SUUNTO QUEST Brugervejledning
|
|
- Martin Lauridsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 SUUNTO QUEST Brugervejledning da
2 1 SIKKERHED Typer af sikkerhedsforholdsregler: Sikkerhedsforholdsregler: Velkommen Ikoner og elementer på displayet Brug af knapper Introduktion Brug af baggrundsoplysning og knaplåsning Test af hvilepuls Påsætning af pulsbæltet Start af træningssession Fejlfinding: Intet pulssignal Under træning Under vejledt træning Efter træning Efter træning Restitutionstid Gennemgang af restitutionstid og forrige bevægelse Forrige bevægelse Justering af indstillinger Klokkeslæt og personlige indstillinger Træningsindstillinger Generelle indstillinger Tilknytning Estimering af aktivitetsklassen
3 10.2 Dvaletilstand og grundlæggende indstillinger Ændring af sprog Tilpasning af Suunto Quest Forbindelse til internettet Tilpasning af displays i Movescount Træning med brugerdefineret træningsprogram Aktivering af træningsprogram Ibrugtagning af programmet Træningsvejledning Tage omgange under træning Tilknytning af POD/pulsbælte Eksempel: Tilknytning af Suunto Dual Comfort Belt Fejlfinding Kalibrering af POD'er Pleje og vedligeholdelse Udskiftning af batteri Udskiftning af pulsbæltets batteri Specifikationer Tekniske specifikationer Varemærker FCC-overholdelse CE ICES Copyright Patentmeddelelse da 3
4 16 Garanti Garantiperiode Undtagelser og begrænsninger Adgang til Suunto-garantiservice Begrænset erstatningsansvar
5 1 SIKKERHED da Typer af sikkerhedsforholdsregler: ADVARSEL: - anvendes i forbindelse med en procedure eller situation, der kan medføre alvorlig personskade eller dødsfald. FORSIGTIG: - bruges i forbindelse med en procedure eller situation, der medfører beskadigelse af produktet. BEMÆRK: - bruges til at fremhæve vigtige oplysninger. Sikkerhedsforholdsregler: ADVARSEL: ALLERGISKE REAKTIONER ELLER HUDIRRITATION KAN FOREKOMME, NÅR PRODUKTET ER I KONTAKT MED HUDEN, SELV OM VORES PRODUKTER OVERHOLDER BRANCESTANDARDERNE. HOLD I GIVET FALD STRAKS INDE, OG SE EN LÆGE. ADVARSEL: KONSULTER ALTID DIN LÆGE, FØR DU PÅBEGYNDER ET TRÆNINGSPROGRAM. OVERANSTRENGELSE KAN FORÅRSAGE ALVORLIGE SKADER. FORSIGTIG: ANVEND IKKE OPLØSNINGSMIDLER AF NOGEN ART PÅ PRODUKTET, DA DET KAN BESKADIGE OVERFLADEN. 5
6 FORSIGTIG: ANVEND IKKE INSEKTMIDLER PÅ PRODUKTET, DA DET KAN BESKADIGE OVERFLADEN. FORSIGTIG: SMID IKKE PRODUKTET VÆK, MEN BEHANDL DET SOM ELEKTRONISK AFFALD FOR AT PASSE PÅ MILJØET. FORSIGTIG: UNDLAD AT SLÅ PÅ ELLER TABE ENHEDEN, DA DET KAN BLIVE BESKADIGET. 6
7 2 VELKOMMEN Tak, fordi du har valgt Suunto Quest! Denne brugervejledning kan hjælpe dig med at få mest muligt ud af din træning med Suunto Quest. Læs den igennem for at gøre det til en endnu større fornøjelse at bruge din nye Suunto Quest. Det er meget nemt. Du er ude i naturen, og udøver din foretrukne sport. I en konstant søgning efter den perfekte rute. Træner til den næste store begivenhed. Og elsker hvert eneste øjeblik af det hele. Det er det, du lever for. Det er det, du blev skabt til. Med Suunto Quests robuste design kan du: da _PLAN _Oprette skræddersyede træningsplaner, eller vælg mellem eksisterende planer på internettet. _PLUG _Overføre træningsprogrammet til Suunto Quest. _Overføre træningsdata til Movescount.com. _Tilpasse display og indstillinger på Movescount.com. _AFSPIL _Få puls- og hastighedsbaserede oplysninger under træningen og restitutionstiden. _STATUS _Analyser din præstation online og dele dine resultater med fællesskabet på Movescount.com. 7
8 Fortsæt din træningsoplevelse, og få endnu mere ud af hver bevægelse med Movescount.com. Med en Suunto Movestick kan du slutte din Suunto Quest til Movescount.com, overføre træningslogs, dele dine fremskridt med venner og udveksle følelser og tanker. Du kan også downloade et træningsprogram direkte til din Suunto Quest. Tjek Movescount.com ud i dag, og tilmeld dig. BEMÆRK: Husk at registrere din enhed på for at få fuldt udbytte af Suunto-support. 8
9 3 IKONER OG ELEMENTER PÅ DISPLAYET da 9
10 4 BRUG AF KNAPPER Ved at trykke på følgende knapper kan du få adgang til forskellige funktioner: START STOP: vælg brugerdefineret tilstand 1 (training (træning)), brugerdefineret tilstand 2 (running (løb)), brugerdefineret tilstand 3 (cycling (cykling)), recovery time (restitutionstid), prev. Move (forrige bevægelse), web connect (internetforbindelse) start/stop en træningssession forøg en værdi/gå op Læs mere om de brugerdefinerede tilstande i Afsnit 11.2 Tilpasning af displays i Movescount på side 35. NEXT: skift visning hold nedtrykket for at angive/afslutte indstillinger accepter/gå til næste trin 10
11 LIGHT LOCK: aktiver baggrundsoplysningen hold nedtrykket for at låse knappen START STOP reducer en værdi/gå ned da 11
12 5 INTRODUKTION Start med at justere dine personlige indstillinger. Mange af beregningerne bruger disse indstillinger, så det er vigtigt, at du er så nøjagtig som mulig, når du definerer værdierne. Via de personal (personlige) indstillinger kan du indstille Suunto Quest alt efter dine fysiske træk og aktivitet. Sådan angives startindstillingerne: 1. Tryk på en knap for at aktivere enheden. Vent, indtil enheden vågner og angiver hold 2 sec (vent i 2 sek.). Hold START STOP nede for at angive den første indstilling. 2. Tryk på START STOP eller LIGHT LOCK for at ændre værdierne. 3. Tryk på NEXT for at acceptere en værdi og gå til den næste indstilling. Tryk på LIGHT LOCK for at gå tilbage til den forrige indstilling. 4. Når du er klar, skal du vælge yes (ja) (START STOP) for at bekræfte alle indstillinger. Hvis du vil ændre indstillingerne, skal du vælge no (nej) (LIGHT LOCK). Du kan angive følgende startindstillinger: language (sprog): English, Deutsch, français, español, português, italiano, Nederlands, svenska, suomi units (enheder): metersystem/engelsk målesystem 12
13 time (tid): 12/24 t, timer og minutter date (dato) personal settings (personlige indstillinger): fødselsår, køn, vægt da BEMÆRK: Når du har angivet dit fødselsår, indstiller enheden automatisk den maksimale puls (maks. puls) ved hjælp af formlen 207 (0,7 x AGE), som er udgivet af American College of Sports Medicine. Hvis du kender din rigtige maks. puls, bør du justere den automatisk angivne værdi til den kendte værdi. Husk at justere personlige værdier under personal settings (personlige indstillinger), før du begynder træningen med Suunto Quest. Se Kapitel 10 Justering af indstillinger på side 27. TIP: I tidsvisningen kan du trykke på knappen NEXT for at få vist dato, dobbelttid og sekunder sammen med tiden. Hvis du vælger sekundvisningen, vender displayet tilbage til kun at vise dato eller dobbelttid efter to minutter for at forlænge batteriets levetid. 5.1 Brug af baggrundsoplysning og knaplåsning Tryk på LIGHT LOCK for at aktivere baggrundsoplysningen. Hold LIGHT LOCK nede for at låse eller oplåse knappen START STOP. Når knappen START STOP er låst, vises på displayet. BEMÆRK: Lås knappen START STOP for at undgå, at du ved et uheld starter eller stopper stopuret. Når knappen START STOP er låst under en træningssessionen, kan du stadig ændre visningerne ved at trykke på knappen NEXT. 13
14 BEMÆRK: Under træningen skal du holde NEXT nede for at aktivere knaplåse og deaktivere trykfunktionen. BEMÆRK: For at øge batteriets levetid blinker baggrundsoplysningen, når det aktiveres under træning. 5.2 Test af hvilepuls Din hvilepuls er din puls, når du er i ro. Hvis du finder din hvilepuls, kan du få endnu mere personlig træningsinstruktion fra din Suunto Quest og følge udviklingen af din form. Når din form bliver bedre, bliver din hvilepuls som regel lavere. Sådan finder du din hvilepuls: 1. Fugt kontaktområderne, og tag pulsbæltet på. 2. Sørg for, at enheden modtager pulssignalerne. 3. Læg dig ned og slap af i tre minutter. 4. Kontroller din puls på enheden, og juster den tilsvarende under personal settings (personlige indstillinger). TIP: Det bedste tidspunkt at udføre hvilepulstesten på, er efter en god nats søvn. Hvis du lige har drukket kaffe eller føler dig træt eller stresset, bør du tage testen på et senere tidspunkt. 14
