Leica TPS1100 Professional Series

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Leica TPS1100 Professional Series"

Transkript

1 Leica TPS1100 Professional Series Brugervejledning Version 2.2 Dansk

2 Elektronisk totalstation Hjertelig til lykke med købet af Deres TPS1100 Professional Series Instruments. Denne brugervejledning indeholder instruktioner for opstilling og betjening af instrumentet samt vigtige sikkerhedsanvisninger (se kapitel "Sikkerhedsanvisninger"). Læs brugervejledningen grundigt, før De tager instrumentet i brug. 2

3 Produktidentifikation Typebetegnelsen og serienr. på Deres produkt fremgår af typeskiltet i batteriskuffen. Notér disse oplysninger i Deres brugervejledning og henvis altid til disse oplysninger, når De har spørgsmål til vores salgsafdeling eller serviceafdeling. Type: Serie-nr.: SH-version: Sprog: 3 Produktidentifikation

4 Anvendte symboler De anvendte symboler i denne brugervejledning har følgende betydning: FARE: Angiver en farlig situation, som umiddelbart fører til alvorlige personskader eller død. ADVARSEL: Fare ved brug eller anvendelse i strid med instrumentets bestemmelse, som kan føre til alvorlige personskader eller død. UDVIS FORSIGTIGHED: Fare ved brug eller anvendelse i strid med instrumentets bestemmelse, som kun kan føre til mindre personskader men til betydelige materielle, økonomiske eller miljøskader. Brugsinformation, som hjælper brugeren med at benytte produktet på en teknisk korrekt og effektiv måde. Anvendte symboler 4

5 Kapitel - oversigt Indholdsfortegnelse Introduktion Systembeskrivelse Forberedelser til måling, opstilling Kontrol og justering Systemfunktioner Systemparametre Dataformat Vedligeholdelse og opbevaring Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Stikordsregister (indeks) Kapitel - oversigt

6 Indholdsfortegnelse Introduktion Gyldighedsområde Dokumentation Instrumentbeskrivelse Systembeskrivelse Afstandsmåling Oget Rækkevidde (Option) Automatisk prismelås ATR / LÅS Hurtig prismesøgning med PowerSearch Afsætningslys EGL... 1 Fjernbetjeningen RCS Programkoncept Lagringskoncept og datastrøm GeoBasic PC-programpakke Leica SurveyOffice Batterier og ladeaggregater Forberedelser til måling, opstilling Udpakning Opladning af batterier Isættelse / udskiftning af batteri Isættelse af memorykort... 2 Opstilling af instrumentet med optisk lod eller laserlod 27 Horisontering med den elektroniske libelle Indholdsfortegnelse Kontrol og justering Elektronik Dobbelaksekompensator (elektronisk libelle) Vertikalindeksfejl Hz kollimationsfejl... 3 Kipaksefejl Kombineret fejlbestemmelse Frakobling af instrumentfejlkorrektion Automatisk prismelås ATR kollimationsfejl Det mekaniske system Stativ Dåselibelle på instrumentet Dåselibelle på fodstykket Optisk lod Laserlod... 4 Reflektorløs afstandsmåler Systemfunktioner Data konfiguration Registreringsfil og koordinatfil Oprette ny fil (NY) Kodelistefil Oprette ny kodelistefil (NY) Kopiering af en kodelistefil (KOPI) Datahåndtering Import af koordinater (IMPOR) Visning og import af data (VIS) Visning og redigering af GSI-data (SØG)... 54

7 Indholdsfortegnelse, fortsat Jokertegn (wildcards) ved punktsøgningen Manuel indtastning af koordinater (INPUT)... 5 Konvertering af data... 5 Formatering af memorykort (FORMT) Kontrol af memorykort (CHECK)... 0 Indstilling af registreringsmaske (RMASK)... 0 Indstilling af displaymaske (DMASK)... 1 GSI-parameter... 2 Målefunktioner... Orientering. 2 kendte punkter.... Sæt Udgangsretning (Hz0)... 7 Afstandsmåling... 7 Valg af EDM måleprogram, med / uden prisme og prisme... 8 Omstilling IR / RL... 9 Omstilling Standard / Tracking Omstilling Hurtig måling / Hurtig tracking Indstilling og definition af prismer EDM Test (TEST) Afstandskorrektioner ppm Reducerede afstandskorrektioner ppm Lagring af målingen (REG) Separat afstands- og vinkelmåling (DIST + REG) Samtidig afstands- og vinkelmåling (ALL) Lagring af stationsdata (REG S) Skift kikkertstilling (I<>II) Sidste punktnummer (SIDST)... 7 Sletning af GSI blok (Slet Pt / Slet C) Manuel indtastning af afstand... 7 Positionering til det sidst gemte punkt (POS.S) V-vinkel modus Målexcentricitet Skifte displaymasken (> Disp) Individuelt punktnummer (INDIV / FORTL) Kodning Quick-kodning (Qkod+ / Qkod-) Check orientering GSI-kommunikations-parametre Kommunikation GeoCOM-kommunikationsparametre RCS-kommunikationsparametre PC tilslutning Automatisk prismelås ATR Funktionsprincip ATR-modus (ATR+ / ATR-)... 8 LÅS-modus (LÅS+ / LÅS-)... 8 L.AFB-modus (L.AFB+ / L AFB-) SIDST-modus (POS.S) Hz / V Automatisk prismesøgning FJBT Søgeområde Definition af Arbejdsområde Aktivering/deaktivering af arbejdsområdet (AROM+/AROM-) Generelle funktioner Instrumentbetegnelse og softwareversion (INFO) Indholdsfortegnelse

8 Indholdsfortegnelse, fortsat Elektronisk libelle Belysning Tilbehør Indlæsning af en konfigurationsfil (Ind.K) Indlæsning af en systemparameterfil... 9 Systemparametre Generelle parametre Indlæsning af programmer Indlæsning af systemsprog Dato Datoformat Klokkeslæt Klokkeslætformat Alfa modus Tast bip Konfigurationsparametre Autostart Sprog Afst.enhed Afst.Dec Vinkel Enheder Vinkel Decimaler Atmosfærisk temperatur Atmosfærisk tryk Koord.Dspl Hz-system Kikkertstilling Kompensator Hz-korr Sektor bip Sektor Vinkel Frigivning af V-vinklen V-display Afbryde / Pause Frakob.tid Afst.disp PPM dialog Info / Attrb Auto Dist Punkt Nr Måleparameter Excentricitets Metode Inkrement Arbejdsindstillinger Registreringsfiler Koordinatfiler Kodelister Quick-Kode Dataformat Indledning Format 8/1 tegn Blok koncept Indholdsfortegnelse 8

9 Indholdsfortegnelse, fortsat Blokkens struktur Måleblok Kodeblok Sluttegnet for en datablok Et dataords struktur Ordindeks (Position 1-2) Ekstra-information til dataene (position 3-) Data (position 7-15/23) Skilletegn (position 1/24) Bloknummer Målenheder Eksempel på et dataformat Formatet for en teodolit måleblok (polar) Formatet for en kodeblok Vedligeholdelse og opbevaring Transport Vedligeholdelse af de motoriserede drev Opbevaring Rengøring og tørring Sikkerhedsanvisninger Anvendelsesformål Bestemmelsesmæssig anvendelse Ukorrekt anvendelse Begrænsninger for anvendelsen Ansvarsområder Risci ved anvendelsen Vigtigste risici ved anvendelsen Laserklassifikation Integreret afstandsmåler (infrarød laser) Integreret afstandsmåler (synlig laser) Automatisk prismelås (ATR) PowerSearch Afsætningslys EGL Laserlod Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) FCC henvisning (gældende i USA) Tekniske data Afsætningslys EGL Automatisk prismelås ATR PowerSearch Programmer Målestokskorrektion (ppm) Atmosfærisk korrektion DD Reduktion til havets overflade DD Projektionsforvrængning DD Atmosfæriske korrektioner Reduktionsformler Stikordsregister (indeks) Indholdsfortegnelse

