P930_Dk :03 PM Page 1 Dk Brugsanvisning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "P930_Dk :03 PM Page 1 Dk Brugsanvisning"

Transkript

1 Brugsanvisning Dk

2 Indholdsfortegnelse Oversigt over kameraet Introduktion Kamerakomponenter Kamerahus Øverste LCD-skærm...8 Søger...9 LCD-skærm bag på kameraet (visning af optagedata)...10 LCD-skærm bag på kameraet (menuvisning)...11 Kommandohjul og funktionsknapper Multivælger...14 Grundlæggende vejledning Isætning af batterier Kontrol af batterikapaciteten Montering af objektiv Isætning af film og indstilling af filmfremføring Angivelse af fokusindstilling, AF-punktindstilling og fokuspunkt Indstilling af lysmålingssystem og eksponering Håndtering af kameraet ved fokusering Kontrol af indikatorer i søgeren og tryk på udløseren Tilbagespoling af film Angivelse af sprog og dato/klokkeslæt Detaljeret vejledning Objektivkompatibilitet Nikkor med CPU...38 Nikkor uden CPU...39 Brug af Nikkor-objektiver uden CPU...40 Brug af objektiver uden AI-kobling Film Justering af billedtælleren i forhold til antal billeder/ Kontrol af filmfremføringen...43 Indstilling og kontrol af filmfølsomhed...44 Valg af filmfremføringsindstilling...45 Tilbagespoling ved hjælp af knap...46 Filmtilbagespoling ved hjælp af tilbagespolingsarmen...47 Autofokus Valg af AF-servo Valg af fokuspunkt Valg af AF-punktindstilling Kombinationer af AF-funktioner (enkelt servo-af: AF-S) Kombinationer af AF-funktioner (kontinuerligt servo-af: AF-C) Fokuslås Situationer, hvor autofokusfunktionen ikke fungerer efter hensigten...60 Manuel fokus...61 Lysmåling Eksponeringsindstillinger Programautomatik

3 Lukkertidsprioritet Blændeprioritet Manuel Eksponeringslås Eksponeringskompensation...74 Automatisk eksponerings-bracketing Langstidseksponering...80 Dioptrijustering/LCD-skærmlys...81 Selvudløseren...82 Dybdeskarphedsvisning/filmplansindikator...83 Mirror up-fotografering...84 Udskiftning af matskive...85 Selvdiagnosticerende lukkersystem...86 Menuguide Menunavigation (alle menuer) Menuen CSM Brugerindstillinger Menuen Setup (Opsætning) Registrering af optagedata Menuen Shooting (Optagelse) Indfotografering af optagedata Multieksponering Intervaltimer Objektiv uden CPU To-knap-nulstilling Registreret/indfotograferet værdi for eksponerings- og flasheksponeringskompensation Flashfotografering Creative Lighting System Speedlight uden CLS-understøttelse Flash uden TTL Flashsko Synkroniseringsstik Statuslys Flashsynkronisering Kompatible Speedlights (ekstraudstyr) Brug af Speedlight Om dybdeskarphed Oversigt over kameraet Grundlæggende vejledning Detaljeret vejledning Menuguide Flashfotografering Diverse Ekstraudstyr Vedligeholdelse af kameraet Batterivejledning Fejlfinding Tekniske specifikationer Indeks Diverse

4 Introduktion Tak, fordi du har valgt Nikon F6. Lær dit F6 godt at kende, og læs denne manual grundigt, inden du tager kameraet i brug. Det anbefales, at du opbevarer denne manual et sted, hvor du nemt kan få fat på den. F6-kameraets vigtigste specifikationer: Nikons unikke nye 11-punkts autofokussensorsystem (Multi-CAM2000) med 9 korsformede sensorer, der giver en overlegen ydeevne ved kontinuerlig højhastighedsoptagelse og gør det muligt at opnå et skarpt fokus selv i forbindelse med motiver, som bevæger sig uregelmæssigt. Det unikke 3D Color Matrix-lysmålingssystem med en pixel sensor, der sikrer korrekt eksponering i forskelligartede fotograferingssituationer. En bred vifte af indstillingsmuligheder via menuen på den store LCDskærm bag på kameraet, brugerindstillinger med mulighed for at kombinere forskellige funktioner/indstillinger og to kommandohjul og en multivælger, der giver adgang til endnu flere funktioner. En række forskellige tilbehørsprodukter, bl.a. udskiftelige objektiver. Når kameraet anvendes med en Nikon Speedlight (ekstraudstyr) med CLS (Creative Lighting System), bliver det muligt at bruge endnu mere avancerede flashteknologier, herunder i-ttl, automatisk FP High- Speed-synkronisering og Advanced Wireless Lighting. Optagedata som f.eks. lukkertid, blænde og objektivets brændvidde kan gemmes i kameraet eller lagres på et CompactFlash hukommelseskort (CF-kort) med datalæseren MV-1 (ekstraudstyr). Medfølgende tilbehør Rem* Kamerahusdæksel ( 21) To 3 V lithiumbatterier ( 16) * Rem medfølger ikke i USA og Canada. 4 Fastgørelse af rem

5 Tag testbilleder Inden du tager billeder ved vigtige begivenheder (f.eks. til bryllupper eller på en rejse), bør du tage et antal testbilleder for at sikre dig, at kameraet fungerer normalt. Nikon kan ikke gøres ansvarlig for skader eller tab af fortjeneste som følge af funktionsfejl i forbindelse med brugen af produktet. Oversigt over kameraet Lad Nikon kontrollere kameraet regelmæssigt Nikon anbefaler, at du indleverer dit kamera til serviceeftersyn hos en autoriseret forhandler mindst hvert andet år. Korrekt brug af kameraet Nikon F6 er optimeret til brug med tilbehørsprodukter fra Nikon. Tilbehør fra andre producenter lever muligvis ikke op til Nikons specifikationskrav, og tilbehør, der ikke passer til kameraet, kan beskadige F6-komponenterne. Nikon kan ikke garantere F6-kameraets ydeevne, når det bruges i kombination med tilbehør, der ikke er fremstillet af Nikon. Om symbolerne i denne manual Dette ikon angiver en advarsel, der bør læses, inden kameraet tages i brug, for at undgå at beskadige det. Dette ikon angiver en bemærkning, der bør læses, inden kameraet tages i brug. Dette ikon angiver et tip dvs. supplerende oplysninger, der kan være nyttige, når du bruger kameraet. Dette ikon angiver, at der findes yderligere oplysninger et andet sted i denne manual. CSM 00: Dette ikon angiver indstillinger, der kan finjusteres via menuen med brugerindstillinger. Vær opdateret hele tiden I overensstemmelse med Nikons målsætning om at tilbyde vores kunder relevant produktsupport og viden, kan brugerne få adgang til oplysninger og ressourcer, der regelmæssigt opdateres, på følgende websteder: Brugere i USA: Brugere i Europa: Brugere i Asien, Oceanien, Mellemøsten og Afrika: Besøg disse websteder for at holde dig opdateret med de seneste produktoplysninger, tip, svar på ofte stillede spørgsmål (FAQ) og generelle råd om fotografering. Du kan få yderligere oplysninger hos den lokale Nikon-forhandler. Kontaktoplysninger findes på følgende URL-adresse: 5

6 Kamerakomponenter Kamerahus

7 Oversigt over kameraet Lås til lysmålingssystemvælger...x 26, 62 2 Drejeknap til dioptrijustering...x 81 3 Lysmålingssystemvælger...x 26, 62 4 Øverste LCD-skærm...x 8 5 Knap til eksponeringsindstilling...x 26, Øje til kamerarem 7 Knap til eksponeringskompensation...x 74 8 Udløser...x 18 9 Tænd/sluk-knap...x 26, 19!p Sekundært kommandohjul..x 12-13!q Knap til dybdeskarphedsvisningx 83!w Tilbagespolingsarm...x 47!e Tilbagespolingsknap...x 22, 32, 47!r LED-indikator til selvudløser...x 82!t Lås til filmfremføringsvælger...x 22, 45, 82, 84!y Synkroniseringsstik...x 156!u 10-polet stik...x 171!i Stikdæksel!o Knap til frigørelse af objektiv...x Fokusindstillingsvælger...x 48, Funktionsknap...x 108, 146, Stativgevind...x Knap til åbning af batterikammer...x Flashsko...x Arm til okulardæksel...x 81, Filmfremføringsvælger..x 22, 45, Knap til automatisk eksponeringsbracketing...x 75 Tilbagespolingsudløser (R2)...x Knap til låsning af indstilling...x 67, Filmkontrolvindue...x 23 #p LCD-skærm bag på kameraet...x 10 #q MENU-knap...x 11, 88, 147 #w Filmfølsomhedsknap (ISO)...x 44 #e Okular DK-17...x 81 #r Knap til AE/AF-L (lås til automatisk eksponering/autofokus) x 58, 72, 99 #t AF-startknap...x 49, 95 #y Hovedkommandohjul...x #u Multivælger...x 14 #i Multivælgerlås...x 24, 51, 88 #o AF-punktvælger...x 24, 50, 52 $p Dæksel over Tilbagespolingsudløser (R1)...x 46 $q Tilbagespolingsudløser (R1)...x 46 $w INFO-knap...x 122, 145, 147 $e Flashsynkroniseringsknap...x 157 7

8 Kamerakomponenter fortsat Øverste LCD-skærm Lukkertidslås...x 67 2 Lukkertid...x 66, 70, 80 3 Blændetrin...x 21, 40 4 Blændelås...x 69 5 Blænde...x 68, 70 6 Synkroniseringstid...x Eksponeringsindstillinger...x 26, Automatisk eksponeringsbracketing...x 75 9 Flex-program...x 64!p Eksponeringskompensation...x 74!q Batterikapacitet...x 19!w Eksponeringskompensationsværdi...x 74!e Elektronisk analogt eksponeringsdisplay...x 71 Eksponeringskompensationsværdi...x 74 Status for automatisk eksponeringsbracketing...x 75!r Billedtæller...x 22 8

9 Søger 1 Oversigt over kameraet Referencecirkel på 12 mm diameter til centervægtet måling...x 63 2 Fokuspunkter (fokuspunktmarkeringer)...x 50 Spotmålingspunkter...x 63 3 Elektronisk analogt eksponeringsdisplay...x 71 Eksponeringskompensationsværdi...x 74 Status for automatisk eksponeringsbracketing...x 75 4 Eksponeringskompensation...x 74 5 Automatisk eksponeringsbracketing...x 75 6 Eksponeringslås...x 72 7 Lukkertidslås...x 67 8 Blændelås...x 69 9 Fokusindikatorer...x 28, 29!p Lysmålingssystem...x 26, 62!q FV-lås...x 152!w Eksponeringsindstillinger...x 26, 64-71!e Synkroniseringstid...x 104!r Lukkertid...x 66, 70, 80!t Blændetrin...x 21, 40!y Blænde...x 68, 70!u Multieksponering...x 138!i Batterikapacitet...x 19!o Billedtæller...x 22 Eksponeringskompensationsværdi...x Statusindikator for flash...x 156 9

10 Kamerakomponenter fortsat LCD-skærm bag på kameraet (visning af optagedata) Optagedataene vises som standard i normal visning. Denne standardindstilling kan ændres til detaljeret eller stor visning ved at vælge Detailed (Detaljeret) eller Large (Stor) under brugerindstillingerne d7: Rear panel info (Info på bagsideskærm) (x 103) ISO...x 44 2 Filmfølsomhed...x 44 3 DX...x 23 4 EV-trin i automatisk eksponeringsbracketing...x Automatisk eksponeringsbracketing...x Flashsynkronisering...x Status for automatisk eksponeringsbracketing...x Multieksponering...x 138 Normal visning 9 Antal billeder i multieksponering...x 138!p Indfotografering af data...x 128, !q Brugerindstillinger...x 91!w Fokuspunkt...x 50!e AF-servoindstilling...x 48 3!r Objektivnummer...x 145 7!t Lukkertid...x 66, 70, 80 8!y Blænde...x 68, 70 9!u Eksponeringskompensation...x 74 10!i Eksponeringskompensationsværdi...x Detaljeret visning Stor visning 14

11 LCD-skærm bag på kameraet (menuvisning) Tryk på knappen MENU (hvis optagedataene vises) for at åbne menuen. Hvis du trykker på knappen MENU en gang til, vises optagedataene igen. Der er fem menuer på F6 CSM (Custom Setting Menu) (Brugerindstillinger), Setup (Opsætning), Shooting (Optagelse), Non-CPU lens (Objektiv uden CPU) og Language (Sprog). Oversigt over kameraet Menuen CSM (Brugerindstillinger) (x 90) Menuen Setup (Opsætning) (x 111) Menuen Shooting (Optagelse) (x 125) Non-CPU lens (Objektiv uden CPU) (x 144) Language (Sprog) (x 34) 11

12 Kamerakomponenter fortsat Kommandohjul og funktionsknapper F6-kameraets hovedkommandohjul og sekundære kommandohjul kan bruges alene eller i kombination med kameraknapperne til at vælge og angive forskellige funktioner og indstillinger. Sekundært kommandohjul Hovedkommandohjul Film Indstilling af ISO-filmfølsomhed (x 44) Eksponering Valg af eksponeringsindstilling (x 26, 64-71) Brug af Flex-program, når der er valgt Programautomatik (x 64) Indstilling af lukkertid, når der er valgt Lukkertidsprioritet eller Manuel*1 (x 66, 70) Indstilling af blænde, når der er valgt Blændeprioritet eller Manuel*1 (x 68, 70) 12

13 Låsning/oplåsning af lukkertid*1 (x 67, 70) Låsning/oplåsning af blænde*1 (x 69, 70) Oversigt over kameraet Angivelse af eksponeringskompensationsværdien*2 (x 74) Angivelse af antal billeder ved automatisk eksponerings-bracketing*3 (x 75) Angivelse af en EV-kompensationsværdi ved automatisk eksponerings-bracketing*3 (x 75) Flash Valg af flashsynkroniseringsindstilling (x 157) *1 CSM f4: Du kan angive, at lukkertiden skal indstilles med det sekundære kommandohjul og blænden med hovedkommandohjulet (x 109). *2 CSM b3: Du kan angive, at eksponeringskompensationen skal aktiveres med hovedkommandohjulet eller det sekundære kommandohjul uden brug af eksponeringskompensationsknappen (x 97). *3 CSM e8: Du kan angive, at automatisk eksponerings-bracketing skal aktiveres/deaktiveres med hovedkommandohjulet, mens antal billeder og EV-kompensationsværdi vælges med det sekundære kommandohjul (x 106). 13

14 Kamerakomponenter fortsat Multivælger Brug multivælgeren til at vælge fokuspunkt (x 50), navigere i menuen (x 88) eller vise optagedata (x 122). Når Activate meter (Aktiver måling) er valgt under brugerindstillingen f2: Multi selector (Multivælger), kan lysmålingen aktiveres med multivælgeren (når lysmåling er deaktiveret) (x 107). (Autofokus kan også aktiveres ved at vælge Initiate AF (Aktiver autofokus)). Valg af fokuspunkt P (Øverst) : Vælg fokuspunkt eller fokuspunktgruppe øverst*1 { (Nederst): Vælg fokuspunkt eller fokuspunktgruppe nederst*1 > (Højre) : Vælg fokuspunkt eller fokuspunktgruppe til højre*1 < (Venstre) : Vælg fokuspunkt eller fokuspunktgruppe til venstre*1 U (Midten) : Vælg fokuspunkt eller fokuspunktgruppe i midten*2 Menunavigation P (Øverst) : Marker et menupunkt, eller angiv en indstilling som f.eks. et tal*3 { (Nederst): Marker et menupunkt, eller angiv en indstilling som f.eks. et tal*3 > (Højre) : Vælg indstillingen, eller gå til næste side*3 < (Venstre) : Annuller indstillingen, eller gå til forrige side*3 U (Midten) : Vælg, eller gå til næste side*3 Visning af optagedata P (Øverst) : Vis filmnummer eller billedoplysninger { (Nederst): Vis filmnummer eller billedoplysninger > (Højre) : Vælg filmnummer, eller gå tilbage til filmnummervisningen < (Venstre) : Gå tilbage til visningen med optagedata eller filmnummervisningen *1 CSM a6: Du kan angive, at fokuspunktets position skal ændres kontinuerligt i samme vandrette eller lodrette retning. Med denne indstilling er det muligt at flytte fokuspunktet til den modsatte side af, hvad du trykker på multivælgeren, uden at skulle flytte fingeren fra knappen (x 96). *2 CSM f1: Du kan angive, at det valgte fokuspunkt skal markeres, når der trykkes på multivælgerens midterknap. Desuden kan du annullere enhver handling ved at trykke på multivælgerens midterknap (x 107). *3 CSM f4: Du kan også navigere i menuen med kommandohjulene (x 110). 14

15 Grundlæggende vejledning Grundlæggende vejledning Følgende indstillinger og funktioner gennemgås i dette afsnit: Monteret objektiv AF Nikkor af G/D-typen x 20 Filmfølsomhed s x 23 Filmfremføring S (enkelt billede) x 22 Fokusindstilling S (enkelt servo-af) x 24 Autofokuspunkt g (spot-af) x 24 Lysmåling (3D Color Matrix-lysmåling) x 26 Eksponeringsindstilling (programautomatik) x 26 Brugerindstillinger Standardindstillinger x 90 15

16 1. Isætning af batterier Brug to 3 V CR123A lithium-batterier. 1 Sluk for kameraet, og drej derefter udløserknappen på batteriholderen mod ikonet for at åbne holderen. Kameraet skal være slukket, når du udskifter batterierne, og begge batterier skal udskiftes på samme tid. Anvend altid nye batterier af samme mærke og type. 2 Fjern batteriholderen, og indsæt to 3 V lithium-batterier. Placer polerne ( + og ) som angivet på batteriholderen. Hvis polerne ( + og ) placeres forkert, kan kameraet blive beskadiget. 3 Sæt batteriholderen tilbage i batterikammeret, og drej udløserknappen på batteriholderen væk fra ikonet for at låse holderen. 16

17 Om opbevaring af batterier Opbevar batterierne uden for børns rækkevidde. Kontakt omgående lægen, hvis et barn kommer til at sluge et batteri (læs mere om batterier på x 174). Ekstra batteri F6 er udstyret med et indbygget ekstrabatteri til kameraets ur. Dette batteri oplades på ca. 48 timer, når kameraet får strøm fra 3 V lithium-batterier eller Multi Powerbatterigreb MB-40 (ekstraudstyr) (x 166). Når det indbyggede batteri er fuldt opladet, kan det levere strøm til det indbyggede ur i ca. 4 måneder. Når kameraets indbyggede ur er blevet nulstillet Hvis uret ikke er blevet forsynet med strøm i længere tid, eller når batterierne indsættes for første gang, vises meddelelsen CLOCK HAS BEEN RESET. Set time and date. (URET ER NULSTILLET. Angiv klokkeslæt og dato) muligvis på LCD-skærmen på kameraets bagside, når du tænder kameraet (meddelelsen forsvinder, når du trykker på en af kameraknapperne eller bruger kommandohjulet). Hvis denne meddelelse vises, skal du angive dato og klokkeslæt (x35). Kameraet fungerer normalt, selvom der ikke angives en dato og et klokkeslæt, men optagedataene bliver ikke registreret (dato og klokkeslæt) (x112) eller indfotograferet (dag/time/minut, dato og klokkeslæt) korrekt, og intervaltimeren (x 140) kan ikke anvendes efter hensigten. Når kameraet tændes, efter at uret er blevet nulstillet, starter uret registreringen af dato og klokkeslæt fra d. 1. januar 2004, kl Hvis du ikke indstiller dato og klokkeslæt igen, går urets data tabt, hver gang kameraet slukkes. Grundlæggende vejledning Oplysninger om, hvor mange film der kan tages med nye batterier, findes på side 185. Andre strømforsyninger end 3 V CR123A lithium-batterier Otte batterier af AA-typen og de genopladelige Li-ion-batterier EN-EL4 (ekstraudstyr med ekstraudstyret batterikammerdæksel BL-3) kan anvendes til et F6-kamera, der er udstyret med Multi Power-batterigreb MB-40 (ekstraudstyr) (x 166). Det anbefales, at du medbringer ekstrabatterier især når du skal på rejse. 17

18 2. Kontrol af batterikapaciteten Du kan kontrollere batterikapaciteten på LCD-skærmen oven på kameraet og i søgeren. 1 Tænd for kameraet, og kontroller, om indikatoren N vises. Hvis N vises, er der tilstrækkelig strøm på batteriet. De øvrige indikatorer vises og forklares i tabellen på næste side. Når kameraet tændes, aktiveres lysmålingsfunktionen. LCD-skærm oven på kameraet Søger Udløserknappen og lysmåling Nogle af indikatorerne på LCD-skærmen oven på kameraet og på kameraets bagside samt alle indikatorerne i søgeren bliver deaktiveret efter ca. 8 sekunder, hvis der ikke udføres nogen handlinger, når kameraet er tændt (lysmåling deaktiveret). Tryk let på udløseren for at aktivere indikatorerne igen (lysmåling aktiveret). Når lysmålingen er deaktiveret, og der er valgt nedenstående indstillinger, vises F6 Nikon på LCD-skærmen på kameraets bagside: - Filmfølsomhed: s - Autofokuspunkt: g (spot-af) - Fokuspunkt: Center - Eksponeringsindstilling: (programautomatik) - Eksponeringskompensation: 00 (ingen kompensation) - Automatisk eksponerings-bracketing: ingen indstilling - Dataindfotografering: ingen indstilling (alle deaktiveret) - Flashsynkronisering: synkronisering med forreste lukkergardin CSM c4: Det er muligt at ændre den tid, der går, inden den automatiske lysmåler deaktiveres (x 100). 18

19 Batteriindikatorer og batteristatus Kameraet anvender følgende batteriindikatorer: LCD-skærm oven på kameraet Søger (måling aktiveret) Batteristatus (vises) (vises) (vises) (vises) (vises) (vises) Tilstrækkelig batterikapacitet. Batterierne er ikke længere fuldt opladet. Batterierne er ved at være tømt. Hav nye batterier parat. Grundlæggende vejledning (blinker) (blinker) Batterierne er tømt. Udskift batterierne (udløseren låses, og LCD-skærmen bag på kameraet deaktiveres). Batterilevetiden afhænger af det anvendte batterimærke og temperaturforholdene. Indikatoren for lav batterikapacitet M vises eller blinker forholdsvist hurtigt ved lave temperaturer. Batterikapaciteten kan imidlertid gendannes, når temperaturen igen er normal. I så fald vises indikatoren eller N. Indikatorer, når kameraet er slukket Når kameraet er slukket (og der sidder batterier i), er det kun billedtælleren, der vises på LCD-skærmen oven på kameraet. Indstilling af sprog og dato se side 34 og 35 Angiv sprog (x34) for LCD-skærmen på bagsiden. Ud over engelsk kan der vælges tysk, spansk, fransk, kinesisk (forenklet) og japansk. Angiv dato og klokkeslæt (x 35) til registrering/indfotografering af optagedata (x 112/126) eller intervalfotografering (x 140). 19

20 3. Montering af objektiv Nikon anbefaler, at der bruges et objektiv med CPU af typen G eller D, så du kan udnytte alle kameraets funktioner. Der er CPU-kontakter på Nikkor-objektiv af G-typen Nikkor-objektiv af D-typen Nikkor-objektiver med CPU 1 Sluk kameraet. Sluk kameraet, inden objektivet monteres eller afmonteres. 2 Monter objektivet på kamerahuset. Placer objektivet i kameraets bajonetfatning, så monteringsindikatorerne på objektivet og kamerahuset er ud for hinanden. Drej derefter objektivet mod uret, indtil det låses fast. Undgå at røre knappen til frigørelse af objektivet. 3 Lås blænden på minimumsindstillingen. Hvis der anvendes et Nikkor-objektiv med CPU, der ikke er af G-typen, skal objektivet indstilles til den mindste blændeåbning (mindste blændetrin) og låses. Hvis et Nikkor-objektiv med CPU (ikke G-typen) ikke indstilles til den mindste blændeindstilling, blinker ƒee på LCD-skærmen oven på kameraet og i søgeren, når kameraet tændes, og det er ikke muligt at trykke udløseren ned. Nikkor-objektiver af G-typen har ingen blændering. I modsætning til andre Nikkorobjektiver med CPU er det ikke nødvendigt at indstille blænden på dette objektiv til mindsteværdien. Afmontering af objektivet 2 Sluk kameraet, tryk på frigørelsesknappen Å, og hold den nede. Drej derefter objektivet med uret Í. 20 1

21 Montering/afmontering af objektivet Sørg for, at kameraet er slukket, inden objektivet monteres/afmonteres. Undgå direkte sollys, når objektivet monteres/afmonteres. Hvis kameraet ligger uden objektiv Hvis du lader kameraet ligge uovervåget uden et monteret objektiv, skal du påsætte det medfølgende kamerahusdæksel (x 4) eller kamerahusdæksel BF-1A (ekstraudstyr) (kamerahusdækslet BF-1 kan ikke anvendes). Yderligere oplysninger om objektivkompatibilitet findes på side 38. Grundlæggende vejledning Nikkor-objektiv uden CPU Med et Nikkor-objektiv uden CPU viser blændeindikatoren antallet af EV-trin op til den maksimale blænde (f.eks. 2: to trin fra den maksimale blænde). Hvis du imidlertid angiver brændvidden og den maksimale blænde (se afsnittet Angivelse af objektivdata, x 144), får du mulighed for at bruge en række funktioner, der er tilgængelige med CPU-objektiver, f.eks. blændeindikator og Color Matrix-lysmåling. Objektiver uden AI-kobling kan ikke monteres uden modifikationer. Læs oplysningerne på side 41, inden du monterer et objektiv uden AI-kobling. 21

22 4. Isætning af film og indstilling af filmfremføring 1 Tænd kameraet, og træk tilbagespolingsknappen op. Kameraets bagstykke åbnes. 2 Indsæt filmen, og træk filmstrimlen ud til den røde markering. Filmkassetten glider nemmest på plads, hvis den indsættes fra oven. Sørg for, at filmkassetten sættes helt ind. Enden af filmstrimlen skal være ud for det røde mærke. Hvis filmstrimlen trækkes for langt ud, eller hvis den ikke trækkes langt nok ud, bliver filmen muligvis ikke indført korrekt i kameraet. Hold filmkassetten nede for at sikre, at filmen er placeret korrekt og ligger stramt. 3 Tryk 4 Sæt tilbagespolingsknappen ned igen, og luk forsigtigt kameraets bagstykke, indtil det låses. Filmen føres automatisk frem til det første billede. Når filmen er ført frem til det første billede, vises tallet 1 på LCD-skærmen oven på kameraet. Hvis Err og E blinker på LCD-skærmen og i søgeren, og meddelelsen FILM LOAD ERROR (Filmisætningsfejl) vises på LCDskærmen bag på kameraet, er filmen ikke indsat korrekt. Åbn kameraets bagstykke, og indsæt filmen igen. filmfremføringsvælgeren til S (enkeltbilledoptagelse), mens du holder låsen til filmfremføringsvælgeren nede. 22

23 Isætning/fjernelse af film Første gang du sætter en film i kameraet, skal du fjerne lukkergardinets beskyttelsesdæksel. Lukkergardiner er meget tynde. Rør ikke lukkergardinerne med fingrene eller filmstrimlen. Undgå direkte sollys, når du skifter film. Stramning af film Drej ikke på tilbagespolingsarmen for at stramme filmen, da spidsen af filmen kan knække af, så filmen ikke fremføres korrekt. Dette kan også beskadige lukkergardinet. Grundlæggende vejledning DX-kodet film Når kameraets filmfølsomhed angives til s, og der indsættes en DX-kodet film, indstilles filmfølsomheden automatisk (ISO ). Hvis der indsættes en ikke-dx-kodet film, mens kamerahastigheden er sat til s, blinker Err på den øverste LCD-skærm og i søgeren, meddelelsen DX ERR vises på LCD-skærmen bag på kameraet, og lukkeren låses. I så fald skal filmfølsomheden angives manuelt (x 44). ISO (filmfølsomhed) DX-mærke Du kan kontrollere, hvor mange billeder der er på filmen, i filmkontrolvinduet. Tilbagespolingsknap Der er ingen lås til tilbagespolingsknappen på dette kamera. Pas på, at du ikke ved et uheld kommer til at åbne kameraets bagstykke. Yderligere oplysninger om filmfremføring findes på side 45. CSM d1: Du kan indstille kameraet til automatisk at føre filmen frem til det første billede, når der trykkes på udløseren (x 101). 23

24 5. Angiv fokusindstilling, AF-punktindstilling og fokuspunkt Focus Area 1 Sæt 3 Drej fokusindstillingsvælgeren til S (enkelt servo-af) Fokusindstillingsvælgeren skal give et lille klik, når den står korrekt 2Sæt AF-punktvælgeren til g. Hvis du anvender indstillingen Spot-AF, kan du vælge det ønskede fokuspunkt blandt 11 mulige punkter (x 52). multivælgerlåsen for at frigøre multivælgeren, og vælg det midterste fokuspunkt med multivælgeren. Tryk let på udløseren, og tryk multivælgeren op, ned, til højre eller til venstre for at flytte fokuspunktet i den ønskede retning. (Du skal trykke på vælgerens midterknap for at vælge det midterste fokuspunkt). Det valgte fokuspunkt markeres på LCDskærmen på kameraets bagside (i normal og detaljeret visning) og angives med rødt i søgeren. Normal visnig 24

25 Fokuspunkt angivet til S eller C Forsøg ikke at dreje fokusringen på objektivet manuelt, når fokusindstillingen S eller C er valgt, medmindre objektivet er et AF-S eller AF-I AF Nikkor-objektiv og er indstillet til M/A. Du henvises til side 60 i denne manual, hvis autofokusfunktionen ikke fungerer som forventet. g Gennemgang af indstillingerne for AF-punkt AF-punktindstilling Spot-AF Beskrivelse Der fokuseres på det fokuspunkt, som er valgt blandt 11 mulige. Grundlæggende vejledning h f j Dynamisk AF Grupperet dynamisk AF Dynamisk AF med prioritet af nærmeste motiv Du angiver den primære sensor (der først detekterer motivet): Hvis det detekterede motiv flytter sig, skifter den dynamiske AF-funktion automatisk til den næste sensor, der detekterer motivet. Funktionen følger derefter motivet ved at skifte mellem en række sensorer. Der kan vælges en gruppe af tilstødende fokuspunkter midterst, øverst, nederst, til venstre eller til højre i billedfeltet. Med indstillingen Grupperet dynamisk AF fastholdes fokus automatisk på det motiv, der er tættest på et af fokuspunkterne i en gruppe. Vælger automatisk det af de 11 fokuspunkter, hvori det nærmeste motiv er placeret. Hvis motivet flytter sig væk fra det valgte fokuspunkt, fokuserer kameraet automatisk på motivet ved hjælp af data fra de andre fokuspunkter. Yderligere oplysninger om fokusindstilling, fokuspunkter og AF-punkt findes på side

26 6. Indstilling af lysmålingssystem og eksponering Sæt lysmålingen til (3D Color Matrix-lysmåling) og eksponeringsindstillingen til (programautomatik). 1 Sæt lysmålingssystemvælgeren til (Matrix-lysmåling), mens du holder låsen til lysmålingssystemvælgeren nede. Matrix-lysmålingsindikatoren q vises i søgeren. Med 3D Color Matrix-lysmåling beregnes den optimale eksponering ud fra eksponeringsoplysningerne fra pixel RGB-sensoren og motivets lysstyrke, kontrast, farver og afstand (afstandsoplysninger fra objektivet) (x 62). 2 Drej hovedkommandohjulet, mens du trykker på knappen til eksponeringsindstilling, for at vælge indstillingen (programautomatik). Når du trykker let på udløseren, vises den korrekte lukkertid og blænde der registreres automatisk af kameraet på LCD-skærmen oven på og bag på kameraet (i stor og detaljeret visning) og i søgeren. 26

27 Lysmålingssystemer Det er meget vigtigt at måle motivets lysstyrke, da lysstyrken og filmfølsomheden er afgørende for, hvilken kombination af lukkertid og blændeværdi der giver den korrekte eksponering. F6 har tre lysmålingsmetoder. Med Matrix-lysmåling (x 62) registreres lysstyrken ved hjælp af en pixel Matrix-sensor. Med centervægtet lysmåling (x 63) registreres lysstyrken i den midterste del af søgeren. Med spotmåling (x 63) er følsomheden koncentreret i et af de 11 mulige fokuspunkter. Eksponering Lys fra motivet passerer gennem objektivet og eksponerer filmen. Lukkertiden og blændeværdien styrer, hvor meget lys der når filmen. Den optimale kombination af lukkertid og blændeværdi giver en korrekt eksponering. Til dette formål har F6 følgende fire eksponeringsindstillinger: Programautomatik, Lukkertidsprioritet, Blændeprioritet og Manuel Grundlæggende vejledning Gennemgang af eksponeringsindstillingerne Symbol Eksponeringsindstilling Fotograferingssituation Programautomatik s. 64 Kameraet styrer automatisk lukkertid og blændeværdi, men du kan foretage andre indstillinger, f.eks. vælge Flex-program (x 64) eller eksponeringskompensation (x 74). Lukkertidsprioritet s. 66 Du angiver den ønskede lukkertid, og kameraet vælger den korrekte blænde. Giver dig mulighed for at fryse et motiv i bevægelse ved hjælp af en kort lukkertid eller sløre et motiv ved hjælp af en lang lukkertid. Blændeprioritet s. 68 Manuel s. 70 Du angiver den ønskede blændeværdi, og kameraet vælger den korrekte lukkertid. Giver dig mulighed for at bestemme billedets dybdeskarphed (x 164), så du kan vælge, om der skal stilles skarpt på både nære og fjerne motiver, eller om forgrunden eller baggrunden skal sløres. Lukkertiden og blændeværdien angives manuelt. Der kan også vælges langtidseksponering (Bulb). 27

28 7. Håndtering af kameraet ved fokusering Når du trykker let på lukkerknappen, fokuseres der automatisk på et motiv. 1 Hold kameraet korrekt. Hold albuen mod kroppen for at få støtte. Stå med den ene fod et halvt skridt foran den anden, og hold overkroppen i ro. Hold om kameraets højre greb med højre hånd, og brug venstre hånd til at holde objektivet. 2Komponer billedet. Centrer fokuspunktmarkeringen på motivet, og tryk let på udløseren. Når du trykker let på udløseren, fokuserer kameraet automatisk på motivet (fokuspunktmarkeringen blinker et øjeblik), og når motivet er i fokus, vises / i søgeren. 28

29 Kamerarystelser Der kan forekomme kamerarystelser, hvis kameraet ikke holdes stille, og/eller hvis der anvendes en lang lukkertid. Almindeligvis bør du anvende en lukkertid, der er kortere end 1/objektivets brændvidde sekund. Hvis du f.eks. bruger et 50-mm objektiv, skal du benytte en lukkertid, der er kortere end 1/50 sekund. Det anbefales, at du bruger et stativ eller et VR-objektiv, når du fotograferer med lange lukkertider. Billedkomposition F6-kameraets søgerramme viser ca. 100% af det billede, der eksponeres på filmen. Vær opmærksom på, at de fleste fotolaboratorier delvist beskærer filmens sider. Grundlæggende vejledning Fokusindikatorer Følgende fokusindikatorer vises eller blinker: / vises: Motivet er i fokus < vises: Kameraet fokuserer på et punkt mellem kameraet og motivet. > vises: Kameraet fokuserer på et punkt bag motivet.? blinker: Der kan ikke fokuseres ved hjælp af autofokus. Dioptrijustering (x 81) giver dig mulighed for at se klarere gennem søgeren. Brug fokuslåsen til at tage et billede af et motiv, som ikke er dækket af fokuspunktet ( x 58). Hvis autofokusfunktionen ikke fungerer som forventet x 60. Multi Power-batterigreb MB-40 Multi Power-batterigreb MB-40 (ekstraudstyr, x 166) er forsynet med en udløserknap til fotografering med kameraet i lodret position. CSM a4: Autofokusdetektering kan indstilles til at starte, når du trykker på AF-startknappen (i stedet for at trykke let på udløseren) (x 95). 29

30 8. Kontrol af indikatorer i søgeren og tryk på udløseren Kontroller, at / (fokusindikatoren) vises i søgeren, og tryk derefter langsomt udløseren helt ned. 1 Kontroller indikatorerne i søgeren, mens du trykker let på udløseren. Lukkertid og blænde vises i 1/3 EV-trin. Hvis der vises en advarselsindikator på LCDskærmen eller i søgeren, skal du læse vejledningen på side Kontroller, at fokusindikatoren / vises, og tryk langsomt udløseren ned. Når du slipper udløseren, føres filmen automatisk frem til næste billede, så du er klar til at fotografere igen. 30

