INSTRUKTIONSBOG Mobil Tørlufttørrer DDM-V

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "INSTRUKTIONSBOG Mobil Tørlufttørrer DDM-V"

Transkript

1 INSTRUKTIONSBOG Mobil Tørlufttørrer DDM-V Serial No... ISO DK LT nr.: Rev. 00

2 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 1 af INDHOLDSFORTEGNELSE GENEREL INFORMATION Anvendelse Begrænsninger Konstruktion Benyttede standarder, direktiver, anvisninger m.m Driftsprincipper Certifikater TEKNISKE DATA Tekniske specifikationer Typeskilt Målskitser Kapacitetstabel Sikkerhedsanordninger Lydniveau MONTERING Montering af DDM Transportafstande Demontering Tilslutning BETJENING Styring - LAB DRY FEJLSØGNING Fejl i transportsystem Maskinen giver fejlmeddelelse VEDLIGEHOLDELSE Tømning af tørrebeholderen Rengøring af tørrebeholder og injektor Rengøring af luftudskiller Filtre Udskiftning af luftfiltre Slanger og pakninger REPARATION Udskiftning af tørrevarmelegeme Udskiftning af affugtningsaggregat Udskiftning af kugler i ventilenhed... 44

3 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 2 af Udskiftning af blæsere Udskiftning af net i luftudskiller Udskiftning af køler Udskiftning af kølerør Udskiftning af motor for skifteventil Udskiftning af regenereringsventil Udskiftning af printkort i niveaukontrol Udskiftning af motor/gear for niveaukontrol Udskiftning af kontaktor -10K5 eller -10K TILBEHØR Tilbehørsliste Montering af tilbehør EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING... 68

4 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 3 af GENEREL INFORMATION 2.1 Anvendelse DDM er en mobil tørlufttørrer, konstrueret til kontinuerlig tørring af frit flydende plastråmaterialer i granulatform. DDM leveres som standard med hjul og kan placeres ved siden af forarbejdningsmaskinen (- maskinerne), som skal forsynes med tørret råmateriale. DDM leveres som standard med automatisk tørluft-materialetransport til én forarbejdningsmaskine og kan desuden leveres med transportsystem til to forarbejdningsmaskiner. DDM er konstrueret til tørring af hygroskopiske og ikke hygroskopiske råmaterialer samt regenerat i temperaturområdet C med en afvigelse på +/- 2 C. DDM kan også leveres i en HT/LT (højtemperatur/lavtemperatur) udførelse, som kan tørre i temperaturområdet C. På grund af den meget nøjagtige temperaturstyring og en dugpunktstemperatur på bedre end -30 C kan restfugtigheder på mindre end 0,02 % opnås. (HT/LT 0,002 %). Se i øvrigt tilbehørsafsnit Begrænsninger Apparatet må ikke anvendes til andre formål end det angivne. Apparatet kan ikke anvendes til materialer i pulver- eller væskeform eller til levende væsner. For at kunne arbejde i kontinuerlig drift skal DDM udrustes med automatisk vakuumtransportør på låget. VIGTIGT! Indehaveren og/eller den person, der er ansvarlig for tilslutning og idriftsættelse af apparatet, skal sikre, at installation af apparatet sker i henhold til de i denne manual foreskrevne krav. Det skal samtidig sikres, at installationen er udført i henhold til sikkerhedsforskrifterne, og at den opfylder de lokale myndigheders krav. Apparatet må kun betjenes af en kvalificeret operatør i overensstemmelse med korrekte procedurer. Hvis apparatet betjenes af uautoriseret eller ukvalificeret personale og dette medfører skader, eller indehaveren lader tredjemand betjene apparatet på hans vegne, vil alle krav, der er omfattet af produktgarantien være at betragte som annulleret og ugyldige. Retten til at udføre ændringer i apparatets udformning er forbeholdt Labotek eller en af Labotek udpeget repræsentant, dette dog uden at Labotek påtager sig nogen ændringsforpligtelser, heller ikke for allerede leveret udstyr. Indholdet i denne manual er baseret på vor nuværende viden og har til formål at give en general information om produktet og dets anvendelse. Manualen giver ikke en videregående og specifik beskrivelse af produktets egenskaber eller dets forskellige anvendelsesområder.

5 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 4 af 4 Maskinen må ikke anvendes i eksplosionsfarlige områder. 2.3 Konstruktion DDM (Desiccant Dryer Mobile) Den mobile tørlufttørrer DDM arbejder i et lukket kredsløb og er forsynet med to tørremiddelbeholdere til affugtning af luften før brug. Den ene tørremiddelbeholder vil altid være indkoblet i tørrekredsløbet, medens den anden vil være under regenerering eller i venteposition for indkobling i tørrekredsløbet. DDM arbejder efter adsorptionstørringsprincippet, hvilket betyder, at vandmolekylerne passerer et vandadsorberende stof (tørremidlet), som optager vandmolekylerne og under regenerering igen frigiver disse. Tørremidlet, der anvendes i DDM, kaldes molecularsive. Det har en stor overflade, som vandmolekylerne kan sætte sig fast på. Fjernelse af vandet fra tørremidlet sker ved opvarmning (regenerering). Hele adsorptions- og regenereringsprocessen sker uden kemisk omdannelse af tørremidlet, og tørremidlet har derfor lang levetid. Forringelsen af tørremidlet sker alene ved, at tørremidlets overflade tilsmudses af olie, additiver, støv m.m. Derfor er tørremidlet i DDM beskyttet af et effektivt støvfilter, der nemt kan vedligeholdes, renses og skiftes. Nem betjening På styringens betjeningsknapper er der benyttet internationale, letforståelige standardsymboler. Kompakt konstruktion Bundrammen bruges både som køleramme og bærende element. En enkel og kompakt ventilenhed sikrer økonomisk drift og en stabil tørreproces. Sikkerhed DDM er udstyret med overtemperaturalarmsystem, der i tilfælde af overtemperatur straks standser maskinen og giver alarm. Alarmlampe kan leveres som tilbehør (se tilbehørsliste). En undertemperaturalarm udløses, hvis tørretemperaturen er lavere end den indstillede værdi med utilstrækkelig tørreeffekt til følge. Tilpasning til individuelle behov LAB DRY styringen er forsynet med mulighed forindstilling af opstart af tørreprocessen. Endvidere er DDM forberedt for en række forskellige tilbehørsdele, der løbende udvides i takt med de stigende - og vidt forskellige - krav, DDM stilles overfor. Se afsnit 8.0.

6 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 5 af Benyttede standarder, direktiver, anvisninger m.m. EN / IEC IEC 529 AT - Anvisning nr Direktiv nr. 73/23/EØF (lavspændingsdirektivet) Direktiv nr. 89/336/EØF ændret ved direktiv nr. 92/31/EØF (EMC-direktivet) Direktiv nr. 89/392/EØF ændret ved direktiv nr. 91/368/EØF (maskindirektivet). 2.5 Driftsprincipper Tørring (Fig. R1059, afsnit 2.5.2) Tørreluften cirkuleres i et lukket kredsløb ved hjælp af tørluftblæseren (7). I en af de to tørremiddelbeholdere (8) eller (9) tørres luften, og dugpunktstemperaturen sænkes til ca. -30 C. Ved hjælp af tørluftvarmelegemet (10) opvarmes tørreluften til den ønskede tørretemperatur, før den via luftfordeleren (189) effektivt fordeles i tørrebeholderen (1). Efter at tørreluften har opvarmet råmaterialet og omdannet fugten til vanddampe, returneres denne via støvfilteret (11) til blæseren (7). Den fugtige luft afkøles i maskinens bundramme (12), umiddelbart før den sendes igennem en af tørremiddelbeholderne (8) eller (9), hvor fugten opsuges. På HT/LT modeller afkøles luften i køleren (13) Regenerering DDM har 2 tørremiddelbeholdere (8) og (9) med molecularsieve til affugtning af tørreluften, hvoraf den ene af beholderne altid er indkoblet i tørrekredsløbet, mens den anden enten regenereres i regenereringskredsløbet eller, som fuldt regenereret, er i stand-by. Regenereringen sker, ved at varm luft passerer gennem tørremiddelbeholderen (8) eller (9). Regenereringsblæseren (14) suger omgivende luft via indsugningsfilteret (15) til regenereringsvarmelegemet (16) eller (17), hvor luftens temperatur hæves til ca. 240 C. Den i tørremiddelbeholderen adsorberede fugt fordampes og drives som vanddamp ud i den omgivende luft. I den sidste del af regenereringscyklussen udkobles regenereringsvarmelegemet (16) eller (17), og idet regenereringsventilen (18) skifter, recirkuleres luften i et lukket kredsløb. Dette gøres for at nedkøle tørremidlet via en køleramme (19) og opnå at sænke dugpunktstemperaturen til ca. -30 C. På HT/LT-modellerne er kølerammen (19) vandkølet. På både til- og afgangen for tørremiddelbeholderne (8) og (9) er monteret automatiske, dobbeltvirkende ventilenheder (20) og (21), som sikrer, at den ene tørremiddelbeholder altid er indkoblet i tørrekredsløbet, og den anden i regenereringskredsløbet. Tørremiddelbeholderne skifter for hver 90 min. Den nødvendige tid til regenerering af en tørremiddelbeholder afhænger af den mængde fugtighed, der er optaget, og styres af en termostat: Regenereringsføleren (22), monteret på regenereringskredsløbet afgangsrør.