10 Introduktion TPS 1100 står for Tachymeter eller Total Station Positionerings System. TPS1100 instrumenterne fås i forskellige udførelser og præcisionsklasser. Anvendelsen af ny teknologi i instrumentkonstruktionen giver mulighed for omfattende automatisering af måleforløbet. Kortere måletider, enkel betjening og effektiv anvendelse er eksemplariske fordele. Ekstra elementer til basisudstyret er beskrevet nedenfor. R-modellerne er en betegnelse på de instrumenter, som er udstyret med en synlig rød laser. Afstandsmåleren kan her stilles om mellem normale infrarøde målinger og målinger med den synlige røde laser. Ved hjælp af den røde laser kan der måles afstande uden brug af reflektorer. Med infrarøde målinger kan der måles afstande på indtil 7 km. Alle TPS1100 instrumenterne er som standard udstyret med et laserlod i instrumentets vertikalakse. Introduktion Instrumentet kan med det røde laserpunkt hurtigt og bekvemt stilles over punktet på jorden. A-varianterne betegner de instrumenter, som er udstyret med en automatisk prismelås. Med ATR kan målingerne udføres hurtigt og uden at det bliver trættende. I ATR-modus sigtes kun groft mod prismet. I LÅSmodus låses prismet automatisk. Til TPS1100 plus modellerne kan man som tilbehør også rekvirere modulet PowerSearch, som gør det muligt på kortest mulig tid at finde et prisme et vilkårligt sted. Afsætningslyset EGL kan fås som option. EGL er et blinkende lys, som er bygget ind i kikkerten. Dermed kan reflektorholderen af sig selv finde ind i instrumentets sigteretning. En ekstra option er fjernbetjeningen RCS1100. Ved hjælp af den kan man fjernbetjene alle modellerne. Betjeningen kan enten udføres på instrumentet eller på RCS1100. I forbindelse med A-varianterne kan der således udføres opmålingsarbejder af en person, dvs. målingerne kan også udløses, kontrolleres og styres fra det kendte punkt. Leica Geosystems kan tilbyde programmer til de mest forskelligartede opmålingsopgaver. Vælg de programmer, hvormed De lettest kan løse de opgaver, De skal udføre. Med det specielle programmeringssprog GeoBasic kan De skrive egne, programmer til TPS1100 instrumenterne til specielle opgaver. 10

11 Gyldighedsområde Dokumentation PC kortet, som anvendes i computerindustrien, bruges også i TPS1100 som medium til lagring af data. Datastrukturerne er kompatible med de tidligere Leica totalstationer. Leica SurveyOffice er en PC-programpakke, som understøtter TPS1100 og RCS1100 instrumenterne og muliggør datakommunikationen mellem instrument og kontorcomputer. Den nærværende brugervejledning gælder for alle TPS1100 Professionel Series instrumenterne. Forskellene mellem disse typer er tydeligt fremhævet og tilsvarende sat i sammenhæng med disse. Den generelle tekst henviser til alle typer. Generelle illustrationer viser en TCAmodel i TPS1100 Professional Series med option EGL og gælder for alle typer. Ud over denne brugervejledning foreligger der også korte vejledninger for system og programmer i trykt form. På den vedlagte CD-ROM får De den komplette dokumentation i elektronisk form. Brugervejledning: Indeholder alle instruktioner, der er nødvendige til den grundlæggende betjening af instrumentet. Brugervejledningen giver et overblik over systemomfanget samt vigtige henvisninger og sikkerhedsanvisninger. Kort betjeningsvejledning, system: Beskrivelse af systemfunktionerne til standardbetjeningen. Kort betjeningsvejledning, programmer 1+2: Beskrivelse af programfunktionerne til standardbetjeningen. Referencemanual, programmer: Her er alle programmer beskrevet i detaljer. 11 Introduktion

12 0 Systembeskrivelse Instrumentbeskrivelse Systembeskrivelse Z01 1 Bærehåndtag 2 Diopter 3 Kikkert med integreret EDM, ATR, EGL og PowerSearch 4 EGL: blinkende diode (gul) 5 EGL: blinkende diode (rød) Koaksialoptik til vinkel- og afstandsmåling Åbning for synlig laser (kun R- instrumenter) 7 PowerSearch sensor 8 Finskrue for vertikaldrev 9 Fokuseringsring 10 Memorykortrum 11 Finskrue for horisontaldrev 12 Fodskrue 13 Display 14 Låseskrue på fodstykket 15 Tastatur 1 Batteriholder 17 Batteri 18 Dåselibelle 19 Optisk stråleadvarsel - kun XRinstrumenter (gul) 20 Udskifteligt okular 12

13 Afstandsmåling Instrumenterne i den nye TPS1100 serie har en indbygget laserafstandsmåler. Ved alle versioner kan afstanden måles ved hjælp af en usynlig, infrarød stråle, som udgår koaksialt fra kikkertobjektivet. Ved meget korte afstande kan det forekomme, at der også i infrarød-modus kan måles uden brug af reflektor (f.eks. til meget godt reflekterende mål, som f.eks. trafiklys). I så fald korrigeres afstanden dog med den additionskonstant, der er defineret for den aktive reflektor. TCR/TCRA-versionen bruger ved måling uden reflektor en synlig, rød laserstråle, der ligeledes går koaksialt ud af kikkertobjektivet. På grund af afstandsmålerens specielle dimensionering og strålegangenes placering kan der dels opnås en stor rækkevidde (> 5 km) til standardprismer, dels kan der måles til miniprismer, 30 reflektorer, retro tape samt uden reflektor. Når der udløses en afstandsmåling med laser, måler afstandsmåleren til det objekt, der er i kikkertens sigtelinie!! Objekter som f.eks. mennesker, biler, dyr, svingende grene osv., som bevæger sig ind i laserstrålen under afstandsmålingen, kaster en del af laserlyset tilbage og kan føre til forkerte måleresultater. Afbrudte laser ved målinger uden reflektor eller ved målinger til retro tape er forbudt. Målinger til prismereflektorer er kun kritiske, når der indenfor et område på 0 m til ca. 30 m bevæger sig nogen eller noget gennem målestrålen og den afstand, der skal måles, samtidig er større end 300 m. Da afstandsmåletiden dog er yderst kort, vil opmåleren i praksis altid kunne undgå kritiske situationer. Forkert resultat Korrekt resultat 1100Z4 1100Z Systembeskrivelse

14 Oget Rækkevidde (Option) 0 Optionen "Laser med Oget Rækkevidde" (XR - Extended Range) er en synlig rød laser med større rækkevidde. Den koaksiale XR - laser opnår ved måling uden prisme en rækkevidde på mere end 170 m (50 ft) og ved måling til et prisme mere end 10 km (.2 mil) (se kapitlet "Tekniske data"). Et XR - instrument betjenes på samme måde som et traditionelt TPS med rød laser. Alligevel er der nogle punkter, hvor man skal være særlig opmærksom, når man måler med XR - laseren (RL & Long Range). Objektivet skal altid holdes rent. Snavs på linsen (støv, fingeraftryk, o.lign.) kan reducere målenøjagtigheden. Måling uden prisme Det er vigtigt at forvisse sig om, at laserstrålen ikke reflekteres af genstande i nærheden af sigtelinien (især kraftigt reflekterende objekter). Når der aktiveres en afstandsmåling, måler afstandsmåleren til det objekt, der befinder sig i sigtelinien. I tilfælde af en midlertidig forhindring (f.eks. biler, der kører forbi), regn, tåge eller sne vil der blive målt til forhindringen. Hvis laserstrålen afviger fra sigtelinien kan det resultere i reduceret målenøjagtighed. Det sker, fordi laserstrålen ikke reflekteres der, hvor der blev sigtet til med trådkorset (dette er især et problem ved store afstande). Det er derfor nodvendigt, at laseren justeres regelmæssigt (se kapitlet "Kontrol og justering") Der bør ikke måles med to instrumenter samtidig til samme punkt. Oget Rækkevidde til prismer ADVARSEL: Af hensyn til sikkerheden og målenøjagtigheden må Oget Rækkevidde optionen kun bruges, når der sigtes til prismer med en afstand på mere end 1000 m (3300 ft). Præcise målinger til prismer bør så vidt muligt altid udføres med standardprogrammet (IR). Lasermåling til retrotape Med laserafstandsmåleren kan der også måles til retrotape. For at sikre målenøjagtigheden skal der sigtes så vinkelret på retrotapen som muligt samtidig med at laseren er korrekt justeret (se kapitlet "Kontrol und justering"). Systembeskrivelse 14

15 Automatisk prismelås ATR / LÅS Hurtig prismesøgning med PowerSearch TCA - og TCRA - instrumenter er motoriserede og forsynet med automatisk prismelås ATR, som er placeret koaksialt i kikkerten. Som option kan disse instrumenter også udstyres med afsætningslys (EGL). Bestemmelsen af index- og kollimationsfejl for den automatiske prismelås (ATR) skal lige som alle andre instrumentfejl udføres med jævne mellemrum (se kapitlet "Kontrol und justering"). PowerSearch sensoren består af en sender (1) og en modtager (2), som er placeret i teleskopets nederste del. 10 ATR-modus Med disse instrumenter kan der udføres automatiske målinger på traditionelle prismer, hvilket betyder, at observatøren slipper for den anstrengende præcise sigtning til prismerne. Der sigtes groft mod prismet med diopteren, så prismet befinder sig i kikkertens synsfelt. Ved hjælp af en efterfølgende afstandsmåling drejes instrumentet af motorerne på en sådan måde, at trådkorset står midt i prismet. Efter afstandsmålingen måles vinklerne Hz og V for prismemidten. LÅS-modus I denne modus bliver det muligt at låse til et prisme, der bevæger sig. Afstandsmålingen kan udføres, når prismet stoppes kort ("stop og gå modus"). Hvis opmålingsassisten skifter position for hurtigt, kan låsen miste prismet. Sørg for, at prismets bevægelseshastighed maksimalt svarer til angivelserne i de tekniske data. 2 Når PowerSearch aktiveres, begynder instrumentet at rotere om sin vertikalakse Z55 15 Systembeskrivelse