15 6 PÅSÆTNING AF PULSBÆLTET da BEMÆRK: Suunto Quest er kun kompatibelt med Suunto Dual Comfort Belt. Juster længden på remmen, så pulsbæltet sidder godt til uden at stramme. Fugt kontaktområderne med vand eller gel, og tag pulsbæltet på. Sørg for, at pulsbæltet sidder midt på brystet, og at den røde pil peger opad ADVARSEL: Personer med pacemaker, defibrillator eller andre former for implanterede elektroniske enheder benytter pulsbæltet på eget ansvar. Før du starter med at bruge pulsbæltet, bør du gennemføre en træningstest under lægeligt opsyn. Det er for at sikre, at pacemaker og pulsbælte kan benyttes samtidigt uden problemer. Der kan være risici forbundet med at træne, især for de, der tidligere har været inaktive. Vi anbefaler kraftigt, at du konsulterer din læge, før du påbegynder et regulært træningsprogram. BEMÆRK: Pulsbælter med ANT-ikon ( ) er kompatible med ANT-kompatible Suunto wristtop-computere og med Suunto ANT-konditionsløsninger, mens pulsbælter med IND-ikon ( ) er kompatible med det meste træningsudstyr med 15
16 induktiv pulsmodtagelse. Dit Suunto Dual Comfort Belt-produkt er både IND- og ANT-kompatibelt. BEMÆRK: Suunto Quest kan ikke modtage pulsbæltesignaler nede i vandet. TIP: Maskinvask pulsbæltet jævnligt efter brug for at undgå ubehagelig lugt. 16
17 7 START AF TRÆNINGSSESSION Når du har indstillet startindstillingerne, kan du begynde at træne. Du kan få det fulde udbytte af Suunto Quest ved at tilpasse det, så det passer optimalt i forhold til dine behov. Du kan få oplysninger om indstillinger, displays og indstillinger for tilpasning af træningen under Kapitel 10 Justering af indstillinger på side 27 og Afsnit 11.2 Tilpasning af displays i Movescount på side 35. I dette afsnit beskrives det, hvordan du starter en træningssession ved hjælp af Suunto Quest-standardindstillingerne. Sådan startes træningen: 1. Fugt kontaktområderne, og tag pulsbæltet på. 2. I tidsvisningen skal du trykke på START STOP og vælge en af følgende indstillinger: training (træning), running (løb) eller cycling (cykling). 3. Tryk på NEXT for at bekræfte. Hvis træningsprogrammet er aktiveret, og der er planlagt et træningsprogram for den aktuelle dag, ser du en anbefalelsesskærm, der viser puls eller hastighedsinterval, før træningssessionen begynder. I dette tilfælde skal du trykke på NEXT for at gå til den næste skærm. 4. Så snart Suunto Quest finder pulsbæltet eller POD, ser du en meddelelsesskærm. Tryk på START STOP for at starte registreringen af træningssessionen. da 17
18 TIP: Sørg for at varme op inden og køle ned efter træningen. 7.1 Fejlfinding: Intet pulssignal Hvis pulssignalet mistes, kan du prøve følgende: Kontroller, at pulsbæltet sidder korrekt. Kontroller, at elektrodeområderne på pulsbæltet er fugtige. Hvis problemet fortsætter, kan du prøve at udskifte batteriet i pulsbæltet og/eller enheden. 18
19 8 UNDER TRÆNING Suunto Quest giver dig yderligere oplysninger under træningen. Du kan definere, hvilke oplysninger du vil se i displayet. Du kan få oplysninger om indstillinger, displays og indstillinger for tilpasning af træningen under Kapitel 10 Justering af indstillinger på side 27 og Afsnit 11.2 Tilpasning af displays i Movescount på side 35. I dette afsnit beskrives, hvordan du kan rulle igennem flere oplysninger under en træningssession ved hjælp af Suunto Quest-standardindstillingerne. Her er et par idéer til, hvordan man kan bruge enheden under træningen: Tryk på NEXT for at se flere oplysninger i realtid. Hold LIGHT LOCK nede for at låse knappen START STOP, så du undgår at stoppe stopuret ved et uheld. Tryk på START STOP for at afbryde træningssessionen midlertidigt. De yderligere oplysninger varierer, afhængigt af hvilke oplysninger der er tilgængelige og også af dine personlige valg og præferencer. Som standard er det sådan, at hvis både puls og POD er tilgængelige, vises følgende oplysninger: da I standardindstillingen for training (træning): visning 1: puls og stopur 19
20 visning 2: puls og kalorier i realtid visning 3: pulsprocentdel og pulszone visning 4: stopur visning 5: hastighed og afstand i realtid Den brugerdefinerede standardtilstand for running (løb): visning 1: puls og stopur visning 2: tempo og afstand visning 3: tempo og gennemsnitlig løbskadence visning 4: afstand og tid visning 5: stopur Den brugerdefinerede standardtilstand for cycling (cykling): visning 1: puls og stopur visning 2: puls og afstand visning 3: hastighed og afstand visning 4: hastighed og stopur visning 5: afstand og gennemsnitlig hastighed Herudover kan du under træningen se pile i yderkanten af displayet. Pilene repræsenterer din aktuelle restitutionstid (i timer). Restitutionstiden er den tid, du behøver for fuldt at være restituereret efter træningen, så du er klar til næste træningssession. Tallene på kanten viser, hvor mange timers 20
21 restitutions du har haft indtil videre. Restitutionstiden er også synlig i en af oversigtsvisningerne efter træningen og som et separat element i træningsmenuen. da BEMÆRK: For at øge batteriets levetid blinker baggrundsoplysningen, når det aktiveres under træning. TIP: Slå lydene til eller fra ( ) under træningen ved holde NEXT nede. Du kan ikke slå lydene til, hvis du har indstillet lydene til all off (alle fra) under generelle indstillinger. Se Kapitel 10 Justering af indstillinger på side Under vejledt træning Du kan oprette dit eget træningsprogram på og overføre programmet til Suunto Quest. Når træningsprogrammet er aktiveret, vejleder Suunto Quest dig i, hvordan du kan nå dit daglige træningsmål. Når pilen på displayet peger opad, bør du øge intensiteten eller hastigheden. Når pilen peger nedad, bør du sænke intensiteten eller hastigheden. 21
22 BEMÆRK: Når du planlægger en træningssession i Movescount, kan du definere varigheden af den, intensiteten og afstanden. Medmindre afstanden er defineret, får du vejledning i intensiteten fra Suunto Quest. BEMÆRK: Du kan indstille pilene på yderkanten til at repræsentere procentdelen af træningen, der er udført, i Movescount. Du kan læse procentværdien ved hjælp af cifrene på enhedens kant. BEMÆRK: Under træningen er styrepilen kun synlig i displays, der viser hastigheder eller pulsdata. Når du har nået dit mål, vises. Hvis du ikke vil følge et træningsprogram, skal du sørge for at slå det fra under training settings (træningsindstillinger). Når træningsprogrammet er deaktiveret, kan du stadig modtage vejledningen i relation til den personligt angivne puls- eller hastighedsgrænse. Husk at aktivere puls- eller hastighedsgrænsen ved at slå grænser on (til) under training settings (træningsindstillinger). 22
23 9 EFTER TRÆNING da 9.1 Efter træning 1. Tryk på START STOP for at afbryde træningssessionen midlertidigt eller stoppe den. 2. Vælg stop for at bekræfte stophandlingen og for at få vist oversigten, eller vælg continue (fortsæt) for at fortsætte træningen. 3. Tryk på NEXT for at gennemgå de forskellige visninger af oversigten. 4. Hold NEXT nede for at gå tilbage til tidsvisningen. BEMÆRK: Hvis din toppuls under træningen har oversteget din maks. puls, som er angivet i enhedsindstillingerne, spørger enheden automatisk, om du vil opdatere din maks. puls. TIP: Du kan springe oversigten over ved at holde NEXT nede i den første oversigtsvisning. Du kan få vist den tidligere træningsoversigt ved at trykke på START STOP i tidsvisningen og vælge prev. Move (forrige bevægelse). 23
24 TIP: Maskinvask pulsbæltet jævnligt efter brug for at undgå ubehagelig lugt. 9.2 Restitutionstid Efter hver træningssessionen viser Suunto Quest, hvor lang tid det tager dig at restituere fuldstændigt, og hvornår du er klar til at træne med fuld intensitet inden for din personlige aktivitetsklasse. Du kan til altid kontrollere restitutionstiden under recovery time (restitutionstid). Se Afsnit 9.3 Gennemgang af restitutionstid og forrige bevægelse på side 25. Hvis restitutionstiden er mere end 24 timer, anbefaler vi, at du har en hviledag for at undgå overtræning. Suunto Quest beregner en restitutionstid på op til 120 timer. BEMÆRK: Spørg en professionel træner til råds om, hvordan du udnytter angivelsen af restitutionstiden (forholdet mellem træning og hvile) bedst muligt, så du når dine mål. BEMÆRK: De pile, der vises på displayets yderkant under træningen, angiver din restitutionstid. Pilene vises under og efter træningen i tidsvisningen. 24