7 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 6 af 6 R Transport I takt med forarbejdningsmaskinens forbrug transporteres råmateriale automatisk op i maskintragten, idet en del af tørreluften fra blæseren (7) ledes uden om til injektoren (3), hvor det tørrede råmateriale ved hjælp af injektorvirkningen suges ud af tørrebeholderen. Injektoren er justerbar og kan indstilles i overensstemmelse med granulatets form og størrelse. Den er således designet til også at transportere de fleste typer regenerat. Fra injektoren (3) blæses råmaterialet til luftudskilleren (5), som enten placeres i maskintragten eller monteres ved hjælp af speciel mellemflange direkte på forarbejdningsmaskinens snekkeåbning. Transporten af råmateriale startes ved at åbne skydespjældet (23) monteret i luftudskilleren, så hullet i spjældet ikke kan ses, hvorved der åbnes for passage af transportluft fra materialeslangen (24) til returluftslangen (25). Transporten stopper automatisk, når der er fyldt op med råmateriale, og der blokeres for passage af transportluft mellem (24) og (25).

8 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 7 af Certifikater IQ-Net certifikat

9 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 8 af ISO-certifikat

10 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 9 af TEKNISKE DATA 3.1 Tekniske specifikationer Tekniske specifikationer DDM 120-V DDM 180-V Tilslutningsstrøm 3 ~50/60 Hz, 380/415/440 V Installeret effekt [kw] 9,0/9,3 9,0/9,5 Blæsermotor, tørring: 3-faset 50/60 Hz [kw] 1,5/1,9 1,5/1,9 Luftmængde m³/h 50/60 Hz 100/ /120 Vandsøjle mm 2400/ /2880 Blæsermotor, regenerering: 3-faset 50/60 Hz [kw] 0,37/0,44 Dugpunkt [ C] -30 Varmelegeme tørring [kw] 3,5/3,5 3,5/3,5 Varmelegeme regenerering [kw] 2x3,5/3,5 Effektforbrug [kw] 2,0-2,6 3,5-4,5 Lydniveau, [db (A)] Råmaterialebeholder Kapacitet [l] Transportslange, indvendig diameter [mm] 38 Transportslange, længde [m] 2,5 3,5 Returslange, indvendig diameter [mm] 32 Returslange, længde [m] 3 4 Luftudskiller [stk.] 1 Tilslutningskabel [m] 3 Nettovægt [kg] Forsendelsesvægt [kg] Forsendelsesmål [mm] 1200x800x x800x2120 Forsendelsesvolumen [m³] 1,63 2,04 Ret til ændringer i specifikationer forbeholdes.

11 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 10 af Typeskilt Serienummeret består af en kode (A) (B), et typenummer (C) og et løbenummer (D). A) Beskriver årstallet for hvornår maskinen er produceret. Eks. 0SX8 = 2008 B) Det første bogstav beskriver maskinens kendetegn. SA = Standard apparater. KA = Speciel udførelse af kundeønske. LT = Lavtemperatur udgave (under 60 C) HT = Højtemperatur udgave (over 140 C) Andet bogstav angiver maskinindeks, d.v.s. den aktuelle version. Ved mærkning af El-styringer gælder følgende betydning af de to bogstaver: EX = Speciel mærkning for separat styring. ES = Speciel mærkning for erstatningsstyring. Tel: Fax: Strøbjergvej 29 DK-3600 Frederikssund Denmark Type: DDM120-V Volt: 3x400+PE Model no: Amp: 20 AMP Serial no: 0SA Prefuse: 25 Amp Date: kw: 8,8 kw Hz: 50 Hz 0SA A B C D R2318_R03 C) Typenummeret består af to cifre, der karakteriserer maskintypen: DDM-V 120: 57 DDM-V 180: 68 D) Løbenummeret er et firecifret tal, der henviser til maskinens eksakte produktionsnummer.

12 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 11 af Målskitser R1061_R02 DDM 120 A B C D E F G H I J K L M N O Ø M8 136 Ø32 Ø DDM Ø M8 136 Ø32 Ø Dimensioner på DDM. Alle mål i mm.

13 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 12 af Kapacitetstabel Råmateriale Anbefalet tørretid i timer Anbefalet tørretemp. C Tørrekapacitet kg/h ved litervægt 0.6 DDM 120-V DDM 180-V ABS Acrylnitril-Butadien-Styrol PA Polyamid 6/6.6/ PA Polyamid 11/ PBTP Polybutylenterephtalat PC Polycarbonat PE Polyethylen PE Polyethylen, sort PEC Polyestercarbonat PEEK Polyetheretherketon PEI Polyetherimid PET Polyethylenterephtalat PETG Polyethylenterephtala-glykol PETP Thermoplastik polyester PI Polyimid PMMA Methylmethylmethacrylat POM Polyacetal PP Polypropylen PPO Polyphenylenoxid PPS Polyphenylensulfid PPSU Polyethersulfon PS Polystyrol PSU Polysylfon PUR Polyurethan PVC Polyvinylklorid SAN Styrol Acrylnitril SB Styrolbutadien (PS slagfast) TPE Termoplastisk elastomer TPR Termoplastisk gummi Det anbefales altid at spørge den pågældende råvareleverandør til råds angående tørretid og tørretemperatur for et materiale, hvilket også gælder for ikke anførte materialer. Ved tørretemperaturer over 140 C eller under 60 C kan kun HT/LT udgaver benyttes. Værdierne i ovenstående kapacitetstabel er vejledende og baseret på tørring af de enkelte materialer ned til en restfugtighed på 0,02 %, dog varierende alt efter materialetype.

14 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 13 af 13 Kapaciteterne er baseret på en generel litervægt på 0,6 med undtagelse af PE og PETG, hvor litervægte på henholdsvis 0,55 og 0,85 danner basis. Det oprindelige fugtindhold i materialet samt eventuelle tilsatsmidler kan forlænge tørretiden og dermed reducere de angivne kapaciteter. 3.5 Sikkerhedsanordninger Der er 3 brandsikringer (bimetal termistorer) på maskinen. 2 brandsikringer på affugtningsaggregatet og 1 på varmelegemerøret for tørreluft. Som ekstra tilbehør kan der yderligere leveres en separat overtemperatursikring. Se afsnit Advarsel Afgangsrøret (X) for regenereringsluften må ikke blokeres eller forsynes med slange eller rør for bortledning af regenereringsluften, da dette kan afstedkomme overophedning af apparatet pga. modstand i slange eller rør. R1596_R Lydniveau Lydniveau db (A) i henhold til DS/ISO 3746: DDM 120: 65 DDM 180: 63

15 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 14 af MONTERING 4.1 Montering af DDM 1. Kontroller, at det leverede DDM-tørreapparats spænding og frekvens er i overensstemmelse med den installerede spænding og frekvens. Spænding og frekvens kan læses på typeskiltet på siden af DDM tørreren. 2. Tørreapparatet er leveret med standard forsyningskabel på 3 m., som monteres med godkendte stik (indgår ikke i Labotek levering). 3. Monter transportrøret (26). 4. Monter materialeslange (24) på transportrøret (26). 5. Monter returluftslange (25) på patronfilter (11). 6. Monter dernæst luftudskilleren (5) på slangerne (24) og (25), således at materialeslangen er monteret på slangestudsen i midten (32 mm). 7. Monter luftudskilleren (5) i maskintragt eller specialflange (29). 8. For at sikre effektiv transport af tørret råmateriale til forarbejdningsmaskinen, skal DDM tørrerens øverste del af materialerøret være placeret højere end materialerørets luftudskiller, således at den fleksible slange har et jævnt fald til for eksempel forarbejdningsmaskinens maskintragt. 9. For yderligere montering af diverse tilbehørsdele, se afsnit Forbindelse til udsugningsanlæg Forbindelse til udsugningsanlæg kan lade sig gøre under forudsætning af, at dette altid er i drift, at forbindelsen ikke er under Ø 62 mm, samt at udsugningsanlæggets kapacitet ikke er under 100 m³/h med 20 mm vandsøjle pr. tilsluttet DDM. R1064_R02

16 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 15 af Transportafstande DDM bør placeres umiddelbart ved siden af forarbejdningsmaskinen (maskinerne) i en afstand af 2 til 3 m. Alternativt kan DDM anvendes til tørring af råmaterialer til flere forarbejdningsmaskiner og flyttes rundt efter behov. Se opstillingsskitser, R1064_R02, afsnit Demontering 1. Sluk for hovedafbryder 2. Tag stikket ud 3. Afmonter evt. kølevandsslanger 4. Afmonter luftudskiller fra produktionsmaskine. 4.4 Tilslutning 1. DDM placeres umiddelbart i nærheden af den forarbejdningsmaskine, som skal forsynes med tørret råmateriale. 2. Tilslut maskinen til el-installationen. 3. Såfremt DDM er leveret som LT/HT model, vil den være forsynet med køler, som kræver vandtilslutning. Vandtilgang (27) og vandafgang (28) (1/2 RG). Max. tryk: 6 bar. Vandmængde: 250 l/h Kølevandstemperatur ind/ud: 15/40 C R1070_R01 4. Anbring luftudskilleren (5) på produktionsmaskinen, fx i tilslutningsflangen (29). R1064_R02, afsnit