31 Brug af selvudløseren, x 82. Brug af fjernbetjeningen, x 171. Fokusforfølgelse Når fokusindstillingsvælgeren er indstillet til enkelt servo-af (S) (x 48) eller kontinuerligt servo-af (C) (x 48), og du trykker lukkerknappen let ned eller holder AF-startknappen (x 49) nede, skifter kameraet automatisk til fokusforfølgelse, når der detekteres et motiv i bevægelse. Funktionen Fokusforfølgelse analyserer motivets bevægelseshastighed ud fra fokusdetektionsdataene. Den sikrer desuden, at du opnår det korrekte fokus præcis i eksponeringsøjeblikket, fordi kameraet kan foregribe motivets placering og derefter anbringe objektivet i den rigtige position. Hvis du har valgt enkelt servo-af, aktiveres fokusforfølgelsen af et motiv, der har været i bevægelse forud for fokusdetektionen, og fokusindstillingen låses, når motivet stopper, og / vises i søgeren. Hvis du har valgt kontinuerligt servo-af fortsætter kameraet med at følge motivet (også motiver, der begyndte at bevæge sig under fokusdetektionen), og fokus låses ikke. Grundlæggende vejledning Indfotografering/registrering af optagedata Med F6 kan du vælge at indfotografere dato, lukkertid, blændeværdi og objektivbrændvidde på billedet, mellem billederne eller inden det første billede på filmrullen. Det afhænger af oplysningernes placering på filmen, hvilke data der kan indfotograferes. Optagedataene gemmes også i kameraets indbyggede hukommelse. Yderligere oplysninger om indfotografering af data findes på side 126. Yderligere oplysninger om dataregistrering findes på side 112. CSM b1: Du kan angive, at lukkertid og blændeværdi skal vises i trin af 1/2 eller 1 EV (x 97). 31

32 9. Tilbagespoling af film Sørg altid for, at filmen er spolet helt tilbage, inden filmkassetten fjernes. 1 Filmen spoles automatisk tilbage, når det sidste billede er taget. Mens filmen spoles tilbage, vises o, o og derefter o på LCD-skærmen oven på kameraet og i søgeren. Billedtælleren tæller ned, indtil filmen er spolet tilbage. Desuden vises meddelelsen Rewinding (Spoler tilbage) på LCD-skærmen bag på kameraet. 2 Kontroller, at E blinker på den øverste LCDskærm. Åbn derefter kameraets bagstykke ved at trække tilbagespolingsknappen op, og fjern filmkassetten. Filmen er spolet helt tilbage, når billedtælleren viser et blinkende E på den øverste LCD-skærm og i søgeren, og meddelelsen REWIND COMPLETED (Tilbagespolingen er fuldført) vises på LCD-skærmen bag på kameraet. Hvis lysmåling er deaktiveret, vises E uden at blinke på den øverste LCD-skærm, og søgerindikatoren og meddelelsen REWIND COMPLETED (Tilbagespolingen er fuldført) på LCD-skærmen bag på kameraet forsvinder. Kontroller, at filmen er spolet helt tilbage (E blinker, eller meddelelsen REWIND COMPLETED (Tilbagespolingen er fuldført) vises). Åbn derefter kameraets bagstykke uden at udsætte det for direkte sollys, og fjern filmkassetten. 32

33 Om tilbagespoling af delvist eksponeret film, x 46. Om manuel tilbagespoling af film vha. tilbagespolingsarmen, x 47. Tilbagespolingsknap Der er ingen lås til tilbagespolingsknappen på dette kamera. Sørg for, at knappen er helt nede, inden filmen spoles tilbage. Hvis du tager flere billeder end det antal eksponeringer, der er angivet på filmen, kasseres disse billeder muligvis i forbindelse med fremkaldelsesprocessen. Grundlæggende vejledning CSM d2: Du kan indstille F6, så filmen ikke spoles automatisk tilbage, når alle billederne er taget (tilbagespoling foretages ved at trykke på filmtilbagespolingsknapperne) (x 101). CSM d3: Du kan angive, at enden af filmstrimlen skal blive uden for filmkassetten, når filmen spoles tilbage (x 101). CSM d4: Filmfremføringen kan indstilles til at stoppe ved det 35. eller 36 billede (x 102). 33

34 Angivelse af sprog og dato/klokkeslæt Du kan angive sprog og dato/klokkeslæt for forskellige indstillinger i menuen, indfotografere/registrere optagedata eller foretage intervalfotografering. Angivelse af sprog 1 Tænd kameraet, og tryk på knappen MENU for at åbne menuen. 2 Åbn menuen Language (Sprog). Tryk på P/{ for at vælge menuen for sprog, og tryk derefter på > for få vist valgmulighederne. 3 Vælg et sprog. Tryk på P/{ for at vælge et sprog, og tryk derefter på > for at vælge indstillingen og vende tilbage til menuen. Tilgængelige indstillinger Deutsch: Tysk English: Engelsk Español: Spansk Français: Fransk Kinesisk (forenklet) Japansk 34

35 Angivelse af dato/klokkeslæt 1 Tænd kameraet, og tryk på knappen MENU for at åbne menuen. 2 Vælg Date (Dato) i menuen SET-UP (Opsætning). Grundlæggende vejledning Tryk på P/{ på multivælgeren for at markere SET-UP (Opsætning), og tryk derefter på > for at åbne menuen SET-UP. Tryk på P/{ for at vælge Date (Dato), og tryk på > for at åbne det display, hvor du kan indstille dato/klokkeslæt. 3 Indstil dato og klokkeslæt. Tryk på P/{ for at ændre det markerede årstal. Tryk på > for at markere måned, dag, time og minuttal i den nævnte rækkefølge, og indstil værdierne med P/{. Tryk på >, når minuttallet er angivet for at sætte uret i gang og vende tilbage til menuen SET-UP (Opsætning). 35

36 Angivelse af sprog og dato/klokkeslæt fortsat 4 Vælg visningsformat. Tryk på P/{ på multivælgeren for at markere Date format (Datoformat), og tryk derefter på > for at åbne datodisplayet. 5 Angiv visningsformat. Tryk på P/{ for at markere det ønskede datoformat, og tryk på > for at vælge formatet. Datoen på LCD-skærmen bag på kameraet og de indfotograferede datoer (x 126) ændres i overensstemmelse med det valgte datoformat. 6 Afslut proceduren. Tryk på < for at gå tilbage display for display, eller tryk på knappen MENU for at vende tilbage til displayet med optagedata. Internt ur Kamerauret er mindre præcist end de fleste armbåndsure og vægure. Kontroller regelmæssigt uret i forhold til mere nøjagtige ure, og stil om nødvendigt uret igen. 36

37 Detaljeret vejledning Detaljeret vejledning Denne sektion indeholder detaljerede beskrivelser af samtlige kamerafunktioner herunder objektiv, film, fokus og eksponering. 37

38 Objektivkompatibilitet Det anbefales, at der anvendes et Nikon-objektiv med CPU (undtagen IX-Nikkor/DX-Nikkor) til dette kamera. AF-objektiver af D- eller G-typen giver dig mulighed for at anvende alle tilgængelige funktioner. Nikkor med CPU Indstilling Fokusindstilling Eksponering Lysmålingssystem Manuel med Matrix Autofokus elektronisk Manuel Objektiv/tilbehør afstandsmåler 3D Color Color Centervægtet Spot D-type AF Nikkor, G-type AF Nikkor, AF-S Nikkor * 1, * 2 R R R R R R R R R R AF-I Nikkor PC Micro 85 mm f/2.8d*3 R*4 R R R R R AF-S/AF-I-telekonverter*5 R*6 R*6 R R R R R R R R Andre AF Nikkor-objektiver end D/G-typerne R* 7 R*7 R R R R R R R R (undtagen AF Nikkor til F3AF) AI-P Nikkor R* 8 R R R R R R R R *1 Dette kamera er kompatibelt med VR Nikkor-objektivets funktion til vibrationsreduktion. *2 IX-Nikkor-objektiver kan ikke monteres. DX-Nikkor-objektiver er designet specifikt til digitale spejlreflekskameraer og kan ikke anvendes til filmbaserede spejlreflekskameraer. *3 Kameraets lysmålings- og flashstyringssystemer fungerer ikke korrekt, når der anvendes shift og/eller tilt, eller når der anvendes en anden blændeåbning end den maksimale. *4 Objektiv uden shift eller tilt. *5 Kompatibel med AF-S og AF-I Nikkor, undtagen AF-S mm f/2.8d IF-ED, AF-S mm f/ g IF-ED, AF-S VR mm f/ G IF-ED og AF-S mm f/2.8d IF-ED. Autofokus kan ikke anvendes med AF-S TC-17E II, AF-S TC-20E II og AF-I 20E i kombination med AF-S VR mm f/4g ED, AF-S 300 mm f/4d ED, AF-S 500 mm f/4d II ED, AF-S 500 mm f/4d ED, AF-I 500 mm f/4d ED, AF-S 600 mm f/4d II ED, AF-S 600 mm f/4d ED, AF-I 600 mm f/4d ED. *6 Med maksimal effektiv blændeåbning på f/5.6 eller hurtigere. *7 Når AF mm f/2.8, AF mm f/2.8, AF mm f/ eller AF mm f/ anvendes i tele-indstillingen og på nært hold, vil billedet på matskiven muligvis ikke være i overensstemmelse med fokusindikatoren.i så fald skal du fokusere manuelt ved hjælp af matskiven. *8 Med maksimal blændeåbning på f/5.6 eller hurtigere. 38

39 Nikkor uden CPU Indstilling Fokusindstilling Eksponering Lysmålingssystem Manuel med Matrix Autofokus elektronisk Manuel Centervægtet Spot* Objektiv/tilbehør 2 afstandsmåler 3D Color Color* 1 Nikkor af AI-S- eller AI-typen, E-serien R* 3 R* 4 R R R R R R AI-modificeret Nikkor R* 4 R R R R R R Nikkor uden AI-kobling* 5 R* 4 R R* 6 R* 7 R* 8 R* 8 Medical-Nikkor 120 mm f/4 R R R* 9 Reflex-Nikkor* 10 R R R R R PC-Nikkor* 10 R R*11 R*12 R*13 R*13 Telekonverter TC-16A R* 14 R R R* 15 R* 15 R* 15 Telekonvertere af AI-Seller AI-typen R* 16 R R R R* 15 R* 15 R* 15 Bælgudstyr PB-6 R* 16 R R* 17 R* 7 R* 13 R* 13 Mellemringe (PK-11A, PK-12, R* 16 R R R R R PK-13 og PN-11) *1 Kan anvendes ved indstilling af brændvidde og maksimal blændeåbning som beskrevet i afsnittet Angivelse af objektivdata (x 144). Der kan ikke opnås en nøjagtig lysmåling med visse objektiver, selvom om brændvidden og den maksimale blænde er angivet. I så fald skal du bruge centervægtet måling eller spotmåling. *2 Eksponeringen låses til det midterste fokuspunkt. *3 Med TC-16A monteret og maksimal effektiv blændeåbning på f/5.6 eller hurtigere. *4 Med maksimal blændeåbning på f/5.6 eller hurtigere. *5 Med modifikation (x 41). *6 Ved stop-down-måling (slip udløseren, mens du trykker på dybdeskarphedsknappen) (x 83). *7 Ved stop-down-måling. *8 Ved stop-down-måling. Hvis blænden er langsommere end f/4, skal du angive +0.5 for b6: Screen comp. (Matskivekompensation) under brugerindstillingerne (x 98). *9 Med lukkertiden indstillet til 1/125 sek. eller længere (kameraets lysmåling kan ikke anvendes). *10 Visse objektiver kan ikke monteres (x 40). *11 Ved stop-down-måling. Eksponeringen bestemmes ved at blænde ned til arbejdsblænden. Eksponeringen skal bestemmes, inden shift anvendes; brug knappen AE/AF-L, inden shift anvendes. *12 Ved stop-down-måling. Eksponeringen bestemmes ved at blænde ned til arbejdsblænden. Eksponeringen skal bestemmes, inden der anvendes shift. *13 Ved stop-down-måling. Angiv +0.5 for b6: Screen comp. (Matskivekompensation) under brugerindstillingerne (x 98). *14 Med maksimal blændeåbning på f/3.5 eller hurtigere i kombination med AI-S-, AI- eller serie E-objektiv. Det er imidlertid ikke alle objektiver, der kan anvendes (x 40). *15 Eksponeringskompensation er nødvendig med visse objektiver. Yderligere oplysninger findes i manualen til telekonverteren. *16 Med maksimal effektiv blændeåbning på f/5.6 eller hurtigere. *17 Ved stop-down-måling. Eksponeringen bestemmes ved at blænde ned til arbejdsblænden. Eksponeringen skal bestemmes, inden der fotograferes. 39 Detaljeret vejledning

40 Objektivkompatibilitet fortsat Brug af et Nikkor-objektiv uden CPU Begrænsninger ved Nikkor-objektiver uden CPU Vælg eksponeringsindstillingen (Blændeprioritet) eller (Manuel). Hvis du vælger en anden indstilling, blinker eksponeringsindikatoren ( eller ) på LCD-skærmen, og eksponeringsindstillingen Blændeprioritet vælges automatisk ( vises i søgeren). Med et AI Nikkor-objektiv er det muligt at anvende Color Matrix-lysmåling, når brændvidden og den maksimale blændeværdi angives som beskrevet i afsnittet Angivelse af objektivdata (x 144). Hvis du imidlertid vælger Matrix-lysmåling q uden at angive objektivdata, skiftes der automatisk til centervægtet lysmåling. Med et AI Nikkor-objektiv er det muligt at få vist blændeværdien, når den maksimale blændeåbning er angivet som beskrevet i afsnittet Angivelse af objektivdata. Hvis du ikke angiver nogen objektivdata, viser blændeindikatoren antallet af EV-trin op til den maksimale blændeværdi (f.eks. 2: to trin fra den maksimale blænde). Med et objektiv uden CPU kan blænde ikke indstilles ved hjælp af det sekundære kommandohjul. Indstil blænden ved hjælp af blænderingen. Tilbehørsprodukter, der kan anvendes under særlige forhold Bælgudstyr PB-6: brug mellemring (PB-6D kræves for at kunne dreje kameraet til højformat). Dobbeltudløser AR-10 (med adapterkabel MC-25) kan med fordel anvendes med PB-6. Objektiver uden CPU og tilbehør, der ikke kan monteres på F6 Følgende Nikkor-objektiver og tilbehørsprodukter kan ikke monteres på F6 (kameraet kan blive beskadiget ved forsøg på montering): Fiskeøje 6 mm f/5.6, fiskeøje 7,5 mm f/5.6, fiskeøje 8 mm f/8, OP 10 mm f/5.6, ældre type 21 mm f/4, ældre type PC 35 mm f/3.5, ældre type Reflex 500 mm f/8, ældre type Reflex 1000 mm f/6.3, 80 mm f/2.8 til F3AF, 200 mm f/3.5 til F3AF, TC-16-telekonverter til F3AF, K2-ring, Repro-copy Outfit PF-4 Objektiver, der ikke kan monteres på telekonverteren TC-16A PC-Nikkor, AI-modificeret Nikkor, AI Micro Nikkor 55 mm f/3.5, AI Nikkor 20 mm f/2.8, 35 mm f/1.4, 400 mm f/2.8, 400 mm f/3.5, 28 mm f/2 (nr eller mindre), 28 mm f/2.8 (nr eller mindre), 35 mm f/2 (nr eller mindre), 35 mm f/2.8 (nr eller mindre), 50 mm f/1.4 (nr eller mindre), 50 mm f/2 (nr eller mindre) 40

41 Brug af et objektiv uden AI-kobling Inden du monterer et Nikon-objektiv uden en AI-koblingsmekanisme (objektiver fremstillet før 1977) på F6, skal kameraets målerkoblingsarm først modificeres. Kontakt en autoriseret Nikon-forhandler for at få udført modificeringen. Følg herefter vejledningen til montering af et objektiv uden AI-kobling. AI-objektiv og objektiv uden AI-kobling AI-objektiver har en målerkoblingskant og huller i målerkoblingsgaflen (AF Nikkor-objektiver (bortset fra F3AF), serie E og Nikkor 50 mm f/1.8 har ikke nogen målerkoblingsgaffel). AI-objektiv Målerkoblingsgaffel Målerkoblingskant Målerkoblingsgaffel Ingen målerkoblingskant Detaljeret vejledning Objektiv uden AI-kobling Montering af et objektiv uden AI-kobling efter modificering af målerkoblingsarmen 1 Målerkoblingsarm Skub målerkoblingsarmen op. 2 Placer objektivet i kameraets bajonetfatning, så monteringsmærkerne på objektivet og kamerahuset er ud for hinanden. Drej objektivet mod uret, indtil det låses på plads. 41

42 Objektivkompatibilitet fortsat Nikkor-objektiver, der kan monteres efter modificering af kamerahuset Følgende Nikkor-objektiver kan monteres efter modificering af kameraets målerkoblingsarm: Objektiv uden AI-kobling Objektiver med fokusenhed AU-1 (400 mm f/4.5, 600 mm f/5.6, 800 mm f/8 og 1200 mm f/11) PC 28 mm f/4 (fabriksserienummer eller mindre) PC 35mm f/2.8 (nr eller mindre) Reflex 1000 mm f/11 (nr til ) Reflex 2000 mm f/11 (nr til ) mm f/8 ED (nr til ) mm f/11 ED (nr til ) mm f/9.5 (nr til ) 42

43 Film Justering af billedtælleren i forhold til antal billeder Billedtælleren kan justeres i forhold til antallet af billeder på den anvendte film. Indsæt filmen, efter du har drejet filmtandskiven med fingrene, indtil den ikke kan drejes længere Du kan dreje filmtandskiven i begge retninger. Med nogle film er det ikke muligt at justere billedtælleren præcist i forhold til antallet af billeder. Kontrol af filmfremføringen Filmfremføringsmekanismen kan kontrolleres, mens kameraets bagstykke er åbent. 1 Tænd kameraet, og træk tilbagespolingsknappen op. Kameraets bagstykke åbnes. 2Indsæt 3Sørg en film, og tryk tilbagespolingsknappen ned. for, at enden af filmstrimlen og mærket er ud for hinanden, og tryk udløseren ned. Hold udløseren nede, mens du tilpasser tapperne på filmtandskiven til hullerne i filmstrimlen. Filmen føres endnu et billede frem, når kameraets bagstykke lukkes. Slip udløseren, hvis Press rel button (Tryk på udløseren) er valgt under brugerindstillingen d1: Film loading (Isætning af film), x 101. Bemærk, at der tages billeder, mens du holder udløseren nede for at kontrollere filmfremføringen. Detaljeret vejledning 43

44 Film fortsat Indstilling og kontrol af filmfølsomhed Når du anvender en film, der ikke er DX-kodet, eller ændrer filmfølsomheden for en DX-kodet film for at øge eller formindske filmfølsomheden, skal du følge instruktionerne nedenfor. Drej hovedkommandohjulet, mens du trykker på filmfølsomhedsknappen (ISO) for at indstille filmfølsomheden for den anvendte film. Filmfølsomheden kan indstilles til s og til en værdi i intervallet ISO i 1/3 trin. Hvis filmfølsomheden angives til s, og der anvendes en DX-kodet film, indstilles filmfølsomheden automatisk til en værdi mellem ISO 25 og Hvis den anvendte film ikke er DX-kodet, kan filmfølsomheden indstilles til en værdi mellem ISO 6 og Den valgte filmfølsomhed vises på LCD-skærmen bag på kameraet (i normal og detaljeret visning). Tryk på ISO-knappen for at bekræfte filmfølsomheden i stor visning. Når du angiver filmfølsomheden manuelt, tilsidesættes den automatisk valgte filmfølsomhed for DX-kodede film, og du får mulighed for at øge eller formindske filmfølsomheden. CSM d6: Hvis der anvendes en ikke-dx-kodet film, og filmfølsomheden er angivet til s, blinker Err på LCD-skærmen oven på kameraet og i søgeren, og fejlmeddelelsen DX ERR vises på LCD-skærmen bag på kameraet, når filmen er ført frem til første billede. Du kan angive, at denne advarsel i stedet for skal vises, når kameraet er tændt, og kameraets bagstykke lukkes dvs. inden filmen føres frem til første billede (x 102). 44

45 Valg af filmfremføringsindstilling Indstillingerne S (enkeltbilledoptagelse), CL (kontinuerlig optagelse med lav hastighed), CH (kontinuerlig optagelse med høj hastighed), Cs (kontinuerlig lydløs optagelse med lav hastighed), V (selvudløser) og M-UP (mirror up) kan vælges til forskellige fotograferingssituationer. Du vælger en filmfremføringsindstilling ved at dreje filmfremføringsvælgeren, mens du trykker på låsen til filmfremføringsvælgeren. Følgende indstillinger er tilgængelige: S: Enkeltbilledoptagelse Når du trykker udløseren helt ned, tager kameraet ét billede og fører derefter filmen ét billede frem. CL: Kontinuerlig optagelse med lav hastighed Der tages kontinuerligt billeder med ca. 2 bps (ca. 4 bps med Multi Powerbatterigreb MB-40), så længe udløseren er trykket helt ned. CH: Kontinuerlig optagelse med høj hastighed Der tages kontinuerligt billeder med ca. 5,5 bps (ca. 8 bps med Multi Powerbatterigreb MB-40), så længe udløseren er trykket helt ned. Cs: Kontinuerlig lydløs optagelse med lav hastighed Der tages kontinuerligt billeder med ca. 1 bps (ca. 2 bps med Multi Powerbatterigreb MB-40), så længe udløseren er trykket helt ned. Med denne indstilling foregår tilbagespolingen af filmen langsomt og meget støjsvagt. V: Selvudløser Brug selvudløseren, hvis du selv skal være med på billedet (x 82). M-UP: Mirror up Du kan f.eks. anvende mirror up-fotografering i situationer, hvor du ønsker at minimere kamerarystelser. Tryk på udløseren én gang for at hæve spejlet, og tryk igen for at tage billedet (x 84). * Filmfremføringshastigheden er testet fra det første til det 36. billede på et kamera med fokusindstillingen C, eksponeringsindstillingen, en lukkertid på 1/250 sek. eller kortere og ved en normaltemperatur på 20 C. Kameraet er desuden forsynet med nye 3 V lithium-batterier. Detaljeret vejledning Når batterierne er ved at være brugt op (M vises på den øverste LCD-skærm), og indstillingen S, CH eller V er valgt, bliver filmen fremført langsommere, fordi filmfremføringen automatisk ændres til at starte, efter at kameraets spejl er blevet sænket. (Normalt starter filmfremføringen i det øjeblik, spejlet begynder at blive sænket). Hvis dette er tilfældet, bør du udskifte batterierne. 45

46 Film fortsat Tilbagespoling ved hjælp af knap Benyt nedenstående fremgangsmåde, hvis du skal spole en delvist eksponeret film tilbage, eller hvis brugerindstillingen d2: Film rewind (Filmtilbagespoling) (x 101) er sat til Manual (Manuel). Åbn dækslet til R1-knappen, og tryk på filmtilbagespolingsknappen R1. Tryk derefter på knappen R2. Under tilbagespolingen blinker o på den øverste LCD-skærm og i søgeren, og billedtælleren tæller ned, indtil filmen er spolet tilbage. Desuden vises meddelelsen Rewinding (Spoler tilbage) på LCD-skærmen bag på kameraet. Filmen er spolet helt tilbage, når billedtælleren viser et blinkende E på den øverste LCD-skærm og søgeren, og meddelelsen REWIND COMPLETED (Tilbagespolingen er fuldført) vises på LCD-skærmen bag på kameraet. Hvis lysmålingen er deaktiveret, vises E uden at blinke på den øverste LCD-skærm, og søgerindikatoren og meddelelsen REWIND COMPLETED (Tilbagespolingen er fuldført) på LCD-skærmen bag på kameraet forsvinder. Åbn kameraets bagstykke, og fjern filmkassetten. Sørg for, at tilbagespolingsknappen er nede, når filmen spoles tilbage. Filmen kan ikke spoles tilbage, når tilbagespolingsknappen er trukket op. Hvis tilbagespolingen ikke udføres, eller hvis den stopper, inden filmen er spolet helt tilbage Lav batterikapacitet og lave temperaturer kan medføre, at tilbagespolingsfunktionen ikke aktiveres, eller at filmen kun spoles delvist tilbage. Billednummeret og o blinker på LCD-skærmen og i søgeren. I så fald skal du slukke for kameraet, udskifte batterierne og derefter tænde kameraet og udføre tilbagespolingen igen. Du kan også vælge at spole filmen tilbage manuelt vha. tilbagespolingsarmen (x 47). Tilbagespolingen stopper, hvis kameraet slukkes under tilbagespolingen. I så fald skal du tænde for kameraet og udføre tilbagespolingen igen. Du kan også vælge at spole filmen tilbage manuelt vha. tilbagespolingsarmen (x 47). CSM d3: Du kan angive, at filmen ikke skal spoles helt tilbage, og at enden af filmstrimlen skal blive uden for filmkassetten (x 101). 46

47 Filmtilbagespoling ved hjælp af tilbagespolingsarmen 1 Tænd kameraet, åbn dækslet til R1- knappen, og tryk R1-knappen. 2 Løft tilbagespolingsarmen, og drej den i pilens retning. Drej tilbagespolingsarmen et par gange mere, efter modstanden er ophørt. Filmen er spolet helt tilbage, når billedtælleren viser et blinkende E på den øverste LCD-skærm og i søgeren, og meddelelsen REWIND COMPLETED (Tilbagespolingen er fuldført) vises på LCD-skærmen bag på kameraet. Hvis lysmåling er deaktiveret, vises E uden at blinke på den øverste LCD-skærm, og søgerindikatoren og meddelelsen REWIND COMPLETED (Tilbagespolingen er fuldført) på LCD-skærmen bag på kameraet forsvinder. Åbn kameraets bagstykke, og fjern filmkassetten. Forholdsregler ved manuel tilbagespoling Tryk ikke på udløseren, før filmstrimlen er helt inde i kassetten. Hvis du trykker på udløseren for tidligt, kan det beskadige lukkergardinet. Tilbagespolingsudløser (R1) Hvis du ved et uheld kommer til at trykke på R1-knappen, mens du fotograferer, skal du trykke på udløseren. Herved returneres R1-knappen til den oprindelige position. (Lukkeren åbnes ikke, og filmen føres et billede frem, uden at det registreres på billedtælleren). Billedtæller Billedtælleren tæller ned, mens filmen spoles tilbage manuelt, men det er muligvis ikke det korrekte billednummer, der vises på displayet. 47 Detaljeret vejledning

48 Autofokus Valg af AF-servo Du kan vælge mellem to AF-servoindstillinger Enkelt servo-af (fokusprioritet) eller Kontinuerligt servo-af (udløserprioritet). Sæt fokusindstillingsvælgeren på S (enkelt servo-af med fokusprioritet) eller C (kontinuerligt servo-af med udløserprioritet). Den valgte fokusindstilling AF-S for enkelt servo-af eller AF-C for kontinuerligt servo-af vises på LCDskærmen bag på kameraet (i normal og detaljeret visning). S: Enkelt servo-af med fokusprioritet (AF-S) Lukkeren kan kun udløses, når fokusindikatoren / vises i søgeren (fokusprioritet). Hvis du trykker let på udløseren og holder den nede, mens du fokuserer på et motiv, låses fokus (fokuslås). Når du forfølger et motiv i bevægelse, fastholder kameraet fokus på motivet, så længe du trykker let på udløseren (fokusforfølgelse, x 31), og fokuseringen låses, når motivet ikke længere bevæger sig. C: Kontinuerligt servo-af med udløserprioritet (AF-C) Da udløseren har prioritet, kan du udløse lukkeren uanset fokusstatus (udløserprioritet). Fokus låses ikke, når / vises i søgeren, og kameraet fokuserer fortsat på motivet, indtil du trykker på udløseren. I forbindelse med motiver i bevægelse fokuserer kameraet konstant på motivet, så længe du trykker let på udløseren (fokusforfølgelse, x 31). 48

49 Manuel fokus Du kan fokusere manuelt, når fokusindstillingsvælgeren er sat på M (x 61). AF-startknap Når du trykker på AF-startknappen, aktiveres kameraets autofokus automatisk (ligesom med et let tryk på udløseren). Aktivering af autofokus via objektiv Du kan aktivere autofokusfunktionen ved at trykke på knappen AF-ON på objektiverne AF-S VR 200 mm f/2g IF-ED og AF-S VR mm f/4g IF-ED. Yderligere oplysninger findes i manualen til objektivet. CSM a4: Autofokusdetekteringen kan indstilles til at starte, når du trykker på AF-startknappen (i stedet for at trykke let på udløseren) (x 95). Hvis du vælger denne indstilling, kan du låse den ønskede fokuseringen (x 58) ved at slippe AF-startknappen. Detaljeret vejledning CSM c3: AF-startknappen og AE/AF-L-knappen kan indstilles til at fungere på følgende måder (x 100): AF-startknappen fungerer som AE/AF-L-knap, og AE/AF-L-knappen fungerer som AF-startknap. AE/AF-L-knappen fungerer som AF-startknap (AF-startknappens funktionsmåde ændres ikke). AF-startknappen fungerer som AE/AF-L-knap (AE/AF-L-knappens funktionsmåde ændres ikke). 49

50 Autofokus fortsat Valg af fokuspunkt F6-kameraets 11 fokuspunkter dækker et bredt område, og du kan vælge ét af de 11 punkter ud fra motivets placering i billedfeltet eller på grundlag af den ønskede billedkomposition. Fokuspunkterne giver dig mulighed for at opnå en skarp og pålidelig fokusering uden at skulle bruge fokuslås (x 58). 1 Sæt AF-punktvælgeren i en anden position end j. Når j er valgt, er multivælgeren låst, og der kan ikke vælges fokuspunkt. 2 Drej multivælgerlåsen for at låse multivælgeren op, og tryk på multivælgeren for at vælge et fokuspunkt. Vælg et enkelt fokuspunkt med indstillingerne Spot-AF eller Dynamisk AF eller en gruppe af fokuspunkter med indstillingen Grupperet dynamisk AF. Hvis du vil vælge et eller flere nye fokuspunkter, skal du trykke let på udløseren og trykke multivælgeren op/ned/til højre/til venstre. (Tryk på multivælgerens midterknap, hvis du vil vælge et eller flere af de midterste fokuspunkter). De valgte fokuspunkter vises et kort øjeblik markeret med rødt i søgeren. Det valgte fokuspunkter markeres også på LCD-skærmen bag på kameraet (i normal og detaljeret visning). 50 Fokuspunkt valgt med spot-af-indstillingen

51 Visning af fokuspunkt på LCD-skærmen bag på kameraet (i normal og detaljeret visning) g: Spot-AF Det valgte fokuspunkt er markeret. h: Dynamisk AF Det valgte fokuspunkt er markeret. f: Grupperet dynamisk AF Den valgte gruppe af fokuspunkter er markeret som vist på side 53. j: Dynamisk AF med prioritet af nærmeste motiv Alle fokuspunkterne er markeret med. (fokuspunktet vælges automatisk, x 53). Du kan låse det valgte fokuspunkt ved at dreje fokuspunktvælgerens lås, så fokuspunktvælgeren låses. Fokuspunktet kan også ændres, når der benyttes andre matskiver (ekstraudstyr) (x 168). CSM a5: Ved manuel fokus og kontinuerlige optagelse kan du annullere markeringen af det valgte fokuspunkt. Du kan desuden ændre varigheden af den røde fokuspunktvisning til 0,2 sek. eller 1 sek. (x 95). CSM a6: Du kan angive, at fokuspunkternes position skal ændres kontinuerligt i samme vandrette eller lodrette retning. Med denne indstilling er det muligt at flytte fokuspunktet til den modsatte side af, hvad du trykker på multivælgeren, uden at skulle flytte fingeren fra knappen (x 96). CSM f1: Du kan angive, at det valgte fokuspunkt skal markeres, når du trykker på multivælgerens midterknap. Du kan desuden annullere enhver handling, der er blevet aktiveret ved at trykke på multivælgerens midterknap (x 107). Detaljeret vejledning 51

52 Autofokus fortsat Valg af AF-punktindstilling Når du anvender autofokus, kan du frit vælge den AF-punktindstilling, der passer bedst til fotograferingsforholdene, og udnytte F6- kameraets 11 fokuspunkter. Der er fire indstillinger at vælge imellem. Drej AF-punktvælgeren for at vælge AF-punktindstilling. g: Spot-AF Der fokuseres kun på det valgte fokuspunkt. Denne indstilling kan med fordel anvendes til at fokusere præcist på et stillestående motiv på et bestemt sted. Det valgte fokuspunkt markeres på LCD-skærmen bag på kameraet (i normal og detaljeret visning). h: Dynamisk AF Med denne indstilling skal du angive den primære sensor, der først detekterer motivet. Hvis det detekterede motiv flytter sig, skifter Dynamisk AF automatisk til den næste sensor, der detekterer motivet. Funktionen følger derefter motivet ved at skifte mellem en række sensorer. Med Dynamisk AF kan du således fastholde en præcis fokusering, selv om motivet bevæger sig uregelmæssigt. (Søgerindikatoren ændres ikke, når der skiftes sensor i forbindelse med den dynamiske AF-indstilling). Det valgte fokuspunkt markeres på LCD-skærmen bag på kameraet (i normal og detaljeret visning). f: Grupperet dynamisk AF Denne indstilling giver dig mulighed for at vælge en gruppe af tilstødende fokuspunkter øverst, nederst, til højre, til venstre eller midt i billedfeltet. Grupperet dynamisk AF fastholder automatisk fokus på et motiv, der er placeret i midten af de valgte fokuspunkter (markeret med på illustrationen på næste side). Du kan med fordel bruge denne indstilling, hvis du kan forudsige motivets bevægelser. De valgte fokuspunkter markeres på LCD-skærmen bag på kameraet (i normal og detaljeret visning). 52

53 Den kombination af fokuspunkter, der anvendes i forbindelse med indstillingen Grupperet dynamisk AF, kan ændres på følgende måder under brugerindstillingen a3: Group dynamic AF (Grupperet dynamisk AF) (x 94): Fokuspunktmønsteret kan ændres mellem seks fokuspunktgrupper center 1, center 2, top, bund, venstre og højre (Pattern 2 Closest, Pattern 2 Center). Indstillingerne Pattern 1 Closest (Mønster 1 nærmest) og Pattern 2 Closest (Mønster 2 nærmest) giver mulighed for at anvende dynamisk AF med prioritet af nærmeste motiv med fokuspunkter i en gruppe. Pattern 1 Center (Mønster 1 midten) (standard) Center 1 Top Bund Venstre Højre Pattern 1 Closest (Mønster 1 nærmest) Center 1 Top Bund Venstre Højre Pattern 2 Center (Mønster 2 midten) Center 1 Center 2 Top Bund Venstre Højre Pattern 2 Closest (Mønster 2 nærmest) Center 1 Center 2 Top Bund Venstre Højre Tryk midt på multivælgeren for at skifte mellem center 1 og center 2. Du kan imidlertid ikke skifte mellem center 1 og center 2, hvis du ikke har valgt Center AF area (Midterste AFpunkt) under brugerindstillingen f1: Center button (Midterknap) (x 107). Detaljeret vejledning j: Dynamisk AF med prioritet af nærmeste motiv Indstillingen Dynamisk AF med prioritet af nærmeste motiv vælger automatisk det fokuspunkt, der er tættest på det nærmeste motiv. Fokuseringen opretholdes automatisk inden for ét af de 11 fokuspunkter, således at billederne hele tiden er i fokus. Hvis du har valgt enkelt servo-af med fokusprioritet, markeres punktet med det motiv, der er fokus på, et kort øjeblik i søgeren. Hvis der er valgt Focus priority (Fokusprioritet) under brugerindstillingen a1: AF-C priority (AF-Cprioritet) (x 94), bliver punktet med det motiv, der er i fokus, ligeledes markeret også i forbindelse med udløserprioritet. Alle fokuspunkterne markeres med. på LCD-skærmen bag på kameraet (i normal og detaljeret visning). Der kan muligvis ikke fokuseres på det nærmeste motiv, hvis du anvender et teleobjektiv, eller hvis motivet er for mørkt. I disse situationer kan du anvende indstillingen Spot-AF. 53

54 Autofokus fortsat Kombinationer af AF-funktioner (enkelt servo-af: AF-S) AF-servo LCD-skærm på bagsiden*1 AF-punktindstilling Fokuspunktvisning Valg af fokuspunkt AF-S Spot-AF Det valgte fokuspunkt Manuelt AF-S Dynamisk AF Det valgte fokuspunkt Manuelt AF-S Grupperet dynamisk AF Den valgte gruppe af fokuspunkter Manuelt (midten af den valgte gruppe*2) AF-S Dynamisk AF med prioritet af nærmeste motiv Det fokuspunkt, hvor fokus er opnået Automatisk *1 Illustrationerne af indikatorerne på LCD-skærmen bag på kameraet (i normal og detaljeret visning) viser eksempler, hvor der er valgt et fokuspunkt i midten eller en fokuspunktgruppe. (Der kan ikke vælges fokuspunkt med indstillingen Dynamisk AF med prioritet af nærmeste motiv). Fokuspunktmønsteret til Grupperet dynamisk AF er Pattern 1 Center (Mønster 1 midten). *2 Hvis du har valgt Pattern 1 Closest (Mønster 1 nærmest) eller Pattern 2 Closest (Mønster 2 nærmest) under brugerindstillingen a3: Group dynamic AF (Grupperet dynamisk AF) (x 94), kan der anvendes dynamisk AF med prioritet af nærmeste motiv med fokuspunkter i en gruppe. 54