16 Afsætningslys EGL 0 Senderen udsender et vertikalt laserplan. Når laserplanet rammer et prisme, reflekteres laseren tilbage til modtageren og bevægelsen stopper. Derefter udføres en finsøgning i vertikal retning ved hjælp af ATR. Afsætningslyset EGL, der kan rekvireres som option, består af to farvede blinklys i totalstationens kikkerthus. 1100Z03 PowerSearch kan startes til enhver tid ved hjælp af PowerSearch funktionstasten (PS) i menuen PROG. Når RCS modus er aktiveret, kan man under en ATR prismesøgning skifte om til PowerSearch. 2 1 Stråleudgangsåbning for blinkende, rød diode Z m (330 ft) Arbejdsområde: m Laserplanets divergens i Hz: gon Laserplanets divergens i V: ±20 gon 2 Stråleudgangsåbning for blinkende, gul diode Alle TPS1100-instrumenter kan udstyres med dette afsætningslys. Prismeholderen ledes ind i sigtelinien ved hjælp af blinklysene. Det gør afsætningen af punkter betydeligt lettere. m (20 ft) m (20 ft) Systembeskrivelse 1

17 Fjernbetjeningen RCS Ved en afstand til totalstationen på 100 meter (330 ft) dannes på begge sider en m (20 ft) bred, rød eller gul blinkende lyskegle. Det gør det lettere og hurtigere at finde instrumentets sigtelinie. Mellem de to lyskegler dannes en 30 mm bred sektor, i hvilken begge farver lyser på samme tid. Her vil prismet være i sigtelinien. Arbejdsområde: m ( ft) Optionen RCS (Remote Controlled Surveying) gør det muligt at fjernbetjene alle modeller fra prismet. TCA - og TCRA - instrumenter er særligt velegnede til dette formål. Derudover er der mulighed for kombineret betjening på totalstationen og ved prismet. Opmålingsarbejder kan således udføres af en enkeltperson. Det er også muligt at overvåge totalstationen på RCS1100 display og indtaste koder. Alle TPS1100 funktioner inklusive programmerne står til rådighed på RCS1100. Display og tastaturbetjening er den samme som på TPS Divergens: 12 m (40 ft) ved 100 m (330 ft) For yderligere informationer, se den separate brugervejledning. RCS Systembeskrivelse

18 Programkoncept 0 Alle modeller TPS1100 er baseret på en ensartet programarkitektur og et ensartet koncept for datalagring og datastrøm. Programarkitektur Programmerne til TPS1100 inddeles i første omgang i to dele: Systemprogrammer, som indeholder de grundlæggende funktioner Programmer, som understøtter opmålingstekniske opgaver og procedurer. Mens systemprogrammer udgør en sammenhængende del, kan de andre programmer udvælges og sammenstilles ud fra kundernes konkrete behov. Både systemprogrammet og de andre programmer kan indlæses af brugeren ved hjælp af den medfølgende PC-programpakke Leica Survey Office via det serielle interface. Det giver kunderne mulighed for selv at installere forbedrede programversioner. 1100Z04 Systemprogram Ovrige programmer Data Survey Office Leica Survey Office giver mulighed for at lagre op til tre sprog samtidigt og vælge et af disse. Listen over mulige sprog udvides konstant. Skulle De have behov for en speciel sprogversion, kan De forhøre Dem herom hos Deres forhandler. Systembeskrivelse 18

19 Programkoncept, fortsat Lagringskoncept og datastrøm GeoBasic 1100Z05 I stedet for at bruge PC-kortet kan dataene udlæses i GSI format på det serielle datainterface. GeoBasic giver mulighed for en professionel udvikling af yderligere programmer til TPS Måledataene gemmes i reglen på et SRAM eller ATA-flash memorykort, herefter kaldet PC-kort, som opfylder PCMCIA-standarden. Dataene gemmes i MS-DOS fil. Datakommunikationen med en PC sker enten via et PCMCIA-drev i PC'en, via et OMNI drev (option) eller via det serielle interface (kabelforbindelse instrument - PC). Den medfølgende software Leica Survey Office indeholder et program til transmission via det serielle interface. Ved lagringen via det serielle interface til en ekstern PC udlæses ingen data fra programmerne til en logfil. Fikspunktkoordinaterne kan kun læses fra PC-kortet. 19 Systembeskrivelse

20 PC-programpakke Leica SurveyOffice 0 Programpakken Leica Survey Office omfatter en række programmer, som hjælper Dem under arbejdet med Deres TPS1100 totalstation. Installation på PC Installationsprogrammet for Leica Survey Office finder De på den TPS1100 CD-ROM, der er vedlagt denne manual. Vær opmærksom på, at Survey Office kun kan installeres på følgende styresystemer: MS Windows 95/98/Me og MS Windows NT V4.0/2000/Xp. Til installationen skal De hente programmet "setup.exe" under biblioteket \SurveyOffice\"Sprog"\ disk1\ på CD-ROM'en og følge de anvisninger til indtastning, der gives i installationsprogrammet. Brug evt. manualen eller on-linehjælpen til Deres system. Programmer Når installationen er udført, vises følgende funktioner: Data Exchange Manager: Datatransmission mellem instrument og PC. Codelists Manager: Udarbejdelse af kodelister Software Upload: Indlæsning og sletning af systemprogrammer og øvrige programmer samt system- og programtekster. Coordinate Editor: Redigering af koordinater. Som option kan der også installeres yderligere programmer. For yderligere informationer om Leica Survey Office, se venligst den udførlige on-linehjælp. Systembeskrivelse 20

21 Batterier og ladeaggregater Kabel til bil Ladeaggregat GKL122 Ladeaggregat GKL23 10 GEB111 Netkabel GEB Z0 Ladekabel Adapterplade GDI Z07 Adapterplade GDI Z08 Deres Leica Geosystems instrument arbejder med genopladelige batterier. Til TPS1100 Professional Series instrumenterne anbefales Pro batteri (GEB121). Som option kan man også anvende Basic batteriet (GEB111). Brug kun de batterier, ladeaggregater og tilbehør, der er anbefalet af Leica Geosystems. Med det professionelle ladeaggregat (GKL122) kan der oplades op til fire batterier. Opladningen kan både foregå fra lysnettet (230V resp. 115V) eller med cigarettænderen i biler (12V resp. 24V). Der kan enten oplades to Pro / Basic batterier eller der kan oplades fire Pro / Basic batterier med adapterpladen (GDI 121). Adapterpladen GDI 121 kan både sluttes til Pro ladeaggregatet (GLK 122) og til ladeaggregatet GKL 123. Den gør det muligt at oplade to Pro / Basic batterier. 21 Systembeskrivelse

22 Forberedelser til måling, opstilling 0 2 Udpakning Tag instrumentet ud af kufferten og kontrollér om alle dele er til stede: 1100Z09B PC-kabel (option) 2 Stejlsigteokular / Zenitokular (option) 3 Kontravægt for steilsigteokular (option) 4 Ladeaggregatet GKL111 (option) 5 PC-kort (option) Lommekniv (option) 7 Forsatslinse (option) 8 Reservebatteri (option) 9 Netadapter for GKL111 (option) 10 Afstandsholder (option) 11 Instrumenthøjdemåler (option) 12 Mini-prismestok (option) 13 Værktøjssæt (bestående af 2 justeringsstifte, 1 unbraconøgle for dåselibelle- resp. EDMjustering) 14 Tachymeter 15 Miniprisme + holder (option) 1 Kort vejledning / sigteskive (kun for instrumenter, der måler uden reflektor) 17 Regnbeskyttelse, solblænde 18 Prismestokspids (option) Forberedelser til måling, opstilling 22