17 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 16 af Indstilling af materialedistributionssystem Materialedistributionssystemet består af injektor (3) (R1059_R00 afsnit 2.5.2) monteret på tørrebeholderens udløb, indvendigt og udvendigt transportrør (26) (R1064_R02, afsnit 4.1.1) ført op i ca. 3 meters højde, fleksibel materialeslange (24) (2 meter), luftudskiller (5) og returslange (25) (3 meter) Indstilling af injektor Klappen (40) i injektoren i bunden af tørrebeholderen justeres i overensstemmelse med råmaterialets form og vægt for at sikre optimal transport til forarbejdningsmaskinen. Klappens position kan ændres ved at løsne fingerskruen (41) og justere på stillepladen (42). Åbn drejespjældet over injektoren ved at dreje håndtaget (43) i lodret stilling. Trykregulator (44) i hængsel trykkes ind (skitse I). Når transporten er i gang, trækkes trykregulatoren ud (se skitse II, R1067_R01). R1067_R01 Injektoren kan justeres i overensstemmelse med råmaterialets form og dimension for optimal transport til forarbejdningsmaskinen eller hurtig tømning ved materialeskift Indstilling af luftudskiller Luftudskilleren (5) er monteret på den fleksible slange og placeres fx direkte i forarbejdningsmaskinens maskintragt. Ved hjælp af et manuelt skydespjæld (23) i luftudskilleren (5) reguleres transporten af råmateriale på følgende måde:

18 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 17 af 17 - Når skydespjældet er trukket ud, dvs. når hullet i skydespjældet kan ses, blokeres for luftpassage og dermed for transport af råmateriale. - Når skydespjældet er skubbet ind, dvs. hullet i skydespjældet kan ikke ses, åbnes for luftpassagen fra transport- til returluftrør og dermed for transport af råmateriale. OBS! Under kontinuerlig drift kan skydespjældet forblive skubbet ind, idet tilførsel af råmateriale reguleres automatisk i overensstemmelse med forarbejdningsmaskinens forbrug. Ved tørring af meget støvholdigt materiale kan der som ekstraudstyr leveres en cyklon til opsamling af støv i distributionssystemet. (Se afsnit 8.2.5). R1106_R01

19 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 18 af BETJENING Betjeningen er opbygget som et menusystem, hvor der er genveje til de mest basale funktioner som indstilling af tørretemperatur, tørretid og start/stop for tørring. En komplet oversigt over menusystemet findes i afsnit Styring - LAB DRY DDM-V betjenes via et MP- baseret styring med farve touch skærm. Touch skærmen viser grafisk maskinens drift status. Touch skærmen er udstyret med betjeningsknapper, som betjenes ved let tryk på skærmen. LAB-DRY er forsynet med sparefunktion/pauseskærm for at maksimere skærmens levetid. Touch skærmen går automatisk i sparefunktion/pauseskærm 10 min. efter sidste tryk på skærmen. Sparefunktionen/pauseskærmen annulleres automatisk med tryk på skærmen. LAB-DRY er forsynet med energisparesystemet LESS (Labotek Energy Saving System) LESS systemet er udviklet for at mindske energiforbruget samt reducere risikoen for overtørring af materialerne. LESS systemet foretager en sammenligning mellem indblæsningstemperaturen og udblæsningstemperaturen i tørrebeholderen. Hvis udblæsningstemperaturen overstiger den valgte LESS procent af tørretemperaturen, vil LESS systemet starte en gradvis sænkning af den aktuelle tørretemperatur. Når LESS systemet er aktivt vil udblæsningstemperaturføleren blinke i drift billedet og i pauseskærmen vil teksten Energi-besparelse blinke (sort/grøn). OBS! LAB-DRY indeholder styringsprogrammer for flere maskintyper. Derfor er det vigtigt at den korrekte maskintype vises i drift billedet nederste højre hjørne. (DDM)

20 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 19 af 19 Daglig drift Når maskinen tændes på hovedafbryderen vil der efter 4-5 sek. fremkomme drift billedet, som viser maskinens status Drift menu Åben / Låse Start / Stop Setup menu Alarm info Åben / Låse-knap. Knappen skal være grøn for at øvrige knapper kan betjenes. Et kortvarigt tryk på knappen vil aktiverer adgang til Start / Stop knap og Alarm knap. Et længerevarende tryk (min. 3 sek.) vil aktiverer adgang til SET knap (bliver grøn). Start/stop-knap: Starter og stopper den samlede maskine. NB! Kører maskinen en regenererings cyklus, når der trykkes på stopknappen, vil LAB- DRY køre regenereringen til ende og derefter stoppe. Transport og tørring vil stoppe med det samme, når der trykkes stop. SET-menu: For at få adgang til at ændre parametre i Setup menuen, skal Åben / Låse knappen trykkes ned i min. 3 sek., herefter vil SET-menu knappen gå fra rød til grøn. Ved tryk på SET-menu knappen fremkommer Setup billedet Alarm info: I tilfælde af én alarm, bliver denne knap synlig. Ved tryk på alarm info knappen fremkommer alarmteksten

21 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 20 af Setup menu Sugetid Temperatur Niveaukontrol Ratio-Selector ESC Options menu, (kræver password) Ur / tid Options menu: Adgang til Options menu. Indtastning af password er påkrævet inden valg af optioner er muligt. Ur-knap: Giver adgang til indstilling af aktuel tids ur samt forsinket timer-start. De grønne områder placeret forskellige steder på menu billedet er et aktivt parameter og ved tryk, gives der adgang til ændring af indstillingerne for parameteret Eksempel: Tryk på det grønne område over transport motor. Herved fremkommer Menuen for sugetidens parameterindstilling. T 1 Indblæsningstemperatur: Indstilling af tørretemperatur T 2 Udblæsningstemperatur: Indstilling af LESS De orange områder placeret i tørrebeholderen på menu billedet er et inaktivt parameter og ved tryk, gives der adgang til ændring af indstillingerne for parameteret De to niveaukontroller (mellem og lavt niveau) er inaktive, da kun én af de tre niveaukontroller er aktiv ad gangen. ESC-Knap: Navigerer tilbage til drift billedet.

22 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 21 af 21 Setup menu - Sugetidens parameterindstilling Tænd / sluk ESC Pil op/ned Pil op/ned: Knapperne giver adgang til ændring af sugetiden for transportøren, Con- Evator. Holdes knappen nedtrykket i længere tid sker ændringen hurtigere. Tænd / sluk: knappen giver adgang til at tænde / slukke transportøren ESC-Knap: Navigerer tilbage til setup billedet.

23 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 22 af 22 Setup menu Ratio Selector A/B parameterindstilling Pil op/ned Tænd / sluk Pil op/ned: Knapperne giver adgang til ændring af sugetiden for Ratio Selector A/B. Holdes knappen nedtrykket i længere tid sker ændringen hurtigere. ESC-Knap: Navigerer tilbage til setup billedet.

24 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 23 af 23 Setup menu Tørretemperaturen T 1 parameterindstilling Tænd / sluk ESC Pil op/ned Pil op/ned: Knapperne giver adgang til ændring af indblæsningstørretemperaturen i materialet. Holdes knappen nedtrykket i længere tid sker ændringen hurtigere. Tænd / sluk: knappen giver adgang til at tænde / slukke tørresystemet ESC-Knap: Navigeres tilbage til setup billedet.

25 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 24 af 24 Setup menu Tørretemperaturen T 2, LESS, parameterindstilling ESC Pil op/ned Pil op/ned: Knapperne giver adgang til procentvis sænkning af den programmerede tørretemperatur (SET-punkt). Holdes knappen nedtrykket i længere tid sker ændringen hurtigere. Den procentvise udgangstørretemperatur er som standard sat til 70 % af indblæsningstemperaturen. Eksempel: Indstillet tørretemperatur = 100 ºC Indstillet LESS procent = 70 % Temperatur sænkning vil med disse indstillinger starte ved 70 ºC. For hver ºC udblæsningstemperatur overstiger 70 ºC vil indblæsningstemperaturen blive sænket med 1 ºC. Visning: Hvis udblæsningstemperaturen (T 2 ) viser 75 ºC, vil tørretemperaturen således blive sænket til 95 ºC med ovennævnte indstillinger. OBS! LESS Temperaturen bliver altid beregnet ud fra den valgte tørretemperatur. LESS systemet er afhængig af materialet der tørres, og er derfor valgbar fra % ESC-Knap: Navigerer tilbage til setup billedet.

26 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 25 af Setup menu Options menu DDM-5 kan udstyres med forskellige optioner. Fælles for disse optioner er at de efter installation, skal aktiveres i optionsmenuen. Tilvalgte optioner inkl. status vil herefter blive vist i drift billedet. For adgang til optionsmenuen skal der indtastes et password, dette er en beskyttelse mod uautoriseret ændring af parameterindstillingerne. I password menuen indtastes Password (2404) og derefter tryk på Enter-knappen. Herefter vises billedet for til / fra valg af optioner samt generelle opsætninger. ESC Tilbage Enter Numeriske værdier fra 0 til 9 til indtastning af 4 cifret password. Tilbage: Fortryd indtastede værdi. Enter: Når det 4 cifret password er indtastet, afsluttes med Enter. ESC-Knap: Navigerer tilbage til setup billedet.

27 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 26 af 26 Optionsmenuen, valg af optioner, er opdelt i tre sektioner med ikoner svarende til billedet fra drift billedet. Optionerne som til / fravælges er markeret med farver: Grøn= slået til. Rød= slået fra. Sektion til venstre: Sektion i midten: Sektion til højre: Seks knapper for optioner, tilhørende transportøren, Con-Evator To knapper for optioner, tilhørende tørresystemet. Fire knapper for optioner, tilhørende den samlede maskine. Transportøren Tørresystemet Niveaukontrol, høj Ratio-Selector Transport cykler Niveaukontrol, mellem Lavt niveau alarm Niveaukontrol, lav Transportøren, Con-Evator: Til/fra valg af Ratio-Selector. Parametre for de to Ratio-Selector kanaler indtastes i setup menuen via parameterindstillingerne. Til/fra valg af transport cyklusser før alarm. Der kan vælges fra 0-12 cyklusser. Eksempel: Con-Evator køre altid 12 cyklusser ved opstart. Efter opnåelse af højt niveau vil Con-Evator køre det valgte antal cyklusser (0-12) før der kommer alarm. Ved 0 cyklusser kommer der ingen alarm. Til/fra valg af niveaukontrol for lavt niveau alarm. Alarmen vil fremkomme, såfremt der er lavt niveau under øvrige niveaukontroller i tørrebeholder.

