser, der findes med ACN abonnement, og hvordan du kan benytte dem og få mere ud af din

Læs mere

3OMSTILLING 3OMSTILLING APP 3.1 QUICKGUIDE TIL BRUGERE

3OMSTILLING 3OMSTILLING APP 3.1 QUICKGUIDE TIL BRUGERE 3OMSTILLING 3OMSTILLING APP 3.1 QUICKGUIDE TIL BRUGERE 3Omstilling App til iphone og Android er en nem måde at forbinde til din virksomheds mobilomstilling. App en downloades og installeres fra App Store

Læs mere

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis.

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. INDLEDNING Tillykke med jeres telefonanlæg fra DanDial A/S. Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. Brug venligst tid på at læse vejledningen og blive fortrolig med betjeningen

Læs mere

Kvik guide: GT-Command Mobile

Kvik guide: GT-Command Mobile GamesOnTrack A/S, Uhresoevej 35, DK 7500 Holstebro, Denmark, www.gamesontrack.com Tel: +45 3070 3777, email: nb@gamesontrack.com, CVR and VAT number: DK 3105 3013 Kvik guide: GT-Command Mobile I version

Læs mere

TDC Erhverv Assistent. Brugermanual til Android

TDC Erhverv Assistent. Brugermanual til Android 1 TDC Erhverv Assistent Brugermanual til Android 2 Indhold Installation og opsætning... 3 Kontakter... 4 Fjernkontor... 6 Vil ikke forstyrres... 7 Omstil opkald... 8 Viderestilling af opkald... 9 Parallelringning...10

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

UNO vejledning. Indhold

UNO vejledning. Indhold UNO vejledning Indhold I denne vejledning finder du informationer omkring installering af de forskellige Uno produkter, derudover er der samlet de mest brugte funktioner til daglig brug af Uno UNO VEJLEDNING...

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. Godt i gang med Android tablet... Indledning. KAPITEL ET... De første trin med din Android-enhed. KAPITEL TO...

INDHOLDSFORTEGNELSE. Godt i gang med Android tablet... Indledning. KAPITEL ET... De første trin med din Android-enhed. KAPITEL TO... INDHOLDSFORTEGNELSE Godt i gang med Android tablet... Indledning KAPITEL ET... De første trin med din Android-enhed Første gang... 8 Tilknyt Google-konto... 9 Sikkerhedskopiering... 10 Hjemmeskærmen...

Læs mere

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til Android

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til Android 1 TDC Erhverv P.A Brugermanual til Android 2 Indhold Installation og opsætning... 3 Kontakter... 4 Fjernkontor... 6 Vil ikke forstyrres... 7 Omstil opkald... 8 Viderestilling af opkald... 9 Parallelringning...10

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Brugervejledning. TDC Scale Assistent til iphone. Copyright NOMADICCIRCLE 2010-2012 All rights reserved

Brugervejledning. TDC Scale Assistent til iphone. Copyright NOMADICCIRCLE 2010-2012 All rights reserved TDC Scale Assistent til iphone Copyright NOMADICCIRCLE 2010-2012 All rights reserved Revision Date 1 kw 20101128 Initial version 2 kw 20101201 Stavefejl og layout rettelser 3 kw 20101202 FAQ udvidet 4

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER

BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER TELEFON 69 12 12 12 WWW.DANSKKABELTV.DK INDHOLD Tonesignaler s. 3 Opkald s. 3 Modtage kald s. 3 Samtale venter s. 3 Viderestilling s. 4 Viderestilling ved intet svar

Læs mere

Brugervejledning Bluetooth-tilslutninger NX700E

Brugervejledning Bluetooth-tilslutninger NX700E Brugervejledning Bluetooth-tilslutninger NX700E Bluetooth-tilslutninger Bluetooth-profiler Dette system arbejder med Bluetooth trådløs kommunikationsteknologi. Enheder med Bluetooth-funktioner kan uden

Læs mere

Velkommen til brug af MobilePay

Velkommen til brug af MobilePay Velkommen til brug af MobilePay Velkommen til vores lille kursus der handler om sådan bruger du MobilePay. Jeg hedder Peder Kähler og i dag skal vi se på følgende muligheder: Opsætning af MobilePay Privat

Læs mere

Denne brugsanvisning gælder for følgende modeller:

Denne brugsanvisning gælder for følgende modeller: AirPrint vejledning Denne brugsanvisning gælder for følgende modeller: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW Version A DAN Definitioner af bemærkninger

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80)

Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80) Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80) Indholdsfortegnelse Installation af appen SnapBridge...2 Forbindelse af kameraet og en smartenhed... 3 Billedoverførsel og fjernstyret fotografering... 7 Fejlfinding...