23 Opladning af batterier Ladeaggregat GKL122 For at nå op på batteriets fulde kapacitet bør De ved nye GEB111/GEB121 batterier udføre 3-5 fuldstændige opladnings- og afladningscykler Ladeaggregat GKL Z10 Adapterplade GDI Z07 Til opladning af batteriet skal De bruge ladeaggregatet GKL111 eller GKL122. Hvordan De skal bruge ladeaggregatet, fremgår af brugervejledningen til det pågældende ladeaggregat. ADVARSEL: Ladeaggregaterne er bestemt til intern brug og må kun anvendes indendørs og i tørre rum. Batterierne lades op på steder, hvor omgivelsestemperaturen ligger mellem 0 C og +35 C (32 F til 95 F). Til opbevaring af batterier anbefaler vi et temperaturområde på 0 C til +20 C (32 F til 8 F) 23 Forberedelser til måling, opstilling

24 Isættelse / udskiftning af batteri 0 2 Overhold den korrekte polaritet (se polmærkerne på indersiden af batteridækslet), kontrollér det og sæt batteriholderen med den rigtige side ind i huset. 1. Tag batteriholderen ud. 3. Sæt nyt batteri i batteriholderen. 1100Z Z Z Z50 2. Tag batteriet ud. 4. Sæt batteriholderen i instrumentet. Forberedelser til måling, opstilling 24

25 Ekstern strømforsyning af totalstationen For at kunne opfylde kravene til den elektromagnetiske kompatibilitet (EMC) ved ekstern strømforsyning af TPS1100 instrumenterne er det nødvendigt, at det kabel, der anvendes til den eksterne strømforsyning, er forsynet med en såkaldt ferritkerne. Lemostikket med ferritkernen skal altid sættes ind på instrumentsiden. 1100Z57 De af Leica GeoSystems vedlagte kabler er som standard forsynet med en ferritkerne. Såfremt De statig bruger gamle kabler uden ferritkerne, skal disse kabler forsynes med en sådan. De kan rekvirere ferritkerner hos Deres Leica Geosystems afdeling (reservedelsnummer, ferritkerne: ). Inden De begynder at bruge kablet sammen med et TPS1100 instrument instrument skal De først åbne ferritkernen og klipse den rundt om kablet i umiddelbar nærhed af Lemostikket (ca. 2 cm fra Lemostikket). 1100Z Forberedelser til måling, opstilling

26 Isættelse af memorykort Z Z Z53 1. Åbn memorykortskuffen. 2. Sæt memorykortet i med symbolet TPS-pil op. 3. Luk memorykortskuffen. Når memorykortskuffen lukkes, skal memorykortets stikforbindelse pege opad!! Forberedelser til måling, opstilling 2

27 Opstilling af instrumentet med optisk lod eller laserlod /8"-gevind Fodstykke GDF121 resp. GDF122 Stativ GST Z Z Z Sigt mod punktet på jorden eller aktivér laserloddet. 2. Opstil GST120 så centreret som muligt Laserloddet er indbygget i vertikalaksen på TPS1100- instrumenterne. Med projektionen af et rødt punkt på jorden bliver centreringen af instrumentet væsentlig lettere. 3. Centrér loddet i forhold til punktet på jorden ved hjælp af fodskruerne på fodstykket GDF Justér dåselibellen med stativbenene. Laserloddet kan ikke anvendes, når der anvendes et fodstykke med optisk lod Horisonter nojagtigt ved hjælp af den elektroniske libelle (se kapitlet "Horisontering med elektronisk libelle").. Centrér instrumentet præcist ved at flytte fodstykket på stativpladen. Gentag trin 5 og, indtil den nødvendige nøjagtighed er opnået. Forberedelser til måling, opstilling

28 Horisontering med den elektroniske libelle 0 2 Grafisk og numerisk visning af vertikalaksens længde- og tværhældning. Laserloddets aktuelle indstillinger vises i numerisk form i %. Instrumentet kan ved hjælp af fodskruerne horisonteres uden at det skal drejes 90 (100gon) eller 180 (200gon). I displayet i kikkertstilling 1 flytter den elektroniske libelle sig i samme retning som alhidadelibellen. I kikkertstilling 2 flytter den sig modsat. TPS1100 er fejlfrit horisonteret, når libellen befinder sig i centrum. ELEKTR. LIBELLE Lang.Tilt:-0 00'10" Tvær.Tilt:-0 00'20" L.Lod : 50 % X MC ELEKTR. LIBELLE MC FORTS LLOD+ Lang.Tilt:-0 03'40" Tvær.Tilt:-0 18'30" SLUT L.Lod : 50% X FORTS LLOD+ SLUT Kobler laserloddet til og fra. Justerer laserloddets intensitet. Forberedelser til måling, opstilling 28

29 Kontrol og justering Elektronik Grundlæggende er alle instrumenter behæftet med mekaniske fejl, som kan påvirke vinkelmålingen. Det elektroniske vinkelmålingssystem i TPS1100 korrigerer som standard følgende mekaniske instrumentfejl (dvs. V-vinklerne relaterer sig til zenit og Hz-målingerne korrigeres med Hz-kollimationsfejl, kipaksefejl og akseskævhed): l, t i c a ATR Kompensatorens indeks fejl Vertikal indeksfejl Hz-kollimationsfejl Kipaksefejl ATR-kollimations- og indeksfejl kun TCA - og TCRA - versioner Instrumentfejlene kan ændre sig i takt med tiden og temperaturen. Derfor anbefales det: inden første ibrugtagning inden præcisionsmålinger efter længere tids transport efter længere arbejdsperioder efter længere tids opbevaring ved temperaturforskelle på mere end 20 C at udføre bestemmelsen af instrumentfejlene i ovennævnte rækkefølge. Til bestemmelse af fejlene er det fordelagtigt at justere instrumentet med den elektroniske libelle. Instrumentet skal stå sikkert og fast og være beskyttet mod direkte sollys for at undgå opvarmning på den ene side. Der gøres opmærksom på, at fremgangsmåden til bestemmelse af de enkelte instrumentfejl skal udføres med en høj grad af omhyggelighed og præcision. Bestemmelsen af instrumentfejlene kan påbegyndes i en vilkårlig kikkertstilling. Ved motoriserede instrumenter skiftes automatisk over i den anden kikkertstilling, umiddelbart efter at den første måling er afsluttet. Derefter skal brugeren blot sørge for finindstillingen Kontrol og justering

30 Det elektriske system, fortsat Aktivering af funktionen "Instrument kalibering". Hoved\Instrument kalibering aktuel l Kompens. lang: 0 00'37" t Kompens tvær : -0 00'34" i V index fejl : 0 00'28" c Hz koll.fejl : 0 00'20" a Kipaksefejl : 0 00'2" l,t i c/a i/c/a ATR AFSLU LOGF+ MC AFSL Bestemme V-index-, Hz kollimationsfejl og evt. kipaksefejlen Bestemme ATR kollimationsfejl (kun for TCA - og TCRA instrumenter) Aktivere kalibreringsprotokol (se næste side). De beregnede instrumentfejl vises som reelle fejl. Ved korrektionen af målingerne får fejlene modsat fortegn. Bestemme kompensatorens indexfejl. Samtidig justeres den elektroniske libelle. Bestemme vertikal indexfejl. Bestemme Hz kollimationsfejlen eller evt. kipaksefejlen Kontrol og justering 30

31 Det elektriske system, fortsat Kalibreringsprotokol Er optionen "Kalibreringsprotokol" slået til [LOGF+], gemmes målinger og resultater fra instrumentkalibreringen i en ASCII-fil. Filen gemmes i underbiblioteket LOG på memorykortet under navnet "Calib.log". Filen kan skrives ud, hvis det onskes. Dataene gemmes altid i den nævnte protokolfil. TPS Instrument kalibrering Instrument : TCA1102 Serial Kompensator fejl. l,t Dato / Tid : 03/04/ :43 Gamle værdier: l= g t= g Målinger: L= g T= g L= 0.038g T= 0.014g Nye værdier : l= g t= g Vertikal indeks fejl: i Dato / Tid : 03/04/ :45 Gammel værdi: i= g Målinger: Hz= g V= g Hz= g V= g Ny værdi : i= g Eksempel på en protokolfil for instrumentkalibreringen (her kompensator og vertikal indeksfejl) 31 Kontrol og justering