55 Fokusering Anvendelse Der fokuseres kun på det valgte fokuspunkt, og fokus låses (så længe udløseren er trykket let ned), når det er opnået. Generel fotografering af f.eks. stillestående motiver. Der fokuseres på det valgte fokuspunkt, og fokus låses (så længe udløseren er trykket let ned), når det er opnået. Hvis motivet bevæger sig væk fra det valgte fokuspunkt, inden fokuset er blevet fastlåst, fokuserer kameraet automatisk på motivet på grundlag af data fra de andre fokuspunkter. Der fokuseres på det midterste fokuspunkt i den valgte gruppe*2. Fokus låses, når det er opnået. Hvis motivet bevæger sig væk fra det valgte fokuspunkt, inden fokuset er blevet fastlåst, fokuserer kameraet automatisk på motivet på grundlag af data fra de andre fokuspunkter i den valgte gruppe. Generel fotografering, herunder af motiver i bevægelse, hvor du ønsker noget mere end et almindeligt snapshot. Snapshot-fotografering, hvor kameraets autofokusfunktion bestemmer fokuseringen, så du kan koncentrere dig om billedkompositionen. Detaljeret vejledning Vælger automatisk det fokuspunkt, der er tættest på det nærmeste motiv. Fokus låses, når det er opnået. Hvis motivet bevæger sig væk fra det valgte fokuspunkt, inden fokuset er blevet fastlåst, fokuserer F6 automatisk på motivet på grundlag af data fra de andre fokuspunkter. Snapshot-fotografering, hvor kameraets autofokusfunktion bestemmer fokuseringen. CSM a2: Hvis du anvender enkelt servo-af, kan du angive, at lukkeren skal udløses uanset fokusstatus (udløserprioritet) (x 94). 55

56 Autofokus fortsat Kombinationer af AF-funktioner (kontinuerligt servo-af: AF-C) AF-servo Fokuspunktvisning AF-punktindstilling LCD-skærm på bagsiden*1 Valg af fokuspunkt AF-C Spot-AF Det valgte fokuspunkt Manuelt AF-C Dynamisk AF Det valgte fokuspunkt Manuelt AF-C Grupperet dynamisk AF Den valgte gruppe af fokuspunkter Manuelt (midten af den valgte gruppe*2) AF-C Dynamisk AF med prioritet af nærmeste motiv Vises ikke Automatisk *1 Illustrationerne af indikatorerne på LCD-skærmen bag på kameraet (i normal og detaljeret visning) viser eksempler, hvor der er valgt et fokuspunkt i midten eller en fokuspunktgruppe. (Der kan ikke vælges fokuspunkt med indstillingen Dynamisk AF med prioritet af nærmeste motiv). Fokuspunktmønsteret i forbindelse med Grupperet dynamisk AF er Pattern 1 Center (Mønster 1 midten). *2 Hvis du har valgt Pattern 1 Closest (Mønster 1 nærmest) eller Pattern 2 Closest (Mønster 2 nærmest) under brugerindstillingen a3: Group dynamic AF (Grupperet dynamisk AF) (x 94), vælger kameraet automatisk det fokuspunkt, der tættest på det nærmeste motiv, i den valgte gruppe. 56

57 Fokusering Anvendelse Der fokuseres kun på det valgte fokuspunkt. Fokus låses ikke, og fokuseringen opretholdes, indtil lukkeren udløses. Motiver, der bevæger sig direkte mod eller væk fra kameraet f.eks. en racerbil eller atletikudøver og som kan følges med et enkelt fokuspunkt. Der fokuseres på det valgte fokuspunkt. Fokus låses ikke, når det er opnået. Hvis motivet bevæger sig væk fra det valgte fokuspunkt, fokuserer kameraet automatisk på motivet på grundlag af data fra de andre fokuspunkter. Der fokuseres på det midterste fokuspunkt i den valgte gruppe* 2. Fokus låses ikke, når det er opnået. Hvis motivet bevæger sig væk fra det valgte fokuspunkt, fokuserer kameraet automatisk på motivet på grundlag af data fra de andre fokuspunkter i den valgte gruppe. Motiver, der bevæger sig uregelmæssigt, og som er vanskelige at følge med ét fokuspunkt. Snapshot-fotografering af et motiv i bevægelse, hvor kameraets autofokusfunktion bestemmer fokuseringen, så du kan koncentrere dig om billedkompositionen. Detaljeret vejledning Vælger automatisk det fokuspunkt, der er tættest på det nærmeste motiv. Fokus låses ikke, når det er opnået. Hvis motivet bevæger sig væk fra det valgte fokuspunkt, inden fokuset er blevet fastlåst, fokuserer kameraet automatisk på motivet på grundlag af data fra de andre fokuspunkter. Snapshot-fotografering af et motiv i bevægelse, hvor kameraets autofokusfunktion bestemmer fokuseringen. CSM a1: Hvis du har valgt kontinuerligt servo-af, kan du angive, at fokus skal have højere prioritet. Du kan desuden angive, at lukkeren skal udløses, når motivet er i fokus (fokusprioritet) (x 94). 57

58 Autofokus fortsat Fokuslås Fokuslåsen er en nyttig funktion, når du anvender autofokusering og vil indfange et motiv uden for F6-kameraets 11 fokuspunkter, samt i situationer, hvor autofokusfunktionen ikke fungerer efter hensigten (x 60). Fokuslåsen fungerer forskelligt, afhængigt af om der er valgt enkelt servo-af eller kontinuerligt servo-af. 1 Ret fokuspunktet mod motivet, og tryk let på udløseren. / vises, når motivet er i fokus. 2Kontroller fokusindikatoren /, og lås fokus. Med enkelt servo-af: Fokus forbliver fastlåst, så længe udløseren er trykket let ned. Du kan også låse fokus ved at trykke på knappen AE/AF-L. Med kontinuerligt servo-af: Fokus er låst, så længe knappen AE/AF-L er trykket ned, også selvom du fjerner fingeren fra udløseren. Eksponeringen låses også, hvis du anvender automatisk eksponering (x 72). 58

59 3 Komponer billedet igen, mens fokus er låst, og tag derefter billedet. Når fokus er låst, må du ikke ændre afstanden mellem kameraet og motivet. Hvis kameraet er indstillet til enkelt servo-af. og du bliver ved med at trykke let på udløseren, efter at lukkeren er udløst, kan du udløse lukkeren flere gange med den samme fokusering. På lignende vis udløses lukkeren flere gang med den samme fokusering, hvis du holder knappen AE/AF-L nede, efter du har sluppet udløseren. Hvis motivet flytter sig, efter fokuset er blevet fastlåst (hvis afstanden mellem kameraet og motivet ændres), skal du slippe udløseren eller AE/AF-L-knappen for at frigøre låsen. Fokuser herefter igen, og lås fokus. CSM c2: AE/AF-L-knappen kan indstilles til kun at låse fokus (x 99). Detaljeret vejledning CSM c3: AF-startknappen og AE/AF-L-knappen kan indstilles til følgende funktionsmåder (x 100): AF-startknappen fungerer som AE/AF-L-knap, og AE/AF-L-knappen fungerer som AF-startknap. AE/AF-L-knappen fungerer som AF-startknap (AF-startknappens funktionsmåde ændres ikke). AF-startknappen fungerer som AE/AF-L-knap (AE/AF-L-knappens funktionsmåde ændres ikke). 59

60 P930_Dk :04 PM Page 60 Situationer, hvor autofokusfunktionen ikke fungerer efter hensigten Autofokusfunktionen fungerer ikke tilfredsstillende i de situationer, der er angivet nedenfor. Hvis du ikke kan opnå den ønskede fokusering ved hjælp af autofokusfunktionen, skal du fokusere manuelt (x 61) eller fokusere på et andet motiv på samme afstand og bruge fokuslåsen (x 58). Komponer herefter billedet igen. Der er meget lidt eller ingen kontrast mellem motivet og baggrunden. Eksempel: Motivet har samme farve som baggrunden. Der er objekter i fokuspunktet, som ikke befinder sig i samme afstand fra kameraet. Eksempel: Motivet er inde i et bur. Motivet er domineret af ensartede geometriske mønstre. Eksempel: En række vinduer i et højhus. Fokuszonen indeholder områder med ekstrem kontrast. Eksempel: Halvdelen af motivet er i skygge. Motivet virker mindre end fokuspunktet. Eksempel: Fokuspunktet indeholder både et objekt i forgrunden og fjerne bygninger. Motivet indeholder mange detaljerede elementer. Eksempel: En blomstermark eller andre motiver, der er små, eller som har meget lidt lysstyrkevariation. AF-hjælpelys Hvis motivet er mørkt, kan du anvende en Speedlight med AF-hjælpelys til autofokusering (x 153, 161). 60

61 Manuel fokus Der kan fokuseres manuelt, når fokusindstillingsvælgeren er sat på M. Sæt fokusindstillingsvælgeren på M. Kig gennem søgeren, og drej objektivets fokusring, indtil billedet på matskiven i søgeren er skarpt. Lukkeren kan udløses, uanset om / vises i søgeren. Brug manuel fokus i situationer, hvor autofokusfunktionen ikke fungerer efter hensigten (x 60), eller hvis der er monteret et andet objektiv end et AF Nikkor (x 38) på kameraet. Matskiver af typen J, A eller L (ekstraudstyr) (x 168) kan være en hjælp til at fokusere hurtigt. Manuel fokus ved hjælp af elektronisk afstandsmåling Sæt fokusindstillingsvælgeren til M. Når motivet er i fokus, vises indikatoren / i søgeren. Den elektroniske afstandsmåler fungerer med de fleste Nikkor-objektiver (herunder AF Nikkorobjektiver, når de betjenes manuelt), der har en maksimal blændeåbning på f/5.6 eller hurtigere. Tryk let på udløseren, og drej objektivets fokusring, mens lysmålingen er aktiveret, indtil / vises i søgeren. Lukkeren kan udløses på et hvilket som helst tidspunkt. Den elektroniske afstandsmåler kan aktiveres for enhver af de 11 fokuspunktmarkeringer, der er valgt som fokuspunkt (x 50). Hvis > vises i søgeren, er fokusområdet foran motivet. Hvis < vises i søgeren, er fokusområdet bag ved motivet. I begge tilfælde skal du dreje objektivets fokusring, indtil / vises i søgeren. Detaljeret vejledning CSM a8: Hvis det monterede AF-S/AF-I-objektiv understøtter autofokusering med manuel indgriben, kan du vælge at tillade automatisk fokusering i forbindelse med manuel fokus (x 96). 61

62 Lysmåling Valg af lysmålingssystem Når du fotograferer, skal du tage højde for uendeligt mange forskellige lysforhold. Derfor er F6 forsynet med tre forskellige lysmålingssystemer. Med disse indstillingsmuligheder kan du tage billeder under langt de fleste lysforhold. Drej lysmålingssystemvælgeren, mens du holder låsen til vælgeren nede, for at vælge det ønskede lysmålingssystem. Det valgte lysmålingssystem vises i søgeren. Nogle lysmålingssystemer kan ikke anvendes med bestemte objektiver (x 38). De tilgængelige lysmålingssystemer gennemgås nedenfor: : 3D Color Matrix-lysmåling Dette lysmålingssystem aflæser hele billedfeltet og bestemmer eksponeringen ved hjælp af en pixel RGB-sensor, der på baggrund af avancerede beregninger tager højde for lysstyrke, kontrast, motivets afstand og farver. 3D Color Matrix-lysmåling er kun tilgængelig med CPU-objektiver af typen D eller G. Color Matrix-lysmålingen aktiveres uden afstandsoplysninger fra objektivet, hvis kameraet er udstyret med andre CPU-objektiver end D- og G-typen, eller hvis du anvender objektiver uden CPU og har angivet brændvidde og den maksimale blændeåbning under Non-CPU lens data (Indstilling af objektiv uden CPU) i menuen Shooting (Optagelse). Matrix-lysmåling er kun tilgængelige med CPU-objektiver eller med objektiver uden CPU, hvis du har angivet brændvidde og den maksimale blændeåbning i displayet Non-CPU lens data (Indstilling af objektiv uden CPU). Ved brug af andre objektiver skiftes der automatisk til centervægtet lysmåling. Centervægtet måling eller spotmåling anbefales, hvis du anvender automatisk eksponeringslås (x 72) eller eksponeringskompensation (x 74). Vælg centervægtet måling eller spotmåling, når du anvender en matskive af typen U (ekstraudstyr, x 168). 62

63 : Centervægtet lysmåling Med centervægtet lysmåling koncentreres målingen på lysstyrken i cirklen (12 mm diameter) i søgeren. Du kan således med fordel anvende indstillingen, hvis du vil basere eksponeringen på et bestemt område af billedet. CSM b4: Den centervægtede lysmålings følsomhedsområde kan ændres til en cirkel på 8, 12, 15 eller 20 mm diameter, eller du kan vælge at basere målingen på en gennemsnitsmåling over hele søgeren (x 98). ˇ: Spotmåling Næsten 100% af målerens følsomhed er koncentreret i et område med en diameter på 4 mm (ca. 1,5% af hele billedet) inden for det valgte fokuspunkt i søgeren. Brug spotmåling til at basere eksponeringen på et meget lille område af billedfeltet f.eks. i forbindelse med motiver med modlys eller høj kontrast. Hvis du skifter fokuspunkt, mens der anvendes spotmåling, ændres spotmålingen samtidig til den relevante position. Med indstillingen Grupperet dynamisk AF (x 52) bliver det midterste fokuspunkt i gruppen aktiveret. Spotmålingspunktet forbliver imidlertid i midten (skifter ikke), så længe indstillingen Dynamisk AF med prioritet af nærmeste motiv (x 53) er aktiveret, når der anvendes et objektiv uden CPU (x 39), eller når indstillingen Other screen (Anden matskive) er valgt under brugerindstillingen b6: Screen comp. (Matskivekompensation) (x 98) (målerens følsomhedsområde bliver 6 mm diameter svarende til ca. 3,3% af hele billedfeltet). Detaljeret vejledning Filtre, der kræver en filterfaktor Du opnår muligvis ikke den fulde effekt af Matrix-lysmålingen, hvis der er monteret et filter, som kræver en filterfaktor (x 169), på kameraet. Det anbefales, at du anvender centervægtet lysmåling, hvis dit kamera er forsynet med et sådant filter. CSM f3: FUNC-knappen kan indstilles til at aktivere indstillingen Matrix metering (Matrix-lysmåling), Center-weighted (Centervægtet) eller Spot metering (Spotmåling). Når du trykker på FUNC-knappen, skiftes der midlertidigt til det angivne lysmålingssystem (x 108). 63

64 Eksponeringsindstillinger : Programautomatik Kameraet styrer automatisk eksponeringen på grundlag af en eksponeringskombination i programdiagrammet, der angiver en korrekt eksponering til typiske fotograferingssituationer. Til mere komplekse optagelser kan du bruge Flex-programmet, eksponeringskompensation (x 74) eller eksponerings-bracketing (x 75). Indstillingen Programautomatik kan kun vælges, når der anvendes et objektiv med CPU. 1 Drej hovedkommandohjulet, mens du trykker på eksponeringsindstillingsknappen MODE for at vælge. 2Komponer billedet, fokuser, og skyd. Flex-program Med denne indstilling kan du ændre kombinationen af lukkertid og blændeværdi og samtidig bevare den korrekte eksponering ved at dreje på hovedkommandohjulet, når der er valgt Programautomatik. Når du anvender Flex-program, kommer fotografering med programautomatik således stort set til at svare til fotografering med lukkertidsprioritet eller blændeprioritet.* vises på den øverste LCD-skærm, når der anvendes Flex-program. Du kan annullere Flexprogrammet ved at dreje hovedkommandohjulet, indtil* forsvinder, skifte eksponeringsindstilling, slukke for kameraet, redigere brugerindstillingen b1: EV step (EV-trin) (x 97) eller udføre to-knap-nulstilling (x 147). 64

65 Hvis det anvendte CPU Nikkor-objektiv (med undtagelse af G-typen) ikke er indstillet til den mindste blændeåbning, blinker ƒee på LCD-skærmen oven på kameraet og i søgeren, og lukkeren låses. Hvis kameraet har et objektiv uden CPU, skiftes der automatisk til eksponeringsindstillingen Blændeprioritet. Samtidig blinker på den øverste LCD-skærm, og vises i søgeren. Hvis den maksimale blænde er angivet under Non-CPU lens data (Indstilling af objektiv uden CPU) (x 144), vises blændeværdien på LCDskærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret eller stor visning) og i søgeren. I så fald kan blænden sættes til mellemværdier med blænderingen, men displayet viser kun ændringer i ét EV-trin. Hvis den maksimale blænde ikke er angivet, viser displayet antallet af EV-trin op til den højeste blænde (f.eks. 2: to trin fra den maksimale blænde). Angiv/kontroller blænden med objektivets blændering. Hvis motivet er for mørkt eller for lyst, vises én af følgende advarselsindikationer på LCD-skærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret og stor visning) eller i søgeren: H1: Brug ND-filter. Lo: Brug Speedlight. Programdiagram Programdiagrammet viser eksponeringsstyringen, når indstillingen Programautomatik er valgt. Med ISO 100-film, et objektiv med en maksimal blændeåbning på f/1.4 og en minimumsblændeåbning på f/16 (f.eks. AF 50 mm f/1.4d): EV-måleområde: EV 0-20 [EV] Detaljeret vejledning Blænde F1 F1.4 F2 F2.8 F4 F5.6 F8 F11 F / 3 F22 F32 30" 15" 8" 4" 2" 1" Lukkertid Afhængigt af filmfølsomheden er der begrænsninger for mindste og højeste EV. Med Matrix-lysmåling bevares alle EV-værdier over 161/3 på EV 161/3, når der anvendes ISO 100-film. CSM b1: Du kan angive, at lukkertiden/blændeværdien, der vises på LCDskærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret eller stor visning) og i søgeren, skal skifte i trin af 1/2 eller én EV (x 97). 65

66 Eksponeringsindstillinger fortsat : Lukkertidsprioritet Denne indstilling giver dig mulighed for angive den ønskede lukkertid manuelt (30-1/8000 sek., X). Kameraet vælger automatisk den blænde, der giver den korrekte eksponering. Med korte lukkertider kan du fryse et motiv, der bevæger sig hurtigt og med lange lukkertider kan du skabe en effekt med slørede bevægelser. Lukkertidsprioritet kan kun vælges, hvis kameraet er udstyret med et CPU-objektiv. 1 Drej hovedkommandohjulet, mens du trykker på eksponeringsindstillingsknappen MODE, for at vælge. 2 Angiv lukkertiden (30-1/8000 sek., X) ved at dreje hovedkommandohjulet. 3Komponer billedet, fokuser, og skyd. Skift fra manuel eksponering til lukkertidsprioritet Hvis du sætter lukkertiden til bulb, mens der anvendes manuel eksponering, og derefter vælger lukkertidsprioritet, blinker indikatoren bulb i lukkertidsdisplayet, og lukkeren kan ikke udløses. Drej hovedkommandohjulet for at vælge en anden lukkertid, inden du tager et billede. 66

67 Fastlåsning af lukkertiden Du kan låse lukkertiden i trin 2 ved at dreje hovedkommandohjulet, mens du trykker på knappen til fastlåsning af lukkertid/blænde. Indikatoren for lukkertidslåsen vises på den øverste LCD-skærm og i søgeren. Oplysningerne på lukkertidsdisplayet på LCD-skærmen bag på kameraet vises omvendt (i detaljeret og stor visning). Du kan frigøre låsen ved at dreje hovedkommandohjulet, mens du trykker på knappen til fastlåsning af lukkertid/ blænde. Detaljeret visning Indikatoren for lukkertidslåsen forsvinder fra LCD-skærmen og søgeren. Hvis det anvendte CPU Nikkor-objektiv (undtagen G-typen) ikke er indstillet til den mindste blændeværdi, blinker ƒee på LCD-skærmen oven på kameraet og i søgeren, og lukkeren låses. Hvis kameraet er udstyret med et objektiv uden CPU, skiftes der automatisk til eksponeringsindstillingen Blændeprioritet. blinker på den øverste LCD-skærm, og vises i søgeren. Hvis den maksimale blænde er angivet under Non-CPU lens data (Indstilling af objektiv uden CPU) (x 144), vises blændeværdien på LCD-skærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret eller stor visning) og i søgeren. I så fald kan blænden sættes til en mellemværdi med blænderingen, men displayet viser kun ændringer i ét EV-trin. Hvis den maksimale blænde ikke er angivet, viser displayet antallet af EV-trin op til den højeste blænde (f.eks. 2: to trin fra den maksimale blænde). Vælg/kontroller blænden med objektivets blændering. Detaljeret vejledning Hvis motivet er for mørkt eller for lyst, vises én af følgende advarselsindikatorer på LCD-skærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret og stor visning) eller i søgeren (det elektroniske analoge eksponeringsdisplay viser også graden af under- eller overeksponering): H1: Vælg en kortere lukkertid. Hvis advarselsindikatoren ikke forsvinder, skal du bruge et ND-filter. Lo: Vælg en længere lukkertid. Hvis advarselsindikatoren ikke forsvinder, skal du bruge en Speedlight. CSM b1: Du kan angive, at lukkertiden/blændeværdien, der vises på LCDskærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret eller stor visning) og i søgeren, skal ændres i trin af 1/2 eller én EV (x 97). CSM f4: Du kan angive, at lukkertiden skal kunne indstilles ved hjælp af det sekundære kommandohjul (x 109). 67

68 Eksponeringsindstillinger fortsat : Blændeprioritet Denne indstilling giver dig mulighed for at angive den ønskede blænde manuelt (inden for objektivets minimums- og maksimumsblænde). Kameraet vælger automatisk en lukkertid, der giver den korrekte eksponering. Ved at variere blænden og således indstille dybdeskarpheden kan du stille skarpt på billedets baggrund og forgrund eller sløre baggrunden. I forbindelse med flashfotografering ændres flashens rækkevidde, når du varierer blænden (x 163). 1 Drej hovedkommandohjulet, mens du trykker på eksponeringsindstillingsknappen MODE, for at vælge. 2 Angiv blænden ved at dreje på det sekundære kommandohjul. 3Komponer billedet, fokuser, og skyd. 68

69 Fastlåsning af blænden Du kan låse blænden i trin 2 ved at dreje det sekundære kommandohjul, mens du trykker på knappen til fastlåsning af lukkertid/blænde. Blændelåsindikatoren vises på den øverste LCD-skærm og i søgeren. Oplysningerne på blændedisplayet vises i negativ på LCD-skærmen bag på kameraet (i detaljeret og stor visning). Du kan frigøre låsen ved at dreje det sekundære kommandohjul, mens du trykker på knappen til fastlåsning af lukkertid/ Detaljeret visning blænde, så blændelåsindikatoren forsvinder fra LCD-skærmen og søgeren. Blændelåsen frigøres også, når objektivet afmonteres. Hvis det anvendte CPU Nikkor-objektiv (med undtagelse G-typen) ikke er indstillet til den mindste blænde, blinker ƒee på LCD-skærmen oven på kameraet og i søgeren, og lukkeren låses. Hvis den maksimale blænde er angivet under Non-CPU lens data (Indstilling af objektiv uden CPU) (x 144), vises blændeværdien på LCD-skærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret eller stor visning) og i søgeren. I så fald kan blænden sættes til en mellemværdi med blænderingen, men displayet viser kun ændringer i ét EV-trin. Hvis den maksimale blænde ikke er angivet, viser displayet antallet af EV-trin op til den højeste blænde (f.eks. 2: to trin fra den maksimale blænde). Vælg/kontroller blænden med objektivets blændering. Detaljeret vejledning Hvis motivet er for mørkt eller for lyst, vises én af følgende advarselsindikatorer på LCD-skærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret og stor visning) eller i søgeren (det elektroniske analoge eksponeringsdisplay viser desuden graden af under- eller overeksponering): H1: Vælg en mindre blændeåbning (højere blændetal). Hvis advarselsindikatoren ikke forsvinder, skal du bruge et ND-filter. Lo: Vælg en større blændeåbning (lavere blændetal). Hvis advarselsindikatoren ikke forsvinder, skal du bruge en Speedlight. CSM b1: Du kan angive, at lukkertiden/blændeværdien, der vises på LCDskærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret eller stor visning) og i søgeren, skal ændres i trin af 1/2 eller én EV (x 97). CSM f4: Hvis kameraet er udstyret med et andet objektiv end G-typen, kan du angive, at blænden skal kunne justeres udelukkende med blænderingen. Du kan desuden vælge, at blænden skal kunne justeres ved hjælp af hovedkommandohjulet (x 109). 69

70 Eksponeringsindstillinger fortsat : Manuel Denne indstilling giver dig mulighed for at indstille både lukkertiden (Bulb og 30-1/8,000 sek., X) og blænden (inden for objektivets minimums- og maksimumsblænde) manuelt. Du kan skabe forskellige kreative effekter ved at justere blænden via det elektroniske analoge eksponeringsdisplay på den øverste LCD-skærm. Det er muligt at anvende langtidseksponering (Bulb), når du har valgt eksponeringsindstillingen Manuel. 1 Drej hovedkommandohjulet, mens du trykker på eksponeringsindstillingsknappen MODE, for at vælge, og komponer derefter billedet. 2 Angiv lukkertiden og blænden, og kontroller indstillingerne på det elektroniske analoge eksponeringsdisplay i søgeren. Angiv lukkertiden ved at dreje hovedkommandohjulet og blænden ved at dreje det sekundære kommandohjul. Disse funktioner kan indstilles uafhængigt af hinanden. Du kan vælge langtidseksponering (Bulb) ved at sætte lukkertiden til bulb (x 80). 3Komponer billedet, fokuser, og skyd. Fastlåsning af lukkertid/blænde Det er muligt at låse den valgte lukkertid og/eller blænde. Se Fastlåsning af lukkertid x 67 om fastlåsning af lukkertid. Se Fastlåsning af blænde x 69 om fastlåsning af blænde. 70

71 Elektronisk analogt eksponeringsdisplay Eksemplerne nedenfor viser indikatorer på det elektroniske analoge eksponeringsdisplay. Det elektroniske analoge eksponeringsdisplay blinker, når motivets lysstyrke er uden for kameraets måleområde. I 1/3 EV-trin I 1/2 EV-trin I ét EV-trin Korrekt eksponering Korrekt eksponering Korrekt eksponering 2/3 EV 1/2 EV Under 3 EV Over +3 EV +1/2 EV +1 EV Blændering Hvis der anvendes et andet CPU Nikkor-objektiv end G-typen, og objektivet ikke er sat til den mindste blændeindstilling, blinker ƒee på LCD-skærmen oven på kameraet og i søgeren, og lukkeren fastlåses. Objektiv uden CPU Hvis kameraet er udstyret med et objektiv uden CPU, og den maksimale blænde er angivet under Non-CPU lens data (Indstilling af objektiv uden CPU) (x 144), vises blændeværdien på LCD-skærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret eller stor visning) og i søgeren. I så fald kan blænden sættes til en mellemværdi med blænderingen, men displayet viser kun ændringer i ét EV-trin. Hvis den maksimale blænde ikke er angivet, viser displayet antallet af trin op til den højeste blænde (f.eks. 2: to trin fra den maksimale blænde). Vælg/kontroller blænden med blænderingen på objektivet. Eksponeringsfaktoren med et AF Micro-Nikkor-objektiv Hvis kameraet har et AF Micro-Nikkor-objektiv, og du indstiller blænden via det sekundære kommandohjul med hjælp fra en ekstern lysmåler, behøver du ikke at tage hensyn til eksponeringsfaktoren. Det er kun nødvendigt at anvende eksponeringskompensation, når blænden indstilles ved hjælp af blænderingen. CSM b1: Du kan angive, at lukkertiden/blændeværdien, der vises på LCDskærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret eller stor visning) og i søgeren, skal ændres i trin af 1/2 eller én EV (x 97). CSM b5: Når du anvender manuel eksponering, kan den længste lukkertid forlænges fra 30 sek. til 30 min. (x 98). CSM f4: Hvis kameraet har et andet objektiv end type G, kan du angive, at blænden skal kunne justeres med blænderingen. Du kan desuden angive, at lukkertiden skal kunne indstilles med det sekundære kommandohjul og blænden med hovedkommandohjulet (x 109). 71 Detaljeret vejledning

72 Eksponeringslås Du kan styre eksponeringen i et bestemt område af billedet ved at måle eksponeringen for det pågældende område med spotmåling eller centervægtet måling og derefter trykke på AE/AF-L-knappen for at låse eksponeringen. Komponer herefter billedet igen. Angiv en anden eksponeringsindstilling end Manuel. 1 Drej lysmålingssystemvælgeren, mens du holder låsen til vælgeren nede, for at vælge centervægtet måling eller spotmåling. Matrix-lysmåling bør ikke anvendes, fordi eksponeringen ikke kan låses korrekt med denne målemetode. 2 Ret fokuspunktet (ved spotmåling) eller søgerens centrum (ved centervægtet måling) mod motivet, og tryk let på udløseren. Tryk derefter på AE/AF-L-knappen. Kontroller, at fokusindikatoren / vises i søgeren. Når AE/AF-L-knappen holdes nede, vises AE-L i søgeren. 3 Komponer billedet igen, fokuser, og skyd, mens du holder AE/AF-L-knappen nede. Mens eksponeringen er låst, kan lysmålingssystemet kun ændres, hvis du slipper AE/AF-Lknappen (ikke via lysmålingssystemvælgeren). 72

73 Eksponeringslås og lysmålingsmetoder Spotmåling Ved spot-af (x 52), dynamisk AF (x 52) eller manuel fokus (x 61) med CPUobjektiv: Eksponering på det valgte fokuspunkt Ved grupperet dynamisk AF (x 52) med CPU-objektiv: Eksponering på det midterste fokuspunkt i den valgt fokusgruppe Ved dynamisk AF med prioritet af nærmeste motiv (x 53) og med objektiv uden CPU (x 39), eller når Other screen (Anden matskive) er valgt under brugerindstillingen b6: Screen comp. (Matskivekompensation) (x 98): Eksponering på det midterste fokuspunkt Centervægtet måling Eksponering på en cirkel (12 mm diameter) i midten Tilgængelige funktioner med eksponeringslås i hver eksponeringsindstilling (Programautomatik): Flex-program (x 64) (Lukkertidsprioritet): Justering af lukkertid (Blændeprioritet): Blændejustering I alle tre tilfælde vises den regulerede lukkertid og/eller blænde. Detaljeret vejledning Eksponeringslås ved autofokusering Fokuslåsen (x 58) aktiveres på samme tid. Kontroller, at / vises i søgeren. CSM c1: Du kan angive, at eksponeringslåsen skal aktiveres, når du trykker let på udløseren (x 99). CSM c2: AE/AF-L-knappen kan tildeles følgende alternative funktionsmåder, når den er trykket ned (x 99). Kun eksponeringen låses. Eksponeringen er låst, indtil lukkeren udløses, lysmålingen deaktiveres, eller der igen trykkes på AE/AF-L-knappen. Eksponeringen er låst, indtil lysmålingen deaktiveres, eller der igen trykkes på AE/AF-L-knappen (et tryk på udløseren frigør ikke låsen). Kun fokus låses. 73

74 Eksponeringskompensation Funktionen til eksponeringskompensation kan bruges til at justere eksponeringen. Det er en nyttig funktion, hvis motivet har meget kontrast, eller hvis du anvender eksponerings-bracketing på farvedias (hvor eksponeringsspillerummet er meget lille). Anvend centervægtet lysmåling eller spotmåling. Der kan udføres eksponeringskompensation med alle eksponeringsindstillinger. 1 Angiv 74-1,0 EV kompensation 1,0 EV kompensation (i detaljeret visning) eksponeringskompensationen ved at dreje hovedkommandohjulet, mens du trykker på knappen =, indtil den ønskede kompensationsværdi vises ( 5 EV til +5 EV i 1/3 EV-trin). Når du trykker på knappen =, viser det elektroniske analoge eksponeringsdisplay kompensationsværdien (og 0 på indikatoren blinker). Når eksponeringskompensationen er angivet, vises = på den øverste LCD-skærm og i søgeren. Kompensationsværdien vises på LCD-skærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret eller stor visning). Mens knappen = holdes nede, vises { (hvis kompensationsværdien er positiv) eller } (hvis kompensationsværdien er negativ) i søgeren. Du kan annullere eksponeringskompensationen ved at dreje hovedkommandohjulet, mens du trykker på knappen =. Hermed nulstilles kompensationsværdien til 0,0. Kompensationsværdien kan også annulleres via en to-knap-nulstilling (x 147). (Eksponeringskompensationen annulleres ikke, når du slukker kameraet på tænd/sluk-knappen). 2Komponer billedet, fokuser, og skyd. Hvis du anvender en Speedlight samtidig med eksponeringskompensation, kompenseres der også for flashudladningen. Du skal almindeligvis kompensere eksponeringen med en positiv værdi (+), når baggrunden er lysere end hovedmotivet, og med en negativ værdi ( ), når baggrunden er mørkere. CSM b2: Du kan angive, at kompensationsværdien skal ændres med 1/2 eller ét EV-trin (x 97). CSM b3: Du kan vælge at udføre eksponeringskompensationen vha. hovedkommandohjulet eller det sekundære kommandohjul uden at bruge af eksponeringskompensationsknappen (x 97).