25 BEMÆRK: Restitutionstiden er beregnet ud fra pulsoplysningerne og er kun tilgængelig, når du træner med et pulsbælte. da 9.3 Gennemgang af restitutionstid og forrige bevægelse Sådan gennemgår du restitutionstid og forrige bevægelse: 1. I tidsvisningen skal du trykke på START STOP. 2. Vælg recovery time (restitutionstid) eller prev. Move (forrige bevægelse) med START STOP eller LIGHT LOCK. 3. Bekræft valget med NEXT. 4. Tryk på NEXT for at gå visningerne igennem. Når du har gennemgået alle visningerne, vender enheden tilbage til tidsvisningen. TIP: Hold NEXT nede for at gå tilbage til tidsvisningen. De pile, der vises på displayets yderkant under træningen, angiver din restitutionstid. Pilene vises under og efter træningen i tidsvisningen. I tidsvisningen forsvinder pilene gradvist, efterhånden som du restituerer. 25
26 9.4 Forrige bevægelse I prev. Move (forrige bevægelse) kan du få vist oplysninger om din forrige træningssession. Du kan kun få vist oplysningerne om din forrige træningssession på enheden. Suunto Quest lagrer imidlertid træningsoplysninger fra tidligere sessioner, som du kan få vist mere detaljeret, når du overfører logs til Movescount.com. BEMÆRK: Husk at overføre dine træningslogs til Movescount.com regelmæssigt for at undgå, at loghukommelsen overskrives. 26
27 10 JUSTERING AF INDSTILLINGER Du kan justere indstillingerne i tidsvisning. Under træningen kan du: slå lyden til eller fra ved at holde NEXT nede. låse knappen START STOP og trykfunktionen ved at holde knappen LIGHT LOCK nede. Sådan justeres indstillingerne: 1. Hold NEXT nede i tidsvisningen for at angive indstillingerne. 2. Tryk på NEXT for at angive den første indstilling. Du kan gennemse indstillingstrinnene med START STOP og LIGHT LOCK. 3. Tryk på START STOP eller LIGHT LOCK for at ændre værdierne. Tryk på NEXT for at bekræfte og gå til den næste indstilling. 4. Når du er klar, skal du vælge yes (ja) (START STOP) for at bekræfte alle indstillingerne. Hvis du stadig vil ændre indstillingerne, skal du vælge no (nej) (LIGHT LOCK) for at gå tilbage til den første indstilling. da Du kan justere følgende indstillinger: Klokkeslæt og personlige indstillinger time (tidspunkt): timer og minutter 27
28 alarm: til/fra, timer, minutter dual time (dobbelt tidspunkt): timer og minutter date (dato): år, måned, ugedag personal settings (personlige indstillinger): vægt, aktivitetsklasse, maks. puls (maks. HR), hvilepuls Træningsindstillinger program: til/fra gør det muligt at bruge et standard-suunto Quest-program eller et personligt træningsprogram, der er hentet på Movescount.com. limits (grænser): fra, puls, hastighed gør det muligt at vælge pulsgrænsen eller en vejledende hastighedsgrænse, hvis du ikke bruger et træningsprogram. autolap (autoomgang): til/fra timer 1 (tidsindstilling 1): fra/til, minutter, sekunder timer 2 (tidsindstilling 2): fra/til, minutter, sekunder TIP: Du kan justere de personlige værdier for puls- og hastighedsgrænsen i Movescount. I Movescount kan du også definere efter en brugerdefineret tilstand. TIP: Autoomgang udlæses af afstand. Standardværdierne pr. POD er 1 (km/mil) for Foot POD Mini og 1 (km/mil) pr. Bike POD. Du kan justere værdierne for hver enkelt POD og den brugerdefinerede tilstand, du bruger, i Movescount.com. Generelle indstillinger sounds (lyde): all on (alle til): alle lyde er slået til 28
29 buttons off (knapper fra): du vil høre alle andre lyde, på nær knaptryk all off (alle fra): alle lyde er fra (når lydene er fra, vises på displayet under træningen) tap sensitivity (trykfølsomhed): fra, meget lav, lav, medium, høj, meget høj distance unit (afstandsenhed) (med valgfri hastighed og afstands-pod): km/mil da Tilknytning skip (spring over): spring tilknytning over belt (bælte): tilknyt pulsbælte Foot POD: tilknyt en Foot POD eller Foot POD Mini Bike POD: tilknyt en Bike POD Speed POD: tilknyt en POD vi anbefaler, at du tilknytter Suunto GPS POD under dette navn Estimering af aktivitetsklassen Aktivitetsklassen er en vurdering af dit aktuelle aktivitetsniveau. Brug følgende klassifikationer til at bestemme aktivitetsklassen. Nem Hvis du ikke regelmæssigt dyrker sport eller krævende fysisk aktivitet, skal du bruge 1. Fritidssport Hvis du regelmæssigt deltager i fritidssport eller udfører fysisk arbejde, og din ugentlige træning er: 29
30 mindre end 1 time, skal du bruge 2. mere end 1 time, skal du bruge 3. Fitness Hvis du regelmæssigt deltager i sport eller en anden fysisk aktivitet, og du hver uge dyrker krævende træning: hvis det er under 30 minutter, skal du bruge minutter, brug timer, brug 6. mere end 3 timer, brug 7. Udholdenhed eller professionelt Hvis du træner regelmæssigt eller dyrker konkurrencesport, og din ugentlige træning er: 5-7 timer, brug 7, timer, brug timer, brug 8, timer, brug timer, brug 9,5. mere end 15 timer, brug Dvaletilstand og grundlæggende indstillinger BEMÆRK: Det anbefales at ændre de grundlæggende indstillinger i Movescount.com. 30
31 Hvis du vil ændre de grundlæggende indstillinger uden adgang til Movescount.com, skal enheden sættes i dvaletilstand. Sådan sættes enheden i dvaletilstand: 1. Når det sidste trin i de generelle indstillinger er udført, hvilket vil sige, når enheden beder dig bekræfte, at ændringen af indstillingerne er fuldført, skal du holde NEXT nede, indtil enheden går i dvaletilstand. 2. Tryk på en vilkårlig knap for at aktivere enheden igen. 3. Angiv de grundlæggende indstillinger, se Kapitel 5 Introduktion på side 12. da BEMÆRK: Når du udskifter batteriet, er det kun dato og klokkeslæt, der ændres. Enheden husker dine tidligere grundlæggende indstillinger og registrerede træningsforløb. Eksempel: justering af alarmindstillinger Når alarmen er aktiveret, vises i displayet. Sådan slås alarmen til/fra: 1. Hold NEXT nede i tidsvisningen for at angive indstillingerne. 2. Gå til alarm med START STOP, og bekræft med NEXT. 3. Slå alarmen on (til) eller off (fra) med START STOP og LIGHT LOCK. Bekræft med NEXT. 4. Indstil alarmtiden med START STOP og LIGHT LOCK. Bekræft med NEXT. 31
32 Når alarmen lyder, skal du trykke på stop (LIGHT LOCK) for at slå den fra. Når alarmen er stoppet, vil den starte igen på samme tid næste dag Ændring af sprog Hvis du vil skifte til et andet sprog, eller du har valgt det forkerte sprog, da du konfigurerede enheden, skal enheden sættes i dvaletilstand. Du finder flere oplysninger om, hvordan du sætter enheden i dvaletilstand, under Afsnit 10.2 Dvaletilstand og grundlæggende indstillinger på side 30. Du kan også vælge at justere sproget i Movescount.com BEMÆRK: Enheden husker dine tidligere grundlæggende indstillinger og registrerede træningsforløb. 32
33 11 TILPASNING AF SUUNTO QUEST da 11.1 Forbindelse til internettet Movescount.com er et onlinesportsfællesskab, der tilbyder dig et omfattende sæt værktøjer til at administrere dine daglige aktiviteter og skabe spændende historier om dine oplevelser. Det gør det muligt at tilpasse Suunto Quest, så det passer bedst muligt til dine træningsbehov. Overfør dine datalogs med Suunto Movestick Mini til Movescount.com. Download indstillinger og brugertilpassede træningsplaner fra Movescount.com til Suunto Quest. FORSIGTIG: Tilslut ikke Movestick Mini, før Moveslink er installeret! Sådan installerer du Moveslink: 1. Gå til 2. Download, installer og aktiver Moveslink. M MAC PC M BEMÆRK: Et Moveslink-ikon er synligt på computerens display, når Moveslink er aktivt. 33
34 BEMÆRK: Moveslink er kompatibelt med pc (Windows XP, Windows Vista, Windows 7) og MAC (Intel-baseret, kører OS X-version 10.5 eller senere). Sådan tilmelder du dig Movescount: 1. Gå til 2. Opret din konto. Movescount. com + Sådan overfører du data: 1. Sæt Suunto Movestick Mini i din computers USB-port. 2. Sørg for, at Moveslink er aktiveret. 3. I Suunto Quest skal du trykke på START STOP for at åbne træningsmenuen, rulle til web connect (internetforbindelse) og bekræfte ved at trykke på NEXT. 4. Følg de instruktioner, der er vist på computeren, for at få vist dine bevægelser i Movescount. 34