28 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 27 af 27 Til/fra valg af øverste niveaukontrol. Niveaukontrollen styrer tilførsel af materiale til tørrebeholder såfremt den er valgt i setup menuen. Til/fra valg af midterste niveaukontrol. Niveaukontrollen styrer tilførsel af materiale til tørrebeholder såfremt den er valgt i setup menuen. Til/fra valg af nederste niveaukontrol. Niveaukontrollen styrer tilførsel af materiale til tørrebeholderen såfremt den er valgt i setup menuen. Alarm-log Ekstern start Valg af sprog I/O-Status ESC Temperaturskala Dugpuntsmåler Tørre system: Til/fra valg af dugpuntsmåler. Er dugpuktsmåler installeret og aktiveret her, vil dugpunkt blive vist kontinuerligt i drift billedet. Valg af temperaturvisning i drift billedet, hhv. Celsius eller Fahrenheit. Aktuel visning fremgår af knappen. Temperaturen vises i Celsius som standard. Samlet maskine, DDM Alarm-log. Samtlige alarmer vil blive vist i denne log med tidspunkt. Dog max.10 stk. I/O-Status. Viser status for alle inputs, outputs, temperaturer samt evt. dugpunkt.

29 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 28 af 28 Ekstern start: Aktiveres såfremt maskinen ønskes startet / stoppet fra ekstern styring. Efter aktivering og forbinding til ekstern styring skal DDM slukkes i drift billedet før ekstern styring kan anvendes. Ekstern start knappen vil fremstå Rød/grøn i drift menuen, såfremt optionen er slået til. Ved ekstern start-kommando vil knappen i drift billedet blive grøn, og start/stopknappen vil få sort cirkel og grøn bjælke. I denne drift situation kan maskinen ikke betjenes lokalt. Optionen kan dog slukkes lokalt og maskinen dermed vende tilbage til lokal betjening. Valg af sprog: LAB-DRY indeholder 3 sprog: Engelsk, Tysk og Dansk. Ved at trykke på de pågældende sprogområders flag vises alle tekster i LAB-DRY i det valgte sprog. Det valgte sprog vil være markeret med sort boks omkring flaget i sprog menuen. ESC-Knap: Navigerer tilbage til setup billedet.

30 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 29 af 29 Setup menu Ur/Tid LAB-DRY Styringen er forsynet med ur, for forsinket opstart af maskinen, samt et real-tids ur. Den forsinkede opstart kan sætte maskinen til at tænde på et forudbestemt tidspunkt på udvalgt ugedag. Ur for forsinket opstart er et endeløst æggeur, som altid vil vise real-tid, dato og årstal inden opstart programmeres. Pil op Real dato/tid Pil ned ESC Aktivering af opstart Ur/tid menuen for forsinket opstart viser øverst ugedagene 1-7, hvor dag 1 er mandag og dag 7 er søndag (Altid rød). Under ugedagsvisning ses real-tid. Real tid løber med 10 min. interval. Pil op/ned: Indstilling af ønsket opstarts tidspunkt. Eksempel: Aktuel tid: Fredag kl Maskinen er slukket på knappen i drift menuen. Ønsket opstart: Mandag kl Pil op holdes nede til tiden er kørt til mandag kl på øverste uge bjælke. Ønsket opstartstid vil blive vist under uge bjælke. Start af ur: Når den ønsket opstartstid vises, tryk på ur symbolet. Symbolet skifter fra rød til grøn og den forsinkede opstart er nu aktiveret. Når forsinket opstart er aktiv vil ur symbolet blive vist blinkende i drift billedet. Dato/tid: Indstilling af real tid, dato og år. Real tiden, er den tid der bliver vist i drift menuen. Tryk på knappen for indstilling, såfremt den ikke er korrekt. ESC-Knap: Navigerer tilbage til setup billedet

31 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 30 af 30 Indstilling af real tid indeholder numerisk indtastningsfelt, kalender-knap samt ur-knap. Indstil Ur Indstil Dato ESC Numeriske værdier fra 0 til 9 til indtastning af 4 cifret password. Tilbage: Fortryd indtastede værdi. Enter: Når det 4 cifret password er indtastet, afsluttes med Enter. Indstil Ur: Samme fremgangsmåde som med kalender-knap. Ved aktivering af Ur knap vil den aktuelle tid over knappen blinke. Ovenstående er nu åbent for evt. ændring på de numeriske felter. Efter endt valg trykkes Enter for at gemme ny tid. Indstil Dato: Ved aktivering af Dato knap vil aktuel år, måned og dato over knappen blinke. Ovenstående er nu åbent for evt. ændring på de numeriske felter. Efter endt valg trykkes Enter for at gemme ny dato/år. ESC-Knap: Navigerer tilbage til Ur/Tid.

32 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 31 af Drift menu Alarm info LAB-DRY er forsynet med en række alarmer, som advarer mod forkert funktion eller trussel om sådan. Alle alarmer vil tænde evt. monteret ekstern alarmlampe. For alle alarmer gælder at de har selvreset når fejltilstand er væk. Alarmerne er opdelt i 2 alarmtyper: Kritisk alarm: Ikke kritisk alarm Viser et blinkende rødt stop-skilt i drift billedet En kritisk alarm vil stoppe maskinen helt eller den fejlramte del af maskinen afhængig af alarm-type. Viser en blinkende advarselstrekant i drift billedet. En ikke kritisk alarm er en information om truende fejltilstand /fejlfunktion. Alle alarmer vil forsat blive vist trods Reset, såfremt fejltilstand stadig er til stede. Alle alarmer har en fejltekst samt en fejlfindings guide tilknyttet. Pil op Pil ned ESC Fejlfindings guide Pil-op/ned: Valg af alarm i alarm rækken. Pil-op/ned anvendes til valg af den alarm man evt. vil have resat. Fejlfindings guide: Tryk på knappen og alarm-hjælpetekster vil fremkomme. ESC-Knap: Navigerer tilbage til drift billedet.

33 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 32 af 32 Drift menu Alarm info - Fejlfindings guide Teksterne afspejler de mest almindelige forekommende check-punkter for at udbedre fejlen /fejlbetjeningen. ESC ESC-Knap: Navigerer tilbage til Alarm info.

34 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 33 af Menu system

35 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 34 af FEJLSØGNING Ved enhver fejlsøgning / genopstart anbefales det at kontrollere: Tilslutningsspændingsniveau Kombiafbrydere Finsikringer (6F1-3) Slangeforbindelser Kabelforbindelser samt indstillingsværdier i LAB DRY styringen.

36 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 35 af Fejl i transportsystem. Er der granulat i tørreren NEJ a) Fyld tørrebeholderen med råmateriale b) Hvis Con-Evator monteret kontroller denne for fejl JA Er der åbent for luftudskillerens NEJ Åbn skydespjæld / drej spjæld skydespjæld/injektorens drejespjæld JA Er DDM s placering i forhold til forarbejdningsmaskine korrekt JA Er råmaterialet fritflydende NEJ Bør ved transport ikke placeres mere end 3 m fra forarbejdningsmaskine, og slangen bør falde så lige som muligt NEJ a) DDM er konstrueret til fritflydende plastgranulat b) Kontroller den indstillede tørretemperatur JA Er luftinjektorens spjæld åbent NEJ Åbn spjældet ved at dreje håndtaget til lodret position JA Er luftinjektoren korrekt indstillet NEJ Finjuster luftinjektionen i overensstemmelse med granulatform og størrelse JA Er trykregulator i hængslet i position NEJ Stil trykregulatoren i position normal (trukket ud) normal (trukket ud) JA Er der propdannelser i materialerør JA Materialepropper fjernes eller slange NEJ Er luftfiltre i tørresystem og NEJ Rens, eventuelt udskift filtre luftudskiller intakte og rene JA Er indvendigt luftfordelerrør korrekt monteret JA Kontakt Deres Labotek forhandler / agent NEJ Monter indvendigt luftfordelerrør korrekt. Check, at der ikke er kommet granulat ned i røret

37 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 36 af Maskinen giver fejlmeddelelse Alarmtyper Maskinen overvåger løbende at systemet virker korrekt. I den forbindelse kan der opstå en række alarmer (opremset i tabellen nedenfor). Hvis en alarm opstår indikeres dette med en blinkende alarm ikon i drift billedet. Alarm-nr. Betegnelse Aktion. 00 Bransdsikring ude Slukker maskinen 01 Motor-tørring ude Slukker tørring / regenerering 02 Motor regenerering ude Slukker tørring / regenerering 03 Motor transport ude Slukker transport 05 Fasefølgerelæ ude Slukker maskinen 08 Skifteventil stilling Slukker tørring / regenerering 09 Reg.ventil stilling Kun melding 11 Tørretemperatur lav. Kun melding 12 Tørretemperatur høj Slukker tørring / regenerering 13 Regenerering for lang Kun melding 14 Sensor 1 Tørring Slukker tørring / regenerering 15 Sensor 2 LESS Kun melding 16 Sensor regenering Slukker tørring / regenerering 18 Manglende materiale Kun melding