32 0 2 1 Dobbelaksekompensator (elektronisk libelle) Vertikalakse Beregningen af indeksfejlen for dobbelaksekompensatorens længdeog tværakse (l, t) svarer til justering af dåselibellen. Instrumentet bør have tilpasset sig omgivelsestemperaturen og være beskyttet mod opvarmning på den ene side. Indeksfejlene for længde- og tværhældningen er blevet justeret og nulstillet, inden instrumentet har forladt fabrikken. Kontrol og justering l t 1100Z01 Aktiverer indeksfejlbestemmelsen (se displayet side 30). Derefter vises længde- og tværhældningen (l, t) i nedenstående menu. Hoved\KOMPENS.-INDEX FEJL. 1st måling i vilkårlig kikkert stilling l Kompens.: t kompens : MÅLE 0 00'25" 0 00'04" MC SLUT Udløser målingen af længdeog tværhældningen (l, t) Hvis en hældning ikke kan måles, f.eks. når instrumentet ikke står stabilt, vises fejlmelding FEJL: 557 og nedenstående taster får følgende funktioner: Gentager målingen. Afbryder målingen. Ved den anden måling skal alhidaden ved manuelle instrumenter drejes 180 (200 gon), med en nøjagtighed på ±4 30 (±5 gon). Når den første måling er startet med, vil bestemmelsen af l og t med dertil hørende instrumentdrejninger foregå automatisk ved motoriserede instrumenter. 32

33 Dobbelaksekompensator, fortsat Menuen efter afslutning af den første hældningsmåling ved manuelle instrumenter: KIKKERTEN POSITIONERER. Hz og V positionering: Sæt udgangsretning til 0. Hz : '00" V : MC I Ligger forskellen mellem horisontalog vertikalvinklerne indenfor ±4 30 (±5 gon), kan der afsluttes med. Gennem et akustisk signal bliver brugeren gjort opmærksom på, at tasten har funktionen "OK". Hoved\ KOMPENS.-INDEX FEJL. l kompens.: l kompens.: ny 0 03'02" -0 02'0" MC Godkend ny værdi(r)?? JA GENTA NEJ II SLUT OK Drej instrumentet 180 ( 200 gon ), så Hz = 0 00' 00"( gon ). KIKKERTEN POSITIONERER. Hz og V positionering: Sæt udgangsretning til 0. Hz : 0 00'00" V : OK AFSLU SLUT MC II AFSLU SLUT Aktiverer den anden hældningsmåling. Afbryder kompensatorindeksbestemmelsen. Efter den anden hældningsmåling vises de to nyberegnede indeksfejl for kompensatorens længde- og tværakse. 33 De nye værdier lagres. Gentager hele kalibreringsprocessen. De gamle værdier bibeholdes. Hvis værdien 5 24" (0.1 gon) for indeksfejlen (l, t) overskrides, skal målingen gentages. Her skal De igen sikre, at instrumentet er horisonteret, og at det står stabilt uden vibrationer. Overskrides værdien gentagne gange, skal De kontakte serviceafdelingen. Kontrol og justering

34 Vertikalindeksfejl 0 2 i 1. ca. 100m +/-9 Hoved\ V INDEX FEJL Sigt omhyggeligt til et punkt Afstanden skal være >100m. Hz : '54" V-vinkel : 93 47'41" MÅLE MC I 1 SLUT Vertikalindeksfejlen er fejlen på vertikalkredsen i forhold til zenit. Inden instrumentet har forladt fabrikken, er vertikalindeksfejlen blevet bestemt og "0.00" stillet. Alle målte vertikalvinkler bliver korrigeret med vertikalindeksfejlen. Instrumentet skal først have tilpasset sig omgivelsestemperaturen og bør beskyttes mod ensidig opvarmning. 1100Z17 Til bestemmelse af vertikalindeksfejlen skal De sigte efter et karakteristisk mål, som ligger ca. 100 m væk. Målet skal være placeret indenfor ±9 (±10 gon) i forhold til det horisontale plan. Aktiverer kalibreringen (se displayet side 30). Dobbelaksekompensatoren frakobles automatisk ved bestemmelsen af V- indeksfejlen. Dette indikeres med symbolet. 1100Z18 Måler vertikalvinkelen. Derefter henviser displayet til, at der skal skiftes til den anden kikkertstilling Z19 Kontrol og justering 34

35 Vertikalindeksfejl, fortsat Ligger forskellen mellem horisontalog vertikalvinklerne indenfor ±27' (±0.5 gon), viser displayet, at der er kan måles. Brugeren bliver gennem et akustisk signal gjort opmærksom på, at tasten har funktionen "OK". Hoved\ V INDEX FEJL Sigt omhyggeligt til samme punkt i kikkertstilling 2. Hz : 13 18'54" V : 2 12'19" MÅLE MC SLUT II Hoved\ V INDEX FEJL gammel ny V-ind: 0 00'03" -0 00'22" Godkend ny værdi(r)?? MC JA GENTA NEJ SLUT KIKKERTEN POSITIONERER. Hz og V positionering: Sæt udgangsretning til 0. Hz : 0 00'00" V : 0 00'00" MC II Sigt omhyggeligt til punktet en gang til. Udløser den anden måling. De nye værdier lagres. Gentager bestemmelsen af V-indeksfejlen. OK AFSLU SLUT Efter målingen vises den tidligere og den nyberegnede V-indeksfejl. De gamle værdier bibeholdes. Bekræfter at man er klar til måling og skifter over i målemenuen. Overskrides værdien 54' (1 gon) for indeksfejlen (i), skal målingen gentages. Hvis værdien overskrides flere gange, bør De kontakte serviceafdelingen. 35 Kontrol og justering

36 Hz kollimationsfejl Hz kollimationsfejlen c er afvigelsen fra den rette vinkel mellem horisontalsakse og sigtelinie. Inden instrumentet har forladt fabrikken er Hz kollimationsfejlen blevet bestemt og "0.00" stillet. Horisontalvinklerne vil kun ved indstillingen Hz-korrektioner "TIL" blive korrigeret med værdien fra Hz kollimationsfejlen. (Indstilling i henhold til kapitlet "Frakobling af instrumentfejlkorrektion"). Sigtelinie Horisontalakse 1100z20 Til bestemmelse af Hzkollimationsfejlen skal De sigte mod et karakteristisk mål på ca. 100 m afstand. Målet skal befinde sig indenfor ±9 (±10 gon) i forhold til det horisontale plan. Processen er den samme som ved indeksfejlbestemmelsen. Aktiverer bestemmelsen af Hz kollimationsfejlen (se displayet side 30). Dobbeltaksekompensatoren frakobles automatisk ved bestemmelsen af Hzkollimationsfejlen. Dette indikeres ved hjælp af symbolet. Hoved\ HZ KOLLIM. FEJL Sigt omhyggeligt til et punkt Afstanden skal være >100m. Hz : '24" V-vinkel : 90 51'15" MÅLE Udløser målingen. MC SLUT Derefter henviser displayet til, at der skal skiftes til den anden kikkertstilling. Ligger forskellen mellem horisontalog vertikalvinklerne indenfor ±27' (±0.5 gon), viser displayet, at der er kan måles. Brugeren bliver gennem et akustisk signal gjort opmærksom på, at tasten har funktionen "OK". I Kontrol og justering 3

37 Hz- kollimationsfejl, fortsat KIKKERTEN POSITIONERER. Hz og V positionering: Sæt udgangsretning til 0. Hz : 0 00'00" V : 0 00'00" OK MC AFSLU SLUT Bekræfter at instrumentet er klar til måling og skifter til målemenuen. Efter målingen vises den tidligere og den nyberegnede Hz kollimationsfejl. Hoved\ HZ KOLLIM. FEJL gammel ny c Hz k: -0 00'03" 0 00'08" MC Godkend ny værdi(r)?? JA GENTA NEJ SLUT Med bekræftelse af den nye Hz-kollimationsfejl kan man nu bestemme kipaksefejlen. Hoved\ HZ KOLLIM. FEJL Fortsæt for at bestemme kipaksefejl. JA NEJ MC Hoved\ HZ KOLLIM. FEJL Sigt omhyggeligt til samme punkt i kikkertstilling 2. Hz : '24" V-vinkel : 29 08'45" MÅLE Sigt omhyggeligt til målet igen. Udløser den anden måling. MC SLUT De nye værdier lagres. Gentager bestemmelsen af Hz kollimationsfejlen. De gamle værdier bibeholdes. Overskrides værdien 5'24" (0.1 gon) for Hzkollimationsfejlen (c), skal målingen gentages. Hvis værdien overskrides flere gange, bør De kontakte serviceafdelingen. Bekræfter, at der skal fortsættes med kipaksefejlen. Afslutter funktionen og går tilbage til kalibreringsmenuen. 37 Kontrol og justering