35 MAC PC M da TIP: Suunto Quest kan lagre mellem 20 og 30 logs, afhængigt af de ønskede data der skal registreres under træningen. Derefter begynder den at overskrive de ældste log. Du kan undgå at miste træningslogs og få vist logdetaljerne ved at overføre dem til Movescount.com. BEMÆRK: Første gang Suunto Quest forbindes til Movescount.com, overføres alle oplysninger (herunder enhedsindstillingerne) fra Suunto Quest til Movescount. Den næste gang du opretter forbindelse til Suunto Quest to Movescount.com, vil de ændringer, du har foretaget i indstillingerne, træningsprogrammerne, displayene og brugerdefinerede tilstande i Movescount.com og på enheden, blive synkroniseret Tilpasning af displays i Movescount Suunto Quest gør det muligt at vælge de oplysninger, der skal vises i displayet under træningen. Få fuldt udbytte af Suunto Quest ved at tilpasse displayene og oprette dit eget træningsprogram i Movescount.com. 35
36 0 1 2 Du kan tilpasse tre forskellige områder i displayet: Pilene i yderkanten kan tilpasses, så de viser restitutionstiden i timer, pulsprocentdelen eller hvor meget af træning der er udført i procent. Når tiden for færdiggørelse og restitution vises, er pilene i yderkanten synlige under og efter træning i tidstilstanden. Når pulsprocentdelen vises, er pilene i yderkanten kun synlige under træning. Brug cifrene på kanten af enheden til at fortolke pilene på yderkanten. Cifrene repræsenterer timer (for restitutionstid) eller procentdel (for puls % og træningsfærdiggørelse). Række 1 viser træningsoplysninger i midten af skærmen. Række 2 viser træningsoplysninger i bunden af skærmen. BEMÆRK: Hus at oprette forbindelse mellem Suunto Quest og Movescount.com-kontoen, hver gang du overfører træningsdata eller ønsker at overføre ændringer, der er foretaget i Suunto Quest-indstillingerne, til enheden. BEMÆRK: Restitutionstiden og pulsprocentdelen vises kun, når der trænes med et pulsbælte. Færdiggørelse af træning vises kun, hvis du anvender et træningsprogram. 36
37 BEMÆRK: Visse oplysninger som f.eks. intervaltidsindstillingen, omgangstiden og pulszonen vises kun i række 2. da Du kan oprette op til 5 brugerdefineret tilstande til Suunto Quest, navngive dem og definere op til 5 visninger for hver tilstand. Du kan også definere, om Suunto Quest skal have forbindelse til et pulsbælte eller POD samt autoomgangsafstanden pr. POD. TIP: Hvis du væger stopuret for række 2 og lader række 1 være tom, vises stopuret med store cifre i displayet. 37
38 12 TRÆNING MED BRUGERDEFINERET TRÆNINGSPROGRAM Du kan oprette dit eget træningsprogram på Movescount.com og overføre programmet til Suunto Quest. Når træningsprogrammet er aktiveret, vejleder Suunto Quest dig i, hvordan du kan nå dit daglige træningsmål. I dette afsnit beskrives det, hvordan du tager standardprogrammet i brug. Husk, at standardprogrammet kun er et eksempel og muligvis ikke overholder dine træningsbehov i fuldt omfang Aktivering af træningsprogram Sådan aktiveres standardtræningsprogrammet: 1. Hold NEXT nede for at angive indstillingerne. 2. Rul til training settings (træningsindstillinger) med START STOP, og bekræft med NEXT. 3. Vælg program on (program til), og bekræft med NEXT. 4. Hold NEXT nede for at afslutte indstillingerne og gå tilbage til tidsvisningen. 38
39 12.2 Ibrugtagning af programmet Suunto Quest-standardtræningsprogrammet varer 15 uger, hvor træningssessionerne varierer i forhold til varighed og intensitet. Programmet er beregnet til aktivitetsklasse 6 (1-3 timer med hård træning hver uge). Suunto Quest-standardprogrammet giver en vejledning mht. intensitet under træningen. Hvis du vil oprette dit eget træningsprogram, kan du gå til Movescount.com. da BEMÆRK: Husk at oprette forbindelse mellem Suunto Quest og Movescount.com-kontoen, hver gang du overfører træningsdata eller ønsker at overføre ændringer, der foretaget i Suunto Quest-indstillingerne, til enheden. Når træningsprogrammet er aktiveret, viser Suunto Quest en påmindelse om training day (træningsdag) i tidsvisningen for den dag, hvor der er planlagt en træningssession. Tryk på NEXT for at se anbefalingen for dagens mål. Tryk på NEXT igen for at bekræfte og gå tilbage til tidsvisningen Træningsvejledning Når træningsprogrammet er aktiveret, vis Suunto Quest din status og viser, hvordan du kan nå dit daglige træningsmål. Afhængigt af den valgte type træning, angiver Suunto Quest vejledning om intensitet (baseret på puls) eller hastighed (baseret på afstand). I det standardprogrammet er vises der kun vejledning om intensitet. Når pilen på displayet tæt på pulsen eller hastighedsværdien peger opad, skal du øge intensiteten eller hastigheden. Når pilen peger nedad, bør du sænke intensiteten eller hastigheden. Når du har nået dit mål, vises. 39
40 BEMÆRK: Under træningen er styrepilen kun synlig i displays, der viser hastigheder eller pulsdata. BEMÆRK: Medmindre afstanden er defineret, får du vejledning i intensiteten fra Suunto Quest. Hvis du træner uden et pulsbælte, modtager du ikke vejledning om intensitet under træningssessionen. BEMÆRK: Hvis du ikke vil følge et træningsprogram, skal du sørge for at slå det fra under træningsindstillinger og i Movescount. TIP: Hvis træningsprogrammet er deaktiveret, kan du stadig modtage vejledningen i relation til den personligt angivne puls- eller hastighedsgrænse. Husk at aktivere begrænsningerne i enhedsindstillingerne. Du kan justere grænserne i Movescount. BEMÆRK: Suunto Quest opretter et dagsmål. Hvis du planlægger flere træningssessioner om dagen, kombineres varigheden og intensiteten i et dagsmål Tage omgange under træning Du kan indstille Suunto Quest til at tage autoomgange under træningen. Autoomgange drives af afstanden. Du kan vælge forskellige autoomgangsafstande for hver POD og brugerdefineret tilstand. TIP: Du kan bruge tre brugerdefinerede tilstande i Suunto Quest: running (løber), walking (går) og cycling (cykler). I Movescount.com kan du indstille 40
41 Suunto Quest til at tage autoomgange hver 1 km (mil) ved løb, hver 0,5 km (mil) ved gang og hver 10 km (mil) ved cykling. da Du kan også tage manuelle omgange under træningen. Når du træner, skal du trykke på displayet for at tage en omgang. Du kan justere trykfølsomheden i de generelle indstillinger: 1. I tidstilstanden skal du holde NEXT nede for at angive indstillingerne. 2. Rul til general settings (generelle indstillinger) med START STOP, og bekræft med NEXT. 3. Tryk på NEXT for at angive indstillingerne for tap sensitivity (trykfølsomhed). 4. Tryk på START STOP for at justere trykfølsomheden til det ønskede niveau du kan trykke på displayet, når du ruller igennem niveauerne, for at kontrollere følsomhedsniveauet. Når der er registreret et tryk, vises meddelelsen tapped! (trykket!). 5. Tryk på NEXT for at bekræfte indstillingen. 6. Hold NEXT nede for at afslutte indstillingerne og gå tilbage til tidstilstanden. TIP: Der oprettes automatisk omgange, når der bruges intervaltidsindstilling, og når en træningssession afbrydes midlertidigt eller stoppes. 41
42 13 TILKNYTNING AF POD/PULSBÆLTE Du kan tilknytte Suunto Quest med de valgfri Suunto-POD'er (Suunto Foot POD Mini, GPS POD eller Bike POD), hvis du vil modtage yderligere oplysninger om fart og distance under træningen. Suunto Quest er kompatibel med Suunto Dual Comfort Belt-pulsbæltet. Pulsbæltet og/eller POD, der medfulgte Suunto Quest-pakken, er allerede tilknyttet. Parvis tilknytning er kun nødvendig, hvis du vil benytte et nyt pulsbælte eller en hastigheds-pod sammen med enheden. Du kan tilknytte op til tre Suunto-hastigheds- og distance-pod'er. Hvis du tilknytter mere end tre POD'er, vil kun de sidste tre blive tilknyttet. Sådan tilknyttes en POD eller et pulsbælte: 1. Hold NEXT nede i tidsvisningen for at angive indstillingerne. 2. Rul op ved at trykke på START STOP for at nå tilknytningsindstillingerne og trykke på NEXT for at åbne tilknytningsmenuen. 3. Vælg POD eller belt (bælte) med START STOP og LIGHT LOCK. Bekræft med NEXT. 4. Tænd din POD eller dit pulsbælte (se instruktionerne herunder). Se i brugervejledningen til POD for at få flere oplysninger. Vent, indtil meddelelsen paired (tilknyttet) vises. 5. Hvis tilknytningen mislykkes, kan du trykke på NEXT for at gå tilbage til tilknytningsindstillingen. 42