Læs mere

Mobilt lokalnummer Kom hurtigt i gang. Version 1.0a

Mobilt lokalnummer Kom hurtigt i gang. Version 1.0a Mobilt lokalnummer Kom hurtigt i gang Version 1.0a Sådan bruger du dit mobile lokalnummer Som følge af systemets indbyggede fleksibilitet kan facilitetskoder og tilbudte faciliteter adskille sig fra det,

Læs mere

Kvik guide AMC Klient iphone

Kvik guide AMC Klient iphone 1 Kvik guide AMC Klient iphone Indhold Installation af Klient software Side 2 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 3-4 Beskrivelse af faste funktioner Side 5 Beskrivelse af menuer

Læs mere

Google Cloud Print vejledning

Google Cloud Print vejledning Google Cloud Print vejledning Version 0 DAN Definitioner for bemærkninger Vi anvender bemærkninger på følgende måde gennem hele denne brugsanvisning: Bemærkninger fortæller dig, hvordan du bør reagere

Læs mere

Brugervejledning til TDC Scale. Telefonen der er tilknyttet TDC Scale via en ATA-boks (ATA=Analog Telefoni Adapter fra LinkSys) Version 1-20091119

Brugervejledning til TDC Scale. Telefonen der er tilknyttet TDC Scale via en ATA-boks (ATA=Analog Telefoni Adapter fra LinkSys) Version 1-20091119 Brugervejledning til TDC Scale Telefonen der er tilknyttet TDC Scale via en ATA-boks (ATA=Analog Telefoni Adapter fra LinkSys) Version 1-20091119 Indledning... 3 Indledning... 3 Parkering af opkald...

Læs mere

Plantronics M70. -M90 serien. Brugervejledning

Plantronics M70. -M90 serien. Brugervejledning Plantronics M70 -M90 serien Brugervejledning Indhold Velkommen 3 Hvad er der i æsken* 4 Vælg sprog 5 Parring 6 Oversigt over headset 7 Vær på den sikre side 7 Tag styringen 8 Besvar eller afslut et opkald

Læs mere

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. **

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. ** Lynhåndbog SE888 Hvad følger med? Basestation Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. ** I nogle lande skal du tilslutte ledningsadapteren til ledningen og derefter

Læs mere

Brugervejledning til Flexi Presentity-app til ios

Brugervejledning til Flexi Presentity-app til ios Brugervejledning til Flexi Presentity-app til ios Datatal har udviklet en mobilapplikation til din smartphone, som gør det nemt for dig at indstille viderestillinger, foretage opkald og slå kolleger op

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det

Registrer dit produkt, og få support på.   CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Lynhåndbog 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet

Læs mere

Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden.

Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. Quick Start Guide OT-Beileger_EU-DE_Siemens_V002_STAR_da-DK.indd 1 12.04.17 13:21 Nu begynder fremtiden i dit hjem! Dejligt, at du benytter Home Connect *

Læs mere

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Brugervejledning LG LKD-8/30-apparater Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Indholdsfortegnelse Billeder af forskellige typerdigitaltelefoner....5 Beskrivelse af de forskellige taster...6 Digitaltelefonens

Læs mere

TDC Scale Mobil. Kom godt i gang - betjening af mobil telefon. Kvikguide

TDC Scale Mobil. Kom godt i gang - betjening af mobil telefon. Kvikguide TDC Scale Mobil Kom godt i gang - betjening af mobil telefon Kvikguide Mobiltelefoner i TDC Scale Din mobiltelefon har fået en ny telefonsvarer ved overgangen til TDC Scale. Den gamle telefonsvarer i mobiltelefonen

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

Registrer dit produkt og få hjælp på  CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation. Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til

Læs mere

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller

Læs mere

Brugervejledning. Stereomikrofon STM10

Brugervejledning. Stereomikrofon STM10 Brugervejledning Stereomikrofon STM10 Indholdsfortegnelse Grundlæggende...3 Oversigt over funktioner...3 Oversigt over hardware...3 Samling...4 Anvendelse af mikrofonen...5 Optagelse af lyd...5 Optagelse

Læs mere

Business Communications Manager Telefonens funktioner

Business Communications Manager Telefonens funktioner Business Communications Manager Telefonens funktioner 2002 Nortel Networks P0341611 Version 02 Taster Funktionstasten i Business Series Terminal (T-series) er et lille globusikon. På funktionstasten i

Læs mere

Brugervejledning for fastnettelefoner

Brugervejledning for fastnettelefoner Brugervejledning for fastnettelefoner Læs mere på: www.danskkabeltv.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Tonesignaler Opkald Modtage kald Samtale venter Viderestilling Durokald Trio A+ trio Viderestilling ved intet

Læs mere

Brugervejledning. TDC Scale Assistent til Android. Copyright NOMADICCIRCLE 2011-2012 All rights reserved