75 Automatisk eksponerings-bracketing Automatisk eksponerings-bracketing giver dig mulighed for at tage et angivet antal billeder (højst 7) med bestemte kompenserede EVværdier (maksimalt ±3 EV). Kameraet skifter fra den automatisk valgte eksponeringsværdi (eller den manuelle eksponeringsværdi) til disse EV-værdier, hver gang lukkeren udløses. Der kan udføres automatisk eksponerings-bracketing med alle eksponeringsindstillinger. 1 Drej hovedkommandohjulet, mens du trykker på BKT-knappen, for at angive antal billeder og drej på det sekundære kommandohjul, mens du trykker på BKT-knappen, for at angive en kompenseret EV-værdi. Kontroller antallet af billeder og de kompenserede EV-værdier på LCD-skærmen bag på kameraet, mens BKT-knappen holdes nede. Når antallet af billeder er højere end 0, vises z på LCD-skærmen oven på kameraet og i søgeren. Bracketing-status vises på det elektroniske analoge display. (Ved manuel eksponering vises bracketing-status kun på LCDskærmen oven på kameraet). Den kompenserede EV-værdi og bracketing-indikatoren vises på LCDskærmen bag på kameraet. af antal billeder og kompenserede EV-værdier. 2Komponer billedet, fokuser, og skyd. De kompenserede lukkertids- og blændeværdier vises, mens du fotograferer. Med indstillingen Programautomatik ændres lukkertid og blænde, med indstillingen Lukkertidsprioritet ændres blænden, og med indstillingerne Blændeprioritet og Manuel ændres lukkertiden. Når kameraet er udstyret med en Speedlight, udføres flasheksponeringsbracketing (den automatiske TTL-flashudladning på det belyste hovedmotiv ændres) og automatisk eksponerings-bracketing (eksponeringen af en baggrund, der oplyses af omgivende lys, ændres) på samme tid uanset eksponeringsindstilling. CSM e5: Du kan angive, at der kun skal udføres eksponerings-bracketing eller flasheksponerings-bracketing (som standard udføres begge funktioner samtidigt) (x 105). CSM e6: Ved manuel eksponering kan du angive, at lukkertid, blænde og flashudladning eller blænde og flashudladning eller kun flashudladning skal ændres (som standard ændres lukkertiden og flashudladningen) (x 106). CSM e8: Du kan angive, at automatisk eksponerings-bracketing skal aktiveres/deaktiveres med hovedkommandohjulet, og at antal billeder og kompenseret EV-værdi skal vælges med det sekundære kommandohjul (x 106). 75 Detaljeret vejledning

76 Automatisk eksponerings-bracketing fortsat Kombination af antal billeder og kompenseret EV-værdi Kompenseret Antal Bracketing-indikator Bracketing-række- EV-værdi billeder (øverste LCD-skærm) følge (standard) 1/3 trin 7, og 0, 1,0, 0,7, 0,3, + +0,3, +0,7, +1,0 1/2 trin 7, og 0, 1,5, 1,0, 0,5, + +0,5, +1,0, +1,5 2/3 trin 7, og 0, 2,0, 1,3, 0,7, + +0,7, +1,3, +2,0 1 trin 7, og 0, 3,0, 2,0, 1,0, + +1,0, +2,0, +3,0 1/3 trin 5, og 0, 0,7, 0,3, + +0,3, +0,7 1/2 trin 5, og 0, 1,0, 0,5, + +0,5, +1,0 2/3 trin 5, og 0, 1,3, 0,7, + +0,7, +1,3 1 trin 5, og 0, 2,0, 1,0, + +1,0, +2,0 1/3 trin 3, og 0, 0,3, +0,3 + 1/2 trin 3, og 0, 0,5, +0,5 + 2/3 trin 3, og 0, 0,7, +0,7 + 1 trin 3, og 0, 1,0, +1,0 + 1/3 trin 2, 0, 0,3 Indikator i fb. m. Preset select (Forvalg)* 1/2 trin 2, 0, 0,5 2/3 trin 2, 0, 0,7 1 trin 2, 0, 1,0 76

77 Kompenseret Antal Bracketing-indikator Bracketing-række- EV-værdi billeder (øverste LCD-skærm) følge (standard) 1/3 trin 2, + 0, +0,3 Indikator i fb. m. Preset select (Forvalg)* 1/2 trin 2, + 0, +0,5 2/3 trin 2, + 0, +0,7 1 trin 2, + 0, +1,0 1/3 trin 3, 0,3, 0,7, 0 1/2 trin 3, 1,0, 0,5, 0 2/3 trin 3, 1,3, 0,7, 0 1 trin 3, 2,0, 1,0, 0 Detaljeret vejledning 1/3 trin 3, + +0,3, 0, +0,7 1/2 trin 3, + +0,5, 0, +1,0 2/3 trin 3, + +0,7, 0, +1,3 1 trin 3, + +1,0, 0, +2,0 * Hvis Preset select (Forvalg) er valgt under e8: Auto BKT selection (Valg af automatisk BKT) (x 106), vises indikatoren, når du vælger kombinationer af kompenserede EV-værdier og antal billeder. Med denne indstilling kan de kombinationer, der er markeret med, ikke vælges. Hvis der vælges et andet antal billeder end to, tages billedet med den mellemste EV-værdi først. De efterfølgende billeder tages fortløbende fra negativ til positiv værdi. En kompenseret EV-værdi kan angives uafhængigt af brugerindstillingen b1: EV step (EV-trin) (x 97). Alt efter indstillingen i b1: EV step (EV-trin) svarer lukkertids- og blændeindikatorerne muligvis ikke til de reelle værdier i forbindelse med bracketing. CSM e7: Du kan angive, at bracketing-rækkefølgen skal ændres fra negativ til positiv EV-værdi (x 106). 77

78 Automatisk eksponerings-bracketing fortsat Annullering af automatisk eksponerings-bracketing Hvis du vil annullere bracketing-funktionen, skal du dreje hovedkommandohjulet, mens du trykker på BKT-knappen, så antal billeder angives til 0 (den tidligere valgte kompenserede EV-værdi bevares). Du kan også vælge at dreje hovedkommandohjulet og vælge OFF, hvis du har indstillet Preset select (Forvalg) under e8: Auto BKT selection (Valg af automatisk BKT) (det valgte antal billeder og kompenserede EV-værdier bevares). Bracketing-funktionen annulleres også, hvis der udføres en to-knap-nulstilling (x 147), hvis der vælges et andet brugerdefineret indstillingssæt (x 91), hvis bruger-indstillingerne nulstilles (x 92), eller hvis brugerindstillingen b1: EV step (EV-trin) eller b2: Exp. comp. EV (Eksponeringskompensation i EV) (x 97) ændres. Automatisk eksponerings-bracketing og andre funktioner Hvis du anvender eksponeringskompensation (x 74), kombineres bracketingværdierne med eksponeringskompensationsværdierne. Det er mest hensigtsmæssigt at udføre bracketing med en kompenseret værdi på mere end +3 EV eller mindre end 3 EV. Hvis du har valgt filmfremføringsindstillingen CL (kontinuerlig, lav hastighed), CH (kontinuerlig, høj hastighed) eller CS (kontinuerlig, lydløs, lav hastighed), skal du trykke udløseren helt ned og holde den nede, indtil det angivne antal billeder er taget. Filmfremføringen stopper automatisk. Hvis der er valgt Bracketing burst (Fortsat bracketing) under brugerindstillingen f3 FUNC Button (FUNC-knap), udføres der fortsat eksponerings-bracketing, selv efter at det angivne antal billeder er blevet taget, så længe du holder udløseren nede og samtidig trykker på FUNC-knappen (x 108). Hvis du har valgt filmfremføringsindstillingen S (enkelt billede) og Bracketing burst under brugerindstillingen f3 FUNC Button (FUNC-knap), udføres bracketing-funktionen, indtil det angivne antal billeder er blevet taget, så længe du holder udløseren nede og samtidig trykker på FUNC-knappen. Filmfremføringen stopper automatisk (x 108). Hvis du benytter selvudløseren (x 82), udføres der bracketing på ét billede ad gangen (indtil det angivne antal billeder er taget). Hvis filmen løber ud, mens der udføres bracketing Du kan tage de manglende billeder, når der er indsat en ny film i kameraet. Hvis du slukker kameraet, mens der udføres bracketing, kan du tage de manglende billeder, når kameraet igen tændes. Lukkertiden ændres ikke i de nedenfor nævnte situationer. Hvis du har valgt Aperture (Blænde), Speed/Aperture (Lukkertid/Blænde) eller Flash (Flash) under bruger-indstillingen e6 M mode bkting (Bracketing i manuel tilstand), kan der udføres automatisk eksponerings-bracketing, hvor blænden eller TTLflashudladningen ændres (x 106). 78

79 Der er valgt On under brugerindstillingen b5 Extend Shtr. Spd (Forlæng lukkertid) (x 98), og den angivne lukkertid er længere end 40 sek. Lukkertiden er angivet til X ved manuel eksponering. Lukkertiden er sat til Bulb, mens der bruges en Speedlight. Bracketing-indikator under optagelse Hver gang der tages et billede, forsvinder indikatoren for den relevante kompenserede EV-værdi. Se eksemplerne nedenfor. Bracketingstatus 1/3 EV-trin, 3 billeder, og + 2/3 EV-trin, 3 billeder, LCD-skærm LCD-skærm LCD-skærm LCD-skærm foroven på bagsiden foroven på bagsiden Indstilling 1. billede taget 2. billede taget 3. billede taget Ca. 0,5 sek. efter 3. billede Detaljeret vejledning Bracketing-angivelse ved eksponeringskompensation Bracketing-angivelsen ændres i forhold til eksponeringskompensationsværdien. Hvis den maksimale kompensationsværdi imidlertid overskrider indikatorens skala, vises # eller % på displayet. Kompensationsværdi 1/3 EV-trin 2/3 EV-trin 3 billeder, og + 3 billeder, Ingen kompensation

80 Langstidseksponering Denne funktion er nyttig, hvis du skal fotografere natlige motiver, f.eks. stjerner, og skal bruge en forlænget eksponering på mere end 30 sekunder. Lukkeren forbliver åben, så længe udløseren er trykket helt ned. (Det anbefales, at du bruger et stativ). 1 Drej hovedkommandohjulet, mens du trykker på eksponeringsindstillingsknappen MODE, for at vælge (manuel eksponering). Brug LCD-skærmlyset (x 81), så du kan se LCD-skærmen i mørke. 2Drej hovedkommandohjulet for at vælge bulb, og drej det sekundære kommandohjul for at indstille blænden. Hvis du har valgt bulb i forbindelse med manuel eksponering, og eksponeringsindstillingen ændres til Lukkerprioritet, blinker bulb på displayet, og lukkeren låses. Med lithiumbatterier af typen CR123A kan du arbejde med en kontinuerlig eksponering på ca. 5 timer. Bemærk, at denne eksponeringstid reduceres, hvis du fotograferer ved lave temperaturer. 3Komponer billedet, fokuser, og skyd. Lukkeren forbliver åben, så længe udløseren er trykket helt ned. Brug fjernbetjeningskablet MC-20 eller MC-30 (x 171) for at reducere kamerarystelserne. Strømforsyning Det anbefales, at du bruger nye batterier for at undgå, at kameraet løber tør for strøm under langtidseksponering. Du kan desuden anvende et Multi Power-batterigreb MB-40 (ekstraudstyr) (x 166) for at opnå en længere langtidseksponering. CSM b5: Når du har valgt eksponeringsindstillingen Manuel, kan den længste lukkertid ændres fra 30 sek. til 30 min. (x 98). 80

81 Dioptrijustering/LCD-skærmlys Dioptrijustering Søgerdioptrien giver nær- og langsynede fotografer mulighed for at justere okulardioptrien til deres syn. Træk dioptrijusteringsknappen op, og drej, mens du kigger gennem søgeren, indtil fokuspunktmarkeringerne i søgeren står skarpt. Søgerdioptrien kan indstilles i intervallet fra fra 2 m 1 til +1 m 1. De fem DK-17C-korrektionslinser (ekstraudstyr) gør det muligt at opnå et interval fra 3 m 1 til +2 m 1 (x 167). Brug af dioptrijusteringsknappen Da drejeknappen til dioptrijustering er placeret ved siden af søgeren, skal du passe på, at du ikke kommer til at ramme øjet, når du drejer knappen. Montering af korrektionslinser Inden korrektionslinsen (ekstraudstyr; x 167) monteres, skal du fjerne søgerokularet DK Luk okulardækslet, og frigør Afmonter det medfølgende okular på kamerahuset ved at dreje det mod uret Monter korrektionslinsen ved at skrue i urets retning, indtil den sidder godt fast. 4. Åbn okulardækslet, og lås. Detaljeret vejledning LCD-skærmlys LCD-skærmlyset gør det nemmere at se oplysningerne på LCDskærmen oven på og bag på kameraet i mørke. Drej tænd/sluk-knappen hen på Œ. Lysmålingen aktiveres, og LCD-skærmen oplyses med grønt lys. Når du slipper tænd/sluk-knappen, sættes den tilbage på on, men skærmlyset forbliver tændt, så længe lysmålingen er aktiveret. Skærmlyset slukkes, når du trykker på udløseren. 81

82 Selvudløseren Du kan benytte selvudløseren, hvis du selv skal være med på billedet, eller hvis du vil undgå at røre kameraet, så det ikke bliver rystet lige inden eksponeringen. Brug et stativ, eller anbring kameraet på en stabil overflade, inden du aktiverer selvudløseren. 1 Sæt filmfremføringsvælgeren på V, mens du trykker på knappen, der frigør vælgeren. 2Komponer billedet, fokuser, og tryk udløseren helt ned. Stå ikke foran objektivet, når du indstiller selvudløseren i autofokustilstand. Når selvudløseren er aktiveret, udløses lukkeren efter 10 sekunder (standard). Selvudløser-LED-indikatoren blinker i 8 sekunder, og vises uden at blinke i 2 sekunder, inden lukkeren udløses. Du kan ikke anvende selvudløseren i situationer, hvor lukkeren ikke kan udløses (f.eks. hvis der ikke kan autofokuseres på motivet, når der er valgt enkelt servo-af). Du kan annullere selvudløseren ved at sætte filmfremføringsvælgeren i en anden position end V. Hvis der vælges bulb ved manuel eksponering, justeres lukkertiden til ca. 1/10 sek. Luk søgerens okulardæksel For at sikre en korrekt eksponering med andre eksponeringsindstillinger end Manuel skal du lukke søgerens okulardæksel efter fokusering. På denne måde undgår du, at lyset fra søgeren forstyrrer autoeksponeringen. CSM c5: Du kan også vælge at indstille selvudløserens reaktionstid til 2, 5 eller 20 sekunder (x 100). 82

83 Dybdeskarphedsvisning/ filmplansindikator Dybdeskarphedsvisning Tryk på dybdeskarphedsknappen for at kontrollere dybdeskarpheden i søgeren. Når dybdeskarphedsknappen holdes nede, blændes objektivet ned til den blænde, der kontrolleres via indstillingen Programautomatik eller Lukkertidsprioritet, eller til den blænde, der er valgt i forbindelse med eksponeringsindstillingerne Blændeprioritet eller Manuel. Du kan se den omtrentlige dybdeskarphed (x 164) og den angivne blænde i søgeren. Der anvendes desuden pilotlys, hvis kameraet er udstyret med Speedlight SB-800 eller SB-600 (ekstraudstyr) (x 151). Du kan slå pilotlyset fra ved at deaktivere Speedlight-enheden eller vælge Off (Deaktiveret) under brugerindstillingen e4: Modeling flash (Pilotlys) (x 105). Med et CPU-objektiv fastlåses eksponeringen (x 72) samtidig, inden objektivet nedblændes. Du opnår den korrekte eksponering ved at udløse lukkeren, mens dybdeskarphedsknappen holdes nede. Detaljeret vejledning Filmplanindikatoren Filmplanindikatoren viser filmplanets position i kameraet. Filmplanindikatoren viser standardlinjen for optageafstanden og angiver filmplanets position i kameraet. Brug denne indikator til at måle den faktiske afstand mellem kamera og motiv, f.eks. ved makrofotografering. Den nøjagtige afstand mellem kameraets objektivbajonet og filmplanet er 46,5 mm. 83

84 Mirror up-fotografering Mirror up-fotografering kan med stor fordel bruges i situationer, hvor kameraet sandsynligvis vil blive rystet. Tryk på udløseren én gang for at hæve spejlet, og tryk igen for at tage billedet. 1 Sæt filmfremføringsvælgeren på M-UP (mirror up), mens du trykker på låseknappen til filmfremføringsvælgeren. 2Komponer billedet, fokuser, og tryk på udløseren for at hæve spejlet. Ved autofokusering fastlåses eksponeringen og fokuset, lige inden spejlet hæves, og billedkomponeringen kan ikke kontrolleres i søgeren, mens spejlet er hævet. 3Tryk på udløserknappen igen for at udløse lukkeren. Spejlet sænkes til den oprindelige position. Annullering af indstillingen Mirror up Sæt filmfremføringsvælgeren i en anden position end M-UP, efter du har udløst lukkeren. (Denne handling annullerer også mirror up-funktionen, mens spejlet er hævet. Her udløses lukkeren dog automatisk, og filmen føres ét billede frem). I følgende situationer udløses lukkeren automatisk, og filmen føres ét billede frem, uden at mirror up-funktionen annulleres: Ca. 30 sek. efter, at spejlet er hævet Når kameraet slukkes Forholdsregler ved mirror up-fotografering Lad ikke kameraet ligge i sollys, når der er valgt M-UP især ikke, hvis der anvendes et objektiv med en stor diameter. Lukkergardinet kan blive brændt. Hvis du trykker på R1-knappen, mens spejlet er hævet, udløses lukkeren, Err blinker på den øverste LCD-skærm og i søgeren, og Err vises på LCD-skærmen bag på kameraet. Tryk på udløseren for at deaktivere disse advarsler (filmen føres et billede frem, men billedtælleren skifter ikke). Det anbefales, at du bruger et fjernstyringskabel (MC-20 eller MC-30) til mirror up-fotografering for at undgå kamerarystelser (x 171). 84

85 Udskiftning af matskive Ud over den medfølgende B-type BriteView-matskive kan F6-kameraet udstyres med en række andre matskiver (type U, E, M, J, A og L, x 168) fra Nikons udvalg af tilbehørsprodukter. 1 Sluk kameraet, fjern objektivet fra kamerahuset, og træk matskivelåsen udad med den medfølgende pincet. Holderen åbnes, når matskivelåsen trækkes udad Fjern matskiven ved tage fat i den lille tap med pincetten, og indsæt den nye matskive. Sørg for, at matskiven indsættes korrekt. Detaljeret vejledning 3Skub holderens øverste kant opad med pincetten, indtil den klikker på plads. Rør ikke ved spejlet eller på overfladen af matskiven. Anvend altid F6-matskiver (matskiver til andre kameraer kan ikke bruges). Matskivekompensation Kompensation er ikke nødvendig, hvis der anvendes matskiver af typen B eller E eller Matrix-lysmåling. I forbindelse med andre matskiver end type B og E, er det muligvis nødvendigt med en kompensation af matskivens EV-niveau afhængigt af kameraets matskive, objektiv eller telekonverter. For at kompensere EV-niveauet skal du vælge Other screen (Anden matskive) under brugerindstillingen b6 Screen comp. (Matskivekompensation) (x 98). (Den relevante kompensationsværdi findes i manualen til matskiven). Hvis den anvendte matskive ikke er af type B eller E, skal du vælge Other screen (Anden matskive), selvom kompensationsværdien er 0. 85

86 Selvdiagnosticerende lukkersystem F6 er udstyret med en selvdiagnosticerende lukker, der automatisk kontrollerer lukkertiden, hver gang lukkeren udløses. Den selvdiagnosticerende lukker registrerer automatisk unøjagtigheder i forbindelse med lukkerfunktionen og justerer lukkertiden, så den bliver mere nøjagtig. Hvis der registreres en funktionsfejl, eller hvis lukkergardinet ikke fungerer, blinker Err på den øverste LCDskærm og i søgeren. De ovenfor nævnte advarsler vises, hver gang der registreres en funktionsfejl. Tryk udløseren helt ned én gang. Når indikatoren Err på den øverste LCD-skærm og i søgeren holder op med at blinke, er funktionsfejlen blevet rettet. Hvis Err fortsat blinker, skal du slukke kameraet, og få det repareret hos en autoriseret Nikonforhandler eller et Nikon-servicecenter. Det billede, der blev taget, da advarslen blev vist første gang, er muligvis ikke blevet taget korrekt. I sjældne tilfælde vises advarslen ikke, når der forekommer en lukkerfejl. 86

87 Menuguide I dette afsnit gennemgås samtlige kameramenuer. Menuen CSM (Brugerindstillinger) (x ) Under brugerindstillingerne kan du oprette kombinationer af funktioner, der er forskellige fra de oprindelige standardindstillinger. Menuen Setup (Opsætning) (x ) I menuen Setup kan du bl.a. angive indstillinger for registrering af optagedata eller optagedato (x 35). Menuen Shooting (Optagelse) (x ) I menuen Shooting kan du angive indstillinger for indfotografering af optagedata, multieksponering og intervaltimeren. Menuguide Non-CPU lens (Objektiv uden CPU) (x ) Brændvidden og den maksimale blænde for objektiver uden CPU angives under objektivindstillingerne. Language (Sprog) (x 34) Angiv sproget på LCD-skærmen bag på kameraet. 87

88 Menunavigation (alle menuer) Tryk på P eller { på multivælgeren for at markere et menupunkt og på > (eller midten) for at udføre indstillinger eller vælge indstillinger i menuen. Valg af menuindstilling (eksempel: CSM, a3: Group dynamic AF (Grupperet dynamisk AF) 1Tænd kameraet, og tryk på knappen MENU for at åbne kameramenuen. Frigør multivælgeren, hvis den er låst. 2Åbn den ønskede menu. Tryk på P/{ på multivælgeren for at markere den ønskede menu, og tryk på > for at åbne menuen. 3Vis det ønskede menuelement. Tryk på P/{ på multivælgeren for at markere det ønskede element og på > for at åbne undermenuen til det pågældende element. 4Vælg den ønskede funktion. 88 Tryk på P/{ for at markere den ønskede funktion i undermenuen og på > for at få vist indstillingsmulighederne til funktionen.

89 Der er yderligere undermenuer til a5: Focus area illum (Fokuspunktfremhævning) og f4: Command dials (Kommandohjul). 5 Vælg funktionen 6 Afslut Tryk på P/{ for at markere den ønskede indstilling og på > for at vælge indstillingen og vende tilbage til menuen i trin 3. proceduren. Tryk på knappen < for at gå tilbage display for display, eller tryk to gange på knappen MENU for at vende tilbage til displayet med optagedata. Menuvisning :Niveau i menustrukturen [ ] Antallet af vandrette linjer øverst i menuen angiver, hvilket niveau du befinder dig på i menustrukturen. Jo længere nede du er i menustrukturen, jo flere linjer vises der. 2:Undermenu [>] > til højre for en indstilling angiver, at der er en undermenu til indstillingen. Menuguide :Ikke-standard indstilling [ ] til venstre for en indstilling angiver, at den markerede indstilling ikke er en standardindstilling. 4:Indstilling Status for den markerede indstilling vises nederst i menuen. Hvis der er en undermenu til den valgte indstilling, står der Sub-menu (Undermenu) nederst i menuen. 4 89

90 Menuen CSM Brugerindstillinger I denne menu kan du oprette kombinationer af funktioner, der afviger fra standardindstillingerne. Brugerindstillinger 90 Der er undermenuer til alle indstillinger i gruppe a til f. Brugerindstillinger x Brugerindstillinger x C: Bank select 91 d: Shoot/Display R: Reset CSM 92 d1 Film loading 101 a: Autofocus d2 Film rewind 101 a1 AF-C priority 94 d3 Film leader 101 a2 AF-S priority 94 d4 Last frame 102 a3 Grp. dyn. AF 94 d5 MB-40 CH fps 102 a4 AF activation 95 d6 DX warning 102 a5 Area illum. 95 d7 Rear panel 103 a6 Area select 96 d8 Imprint den. 103 a7 Vert. AF-ON 96 d9 MB-40 Battery 103 a8 M/A mode 96 e: BKT/Flash b: Metering/Exp. e1 Sync speed 104 b1 EV step 97 e2 Slowest speed 104 b2 Exp. comp. EV 97 e3 AA flash mode 105 b3 Exp. comp. 97 e4 Modeling 105 b4 Center weight 98 e5 Auto BKT set 105 b5 Shutter spd. 98 e6 M mode bkting 106 b6 Screen comp. 98 e7 Bkting order 106 c: Timers/Lock e8 Bkting select 106 c1 AE Lock 99 f: Controls c2 AE-L/AF-L 99 f1 Center button 107 c3 AF-ON/AE-L 100 f2 Selector 107 c4 Auto mtr-off 100 f3 FUNC. button 108 c5 Self-timer 100 f4 Command dials 109 f5 Buttons/dials 110

91 Gennemgang af brugerindstillingerne (standardindstillinger med fed skrift) C: Bank select (Vælg indstillingssæt) De funktionskombinationer, der angives i gruppe a-f, kan gemmes i et indstillingssæt (A, B, C eller D), og hvert indstillingssæt kan tildeles et navn på seks bogstaver/tal. Indstillinger: A: Vælg indstillingssæt A B: Vælg indstillingssæt B C: Vælg indstillingssæt C D: Vælg indstillingssæt D Marker det ønskede indstillingssæt (A-D), og tryk på > for at åbne displayet Rename (Omdøb). Hvis du ikke vil omdøbe indstillingssættet, skal du trykke på > for at vælge det nuværende navn. Indstillingssættet omdøbes ved hjælp af nedenstående fremgangsmåde. Omdøbning af indstillingssæt Hvert brugerdefineret indstillingssæt kan tildeles seks bogstaver (A til Z og et blanktegn) og/eller tal (0 til 9). Tryk på P/{ på multivælgeren for at markere 00000A og på > for at markere det første tegn. Tryk på P/{ for at vælge det ønskede bogstav/tal. Tryk på > for at markere de næste tegn (op til seks tegn), og tryk på P/{ for at vælge et bogstav/tal. Tryk på >, når du har valgt det sjette bogstav/tal, for at vælge navnet. Menuen med brugerindstilling åbnes igen. Menuguide Når du ændrer en indstilling for et bestemt indstillingssæt (A til D), ændres den pågældende indstilling ikke for de andre indstillingssæt. Når du har ændret en af det valgte brugerdefinerede indstillingssæts standardindstillinger, vises der en brugerindstillingsindikator på LCD-skærmen bag på kameraet. Eksempel: Brugerdefineret indstillingssæt A) 91

92 Menuen CSM fortsat R: Reset CSM (Nulstil CSM) I menuen Reset CSM (Nulstil CSM) kan du gendanne standardindstillingerne. Det er kun indstillingerne for det valgte brugerdefinerede indstillingssæt (A til D), der nulstilles. Indstillinger: No (Nej): Nulstillingen udføres ikke Yes (Ja): Nulstillingen udføres Vælg det ønskede brugerdefinerede indstillingssæt (A-D), og tryk på > på multivælgeren for at åbne bekræftelsesvinduet. Marker Yes (Ja), og tryk på > for at udføre nulstillingen. Standardindstillinger for menupunkterne Brugerindstilling Standardindstilling a: Autofocus a1 AF-C priority Release + fps a2 AF-S priority Focus priority a3 Grp.dyn. AF Pattern 1 Center a4 AF activation Release/AF-ON a5 Area illum. Manual focus On Continuous On When selected 0.2 s a6 Area select No wrap a7 Vert. AF-ON AF-ON a8 M/A mode Autofocus off b: Metering/Exp. b1 EV step 1/3 step b2 Exp. comp. EV 1/3 step b3 Exp. comp. [+/ ] & CMD Dial b4 Center weight ø 12mm b5 Shutter Spd. Off b6 Screen comp. B or E (off) 92

93 Brugerindstilling Standardindstilling c: Timers/Lock c1 AE Lock AE-L/AF-L button c2 AE-L/AF-L AE/AF lock c3 AF-ON/AE-L Default c4 Auto mtr-off 8 s c5 Self-timer 10 s d: Shoot/Display d1 Film loading Close back d2 Film rewind Auto d3 Film leader Rewind leader in d4 Last frame End of film d5 MB-40 CH fps 8 fps d6 DX warning After film load d7 Rear panel Normal d8 Imprint den. 0 d9 MB-40 Battery Alkaline (AA) e: BKT/Flash e1 Sync speed 1/250 e2 Slowest speed 1/60 e3 AA flash mode Off e4 Modeling On e5 Auto BKT set AE & flash e6 M mode bkting Speed e7 Bkting order MTR>Under>Over e8 Bkting select Manual select f: Controls f1 Center button Center AF area f2 Selector No action f3 FUNC. button FV Lock f4 Command dials Rotation Normal Assignment Off Aperture Sub-command dial Menus Off f5 Buttons/dials Default Menuguide 93

94 Menuen CSM fortsat a1: AF-C priority (AF-C-prioritet) x 48 Standardindstillingen for Kontinuerligt servo-af er udløserprioritet. Du kan angive, at filmfremføringshastigheden skal sænkes mest muligt for at sikre en korrekt fokusering (en fordel, hvis du f.eks. anvender fokusforfølgelse i mørke). Du kan også vælge fokusprioritet, så lukkeren kun kan udløses, når motivet er i fokus. Indstillinger: Release + fps (Udløser + bps): Lukkeren udløses, når der trykkes på udløseren Release + focus (Udløser + fokus): Lukkeren udløses, når der trykkes på udløseren, men filmfremføringshastigheden sænkes for at sikre en korrekt fokusering Focus priority (Fokusprioritet): Lukkeren kan kun udløses, når motivet er i fokus a2: AF-S priority (AF-S-prioritet) x 48 Standardindstillingen for Enkelt servo-af er fokusprioritet. Denne indstilling kan ændres til udløserprioritet. Indstillinger: Focus priority (Fokusprioritet): Lukkeren kan kun udløses, når motivet er i fokus Release priority (Udløserprioritet): Lukkeren udløses, når der trykkes på udløseren a3: Group dynamic AF (Grupperet dynamisk AF) x 52 Mønsteret af grupperinger i Grupperet dynamisk AF kan ændres. Indstillinger: Pattern 1 Center (Mønster 1 midten): Det midterste motiv har prioritet i mønster 1 Pattern 1 Closest (Mønster 1 nærmest): Det nærmeste motiv har prioritet i mønster 1 Pattern 2 Center (Mønster 2 midten): Det midterste motiv har prioritet i mønster 2 Pattern 2 Closest (Mønster 2 nærmest): Det nærmeste motiv har prioritet i mønster 2 94 Mønsteret af fokuspunktgrupper i Grupperet dynamisk AF gennemgås på side 53.

95 a4: AF activation (AF-aktivering) x 28, 49 Med standardindstillingen aktiveres autofokusering, når der trykkes let på udløseren. Du kan angive, at autofokusering skal aktiveres, når der trykkes på AF-startknappen. Indstillinger: Release/AF-ON (Udløser/AF-ON): Autofokus aktiveres med et let tryk på udløseren eller på AF-startknappen AF-ON only (Kun AF-ON): Autofokus aktiveres kun, når der trykkes på AF-startknappen a5: Area illum. (Punktfremhævning) x 50 Ved manuel fokus og kontinuerlig optagelse kan du fravælge den røde fremhævning af det valgte fokuspunkt. Du kan desuden ændre varigheden af den røde fokuspunktvisning til 0,2 sek. eller 1 sek. Indstillinger: Manual focus (Manuel fokus): Vælg at aktivere eller deaktivere (On/Off) fokuspunktfremhævning ved manuel fokus Continuous (Kontinuerlig): Vælg at aktivere eller deaktivere (On/Off) fokuspunktfremhævning ved kontinuerlig optagelse When selected (Når valgt): Vælg, hvor længe fremhævningen skal vises Menuguide a5-1: Manuel focus (Manuel fokus) Indstillinger: On (Til): Det valgte fokuspunkt fremhæves ved manuel fokus Off (Fra): Det valgte fokuspunkt fremhæves ikke ved manuel fokus a5-2: Continuous mode (Kontinuerlig) Indstillinger: On (Til): Det valgte fokuspunkt fremhæves ved kontinuerlig optagelse Off (Fra): Det valgte fokuspunkt fremhæves ikke ved kontinuerlig optagelse 95

96 Menuen CSM fortsat a5-3: When selected (Når valgt) Indstillinger: 0.2 s (0,2 s): Det fokuspunkt, der er valgt via multivælgeren, fremhæves i 0,2 sek. 1 s (1 s): Det fokuspunkt, der er valgt via multivælgeren, fremhæves i 1 sek. Ved autofokusering fortsætter det valgte fokuspunkt med at blinke. a6: Area select (Valg af punkt x 50 Du kan angive, at fokuspunktet skal ændres kontinuerligt i samme retning, når der trykkes samme sted på multivælgeren. Med denne indstilling er det muligt at flytte fokuspunktet til den modsatte side af, hvad du trykker på multivælgeren, uden at skulle flytte fingeren fra knappen. Indstillinger: No wrap (Ikke kontinuerlig): Fokuspunktet flyttes ikke kontinuerligt i samme retning Wrap (Kontinuerlig): Fokuspunktet flyttes kontinuerligt i samme retning a7: Vert AF-ON (Lodr. AF-ON) x 166 AF-startknappen på Multi Power-batterigrebet MB-40 (ekstraudstyr), der anvendes til fotografering med kameraet i lodret position, kan indstilles til at fungere som AE/AF-L-knappen. 96 Indstillinger: AF-ON: Fungerer som AF-startknap AE/AF-L: Fungerer som AE/AF-L-knap Indstillingen under c2: AE-L/AF-L (x 99) træder i kraft, når AE/AF-L er valgt. a8: M/A mode (M/A) x 61 Hvis det anvendte AF-S-objektiv understøtter autofokusering med manuel prioritet (M/A), kan du vælge at tillade autofokusering med manuel fokus. Indstillinger: Autofocus off (Autofokus fra): Manuel fokus valgt AF-C autofocus (AF-C-autofokus): Autofokus kan anvendes ved Kontinuerligt servo-af AF-S autofocus (AF-S-autofokus): Autofokus kan anvendes ved Enkelt servo-af

97 b1: EV step (EV-trin) x 64, 66, 68, 70 Som standard angives lukkertid og blænde i trin på 1/3 EV. Du kan angive, at enheden skal være 1/2 eller 1 EV-trin. Indstillinger: 1/3 step (1/3 trin): Angivet/valgt i trin på 1/3 EV 1/2 step (1/2 trin): Angivet/valgt i trin på 1/2 EV 1 step (1 trin): Angivet/valgt i trin på 1 EV b2: Exp. comp. EV (Eksponeringskompensation i EV) x 74 Eksponeringskompensationen angives som standard i trin på 1/3 EV. Du kan angive, at enheden skal være 1/2 eller 1 EV-trin. Indstillinger: 1/3 step (1/3 trin): Angivet/valgt i trin på 1/3 EV 1/2 step (1/2 trin): Angivet/valgt i trin på 1/2 EV 1 step (1 trin): Angivet/valgt i trin på 1 EV b3: Exposure comp. (Eksponeringskompensation) x 74 Som standard vælges eksponeringskompensationen med hovedkommandohjulet og knappen =. Du kan angive, at funktionen skal kunne vælges med kun det sekundære kommandohjul, når der er valgt Program-automatik eller Lukkertidsprioritet, og med kun hovedkommandohjulet, når der er valgt Blændeprioritet. Indstillinger: [+/ ] & CMD Dial (Hovedkommandohjul): Eksponeringskompensation vælges med hovedkommandohjulet, mens der trykkes på knappen = CMD Dial only (Kun hovedkommandohjul): Eksponeringskompensation vælges kun med hovedkommandohjulet Hvis du vælger CMD Dial only, mens der anvendes manuel eksponering, vises det elektroniske analoge display på den øverste LCD-skærm og i søgeren, og 0 blinker på displayet. Når du anvender manuel eksponering, kan eksponeringskompensationen ikke angives med hovedkommandohjulet alene, selvom du har valgt CMD Dial only (Kun hovedkommandohjul). Hvis du har valgt Change Main/Sub (Skift hoved/sek.) under f4: Command dials (Kommandohjul) (x 109), bliver der byttet om på hovedkommandohjulets og det sekundære kommandohjuls funktionsmåder (undtagen ved eksponeringsindstillingen Programautomatik). 97 Menuguide

98 Menuen CSM fortsat b4: Center weight (Centervægtet) x 63 Lysmålingens følsomhedspunkt (koncentration på 75%) kan ændres ved centervægtet lysmåling. Målingen kan også baseres på en gennemsnitlig følsomhed over hele billedfeltet. Indstillinger: ø 8mm: Cirkel på 8 mm diameter til centervægtet måling ø 12mm: Cirkel på 12 mm diameter til centervægtet måling ø 15mm: Cirkel på 15 mm diameter til centervægtet måling ø 20mm: Cirkel på 20 mm diameter til centervægtet måling Average: Gennemsnitsmåling over hele billedfeltet b5: Extend Shtr. (Forlæng lukkertid) x 70 Med standardindstillingen kan du angive en lukkertid på op til 30 sekunder ved manuel eksponering. Det er muligt at forlænge lukkertiden til 30 minutter. Indstillinger: Off (Fra): Ikke forlænget On (Til): Forlænget Hvis du vælger On, kan følgende lukkertider over 30 sek. vælges med hovedkommandohjulet: 40 sek., 50 sek., 1 min., 1,5 min., 2 min., 3 min., 4 min., 5 min., 6 min., 8 min., 10 min., 13 min., 15 min., 20 min., 25 min., 30 min. Når en af disse lukkertider er valgt, kan lukkertiden ikke kompenseres med automatisk eksponerings-bracketing, og det elektroniske analoge display deaktiveres. b6: Screen comp. (Matskivekompensation) x 85, 168 Eksponeringsværdien skal kompenseres afhængigt af kameraets matskive, objektiv eller telekonverter. Indstillinger: B or E (off) (B eller E (fra)): Ingen kompensation Other screen (Anden matskive): Kompensation Se på næste side, hvordan kompensationsværdien angives. Hvis der anvendes en anden matskive end type B eller E, skal du vælge indstillingen Other screen (Anden matskive), selvom den krævede kompensationsværdi er 0. 98

99 Angivelse af kompensationsværdi Eksponeringen kan kompenseres op til ±2 EV i 1/2 trin (oplysninger om den krævede kompensationsværdi findes i manualen til matskiven). Tryk på > på multivælgeren, efter du har valgt Anden matskive. Displayet til angivelse af kompensationsværdi vises. Tryk på P/{ for at markere kompensationsværdien, og tryk på > for at vælge indstillingen. c1: AE Lock (AE-lås) x 72 Som standard låses eksponeringen, når der trykkes på AE/AF-L-knappen. Du kan angive, at eksponeringen skal låses, når du trykker på udløseren. Indstillinger: AE-L/AF-L button (AE-L/AF-L-knap): Eksponeringen låses kun med AE/AF-L-knappen + Release button (+ Udløser): Eksponeringen kan låses med enten AE/AF-L-knappen eller udløseren c2: AE-L/AF-L x 58, 72 Med standardindstillingen låses både eksponering og fokus, når der trykkes på AE/AF-L-knappen. Du kan foretage følgende ændringer. Indstillinger: AE/AF lock (AE/AF-lås): Både eksponering og fokus låses AE lock only (Kun AE-lås): Kun eksponeringen låses AE-L hold/reset (AE-L hold/nulstil): Eksponeringen er låst, indtil lukkeren udløses, lysmåleren slukker eller der trykkes på AE/AF-L-knappen igen AE lock hold (AE-lås hold): Eksponeringen er låst, indtil lysmålingen deaktiveres, eller der trykkes på AE/AF-L-knappen (et tryk på udløseren frigør ikke låsen). AF lock only (Kun AF-lås): Kun fokus låses Menuguide 99

100 Menuen CSM fortsat c3: AF-ON/AE-L x 49, 58, 72 AF-startknappen og AE/AF-L-knappen kan tildeles følgende funktionsmåder. Indstillinger: Default (Standard): Funktionsmåderne ændres ikke Switch function (Byt funktion): Knappernes funktionsmåder byttes om Both AF-ON (Begge AF-ON): Autofokus aktiveres med AE/AF-L-knappen (AF-startknappens funktionsmåde ændres ikke) Both AE-L (Begge AE-L): Eksponering/fokus låses med AFstartknappen (AE/AF-L-knappens funktionsmåde ændres ikke) Indstillingen under c2: AE-L/AF-L (x 99) aktiveres også med denne indstilling. Hvis du f.eks. vælger Both AE-L, og der er valgt AF lock only under c2: AE-L/AF-L, er det kun fokus, der låses, når du trykker på enten AE/AF-Lknappen eller AF-startknappen. c4: Auto meter-off (Automatisk deaktivering af lysmåling) x 18 Når udløseren er trykket ned, er lysmålingen aktiveret i ca. 8 sekunder (hvis der ikke udføres andre handlinger). Dette tidsrum kan ændres til 4, 15 eller 30 sekunder. Indstillinger: 4 s 8 s 15 s 30 s Bemærk, at jo længere tid målingen er aktiveret, jo hurtigere tømmes batterierne, og du kan skyde færre filmruller pr. batteri. c5: Selvudløser x 82 Med standardindstillingen udløses lukkeren 10 sek. efter, du har trykket udløseren helt ned. Denne tidsperiode kan ændres til 2, 5 eller 20 sekunder. Indstillinger: 2 s 5 s 10 s 20 s 100