43 da Eksempel: Tilknytning af Suunto Dual Comfort Belt 1. Fjern batteriet i pulsbæltet. 2. Nulstil pulsbæltet ved at isætte batteriet med den positive side nedad. 3. I din Suunto Quest skal du følge trin 1-3 fra instruktionerne herover. 4. Isæt batteribæltet igen med den positive side opad, og luk bæltdækslet. Vent, indtil meddelelsen paired (tilknyttet) vises. 5. Hvis tilknytningen mislykkes, kan du trykke på NEXT for at gå tilbage til tilknytningsindstillingen. BEMÆRK: Når teksten turn on POD (aktiver POD) eller turn on belt (aktiver bælte) vises i displayet, venter Suunto Quest på tilknytningssignalet fra pulsbæltet eller POD i 15 sekunder, og i dette tidsrum bør det tilhørende pulsbælte eller POD blive tændt Fejlfinding Hvis tilknytningen af pulsbæltet ikke lykkes, kan du prøve følgende: 1. Fjern batteriet fra bæltet. 2. Sæt batteriet i igen omvendt for at nulstille pulsbæltet, og tag batteriet ud igen. 43
44 3. Gå til enhedens indstilling for parvis tilknytning. 4. Sæt batteriet tilbage i pulsbæltet den rigtige vej Kalibrering af POD'er Du kan kalibrere Suunto Foot POD Mini eller Suunto Bike POD med Suunto Quest for at få en nøjagtig måling af hastighed og afstand. Udfør kalibreringen på en nøjagtigt opmålt afstand, f.eks. 400 m på en løbebane. Sådan kalibreres Suunto Foot POD Mini med Suunto Quest: 1. Fastgør Suunto Foot POD Mini til din sko. Du kan få flere oplysninger i Suunto Foot POD Mini Quick Guide. 2. Vælg en brugerdefineret tilstand for at oprette forbindelse mellem Suunto Quest og Suunto Foot POD Mini. 3. Start med at løbe i dit normale tempo. Når du krydser startlinjen, skal du trykke på START STOP for at starte registreringen. 4. Løb en afstand på m (ca 0,500-0,700 mil) i dit normale tempo (f.eks. to omgange på en 400 m løbebane). 5. Tryk på START STOP, når du når mållinjen. 6. Rul igennem oversigtsvisningerne med NEXT, indtil du kommer til afstandsoversigten. Juster den afstand, der er vist på displayet, til den faktiske afstand, du løb, ved hjælp af START STOP og LIGHT LOCK. Bekræft med NEXT. 7. Bekræft POD-kalibreringen ved at trykke på START STOP. Din Foot POD Mini er nu blevet kalibreret. Du kan også kalibrere din Suunto Bike POD på en lignende måde. 44
45 14 PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Vær forsigtig, når du håndterer enheden sørg for ikke at støde eller tabe den. Under normale omstændigheder vil enheden ikke kræve eftersyn. Efter brug rengøres den med rent vand og mild sæbe, og kabinettet rengøres omhyggeligt med en fugtig, blød klud eller et vaskeskind. Forsøg ikke at reparere enheden selv. Kontakt en autoriseret Suunto-serviceafdeling, -distributør eller -forhandler i forbindelse med reparation. Brug kun originalt Suunto-tilbehør - skader opstået som følge af brug af ikke-originalt tilbehør dækkes ikke af garantien. da BEMÆRK: Tryk aldrig på knapperne, mens du svømmer eller er i kontakt med vand. Hvis der trykkes på knapperne, mens enheden er under vand, kan der opstå fejl i enheden Udskiftning af batteri Hvis vises, anbefales det at udskifte batteriet. Vær meget omhyggelig, når du udskifter batteriet, for at sikre, at Suunto Quest fortsat er vandafvisende. Sjusket udskiftning kan gøre garantien ugyldig. Udskift batteriet som illustreret her: 45
46 BEMÆRK: Sørg omhyggeligt for, at plastik-o-ringen er anbragt rigtigt, så wristop-computeren fortsat er vandafvisende. Sjusket batteriudskiftning kan gøre garantien ugyldig. BEMÆRK: Pas på ikke at beskadige fjederen i batterirummet (se illustrationen). Hvis fjederen bliver beskadiget, bør du sende enheden til reparation hos en autoriseret Suunto-repræsentant. BEMÆRK: Når du udskifter batteriet, er det kun dato og klokkeslæt, der ændres. Tidligere grundlæggende indstillinger og registrerede træningsforløb gendannes. 46
47 14.2 Udskiftning af pulsbæltets batteri Udskift batteriet som illustreret her: da BEMÆRK: Suunto anbefaler, at batteridækslet og O-ringen udskiftes samtidig med batteriet for at sikre, at pulsbæltet fortsat er rent og vandafvisende. Ekstra dæksler kan købes sammen med udskiftningsbatterierne hos en autoriseret Suunto-forhandler eller via webshoppen. 47
48 15 SPECIFIKATIONER 15.1 Tekniske specifikationer Generelt Driftstemperatur: -10 C til +50 C / +14 F til +122 F Opbevaringstemperatur: -30 C til +60 C / -22 F til +140 F Vægt (enhed): 40 g/39.97 g Vægt (pulsbælte): maks. 55 g/55.28 g Vandfasthed (enhed): 30 m/3, cm (ISO 2281) Vandfasthed (pulsbælte): 20 m/2.011,68 cm (ISO 2281) Transmissionsfrekvens (bælte): 5,3 khz kompatibel med induktive træningsmaskiner og 2,465 GHz kompatibel med Suunto-ANT Transmissionsrækkevidde: ~ 2 m / 6 ft Brugerudskifteligt batteri (enhed/pulsbælte): 3V CR2032 Batterilevetid (enhed/pulsbælte): ca. 1 år ved normal brug (2,5 t/uge træning med pulsmåling og POD) Logregistrering/stopur Maks. logtid: 20 timer Opløsning: 0,1 sekunds nøjagtighed Puls Visning: 30 til 240 Hvilepuls: anslås til 60 slag i minuttet, kan justeres fra 30 til 100 slag i minuttet 48
49 Personlige indstillinger Fødeår: Vægt: kg ( lb) da 15.2 Varemærker Suunto Quest, tilhørende logoer og andre Suunto-varemærker og produktnavne er registrerede eller ikke-registrerede varemærker tilhørende Suunto Oy. Alle rettigheder forbeholdes FCC-overholdelse Denne enhed overholder Del 15 af FCC-bestemmelserne. Brug sker under følgende to betingelser: (1) enheden må ikke skabe skadelig interferens, og (2) enheden må acceptere eventuel interferens, der modtages, herunder interferens, der kan skabe uønskede handlinger. Reparationer skal foretages af autoriseret Suunto-servicepersonale. Uautoriseret reparation vil gøre garantien ugyldig. Dette produkt er testet til at overholde FCC-standarderne og er beregnet til brug i hjemmet eller på kontoret CE CE-mærket angiver, at produktet overholder EU's EMC-direktiver 89/336/EØF og 99/5/EF ICES Dette klasse [B] digitale apparat overholder canadisk ICES
50 15.6 Copyright Copyright Suunto Oy Alle rettigheder forbeholdes. Suunto, Suunto-produktnavne, deres logoer og andre Suunto-varemærker og varemærkenavne er registrerede eller ikke-registrerede varemærker tilhørende Suunto Oy. Dette dokument og indholdet heri tilhører Suunto Oy og er udelukkende beregnet til brug for kunder, der ønsker viden og oplysninger om brugen af Suunto-produkter. Indholdet må ikke anvendes eller distribueres til noget andet formål og/eller på anden vis viderekommunikeres, offentliggøres eller gengives uden forudgående skriftlig tilladelse fra Suunto Oy. Selvom vi har arbejdet omhyggeligt på at sikre, at oplysningerne i denne dokumentation både er dækkende og nøjagtige, garanterer vi ikke for nøjagtigheden, hverken udtrykkeligt eller stiltiende. Indholdet i dokumentet kan til enhver tid ændres uden varsel. Den seneste version af denne dokumentation kan downloades fra Patentmeddelelse Dette produkt er beskyttet af de anmeldte patentansøgninger og deres tilsvarende nationale rettigheder: US 11/432,380, US 11/169,712, US 12/145,766, US 7,526,840, US 11/808,391, USD 603,521, USD 29/313,029. Der er endvidere ansøgt om øvrige patenter. 50
51 16 GARANTI SUUNTOS BEGRÆNSEDE GARANTI Suunto garanterer hermed, at Suunto eller et autoriseret Suunto-servicecenter (herefter kaldet servicecenter) inden for garantiperioden og efter eget skøn gratis vil afhjælpe defekter i materialer eller fremstilling ved enten at a) reparere, b) erstatte eller c) refundere i henhold til vilkårene og betingelserne under dette begrænsede ansvar. Denne begrænsede garanti er kun gældende og kan kun håndhæves i det land, hvor du har købt produktet, medmindre andet er anført i den lokale lovgivning. da Garantiperiode Den begrænsede garantiperiode begynder den dag, hvor det oprindelige detailkøb blev foretaget. Garantiperioden er to (2) år for enheder med display. Garantiperioden er et (1) år for tilbehør, herunder men ikke begrænset til PODs og pulstransmittere, samt alle forbrugsdele. Undtagelser og begrænsninger Det begrænsede ansvar dækker ikke: 1. a) normalt slid, b) defekter opstået som følge af hårdhændet behandling eller c) defekter eller skader opstået som følge af misbrug af produktet eller brug af dette i strid med instruktionerne 2. brugervejledninger eller tredjepartsemner 3. defekter eller påståede defekter opstået som følge af, at produktet er blevet anvendt med enhver form for produkt, tilbehør, software og/eller tjeneste, der ikke er fremstillet eller leveret af Suunto 4. udskiftelige batterier. 51