38 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 37 af VEDLIGEHOLDELSE 7.1 Tømning af tørrebeholderen Trykregulatoren i lågets hængsel trykkes ind som ved opstart. (R1067_R01, afsnit 4.4.2). Tørrebeholderen tømmes for råmateriale ved at placere luftudskilleren i en dertil passende beholder og derefter starte materialetransporten ved at justere skydespjældet i luftudskilleren. Ved at justere luftinjektoren optimalt tømmes tørrebeholderen i løbet af få minutter. 7.2 Rengøring af tørrebeholder og injektor 1. Tøm tørrebeholderen som beskrevet under afsnit Kontrollér at hovedafbryderen befinder sig i position Drejespjældet i bunden af beholderen kan lukkes ved at stille håndtaget (43) i vandret stilling - eller være åbent med håndtaget i lodret stilling. 4. Bundstykket (102) afmonteres ved at løsne fingerskruen (103) og svinge spændbøjlen (104) mod venstre. 5. Fjern bundstykket (102), udtag trådnettet (105) og rens dette. 6. Afmonter slangen (106) og rens bundstykket (102) med en klud eller trykluft. 7. Injektorhuset (107) og materialebeholderen kan nu renses med trykluft ved at åbne drejespjæld (43) og blæse ned gennem beholderen eller ved aftørring med en klud. Alternativt kan hele injektorhuset (107) afmonteres ved først at løsne de 2 skivemøtrikker (108), som fastholder transportrøret (26) og trække det en smule ud, hvorefter det kan trækkes lidt ned og svinges ud til siden. Derefter kan de 4 skivemøtrikker (109), som fastholder injektoren, afmonteres og hele injektorhuset afmonteres for rensning. R1068_R02

39 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 38 af 38 NB: Husk ved samling efter rengøring at montere trådnettet (105) igen med det påsvejste net opad og den mindste åbning mod transportrøret (26), som vist på skitsen. 7.3 Rengøring af luftudskiller 1. Åbn de 2 lukkebeslag (110) og tag luftudskillerlåget (111) af luftudskillerhuset (113). 2. Det på låget monterede trådnet (112) kan nu rengøres med trykluft. 3. Udløbsrøret (114) kan yderligere afmonteres ved at løsne skruerne (115) i spænderingen (116). R2319_R Filtre Støvfilter til tørreluftsystem Støvfilteret (11) er et patronfilter, monteret på toppen af tørreren. Det anbefales at kontrollere filteret dagligt og - afhængigt af råmaterialets støvindhold - at rense det mindst én gang ugentligt - eller efter behov. For at undgå at eventuelt støv opsamlet i filteret suges ind i affugtningsaggregatet, afbrydes på hovedafbryderen før demontering af filteret. Tag patronfilteret ud af filterhuset og rens det med trykluft. Støvfilteret må ikke bankes mod noget for at få støvet af, da man risikerer, at det afkortes. Det vil derved ikke slutte tæt i filterhuset, og der er risiko for, at støvet kan trænge ind i affugtningsaggregatet og ødelægge dette. Vær derfor også omhyggelig med rengøring af filterflangen og den tilhørende kunststofpakning.

40 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 39 af Indsugningsfilter for regenerering Indsugningsfilteret (15) er et patronfilter, placeret under tørrebeholderen. Det anbefales at kontrollere filteret ugentligt og rense det med trykluft mindst én gang om ugen - eller efter behov Udligningsfilter Udligningsfilteret (16) er et patronfilter placeret på toppen af tørreren. Det anbefales at kontrollere filteret halvårligt og rense det med trykluft mindst én gang om måneden - eller efter behov Hulplade i tørrebeholder Hulpladen (170) foran luftafgangssprækken i tørrebeholderen renses en gang om ugen og ved materiale- eller farveskift. R1105_R Udskiftning af luftfiltre Luftfiltrene (11), (15) og (16) bør udskiftes efter hver 2000 driftstimer - eller efter behov. Pakningen for tørluftstøvfilteret (11) skal i øvrigt skiftes, hvis denne bliver hård eller på anden måde beskadiget. 7.6 Slanger og pakninger Det anbefales at kontrollere slanger og pakninger mindst én gang årligt - eller efter behov. Eventuelle utætheder eller beskadigede O-ringe, pakninger eller siliconeslanger tætnes eller udskiftes.

41 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 40 af REPARATION Generel reparationsvejledning Ved enhver reparation skal: - Hovedafbryderen være afbrudt og netforbindelse afkoblet. - Maskinen skal køle af. - Kølevandsslanger afkobles. - Kapper demonteres ved at fjerne stjerneskruerne på siden af maskinen. 8.1 Udskiftning af tørrevarmelegeme 1. Fjern først patronfilteret (11). 2. Demonter aggregat-kappen (70). 3. Demonter varmelegemets ledninger (121) i styreskabet (36). Frigør varmelegemeledningerne, men notér først hvor disse er fastgjort, for senere at kunne fastgøre dem samme sted. 4. Løsn skruerne (122) på varmelegemets spændebånd (123), for derved at kunne demontere tørluftvarmelegemet (10) fra varmelegemerøret (71). 5. Demonter varmelegeme-møtrik (124) fra varmelegemet (10) og fjern derved pakningsflange (125) og gammel pakning (126). 6. Monter den nye pakning (126) på varmelegemet (10), inden varmelegemets pakningsflange (125) monteres, og varmelegeme-møtrikken (124) spændes til. 7. Fjern gammelt pakningsbånd (127) fra varmelegemerørets pakningsflange (128). 8. Påsæt det nye pakningsbånd (127) på varmelegemerørets pakningsflange (128) i en lukket cirkel og monter varmelegemet (10) i varmelegemerøret (71). 9. Påsæt spændebånd (123) og spænd skruerne (122). 10. Forbind ledninger ifølge diagram og fastgør ledningerne, hvor de har siddet tidligere.

42 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 41 af 41 R1082_R Udskiftning af affugtningsaggregat Demontering af affugtningsaggregat 1. Fjern først patronfilteret (11). 2. Demonter aggregat-kappen (70). 3. Demonter stik fra niveaukontrol. Demonter ligeledes ledningerne fra styringen i klemrækken (143) på affugtningsaggregatet (6). 4. Løsgør spændebåndene (129) på de i alt 4 til- og afgangsslanger (130) på affugtningsaggregatet. 5. De nederste skruer (131) på begge sider af tørluftaggregatet fjernes helt. De øverste skruer skal kun løsnes og fungerer derved som støtte/fiksering. Demonter affugtningsaggregatet (6) ved at løfte det op/ud.

43 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 42 af 42 R1085_R Udskiftning af affugtningsaggregat 1. Demonter ledningerne fra varmelegemerne og termistorerne i klemrækken (143). 2. Demonter trækstangen (133), der sidder mellem de to ventilenheder (20) og (21). Dette gøres ved at afmontere låseringene (134) i vinkelleddene (135). 3. Demonter ventilboltene (136), der sammenspænder de to ventilenheder. 4. Adskil ventilenhederne fra tørremiddelbeholderne (8) og (9). 5. Tørremiddelbeholderne kan nu udskiftes. R1109

44 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 43 af Samling af affugtningsaggregat 1. Rens samlefladerne på ventilenhederne (20) og (21) og påfør nyt pakningsmateriale. 2. Sammenspænd tørluftaggregatet ved at tilspænde ventilboltene (136) med 4,5 ± 0,5 Nm. 3. Opmål centerafstanden (X) mellem de midterste aksler (141) på ventilenhederne. 4. Inden trækstangen (133) monteres, skal denne justeres, ved at der skrues på vinkelleddene (135). Centerafstanden (Y) mellem vinkelleddene (135) udregnes/indstilles, som følger: (Y) = (X) + (Z) Model Z [mm] DDM-V ± 0,5 DDM-V ± 0,5 Husk at spænde kontramøtrikken (142). 5. Monter trækstangen (133) på affugtningsaggregatet. 6. Monter ledninger fra varmelegemer i klemrække (143). Monter ligeledes ledninger fra termistorerne. R1112_R01

45 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 44 af Montering af affugtningsaggregat (R1085_R02, afsnit 8.2.1) 1. Monter det samlede affugtningsaggregat (6) i maskinen og monter skruerne (131). 2. Monter slanger (130) og spændebånd (129). 3. Monter ledninger fra styringen i klemrække (143) efter diagram. Monter evt. stik til niveaukontrol. 4. Kontroller at varmelegemerne er korrekt forbundet. 5. Monter aggregat-kappen (70). 6. Monter patronfilter (11). 8.3 Udskiftning af kugler i ventilenhed 1. Demonter tørluftaggregatet som beskrevet i afsnit Ved at tilslutte 24 V i stikket (157) aktiveres skiftemotoren, således at trækstængerne drejes i neutral stilling, (mindst mulig fjederbelastning). R1115_R01 3. Demonter trækstangen (133), der sidder mellem de to ventilenheder (20) og (21). Dette gøres ved at afmontere låseringene (134) i vinkelledene (135). Demonter ligeledes den korte trækstang (178) mellem skiftemotor og øverste ventilenhed. Undgå at løsne kontramøtrikkerne, så længden af trækstængerne ikke ændres. Hvis trækstangen (133) skal justeres, se afsnit Hvis trækstangen (178) skal justeres, justeres den, så centerafstanden mellem vinkelleddene er 233 ± 1 mm. Demonter ventildækslerne (173). 5. Demonter splitterne (174), hvorefter kuglerne (175) og (176) samt skiverne (177) kan aftages. Kuglerne har forskellige egenskaber, hvorfor de er indfarvet forskelligt med henblik på korrekt montering.