101 d1: Film loading (Isætning af film) x 22 Med standardindstillingen føres filmen frem til første billede, når kameraets bagstykke lukkes. Du kan angive, at dette først skal ske, når der trykkes på udløseren. Indstillinger: Close back (Luk bagstykke): Filmen føres frem til første billede, når kameraets bagstykke lukkes Press rel button (Tryk på udløser): Filmen føres frem til første billede, når der trykkes på udløseren d2: Film rewind (Filmtilbagespoling) x 46 Filmen spoles automatisk tilbage, når der ikke er flere billeder på rullen. Du kan angive, at filmen ikke skal spoles tilbage, når det sidste billede er taget. Indstillinger: Auto (Automatisk): Filmen spoles tilbage, når det sidste billede er taget Manual (Manuel): Filmen spoles ikke tilbage, når det sidste billede er taget. Tryk på filmtilbagespolingsknappen for at spole filmen tilbage. d3: Film leader (Enden af filmstrimlen) x 32, 46 Du kan angive, at enden af filmstrimlen skal blive uden for filmkassetten, når filmen er spolet tilbage. Indstillinger: Rewind leader in (ende ind): Filmstrimlen spoles helt ind i filmkassetten Leave leader out (ende udenfor): Enden af filmstrimlen er uden for kassetten, når filmen er spolet tilbage Menuguide Når enden af filmstrimlen skal forblive uden for filmkassetten Tryk ikke på udløseren, når der sidder en film med enden af filmstrimlen uden for filmkassetten i kameraet. Hvis du gør det, kan det beskadige lukkergardinet. 101

102 Menuen CSM fortsat d4: Last frame (Sidste billede) x 32 Som standard spoles filmen tilbage, når det sidste billede på filmrullen er taget. Du kan angive, at tilbagespolingen skal starte efter billede 36 eller 35 (hvis du vil gemme negativerne på 6 strimler med 6 billeder eller 7 strimler med 5 billeder). Indstillinger: End of film (Efter sidste billede): Filmen spoles tilbage, når det sidste billede er taget. Frame 36 (Billede 36): Filmen spoles tilbage, når billede 36 er taget Frame 35 (Billede 35): Filmen spoles tilbage, når billede 35 er taget Filmfremføringen stopper ved billede 36 eller 35, når d2; film rewind (Filmtilbagespoling) (x101) er sat til Manual (Manuel). d5: MB-40 CH fps (MB-40 kont. bps) x 45, 166 Med et Multi Power-batterigreb MB-40 (ekstraudstyr) er den maksimale filmfremføringshastighed ved CH (kontinuerlige optagelse med høj hastighed) 8 bps. Hastigheden kan ændres til 7 bps eller 6 bps. Indstillinger: 8 fps (8 bps): Maks. filmfremføringshastighed på 8 bps 7 fps (7 bps): Maks. filmfremføringshastighed på 7 bps 6 fps (6 bps): Maks. filmfremføringshastighed på 6 bps d6: DX warning (DX-advarsel) x 23 Hvis du indstiller filmfølsomheden til s og sætter en ikke-dx-kodet film i kameraet, vises der en advarsel, når filmen føres frem til første billede. Du kan angive, at denne advarsel i stedet for skal vises, når kameraet er tændt, og kameraets bagstykke lukkes dvs. inden filmen føres frem til første billede. 102 Indstillinger: After film load (Efter filmisætning): Advarsel om ikke- DX-film, når filmen føres frem til første billede Always visible (Altid synlig): Advarsel om ikke-dx-film, når kameraet er tændt, og bagstykket lukkes (uden at filmen føres frem til første billede)

103 d7: Rear panel (Bagsideskærm) x 10 Visningen på LCD-skærmen bag på kameraet kan ændres til en detaljeret eller stor visning. Indstillinger: Normal (Normal) Detailed (Detaljeret) Large (Stor) d8: Imprint density (Sværtningsgrad v. indfoto.) x 136 De indfotograferede datas sværtningsgrad kan justeres på fem niveauer. Indstillinger: +2: Mørkere end +1 +1: Mørkere 0: Standard 1: Lysere 2: Lysere end 1 Justering af indstillingen: Tryk på > på multivælgeren, efter du har valgt Imprint density. Indstillingsdisplayet åbnes. Tryk på P/{ for at markere den ønskede sværtningsgrad, og tryk på > for at vælge indstillingen. d9: MB-40 Battery (MB-40-batteri) x 19, 166 Angiv batteritype, så batterikapaciteten vises korrekt, når der anvendes et Multi Power-batterigreb MB-40 (ekstraudstyr). Indstillinger: Alkaline (AA): AA-type, alkaline-mangan NiMH (AA): AA-type, Ni-MH Lithium (AA): AA-type, lithium Menuguide Det er ikke nødvendigt at angive batteritype, hvis du anvender det genopladelige Li-ion-batteri EN-EL4 (sammen med batteriholderdækslet BL-3 begge ekstraudstyr). 103

104 Menuen CSM fortsat e1: Flash sync speed (Flashsynkroniseringstid) x 162 Den korteste TTL-flashsynkroniseringstid kan ændres (fra 1/250 sek.) til følgende indstillinger: Indstillinger: 1/250: Korteste TTL-flashsynkroniseringstid på 1/250 sek. 1/250 (FP auto): Korteste TTL-flashsynkroniseringstid på 1/250 sek.; ved anvendelse af SB-800/SB-600 og en lukkertid, der er kortere end 1/250 sek., udføres der Auto FP High-Speed-flashsynkronisering 1/200: Korteste TTL-flashsynkroniseringstid på 1/200 sek. 1/160: Korteste TTL-flashsynkroniseringstid på 1/160 sek. 1/125: Korteste TTL-flashsynkroniseringstid på 1/125 sek. 1/100: Korteste TTL-flashsynkroniseringstid på 1/100 sek. 1/80: Korteste TTL-flashsynkroniseringstid på 1/80 sek. 1/60: Korteste TTL-flashsynkroniseringstid på 1/60 sek. Når lukkertiden X vælges i eksponeringstilstanden Lukkerprioritet eller Manuel, indstilles lukkertiden automatisk til den tid, der er angivet under Flash sync speed. Yderligere oplysninger om FP High-Speed-flashsynkronisering findes på side 153. Indstilling af flashsynkroniseringstid: Tryk på > på multivælgeren, efter du har valgt Sync speed (Synkroniseringstid). Displayet til indstilling af flashsynkroniseringstid åbnes. Tryk på P/{ for at markere synkroniseringstiden, og tryk på > for at vælge indstillingen. e2: Slowest speed (Længste tid) x 162 Den længste TTL-flashsynkroniseringstid i eksponeringstilstandene Programautomatik og Blændeprioritet (1/60 sek.) kan ændres til følgende værdier: 104 Indstillinger: 1/60: 1/60 sek. 1/30: 1/30 sek. 1/15: 1/15 sek. 1/8: 1/8 sek. 1/4: 1/4 sek. 1/2: 1/2 sek. 1": 1 sek. 2": 2 sek. 4": 4 sek. 8": 8 sek. 15": 15 sek. 30": 30 sek. Den længste TTL-flashsynkroniseringstid sættes automatisk til 30 sek. ved langtidssynkronisering (x 158). Indstilling af lukkertid Tryk på > på multivælgeren, efter du har valgt Slowest speed (Længste tid). Displayet til indstilling af lukkertid åbnes. Tryk på P/{ for at markere den ønskede lukkertid, og tryk på > for at vælge indstillingen.

105 e3: AA flash mode (AA-flash) x 155 Hvis automatisk flash uden TTL er slået til, og du bruger SB-80DX eller SB-28DX, aktiveres AA-flashfunktionen (flash med automatisk blændeindstilling) ikke. Dette kan imidlertid ændres. Indstillinger: Off (Fra): Automatisk flash uden TTL uden AA-flash (blænde indstilles på Speedlight) On (Til): Automatisk flash uden TTL med AA-flash Med en SB-800 tilsidesættes indstillingerne under e3: AA flash mode (AA-flash) Speedlight-indstillingerne. e4: Modeling flash (Pilotlys) x 151 På SB-800/SB-600 affyres pilotlyset, når der trykkes på dybdeskarphedsknappen på kameraet. Det kan imidlertid ændres. Indstillinger: On (Til): Pilotlys affyres, og dybdeskarpheden vises Off (Fra): Kun visning af dybdeskarphed e5: Auto BKT set (Indstilling af automatisk BKT) x 75 Med standardindstillingen er både automatisk eksponerings-bracketing og flasheksponerings-bracketing aktiveret. Dette kan ændres, så kun én af funktionerne er aktiveret. Indstillinger: AE & flash (AE & flash): Automatisk eksponeringsbracketing og flasheksponerings-bracketing er aktiveret AE only (Kun AE): Kun automatisk eksponerings-bracketing er aktiveret Flash only (Kun flash): Kun flasheksponerings-bracketing er aktiveret Menuguide 105

106 Menuen CSM fortsat e6: M mode bkting (Bracketing i manuel tilstand) x 75 Som standard udføres der bracketing på lukkertid og flashudladning ved manuel eksponering. Dette kan ændres, så kun blænde, lukkertid og blænde eller flashudladning varieres. Indstillinger: Speed (Lukkertid): Lukkertid og flashudladning* varieres Speed+Aperture (Lukkertid+blænde): Lukkertid, blænde og flashudladning* varieres Aperture (Blænde): Blænde og flashudladning* varieres Flash: Flashudladning varieres Når AE only (Kun AE) er valgt under e5: Auto BKT set (Indstilling af automatisk BKT) (x 105), varieres flashudladningen ikke. e7: Bkting order (Bracketing-rækkefølge) x 75 Denne indstilling angiver i hvilken rækkefølge, der skal udføres bracketing. Indstillinger: MTR>Under>Over (Målt værdi>undereksp.>overeksp.): Bracketing udføres i den rækkefølge, der vises på side Under>MTR>Over (Undereksp.>målt værdi>overeksp.): Bracketing udføres fra laveste til højeste værdi e8: Auto BKT select (Valg af automatisk BKT) x 75 Som standard anvendes hovedkommandohjulet til at vælge antal billeder og det sekundære kommandohjul til at vælge kompenseret EV-værdi. Kommandohjulene kan imidlertid indstilles til at styre bracketing-funktionen som angivet nedenfor. 106 Indstillinger: Manual select (Manuelt valg): Vælg antal billeder med hovedkommandohjulet og kompenseret EV-værdi med det sekundære kommandohjul Preset select (Forvalg): Slå bracketing-funktionen til eller fra med hovedkommandohjulet, og vælg bracketingkombinationer med det sekundære kommandohjul Du kan se de bracketing-kombinationer, der kan vælges, på side

107 f1: Center button (Midterknap) x 50, 88 Når du trykker på multivælgerens midterknap, vælges det midterste fokuspunkt eller den midterste fokuspunktgruppe (ved grupperet dynamisk AF). Multivælgerens midterknap kan tildeles følgende funktionsmåder: Indstillinger: Center AF area (Midterste AF-punkt): Når der trykkes på multivælgerens midterknap, vælges det midterste fokuspunkt eller den midterste fokuspunktgruppe (ved grupperet dynamisk AF). Illum AF area (Fremhævning af AF-punkt): Når der trykkes på multivælgerens midterknap, oplyses det aktive fokuspunkt eller den aktive fokuspunktgruppe i søgeren No action (Ingen handling): Det har ingen effekt, hvis du trykker på multivælgeren under optagelsen f2: Multi selector (Multivælger) x 18, 28 Multivælgeren kan bruges til at aktivere lysmålingen eller autofokus som beskrevet nedenfor. Indstillinger: No action (Ingen handling): Multivælgeren aktiverer ikke lysmåling eller autofokus Activate meter (Aktiver lysmåling): Multivælgeren aktiverer lysmåling Initiate AF (Aktiver AF): Multivælgeren aktiverer autofokus (undtagen ved manuel fokusering) Menuguide 107

108 Menuen CSM fortsat f3: FUNC. button (FUNC.-knap) x 6 Med standardindstillingen aktiveres FV-låsen (x 151), når der trykkes på FUNC.-knappen. FUNC.-knappen kan tildeles følgende funktionsmåder: Indstillinger: FV Lock (FV-lås): Hvis kameraet er udstyret med SB-800/ SB-600, låses flashværdien, når der trykkes på FUNC.- knappen FV Lock/Lens data (FV-lås/Objektivdata): Hvis kameraet er udstyret med en tændt SB-800/SB-600, låses flashværdien, når der trykkes på FUNC.-knappen. Ellers kan kombinationen af brændvidde og maksimal blændeåbning for et objektiv uden CPU (objektivnummer) angives med FUNC.-knappen 1step spd/aptr (1 trin lukker/blænde): Lukkertid/blænde kan ændres i trin af 1 EV ved at dreje et af kommandohjulene, uanset hvilken indstilling der er valgt under b1: EV step (EV-trin) As AE-L/AF-L (Som AE-L/AF-L): FUNC.-knappen udfører samme funktion som AE/AF-L-knappen Flash off (Flash fra): Deaktiver flashen midlertidigt ved at trykke på udløseren, mens FUNC.-knappen holdes nede Bracketing burst (Fortsat bracketing): Når FUNC.-knappen holdes nede i forbindelse med enkeltbilledoptagelse, tages alle billeder med automatisk eksponeringsbracketing eller flasheksponerings-bracketing, hver gang der trykkes på udløseren ved kontinuerlig optagelse gentager kameraet bracketing-burst, så længe udløseren holdes nede Matrix metering (Matrix-lysmåling): Matrix-lysmålingen er aktiveret, når FUNC.-knappen holdes nede Center-weighted (centervægtet lysmåling): Den centervægtede lysmåling er aktiveret, når FUNC.- knappen holdes nede Spot metering (spotmåling): Spotmålingen er aktiveret, når FUNC.-knappen holdes nede Lens data (Objektivdata) kan ikke vælges alene; FV Lock (FV-lås) vælges også. Når As AE-L/AF-L er valgt, udføres den funktion, der er valgt under c2: AE-L/AF-L (x 99). 108

109 f4: Command dials (Kommandohjul) x 12 Denne indstilling angiver hovedkommandohjulets og det sekundære kommandohjuls funktionsmåder. Indstillinger: Rotation (Rotation): Bestemmer kommandohjulenes retning Assignment (Rolle): De to kommandohjul bytter funktionsmåder Aperture (Blænde): Angiv blænden udelukkende med blænderingen med et ikke-g-type objektiv Menus (Menuer): Udfør menunavigation med kommandohjulene og multivælgeren Når indstillingerne under Command dials (Kommandohjul) ændres, påvirker det brugen af kommandohjulene i forbindelse med Multi Power-batterigreb MB-40 (x 166) og blændeindstillingen. f4-1: Rotate direction (Rotationsretning) Indstillinger: Normal (Normal): Normal rotationsretning for kommandohjul Reverse (Modsat): Modsat rotationsretning for kommandohjul Menuguide f4-2: Change Main/Sub (Skift hoved/sek.) Indstillinger: Off (Fra): Hovedkommandohjulet styrer lukkertid, det sekundære kommandohjul styrer blænden On (Til): Hovedkommandohjulet styrer blænden, det sekundære kommandohjul styrer lukkertid 109

110 Menuen CSM fortsat f4-3: Aperture setting (Blændeindstilling) Indstillinger: Sub-command dial (Sekundært kommandohjul): Blænden kan kun justeres med det sekundære kommandohjul Aperture ring (Blændering): Blænden kan kun justeres med blænderingen, når objektivet ikke er af G-typen Med eksponeringsindstillingerne Programautomatik og Lukkerprioritet kan blænden ikke indstilles med objektivets blændering, selvom indstillingen Aperture ring (Blændering) er valgt. f4-4: Menus status (Menustatus) Indstillinger: Off (Fra): Udfør menunavigation med multivælgeren On (Til): Udfør menunavigation med multivælgeren og kommandohjul Når On er valgt, fungerer hovedkommandohjulet som P/{ på multivælgeren, og det sekundære kommandohjul fungerer som </>. f5: Buttons & dials (Knapper & hjul) x 12 Normalt udføres de indstillinger, der involverer både et kommandohjul og en knap, ved at kommandohjulet drejes, mens knappen holdes nede. Dette kan ændres, så der er 20 sekunder, hvor knappen ikke skal holdes nede, mens kommandohjulet drejes. (Tryk på knappen igen, eller tryk let på udløseren for at annullere knappens funktionsmåde). Indstillinger: Default (Standard): Default (Standard): Indstillinger ændres ved at dreje kommandohjulet, mens knappen holdes nede Hold (Hold): Indstillinger kan ændres ved at dreje kommandohjulet, selvom knappen ikke holdes nede Hvis der er valgt 30 s under Auto mtr-off (Automatisk måling fra), kan hjulet drejes i ca. 30 sekunder, uden at knappen holdes nede (x 100). 110

111 Menuen Setup (Opsætning) Gennemgang af indstillingerne i menuen Setup (standardindstillinger er angivet med fed skrift) Shooting data (Optagedata) x 112 Disse indstillinger anvendes til at gemme optagedata. Yderligere oplysninger findes på side i Registrering af optagedata. Indstillinger: Data stored (Datalagring): Slår lagring af optagedata til/fra, eller vælger optagedataindstillingen Delete (Slet): Sletter alle optagedata Memory full (Hukommelsen er fuld): Vælg den handling, der skal udføres, når kameraets hukommelse er fuld (overskriv optagedata uden advarsel, eller vis advarsel, og lås lukkeren uden overskrivning) Film number (Filmnummer): Angiver ID-nummer og filmnummer Date (Dato) x 35 Angiv dato til registrering af optagedata (x 112) og indfotografering af optagedata (x 126). Yderligere oplysninger om indstilling af dato/ klokkeslæt findes på side Angiv år, måned, dag, time og minut. Menuguide Date format (Datoformat) x 35 Angiv visningsrækkefølgen på LCD-skærmen på bagsiden og for indfotograferingsdata (x 126). Indstillinger: Y/M/D (Å/M/D): Datoen vises/indfotograferes i formatet år/måned/dag M/D/Y (M/D/Å): Datoen vises/indfotograferes i formatet måned/dag/år D/M/Y (D/M/Å): Datoen vises/indfotograferes i formatet dag/måned/år 111

112 Menuen Setup (registrering af optagedata) Optagedata som f.eks. lukkertid, blænde eller brændvidde kan registreres i kameraet, vises på LCD-skærmen bag på kameraet eller kopieres til et CompactFlash - kort ved hjælp af datalæseren MV-1 (ekstraudstyr), så de kan håndteres på en PC. Optageindstillinger og optagedata Der kan vælges to optageindstillinger: Basic (Basis), hvor der kan registreres 13 dataelementer, og Detailed (Detaljeret), hvor der kan registreres 21 elementer. Optagedata Optageindstilling Basic Detailed 1 Filmfølsomhed R R 2 Filmnummer R R 3 ID-nummer R R 4 Billedtællernummer R R 5 Lukkertid R R 6 Blænde R R 7 Valgt brændvidde R R 8 Objektivbrændvidde R 9 Maksimal blændeåbning R!p Lysmålingssystem R R!q Eksponeringsindstilling R R Optagedata Optageindstilling Basic Detailed!w Flashsynkroniseringsindstilling R!e Eksponerings kompensationsværdi R R!r EV-forskel ved indst. Manuel R R!t Flasheksponerings kompensationsværdi R!y Speedlight R!u Multieksponering R R!i Eksponeringslås R!o VR Dato R Klokkeslæt R 1 til 3: Filmdata 4 Billeddata Du kan få flere oplysninger om hvert enkelt element på side 113. Oplysninger om indstilling af optagedataregistrering findes på side

113 Optagedata 1 Filmfølsomhed: Den anvendte films følsomhed registreres. Med DX-kodede film registreres den automatisk indstillede filmfølsomhed (når s er valgt). Hvis filmfølsomheden angives manuelt, registreres den valgte filmfølsomhed. 2 Filmnummer: Det filmnummer (fire cifre), der angives under Film number (Filmnummer) i menuen Setup (Opsætningen) (x 121), registreres. Filmnummeret registreres, når der indsættes en film, og filmen føres frem til første billede. Der lægges 1 til filmnummeret, hver gang der indsættes en ny film. Den film, der indsættes efter film nummer 9999, registreres som film nummer ID-nummer (kun dataregistrering): Det ID-nummer (tre cifre), der angives i afsnittet Nulstilling af ID-nummer og filmnummer (x 121), bliver registreret. ID-nummeret anvendes som mappenavn, når optagedataene gemmes på et hukommelseskort ved hjælp af datalæseren MV-1 (x 166). 4 Billedtællernummer: Det billedtællernummer, der vises på LCD-skærmen oven på kameraet og i søgeren under fotografering, bliver registreret. 5 Lukkertid: Lukkertiden, der vises på LCD-skærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret og stor visning) og i søgeren under fotografering, bliver registreret. 6 Blænde: Den blænde, der vises på LCD-skærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret og stor visning) og i søgeren under fotografering, bliver registreret. 7 Valgt brændvidde: Den valgte brændvidde (zoomposition) under fotografering registreres Zoompositionen registreres med et zoomobjektiv, og brændvidden registreres med et objektiv uden zoom. 8 Objektivbrændvidde: Det anvendte objektivs brændvidde under fotografering registreres. Ved et zoomobjektiv registreres objektivets minimale og maksimale brændvidde. 9 Maksimal blændeåbning: Det anvendte objektivs maksimale blændeåbning under fotografering registreres. Objektivets maksimale blændeåbning ved korteste og længste brændvidde registreres. Menuguide 113

114 Menuen Setup (registrering af optagedata) fortsat!p Lysmålingssystem: Det lysmålingssystem, der benyttes under fotografering, bliver registreret.!q Eksponeringsindstilling: Den eksponeringsindstilling, der benyttes under fotografering, bliver registreret.!w Flashsynkronisering: Den flashsynkronisering (x 157), der benyttes under fotografering, bliver registreret. Selvom der ikke anvendes Speedlight, registreres den flashsynkroniseringsindstilling, der vises på LCD-skærmen bag på kameraet.!e Eksponeringskompensationsværdi: Den eksponeringskompensationsværdi (x 74), der angives under fotografering, registreres i trin af 1/6 EV. 0 registreres, når der ikke er angivet nogen eksponeringskompensation. Ved automatisk eksponerings-bracketing (x 75) føjes en bracketing-ev-værdi til kompensationsværdien. Læs mere under Registreret/indfotograferet værdi for eksponerings- og flasheksponeringskompensation på side 148.!r EV-forskel ved indst. Manuel (kun registrering): Forskellen mellem den korrekte eksponering, der måles af kameraet, og den eksponeringsværdi, som bestemmes af kameraet, eller den valgte eksponering (overeller undereksponering) registreres i trin af 1/6 EV.!t Flasheksponeringskompensationsværdi: Den flasheksponeringskompensationsværdi, der angives under fotografering, bliver registreret. (Yderligere oplysninger om flasheksponeringskompensation findes i Speedlight-manualen). 0 registreres, når der ikke er angivet nogen flasheksponeringskompensation. Når der udføres eksponeringskompensation (x 74) eller flasheksponeringsbracketing (x 75) i forbindelse med flashfotografering, bliver flashudladningen også kompenseret og registreret som flasheksponeringskompensationsværdi, selvom der ikke er angivet nogen flasheksponeringskompensation. Læs mere under Registreret/indfotograferet værdi for eksponerings- og flasheksponeringskompensation på side 148.!y Speedlight: Speedlight-indstillingerne registreres. Følgende fem elementer registreres. a: Flashtilstand (TTL) Det registreres, hvorvidt der anvendes en TTL-flash (i-ttl). Flashtilstanden registreres som TTL, hvis der er valgt en afbalanceret i-ttludfyldningsflash, standard-i-ttl-flash, automatisk afbalanceret udfyldningsflash med TTL-multisensor eller en standard-ttl-flash (x 150, 154). Flashtilstanden registreres som ikke-ttl, hvis der ikke anvendes en flash. b: Speedlight anvendes/anvendes ikke Det registreres, hvorvidt der affyres Speedlight under fotografering. Kun Speedlights med TTL-flashfunktion (x 159, 160) registreres. Speedlight registreres som ikke anvendt, hvis den monterede Speedlight er slukket. 114

115 c: Advanced Wireless Lighting (kun optagelse) Det registreres, hvorvidt Advanced Wireless Lighting (x 151) anvendes under fotografering. d: Auto FP High-Speed-synkronisering (kun registrering Det registreres, hvorvidt der anvendes Auto FP High-Speed-synkronisering (x 151) under fotografering. Det registreres, at der er anvendt Auto FP High-Speed-synkronisering, hvis FP High- Speed-synkroniseringen (x 153) er udført med en Speedlight, der ikke er kompatibel med Nikons Creative Lighting System. e: FV-lås Det registreres, hvorvidt der anvendes FV-lås (x 151) under fotografering.!u Multieksponering: Det registreres, hvorvidt der anvendes multieksponering (x 138) under fotografering.!i Eksponeringslås: Det registreres, hvorvidt der anvendes eksponeringslås (x 72) under fotografering.!o VR (kun registrering): Hvis kameraet har et VR Nikkor-objektiv (x 38), registreres det, hvorvidt der anvendes VR (vibrationsreduktion) under fotografering. Det registreres, at der ikke anvendes VR, hvis kameraets objektiv ikke er kompatibelt med Dato: Den dato, hvor billederne er taget, registreres i formatet år/måned/dag, måned/dag/år eller Klokkeslæt: Det klokkeslæt, hvor billederne er taget, registreres i formatet time/minut. Kun registrering af data De elementer, der er markeret med kun registrering, vises ikke på LCD-skærmen bag på kameraet (x 122), men dataene gemmes i kameraets hukommelse og kan kopieres til et hukommelseskort (x 124) ved hjælp af datalæseren MV-1 (ekstraudstyr) (x 166). Menuguide Blænde og brændvidde 6 Blænde, 7 Valgt brændvidde, 8 Objektivbrændvidde and 9 Maksimal blændeåbning registreres kun med CPU-objektiver. Hvis du anvender et objektiv uden CPU og har angivet objektivdata som beskrevet i afsnittet Angivelse af objektivdata (x 144), registreres de angivne data (forskellen mellem EV-trinene og den maksimale blændeåbning registreres, hvis der ikke er angivet en maksimal blændeåbning; der registreres et blanktegn for den maksimale blændeåbning og brændvidde, hvis der ikke er angivet objektivdata). Den effektive blænde registreres, hvis kameraet har telekonverter (kun med CPU-objektiv). Brændvidden registreres imidlertid ikke korrekt, hvis der anvendes en AF-S-telekonverter TC-17E II med AF-S 300 mm f/2.8d ED eller AF-S 400 mm f/2.8d ED (brændvidden registreres korrekt med AF-S 300 mm f/2.8d II ED eller AF-S 400 mm f/2.8d II ED). 115

116 Menuen Setup (registrering af optagedata) fortsat Indstillinger til registrering af optagedata 1 Tænd kameraet, mens der ikke er film i, og tryk på knappen MENU for at åbne menuen. Fjern filmen fra kameraet, inden du angiver optagedata. Du kan ikke angive optagedata, når der er film i kameraet. Du kan ikke angive indstillinger for optagedataregistreringen, når der er lagret optagedata i kameraets hukommelse. Slet optagedataene, inden du angiver indstillinger. (Se Sletning af optagedata på side 118). 2Åbn menuen Shooting data (Optagedata) via menuen SET-UP (Opsætning). Tryk på P/{ på multivælgeren for at markere SET-UP (Opsætning), og tryk på > for at åbne menuen SET-UP. Tryk på P/{ for at markere Shooting data (Optagedata) og på > for at åbne menuen Shooting data. 3Vælg lagringsindstillinger i menuen Shooting data (Optagedata). Tryk på P/{ for at markere Data stored (Gem data) og på > for at vælge indstillingen. Tryk på P/{for at markere Basic (Basis) eller Detailed (Detaljeret) og på > for at vælge indstillingen. Menuen Shooting data (Optagedata) åbnes igen. 116

117 4Afslut proceduren. Tryk på < for at gå tilbage display for display, eller tryk to gange på knappen MENU for at vende tilbage til displayet med optagedata. Du skal angive dato/klokkeslæt (x 35), inden du vælger indstillinger for registrering af optagedata. Registreringskapacitet (antal film med 36 billeder) Indstillingen Basic: ca. 57 film Indstillingen Detailed: ca. 31 film Vælg den handling, der skal udføres, når kameraets hukommelse er opbrugt (overskriv optagedata uden advarsel, eller vis advarsel, og lås lukkeren uden overskrivning) under Shooting data menu: Stop data rec. (Optagedata: Stop dataregistrering) i menuen SET-UP (x 119). Eksempler på optagedatadisplay Filmdata og billeddata vises separat på optagedatadisplayet på LCD-skærmen bag på kameraet (x 122). Følgende data registreres, men vises ikke (x 124): ID-nummer Flashsynkroniseringsindstilling EV-forskel ved indstillingen Manuel Advanced Lighting System og Auto FP High-Speed-synkronisering med Speedlight VR Menuguide Filmdata Billeddata (basis) Billeddata (detaljeret) Når du anvender multieksponering, registreres dataene ved den første eksponering (x 138). 117

118 Menuen Setup (registrering af optagedata) fortsat Sletning af optagedata 1 Tænd kameraet, mens der ikke er film i, tryk på knappen MENU for at åbne menuen, og vælg derefter Shooting data (Optagedata) i menuen SET-UP (Opsætning). Se, hvordan du åbner menuen Shooting, på side 116 (trin 1 og 2). Fjern filmen fra kameraet, inden du sletter optagedata. Optagedataene kan ikke slettes, når der er film i kameraet. 2Slet alle data. Tryk på P/{ på multivælgeren for at markere Delete (Slet), og tryk på > for at vælge indstillingen. 3Afslut proceduren. Tryk på > for at vælge Delete all data (Slet alle data). Bekræft, at du vil slette alle data, og tryk igen på > for at slette alle dataene. (Tryk på < for at annullere sletningen og vende tilbage til menuen Shooting data (Optagedata). Når alle dataene er slettet, åbnes menuen Shooting data igen. Tryk på < for at gå tilbage display for display, eller tryk to gange på knappen MENU for at vende tilbage til displayet med optagedata. Kopiering af data til et CF-hukommelseskort Når optagedataene kopieres til et CompactFlash -kort ved hjælp af datalæseren MV-1 (ekstraudstyr, x 166), slettes dataene i kameraets hukommelse automatisk. (Hvis der er film i kameraet, kopieres optagedataene til denne film ikke, og disse data bevares i kameraets hukommelse). 118

119 Indstillingen Memory full (Hukommelsen er fuld) Vælg den handling, der skal udføres, når det antal film, som kan registreres i kameraets hukommelse (x 117), er overskredet (overskriv optagedata uden advarsel, eller vis advarsel, og lås lukkeren uden overskrivning). 1 Tænd kameraet, mens der ikke er film i det. Tryk på knappen MENU for at åbne menuen, og vælg Shooting data (Optagedata) i menuen SET-UP (Opsætning). Se, hvordan du vælger menuen Shooting data, på side 116 (trin 1 og 2). Fjern filmen, inden du angiver indstillinger. Indstillingen Memory full (Hukommelsen er fuld) kan ikke vælges, når der er film i kameraet. Du kan ikke angive indstillinger for Memory full, når der er lagret optagedata i kameraets hukommelse. Slet alle optagedata (x 118), inden du vælger indstillinger. 2Vælg Memory full (Hukommelsen er fuld). Tryk på P/{ på multivælgeren for at markere Memory full og på > for at vælge indstillingen. 3Afslut proceduren. Tryk på P/{ for at markere Overwrite data (Overskriv data) eller Stop data rec. (Stop dataregistrering), og tryk på > for at vælge indstillingen. Menuen Shooting data (Optagedata) åbnes igen. Tryk på < for at gå tilbage display for display, eller tryk to gange på knappen MENU for at vende tilbage til displayet med optagedata. Menuguide Mulige indstillinger, når hukommelsen er opbrugt Når det antal film, der kan registreres i hukommelsen, er overskredet, kan du vælge: Overwrite data (Overskriv data) (standardindstilling) De ældste data overskrives af nye data Ingen advarselsindikator Stop data rec. (Stop dataregistrering) Lukkeren låses, og dataregistreringen afbrydes Advarselsindikator vises 119

120 Menuen Setup (registrering af optagedata) fortsat Advarselsindikatorer, når hukommelsen er fuld Hvis du har valgt indstillingen Stop data rec. (Stop dataregistrering), og der er registreret det maksimale antal film i kameraets hukommelse (x 117), vises de afbildede advarselsindikatorer, og lukkeren låses (indikatorerne forsvinder, når lysmålingen er deaktiveret). Benyt en af følgende fremgangsmåder: Sluk kameraet, og tænd det igen. Lukkeren frigøres, og du kan tage billeder. Der registreres ikke optagedata. Slet alle optagedata (x 118). Lukkeren frigøres, og du kan tage billeder. Der registreres optagedata. Lukkeren frigøres, og der kan tages billeder, når optagedataene kopieres til et CompactFlash -kort ved hjælp af datalæseren MV-1 (x 166). Dataene i kameraets hukommelse slettes, og nye optagedata registreres. (Hvis der er en film i kameraet, kopieres optagedataene til denne film ikke, og disse data bevares i kameraets hukommelse). 120

121 Nulstilling af ID-nummer eller filmnummer 1 Tænd kameraet, mens der ikke er film i det, tryk på knappen MENU for at åbne menuen, og vælg derefter Shooting data (Optagedata) i menuen SET-UP (Opsætning). Se, hvordan du vælger menuen Shooting, på side 116 (trin 1 og 2). Fjern filmen fra kameraet, inden du nulstiller ID-nummer eller filmnummer. ID- og filmnummeret kan ikke nulstilles, når der er film i kameraet. Du kan ikke vælge indstillinger for ID- og filmnummeret, når der er lagret optagedata i kameraets hukommelse. Slet optagedataene, inden du angiver indstillinger (x 118). 2Vælg filmnummer i menuen Shooting data (Optagedata). Tryk på { på multivælgeren for at vælge Film number (Filmnummer), og tryk på >. 3Vælg ID-nummer og filmnummer. Menuguide Det trecifrede nummer til venstre er Det firecifrede nummer til højre er ID-nummeret. filmnummeret. Tryk på P/{ for at angive det Tryk på P/{ for at angive det første første fremhævede ciffer og på > fremhævede ciffer og på > for at for at vælge det angivne tal. vælge det angivne tal. Tryk på P/{ for at vælge et tal til Tryk på P/{ for at vælge et tal til hver hver cifferplads. cifferplads. Tryk på >, når du har valgt det Tryk på >, når du har angivet det sidste sidste ciffer. Den første cifferplads til ciffer, for at anvende ID-nummeret og højre markeres. filmnummeret. Menuen Shooting data 4 (Optagedata) åbnes igen. Afslut proceduren. Tryk på < for at gå tilbage display for display, eller tryk to gange på knappen MENU for at vende tilbage til displayet med optagedata. 121

122 Menuen Setup (registrering af optagedata) fortsat Visning af optagedata 1 Tænd kameraet, og tryk på knappen INFO for at få vist filmdataene. De seneste filmdata vises først. 2Tryk på multivælgeren for at vælge den film, der skal vise billeddata for. Tryk på P/{ for at vælge en film og på > for at vise filmens billeddata. De seneste billeddata vises først. Tryk på < for at gå tilbage til filmdatavisningen, og tryk igen på > for at få vist de billeddata, der senest har været vist. Antallet af viste data afhænger af den valgte dataregistreringsindstilling. 3Tryk på multivælgeren for at vælge de billeddata, der skal vises. Tryk på P/{ for at vælge de billeddata, der skal vises. Tryk på </> for at åbne filmdatadisplayet igen. Tryk på < for at gå tilbage display for display, eller tryk på knappen INFO for at vende tilbage til displayet med optagedata. 122