52 Det begrænsede ansvar er ikke retskraftigt, hvis emnet: 1. er blevet blevet åbnet ud over den tiltænkte brug 2. er blevet repareret ved hjælp af uautoriserede reservedele, ændret eller repareret af et uautoriseret servicecenter 3. serienummeret er blevet fjernet, ændret eller gjort ulæseligt på nogen måde, hvilket bedømmes udelukkende efter Suuntos eget skøn 4. er blevet udsat for kemikalier herunder, men ikke begrænset til, myggemidler. Suunto garanterer ikke for, at produktet vil fungere på alle tidspunkter eller fejlfrit, ej heller at produktet fungerer sammen med andet hardware eller software, der leveres af tredjepart. Adgang til Suunto-garantiservice Du skal kunne dokumentere dit køb for at få adgang til Suunto-garantiservice. Hvis du vil have flere oplysninger om, hvordan du kan få garantiservice, kan du besøge www. suunto.com/warranty, kontakte din lokale autoriserede Suunto-forhandler eller ringe til Suuntos kundeservice på (der kan gælde nationale telefontakster eller særtakster). Begrænset erstatningsansvar I det yderste omfang gældende lovgivning gør det muligt, vil denne begrænsede garanti udgøre din eneste beføjelse og træde i stedet for alle andre garantier, både udtrykkelige og stiltiende. Suunto er ikke ansvarlig for specielle, hændelige eller pønalt betingede skader eller følgeskader, herunder, men ikke begrænset til, tab af forventede fordele eller forventet indtægt, tab af opsparing eller omsætning, tab af data, brugstab, kapitalomkostninger, udgifter til nyt udstyr eller nye anlæg, erstatningskrav fra tredjepart, skader på 52
53 ejendom opstået som følge af køb eller brug af produktet eller som følge af brud på garantien, kontraktbrud, forsømmelse, alvorlige skadegørende handlinger eller nogen former for juridisk eller billighedsretlig teori, selvom Suunto kendte til sandsynligheden for sådanne skader. Suunto er ikke ansvarlig for eventuelle forsinkelser i leveringen af service. da 53
54 54
55 SUUNTO HELP DESK Global USA (toll free) Canada (toll free) Suunto Oy 9/2011 Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.
SUUNTO M1/M2 Brugervejledning
SUUNTO M1/M2 Brugervejledning da 1 SIKKERHED.................................................................... 4 Typer af sikkerhedsforanstaltninger:................................. 4 Sikkerhedsforanstaltninger:..........................................
Læs mereSUUNTO M5 Brugervejledning
SUUNTO M5 Brugervejledning da 1 SIKKERHED.................................................................... 5 Typer af sikkerhedsforanstaltninger:................................. 5 Sikkerhedsforanstaltninger:..........................................
Læs mereDin brugermanual SUUNTO M5 http://da.yourpdfguides.com/dref/3804818
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereSUUNTO M4 Brugervejledning
SUUNTO M4 Brugervejledning da 1 Velkommen................................................................... 4 2 Ikoner og elementer på displayet............................................ 6 3 Brug af
Læs mereSUUNTO GPS TRACK POD BRUGERVEJLEDNING
SUUNTO GPS TRACK POD BRUGERVEJLEDNING da 1 SIKKERHED.................................................................... 4 2 Velkommen...................................................................
Læs mereDin brugermanual SUUNTO M1
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereSUUNTO SMART SENSOR BRUGERVEJLEDNING
SUUNTO SMART SENSOR BRUGERVEJLEDNING 2 1 Velkommen... 3 2 Sikkerhed... 4 3 Kom i gang... 6 3.1 Montering på bælte... 6 3.2 Tilknytning... 7 4 Brug Suunto Smart Sensor... 9 5 Pleje og support... 11 5.1
Læs mereDin brugermanual SUUNTO M4
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs merePolar S1 fodsensor Brugervejledning
Polar S1 fodsensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tillykke! Polar S1 fodsensor er det bedste valg til måling af hastighed/tempo og distance, mens du løber. Den overfører nøjagtig og meget modtagelig
Læs mereRAW SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET
RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Tillykke med dit nye Speed Sonic RAW UR. Speed Sonic uret er designet til at motivere og guide dig til bedre resultater. Vi håber du vil
Læs merePOLAR s3+ STRIDE SENSOR. Brugervejledning
POLAR s3+ STRIDE SENSOR Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. DANSK Tillykke! Polar s3+ stride sensor TM W.I.N.D. er det bedste valg til at forbedre din løbeteknik og effektivitet. Brug af følsomme interti-sensorer
Læs mereDELTAGERVEJLEDNING SUUNTO FITNESS SOLUTION
_1 DELTAGERVEJLEDNING SUUNTO FITNESS SOLUTION Kom godt i gang! Suunto Fitness Solution er en ny metode til at få mere ud af træningen. Systemet registrerer dine aktiviteter, giver en visualisering i realtid
Læs mereDANSK. POLAR IrDA USB 2.0 Adapter og Bridge Brugervejledning
POLAR IrDA USB 2.0 Adapter og Bridge Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE 1. GENERELT... 3 2. INSTALLERING AF DRIVER... 4 3. INSTALLERING AF HARDWARE... 7 4. GENKENDELSE... 9 5. ETABLERING AF IRDA FORBINDELSE
Læs mereComputer i-serie. COMPUTERVEJLEDNING Reebok i-serie-20090220
Computer i-serie COMPUTERVEJLEDNING Reebok i-serie-20090220 ! Inden du samler eller bruger dit fitnessudstyr, bedes du læse sikkerhedsforanstaltningerne i monteringsvejledningen omhyggeligt. DISPLAY 1
Læs mereSUUNTO SMART SENSOR 1.1 BRUGERVEJLEDNING
SUUNTO SMART SENSOR 1.1 BRUGERVEJLEDNING 2018-10-12 1. Velkommen... 3 2. Sikkerhed...4 3. Kom i gang... 5 3.1. Montering på bælte... 5 3.2. Tilknytning...5 4. Brug af Suunto Smart Sensor... 7 5. Opdatering
Læs merevejledning til lynstart FORERUNNER 50 med ANT+Sport trådløs teknologi
vejledning til lynstart FORERUNNER 50 med ANT+Sport trådløs teknologi Advarsel: Dette produkt indeholder et udskifteligt knapcellebatteri. Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken
Læs mereTrip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK
Trip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK VELKOMMEN. Tak, fordi du har købt en Bontrager Trip - computer. Vi håber, at denne computer vil give dig mange kilometers fornøjelser. Din Trip-computer indeholder
Læs merelynstartvejledning GPS-AKTIVERET SPORTSUR
lynstartvejledning F O R E R U N N E R 2 1 0 GPS-AKTIVERET SPORTSUR Vigtige oplysninger advarsel Konsulter altid din læge, inden du starter eller ændrer et træningsprogram. Se guiden Vigtige produkt- og
Læs mereDK Brugsanvisning TIMER
DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til
Læs mereHurtig brugervejledning
Hurtig brugervejledning DA Rider Rider er udstyret med en berøringsskærm. Du kan betjene enheden enten ved at klikke på skærmen eller bruge hardware-knappen. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Strøm/Tilbage/Pause/
Læs mereIndhold 2. Polar H10 pulsmåler 3. Pulsmålerens dele 3. Sådan tager du pulsmåleren på 3. Kom i gang 4. Parring med Polar Beat 4. Sensorhukommelse 5
BRUGERVEJLEDNING INDHOLD Indhold 2 Polar H10 pulsmåler 3 Polar H10 pulsmåler 3 Pulsmålerens dele 3 Sådan tager du pulsmåleren på 3 Kom i gang 4 Parring med Polar Beat 4 Sensorhukommelse 5 Brug af din pulsmåler
Læs mereIDOMOVE GO+ Brugermanual
IDOMOVE GO+ Brugermanual Tak, fordi du har valgt IDOMOVE GO+, som vil hjælpe dig med at sætte nye mål for et aktivt liv og gøre hver dag til sjov og motiverende træning. Armbåndet kan tilpasses de fleste
Læs mereSUUNTO AMBIT Brugervejledning
SUUNTO AMBIT Brugervejledning da 1 SIKKERHED.................................................................... 5 2 Velkommen................................................................... 7 3 Ikoner
Læs mereTrip 1 & Trip 4W Brugermanual. DANSK
Trip 1 & Trip 4W Brugermanual. DANSK VELKOMMEN. Tak, fordi du har købt en Bontrager Trip - computer. Vi håber, at denne computer vil give dig mange kilometers fornøjelser. Din Trip-computer indeholder
Læs mereRider 40 Rider 40 har fire knapper, som bruges til forskellige funktioner.