38 0 2 1 Kipaksefejl Kipaksefejlen k er afgivelsen fra den rette vinkel mellem kipaksen og vertikalaksen. Inden instrumentet har forladt fabrikken, er kipaksefejlen blevet bestemt og "0.00" stillet. Horisontalvinklerne bliver kun ved indstillingen af Hz-korrektioner "TIL" forbedret med værdien af kipaksefejlen (indstilling i henhold til kapitlet "Frakobling af instrumentfejlkorrektion"). Til bestemmelse af kipaksefejlen skal De sigte mod et karakteristisk mål på ca. 100 meters afstand. Målet skal vise mindst ±27 (±30 gon) i vertikalvinkelen. Dobbelaksekompensatoren frakobles automatisk ved bestemmelsen af kipaksefejlen. Hoved\ KIPAKSEFEJL Sigt omhyggeligt til et punkt Afstand >100m Hz : '24" V-vinkel : 90 51'15" Dette indikeres med symbolet. Udløser målingen. På displayet bliver man derefter bedt om at skifte kikkertstilling. MÅLE MC SLUT Kipakse Vertikalakse Ligger forskellen mellem horisontalog vertikalvinklerne indenfor ±27' (±0.5 gon), viser displayet, at der kan måles. Brugeren bliver gennem et akustisk signal gjort opmærksom på, at tasten har funktionen "OK". k 1100Z21 I Kontrol og justering 38

39 Kipaksefejl, fortsat KIKKERTEN POSITIONERER. Hz og V positionering: Sæt udgangsretning til 0. Hz : 0 00'00" V : 0 00'00" OK MC AFSLU Hoved\ KIPAKSEFEJL Sigt omhyggeligt til samme punkt i kikkertstilling 2. Hz : '24" V-vinkel : 29 08'45" MÅLE MC Hoved\ KIPAKSEFEJL gammel ny Kipaks: -0 00'03" 0 00'17" Godkend ny værdi(r)?? JA GENTA NEJ MC SLUT SLUT SLUT 21 Bekræfter at der kan måles. Målemenuen vises. Sigt omhyggeligt til målet. Udløser den anden måling Efter målingen vises den tidligere og den nyberegnede kipaksefejl (k). De nye værdier lagres. Gentager bestemmelsen af kipaksefejlen. De gamle værdier bibeholdes. Overskrides værdien 5'24" (0.1 gon) for kipaksefejlen (k), skal målingen gentages. Hvis værdien overskrides flere gange, bør De kontakte serviceafdelingen. 39 Kontrol og justering

40 0 2 1 Kombineret fejlbestemmelse Med tasten i displayet side 30, er det muligt at udføre en fælles bestemmelse af V-indeks-, Hzkollimations- og kipaksefejl ( i/c/a ) indenfor et forløb. V-indeks- og Hz kollimationsfejlen bestemmes ud fra et fælles punkt, som ikke må ligge mere end ±9 (±10 gon) i forhold til det horisontale plan. For bestemmelsen af kipaksefejlen skal yderligere et punkt bruges med en vertikalvinkel på mindst ±27 (±30 gon). Hvad angår de præcise fremgangsmåder henvises til de foregående afsnit. Frakobling af instrumentfejlkorrektion Korrektionen af de mekaniske instrumentfejl kan også kobles fra, såfremt det kun er de rå data, der skal vises og registreres. Hertil skal kompensator- og Hz-korrektionen stilles på FRA, dvs. at V-vinklerne relaterer sig til vertikalaksen og Hzkorrektionerne udføres ikke. Hoved\ Kompensator Kompensator TIL/FRA Hz korrektion TIL/FRA Kompensator : Til Hz-korr. : Til FORTS MC SLUT Kontrol og justering 40

41 Automatisk prismelås ATR kollimationsfejl (Kun for TCA- og TCRAinstrumenter) ATR kollimationsfejlen er vinkeldifferencen i Hz og V mellem sigtelinien og midten af CCDkameraet. Fremgangsmåden til bestemmelse heraf kan som option også indeholde bestemmelsen af Hz kollimationsfejlen samt V-indexfejl. Der korrigeres altid for ATR kollimations- indeksfejl uanset om Hz-korrektionen er til- eller frakoblet (se kapitlet Frakobling af instrumentfejlkorrektionen ). Hz-komponenter Til bestemmelse af ATR kollimationsog indeksfejl skal der sigtes nøjagtigt til et prisme med en afstand på ca. 100 m. Målet skal befinde sig indenfor ±9 (±10 gon) i forhold til det horisontale plan. Fremgangsmåden er den samme som ved bestemmelsen af indeksfejlen. Starter positioneringsprocessen (se displayet side 30). Den automatiske prismelås ATR tændes automatisk, indikeret ved symbolet. De aktuelle værdier for ATR kollimations- og indeksfejl vises. Starter bestemmelsen. Dobbelaksekompensatoren frakobles automatisk, mens ATR kollimationsog indeksfejl bestemmes, hvilket indikeres med symbolet.. Hoved\ ATR KOLLIM. FEJL Sigt omhyggeligt til et punkt Afstanden skal være >100m. Hz : 73 25'3" V : 88 45'14" Bestem.c/i: NEJ MÅLE MC SLUT I V-komponenter Prismemidte Hoved\ ATR KOLLIM. FEJL aktuel ATR Hz-coll.fejl: 0 00'05" ATR V-index fejl: 0 00'10" MC Sigt omhyggeligt til prismet med trådkorset. Starter målingen. Trådkors 1100Z30 COLL SLUT 41 Kontrol og justering

42 Automatisk prismelås ATR kollimationsfejl, fortsat Skifter mellem enkel og kombineret fejlbestemmelse JA = Bestemmer både ATR kollimations- og indeksfejl og kredsenes, Hz-kollimations- og V-indeksfejl NEJ = Bestemmer kun ATR kollimations- og indeksfejl Vi anbefaler at foretage en bestemmelse af både ATRog kredsenes kollimations- og indeksfejl. Når den første måling er afsluttet, skiftes automatisk over i den anden kikkertstilling. Hoved\ ATR KOLLIM. FEJL Sigt omhyggeligt til samme punkt i kikkertstilling 2. Hz : '3" V : '4" MÅLE Sigt omhyggeligt til prismet med trådkorset. MC Udløser målingen efter at instrumentet er skiftet over i den anden kikkertstilling. II Ligger forskellen for horisontal- og vertikalvinkel udenfor ±27' (±0.5 gon), vises en fejlmelding. Brugeren bliver gjort opmærksom herpå gennem et akustisk signal og tasten får funktionen "OK". Måleprocessen kan derefter gentages. Efter afsluttet måling vises ATR kollimations- og indeksfejl, og såfremt det er valgt forinden, også nøjagtigheden på kredsenes indeksog Hz kollimationsfejlene. Kontrol og justering 42

43 Automatisk prismelås ATR kollimationsfejl, fortsat Hoved\ ATR NØJAGTIGHED Antal målin: 2 σatr Hz : 0 00'05" σatr V : -0 00'08" σv-index : σhz-coll : Flere målinger FORTS MORE AFSLU MC SLUT Der ønskes ikke flere målinger. De gamle og de nybestemte værdier for ATR kollimations- og indeksfejl vises som option sammen med Hz kollimationsfejlen (c) og V-indeksfejlen (i). Hoved\ATR KOLLIM. FEJL gammel ny ATR Hz-c: 0 00'08" 0 00'05" ATR V-i: 0 00'10" 0 00'09" i V-indx: 0 00'00" 0 00'10" c Hz col :0 00'10" 0 00'02" Godkend ny værdi(r)?? JA GENTA NEJ De gamle værdier bibeholdes. De nye værdier lagres. Gentager hele kalibreringsprocessen. MC SLUT II Overskrides værdien på 2'42" (0.05 gon) for ATR kollimations- og indeksfejl, skal målingen gentages. Målingerne skal også gentages, hvis værdien for V- indeksfejlen (i) overskrides med 54' (1 gon) eller hvis værdien for Hz kollimationsfejlen (c) overskrides med 5'24" (0.1 gon). Hvis disse værdier ofte overskrides, skal De kontakte serviceafdelingen Kalibreringen kan gentages flere gange, indtil den ønskede nøjagtighed er opnået. Resultatet er middelværdien af alle målinger. Det anbefales, at udføre mindst 2 målinger. Afbryder kalibreringen. De gamle værdier bibeholdes. 43 Kontrol og justering

44 Det mekaniske system Stativ Dåselibelle på instrumentet Dåselibelle på fodstykket z Z Z24 Forbindelserne mellem metal og træ skal altid være faste og stramme. Stram unbracoskruerne (2) let Stram leddene på stativhovedet (1) netop så meget, at stativets ben ikke klapper sammen, når det løftes op fra jorden. Instrumentet horisonteres på forhånd nøjagtigt med den elektroniske libelle. Er dåselibellen på instrumentet ikke i centrum kan den justeres med indstillingsskruerne ved hjælp af den medfølgende unbraconøgle. Efter justeringen må ingen af skruerne være løse. Horisonter instrumentet og tag det derefter ud af fodstykket (GDF121, GDF122). Hvis libellen på fodstykket ikke er i centrum, kan den centreres med de to krydshulskruer ved hjælp af justeringsstiften. Justeringsskruens omdrejninger: mod venstre: libellen bevæger sig mod skruen mod højre: libellen bevæger sig væk fra skruen. Efter justeringen må ingen af skruerne være løse. Kontrol og justering 44