46 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 45 af 45 Sort kugle (176): Tørluftkugle og øverste regenereringskugle, moderat varmebestandig og er noget hårdere end den gule kugle. Gul kugle (175): Nederste regenereringskugle besidder stor varmebestandighed og er relativt blød. 6. Monter de nye kugler (175) og (176) samt skiverne (177) på akslerne med splitterne (174). 7. Rens pakkefladerne for gammel pakningsmasse og påfør ny pakningsmasse. Undgå at der kommer pakningsmasse ind i selve ventilenheden 8. Monter ventildækslerne (173). 9. Monter trækstænger (133) og (178). R1117_R Udskiftning af blæsere Vigtigt: Under hele denne proces er det yderst vigtigt, at ingen fremmedlegemer kommer ind i blæserhuset. Sørg derfor for at have til- og afgangshullerne tildækket, så længe det er muligt Regenereringsblæser 1. Fjern patronfilteret (11). 2. Demonter aggregat-kappen (70). 3. Demonter ledninger i klemboks på regenereringsblæseren (14).

47 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 46 af Fjern de tre skruer (144), demonter flangen (145) og rens dennes anlægsflade for gammel pakningsmasse. 5. Demonter den defekte regenereringsblæser (14) efter at have fjernet de tre skruer (146). 6. Monter den nye regenereringsblæser (14) på maskinen med skruerne (146). 7. Monter ledninger i klemmeboksen på blæseren efter diagram. 8. Kontroller, at blæseren kan køre ved aktivering af kontaktor -7K2, placeret i styreskabet. Kontroller, at blæserhjulet drejer modsat uret. Se rotationsretning (147). 9. På hele den nye blæsers monteringsflade (148) påføres ny pakningsmasse. 10. Monter flangen (145) på den nye blæser (14) med skruerne (144). 11. Monter aggregat-kappen (70). 12. Monter patronfilteret (11). R1087_R02

48 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 47 af Tørluftblæser 1. Fjern patronfilteret (11). 2. Demonter aggregat-kappen (70). 3. Demonter ledninger i klemboksen på tørluftblæseren (7). 4. Demonter blæseren ved at løsne skruerne (149). 5. Rens anlægfladen (150) på maskinen for gammel pakningsmasse. 6. På hele blæserens monteringsflade (148) påføres ny pakningsmasse. 7. Monter blæser (7) på maskinen. 8. Monter ledninger i klemboks efter diagram. 9. Kontroller, at blæseren kan køre ved aktivering af kontakt -7K2 placeret i styreskabet. Kontroller at blæsehjulet drejer modsat uret. Se rotationsretning (147). 10. Monter aggregat-kappen (70). 11. Monter patronfilteret (11). R1088_R03

49 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 48 af Udskiftning af net i luftudskiller 1. Åbn de to lukkebeslag (110) i hver side af luftudskilleren. Skil luftudskillerlåget (111) fra luftudskillerhuset (113). 2. Demonter det defekte trådnet (112) ved at løsne spændebåndet (151). 3. Monter det nye net med den foldede kant (152) modsat spændebåndet (151). 4. Monter låg på hus med lukkebeslagene (110). R1089_R00

50 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 49 af Udskiftning af køler 1. Demonter kølevandsslangerne (101) fra kølerens tilslutningsstudse (100). 2. Demonter ligeledes kølerørene (98) fra kølerens tilslutningsstudse (100). 3. Demonter den defekte køler (13) fra kølekassen (153) ved at aftage skruerne (97). Rens kølekassens anlægsflade (154) for gammelt pakningsmateriale. Rens endvidere kølekassen indvendigt for støv og andre urenheder. 4. Påfør nyt pakningsmateriale på kølekassens anlægsflade (154). 5. Monter den nye køler (13) og spænd skruerne (97). 6. Monter kølevandsslangerne (101) og kølerørene (98) på kølerens tilslutningsstudse (100). Husk nyt pakningstape mellem (101) og (100). R1090_R Udskiftning af kølerør 1. Fjern patronfilteret (11). 2. Demonter aggregat-kappen (70). 3. Demonter kølerørene (98) fra kølerens tilslutningsstudse (100) og kølerammen (19). 4. Demonter føleren (88), der er monteret i kølerammen (19). 5. Demonter slanger og spændbånd. 6. Demonter kølerammen (19) ved at fjerne skruerne (96). 7. Monter den nye køleramme (19) på maskinen med skruerne (96). 8. Monter de nye kølerør (98) på den nye køleramme (19) med koblingen (99).

51 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 50 af Monter kølerørene (98) på kølerens tilslutningsstudse (100). 10. Monter aggregat-kappen (70) og patronfilteret (11). R1091_R Udskiftning af motor for skifteventil 1. Fjern først patronfilteret (11) og dernæst aggregat-kappen (70). 2. Afklip strip (155), som holder kondensator (156). 3. Demonter stikket (157) ved at løsne skruerne (158). 4. Demonter alle ledningerne fra de to mikroswitches (159) og (172). 5. Fjern den defekte skifteventil-motor (160) ved at løsne i alt to skruer (161). 6. Monter ny motor (160) og spænd skruerne (161). 7. Monter stikket (157) med skruerne (158). 8. Monter ledninger på de to mikroswitches (159) og (172).

52 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 51 af 51 R1092_R02A 9. Monter kondensatoren (156) med den nye strip (155). 10. Monter aggregat-kappen (70) og patronfilteret (11). R1092_R Udskiftning af regenereringsventil 1. Fjern patronfilteret (11) og aggregat-kappen (70). 2. Demonter styringsledningerne fra samlemuffen (162). 3. Demonter slangerne (163) ved at løsne spændebåndene (164). 4. Demonter regenereringsventil (18) ved at løsne spændebåndet (165).

53 Rev. 00 Mobil Tørludttørrer DDM-V Side 52 af Monter ny regenereringsventil (18) og spænd spændebåndet (165). 6. Ledninger monteres i samlemuffen (162) efter diagram. 7. Monter slanger (163) og spænd spændebåndene (164). 8. Monter aggregat-kappen (70) og patronfilteret (11). R1093_R Udskiftning af printkort i niveaukontrol 1. Demonter niveaukontrolvingen (56) i tørrebeholderen (1). 2. Demonter dækpladen (53). 3. Demonter ledningerne på terminalen (noter numrene). 4. Demonter afstandssøjlerne (54), som holder printkortet på plads i boksen (52). 5. Fjern printkortet (51). 6. Monter det nye printkort (51) ved at montere de 2 afstandssøjler (54). 7. Monter ledningerne i terminalen. 8. Monter dækpladen (53).

DDM Series. Mobil Tørlufttørrer Tørring af fritflydende plastgranulater

DDM Series. Mobil Tørlufttørrer Tørring af fritflydende plastgranulater DDM Series Mobil Tørlufttørrer Tørring af fritflydende plastgranulater Mobil Tørlufttørrer- DDM Introduktion DDM er en mobil tørlufttørrer, konstrueret til kontinuerlig tørring af frit flydende plastråmateriale

Læs mere

MANUAL. Mini-Feed MF 95

MANUAL. Mini-Feed MF 95 MANUAL Mini-Feed Serienr.... ISO 08.01.02.02.DK 986000 Rev. april 1996 Rev. april 1996 Mini-Feed Side 1 1.0 INDHOLDSFORTEGNELSE 2.0 GENEREL INFORMATION 3 2.1 Anvendelse 3 2.2 Begrænsninger 3 2.3 Konstruktion

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG Tørlufttørrer DDL-IV

INSTRUKTIONSBOG Tørlufttørrer DDL-IV INSTRUKTIONSBOG Tørlufttørrer DDL-IV Serial No... ISO 08.01.02.058.DK LT nr.: 986133 Rev. 00 Rev. 00 DDL-IV Tørlufttørrer Side 1 af 39 1.0 INDHOLDSFORTEGNELSE... 1 2.0 GENEREL INFORMATION... 2 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger...

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG Mobil Tørlufttørrer DMD-I

INSTRUKTIONSBOG Mobil Tørlufttørrer DMD-I INSTRUKTIONSBOG Mobil Tørlufttørrer DMD-I Serial No... ISO 08.01.02.058.DK LT nr.: 986837 Rev. 00 Rev. 00 DMD-I Mobil Tørlufttørrer Side 1 af 40 1.0 INDHOLDSFORTEGNELSE... 1 2.0 GENEREL INFORMATION...

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG. Mobil Tørlufttørrer DDM-III

INSTRUKTIONSBOG. Mobil Tørlufttørrer DDM-III A B 10 9 7 6 3 1 2 8 4 5 INSTRUKTIONSBOG Mobil Tørlufttørrer -III Serienr..... 986080 ISO 08.01.02.16.DK Rev. August 2000 Rev. August 2000 Mobil Tørlufttørrer Side 1 1.0 INDHOLDSFORTEGNELSE 2.0 GENEREL

Læs mere

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0 Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Tillæg til manual. Centraliserede transportsystemer. med TP 177 micro. Serial No... ISO 08.01.02.058.DK LT nr.: 986337 Rev. 01

Tillæg til manual. Centraliserede transportsystemer. med TP 177 micro. Serial No... ISO 08.01.02.058.DK LT nr.: 986337 Rev. 01 Tillæg til manual Centraliserede transportsystemer med TP 177 micro Serial No... ISO 08.01.02.058.DK LT nr.: 986337 Rev. 01 Rev, 01 Centraliserede transportsystemer Side 2 af 14 Indhold 1.0 Styring...

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG Desiccant Flex Dryer DFD

INSTRUKTIONSBOG Desiccant Flex Dryer DFD INSTRUKTIONSBOG Desiccant Flex Dryer DFD Serial No... ISO 08.01.02.016.DK LT nr.: 986407 Rev. 01 Maskine indeks: Rev. 01 Desiccant Flex Dryer DFD Side 1 af 41 1.0 INDHOLDSFORTEGNELSE... 1 2.0 GENEREL INFORMATION...