Brugervejledning. TDC Scale Assistent til Android. Copyright NOMADICCIRCLE 2011-2012 All rights reserved TDC Scale Assistent til Android Copyright NOMADICCIRCLE 2011-2012 All rights reserved Revision Date 1 kw 20110518 Initial version 2 KW 20110522 Sproglige rettelser 3 KW 20110525 Afsnit vedr. Automatick

Læs mere

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th Funktionstaster (IDSTIL.) (R-TAST) (HØJTTALER) (GEOPKALD/P) Beskrivelse Indstil. Til indstilling af tid og dato samt kontrast. R-tasten benyttes under omstillingsanlæg og til nogle Ekstra Services, så

Læs mere

Android App Manual. Adgang. for at komme ind i app en.

Android App Manual. Adgang. for at komme ind i app en. Android App Manual Adgang for at komme ind i app en. Er det første gang du logger ind skal du indtaste telefonnummer og adgangskode. Har du ingen adgangskode i forvejen, eller har du glemt din adgangskode,

Læs mere

Kom godt i gang. Kom godt igang. med ComX Telefoni 7 8 # INTERNET TELEFONI

Kom godt i gang. Kom godt igang. med ComX Telefoni 7 8 # INTERNET TELEFONI Kom godt i gang Kom godt igang med ComX Telefoni 2 3 4 5 6 9 7 8 0 * TELEFONI INTERNET 1 TV Com X Telefoni - indstilling af tjenester via trykknaptelefon 1. Telefonsvarer Sådan ændrer du din adgangskode:

Læs mere

Brugervejledning til Flexi Presentity-app til Android

Brugervejledning til Flexi Presentity-app til Android Brugervejledning til Flexi Presentity-app til Android Datatal har udviklet en mobilapplikation til din smartphone, som gør det nemt for dig at indstille viderestillinger, foretage opkald og slå kolleger

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D6050. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D6050. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D6050 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

TDC Scale Mobil. Kom godt i gang - betjening af mobil telefon. Kvikguide

TDC Scale Mobil. Kom godt i gang - betjening af mobil telefon. Kvikguide TDC Scale Mobil Kom godt i gang - betjening af mobil telefon Kvikguide Mobiltelefoner i TDC Scale Din mobiltelefon har fået en ny telefonsvarer ved overgangen til TDC Scale. Den gamle telefonsvarer i mobiltelefonen

Læs mere

IP-adressen findes ved at trykke først på pil ned tasten og så på pil op tasten og derefter på tasten.

IP-adressen findes ved at trykke først på pil ned tasten og så på pil op tasten og derefter på tasten. Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner på SNOM 300 telefonen. På den sidste side er der svar på de spørgsmål vi oftest er stødt på. De viderestillingsfunktionaliteter

Læs mere

3OMSTILLING 3OMSTILLING APP QUICKGUIDE TIL BRUGERE

3OMSTILLING 3OMSTILLING APP QUICKGUIDE TIL BRUGERE 3OMSTILLING 3OMSTILLING APP QUICKGUIDE TIL BRUGERE 3Omstilling App til iphone og Android er en nem måde at forbinde til din virksomheds mobilomstilling. App en downloades og installeres fra App Store og

Læs mere

YouSee Voic . Ny spændende Visual Voic App til YouSee kunder

YouSee Voic . Ny spændende Visual Voic App til YouSee kunder YouSee Voicemail Ny spændende Visual Voicemail App til YouSee kunder Indhold Intro -Basics - Hvordan virker det? Aktiveringer Appen 1. Aktivering 2. Beskedfunktioner 3. Søgning & Flere numre 4. Indstillinger

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D450 D455 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

KOM GODT I GANG SOM ADMINISTRATOR

KOM GODT I GANG SOM ADMINISTRATOR TOUCHPOINT LILLE APP TIL STOR HJÆLP SOM ADMINISTRATOR Maj2017_17436 Sådan anvender du Touchpoint som administrator I denne guide beskriver vi, hvordan du som administrator anvender app en til at indstille

Læs mere

Ofte stillede spørgsmål: Cisco Mobile 8.1 til Apple iphone

Ofte stillede spørgsmål: Cisco Mobile 8.1 til Apple iphone Frequently Asked Questions Ofte stillede spørgsmål: Cisco Mobile 8.1 til Apple iphone Ofte stillede spørgsmål 2 Grundlæggende 2 Kontoindstillinger 5 Opkald 6 Kontakter og søgning i telefonbogen 11 Voicemail

Læs mere

Calisto P240-M. USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING

Calisto P240-M. USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING TM Calisto P240-M USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING Velkommen Tillykke med dit nye Plantronics-produkt. Denne vejledning indeholder instruktioner om installation og brug af Plantronics Calisto P240-M USB-håndsæt.