45 Optisk lod Kontrol med snorlod Kontrol ved drejning af trefoden Justering Z2 Stil instrumentet med snorlod op på stativet og horisonter det. Punktet lodret under instrumentet markeres på jorden. Fjern snorloddet. Kontrollér, om trådkorset i det optiske lod falder sammen med punktet på jorden. Der kan opnås en nøjagtighed på ca. 1mm. 1100Z25 1. Horisonter instrumentet ved hjælp af den elektroniske libelle og afmærk punktet på jorden. Tegn omridset af trefoden på stativtallerkenen med en blyant. 2. Drej trefoden 120, pas den til og bestem punktet på jorden igen. 3. Gentag denne procedure i den tredje position. Hvis de tre punkter ikke falder sammen, justeres de optiske lods trådkors, til centrum i trekanten. Med en skruetrækker drejes de to skruer skiftevis lidt, således at trådkorset centreres over det markerede punkt på jorden. Kontrollér trefodens optiske lod med regelmæssige mellemrum,da enhver afvigelse fra vertikalaksenvil resultere i en centreringsfejl. 1100Z27 45 Kontrol og justering

46 Laserlod Laserloddet er integreret i instrumentets vertikalakse. Under normale omstændigheder er det ikke nødvendigt at justere laserloddet. Skulle det på grund af ydre påvirkninger alligevel blive nødvendigt at justere laserloddet, skal justeringen foretages på et Leica Geosystems-serviceværksted. 1100Z Laserpunkt: Ø 2.5 mm / 1.5 m Kontrol ved at dreje instrumentet 30 : 1. Stil instrumentet på stativet og horisonter instrumentet. 2. Tænd for laserloddet og markér midten af det røde punkt. 3. Drej langsomt instrumentet 30 og følg samtidig det røde laserpunkt. Kontrollen af laserloddet skal udføres på en lys, plan og horisontal overflade (f.eks. et stykke papir). Hvis laserpunktet laver en tydelig cirkulær bevægelse eller hvis laserpunktets centrum bevæger sig mere end 3 mm væk fra det først markerede punkt, kan en justering evt. være nødvendig. Kontakt Deres nærmeste Leica Geosystemsserviceværksted. 3 mm / 1.5 m Laserpunktets størrelse kan variere alt efter lysstyrke og overflade. Ved en afstand på 1.5 m kan man regne med en diameter på gennemsnitlig 2.5 mm. Lasepunktcentrets maksimale rotationsdiameter bør ved en afstand på 1.5 m ikke overskride 3 mm. Kontrol og justering 4

47 Reflektorløs afstandsmåler Den røde laserstråle, der måler uden reflektor, er placeret koaksialt i forhold til kikkertens sigtelinie og kommer ud af objektivåbningen. Ved god justering vil den røde laserstråle og sigtelinien falde sammen. Ydre påvirkninger som f.eks. chok eller kraftige temperaturforskelle kan forårsage, at den røde laserstråle flytter sig i forhold til sigtelinien. Inden der skal udføres præcise afstandsmålinger, bør De kontrollere laseren, da det kan resultere i unøjagtige afstandsmålinger, såfremt laserstrålen afviger for meget fra sigtelinien. Kontrol Stil den medfølgende sigteskive op med en afstand på ca. 5m til 20m i forhold til instrumentet. Den grå reflektionsforstærkede side skal pege hen mod instrumentet. Drej kikkerten til den anden stilling. Tænd for den røde laserstråle ved at slå laserpointerfunktionen til. Sigt instrumentet imod sigteskivens centrum ved hjælp af kikkertens trådkors. Kontrollér derefter det røde laserpunkts position på sigteskiven. I reglen vil den røde laser ikke kunne ses gennem kikkerten, kig derfor lige over eller ved siden af kikkerten direkte på sigteskiven. Lyser laseren på korset, så er den opnåelige justeringsnøjagtighed opnået. Ligger laseren derimod udenfor skivens trådkors, så skal laseren justeres. Hvis laseren på den reflektionsforstærkede side er for lys (blænder), skal kontrollen foretages på den hvide side. 1100Z Kontrol og justering

48 Reflektorløs afstandsmåler, fortsat Justering af laseren Træk de to dæksler ud af justeringsåbningerne på oversiden af kikkertens dæksel. Udfør højdekorrektionen af laseren ved hjælp af skruetrækkeren i den bagerste justeringsåbning. Når skruetrækkeren drejes mod højre, vil lyspletten på sigteskiven bevæge sig skråt opad. Drejes skruetrækkeren mod venstre, vil den bevæge sig skråt ned. Før derefter skruetrækkeren ind i den forreste justeringsåbning og udfør sidekorrektionen. Drejes skruetrækkeren mod højre, vil den lysende plet på sigteskiven bevæge sig mod højre, ved drejning venstre om vil den bevæge sig mod venstre. 1100Z31 Sørg for, at instrumentet ikke drejes i forhold til sigteskiven. For at undgå at der trænger fugt og snavs ind i afstandsmåleren skal justeringsåbningerne lukkes til med de to dæksler, hver gang der er foretaget justeringer i marken. 1100Z32 Kontrol og justering 48

TPS1100 Professional Series

TPS1100 Professional Series 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series Kort betjeningsvejledning - system Dansk Version 2.2 Kom hurtigt igang med TPS-1100 totalstationen. 2 For at sikre den korrekte anvendelse af udstyret bedes De se

Læs mere

Brugervejledning TC(R)110 Dansk Version 2.1

Brugervejledning TC(R)110 Dansk Version 2.1 Brugervejledning TC(R)110 Dansk Version 2.1 Elektronisk totalstation Hjertelig til lykke med købet af Deres Leica Geosystems totalstation. Denne brugervejledning indeholder vigtige sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Kalibrering af Trimble S-serien

Kalibrering af Trimble S-serien Kalibrering af Trimble S-serien Kalibreringsopgaver; 1. Libelle(r) 2. Optisk lod 3. Horisontal/vertikal kollimation samt horisontalaksens skævhed 4. Autolock kollimation 5. Afstandsmåler 6. Laserpeger

Læs mere

Nivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning

Nivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning Nivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning - 1 - BESKRIVELSE (FIG. 1) 1. Bundplade 2. Vandret cirkel /gon-skala 3. Vandret cirkel referencemærke / gonskala-aflæsning 4. Kompensatorlås 5. Fokuseringsskruer

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Brugervejledning TAL Evolution

Brugervejledning TAL Evolution 1 BRUGSVEJLEDNING TAL EVOLUTION Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TAL Evolution er startmodellen blandt de automatiske lasere. Her er THEIS ikke gået

Læs mere

De anvendte symboler i denne brugervejledning har følgende betydning: Hjertelig til lykke med købet af Deres nye Leica Geosystems teodolit.

De anvendte symboler i denne brugervejledning har følgende betydning: Hjertelig til lykke med købet af Deres nye Leica Geosystems teodolit. Leica Theodolite 100 Series Brugervejledning T105/T110 Version 1 3 Dansk Elektronisk teodolit Hjertelig til lykke med købet af Deres nye Leica Geosystems teodolit. Denne brugervejledning indeholder instruktioner

Læs mere

High-end opmåling Præcist, hurtigt og intelligent. LEICA TPS1100 Professional Series

High-end opmåling Præcist, hurtigt og intelligent. LEICA TPS1100 Professional Series High-end opmåling Præcist, hurtigt og intelligent LEICA TPS1100 Professional Series TPS1100 Professional Series Mere tid til det grundlæggende. Automatisering er kendetegnet for instrumenterne i TPS1100,

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret)

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret) Kære Kunde Vi takker for valget af vores system, og vi kan oplyse, at dette produkt er et teknisk avanceret alarmsystem, der lever op til de ydelsesmæssige standarder, som er fastsat af bilproducenterne,

Læs mere

Håndholdt laser afstandsmåler

Håndholdt laser afstandsmåler Håndholdt laser afstandsmåler Sikkerhedsforskrifter Læs sikkerhedsforskrifterne og betjeningsvejledningen omhyggeligt inden brug. Læs hele driftsvejledningen og sikkerhedsforskrifterne i denne manual

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Brugsvejledning TPL 50 HV

Brugsvejledning TPL 50 HV 1 BRUGSVEJLEDNING TPL 50 HV Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TPL 50 HV fra THEIS PROFI LASER-serien er en laser med en synlig laserstråle. En stråledeler

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma Disto DXT Digital afstandsmåler

Betjeningsvejledning Elma Disto DXT Digital afstandsmåler Betjeningsvejledning Elma Disto DXT Digital afstandsmåler El.nr. 63 98 206 138 Indhold Indledning... 1 Anvendte symboler... 1 Anvendelsesformål... 1 Tilladt brug... 1 Forkert brug... 1 Utilstrækkelige

Læs mere

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Laser LAX 300 G. Betjeningsvejledning

Laser LAX 300 G. Betjeningsvejledning Laser LAX 300 G da Betjeningsvejledning A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S =

Læs mere

BRUGSANVISNING CAL J250

BRUGSANVISNING CAL J250 BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste

Læs mere

V. 1.0 ToppTOPO A/S * Banegraven Slangerup * Tlf

V. 1.0 ToppTOPO A/S * Banegraven Slangerup * Tlf Quick Guide for: Opstilling af Topcon RL-SV2S Etabler en base linje parallelt med pladsen i retning af det ønskede fald. Sæt en lodret landmålingsstok i den fjerneste ende af baselinjen til at sigt efter.