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

4. INSTALLATION 1. ENHEDEN PAKKES UD. Enheden bør opstilles midt i lokalet, eller i det mindste således, at der sikres en optimal luftcirkulation.

4. INSTALLATION 1. ENHEDEN PAKKES UD. Enheden bør opstilles midt i lokalet, eller i det mindste således, at der sikres en optimal luftcirkulation. 1. ENHEDEN PAKKES UD Det kontrolleres, at enheden er fri for transportskader og at alle tilbehørsdele er medleveret. Ved eventuelle problemer, tages omgående kontakt til forhandleren. Emballagematerialer

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C Indhold Tag dig tid til at læse denne manual grundigt før brug og gem den til senere brug. Specifikation Hvordan den virker Hvor skal den opstilles Før brug Dele Montering

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

Betjeningsvejledning for friture model :

Betjeningsvejledning for friture model : Betjeningsvejledning for friture model : FKE169EG FKE1615EG FKE169DG FKE1615DG FKE1621DG FKE2515 G (15kW) FKE2521G (21kW) Fig. 1 Tilslutning : Apparatet skal tilsluttes for 400V+jord+0,(eller 3X230V,Norge)

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING 1. GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 2. BESKRIVELSE 3. TEKNISKE DATA 4. MONTERINGSVEJLEDNING

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

BRUGERMANUAL OG MONTERINGSVEJLEDNING

BRUGERMANUAL OG MONTERINGSVEJLEDNING BRUGERMANUAL OG MONTERINGSVEJLEDNING Indhold 1. Produktinformation... 2 2. Indhold... 2 3. Anvendelse... 2 4. Funktion... 2 5. Garanti... 2 6. Specifikationer og dimensioner... 3 7. Installation... 4 8.

Læs mere

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. VEND ALDRIG OLIERADIATOREN PÅ HOVEDET NÅR DEN ER I DRIFT! OLIERADIATOR 2000 W med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 1 SIKKERHEDSANVISNINGER

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG. Mobil Tørlufttørrer DDM-IV

INSTRUKTIONSBOG. Mobil Tørlufttørrer DDM-IV INSTRUKTIONSBOG Mobil Tørlufttørrer Gældende fra maskinindex L Serienr..... LT-nr. 986097 Rev. R05 / Oktober 2005 R05 / Nov. 2005 Mobil Tørlufttørrer Side 1 Indhold 1.0 LEVERINGSOMFANG 3 1.1 Standardudførelse

Læs mere

Servicevejledning. Indholdsfortegnelse SP 11A - SP 14A. 50/60 Hz 1/3~

Servicevejledning. Indholdsfortegnelse SP 11A - SP 14A. 50/60 Hz 1/3~ Servicevejledning SP 11A - SP 14A 50/60 Hz 1/3~ Indholdsfortegnelse 1. Typeidentifikation...2 1.1 Typeskilt... 2 1.2 Typenøgle... 2 2. Tilspændingsmomenter og smøremidler... 3 3. Serviceværktøj...4 4.

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD PLACER DENNE SEDDEL TYDELIGT VED PUSLEBORDET VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD Barnet må ALDRIG efterlades alene på puslebordet. HÅNDBETJENINGEN skal altid efterlades uden

Læs mere

En konstant luftfugtighed overholdes ved hjælp af et vådhygrometer, som bruger Fahrenheit-skalaen for at få den største nøjagtighed.

En konstant luftfugtighed overholdes ved hjælp af et vådhygrometer, som bruger Fahrenheit-skalaen for at få den største nøjagtighed. Introduktion I-72 rugemaskinen er specielt designet for at opnå den bedst mulige udrugningsevne og for at imødekomme opdrætskravene på den fugl som ønskes opdrættet. Den kombinerede operation af udrugning

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG SNEGLERENDESYSTEM TYPE U10 U15 U20

INSTRUKTIONSBOG SNEGLERENDESYSTEM TYPE U10 U15 U20 REV. 2 /08.11.11 SMH/jj 70128DK INSTRUKTIONSBOG SNEGLERENDESYSTEM TYPE U10 U15 U20 1.0.0 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0.0 INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 2.0.0 FIGURFORTEGNELSE... 3 3.0.0 ADVARSEL... 3 4.0.0 MONTAGE...

Læs mere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere Manual Frithiof Sopra 150 Sopra 250 Centralstøvsugere Må ikke anvendes til fi nstøv. Kun til husholdningsstøv. (Garantien bortfalder ved misbrug) Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen

Læs mere

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution Installationsvejledning TECNO Activa/ Evolution Installationsvejledning TA/TE Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen... 2 Kontroller at alle delene er i kassen... 3 Brug af centralstøvsugeren...4

Læs mere

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING for VARMESKUFFER Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN Indhold 1. GENERELT... 3 1.1 Udpakning... 3 1.2 Beskrivelse... 3 1.3

Læs mere

TX electronic controller

TX electronic controller TX electronic controller Version 1.1 Rev. 14. Dec. 2011 Side 1 af 20 1.0.0 Indhold 1.0.0 Indhold... 2 2.0.0 Oversigt... 3 3.0.0 Funktionsbeskrivelse... 4 3.1.0 Bruger funktioner... 4 3.1.1 Dagsdrift...

Læs mere

Emhætte Brugsanvisning

Emhætte Brugsanvisning Emhætte Brugsanvisning INDHOLD 1.Introduktion 2.Beskrivelse 3..Montering 4..Bemærkninger vedr. montering 5..Sikkerhedsregler 6 Brug 7 Vedligeholdelse 8..Garantibevis 1 INTRODUKTION 1. Tak, fordi du valgte

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk Trådløs Dørsensor Magnetisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 5 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 6 RESET TIL

Læs mere

Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 35A

Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 35A Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 35A Rev.15 Februar 2010 Side 1 af 23 1.0.0 Indhold MONTAGE, DRIFT OG...1 VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING...1 1.0.0 INDHOLD...2 2.0.0 ILLUSTRATIONER...2 3.0.0

Læs mere

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring

Læs mere

SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL RC-40

SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL RC-40 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSES ANVISNING SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL Serie nummer: Leverings dato: El tilslutning: V. BRØNDUM A/S Sadolinsvej 18 8600 Silkeborg Telefon 8682 4366

Læs mere

ALASKA slim. Brugervejledning

ALASKA slim. Brugervejledning ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette

Læs mere

Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 3000

Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 3000 Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 3000 Rev. 2. november 2009 Side 1 af 22 1.0.0 Indhold 1.0.0 Indhold.... 2 2.0.0 Illustrationer... 2 3.0.0 General information... 3 3.1.0 Forord... 3 3.2.0

Læs mere

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Manual Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Vigtige sikkerhedsforskrifter Må ikke skilles ad, repareres eller ændres ved. Service skal udføres af uddannede serviceteknikere.

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

DFD - DH Serie. Fleksibelt Tørreudstyr & Tørrebeholdere

DFD - DH Serie. Fleksibelt Tørreudstyr & Tørrebeholdere DFD - Serie Fleksibelt Tørreudstyr & Tørrebeholdere Fleksible Tørrere Introduktion Tørring af plastik råmaterialer er alt afgørende i fremstillingen af produkter af høj kvalitet. Målet for Laboteks tørreudstyr

Læs mere

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG 1 1 2 3 6 4 7 5 8 9 10 12 13 21 11 20 18 19 16 17 14 15 2 I. Tekniske Data Model: WIC 4000 Plus. Tilslutning: 12V DC via. krokodillenæb. Strømforbrug: 192 W. Dimensioner:

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

Varmekanon S45 Diesel

Varmekanon S45 Diesel Brugsanvisning Varenr.: 9044863 Varmekanon S45 Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044863 Beskrivelse: Transportabel direkte

Læs mere

Betjeningsvejledning. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A udførelse K WTC 25-A udførelse K

Betjeningsvejledning. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A udførelse K WTC 25-A udførelse K Betjeningsvejledning Max Weishaupt A/S Erhvervsvej 10 DK-2600 Glostrup Telefon 43 27 63 00 Telefax 43 27 63 43 Tryk-nr. 83168009, dec. 2006 Max Weishaupt påtager sig intet ansvar for fejl og mangler i

Læs mere

Solpaneler til svømmebassin og spa.

Solpaneler til svømmebassin og spa. Solpaneler til svømmebassin og spa. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright. Welldana A/S Udgave 1,0 01-2008. Dansk. Teknisk data. Materiale. Farve. Tilslutning. Størrelser. Vandgennemstrømning.

Læs mere

INSTALLATIONS OG BRUGERVEJLEDNING JAKA FD. Læs denne instruktion omhyggeligt før installation/brug.

INSTALLATIONS OG BRUGERVEJLEDNING JAKA FD. Læs denne instruktion omhyggeligt før installation/brug. INSTALLATIONS OG BRUGERVEJLEDNING JAKA FD Læs denne instruktion omhyggeligt før installation/brug. - 1 - INDEX Side 1.- BESKRIVELSE AF KEDEL...2 2.- INSTALLATIONS VEJLEDNING...3 2.1.- KEDLENS PLACERING...3

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

El-forvarmeflade Til aggregater

El-forvarmeflade Til aggregater INSTRUKTIONSMANUAL El-forvarmeflade Til aggregater Version 1.0 17/06-2014 www.geovent.dk Indhold 1.0 Generelle sikkerhedsforskrifter...2 1.1 Fare...2 1.2 Anvendelsesområde...2 1.3 Beskrivelse...2 1.4 Mærkning...............................