Læs mere

Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Brugerkort

Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Brugerkort Varenr. P0987197 Version 02 Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Brugerkort Sådan kommer du i gang 3 Business Communications Manager i2002 Internet Telephone føjer tale og data til

Læs mere

Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. Quick Start Guide

Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. Quick Start Guide Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. Quick Start Guide Nu er fremtiden begyndt i dit hjem! Dejligt, at du bruger Home Connect * Hjerteligt tillykke med din fremtidsrettede fuldautomatiske kaffemaskine,

Læs mere

Kvik guide AMC Klient Android

Kvik guide AMC Klient Android 1 Kvik guide AMC Klient Android Indhold Installation af Klient software Side 2 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 3-4 Beskrivelse af faste funktioner Side 5 Beskrivelse af menuer

Læs mere

Google Cloud Print vejledning

Google Cloud Print vejledning Google Cloud Print vejledning Version A DAN Definitioner af bemærkninger Vi bruger følgende stil til bemærkninger gennem hele brugsanvisningen: Bemærkninger fortæller, hvordan du skal reagere i en given

Læs mere

Quick-guide til Konftel 300 DANSK

Quick-guide til Konftel 300 DANSK Quick-guide til Konftel 300 DANSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferencetelefon, der kan tilsluttes analogt telefonstik, mobil/ DECT-telefon eller computer. På www.konftel.com/300 finder du en håndbog

Læs mere

Wi-Fi Directvejledning

Wi-Fi Directvejledning Wi-Fi Directvejledning Enkel opsætning med Wi-Fi Direct Problemløsning Tillæg Indholdsfortegnelse Sådan læses vejledningerne... 2 Anvendte symboler... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkel opsætning med

Læs mere

Roholmsvej 19 2620 Albertslund www.aplus.dk. Brugervejledning for analoge telefoner

Roholmsvej 19 2620 Albertslund www.aplus.dk. Brugervejledning for analoge telefoner Roholmsvej 19 2620 Albertslund www.aplus.dk Brugervejledning for analoge telefoner Siemens AS180 trådløs telefon kun 99,- INDHOLDSFORTEGNELSE Tonesignaler Opkald Modtage kald Samtale venter Viderestilling

Læs mere

GUIDE TIL MYFONE APP. Myfone til din iphone

GUIDE TIL MYFONE APP. Myfone til din iphone GUIDE TIL MYFONE APP Myfone til din iphone INDHOLD Login Opkald Aktivér funktioner Omstilling Seneste Kontakter Beskeder Funktioner Profiler Køér Telefonmøder Telefonsvarer Synkronisér kontakter Brug for

Læs mere

Guide til Epson Connect NPD DA

Guide til Epson Connect NPD DA NPD4945-00 DA Hvad er Epson Connect? Epson Connect tilbyder mobile tjenester, så du kan udskrive og scanne, uanset hvor du befinder dig. Du kan udskrive fotos og dokumenter med anvendelse af din smartphone,

Læs mere

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera Canon digitalkamera Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera Indholdsfortegnelse Indledning...................................... 1 Overførsel af billeder via en trådløs forbindelse........

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Jabra. Talk 5. Brugervejledning Jabra Talk 5 Brugervejledning 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA TALK 5...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED DIN TELEFON...5 BÆR

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. Waoo Smart WiFi Air 4920 FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

INSTALLATIONS GUIDE. Waoo Smart WiFi Air 4920 FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INSTALLATIONS GUIDE Waoo Smart WiFi Air 4920 FIBERBREDBÅND TV TELEFONI KÆRE KUNDE Med dette sæt trådløse access points får du et af markedets bedste produkter til at sikre optimal WiFi-dækning i dit hjem.

Læs mere

Brugervejledning. Analog til. ipecs UCP

Brugervejledning. Analog til. ipecs UCP Brugervejledning Analog til ipecs UCP Indholdsfortegnelse Foretage opkald.... 5 Eksternt opkald.... 5 Internt opkald.... 5 Gruppekald... 5 Besvarelse af samtale.... 5 Omstilling... 6 Omstilling til andet

Læs mere

Sådan kommer du i gang

Sådan kommer du i gang Sådan kommer du i gang Support Tak, fordi du har valgt et NETGEAR-produkt. Når du har installeret enheden, skal du finde serienummeret på etiketten på produktet og bruge det til at registrere dit produkt

Læs mere

Google Cloud Print vejledning

Google Cloud Print vejledning Google Cloud Print vejledning Version 0 DAN Definitioner af bemærkninger Vi bruger følgende ikon gennem hele brugsanvisningen: Bemærkninger fortæller, hvordan du skal reagere i en given situation, eller

Læs mere