123 Gennemgang af optagedatavisningen b e a Basisvisning Detaljeret visning Viste indstillinger Eksempel 2 Filmnummer Billedtællernummer 3. billede 5 Lukkertid 1/250 sek. 6 Blænde f/5.6 7 Valgt brændvidde 80 mm 8 Objektivbrændvidde mm 9 Maksimal blændeåbning f/ !p Lysmålingssystem Matrix!q Eksponeringsindstilling Manuel Viste indstillinger Eksempel!e Eksponeringskompensationsværdi +0.3!t Flasheksponerings kompensationsværdi 0.6 a Flashindstilling (TTL) Automatisk TTL-flash b Speedlight anvendes/ anvendes ikke anvendes e FV-lås anvendes!u Multieksponering udføres!i Eksponeringslås Dato 25. juli Klokkeslæt 21:09 Menuguide Andre mulige indikatorer:!p: (Matrix-måling), (Centervægtet måling), (Spotmåling)!q: P (Programautomatik), S (Lukkerprioritet). A (Blændeprioritet), M (Manuel) a: TTL (TTL [i-ttl] anvendes), ingen indikator (anden flashindstilling end TTL anvendes) b: fi (Speedlight anvendes), ingen indikator (Speedlight anvendes ikke) e: FV-L (FV-lås anvendes), ingen indikator (FV-lås anvendes ikke)!u: (multieksponering), ingen indikator (normal [enkel] eksponering)!i: AE-L (eksponeringslås), ingen indikator (eksponeringslås anvendes Datoen vises i det format, der er angivet i menuen Setup (Opsætning) (visningsformat, x 36). Yderligere oplysninger om optagedata findes på side 113 til

124 Menuen Setup (registrering af optagedata) fortsat Kopiering af optagedata til CompactFlash -hukommelseskort Optagedataene kan kopieres til et CF-hukommelseskort ved hjælp af datalæseren MV-1 (ekstraudstyr, x 166). De kopierede data kan derefter overføres til en PC, hvor der kan arbejdes videre med dem. Yderligere oplysninger findes i manualen til datalæseren MV-1. Data, der kopieres til et CF-kort i CSV-format (semikolonsepareret), kan bruges i programmer som f.eks. Microsoft Excel. Du skal bruge PC Card-adapteren EC-AD1 eller en CF-kortlæser (begge ekstraudstyr) for at overføre data til en PC. Eksempel: Anvendelse af optagedata Tabel med optagedata, der er oprettet i Microsoft Excel. 124

125 Menuen Shooting (Optagelse) Angiv indstillinger for dataindfotografering, multieksponering og intervaltimeren. Gennemgang af menuen Shooting Data imprint (Indfoto. af data) x 126 Optagedata kan indfotograferes på eller mellem billederne eller på billede nr. 0. Yderligere oplysninger findes i afsnittet om indfotografering af optagedata på side Indstillinger: In frame (På billede): Data indfotograferes på billedet Between frames (Mellem billeder): Data indfotograferes mellem billederne Frame 0 (Billede 0): Data indfotograferes på billede 0 Mult. exposure (Multieksponering) x 138 Angiv antal billeder ved multieksponering. Yderligere oplysninger om multieksponering findes på side Vælg antal billeder (2-10) ved multieksponering. Menuguide Intervaltimer x 140 Angiv forskellige indstillinger for intervaltimeren. Yderligere oplysninger om intervaltimeren findes på side Angiv startdato/klokkeslæt, interval, antal gentagelser og antal billeder pr. interval. 125

126 Menuen Shooting (indfotografering af optagedata) Optagedataene kan indfotograferes på eller mellem billederne eller inden det første eksponerede billede (billede nr. 0). Indfotografering af data på billedet Det er muligt at indfotografere dato, dato/klokkeslæt, et angivet nummer, billedtællernummeret eller et sekvensnummer på billedet. Indfotografererede data Date (Dato): År/måned/dag (måned/dag/år eller dag/måned/år) for optagelsen indfotograferes. Hvis du ændrer visningsformatet til måned/dag/år eller dag/måned/år under Date (Dato) i menuen SET-UP (Opsætning) (x 36), vises datoen i det angivne format. Date and time (Dato og klokkeslæt): Dag/time/minut for optagelsen indfotograferes. User Index No. (Brugerindeksnr.): Det angivne sekscifrede nummer indfotograferes. Dette brugerindeksnummer kan indfotograferes mellem billederne (x 130) Frame count (Billedtæller): Det billedtællernummer, der vises på den øverste LCD-skærm og i søgeren under fotografering, indfotograferes. Sequential number (Sekvensnummer): Et sekscifret sekvensnummer indfotograferes, hver gang der tages et billede. Den fortløbende sekvens starter med et brugerdefineret nummer (x 129). Nummeret forhøjes med 1 for hvert billede, der tages efter det første billede. Dette nummer giver dig således mulighed for at se det samlede antal billeder. Nummeret ændres til efter Sekvensnummeret kan også indfotograferes mellem billederne (x 130). Optællingen fortsætter, så længe der indfotograferes data på eller mellem billederne. Nummeret ændres ikke, hvis der ikke er valgt et sekvensnummer. Sekvensnummeret ændres ikke, hvis der ikke er film i kameraet. Det ændres heller ikke, når filmen føres frem til det første billede efter isætningen. Sekvensnummeret nulstilles ikke, når kameraets bagstykke åbnes i forbindelse med filmskift. Ved multieksponering (x 138) forhøjes tallet kun ved den første eksponering. 126

127 De indfotograferede datas placering og eksempel Indfotograferingsdata Visning Dato* Dato og klokkeslæt 25015:30 Brugerindeksnr Billedtæller FC Sekvensnr Dataene indfotograferes nederst til højre på billedet som vist. Det kan være svært at læse de indfotograferede data på en baggrund af lyse farver, f.eks. hvid eller rødlige nuancer. I eksemplet ovenfor vises dato og klokkeslæt (2005, 25. juli, 15:30), et angivet nummer (31202), et billedtællernummer (28) og et sekvensnummer (123). * Hvis du ændrer visningsformatet under Date (Dato) i menuen SET-UP (Opsætning) (x 35) til måned/dag/år, indfotograferes datoen i formatet Hvis du ændrer visningsformatet til dag/måned/år, indfotograferes datoen i formatet Yderligere oplysninger om indfotografering af data findes på side 136. Menuguide 127

128 Menuen Shooting (indfotografering af optagedata) fortsat Indstillinger til indfotografering på billedet 1 Tænd kameraet, og tryk på knappen MENU for at åbne menuen. 2 Åbn menuen Data imprint (Indfoto. af data) via SHOOTING MENU (menuen Optagelse). 3 Vælg Tryk på P/{ på multivælgeren for at markere SHOOTING MENU (menuen Optagelse), og tryk på > for at åbne menuen. Tryk på P/{ for at markere Data imprint (Indfoto. af data) og på > for at åbne menuen Data imprint. indfotografering på billedet i menuen Data imprint (Indfoto. af data). Tryk på P/{ for at markere In-frame (På billedet) og på > for at vælge indstillingen. 4Vælg de data, der skal indfotograferes. 128 Tryk på P/{ for at markere Date (Dato), Date and time (Dato og klokkeslæt), User Index No. (Brugerindeksnr.), Frame count (Billedtæller) eller Sequential No. (Sekvensnr.), og tryk på > for at vælge indstillingen.

129 Menuen Data imprint (Indfoto. af data) åbnes igen, hvis du vælger dato, dag/time/minut eller billedtællernummer. Hvis du vælger brugerindeksnummer eller sekvensnummer, åbnes displayet til angivelse af numre. Når der er valgt et brugerindeksnummer: Tryk på P/{ for at angive det første fremhævede ciffer. Tryk på > for at angive cifferplads 2-6, og tryk på P/{ for at vælge de angivne tal. Menuen Data imprint (Indfoto. af data) åbnes, når du har valgt det sjette ciffer og trykker på >. Hvis der ikke er valgt et nummer, indfotograferes værdien Når der er valgt et sekvensnummer: Tryk på P/{ for at angive det første fremhævede ciffer. Tryk på > for at angive cifferplads 2-6, og tryk på P/{ for at vælge de angivne tal. Menuen Data imprint (Indfoto. af data) åbnes, når du har valgt det sjette ciffer og trykker på >. Hver gang du tager et billede, forhøjes tallet med 1, og det nye nummer indfotograferes. Hvis der ikke er valgt et nummer, indfotograferes værdien Afslut proceduren. Menuguide Tryk på < for at gå tilbage display for display, eller tryk to gange på knappen MENU for at vende tilbage til displayet med optagedata. Hvis du har valgt, at dataene skal indfotograferes på billedet, vises på LCD-skærmen bag på kameraet. Hvis dataene skal indfotograferes både på og mellem billederne, vises. 129

130 Menuen Shooting (indfotografering af optagedata) fortsat Indfotografering af data mellem billeder Ud over dato, dato/klokkeslæt, brugerindeksnummer, billedtællernummer og sekvensnummer (der også kan indfotograferes på billederne) er det muligt at indfotografere yderligere en række optagedata mellem billederne. Indfotograferede data Dato, dato/klokkeslæt, brugerindeksnummer, billedtællernummer eller sekvensnummer: Se afsnittet Indfotograferede data på side 126 for yderligere oplysninger. Lukkertid: Lukkertiden, der vises på LCD-skærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret og stor visning) og i søgeren under fotografering, bliver indfotograferet. Blænde: Blænden, der vises på LCD-skærmen oven på og bag på kameraet (i detaljeret og stor visning) og i søgeren under fotografering, bliver indfotograferet. Hvis kameraet har et objektiv uden CPU, og den maksimale blændeåbning ikke er angivet som beskrevet under Angivelse af objektivdata (x 144), indfotograferes antallet af EV-trin op til den maksimale blændeåbning (med P-mærket). Eksponeringsindstilling: Den indfotograferede indikator angiver eksponeringsindstilling. Programautomatik: Ingen indikator Lukkerprioritet: Indikator ud for lukkertid Blændeprioritet: Indikator ud for blænde Manuel: Indikator ud for både lukkertid og blænde Eksponeringskompensationsværdi: Den valgte eksponeringskompensationsværdi (x 74) indfotograferes, når du har valgt Programautomatik, Lukkerprioritet eller Blændeprioritet. Ved manuel eksponering indfotograferes EV-værdiens afvigelse fra den korrekte eksponering (inden for intervallet ±9,7 hvis værdien overskrider disse værdier, indfotograferes 9,7 eller +9,7). Hvis der ikke er angivet nogen eksponeringskompensation, indfotograferes 0.0. Ved multieksponering indfotograferes -- (x 138). Ved automatisk eksponerings-bracketing (x 75), indfotograferes den tilføjede kompensationsværdi. Læs mere under Registreret/indfotograferet værdi for eksponerings- og flasheksponeringskompensation på side 148. Flasheksponeringskompensation (fi=): Den flasheksponeringskompensationsværdi, der angives ved flashoptagelse, bliver indfotograferet. Hvis der ikke er angivet en flasheksponeringsværdi, indfotograferes

131 Når der anvendes eksponeringskompensation (x 74) eller automatisk eksponerings-bracketing (x 75) i forbindelse med flashfotografering, bliver flashudladningen også kompenseret og registreret som flasheksponeringskompensationsværdi, selvom der ikke er angivet nogen flasheksponeringskompensation. Læs mere under Registreret/indfotograferet værdi for eksponerings- og flasheksponeringskompensation på side 148. Der indfotograferes ingen data, hvis den monterede Speedlight er slukket. Lysmålingssystem: Det anvendte lysmålingssystem (x 62) indfotograferes. Brændvidde: Den valgte brændvidde (objektivets zoomposition) under fotografering indfotograferes. Zoompositionen indfotograferes, hvis der anvendes et zoomobjektiv. Objektivets brændvidde indfotograferes, hvis der anvendes et objektiv uden zoom. Hvis kameraet har et objektiv uden CPU, og du har angivet objektivdata (se Angivelse af objektivdata, x 144), indfotograferes de angivne data. Der indfotograferes ingen data, hvis der ikke er angivet nogen objektivdata. Den effektive blænde registreres, hvis kameraet har en telekonverter (kun med CPU-objektiv). Brændvidden registreres imidlertid ikke korrekt, hvis der anvendes en AF-S-telekonverter TC-17E II med AF-S 300 mm f/2.8d ED eller AF-S 400 mm f/2.8d ED (brændvidden indfotograferes korrekt med AF-S 300 mm f/2.8d II ED eller AF-S 400 mm f/2.8d II ED). Klokkeslæt: Det klokkeslæt, som billedet er taget på, indfotograferes. Indfotograferede optagedata Følgende kombinationer af optagedata kan indfotograferes. Indstilling +Dato +Dato og klokkeslæt +Brugerindeksnr. Billedtæller Sekvensnr. fi=+lysmåling fi=+brændvidde fi=+time Date Dato og klokkeslæt Brugerindeksnr. Indfotograferede data Lukkertid, blænde, eksponeringsindstilling, eksponeringskompensationsværdi, dato Lukkertid, blænde, eksponeringsindstilling, eksponeringskompensationsværdi, dato/klokkeslæt Lukkertid, blænde, eksponeringsindstilling, eksponeringskompensationsværdi, brugerindeksnummer Lukkertid, blænde, eksponeringsindstilling, eksponeringskompensationsværdi, billedtællernummer Lukkertid, blænde, eksponeringsindstilling, eksponeringskompensationsværdi, sekvensnummer Lukkertid, blænde, eksponeringsindstilling, eksponeringskompensationsværdi, flasheksponeringskompensationsværdi, lysmålingssystem Lukkertid, blænde, eksponeringsindstilling, eksponeringskompensationsværdi, flasheksponeringskompensationsværdi, brændvidde Lukkertid, blænde, eksponeringsindstilling, eksponeringskompensationsværdi, flasheksponeringskompensationsværdi, klokkeslæt Dato Dag/time/minut Brugerindeksnummer 131 Menuguide

132 Menuen Shooting (indfotografering af optagedata) fortsat Placeringen af indfotograferede data og eksempel Blænde De valgte data indfotograferes på denne position. Lukkertid Eksponeringskompensationsværdi Data indfotograferes til venstre for billedet som vist. Eksemplet viser: lukkertid (1/125 sek.) og blænde (f/5.6) (ved Blændeprioritet*1), eksponeringskompensation (+1,3) og dato*2 (2005, juli, 25.). 1* 125 ƒ5.6 ved Programautomatik, 125 ƒ5.6 ved Lukkerprioritet, 125 ƒ5.6 ved Blændeprioritet og 125 ƒ5.6 ved Manuel indfotograferes. 2* indfotograferes, hvis du har valgt formatet måned/dag/år under Date format (Datoformat) i menuen SET-UP (x 36), og indfotograferes, hvis du har valgt formatet dag/måned/år. Følgende data indfotograferes (eksempel), hvis der ikke er valgt andre indstillinger end Dato. Indfotograferingsdata Eksempel Dato og klokkeslæt (+ Dato og klokkeslæt) 25015:30 Brugerindeksnr. (+ Brugerindeksnr.) Billedtæller FC Sekvensnr fi= + lysmåling*3 ^2.0 C fi= + brændvidde ^ fi= + klokkeslæt ^2.0 15: 30 Eksemplet ovenfor viser: dato og klokkeslæt (25., 15:30); angivet nummer (31202); billedtællernummer (28); sekvensnummer (123); flasheksponeringskompensation fi= ( 2.0); lysmålingssystem (Centervægtet); brændvidde (300 mm). 3* AµP indfotograferes ved Matrix-lysmåling og SP ved spotmåling. Yderligere oplysninger om indfotografering af data findes på side

133 Indstillinger til indfotografering mellem billeder 1 Tænd kameraet, tryk på knappen MENU for at åbne menuen, og vælg derefter Data imprint (Indfoto. af data) i SHOOTING MENU (menuen Optagelse). Se, hvordan du åbner menuen Data imprint, på side 128 (trin 1 og 2). 2Vælg Between frames (Mellem billeder) i menuen Data imprint (Indfoto. af data). Tryk på P/{ på multivælgeren for at markere Between frames og på > for at vælge indstillingen. 3Vælg de data, der skal indfotograferes. 4 Afslut Tryk på P/{ for at markere + Date (+ Dato), + Date and time (+ Dato og klokkeslæt), + User Index No. (+ Brugerindeksnr.), Frame count (Billedtæller), Sequential No. (Sekvensnr.), fi= + metering mode (+ lysmålingsindstilling), fi= + focal length (+brændvidde) eller fi= + time (+ klokkeslæt), og tryk på > for at vælge indstillingen. Når + Date, + Date and time, Frame count2, fi= + metering mode, fi= + focal length eller fi= + time er angivet, åbnes menuen Data imprint igen. Når + User Index No. eller Sequential No. er angivet, åbnes displayet til angivelse af numre. Se trin 4 på side 128, hvis du vil redigere nummeret. proceduren. Tryk på < for at gå tilbage display for display, eller tryk to gange på knappen MENU for at vende tilbage til displayet med optagedata. Hvis du har valgt, at dataene skal indfotograferes imellem billederne, vises på LCD-skærmen bag på kameraet. Hvis dataene skal indfotograferes både på og mellem billederne, vises. 133 Menuguide

134 Menuen Shooting (indfotografering af optagedata) fortsat Indfotografering af data på billede nr. 0 Når filmen indsættes, føres den tre billeder frem. Dataene indfotograferes på billede nr. 0 (inden det første billede), og herefter føres filmen frem til det første billede. ID-nummer, filmnummer og dato for filmisætning kan indfotograferes mellem billederne, og dato og filmnummer kan indfotograferes på billede nr. 0. Indfotograferede data ID-nummer (kamera-id): Det ID-nummer, der er angivet under Registrering af optagedata (x 121), bliver indfotograferet. Filmnummer: Det filmnummer, der er angivet under Registrering af optagedata (x 121), bliver indfotograferet. Dato: År/måned/dag (måned/dag/år eller dag/måned/år) for isætningen af filmen indfotograferes. Hvis du ændrer visningsformatet til måned/dag/år eller dag/måned/år under Date (Dato) i menuen SET-UP (Opsætning) (x 36), vises datoen i det angivne format. Eksempel på placeringen af indfotograferede data Mellem billeder: ID-nummer Filmnummer Dato Data indfotograferes til venstre for billede nr. 0 som vist ovenfor. På billedet: Indfotograferede data Eksempel Dato på billede* Filmnummer på billede Dataene indfotograferes nederst til højre på billede nr. 0 som vist ovenfor. Eksemplet ovenfor viser: ID-nummer (123), filmnummer (0009) og dato (2005, juli, 25.). * Hvis du ændrer visningsformatet til måned/dag/år under Date (Dato) i menuen SET-UP (Opsætning) (x 124), indfotograferes datoen i formatet Hvis du ændrer formatet til dag/måned/år, indfotograferes datoen i formatet Yderligere oplysninger om indfotografering af data findes på side 136.

135 Indstillinger til indfotografering på billede nr. 0 1 Tænd kameraet, tryk på knappen MENU for at åbne menuen, og vælg derefter menuen Data imprint (Indfoto. af data) via SHOOTING MENU (menuen Optagelse). Se, hvordan du åbner menuen Data imprint, på side 128 (trin 1 og 2). 2Vælg Data in frame 0 (Data på billede 0) i menuen Data imprint (Indfoto. af data) Tryk på P/{ på multivælgeren for at markere Data in Frame 0 og på > for at vælge indstillingen. 3Vælg de data, der skal indfotograferes. Tryk på P/{ for at markere Between frames (Mellem billeder), Date in frame (Dato på billedet) eller Film No. In frame (Filmnummer på billedet), og tryk på > for at vælge indstillingen. Menuen til dataregistrering vises igen. 4Afslut proceduren. Tryk på < for at gå tilbage display for display, eller tryk to gange på knappen MENU for at vende tilbage til displayet med optagedata. Menuguide Bemærkninger om indfotografering af data på billede nr. 0 Dataene indfotograferes, når der er film i kameraet. Dataene indfotograferes på filmen, selvom du fjerner filmen fra kameraet, inden du får taget nogen billeder. Hvis filmen trækkes for langt ud i forbindelse med isætningen, bliver billede nr. 0 eksponeret, og de indfotograferede data kan muligvis ikke læses. 135

136 Menuen Shooting (indfotografering af optagedata) fortsat Bemærkninger om indfotografering af data De indfotograferede datas sværtningsgrad De indfotograferede datas sværtningsgrad justeres automatisk af kameraet i forhold til den anvendte films følsomhed. Da optagedataene indfotograferes fra filmens bagside, kan der imidlertid være forskel på, hvor mørke eller lyse dataene fremstår på forskellige filmtyper også selvom de anvendte film har samme følsomhed. Tag derfor nogle testbilleder for at kontrollere de indfotograferede datas sværtningsgrad og juster den eventuelt under brugerindstillingen d8: Imprint density (Sværtningsgrad v. indfoto.) (x 103). Indstil sværtningsgraden til +1 eller +2 med film som Kodachrome 64, Kodachrome 200 eller Fujichrome Velvia, der har en lav følsomhed fra bagsiden. Specialfilm Der kan ikke indfotograferes data på film med lav følsomhed, f.eks. infrarøde film eller reprofilm. 136 Du skal angive dato/klokkeslæt, inden du vælger indfotograferingsindstillinger (x 35). Indfotografering af data ved multieksponering Når du anvender multieksponering (x 138), indfotograferes dataene på den første eksponering. De indfotograferede data kan være vanskelige at læse, hvis billedet indeholder mange eksponerede baggrunde eller objekter. Kombineret brug af indfotografering på billede og mellem billeder Nogle data kan ikke indfotograferes, når både In-frame (På billede) og Between frames (Mellem billeder) er valgt. Hvis du ikke kan vælge de ønskede data, eller hvis det ikke er muligt at indfotografere data, skal du ændre indfotograferingsindstillingerne. Når In-frame (På billedet) er valgt først: Når dato, dato/klokkeslæt, brugerindeksnummer, billedtællernummer eller sekvensnummer indfotograferes på billedet, bliver de samme data indfotograferet mellem billederne. Det er ikke muligt at vælge andre data. Du kan dog vælge +Date for dato, +Date and time for dato/klokkeslæt og +User Index No. for brugerindeksnummer. Når Between frame (Mellem billeder) er valgt først: Når dato, dato/klokkeslæt, brugerindeksnummer, billedtællernummer eller sekvensnummer indfotograferes mellem billederne, bliver de samme data indfotograferet på billederne. Det er ikke muligt at vælge andre data.

137 Når indstillingerne fi= + metering system (+ lysmålingssystem), fi= + focal length (+ brændvidde) eller fi= + time (+ klokkeslæt) er valgt for indfotografering mellem billeder, kan der ikke indfotograferes data på billedet. Indfotografering af data ved lave temperaturer Der anvendes flydende krystal til at indfotografere optagedata på filmen. Flydende krystaller har tendens til at blive langsommere ved lave temperaturer. Derfor skal du være opmærksom på følgende, når du anvender indfotografering, og temperaturen er under 0 C: Indfotografering på billede og mellem billeder Tryk på udløseren mere end 2 sek. efter, der er tændt for kameraet (eller lysmålingen er aktiveret), og inden lysmålingen deaktiveres. Hvis lukkeren udløses inden de 2 sek., bliver dataene muligvis ikke indfotograferet korrekt. Vent mere end 2 sek., inden du tager det næste billede. Ellers bliver dataene til billedet muligvis indfotograferet to gange på samme sted (eller indfotograferes på et forkert billede). Indfotografering på billede 0 Indsæt filmen (fremfør filmen til første billede) mere end 2 sek. efter, du har tændt for kameraet (eller lysmålingen er aktiveret), og inden lysmålingen deaktiveres. Hvis filmen føres frem til første billede inden de 2 sek., bliver dataene muligvis ikke indfotograferet korrekt. Filmfremføringshastighed ved indfotografering Hvis du har valgt indstillingen CL (kontinuerlig optagelse ved lav hastighed) eller CH (kontinuerlig optagelse ved høj hastighed) og vælger at indfotografere andre data end dato, dato/klokkeslæt eller brugerindeksnummer, kan filmfremføringshastigheden bliver langsommere, selvom temperaturen er normal. Hvis du vil undgå, at filmfremføringshastigheden sænkes, skal du enten kun indfotografere dato, dato/klokkeslæt eller brugerindeks eller annullere dataindfotograferingen. Filmfremføringshastigheden afhænger af filmens følsomhed, temperaturforholdene og dataenes sværtningsgrad (vælges under brugerindstillingen d8: Imprint density (Sværtningsgrad v. indfoto.), (x 103). Den sænkes, hvis du anvender en film med lav følsomhed, ved lave temperaturer, og hvis du vælger en højere sværtningsgrad. Selvom der kun indfotograferes dato, dato/klokkeslæt eller brugerindeksnummer, sænkes filmfremføringshastigheden, hvis filmfølsomheden er lavere end ISO 160, eller hvis sværtningsgraden sættes til +2 i forbindelse med kontinuerlig optagelse med høj hastighed (CH). Fremkaldelse af film med data mellem billeder Filmen og dermed de indfotograferede data (eller selve billedet) bliver muligvis klippet i forbindelse med fremkaldelsen. Derfor skal du sikre dig, at hele filmen fremkaldes samlet. 137 Menuguide

138 Menuen Shooting (multieksponering) En multieksponering består af to eller flere eksponeringer af et eller flere motiver på samme billede. Du kan anvende multieksponering med samtlige eksponeringsindstillinger. 1 Tænd kameraet, og tryk på knappen MENU, så menuen åbnes på LCD-skærmen bag på kameraet. 2Vælg multieksponering i SHOOTING MENU (menuen Optagelse). Tryk på P/{ på multivælgeren for at markere SHOOTING MENU, og tryk på > for at åbne menuen. 3Vælg antal eksponeringer. Tryk på P/{ for at vælge Mult. exposure (Multieksponering), og tryk på > for at åbne multieksponeringsdisplayet. Tryk på P/{ for at vælge det ønskede antal eksponeringer (fra 2 til 10), og tryk derefter på > for at bekræfte valget. Når multieksponeringsfunktionen er indstillet, vises Z i søgeren og Z og antal eksponeringer vises på LCD-skærmen bag på kameraet. 138

139 4Komponer billedet, kontroller fokusindikatoren /, og tag billedet. Hvis du har valgt filmfremføringsindstillingen S (enkelt billede), bliver det første billede taget, når udløseren trykkes helt ned. Filmen fremføres ikke, men multieksponeringsindikatoren i søgeren blinker. Næste gang du trykker på udløseren, tages der et multieksponeret billede. Når det valgte antal eksponeringer er taget, føres filmen automatisk frem til næste billede. Hvis du har valgt filmfremføringsindstillingen CL (kontinuerlig, lav hastighed), CH (kontinuerlig, høj hastighed) eller CS (kontinuerlig lydløs, lav hastighed), bliver det angivne antal eksponeringer taget kontinuerligt, så længe du holder udløseren nede. Herefter føres filmen automatisk frem til næste billede, og multieksponeringsfunktionen annulleres. Filmen føres ikke frem, og billedtællertallet ændres ikke, så længe filmfremføringsvælgeren er sat på Z.. Annullering af multieksponering Angiv antal eksponeringer til 0 på trin 2, eller udfør en to-knap-nulstilling (x147). Filmen føres frem til næste billede, næste gang du trykker på udløseren. Hvis du ikke tager et billede, føres filmen ikke frem. Multieksponeringen annulleres, hvis filmen spoles tilbage efter indstillingen af eller under multieksponering. Multieksponering annulleres også, hvis du trykker på udløseren, efter du har trykket på R1-knappen (lukkergardinet åbnes ikke, og filmen føres frem til næste billede). Eksponeringskompensation i forhold til antal eksponeringer Alt efter antallet af eksponeringer kan det være nødvendigt at anvende eksponeringskompensation ved multieksponering, fordi der eksponeres mere end en optagelse på samme billede. Standardkompensationsværdi: Antal eksponeringer Kompensationsværdi To 1,0 EV Tre 1,5 EV Fire 2,0 EV Otte til ni 3,0 EV Det anbefales, at du tager nogle testbilleder, eftersom den faktiske kompensationsværdi varierer alt efter optageforholdene. Det er ikke nødvendigt at anvende kompensation, hvis baggrunden er helt mørk og motiverne ikke overlapper. Menuguide I nogle tilfælde forskydes billedet en anelse ved multieksponering. Filmfremføringen/tilbagespolingen bliver især ustabil først og sidst på filmen. Multieksponeringen anbefales derfor ikke i disse tilfælde. 139

140 Menuen Shooting (intervaltimer) F6 kan indstilles til at tage billeder automatisk i forudindstillede intervaller. Indstillingsmuligheder Indstilling Angivelser Starttidspunkt/dag Dag - -, 1-31 Time Minut Interval Time Minut Sekund Gentagelser 1-99 Antal billeder pr. interval 1-36 Hvis startdagen angives til - -, starter intervaltimeren umiddelbart efter, du har valgt indstillingen (der kan ikke vælges minut og sekund). Startdagen kan angives til en dag inden for en en-måneds periode gældende fra den aktuelle dag. Eksempel: Hvis du d. 7. januar angiver startdagen til dag 6, starter intervaltimeren d. 6. februar. Hvis du d. 7. januar kl angiver startdagen til dag 7, 15.00, starter intervaltimeren d. 7. februar kl Eksempel på intervalfotografering Startdag/tidspunkt: Dag 17, 16:00 Interval: 1 time, 30 minutter, 00 sekunder Antal gentagelser: fem Antal billeder pr. interval: 3 billeder Startdag/tidspunkt: 17., 16:00 Interval: 1 time, 30 minutter Indstillingstidspunkt Kamerafunktion Start 1 udførelse :00 17:30 19:00 20:30 22:00 3 billeder tages 3 billeder tages 3 billeder tages 3 billeder tages 3 billeder tages 2 udførelse 3 udførelse 4 udførelse 5 udførelse Slut 140

141 Indstilling af intervaltimeren 1 Tænd kameraet, og tryk på knappen MENU, så menuen åbnes på LCD-skærmen bag på kameraet. Du skal angive dato/klokkeslæt (x 35), inden du vælger intervaltimerindstillinger. 2Vælg intervaltimeren i SHOOTING MENU (menuen Optagelse). Tryk på P/{ på multivælgeren for at markere SHOOTING MENU (menuen Optagelse), og tryk på > for at åbne menuen. 3Angiv startdag/tidspunkt og interval Tryk på P/{ for at markere Interval timer (Intervaltimer) og på > for at vælge indstillingen. Displayet til angivelse af starttidspunkt og interval åbnes. Det aktuelle tidspunkt vises nederst på displayet. Menuguide Tryk på P/{ for at vælge startdagen (fremhævet) og på > for at bekræfte valget. Tryk på P/{ for at vælge minut/sekund (fremhævet) og på > for at bekræfte valget. Tryk på P/{ for at vælge time (fremhævet) og på > for at bekræfte valget. Tryk på P/{ for at vælge minut/sekund (fremhævet) og på > for at bekræfte valget. Tryk på > for at få vist antal gentagelser og antal billeder pr. interval. 141

142 Menuen Shooting (intervaltimer) fortsat 4Angiv antal gentagelser og antal billeder pr. interval. Tryk på P/{ for at vælge antal gentagelser (fremhævet) og på > for at bekræfte valget. 5 Start intervaltimeren. Tryk på P/{ for at vælge antal billeder (fremhævet) og på > for at bekræfte valget. Tryk på P/{ for at vælge Start: On (Start: Til) og på > for at starte intervaltimeren. Hvis du vælger Start: Off (Start: Fra), startes intervaltimeren ikke, og SHOOTING MENU (menuen Optagelse) åbnes igen. 6Billederne bliver taget. Du har angivet de nødvendige indstillinger, og intervaltimeren startes. Meddelelsen Timer active (Timer aktiveret) vises, og startdag/ tidspunkt, (næste optagelse), antal gentagelser og antal billeder i hvert interval vises på LCD-skærmen bag på kameraet. Timeren starter nedtællingen 10 sekunder inden, det første billede tages. Det angivne antal billeder reduceres, hver gang der tages et billede. Når et sæt billeder er taget, vises starttidspunktet for næste optagelse og den resterende tid indtil optagelsen. Proceduren gentages det angivne antal gange, og intervaltimeren afsluttes, når alle intervallerne er gennemført. Intervaltimerfunktionen annulleres, når kameraet slukkes, hvis der udføres en to-knap-nulstilling (x 147), eller hvis intervaltimerindstillingerne ændres, mens intervaltimeren er aktiveret. 142

143 Kamerastatus/kontrol under intervalfotografering Hvis det angivne interval er relativt langt, deaktiveres kameraets lysmåler. Lysmåleren aktiveres 30 sek. inden, billederne bliver taget. Hvis du anvender autofokus, aktiveres autofokusfunktionen 2 sek. inden, billeder bliver taget. Der vises optagedata på LCD-skærmen bag på kameraet, og du kan kontrollere kameraindstillingerne ved at trykke på knappen INFO. Du kan tage billeder som normalt, mens intervalfotografering er aktiveret. Intervaltimeren forbliver aktiveret, og det valgte antal gentagelser og antal billeder pr. interval ændres ikke. Billedsættet annulleres, hvis der ikke kan opnås fokus med indstillingen Enkelt servo-af. Det næste (og de efterfølgende) billedsæt bliver imidlertid taget. Intervaltimeren annulleres, hvis filmen spoles tilbage, mens intervaltimeren er aktiveret. Intervallerne kan vælges uafhængigt af den angivne/kamerakontrollerede lukkertid. Hvis starttidspunktet for intervalfotografering indtræder, mens der fotograferes normalt, annulleres det aktuelle sæt billeder, men det næste (og de efterfølgende) sæt vil blive taget. Hvis lukkertiden er sat til bulb, indstilles lukkertiden automatisk til 1/10 sek. Intervaltimeren i kombination med andre funktioner Hvis du anvender mirror-up-funktionen (x 84), starter hver eksponering ca. 0,4 sek. efter, spejlet er hævet. Hvis du har angivet, at der skal tages to eller flere billeder i ét interval, og har valgt enkeltbilledoptagelse eller mirror-up, ændres filmfremføringsindstillingen automatisk til CL (kontinuerlig, lav hastighed). Når intervaltimeren kombineres med automatisk eksponerings-bracketing (x 75), sættes antallet af billeder i et interval automatisk til det antal billeder, der anvendes til bracketing. Hvis du vælger automatisk eksponerings-bracketing, mens intervaltimeren er aktiveret, ændres antallet af billeder i et interval til det antal, der anvendes til bracketing. (Hvis bracketing-funktionen annulleres, anvender intervaltimeren igen det antal billeder, der er angivet under intervaltimerindstillingerne). Intervaltimeren kan anvendes sammen med multieksponeringsfunktionen (x 138). Hvis f.eks. antallet af multieksponeringer er sat til tre, og antallet af billeder i første interval er sat til to, bliver der taget to multieksponeringsbilleder i det første sæt billeder (filmen fremføres ikke). Det første billede i det næste sæt billeder tages som det tredje multieksponerede billede. Derefter fremføres filmen, multieksponeringsfunktionen annulleres, og billede nr. 2 bliver taget. Herefter udføres der normal intervalfotografering. Indfotografering af data ved intervalfotografering Sæt intervaltimeren til 2 sek. eller længere, når intervaltimeren anvendes sammen med indfotograferingsfunktionen (x 126, 130) ved temperaturer under 0 C. Optagedataene indfotograferes muligvis ikke korrekt, hvis du også anvender bracketing-funktionen ved lave temperaturer. 143 Menuguide

144 Objektiv uden CPU Ved at angive en række objektivdata (objektivbrændvidde og maksimal blændeåbning) kan du få adgang til en vifte af CPU-objektivfunktioner, selvom du anvender et objektiv uden CPU. Tilgængelige funktioner Hvis objektivets brændvidde er kendt: En automatisk motorzoom kan anvendes sammen med en monteret Speedlight Hvis objektivets maksimale blændeåbning er kendt: Blændeværdien vises på den øverste LCD-skærm og i søgeren. AA-flash kan anvendes sammen med monterede Speedlights (x 155). Ved angivelse af både objektivets brændvidde og maksimale blændeåbning: Mulighed for Color Matrix-lysmåling (x 62). Funktioner, der øger præcisionen Hvis du angiver både objektivets brændvidde og maksimale blænde, øges præcisionen i forbindelse med centervægtet måling og spotmåling (x 63), afbalanceret i-ttl-udfyldningsflash* (x 150) og afbalanceret udfyldningsflash med multisensor* (x 154). * Anvend et andet lysmålingssystem end spotmåling. Tilgængelige brændvidder og blænder Brændvidder: 6, 8, 13, 15, 16, 18, 20, 24, 25, 28, 35, 43, 45, 50, 55, 58, 70, 80, 85, 86, 100, 105, 135, 180, 200, 300, 360, 400, 500, 600, 800, 1000, 1200, 1400, 1600, 2000, 2400, 2800, 3200 og 4000mm Blænder: f/1.2, 1.4, 1.8, 2, 2.5, 2.8, 3.3, 3.5, 4, 4.5, 5, 5.6, 6.3, 7.1, 8, 9.5, 11, 13,15, 16, 19, 22 Tilgængelige objektiver uden CPU Hvis du anvender et AI Nikkor-objektiv, kan du angive indstillinger for objektiver uden CPU. Objektiver uden AI-kobling fungerer ikke præcist, selvom du har angivet objektivdata. Hvis du vil anvende et objektiv uden AI-kobling, skal du vælge et objektivnummer, der ikke skal angives brændvidde og maksimale blændeåbning for. Tilgængelige brændvidder og blænder Hvis den relevante brændvidde ikke er anført, skal du vælge den højere værdi, der er tættest på den faktiske objektivbrændvidde. Zoom med zoomobjektiver Objektivdataene ændres ikke, når der zoomes ind eller ud med objektiver uden CPU. Når du har skiftet zoomposition, skal du vælge nye værdier for objektivets brændvidde og maksimale blændeåbning. 144