40 Brugermanual Rider 40 Rider 40 har fire knapper, som bruges til forskellige funktioner. Hovedfunktioner 2 1 Varm op Mål Min. Varighed spm Maks. min. 2 3 4 Tilbehør Rider 40 kommer med følgende tilbehør:
Læs mere40 Brugsanvisning AM
40 Brugsanvisning AM Cardio 40 1 2 AM 4 5 3 OK (OK) Tryk i ur-visningen for at komme til menu-tilstand. I tilstanden Menu, tryk på knappen for at indtaste eller bekræfte et valg. Når du registrerer, kan
Læs mereGarmin Swim Lynstartvejledning
Garmin Swim Lynstartvejledning September 2012 190-01453-56_0B Trykt i Taiwan Introduktion ADVARSEL Konsulter altid din læge, inden du starter eller ændrer et træningsprogram. Se guiden Vigtige produkt-
Læs mereManual: Ergometer ET6
Manual: Ergometer ET6 Ting du bør vide før du begynder din træning A. Indgang af strøm Tilslut adapteren til udstyret, derefter vil computeren sige en bip-lyd og tænde computeren i manuel mode. B. Program
Læs mereBrugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910
Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på
Læs mereSKRIDTTÆLLER 3D skridttæller med 30 dages hukommelse. Brugervejledning
SKRIDTTÆLLER 3D skridttæller med 30 dages hukommelse Brugervejledning Denne digitale skridttæller måler distance og kalorieforbrug og er udstyret med en træningstimer og 30 dages træningshukommelse. For
Læs mere- Forøg værdien i SETUP tilstand og Alarm funktionen
Introduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages hukommelse, blandt andre nyttige funktioner. Det er også
Læs mereIndhold 2. Introduktion 3. Kom i gang 4. Hastighedssensorens dele 4. Montering af hastighedssensoren 4. Parring 5. Vigtige oplysninger 6
BRUGERVEJLEDNING INDHOLD Indhold 2 Introduktion 3 Kom i gang 4 Hastighedssensorens dele 4 Montering af hastighedssensoren 4 Parring 5 Vigtige oplysninger 6 Pleje og vedligeholdelse 6 Batteri 6 Ofte stillede
Læs merePOLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning
POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning DANSK Polar CS hastighedssensoren W.I.N.D er beregnet til at måle hastighed og afstand under cykling. Ingen andre former for anvendelse er tilsigtet. Den
Læs mereBRUGERVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING
BRUGERVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING Side 2 til din LOCKON fjernbetjening Introduktion Før du starter, skal du have installeret og aktiveret din LOCKON centralenhed. Tips: Brug fjernbetjeningen som en nem
Læs mere6. TEST betyder; ro 2000 meter så hurtigt som muligt, for at måle dine forbedringer.
Brug Pace Guiden for at få det bedste ud af træningsprogrammer i de forskellige træningsområder. Find din aktuelle 2000 meter tid i venstre kolonne, se på tværs for at finde din Pace i hvert område. Når
Læs mereBC2.5serie computer. BRUGERVEJLEDNING Reebok-BC2.5-20110719
DK BC2.5serie computer BRUGERVEJLEDNING Reebok-BC2.5-20110719 Funktioner og egenskaber: 1. START: Når du har trykket på Enter-tasten, vil "0:00" blinke, og derefter kan du indstille tiden med op/ned-tasten
Læs mereIntroduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages
Introduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages hukommelse. Det er også muligt at hente dine træningsdata
Læs mereBRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR
BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR Side 1 til rumsensor Introduktion Rumsensoren fra LOCKON er en bevægelsessensor, som reagerer på bevægelser inden for rumsensorens dækningsområde. Når sensoren er slået til og
Læs mereSådan kommer du i gang
Sådan kommer du i gang Download appen Hent izettle-appen helt gratis i App Store eller Google Play. Opret en izettle-konto Du kan oprette en konto i appen eller på izettle.com. Opsæt din butik Tilføj dine
Læs mereFR70 Lynstartvejledning. December 2012 190-01373-56_0B Trykt i Taiwan
FR70 Lynstartvejledning December 2012 190-01373-56_0B Trykt i Taiwan Advarsel: Konsulter altid din læge, inden du starter eller ændrer et træningsprogram. Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og
Læs meres3 Skosensor W.I.N.D. Brugervejledning
s3 Skosensor W.I.N.D. Brugervejledning 1. OPEN 2. 3. OPEN 4. 5. 6. 7. Tillykke! Polar s3 stride sensor TM W.I.N.D. er det bedste valg til at forbedre din løbeteknik og effektivitet. Når der bruges følsomme
Læs mereQuick Guide. Hvad er inkluderet Kassen med din Fitbit Aria indeholder:
Hvad er inkluderet Kassen med din Fitbit Aria indeholder: Fitbit Aria Wi-Fi Smart Scale 4 AA batterier, der allerede er installeret Aria Quick Start Guide Sådan kommer du i gang Din Aria skala leveres
Læs mereLynstartvejledning FR60 SPORTSUR MED TRÅDLØS SYNKRONISERING
Lynstartvejledning FR60 SPORTSUR MED TRÅDLØS SYNKRONISERING Advarsel: Konsulter altid din læge, inden du starter eller ændrer et træningsprogram. Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter
Læs merePOLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning
POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning DANSK Polar CS kadencesensoren W.I.N.D. er beregnet til at måle kadence, det vil sige krankomdrejninger i minuttet under cykling. Ingen andre former for
Læs mere.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s
Hygiea Rejse bade- og toiletstol Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 3 INTRODUKTION 3 ANVENDELSESFORMÅL 3 FORVENTET LEVETID 3 GARANTI 3 RESERVEDELS, KLAGE 3 SIKKERHED 4 ANVENDELSESFORMÅL 4 ADVARSEL
Læs mere210 Hurtigvejledning
210 Hurtigvejledning m Rider 210 Rider 210 er forsynet med et barometer som viser højde i realtid. Denne enhed har tre taster som bliver brugt til flere funktioner. Hovedfunktioner 1 TILBAGE ( ) Tryk for
Læs mereCCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog
CCS COMBO 2 ADAPTER Instruktionsbog ADVARSEL GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER. Dette dokument indeholder vigtige instruktioner og advarsler, som skal følges ved brug af CCS Combo 2-adapteren. Advarsel:
Læs mereBrugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900
Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle
Læs mereSUUNTO AMBIT 2.5 Brugervejledning
SUUNTO AMBIT 2.5 Brugervejledning da 1 SIKKERHED.................................................................... 6 2 Velkommen................................................................... 8 3
Læs mereAlkometer DA-8500E. Brugsanvisning - DK. Avanceret brændselscellesensor. Alkometer til privat og professionelt brug
Alkometer DA-8500E Brugsanvisning - DK Avanceret brændselscellesensor Alkometer til privat og professionelt brug Læs brugsanvisningen nøje inden brug Alkometer Brugsanvisning DK.indd 1 21/03/13 18:06:17
Læs mereAce binax. Brugsanvisning. www.siemens.com/hearing. Life sounds brilliant.
Ace binax Brugsanvisning www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8
Læs mereTITANIUM KONSOLLENS BRUGERVEJLEDNING TC1.0/TX1.0
TITANIUM KONSOLLENS BRUGERVEJLEDNING Titanium Computer Knap-funktion Drive-knap Drej i-drive-knappen for at justere indstillingsværdierne eller modstandsniveauerne, og drej med uret for at forøge og mod
Læs mereSeagull pulsur - SW117
Seagull pulsur - SW117 Indholdsfortegnelse Overblik...3 Knapper og funktioner...4 Montering af brystbælte...5 Indstil uret...6 Vælg zone...7 Indstilling af træningszone...8 Indstil uret til træning...9
Læs mereF O R E R U N N E R 6 1 0 L y n s t a r t v e j l e d n i n g
F O R E R U N N E R 6 1 0 L y n s t a r t v e j l e d n i n g Vigtige oplysninger advarsel Konsulter altid din læge, inden du starter eller ændrer et træningsprogram. Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer
Læs mereKORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS
KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes 9356502 Issue 1 Indhold 1. INTRODUKTION...1 2. INSTALLATION AF NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. TILSLUTNING AF NOKIA
Læs mereSpiromagic brugermanual. Indhold
Spiromagic brugermanual Indhold 1 Introduktion... 1 2 Pakkens indhold... 2 3 Forventet anvendelse... 2 4 Vigtig ekstrainfo for brugere... 2 5 Brug... 2 6 Elektroniske dele:... 3 7 Opsætningskrav... 3 8
Læs mereBRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT
BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT Side 1 til din LOCKON dørkontakt Introduktion Dørkontakten består af en senderenhed og en magnetenhed. Den fungerer sådan, at senderenheden overfører et signal til centralenheden,
Læs mereAFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER
AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)
Læs merelynstartvejledning GPS-AKTIVERET SPORTSUR
lynstartvejledning F O R E R U N N E R 2 1 0 GPS-AKTIVERET SPORTSUR Vigtige oplysninger advarsel Konsulter altid din læge, inden du starter eller ændrer et træningsprogram. Se guiden Vigtige produkt- og
Læs mereBS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning. Garanti. Kære kunde,
BS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning Garanti Kære kunde, Vi er glade for, at du har købt vores termometer BS-37 og vi håber du bliver tilfreds med dit køb. Såfremt der, imod alle forventninger,
Læs mereProduktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software
Start her Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel.