Læs mere

HPP06. Hydraulisk drivstation. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

HPP06. Hydraulisk drivstation. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Hydraulisk drivstation HPP06 HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail: hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side 1. Sikkerhedsforanstaltninger...

Læs mere

Fancoil. Installationsmanual Dansk

Fancoil. Installationsmanual Dansk Fancoil Installationsmanual Dansk Vedligeholdelse Advarsel: Fancoilen er tilsluttet strømforsyning og et vandkredsløb. Personer uden de påkrævede tekniske færdigheder, kan komme til skade eller påføre

Læs mere

HG Hovedskære Vinkel & Lige

HG Hovedskære Vinkel & Lige BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er

Læs mere

VentilationAlarm EP1 ES 966

VentilationAlarm EP1 ES 966 VentilationAlarm EP1 ES 966 Tryk, signal eller temperatur-vagt Giver brugeren sikkerhed om anlæggets driftsituation Overordnet beskrivelse VentilationAlarm EP1 er en multfuntionsalarm, der kan overvåge

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. 1. Generelt. 1.1 Anvendelse. 1.2 Driftsområde

INDHOLDSFORTEGNELSE. 1. Generelt. 1.1 Anvendelse. 1.2 Driftsområde INDHOLDSFORTEGNELSE Side 1. Generelt 66 1.1 Anvendelse 66 1.2 Driftsområde 66 1.3 Lydtryksniveau 67 2. El-tilslutning 67 2.1 Kontrol af omdrejningsretning 67 3. Installation 67 3.1 Tilslutning 67 3.2 Placering

Læs mere

Manual / Quick guide

Manual / Quick guide Manual / Quick guide R2466 Transport systemer MicroScan Serial No... LT nr.: 987046 Rev. 00 Rev.00 Conveying Systems MicroScan Page 1 of 20 1.0 CONTENTS 2.1 Anvendelse... 2 2.2 Begrænsninger... 2 2.3 Konstruktion...

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06 BETJENINGSVEJLEDNING Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06 Den rette afskaffelse af dette produkt (elektrisk og elektronisk affald) (Anvendes i den Europæiske Union og andre Europæiske lande med separat genbrugsanordninger)

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Original brugermanual for Skindrenser T4

Original brugermanual for Skindrenser T4 Original brugermanual for Skindrenser T4 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 DK-7441 Bording Maskine: Skindrenseautomat

Læs mere

Dansk manual til HV-500 HomeVac

Dansk manual til HV-500 HomeVac Dansk manual til HV-500 HomeVac 1 Funktionsoversigt På billedet nedenfor, henviser de forskellige numre til funktionsbeskrivelsen på side 5.. Figur 1: HV500 HomeVac 2 1. Manuel svejsning - Bruges til manuel

Læs mere

DRIFTSVEJLEDNING NPC - SERIEN

DRIFTSVEJLEDNING NPC - SERIEN DRIFTSVEJLEDNING NPC - SERIEN 13.01.09/FKO 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Varemodtagelse 3 2. Generelt 2.1 Tørkørsel og kavitation 3 2.2 Driftstemperatur og afgangstryk 3 2.3 Minimum flow 3 2.4 Massefylde og

Læs mere

Hydraulisk hammer HH10 HH10RV. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

Hydraulisk hammer HH10 HH10RV. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Hydraulisk hammer HH10 HH10RV HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail: hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side 1. Generelt... 2 2.

Læs mere

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6

Læs mere

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster Brugsanvisning TL-5209 Keramisk Toaster Version 1.0 APR 2016 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Indledning...3 2. Generelt...3 2.1. Fabrikant... 3 2.2. Maskinskilt... 3 3. Oversigt og anvendelse...4

Læs mere

Heat Pump til svømmebassin.

Heat Pump til svømmebassin. Heat Pump til svømmebassin. Vertikal model. Horisontal model. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright. Welldana A/S. Manual nr. 03-110002. Udgave 1.2 09 2012. Dansk. Indhold I. Anvendelse...

Læs mere

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

V. Å. Gram A/S www.vaagram.dk. Kompakt filteranlæg med manuel eller automatisk Rotorens

V. Å. Gram A/S www.vaagram.dk. Kompakt filteranlæg med manuel eller automatisk Rotorens Kompakt filteranlæg med manuel eller automatisk Rotorens (FRS MAN eller FRS AUT). Velegnet til brug på uddannelsesinstitutioner og mindre værksteder el.lign., hvor der både skal afsuges fra maskiner og

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

Rev.1 November 2009. Betjenings vejledning for RD 7000 DL

Rev.1 November 2009. Betjenings vejledning for RD 7000 DL Rev.1 November 2009 Betjenings vejledning for RD 7000 DL Beskrivelse af RD 7000 Modtager Modtager RD 7000 15 12 10 11 12 18 19 20 21 22 RD 7000 funktioner 1 Tryk knapper. 2 LCD-display 3 Batteriklap 4

Læs mere

2008/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator INSTRUKTION IN113, Nr. B104DKE Bernard el-aktuator Type SQ100, SQ250 SQ400, SQ600, SQ1000 Indhold Opstart... 2 Normal lukkeretning... 3 Komplet leverance... 3 1. Indstilling af mekaniske anslag, 90 -drejende...

Læs mere

Labo-Net. Avanceret Touch Screen Styring for Centralanlæg

Labo-Net. Avanceret Touch Screen Styring for Centralanlæg Labo-Net Avanceret Touch Screen Styring for Centralanlæg Labo-Net Introduktion Labo-Net sikrer fuld kontrol over et central materialehåndteringsanlæg. En 10 touch-skærm med brugervenlig betjening, giver

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - MODEL 501-27 (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - MODEL 501-27 (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - MODEL 501-27 (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning

Læs mere

Smartbox, 30-69001-8. Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet!

Smartbox, 30-69001-8. Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! Smartbox, 0-6900-8 Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! PDF 5956 / 0.0.2009 Indholdsfortegnelse:. ANVENDELSE...2 2. KOMPONENTLISTE.... TILSLUTNING AF SMARTBOX...4.

Læs mere

Installationsvejledning I denne vejledning er der angivet varenumre i parentes efter omtalte monteringsdele, så du kan finde dem i vores prisliste.

Installationsvejledning I denne vejledning er der angivet varenumre i parentes efter omtalte monteringsdele, så du kan finde dem i vores prisliste. Installationsvejledning I denne vejledning er der angivet varenumre i parentes efter omtalte monteringsdele, så du kan finde dem i vores prisliste. 1 Indhold 1 Sikkerhedsregler ved brug af centralstøvsugeren...............

Læs mere

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af:

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af: Model Nr. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG Installation, drift og reservedeles manual Forhandlet af: Læs venligst hele denne manual omhyggeligt og fuldstændigt før installation eller betjening af donkraften.

Læs mere

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

KVITTERING FOR MODTAGELSE. Denne model er anerkendt som driftsklar. Model. Produktionsdato. Godkendelse stempel. Salgssted butiksnavn og adresse

KVITTERING FOR MODTAGELSE. Denne model er anerkendt som driftsklar. Model. Produktionsdato. Godkendelse stempel. Salgssted butiksnavn og adresse KVITTERING FOR MODTAGELSE Model Denne model er anerkendt som driftsklar Produktionsdato Godkendelse stempel Salgssted butiksnavn og adresse Salgsdato VINK_ SMART Celcius(DK)-01 2014 ! ADVARSEL Tillykke

Læs mere

Tillæg til manual. Centraliserede Transportsystemer. med TP 177 micro. Serial No... ISO 08.01.02.058.DK LT nr.: 986347 Rev. 00

Tillæg til manual. Centraliserede Transportsystemer. med TP 177 micro. Serial No... ISO 08.01.02.058.DK LT nr.: 986347 Rev. 00 Tillæg til manual Centraliserede Transportsystemer med TP 177 micro Serial No... ISO 08.01.02.058.DK LT nr.: 986347 Rev. 00 Rev.00 Centraliserede Transportsystemer Side 2 af 14 Indhold 1.0 Styring... 3

Læs mere

Brugsanvisning. Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering og

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Ver 3.7 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 3 TIL- OG FRAKOBLING... side 4 TILKOBLING NIVEAU 1... side 5 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2... side 6 TIL- OG FRAKOBLING

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Original brugermanual for Jasopels Farm Cat

Original brugermanual for Jasopels Farm Cat Original brugermanual for Jasopels Farm Cat 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 14 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 DK-7441 Bording Maskine: Farm

Læs mere

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Fitters notes. Termostatiske ekspansionsventiler REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Fitters notes. Termostatiske ekspansionsventiler REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Refrigeration and Air Conditioning Controls Fitters notes Termostatiske ekspansionsventiler REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Tips til montøren Termostatiske ekspansionsventiler Termostatiske ekspansionsventiler...

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE 501-19 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE 501-19 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - TYPE 0-9 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning før opstilling,

Læs mere

Kommandoer for SMS boks.

Kommandoer for SMS boks. Kommandoer for SMS boks. For at skifte mellem Bosch og Panasonic varmepumpe sendes følgende besked: MODEL0 = Panasonic MODEL1 = Bosch (Som standard står SMS-boksen altid til Panasonic. D.v.s at hvis du

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64303501 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

Grundlæggende bruger- vejledning for EKKO touch skærme

Grundlæggende bruger- vejledning for EKKO touch skærme Grundlæggende bruger- vejledning for EKKO touch skærme 1 af 9 Grundlæggende. Følgende beskriver standard indstillinger på EKKO touch skærme. De viste skærmbilleder er kun eksempler, men principperne er

Læs mere