145 Angivelse af objektivdata 1 Tænd kameraet, og tryk på knappen MENU, så menuen åbnes på LCD-skærmen bag på kameraet. 2Åbn displayet for objektiver uden CPU. Tryk på P/{ på multivælgeren for at markere Non-CPU lens data (Data til objektiv uden CPU), og tryk på > for at åbne displayet. Der kan angives op til 10 objektivdata. Tryk på P/{ for at vælge et nummer (0-9), og tryk på knappen INFO for at åbne displayet Edit lens data (Rediger objektivdata). (Tryk på > uden at trykke på knappen INFO for at angive objektivnummer og vende tilbage til menuen). 3Angiv data for objektiv uden CPU. Menuguide Tryk på P/{ for at angive brændvidde. Tryk på > for at markere Max. blændeåbning. Tryk på > for at angive Tryk på P/{ for at angive den maksimale aperture (Maks. blændeåbning). objektivdata for det valgte objektivnummer og vende tilbage til menuen. 4Afslut proceduren. Tryk på < for at gå tilbage display for display, eller tryk to gange på knappen MENU for at vende tilbage til displayet med optagedata. Hvis du vælger objektiv nr. 1, vises objektivnummeret som L-1 på LCD-skærmen bag på kameraet. Der vises intet nummer, hvis kameraet er forsynet med et CPU-objektiv, eller hvis der ikke er angivet enten brændvidde eller maksimal blændeåbning for det anvendte objektiv uden CPU. 145

146 Objektiv uden CPU fortsat Valg af objektivnummer vha. knap og kommandohjul Det objektivnummer (kombination af brændvidde og den maksimale blændeåbning), der er angivet under Angivelse af objektivdata, kan vælges ved hjælp af FUNC.-knappen og hovedkommandohjulet (uden menunavigation). 1 Angiv FV-lås og objektivdata under f3 FUNC. Button (x 108). 2 Tryk Vælg FV Lock (FV-lås) og Lens data (Objektivdata) under f3 FUNC. Button (FUNC.-knap) i overensstemmelse med vejledningen i afsnittet Menunavigation på side 88. Lens data (Objektivdata) kan ikke vælges alene, uden at FV Lock (FV-lås) også vælges. på FUNC.-knappen, og drej hovedkommandohjulet for at vælge et objektivnummer (0-9). Objektivdataene vises, når du trykker på FUNC.-knappen. Kontroller brændvidden og den maksimale blændeåbning, og vælg det ønskede objektivnummer. Hvis du vælger objektiv nr. 1, vises objektivnummeret som L-1 på LCDskærmen bag på kameraet. Der vises intet nummer, hvis kameraet er forsynet med et CPU-objektiv, eller hvis der ikke er angivet enten brændvidde eller maksimal blændeåbning for det anvendte objektiv uden CPU. Hvis kameraet er forsynet med en SB-800 eller SB-600 Speedlight, skal Speedlight-enheden slukkes, inden du trykker på FUNC.-knappen (da FV-låsen [x 151] har højere prioritet end objektivdata). 146

147 To-knap-nulstilling Med en to-knap-nulstilling kan du på et øjeblik gendanne kameraets oprindelige standardindstillinger. Tryk på knapperne MENU og INFO, og hold dem nede i mere end to sekunder. Meddelelsen Reset completed. (Nulstillingen er fuldført) vises på LCD-skærmen bag på kameraet. To-knap-nulstillingen er gennemført, når de normale optagedata vises på LCD-skærmen bag på kameraet efter meddelelsen Reset completed. Indstilling Eksponeringsindstilling Flex-program Fokuspunkt Flashsynkroniseringsindstilling Eksponeringskompensation Automatisk eksponeringsbracketing Eksponeringslås Lukkertidslås Blændelås Indfotografering af data Multieksponering Intervaltimer Standard Programautomatik Fra Midten (midterste gruppe ved Grupperet dynamisk AF) Synk. med forreste lukkergardin Fra Fra*1 Fra Fra Fra Fra Fra Fra*2 Menuguide *1 Standardindstillingerne gendannes; kompenseret EV-værdi: 1/3 trin, antal billeder: 0. Hvis Preset select (Forvalg) er angivet under brugerindstillingen e8: Auto BKT select (Valg af automatisk BKT), angives kompenseret EV-værdi: 1/3 trin, antal billeder: tre og Off. *2 Standardindstillingerne gendannes; starttidspunkt: --, interval: 1 sek., antal gentagelser: 1, antal billeder pr. interval: 1 De indstillinger, der er foretaget i menuerne CSM, Setup, Lens data og Language ændres ikke. Standardindstillingerne for det aktuelle brugerdefinerede indstillingssæt kan gendannes ved at vælge Yes (Ja) til brugerindstilling R (nulstilling af menu) (x 92). 147

148 Registreret/indfotograferet værdi for eksponeringsog flasheksponeringskompensation Nedenfor angives de registrerede (x 114) og indfotograferede (x 130) værdier for eksponeringskompensation og flasheksponeringskompensation for de valgte funktionskombinationer. A: Værdi angivet ved eksponeringskompensation (på kamera) B: Værdi angivet ved flasheksponeringskompensation (på Speedlight) C: Værdi angivet ved automatisk eksponerings-bracketing (på kamera) SB-kompensation: Flasheksponeringskompensation AE-bracketing: Automatisk eksponerings-bracketing SB-bracketing: Flasheksponerings-bracketing Kombination af kompensationer Eksponerings- Flasheksponeringskompensationsværdi*1 kompensationsværdi*2 Ingen kompensation 0*3 0*3 Eksponeringskompensation A A SB-kompensation 0*3 B AE/SB-bracketing C C AE-bracketing C 0*3 SB-bracketing 0*3 C Eksponeringskompensation + SB-kompensation A A+B Eksponeringskompensation + AE/SB-bracketing A+C A+C Eksponeringskompensation + AE-bracketing A+C A Eksponeringskompensation + SB-bracketing A A+C Eksponeringskompensation + SB-kompensation + AE/SB-bracketing A+C A+B+C Eksponeringskompensation + SB-kompensation + AE-bracketing A+C A+B Eksponeringskompensation + SB-kompensation + SB-bracketing A A+B+C Hvis brugerindstillingen e6: M mode bkting (Bracketing i manuel tilstand) (x 106) er sat til Flash ved manuel eksponering, og der udføres automatisk eksponerings-bracketing (x 75), registreres/indfotograferes følgende værdier for eksponeringskompensation og flasheksponeringskompensation. Kombination af kompensationer Eksponerings- Flasheksponeringskompensationsværdi*1 kompensationsværdi*2 AE/SB-bracketing 0*3 C AE-bracketing 0*3 0*3 SB-bracketing 0*3 C Eksponeringskompensation + AE/SB-bracketing A A+C Eksponeringskompensation + AE-bracketing A A Eksponeringskompensation + SB-bracketing A A+C Eksponeringskompensation + SB-kompensation + AE/SB-bracketing A A+B+C Eksponeringskompensation + SB-kompensation + AE-bracketing A A+B Eksponeringskompensation + SB-kompensation + SB-bracketing A A+B+C *1 Når eksponeringskompensationsværdien indfotograferes i manuel eksponeringstilstand, indfotograferes EV-værdien over eller under den korrekte eksponering. *2 Hvis Speedlight-enheden er slukket, registreres 0, men der indfotograferes ingen data. *3 0.0 indfotograferes (i stedet for 0 ). 148

149 Flashfotografering F6 understøtter en bred vifte af funktioner, når det anvendes med en Speedlight med Nikons CLS-teknologi (Creative Lighting System). Flashfotografering 149

150 Creative Lighting System F6 understøtter flashfotografering, når der er monteret Speedlight (ekstraudstyr) i kameraets flashsko. En flash kan ikke kun bruges til at kompensere for utilstrækkelige lysforhold den kan også bruges til at udfylde skygger, belyse motiver med modlys og endda føje glanslys til motivets øjne. Creative Lighting System Når F6 kombineres med en SB-800 eller SB-600 Speedlight (købes separat), får du mulighed for at anvende en bred vifte af funktioner i Nikons Creative Lighting System (CLS), herunder i-ttl-flashstyring, FV-lås, Auto FP High-Speed-synkronisering og AF-hjælpelys til multipunktsautofokus. I kombination med flere SB-800/SB-600-flashenheder understøtter F6 desuden Advanced Wireless Lighting. i-ttl-flashstyring Når SB-800/SB-600 monteres på et F6-kamera og indstilles til TTL, vælges der automatisk en af følgende typer i-ttl-flashstyring: Afbalanceret i-ttl-udfyldningsflash Speedlight-enheden udsender en serie af næsten usynlige præ-flash (monitor præflash) umiddelbart inden hovedflashen. Præ-flashglimtene, der tilbagereflekteres fra objekter i hele billedfeltet, registreres af en femsegments TTL-styringssensor eller en pixel RGB-sensor og analyseres sammen med informationer fra Matrixlysmålingssystemet. På baggrund af disse data justeres flashudladningen, så du opnår et billede med en naturlig balance mellem hovedmotivet og den omgivende baggrundsbelysning. Hvis det anvendte objektiv er af type G eller D, indgår desuden afstandsoplysningerne i udregningen af flashudladningen. Med objektiver uden CPU kan beregningens nøjagtighed øges, hvis der angives objektivdata (brændvidde og maksimal blændeåbning; x 144). Vælg et andet lysmålingssystem end spotmåling på F6-kameraet (ved spotmåling skifter flashtilstanden automatisk til en standard-ttl-flash). Standard-TTL-flash Flashudladningen justeres for at sikre, at hovedmotivet eksponeres korrekt. Der tages ikke hensyn til baggrundens lysstyrke. Denne flashindstilling anbefales til billeder, hvor hovedmotivet skal fremhæves på bekostning af baggrundsdetaljer, eller hvor der anvendes eksponeringskompensation. Standard-TTL-flashen aktiveres automatisk, når der er valgt spotmåling. Monitor præ-flashen fungerer almindeligvis ikke med en standard-ttl-flash. Den kan dog anvendes i forbindelse med Auto FP High-Speed-synkronisering eller FV-lås (standard-i-ttl-flash). Flashen affyres muligvis ikke, hvis baggrunden er ekstrem lys. 150

151 Advanced Wireless Lighting Du kan anvende flere SB-800/SB-600-flashenheder på en gang til at eliminere skygger og således opnå en naturtro lyseffekt eller belyse andre områder i billedet end hovedmotivet. De understøttede flashindstillinger omfatter i-ttl-flashstyring, AA (automatisk blænde) og manuel betjening. En master-speedlight, der monteres på kameraet eller tilsluttes med et SC-29 TTL-fjernstyringskabel, kan styre op til tre grupper (A, B, C) med fjernplacerede Speedlight via trådløse funktioner. Den anvendte master- Speedlight skal være en Nikon SB-800, mens fjernenhederne kan være SB-800/ SB-600-modeller. Når du anvender flere Speedlights, får du mulighed for at arbejde med kreativ belysning. Du kan vælge at slå belysningen fra din master-speedlight fra og lade den styre alle fjernenhederne eller du kan anvende lys fra din hoved- Speedlight i lyssætningen. Yderligere oplysninger findes i Speedlight-manualen. Pilotlys SB-800/SB-600 Speedlights udsender et pilotlys, når kameraets dybdeskarphedsknap holdes nede. I kombination med Nikons Advanced Wireless Lighting kan denne funktion bruges til at få vist eksempler på den belysningseffekt, der opnås med flere flashenheder. Pilotlyset kan deaktiveres via brugerindstillingen e4: Modeling flash (Pilotlys) (x 105). FV-lås Denne funktion anvendes til at låse flashudladningen, så du kan omkomponere billedet uden at ændre flashniveauet. På denne måde kan du sikre, at flashudladningen passer til motivet, selvom motivet ikke befinder sig midt i billedfeltet. Flashudladningen justeres automatisk i forhold til ændringer af følsomheden (ISO-ækvivalens), blænde og Speedlight-zoomhovedets position. FV-låsen kan anvendes i kombination med i-ttl- og AA-flashstyring, Advanced Wireless Lighting og Auto FP High-Speed-synkronisering. FV-låsens brug gennemgås på næste side. Flashfotografering 151

152 Creative Lighting System fortsat Sådan anvendes FV-lås: 1 Vælg FV Lock (FV-lås) eller FV Lock/Lens data (FV-lås/objektivdata) under brugerindstillingen f3: FUNC. button (FUNC.-knap) (x 108). 2Monter en SB-800/SB-600 Speedlight i kameraets flashsko, tænd derefter Speedlight-enheden, og vælg flashindstillingen TTL eller AA (kun SB-800) (yderligere oplysninger findes i Speedlight-manualen). Automatisk flash uden TTL kan anvendes med en master-speedlight, der understøtter Advanced Wireless Lighting. 3Placér motivet midt i billedet, og tryk let på udløseren for at fokusere. 4Tryk på FUNC.-knappen. Den anvendte Speedlight udsender en monitor præ-flash, der bestemmer det korrekte flashniveau. Flashudladningen låses på dette niveau, og ikonerne for FV-låsen vises i søgeren. 5 Omkomponer billedet, og tryk udløseren helt ned for at tage billedet. Du kan eventuelt tage flere billeder uden at ophæve FV-låsen. Du ophæver FV-låsen ved at trykke på FUNC.-knappen. Kontroller, at ikonerne for FV-låsen ikke længere vises i søgeren. FV-låsen ophæves også, når: Lysmålingen deaktiveres Filmen spoles tilbage Objektivet afmonteres Speedlight-enheden slukkes Der vælges en anden flashindstilling end i-ttl Flashzoompositionen ændres Pilotlyset indstilles på Speedlight-enheden Lysmålingssystemet ændres (undtagen ved skift mellem Matrix-måling og centervægtet måling) En anden indstilling end FV lock eller FV lock/lens data vælges under brugerindstillingen f3: FUNC. button. 152

153 Eksponeringsområde med FV-lås Optagesituation Flashindstilling Eksponeringsområde i-ttl-tilstand 6 mm diameter i midten Enkelt Speedlight Eksponering AA-flash måles af Speedlight i-ttl-tilstand Hele billedfeltet Flere flash med AA-flash Eksponering Advanced Wireless Lighting Automatisk flash uden TTL måles af (master-speedlight) Speedlight Auto FP High-Speed-synkronisering Funktionen Auto FP High-Speed-synkronisering aktiveres automatisk ved lukkertider, der er kortere end 1/250 sek., og gør det muligt at anvende automatisk flashstyring ved alle lukkertider op til (og inklusive) 1/8000 sek. Det betyder, at du kan anvende flash uden at skulle bekymre dig om den maksimale synkroniseringstid også når du tager billeder i dagslys med maksimal blændeåbning. Hvis du vil anvende Auto FP High-Speed-synkronisering, skal du vælge 1/250 (FP auto) under brugerindstillingen e1: Flash sync speed (Flashsynkroniseringstid) (x 104). Auto FP High-Speed-synkronisering understøtter Advanced Wireless Lighting. Med en enkelt Speedlight kan du vælge flashindstillingerne i-ttlflashstyring, AA-flash, afstandsprioriteret manuel og manuel flash. Anvendes der flere flashenheder, kan du vælge mellem i-ttl-flashstyring, AA-flash, automatisk flash uden TTL og manual flash. AF-hjælpelys til multipunkts-af SB-800/SB-600 er forsynet med et AF-hjælpelys, der er knyttet til F6-kameraets fokuspunkter. Med dette hjælpelys kan du anvende autofokus om natten, uanset hvor i billedfeltet motivet befinder sig. AF-hjælpelyset kan bruges med alle AF-punktindstillinger, herunder spot-af, dynamisk AF, grupperet dynamisk AF og dynamisk AF med prioritet af nærmeste motiv. Hvis motivet er dårligt belyst, aktiveres AF-hjælpelyset automatisk, når du har valgt spot- AF-indstillingen og anvender et mm AF Nikkor-objektiv (hvis objektivet har en brændvidde kortere end 35 mm, lyser hjælpelyset muligvis ikke, når du vælger fokuspunktet ved billedfeltets venstre eller højre kant). Flashfotografering 153

154 Speedlight uden CLS-understøttelse Tilgængelige flashindstillinger med Speedlights, der ikke understøtter CLS Hvis kameraet er udstyret med en anden Nikon Speedlight end SB-800/ SB-600, og denne er sat til TTL, er følgende TTL-flashindstillinger tilgængelige (afhængigt af den anvendte objektivtype). Afbalanceret udfyldningsflash med multisensor/afbalanceret udfyldningsflash med 3D-multisensor (automatisk afbalanceret udfyldningsflash med TTL-multisensor) Automatisk afbalanceret udfyldningsflash med TTL-multisensor kan anvendes med kombinationen af F6-kamera, CPU-objektiv og Nikon AF-Speedlight med TTL. Med denne flashindstilling affyrer Speedlight-enheden med monitor præ-flash (SB-80DX, SB-50DX, SB-28/28DX, SB-27, SB-26 og SB-25) en serie usynlige præ-flash, umiddelbart efter du har trykket på udløseren, men inden lukkeren aktiveres. Disse flashglimt registreres af F6-kameraets fem-segments TTL-multisensor og analyseres for lysstyrke og kontrast. Hvis kameraet har et AF Nikkor-objektiv af D- eller G-typen, analyseres desuden afstandsoplysninger fra objektivet sammen med de andre eksponeringsdata. Flashudladningen kompenseres herefter automatisk og afbalanceres således i forhold til det omgivende lys (afbalanceret udfyldningsflash med 3D-multisensor). Hvis du anvender Speedlights uden monitor præ-flash, et andet objektiv end G/D-typen eller et objektiv uden CPU, som du ikke har angivet objektivdata for, affyrer kameraet en afbalanceret udfyldningsflash med multisensor (uden præ-flashog afstandsdata). Vælg et andet lysmålingssystem end spotmåling på F6 (ved spotmåling skifter flashtilstanden automatisk til en standard-ttl-flash). Standard-TTL-flash Denne indstilling kan vælges med en SB-80DX, SB-50DX, SB-28/28DX, SB-27, SB-26, SB-25 eller SB-24 Speedlight. Med andre Speedlight-modeller vælges standard-ttlflash automatisk, når kameraet indstilles til manuel eksponering. Når du anvender en standard-ttl-flash, justeres flashudladningen for at sikre, at hovedmotivet eksponeres korrekt. Der tages ikke hensyn til baggrundens lysstyrke. Denne flashindstilling anbefales til billeder, hvor hovedmotivet skal fremhæves på bekostning af baggrundsdetaljer, eller hvor der anvendes eksponeringskompensation. Standard-TTL-flashen aktiveres automatisk, når der er valgt spotmåling. 154

155 Flash uden TTL Ud over TTL-flashindstillingerne kan du vælge f.eks. automatisk flash uden TTL og manuel flash. Hvilke flashindstillinger, der er tilgængelige, afhænger af den anvendte Speedlight-model. Du kan få yderligere oplysninger i Speedlight-manualen. AA-flash (automatisk blænde) (AA) Speedlight-enhedens indbyggede sensor måler den flashbelysning, der tilbagereflekteres fra motivet. Disse informationer anvendes i kombination med data, der overføres automatisk fra kameraet og objektivet (herunder ISO-følsomhed, eksponeringskompensationsværdier og objektivets blænde og brændvidde), til at styre flashudladningen. Med SB-80DX eller SB-28DX skal du sætte brugerindstillingen e3: AA flash mode (AA-flash) til On (Til) (x 105). Hvis du anvender SB-800, tilsidesætter indstillingerne på Speedlight-enheden brugerindstillingerne. Automatisk flash uden TTL (A) Speedlight-enhedens indbyggede sensor måler den flashbelysning, der tilbagereflekteres fra motivet, og justerer automatisk Speedlight-flashudladningen, så der opnås en korrekt eksponering. Du kan således nemt udføre eksponeringskompensation ved at variere blændeindstillingen på kameraet og objektivet. Med SB-80DX eller SB-28DX skal du sætte brugerindstillingen e3: AA flash mode (AA-flash) til Off (Fra) (x 105). Hvis du anvender SB-800, tilsidesætter indstillingerne på Speedlight-enheden brugerindstillingerne. Blænden skal indstilles manuelt på Speedlight-enheden. Manuel flash med afstandsprioritet (GN) Med denne flashindstilling styrer Speedlight-enheden automatisk flashudladningen ud fra afstand, blænde og ISO-følsomhed. Hvis du angiver optageafstanden, kan du tage billeder med samme eksponering, selvom der anvendes forskellige blændeindstillinger. Manuel flash (M) Ved manuel flashfotografering skal du angive blænde og flashudladning. Hermed får du mulighed for at kontrollere eksponeringen og flashrækkevidden i situationer, hvor det er vanskeligt at opnå den korrekte eksponering med TTL-flash eller automatisk flash uden TTL. Flashudladningen kan indstilles fra M1/1 (fuld udladning) til M1/128, og derved får du forskellige kreative muligheder. (Det afhænger af den anvendte Speedlight, hvilken flashudladning der kan vælges). Flashfotografering Stroboskopflash (RPT) Ved anvendelse af Stroboskopflash affyres Speedlight-enheden gentagne gange under en enkelt eksponering og skaber således stroboskopiske multieksponeringseffekter. Denne funktion er nyttig, når du fotograferer motiver i hurtig bevægelse. Flashudladning, frekvens (HZ) og antal flashgentagelser skal angives manuelt for hvert billede. 155

156 Flashsko/synkroniseringsstik/statuslys Flashsko En Speedlight-enhed (ekstraudstyr), f.eks. SB-800, SB-600, SB-80DX, SB-50DX, SB-30, SB-29s/29, SB-28/28DX, SB-27, SB-25, SB-24, SB-23 eller SB-22s, kan monteres direkte i F6-kameraets flashsko uden brug af ledning. Flashskoen er forsynet med en sikkerhedslås, der fastlåser Speedlights med en låsestift (SB-800, SB-600, SB-80DX, SB-30, SB-29s/29, SB-28/ 28DX, SB-27, SB-26, SB-25 eller SB-22s). Synkroniseringsstik Hvis den anvendte Speedlight skal tilsluttes med et synkroniseringskabel, skal den ene ende af kablet indsættes i synkroniseringsstikket. Der må ikke tilsluttes en ekstra Speedlight via synkroniseringsstikket, når du udfører synkronisering med bagerste lukkergardin med en Speedlight som f.eks. SB-800, SB-600, SB-80DX, SB-50DX, SB-28/28DX, SB-27, SB-26, SB-25 eller SB-24, der er monteret i F6-kameraets flashsko. Statuslys Hvis du anvender en Speedlight som f.eks. SB-800, SB-600, SB-80DX, SB-50DX, SB-30, SB-29s/29, SB-28/28DX, SB-27, SB-26, SB-25, SB-24, SB-23 eller SB-22s, lyser statuslyset fi, når Speedlight-enheden er fuldt opladet og klar til brug. Hvis statuslyset blinker ca. 3 sekunder efter en fuld flashudladning (når Speedlightenheden er sat til TTL, AA-flash eller automatisk flash uden TTL), er billedet muligvis blevet undereksponeret. Kontroller fokusafstand, blænde og flashrækkevidde, og tag billedet igen. 156

157 Flashsynkronisering Indstilling af flashsynkronisering Angiv flashsynkroniseringsindstilling ved at dreje hovedkommandohjulet, mens du trykker på flashsynkroniseringsknappen. Synkronisering med forreste lukkergardin Rødøje-reduktion med langtidssynkronisering* 3, * 4 Langtidsynkronisering* 1 Rødøje-reduktion* 3 Synkronisering med bagerste lukkergardin* 2 *1 Synkronisering med forreste lukkergardin vælges automatisk ved lukkerprioritet og manuel eksponering. *2 Langtidssynkronisering vælges automatisk ved programautomatik og blændeprioritet. Synkronisering med bagerste lukkergardin med langtidssynkronisering angives på LCD-skærmen bag på kameraet som vist nedenfor. Normal visning *3 Indikatoren for flashsynkronisering vises i negativ, hvis den monterede Speedlight ikke understøtter rødøje-reduktion. *4 Rødøje-reduktion vælges automatisk ved lukkerprioritet og manuel eksponering. Flashfotografering Studioflash Synkronisering med bagerste lukkergardin kan ikke anvendes i kombination med et studioflashsystem, fordi det ikke er muligt at opnå den korrekte synkronisering. 157

158 Flashsynkronisering fortsat : Synkronisering med forreste lukkergardin Vælg synkronisering med forreste lukkergardin ved normal flashfotografering. (Med SB-26, SB-25 eller SB-24 skal synkroniseringsvælgeren på Speedlightenheden sættes på NORMAL). : Langtidssynkronisering I de fleste flashfotograferingssituationer, hvor eksponeringsindstillingen Programautomatik eller Blændeprioritet er valgt, indstilles lukkertiden automatisk til 1/60-1/250 sek. (1/60-1/8000 sek. ved Auto FP High-Speed-synkronisering). I forbindelse med natoptagelser anvendes der imidlertid en længere lukkertid (ned til 30 sek.) til langtidssynkronisering for at udnytte alt det tilgængelige lys og få baggrundsdetaljerne med. : Synkronisering med bagerste lukkergardin Speedlight-enheden affyres ved slutningen af eksponeringen, så der dannes striber af lys, som følger det flashbelyste motiv i bevægelse. (Med SB-26, 25 eller 24 skal synkroniseringsvælgeren på Speedlight-enheden sættes på REAR). Når du anvender synkronisering med bagerste lukkergardin i kombination med eksponeringsindstillingen Programautomatik eller Blændeprioritet, vælges der automatisk langtidssynkronisering. : Rødøje-reduktion Monitor præ-flashen eller rødøje-reduktionslampen lyser, inden flashen affyres for at reducere rødøje-effekten på billeder af mennesker eller dyr. (Kun med SB-800, SB-600, SB-80DX, SB-28/28DX, SB-27, SB-26 og SB-25). : Rødøje-reduktion med langtidssynkronisering Rødøje-reduktion og langtidssynkronisering anvendes samtidig (SB-800, SB-600, SB-80DX, SB-28/28DX, SB-27, SB-26 og SB-25). Vælg eksponeringsindstillingen Programautomatik eller Blændeprioritet. Flashsynkroniseringsindstillinger Når du har valgt rødøje-reduktion eller rødøje-reduktion med langtidssynkronisering, lyser monitor præ-flashen eller rødøje-reduktionslampen, inden flashen affyres. Bevæg ikke kameraet, og sørg for, at motivet ikke bevæger sig, før lukkeren er udløst. (Rødøje-reduktion anbefales ikke til situationer, hvor udløsetidspunktet har højeste prioritet). Når du anvender langtidssynkronisering og rødøje-reduktion med langtidssynkronisering er lukkertiden lang, og kameraet skal derfor holdes i ro for at undgå slørede billeder. Det anbefales, at du bruger et stativ. 158

159 Kompatible Speedlights Kompatible Speedlights (ekstraudstyr) Følgende Speedlight-modeller er kompatible med F6. I objektivrækken angiver 1, 2 og 3 følgende: 1:Nikkor af G- eller D-typen (undtagen DX- eller IX-Nikkor) 2:Et andet AF Nikkor-objektiv end G/D-typen eller et objektiv uden CPU med angivne objektivdata (x 144) 3:Objektiv uden CPU Speedlights kompatible med Creative Lighting System SB-800 SB-800 SB-600 SB-600 Speedlight (monteret på (som (monteret på (som kamera) fjernenhed)*1 kamera) fjernenhed)*1 Indstilling Objektiv Afbalanceret i-ttl Udfyldningsflash*2. R R R R R R R R R R R R Standard-TTL*3 R R R R R R AA-flash R R R R Automatisk flash uden TTL R R R R Afstandsprioriteret manuel R R R Manuel R R R R R R R R R R R R Auto FP High-Speedsynkronisering R R R R R R R R R R R R FV-lås R R R R R R R R R R R R Ekstra bredt AF-hjælpelys R R*4 R R*4 Stroboskopflash R R R R R R R R R Synkronisering med bagerste lukkergardin R R R R R R R R R R R R Rødøje-reduktion R R R R R R Flashfotografering *1 Med Advanced Wireless Lighting. *2 Anvend et andet lysmålingssystem end spotmåling. *3 Standard-TTL-flashen aktiveres automatisk, når der er valgt spotmåling. *4 Kun med et AF-objektiv. 159

160 Kompatible Speedlights fortsat Speedlights til F6, der ikke understøtter Creative Lighting System TTL A M π REAR & Speedlight Objektiv Afbalanceret Afbalanceret udfyldningsflash udfyldningsflash Standard- Auto. flash Manuel FP High- Synk. med Speed- Stroboskopbag. Rødøjem. 3D-multi- m. multiuden TTL*1 synk flash TTL*2 sensor sensor lukkergardin Reduktion SB-80DX* 3, Å R R R R R R R R SB-28/28DX ÍÎ R R R R R R R R SB-50DX Å R R R R ÍÎ R R R R SB-27 Å R R R R R R ÍÎ R R R R R R SB-26*3 Å R R R R R R R R ÍÎ R R R R R R R R SB-25 Å R R R R R R R R ÍÎ R R R R R R R R SB-24 ÅÍÎ R R R R R R SB-29s/29*4, SB-23, ÅÍÎ R R R R SB-21B SB-30, SB-22s, SB-22, SB-20, ÅÍÎ R R R R R SB-16B, SB-15 SB-11* 5, SB-14* 5, ÅÍÎ R R R R R SB-140*5,* 6 *1 Standard-TTL-flashen aktiveres automatisk, når der er valgt spotmåling. Ved manuel eksponering vælges der automatisk standard-ttl-flash, hvis du anvender en anden Speedlight end SB-80DX, 50DX, 28/28DX, 27, 26, 25 og 24, der har automatisk TTL-flash. *2 AA-flash kan anvendes med SB-80DX/28DX og objektiv 1 eller 2. Sæt brugerindstillingen e3: AA flash mode (AA-flash) (x 105) til On (Til). *3 Lukkertiden justeres automatisk til under 1/200 sek., når den trådløse slaveflashvælger er sat til D. *4 Med SB-29s/29 og SB-21B kan du kun anvende autofokus, hvis kameraet anvender et AF Micro-Nikkor (60 mm, 105 mm, 200 mm og mm). *5 Automatisk TTL-flash kan anvendes med TTL-fjernstyringskabel SC-23. Når eksponeringsindstillingen A eller M er valgt, skal du slutte SU-2 til SC-13 med SB-11 og SB-14 eller slutte SU-3 til SC-13 med SB-140. SC-11 eller SC-15 kan også bruges. Statuslyset vises dog ikke i søgeren, og lukkertiden ændres ikke automatisk. *6 Du kan kun udføre ultraviolet og infrarød fotografering, hvis SB-140 er sat til M. 160

161 Flashenheder fra andre producenter end Nikon Brug kun Nikon Speedlights. Andre enheder kan beskadige kameraets elektriske kredsløb pga. inkompatible spændingskrav (ikke kompatibel med 250 V eller højere), manglende tilpasning af kontaktflader eller faseforskydning. Bemærkninger om brug af Speedlight Yderligere oplysninger findes i Speedlight-manualen. Hvis kameragrupperne er angivet under CLS i Speedlight-manualen, henvises du til afsnittet om kameragrupper, der er kompatible med CLS. Hvis kameragrupperne er angivet under automatisk TTL-flash i manualen til en Speedlight uden CLS-understøttelse, henvises du til afsnittet om kameragruppe I. Med SB-26, 25 eller 24 tilsidesætter flashsynkroniseringsindstillingen på Speedlightenheden indstillingen på kameraet. Flashsynkroniseringstiden er 1/250 sek. eller længere med en Speedlight. (Med Medical-Nikkor 120 mm f/4 bør lukkertiden sættes til 1/125 sek. eller længere). De tilgængelige filmfølsomheder til automatisk TTL-flash er ISO 25 til ISO Hvis den anvendte Speedlight ikke er kompatibel med ekstra bredt AF-hjælpelys, lyser AF-hjælpelyset ikke i følgende situationer: Det midterste fokuspunkt og indstillingen Spot-AF eller Dynamisk AF er ikke valgt. En gruppe af fokuspunkter, der ikke omfatter det midterste fokuspunkt, er valgt sammen med indstillingen Grupperet dynamisk AF. Når eksponeringsindstillingen Programautomatik er valgt, indstiller kameraet automatisk den maksimale blændeåbning i forhold til filmfølsomheden som vist nedenfor: ISO-filmfølsomhed Maksimal blændeåbning 2,8 3,3 4 4,8 5,6 6,7 7,1 * Når filmfølsomheden øges med et trin, nedblændes den maksimale blændeåbning med 1/2 blændetrin. Hvis du bruger et objektiv med en maksimal blændeåbning, der er mindre end de ovenfor angivne værdier, vil det automatisk styrede blændeområde være intervallet mellem objektivets maksimum- og minimumsblænde. Hvis der anvendes flasheksponeringskompensation, vises = i søgeren uden kompensationsværdien. Flashfotografering 161

162 Brug af Speedlight De funktioner, der beskrives i dette afsnit, er relevante i situationer, hvor du anvender en SB-800 eller SB-600 Speedlight i kombination med et Nikkor-objektiv af D- eller G-typen og indstillingen Afbalanceret i-ttl-udfyldningsflash. 1 Monter Speedlight-enheden, og angiv lysmålingssystem. Anvend et andet lysmålingssystem end Spotmåling. 2Angiv eksponeringsindstilling, og kontroller lukkertid og blænde. Hvis du anvender rødøje-reduktion med langtidssynkronisering eller langtidssynkronisering, skal du vælge eksponeringsindstillingen Programautomatik eller Blændeprioritet. Tilgængelige lukkertider og blænder i eksponeringsindstillingerne Eksponeringsindstilling Tilgængelig lukkertid Tilgængelig blænde x Programautomatik Angives automatisk (1/250-1/60 sek.)*1 Angives automatisk 64 Lukkertidsprioritet 1/ sek.*2 66 Blændeprioritet Angives automatisk (1/250-1/60 sek.)*1 Ønskede indstilling*3 68 Manuel 1/ sek.*2, Bulb 70 *1 Lukkertiden kan forlænges til 30 sek. i forbindelse med langtidssynkronisering, synkronisering med bagerste lukkergardin og rødøje-reduktion med langtidssynkronisering. Ved Auto FP High-Speed-synkronisering kontrolleres lukkertiden op til 1/8000 sek. *2 Ved Auto FP High-Speed-synkronisering kontrolleres lukkertiden op til 1/8000 sek. *3 Flashrækkevidden afhænger af den anvendte films ISO-hastighed og blændeindstillingen. Ved eksponeringsindstillingen Blændeprioritet eller Manuel skal du indstille blænden ud fra den flashrækkeviddetabel, der leveres med Speedlight-enheden. Kameraet bestemmer eksponeringen af baggrunden ud fra den valgte lukkertid. Derfor forekommer over- og undereksponering oftere med eksponeringsindstillingerne Lukkerprioritet og Blændeprioritet. Indstil lukkertiden, så det elektroniske analoge display viser en korrekt eksponering med eksponeringsindstillingen Lukkerprioritet eller Manuel, for at opnå en bedre eksponeret baggrund. Vælg langtidssynkronisering, hvis du anvender Programautomatik eller Blændeprioritet. 162

163 3Angiv flashsynkronisering. 4 Vælg TTL-BL. Sæt tænd/sluk-knappen på Speedlight-enheden på ON, og vælg automatisk TTL-flash. 5 Kontroller displayet på LCD-skærmen. Kontroller, at indikatoren (SB-800) eller (SB-600) for afbalanceret i-ttl-udfyldningsflash vises på LCD-skærmen. Hvis indikatoren ikke vises på LCD-skærmen, skal du trykke på knappen MODE, indtil den vises. 6Komponer billedet, fokuser, og kontroller indikatoren i søgeren. Tryk let på udløseren, og kontroller, at fokusindikatoren / og statuslysindikatoren fi vises i søgeren. 7Kontroller flashrækkevidden, og tag billedet. Hvis statuslyset blinker ca. 3 sek. efter en fuld flashudladning, er billedet muligvis undereksponeret. Kontroller fokusafstand, blænde og flashrækkevidde, og tag billedet igen. Læs også Speedlight-manualen, når du anvender et Nikon Speedlight. CSM e1: Vælg Auto FP High-Speed-synkronisering, eller angiv 1/60 til 1/250 sek. som den korteste synkroniseringslukkertid (x 104). CSM e2: Når der er valgt Programautomatik eller Blændeprioritet, kan den længste synkroniseringslukkertid angives fra 30 til 1/60 sek. (x 104). Flashfotografering 163