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio
BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28
Læs mereBRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED
BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED Side 1 til tænd-sluk enheden Introduktion Med tænd-sluk enheden fra LOCKON kan du styre strømmen i din bolig. Du kender princippet fra de traditionelle tænd-sluk ure, der
Læs mereBrugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave
Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet CK-1W er i overensstemmelse med bestemmelserne
Læs mere5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.
GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved
Læs merePolar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid. Brugervejledning
Polar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid Brugervejledning A1 A2 B1 B2 B3 B4 C Denne brugerhåndbog indeholder instruktioner til Polar WearLink +, Polar WearLink + W.I.N.D. og Polar
Læs mereHARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0
STORAGE SUPPORT HARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0 manual SI-707143 STORAGE SUPPORT HARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0 Ta k f o r d i d u h a r v a l g t a t k ø b e e t I C
Læs mereminipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
Læs merePOLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH. Brugervejledning
POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH Brugervejledning Polar WearLink pulsmåler med Bluetooth DANSK Denne brugervejledning indeholder instruktioner til Polar WearLink pulsmåler med Bluetooth.
Læs mereBrugsanvisning 700 Yacht Timer
Brugsanvisning 700 Yacht Timer 700 YACHT TIMER DANSK Vi takker for den tillid du har vist os ved at vælge et ur af mærket SECTOR. For at sikre at du får mest og længst mulig gavn af det, anbefaler vi dig
Læs merePolar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Brugervejledning
Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor Brugervejledning A1 A2 B1 B2 B3 B4 DANSK Denne brugervejledning indeholder anvisninger til Polar bløde strop og Polar H1 og H2 pulsmålere.
Læs mereFUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM
Clock Radio AJ3160 Clock radio 1 English 2 Français Español Deutsch Nederlands Italiano 1 2 3 T F F a 4 5 Svenska Dansk Suomi Português 1 Polski Έλληνικά Meet Philips at the Internet http://www.philips.com
Læs mereSmart sko. Brugermanual. Model No. AFM1737Q.0 Model No. AFW1737Q.0
Smart sko Brugermanual Model No. AFM1737Q.0 Model No. AFW1737Q.0 Indholdsfortegnelse Vigtige forholdsregler... 1 Spørgsmål?.....................................................................................................
Læs mereDigital Personvægt Lifezone Series Model: FW1302 BRUGSANVISNING
Digital Personvægt Lifezone Series Model: FW1302 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt fra Fitzone Wellness. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange
Læs mereSUUNTO AMBIT2 R 2.0 BRUGERVEJLEDNING
SUUNTO AMBIT2 R 2.0 BRUGERVEJLEDNING 2 1 SIKKERHED... 5 2 Visning af ikoner og segmenter... 7 3 Brug af knapper... 8 3.1 Brug af baggrundsoplysning og knaplåsning... 9 4 Introduktion... 11 5 Tilpasning
Læs mereG3 GPS Sensor Brugervejledning
G3 GPS Sensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. A B Tillykke! Du er nu ejer af en Polar G3 GPS sensor. Polar G3 giver hastigheds- og distancedata i alle udendørs sportsgrene ved hjælp af teknologien Globalt
Læs mereBrugsanvisning QL-700. Labelprinter
Brugsanvisning Labelprinter QL-700 Sørg for at læse og forstå denne vejledning, inden du bruger maskinen. Vi anbefaler, at du gemmer denne vejledning, så du har den til fremtidig reference. www.brother.com
Læs mereDS Multi-8 S ET 328_DA / /7
DS Multi-8 FUNKTIONER Funktion Beskrivelse A1 A2 S ET VALG AF FUNKTIONER Visning Side DATO Evighedskalender (skudår og månedsafslutning programmeret indtil 2099) med: dag, ugedag, kalenderuge, måned, år.
Læs mere2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)
60 Brugsanvisning Cardio 60 1 2 3 1 Lys / Tænd/Sluk( / ) 2 Tryk og hold på for at tænde for enheden. For at slukke for enheden, skal du holde knappen nede for at åben undermenuen, og bruger herefter op-
Læs mereSirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE
BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE 1 Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en indbrudstyv yderligere. Sirenen
Læs mereBrugervejledning. Xperia SmartTags NT1/NT2
Brugervejledning Xperia SmartTags NT1/NT2 Indholdsfortegnelse Indledning...3 Kom godt i gang...4 Aktivering af funktionen NFC...4 NFC-detektionsområde...4 Brug af Smart Connect til at håndtere dine tags...4
Læs mereNokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave
Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning 9355494 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-2R er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende
Læs mereHjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse
Brug denne når du har problemer eller spørgsmål, om hvordan du anvender din. Understøttede kameramodeller Identificering af delene Klargøring Udpakning Isætning af batteriet Tilslutning af en og et kamera
Læs merePOLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR
POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR Model:Y6 Brugervejledning 1 ID: ID: A 2 B A DANSK Polar kadence-sensor er beregnet til at måle kadence, dvs. pedalomdrejninger i minuttet, mens man cykler. Polar
Læs mereTTS er stolte af at være en del af
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Easi-Scope eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle reparationer
Læs merebrugervejledning EDGE 200 GPS-AKTIVERET CYKELCOMPUTER December 2012 190-01368-36_0B Trykt i Taiwan
EDGE 200 GPS-AKTIVERET CYKELCOMPUTER brugervejledning December 2012 190-01368-36_0B Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang advarsel Konsulter altid din læge, inden du starter eller ændrer et træningsprogram.
Læs mereBrugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave
Brugervejledning til Nokia-headset med display HS-6 9232425 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-6 er i overensstemmelse med bestemmelserne
Læs mereForerunner. 10 Brugervejledning. Juli 2013 190-01472-36_0C Trykt i Taiwan
Forerunner 10 Brugervejledning Juli 2013 190-01472-36_0C Trykt i Taiwan Alle rettigheder forbeholdes. I henhold til lovgivningen om ophavsret må denne vejledning ikke kopieres, helt eller delvist, uden
Læs mereSTEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Læs mereToorx ERX 100 Vejledning
Toorx ERX 100 Vejledning COMPUTER VEJLEDNING BUTTON FUNCTION: MODE/ENTER Her vælges træningsprogram. RESET Her nulstilles alle træningsresultater START/STOP Tryk for at starte / stoppe træningen. RECOVERY
Læs mereDirect Access Keyboard
Direct Access Keyboard Brugervejledning Version 1.0 Copyright Det er forbudt uden producentens skriftlige samtykke at reproducere eller overføre nogen del af denne vejledning i noget format, hverken elektronisk
Læs mereMagic Remote BRUGERVEJLEDNING. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug.
BRUGERVEJLEDNING Magic Remote Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug. AN-MR18BA Copyright 2018 LG Electronics Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Læs merePolar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Brugervejledning
Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Brugervejledning A1 A2 B1 B2 B3 B4 C DANSK Denne manual indeholder vejledninger til Polar WearLink 31 og Polar WearLink W.I.N.D. sendere.
Læs mereAR280P Clockradio Håndbogen
AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold
Læs mereCOMPUTER-INSTRUKTION SM 6654 COMPUTER-INSTRUKTION
COMPUTER-INSTRUKTION SM 6654 COMPUTER-INSTRUKTION Det Grafiske Display De forskellige træningsmuligheder vil fremstå i det grafiske vindue: MANUAL, WATT, USER, H.R.C. og PROGRAM 1. MANUAL Display = 16
Læs mereI-øret-høreapparater. Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning.
I-øret-høreapparater Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereKORT VEJLEDNING TIL MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650
KORT VEJLEDNING TIL MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes 9354504 Issue 2 Indhold 1. INTRODUKTION...1 2. INSTALLATION AF MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. ANGIVELSE
Læs mereQuick Guide. Hvad er inkluderet. Kassen med din Fitbit Flex Wireless Activity+Sleep armbånd indeholder:
Hvad er inkluderet Kassen med din Fitbit Flex Wireless Activity+Sleep armbånd indeholder: Flex tracker Opladning kabel trådløs synkronisering dongle 1 lille og 1 stort armbånd Flex tracker Ladekabel trådløs
Læs mereRegister your product and get support at www.philips.com/welcome HP8346 DA Brugervejledning a b c d e i h g f j k Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af
Læs merelynstartvejledning GPS-AKTIVERET SPORTSUR MED TRÅDLØS SYNKRONISERING
lynstartvejledning F O R E R U N N E R 4 1 0 GPS-AKTIVERET SPORTSUR MED TRÅDLØS SYNKRONISERING Advarsel Dette produkt indeholder et litiumionbatteri, som ikke kan udskiftes. Konsulter altid din læge, inden
Læs mere