164 C O L U M N Om dybdeskarphed Dette afsnit indeholder en grundlæggende beskrivelse af forholdet mellem fokus og dybdeskarphed. Dybdeskarphed I forbindelse med fokusering skal du altid overveje billedets dybdeskarphed. Dybdeskarpheden er det område i billedet, der står skarpt foran og bagved det punkt, som objektivet er fokuseret på. Dybdeskarpheden varierer afhængigt af afstanden til motivet, brændvidden og ikke mindst blænden. Mindre blænder (højere blændetal) giver en større dybdeskarphed, hvor både forgrund og baggrund står skarpt. Større blænder (lavere blændetal) giver en mere flad dybdeskarphed, hvor baggrunden bliver sløret. Tilsvarende giver en kortere afstand til motivet eller en længere brændvidde en mindre dybdeskarphed, og en længere afstand til motivet eller en kortere brændvidde giver en større dybdeskarphed. Bemærk, at dybdeskarpheden ofte er mindre foran motivet i fokus og større bagved. Stor blændeåbning (f/2.8) Lille blændeåbning (f/32) 164 C O L U M N

165 Diverse Dette afsnit indeholder oplysninger om ekstra tilbehør, batterier og vedligeholdelse af kameraet samt en oversigt over kameraets specifikationer og et indeks. Diverse 165

166 Ekstraudstyr Du kan få ekstra strømforsyning, Speedlights og en række andre tilbehørsprodukter til F6. Multi Power-batterigreb MB-40 Med Multi Power-batterigreb MB-40 kan du forsyne F6-kameraet med otte 1,5 V AA-alkaline-mangan-, Ni-MH- eller lithiumbatterier eller det genopladelige Li-ionbatteri EN-EL4 (med valgfrit batterikammerdækslet BL-3). Filmfremføringshastigheden øges herved op til 8 bps ved kontinuerlig optagelse med høj hastighed. Desuden gør Multi Power-batterigrebet MB-40, der er udstyret med udløser, hovedkommandohjul, sekundært kommandohjul, AF-startknap og multivælger, det nemmere at anvende kameraet i lodret position. Genopladeligt Li-ion-batteri EN-EL4 Det genopladelige Li-ion-batteri EN-EL4 er designet specifikt til Multi Powerbatterigrebet MB-40. Det kan oplades og kalibreres ved hjælp af batteriopladeren MH-21. Brug batterikammerdækslet BL-3 (også ekstraudstyr) til at indsætte det genopladelige Li-ion-batteri EN-EL4 i Multi Power-batterigrebet MB-40. Batterioplader MH-21 Med batteriopladeren MH-21 kan du oplade det genopladelige Li-ion-batteri EN-EL4 på ca. 100 minutter, når det er afladet. Opladeren tilsluttes lysnettet ( V, Hz). Datalæser MV-1 Overfør optagedata, der er lagret på F6 (x 112), til et CompactFlash -hukommelseskort (leveres med MV-1). Dataene kan herefter overføres fra hukommelseskortet til en PC. *Hvis du vil overføre dataene til en PC, skal du yderligere bruge PC Card-adapter EC-AD1, en anden tilgængelig PC-kortadapter til hukommelseskort eller en hukommelseskortlæser. Antidug-søgerokular DK-14/DK-17A Antidug-søgerokular DK-14/DK-17A giver et klart billede i søgeren og eliminerer dug på okularet ved lave temperaturer eller høj luftfugtighed. Der kan fås en okularlås til DK-17A. 166

167 Korrektionslinse/korrektionslinse DK-17C En korrektionslinse giver nær- og langsynede fotografer mulighed for at justere okulardioptrien til deres syn. Linsen monteres nemt, ved at du skruer den fast på søgerokularet. Udvalget på fem korrektionslinser giver mulighed for at anvende søgerdioptriindstillinger på 3, 2, 0, +1 og +2m 1. Vi anbefaler, at du prøver at kigge gennem søgeren med forskellige korrektionslinser, inden du køber, da søgerdioptri varierer fra person til person. Brug korrektionslinsen (ekstraudstyr), hvis du har brug for korrektion ud over intervallet 2 til +1m 1, som kan vælges via F6-kameraets dioptrijusteringsknap. Sæt dioptrijusteringsknappen på F6 til 1m 1, når du anvender en korrektionslinse. Korrektionslinsen kan låses fast. Øjestykke af gummi DK-19 Gummiøjestykket DK-19 monteres på søgerokularet, så du kan se mere klart gennem søgeren og undgå at få trætte øjne. Okularlåsen til DK-17 (medfølger), DK-17A eller DK-17C kan anvendes til DK-19. Retvendt vinkelsøger DR-5 Vinkelsøgeren DR-5 giver dig mulighed for at arbejde med et retvendt, opretstående søgerbillede. Afbildningsforholdet kan indstilles til enten 1:1 eller 2:1*. Der skal bruges en adapterring til monteringen på F6. * Der forekommer vignettering i hjørnerne med et afbildningsforhold på 2:1. Søgerlup DG-2/øjestykkeadapter DK-7 Med øjestykkeadapter DK-7 forstørrer søgerluppen DG-2 den midterste del af søgerbilledet 2 gange. Mulighed for synstilpasning. Kan med fordel bruges til den vanskelige fokusering ved makrofotografering. Blød taske CF-64 Kameratasken CF-64 (til AF-S VR mm f/ G IF-ED eller et mindre objektiv) fås til dette kamera. Nakkeremme/håndrem AH-4 Typer af nakkeremme: AN-1 i læder (sort), vævet AN-4B (sort) og AN-4Y (gul); bred, vævet nakkerem AN-6Y (gul) og AN-6W (vinrød). Håndremmen AH-4 giver dig et fast og behageligt greb om kameraet og mulighed for at fotografere i hurtig bevægelse. Diverse 167

168 Ekstraudstyr fortsat Matskiver B Leveres med F6. Finsleben matskive med fokuspunktmarkeringer. God til almindelig fotografering. U E M J A L Fresnel-matskive med referencecirkel på 12 mm diameter og fokuspunktmarkeringer. Passer til teleobjektiver, der er længere end 200 mm. Centervægtet måling eller spotmåling anbefales. Matskive af B-typen med vandrette og lodrette gitterlinjer, der gør den egnet til affotografering og arkitektoniske motiver. Specielt designet til PC-Nikkor-objektiver. Finsleben matskive med et klart felt på 5 mm diameter og trådkors til parallaksefokusering ved luftfotografering samt millimeterskalaer til beregning af forstørrelse af enkeltobjekter eller til måling af objekter. Klart søgerbillede i svagt lys.velegnet til makrofotografering, mikroskopfotografi og andre optagelser med høj forstørrelse. Fresnel-matskive med mikroprismefelt på 5 mm diameter i midten og referencecirkel på 12 mm diameter. God til almindelig fotografering. Fresnel-matskive med todelt BriteView-afstandsmåler på 5 mm diameter. Hurtig, præcis fokusering på motiver med både lige linjer og utydelige konturer. God til almindelig fotografering. Som type A, men med todelt BriteView-afstandsmåler i en vinkel på 45. Hurtig, præcis fokusering på motiver med både lige linjer og utydelige konturer. God til almindelig fotografering. Type M-matskive Lysmåling er ikke mulig med en matskive af type M. Når du anvender en type M-matskive, anbefales det, at du angiver Off (Fra) for brugerindstilling a5-1: Manual focus (Manuel fokus) under a5: Focus area illum (Fokuspunktfremhævning) (x 95) pga. af M-matskivens optiske egenskaber. 168

169 Filtre Nikons filtre kan inddeles i tre typer: Indskruningsfiltre, indskydningsfiltre (bagerst) og påstiksfiltre. Med F6 behøver du ikke at tage hensyn til filterfaktoren, medmindre du bruger R60, der kræver en eksponeringskompensation på +1 EV. Bemærk, at hvis du anvender specialfiltre fra andre producenter end Nikon, fungerer autofokusfunktionen og den elektroniske afstandsmåler muligvis ikke optimalt. Brug cirkulært polarisationsfilter C-PL eller C-PLII i stedet for et Polar-polarisationsfilter. Polar-polarisationsfilteret kan ikke anvendes med F6. Brug et L37C- eller NC-filter, når filteret skal beskytte objektivet. Der kan forekomme moiré, hvis du fotograferer et motiv mod et stærkt lys, eller hvis der er en stærk lyskilde i billedet. I så fald skal du fjerne filteret inden optagelsen. Du kan muligvis ikke udnytte Matrix-lysmålingen med filtre, der kræver en anden kompensation end 1. Centervægtet lysmåling anbefales. Yderligere oplysninger findes i manualen til det anvendte filter. ( ) = blændetrinskompensation Filterfaktor Størrelse på indskruningsfilter (mm) Indskydnings Påstiksfilter (mm) Film Type Betegnelse filter (bagerst) Dagslys Kunstlys Bajonet Neutral NC 1 R R R R R R R Sort/hvid Skylight L 1BC 1 R R R R R og farve L 37C 1 R R R R R R R R R UV L 39 1 R Medium Y (2/3) 1.2 (1/3) R R R R R R Gul Mørk Y 52 2 (1) 1.4 (1/2) R Sort/hvid Orange O (15/6) 2 (1) R R R R R R Rød R 60 8 (3) 5 (2 1 /3) R R R R R R Blødtegner Soft 1 1 R R R R Soft 2 1 R R R Special Cirkulær polarisation C-PL R R R 2-4 (1-2) fotografering Cirkulær polarisation II C-PLII R R R R R R R R (sort/hvid ND 2xS 2 (1) R og farve) Neutralgrå ND 4xS 4 (2) R ND 8xS 8 (3) R Gul- Lys A ( 1 /3) R R R R R R orange Mørk A 12 2 (1) R Farve Lys B ( 1 /3) R R R R R R Blå Medium B ( 2 /3) R Mørk B (1 1 /6) R Diverse 169

170 Ekstraudstyr fortsat Speedlight SB-800 Denne højtydende Speedlight har et ledetal på 38 (m, 35-mm zoomhovedindstilling, ISO 100, 20 C) og understøtter i-ttl-flash, TTL-flash, AA-flash (automatisk blænde), auto. flash uden TTL (A), manual flash og Stroboskopflash. Flashsynkroniseringsindstillinger, herunder langtidssynkronisering og synkronisering med bagerste lukkergardin, kan angives på kameraet. Monteret på F6 understøtter SB-800 Auto FP High-Speed-synkronisering til synkroniseringstider kortere end 1/250 sek. (undtagen ved Stroboskopflash), FV-lås, der gør det muligt at omkomponere billeder uden at ændre flashudladning, og Advanced Wireless Lighting med understøttelse af i-ttl, automatisk blænde, manuel flash og Stroboskopflash. Det indbyggede AF-hjælpelys kan bruges til alle F6-kameraets 11 fokuspunkter. Til makrofotografering og ved brug af indirekte flash kan flashhovedet vippes 90 over og 7 under vandret plan og 180 til venstre og 90 til højre. Blød belysning kan opnås med den medfølgende SW-10H softbox. En automatisk motorzoom ( mm) sikrer, at lyset justeres i forhold til objektivets brændvidde. Det indbyggede vidvinkelforsats kan bruges til at oplyse brændvidder på 14 mm og 17 mm. Enheden er desuden forsynet med belyst display, der gør det nemmere at foretage indstillinger i mørke. SB-800 anvender fire AA-batterier (fem AA-batterier med den medfølgende SD-800 batteriudvidelse) eller strømforsyningskilderne SD-6, SD-7 eller SD-8A (købes separat). Der kan foretages brugerdefineret finindstilling af samtlige flashfunktioner. Speedlight SB-600 Denne højtydende Speedlight har et ledetal på 30 (m, 35-mm zoomhovedindstilling, ISO 100, 20 C) og understøtter i-ttl-flash, TTL-flash, manual flash og Stroboskopflash. Monteret på F6 understøtter SB-600 Auto FP High-Speed-synkronisering til synkroniseringstider kortere end 1/250 sek. (undtagen ved Stroboskopflash), FV-lås, der gør det muligt at omkomponere billeder uden at ændre flashudladning, og Advanced Wireless Lighting med understøttelse af i-ttl, automatisk blænde, manuel flash og Stroboskopflash. En automatisk motorzoom (24-85mm) sikrer, at lyset justeres i forhold til objektivets brændvidde. Den indbyggede vidvinkelforsats kan bruges til at oplyse en brændvidde på 14 mm. Enheden er desuden forsynet med belyst display, der gør det nemmere at foretage indstillinger i mørke. SB-600 anvender fire AA-batterier eller strømforsyningskilderne SD-6, SD-7 eller SD-8A (købes separat). 170

FTZ-fatningsadapteren Kompatible F-fatningsobjektiver Dk

FTZ-fatningsadapteren Kompatible F-fatningsobjektiver Dk SB9B03(1E)/7MMA131E-03 FTZ-fatningsadapteren Kompatible F-fatningsobjektiver Dk Understøttede funktioner 2 Denne tabel opsummerer de funktioner, der er tilgængelige ved NIKKOR-objektiver med F-fatning

Læs mere

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Hvornår skal du bruge Matrix (Mønster, Evaluerende) lysmåling

Hvornår skal du bruge Matrix (Mønster, Evaluerende) lysmåling Lysmålingsmetoder Forståelsen af hvordan din lysmåler i dit kamera virker, er måske ikke så vigtigt for de fleste. Det at kende din lysmåler, gør at du nemmere kan omstille dig til forskellige situationer

Læs mere

Kibæk Fotoklub Kamerateknik

Kibæk Fotoklub Kamerateknik Kibæk Fotoklub Kamerateknik Figur 1 D3200 Figur 2 D3200 Figur 3 D7100 Figur 4 D7100 Figur 5 EOS 700D Figur 6 EOS 700D Figur 7 EOS 7D Mark II Figur 8 EOS 7D Mark II Kibæk Fotoklub Kamerateknik Blændeprioriteret.

Læs mere

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER Version 2 Dette hæfte forklarer de nye funktioner, der er tilføjet Dimâge EX operativsystemet, version 2. Læs det i sammenhæng med betjeningsvejledningen til kameraet. 1 1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION..3

Læs mere

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde Mere om kameraet Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde Fokus Fokus betyder det, som er skarpt i billedet Fokus har stor betydning

Læs mere

Din brugermanual NIKON F6 http://da.yourpdfguides.com/dref/2945116

Din brugermanual NIKON F6 http://da.yourpdfguides.com/dref/2945116 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

S P E J L R E F L E K S K A M E R A

S P E J L R E F L E K S K A M E R A SPEJLREFLEKSKAMERA Design by 1959 1971 Udviklingen af Nikon F6 er et udtryk for den dybde og bredde, der ligger i vores vision om fotografering af højeste kvalitet. F6 er så avanceret og raffineret, at

Læs mere

DK BETJENINGSVEJLEDNING

DK BETJENINGSVEJLEDNING DK BETJENINGSVEJLEDNING KORREKT OG SIKKER BRUG Følg alle advarsler og forholdsregler, inden produktet tages i anvendelse. ADVARSEL Batterier kan lække skadelige væsker, blive varme eller eksplodere og

Læs mere

Din brugermanual NIKON F6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3695686

Din brugermanual NIKON F6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3695686 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Nikon i-ttl / CLS. i-ttl: Intelligent - Through The Lens. CLS: Creative Lighting System

Nikon i-ttl / CLS. i-ttl: Intelligent - Through The Lens. CLS: Creative Lighting System Nikon i-ttl / CLS 1 Nikon i-ttl / CLS i-ttl: Intelligent - Through The Lens CLS: Creative Lighting System 2 Nikon i-ttl / CLS i-ttl: Intelligent - Through The Lens CLS: Creative Lighting System FV Lock:

Læs mere

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først 3-216-920-81 (1) Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først DSLR-A700 Betjeningsvejledning Før du betjener apparatet, skal du læse denne vejledning og " " " (særskilt dokument) grundigt

Læs mere

Automatisk - Kameraet finder selv den bedste hvidbalance. Fungerer fint i langt de fleste tilfælde.

Automatisk - Kameraet finder selv den bedste hvidbalance. Fungerer fint i langt de fleste tilfælde. Kameraindstillinger Det digitale kamera har mange indstillinger, som beskrives i den medfølgende manual på mere eller mindre forståelig vis. Da mulighederne for individuel indstilling varierer fra kamera

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Teknisk vejledning Dk

Teknisk vejledning Dk Teknisk vejledning Dk Indledning Denne tekniske vejledning indeholder oplysninger om de grundlæggende teknikker, der blev anvendt for at skabe to af de mere teknisk avancerede fotografier i D800-/D800Ebrochuren.

Læs mere

EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS

EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF-S18-135mm f/3,5-5,6 IS objektivet er et high-performance zoomobjektiv med en stor forstørrelsesevne, der er

Læs mere

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS EF-S55-250mm f/4-5.6 IS DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF-S55-250mm f/4-5,6 IS objektivet er et high-performance telezoomobjektiv, der er udstyret med en billedstabilisator

Læs mere

En samling af eksempler på billeder SB-910

En samling af eksempler på billeder SB-910 En samling af eksempler på billeder SB-910 Denne håndbog viser de forskellige SB-910 flashfunktioner og eksempelfotos. 1 Dk Tag det næste skridt med kreativ belysning Afslør dine motivers teksturer og

Læs mere

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur 5) Funktionstaster 6) Bluetooth LED 7) Opladnings LED 8) Tænd/Sluk & Bluetooth tilslutnings knap 9) USB opladning 5V/DC 1 5 3

Læs mere

Key Point Photography Academy. copyright all rights reserved Kameratest.dk. Canon EOS 5D Mark III

Key Point Photography Academy. copyright all rights reserved Kameratest.dk. Canon EOS 5D Mark III Key Point Photography Academy copyright all rights reserved Kameratest.dk Canon EOS 5D Mark III 1 1 Underviser: Kim Skovsby 1. Oplært som reklamefotograf hos Jan Friis & Torben Pedersen 2. Uddannet grafisk

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

MACRO PHOTO LENS. MP-E 65mm f/2.8 1-5 DEN. Brugsvejledning

MACRO PHOTO LENS. MP-E 65mm f/2.8 1-5 DEN. Brugsvejledning MACRO PHOTO LENS MP-E 65mm f/2.8 1-5 DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon Macro Photo-objektivet MP-E 65mm f/2,8 1-5x er et makroobjektiv med en stor forstørrelsesevne, der

Læs mere

Brugervejledning til Carblackbox.dk

Brugervejledning til Carblackbox.dk Brugervejledning til Carblackbox.dk Produktbeskrivelse 1)OP knap 2)MENU 3)NED knap 4)USB interface 5)Kamera 6) Højtaler 7)OK Knap 8)MODE 9)TÆND/SLUK 10)Display/skærm 11)SD kort 12)LED Natlys 13)Hul til

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning CANDY 4 HD II Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 4 HD II...4 2. Sikkerhedsforanstaltninger...5 3. Hvad er der i kassen?...6 4. Fysisk beskrivelse... 7-8 Kom godt i gang...9

Læs mere

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA BL00004958-C00 DA DIGITAL CAMERA X-Pro2 Nye funktioner Version 4.00 Funktioner, der er ændret som følge af firmwareopdateringer, stemmer muligvis ikke længere overens med beskrivelserne i den dokumentation,

Læs mere

RM-LVR1. Live-View Remote

RM-LVR1. Live-View Remote Live-View Remote RM-LVR1 Denne håndbog er et supplement til denne enheds betjeningsvejledning. Den beskriver nogle tilføjede eller ændrede funktioner samt deres betjening. Se også betjeningsvejledningen

Læs mere

Nikons guide til digital fotografering med DIGITALKAMERA

Nikons guide til digital fotografering med DIGITALKAMERA Dk Nikons guide til digital fotografering med DIGITALKAMERA Om denne brugsanvisning Emnerne i denne brugsanvisning er stillet op, så de mere enkle funktioner kommer før de mere avancerede. Disse kapitler

Læs mere

Brugermanual Bolyguard SG520

Brugermanual Bolyguard SG520 Brugermanual Bolyguard SG520 Tak fordi du valgte at købe et vildtkamera fra Bolyguard igennem GrejFreak.dk. Den danske importør af Bolyguard har lavet denne danske manual, så du får optimal udnyttelse

Læs mere

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard

Læs mere

10 tips til panorering og motiver i bevægelse

10 tips til panorering og motiver i bevægelse 10 tips til panorering og motiver i bevægelse Panorering er en effektiv måde at vise bevægelse i et foto. Det tilfører fotoet en masse dynamik, og gør dine fotos mere levende. Teknikken er ikke svær hvis

Læs mere

Golf Laser Afstandsmåler MAX 400. Brugermanual

Golf Laser Afstandsmåler MAX 400. Brugermanual Golf Laser Afstandsmåler MAX 400 Brugermanual Læs venligst manualen grundigt igennem før afstandsmåleren tages i brug og gem manualen til fremtidig brug. 1. INTRODUKTION Golf Laser Afstandsmåler er en

Læs mere

Spejlreflekskamera. for begyndere. v/ Frode Vinter ( www.frodevinter.dk )

Spejlreflekskamera. for begyndere. v/ Frode Vinter ( www.frodevinter.dk ) Spejlreflekskamera for begyndere v/ Frode Vinter ( www.frodevinter.dk ) Hvordan skal jeg indstille kameraet Bevæger motivet sig Nej Brug A / Av Hvordan skal baggrunden være Skarp Uskarp Mindre bevægelse

Læs mere

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse Brug denne når du har problemer eller spørgsmål, om hvordan du anvender din. Understøttede kameramodeller Identificering af delene Klargøring Udpakning Isætning af batteriet Tilslutning af en og et kamera

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

Din brugermanual NIKON F80 http://da.yourpdfguides.com/dref/3239792

Din brugermanual NIKON F80 http://da.yourpdfguides.com/dref/3239792 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961 RAAM / CULTIMA Forhandler Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 4 Brugergrænseflade 5 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkoder

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Max. Brugervejledning. Dansk MAX C966 MAX C10. Nova Max

Brugervejledning E-Fly Nova Max. Brugervejledning. Dansk MAX C966 MAX C10. Nova Max Brugervejledning Dansk MAX C966 MAX C10 Nova Max 1 Indhold Display MAX C966 & MAX C10 3/4 Betjeningspanel.5/6/7 Indstillinger 8/9/10/11 Fejlkodevisning.11/12 Batteripakken.13 Vedligeholdelse af batteripakken

Læs mere

Opdatering af firmware til Nikon 1-kameraer med avanceret udskifteligt objektiv, 1 NIKKORobjektiver og tilbehør til Nikon 1

Opdatering af firmware til Nikon 1-kameraer med avanceret udskifteligt objektiv, 1 NIKKORobjektiver og tilbehør til Nikon 1 Opdatering af firmware til Nikon 1-kameraer med avanceret udskifteligt objektiv, 1 NIKKORobjektiver og tilbehør til Nikon 1 Tak, fordi du har valgt et Nikon-produkt. Denne guide beskriver opdatering af

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING

BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING Tak, fordi du har købt dette airconditionanlæg. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, inden enheden tages i brug, og gem den til fremtidig reference. Betjeningsvejledning

Læs mere

BRUGSANVISNING CAL J250

BRUGSANVISNING CAL J250 BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

EF14mm f/2.8l II USM DEN. Brugsvejledning

EF14mm f/2.8l II USM DEN. Brugsvejledning EF14mm f/2.8l II USM DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF14mm f/2,8l II USM er et highperformance super-vidvinkel objektiv udviklet til EOS kameraer. USM står for ultrasonisk

Læs mere

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E De nye funktioner, som leveres af denne firmware-opdatering, og deres respektive betjening beskrives her. Se Betjeningsvejledning på dit kamera/videokamera og LA-EA2 Fatningsadapter,

Læs mere

Din brugermanual NIKON D70

Din brugermanual NIKON D70 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Autofokus Speedlight. Brugervejledning

Autofokus Speedlight. Brugervejledning Autofokus Speedlight Brugervejledning Dk Om SB-910 og om denne brugervejledning A Tak fordi du har købt denne Nikon Speedlight SB-910. Læs denne brugervejledning grundigt før brug for at få mest muligt

Læs mere

MINOX CD 25. Brugsanvisning

MINOX CD 25. Brugsanvisning Brugsanvisning MINOX GmbH Walter-Zapp-Str. 4 D-35578 Wetzlar Tel. +49(0)64 41-917-0 Fax +49(0)64 41-917- 601 Internet: http://www.minox.com email: info@minox.com 960 322 FLW/II/98/L MINOX CD 25 1 Betjeningselementer

Læs mere

EF70-300mm f/4-5.6 IS USM

EF70-300mm f/4-5.6 IS USM EF70-300mm f/4-5.6 IS USM DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF70-300mm f/4-5,6 IS USM objektivet er et high-performance telezoomobjektiv udstyret med en billedstabilisator

Læs mere

Kontroller at du har alle delene, der er vist herunder. PhotoPC 650 kamera. strap videokable. fire AA alkalinebatterier

Kontroller at du har alle delene, der er vist herunder. PhotoPC 650 kamera. strap videokable. fire AA alkalinebatterier EPSON R Sådan får du begyndt Udpakning af din Dansk Kontroller at du har alle delene, der er vist herunder. kamera Mac adapterkable software (medietypeog mængde afhænger af land) strap videokable CompactFlash

Læs mere

Nye funktioner. Version 4.00

Nye funktioner. Version 4.00 Nye funktioner Version 4.00 Funktioner, der er ændret som følge af firmwareopdateringer, stemmer muligvis ikke længere overens med beskrivelserne i den dokumentation, som følger med dette produkt. Gå på

Læs mere

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961 RAAM / CULTIMA BRUGER Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 3 Brugergrænseflade 4 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkode

Læs mere

Indeks. Brugervejledning... 40. living connect

Indeks. Brugervejledning... 40. living connect Indeks 1. Systemoversigt...... 31 2. Oversigt over display og knapper... 31 3. Installation - trin for trin... 32 3.1 Indledende trin...32 3.2 Montering af... 32 3.3 Konfiguration af Danfoss Link TM CC...

Læs mere

ILLUSTRATION NR JANUAR 2017 KEND DIT KAMERA FOTOKLUBBEN KRONBORG

ILLUSTRATION NR JANUAR 2017 KEND DIT KAMERA FOTOKLUBBEN KRONBORG ILLUSTRATION NR. 1 ILLUSTRATION NR. 2 Blænden er som det menneskelige øje: Lidt lys kræver stor pupil Meget lys kræver lille pupil ILLUSTRATION NR. 3 Når man skruer på tiden, må man også skrue på ISO eller

Læs mere

EF70-300mm f/4-5.6l IS USM

EF70-300mm f/4-5.6l IS USM EF70-300mm f/4-5.6l IS USM DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF70-300mm f/4-5,6l IS USM objektivet er et high-performance telezoomobjektiv udstyret med en billedstabilisator

Læs mere

Opdatering af firmwaren til spejlløse kameraer, objektiver af typen NIKKOR Z samt kompatibelt tilbehør

Opdatering af firmwaren til spejlløse kameraer, objektiver af typen NIKKOR Z samt kompatibelt tilbehør Opdatering af firmwaren til spejlløse kameraer, objektiver af typen NIKKOR Z samt kompatibelt tilbehør Tak, fordi du har valgt et Nikon-produkt. Denne vejledning beskriver opdatering af firmwaren til spejlløse

Læs mere

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren Vedvarende energi Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren de LEGO Group. 2010 The LEGO Group. 1 Indholdsfortegnelse 1. Beskrivelse af Energimåleren... 3 2. Sådan påsættes Energiakkumulatoren... 3

Læs mere

Brugervejledning. LED Alarm

Brugervejledning. LED Alarm Brugervejledning LED Alarm 2 INHOLD 1. FUNKTIONER... 4 2. OPSÆTNING... 4 3. 12/24 TIMERS VISNING... 5 4. CELSIUS OR FAHRENHEIT FORMAT... 5 5. AFLÆS TEMPERATUR, DATO, ALARM og UDSÆT ALARM INTERVAL... 5

Læs mere

Nye funktioner. Version 2.00

Nye funktioner. Version 2.00 Nye funktioner Version 2.00 Funktioner, der er ændret som følge af firmwareopdateringer, stemmer muligvis ikke længere overens med beskrivelserne i den dokumentation, som følger med dette produkt. Gå på

Læs mere

Nye funktioner. Version 1.10 BL C00

Nye funktioner. Version 1.10 BL C00 Nye funktioner Version 1.10 Funktioner, der er ændret som følge af firmwareopdateringer, stemmer muligvis ikke længere overens med beskrivelserne i den dokumentation, som følger med dette produkt. Gå på

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

Opdatering af firmware til Nikon 1-kameraer med avanceret udskifteligt objektiv, 1 NIKKORobjektiver og tilbehør til Nikon 1

Opdatering af firmware til Nikon 1-kameraer med avanceret udskifteligt objektiv, 1 NIKKORobjektiver og tilbehør til Nikon 1 Opdatering af firmware til Nikon 1-kameraer med avanceret udskifteligt objektiv, 1 NIKKORobjektiver og tilbehør til Nikon 1 Tak, fordi du har valgt et Nikon-produkt. Denne guide beskriver opdatering af

Læs mere

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning DIGITALKAMERA Komplet kameravejledning Dk Tak, fordi du har købt et digitalt Nikon-spejlreflekskamera. Læs alle anvisningerne nøje, så du får størst mulig glæde af kameraet, og opbevar brugervejledningen

Læs mere

BRUGSANVISNING BY0011 H610 CAL

BRUGSANVISNING BY0011 H610 CAL BRUGSANVISNING BY0011 CAL H610 FUNKTIONSOVERSIGT Gang reserve indikation Overopladning sikkerheds funktion Utilstrækkelig opladnings advarsels funktion (to-sekunders interval bevægelse) Energibesparende

Læs mere

For at du kan udnytte kameraets totale kapacitet har vi i Nikon School forsøgt at vise og forklare forskellige funktioner. Denne brochure indeholder

For at du kan udnytte kameraets totale kapacitet har vi i Nikon School forsøgt at vise og forklare forskellige funktioner. Denne brochure indeholder 1 For at du kan udnytte kameraets totale kapacitet har vi i Nikon School forsøgt at vise og forklare forskellige funktioner. Denne brochure indeholder en sammenfatning og lidt information og tips til,

Læs mere

X-Pro2. Nye funktioner. Version 5.00 DIGITAL CAMERA

X-Pro2. Nye funktioner. Version 5.00 DIGITAL CAMERA BL00004986-C00 DA DIGITAL CAMERA X-Pro2 Nye funktioner Version 5.00 Funktioner, der er ændret som følge af firmwareopdateringer, stemmer muligvis ikke længere overens med beskrivelserne i den dokumentation,

Læs mere

Din brugermanual NIKON F80 http://da.yourpdfguides.com/dref/3695750

Din brugermanual NIKON F80 http://da.yourpdfguides.com/dref/3695750 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Betjeningsvejledning Golfvogn G180-F Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3

Læs mere

MoJo elektronisk kikkert

MoJo elektronisk kikkert Dansk vejledning til MoJo elektronisk kikkert Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk Side 1 Tillykke med Deres MoJo elektroniske kikkert. For at

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240 Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH* 1 Batterioplader

Læs mere

Eksponeringskompensation

Eksponeringskompensation Eksponeringskompensation EC = Exposure Compensation Eksponeringskompensation; måles altid i EV-steps. Bruges når man ønsker at ændre kameraets automatiske eksponering, således at man gerne vil have det

Læs mere

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel 2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning Dansk MULTIFUNKTIONELT Digitalkamera Brugervejledning INDHOLD OVERSIGT OVER KNAPPER OG FUNKTIONER... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAYET... 2 FORBEREDELSE... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kortet...

Læs mere

Billedkomposition. Billederne oven for er da pæne, men de siger jer sikkert ikke så meget, fordi I ikke selv har taget dem.

Billedkomposition. Billederne oven for er da pæne, men de siger jer sikkert ikke så meget, fordi I ikke selv har taget dem. Tryk på knappen og billedet er i kassen De fleste mennesker har prøvet at fotografere. At tage billeder er blevet meget let efter at de nye kameraer næsten kan tænke selv. Man skal ikke stille afstand,

Læs mere

RAW SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

RAW SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Tillykke med dit nye Speed Sonic RAW UR. Speed Sonic uret er designet til at motivere og guide dig til bedre resultater. Vi håber du vil

Læs mere

EF24mm f/1.4l II USM DEN. Brugsvejledning

EF24mm f/1.4l II USM DEN. Brugsvejledning EF24mm f/1.4l II USM DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF24mm f/1,4l II USM-objektivet er et high-performance vidvinkelobjektiv, udviklet til EOS kameraer. USM står for

Læs mere

GRUNDLÆGGENDE TEORI LIGE FRA HJERTET

GRUNDLÆGGENDE TEORI LIGE FRA HJERTET GUIDE 4 Fokus på fokus GRUNDLÆGGENDE TEORI LIGE FRA HJERTET 2015 LÆRfoto.dk Indhold Indhold... 2 Indledning... 3 Fokus fordi det er skarpt... 4 Fokus, DOF og bokeh... 5 Auto fokus (AF)... 6 AF, bestem

Læs mere

Phase One 645 AF Et nyt digital og analog mellemformat system kamera

Phase One 645 AF Et nyt digital og analog mellemformat system kamera Phase One 645 AF Et nyt digital og analog mellemformat system kamera I samarbejde med Mamiya har Danske Phase One forfinet mellemformat kameraet 645 AF, og optimeret egenskaberne til digital samt analog

Læs mere

MAX C966 & J-T Manual // Dansk

MAX C966 & J-T Manual // Dansk MAX C966 & J-T 405-1 Manual // Dansk 1 MAX C966 1. Display 1.1 Specifikationer og parametre i displayet Strømforsyning: 36V Arbejdstemperatur: -18 ~ 60 Opbevaringstemperatur: -30 ~ 70 Opbevaring Luftfugtighed:

Læs mere

EF70-200mm f/4l IS USM

EF70-200mm f/4l IS USM EF70-200mm f/4l IS USM DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF70-200mm f/4l IS USM-objektivet er et let, kompakt, high-performance telezoomobjektiv, udstyret med en billedstabilisator

Læs mere

MyLock quick-guide DK

MyLock quick-guide DK MyLock quick-guide DK 01 MyLock installation: Afmontering af den eksisterende dørlås 02 Strøm på din MyLock 03 Base-plade montering 04 Monter din MyLock på base-pladen 05 Lås / lås op med brugerknappen

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

BRUGE DEN TIL ET HVILKET SOM HELST KAMERA OG LINSE!

BRUGE DEN TIL ET HVILKET SOM HELST KAMERA OG LINSE! TELECONVERTEREN. Af Allan Kierulff - http://blog.allan-kierulff.dk HVAD ER EN TELECONVERTER HELT PRÆSIST, OG KAN MAN BRUGE DEN TIL ET HVILKET SOM HELST KAMERA OG LINSE! En teleconverter giver mulighed

Læs mere

Dine films digitale bro til fremtiden

Dine films digitale bro til fremtiden Nikon Filmscannere Dine films digitale bro til fremtiden O p l e v n y d e l s e n v e d a t f o t o g r a f e r e Filmscanner SUPER COOLSCAN 8000 ED Multi filmformat (120/220, 35 mm, osv.) Optisk opløsning

Læs mere

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop 15.06.12 0768.15 AA Mikroskopets opbygning Objektiver Alle objektiverne er produceret i henhold til DINstandard. 40x og 60x objektiverne er med fjedrende front,

Læs mere

Trådløs Sengealarm. Brugervejledning K2267-EU

Trådløs Sengealarm. Brugervejledning K2267-EU Trådløs Sengealarm Brugervejledning K2267-EU Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com

Læs mere

40 Brugsanvisning AM

40 Brugsanvisning AM 40 Brugsanvisning AM Cardio 40 1 2 AM 4 5 3 OK (OK) Tryk i ur-visningen for at komme til menu-tilstand. I tilstanden Menu, tryk på knappen for at indtaste eller bekræfte et valg. Når du registrerer, kan

Læs mere

Fotografering med blitz Noter til klubaften den 17/ i Kibæk Fotoklub

Fotografering med blitz Noter til klubaften den 17/ i Kibæk Fotoklub Fotografering med blitz Noter til klubaften den 17/1 2017 i Kibæk Fotoklub Det vigtigste for en ekstern blitz i forhold til en indbygget er lysmængden. Denne måles i ledetal [m]. Jo større tal jo mere

Læs mere

AUTO-HIFI AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-482. Instruction manual

AUTO-HIFI AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-482. Instruction manual AUTO-HIFI R AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-8 Instruction manual DIGITAL AUDIO CD-8GD AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL. BRUGSANVISNING

Læs mere

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE 1 Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en indbrudstyv yderligere. Sirenen

Læs mere

At anvende EOS 7D-kameraet sammen med et teleskop og pc

At anvende EOS 7D-kameraet sammen med et teleskop og pc At anvende EOS 7D-kameraet sammen med et teleskop og pc I den medfølgende cd-rom er der en stor manual, som særligt interesserede kan læse. Herunder følger nogle hints til at komme i gang, hvis man er

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240 Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-10L (med

Læs mere

Informationerne i dette dokument bliver ikke ændret eller udvidet uden varsel. Uret skal lade i mindst 2 timer inden brug.

Informationerne i dette dokument bliver ikke ændret eller udvidet uden varsel. Uret skal lade i mindst 2 timer inden brug. Informationerne i dette dokument bliver ikke ændret eller udvidet uden varsel. Uret skal lade i mindst 2 timer inden brug. 1.Produktspecifikationer CPU MTK2502D ARM7 260MHz Hukommelse: RAM 32Mb+ ROM 32Mb,

Læs mere