Læs mere

Betjeningsvejledning. Elektronisk theodolit FET 420K

Betjeningsvejledning. Elektronisk theodolit FET 420K 1 2 Betjeningsvejledning Elektronisk theodolit FET 420K VIGTIGT! LÆS DENNE VEJLEDNING, FØR INSTRUMENTET TAGES I BRUG! 1. Kontrollér instrumentet før du tager det i brug. Sørg for at instrumentets funktioner,

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

K-522. Betjeningsvejledning

K-522. Betjeningsvejledning K-522. Betjeningsvejledning 1 Beskrivelse Maskinen er specialudviklet til afbalancering af motorcykelhjul. I modsætning til en traditionel afbalanceringsmaskine, har K-22 en fast aksel, hvor det opspændte

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

MikroLaser ML 4 Brugermanual

MikroLaser ML 4 Brugermanual PRÆCISIONSLASERE MikroLaser ML 4 Brugermanual Version: 6.2 Dansk MIKROFYN A/S BONDOVEJ 16 5250 ODENSE SV TLF.: 6617 0784 WWW.MIKROFYN.DK Introduktion Tillykke med erhvervelsen af en kvalitetslaser fra

Læs mere

LEICA SPRINTER digital niveller

LEICA SPRINTER digital niveller LEICA SPRINTER digital niveller Fejlfri, let, hurtig Den nye standard indenfor nivellering til en epokegørende pris Med LEICA SPRINTER får du et af verdens hurtigste nivelleringsinstrumenter Pålidelig

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

ADVARSEL / VIGTIGT! GENERELT OM LA GARD 3750-K ELEKTRONISK KODELÅS. Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED

ADVARSEL / VIGTIGT! GENERELT OM LA GARD 3750-K ELEKTRONISK KODELÅS.   Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED ComboGard Pro LG 39E kan konfigureres ved hjælp af ComboGard Pro Setup Software eller gennem en serie af tastaturkommandoer direkte på den elektroniske lås.

Læs mere

Golf Laser Afstandsmåler MAX 400. Brugermanual

Golf Laser Afstandsmåler MAX 400. Brugermanual Golf Laser Afstandsmåler MAX 400 Brugermanual Læs venligst manualen grundigt igennem før afstandsmåleren tages i brug og gem manualen til fremtidig brug. 1. INTRODUKTION Golf Laser Afstandsmåler er en

Læs mere

Betjeningsvejledning. Apparatets dele 13

Betjeningsvejledning. Apparatets dele 13 DK Betjeningsvejledning STABILA REC 300 Digital er en receiver, som er nem at betjene, til hurtig registrering af roterende lasere. Med Receiver REC 300 Digital kan der modtages laserstråler fra rotationslasere,

Læs mere

Laser LAR-200. Betjeningsvejledning

Laser LAR-200. Betjeningsvejledning Laser LAR-200 da Betjeningsvejledning A 1 2 6 4 5b 5a 10 8 7 9 da Betjeningsvejledning STABILA-rotationslaser LAR-200 er en rotationslaser med enkel betjening til vandret nivellering samt til lodfunktion

Læs mere

Trådløst tastatur Med nøglebriklæser

Trådløst tastatur Med nøglebriklæser Trådløst tastatur Med nøglebriklæser Brugervejledning Venligst læs brugervejledningen inden montering og brug. KP700/DK-1401-1.0 Indholdsfortegnelse Introduktion Forord Medfølgende dele Produktoversigt

Læs mere

Laser LAX 50. Betjeningsvejledning

Laser LAX 50. Betjeningsvejledning Laser LAX 50 da Betjeningsvejledning B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X= 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m

Læs mere

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4 Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og

Læs mere

Version 2.0 Dansk. Leica NA720/724/ 728/730/730 plus Brugervejledning

Version 2.0 Dansk. Leica NA720/724/ 728/730/730 plus Brugervejledning Version 2.0 Dansk Leica NA720/724/ 728/730/730 plus Brugervejledning NA720/724/728/730/730 plus, Introduktion Introduktion 2 Køb Tillykke med købet af en Leica NA720/724/728/730/730 plus. Denne brugervejledning

Læs mere

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel 2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

Brugervejledning for Man Down sender MD900

Brugervejledning for Man Down sender MD900 Brugervejledning for Man Down sender MD900 SW 2.1-1 - Indhold: KNOP ELEKTRONIK A/S Tilsigtet anvendelse af MD900 side 2 Fabriksvej 20 DK-7600 Struer knop@knop.dk www.knop.dk Tlf: +45 97840444 Fax: +45

Læs mere

V. 1.0 ToppTOPO A/S * Banegraven Slangerup * Tlf

V. 1.0 ToppTOPO A/S * Banegraven Slangerup * Tlf Quick Guide for: Laser nivellering Tryk på den grønne ON knap. Instrumentet vil begynde at selvnivellere. Når nivelleringen er færdig, så vil laseren begynde at rotere. Hvis instrumentet forstyrres eller

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko

Læs mere

Laser LAX 50. Betjeningsvejledning

Laser LAX 50. Betjeningsvejledning Laser LAX 50 da Betjeningsvejledning B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X= 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 1 21.11.2010 Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 Ny version December 2010 Med variabel kode længde SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang ssi@svane-el.dk www.svane-el.dk

Læs mere

Installations- og brugervejledning. for. HDM trafikanalyseprogram til anvendelse sammen med HiStar enhederne NC90, NC90A, NC97 og NC200

Installations- og brugervejledning. for. HDM trafikanalyseprogram til anvendelse sammen med HiStar enhederne NC90, NC90A, NC97 og NC200 Installations- og brugervejledning for HDM trafikanalyseprogram til anvendelse sammen med HiStar enhederne NC90, NC90A, NC97 og NC200 2008 Tokheim Scandinavia A/S All Rights Reserved INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Brugervejledning 1. Display 2. Højttaler 3. Forøg lydstyrken 4. Forrige besked 5. Justér hastigheden 6. Optag 7. Tænd/sluk, stop afspilning 8. Reducér

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

Trådløst tastatur med ringeklokke funktion

Trådløst tastatur med ringeklokke funktion Trådløst tastatur med ringeklokke funktion 8.12.17 Funktioner 1. En perfekt kombination af dørklokke og dør/port oplåsning, der er behageligt i brug og praktisk; 2. RF data med rullende koder for at give

Læs mere

Udskiftning af DOL 530/630 10" CPU-modul

Udskiftning af DOL 530/630 10 CPU-modul Udskiftning af DOL 530/630 10" CPU-modul Teknisk brugervejledning 2018.11.20 60433-4 2 Teknisk brugervejledning 1 Produktbeskrivelse... 3 2 Forberedelse til udskiftningen... 3 2.1 Backup af eksisterende

Læs mere

Model Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Model 5496 DK Brugsanvisning LASERAFSTANDSMÅLER Introduktion Særlige sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af din nye laserafstandsmåler, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning,

Læs mere

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282 L1 L2 B1 B2 115 mm 59 mm 105 mm 570 gr C1 -> 17282 C2 -> 17282 9 A 2a 4 1a 2b 5 7 3 1b 6 8 D1 D2 2m E1 E2 Δ1 = X1 - Y1 Δ2 = X2 - Y2 Δ3 = X3 - Y3 E3 1 mm D3 F1 2m F2 F3 s > 5m > 16 2 3 ft F4 F5 DK Betjeningsvejledning

Læs mere

To Vejs Motorcykel Alarm System BEEPER X6R

To Vejs Motorcykel Alarm System BEEPER X6R Betjeningsvejledning 1. Både 2-vejs fjernbetjeningen og alarmenheden kan afgive alarmsignal. Du kan både bruge den 2 vejs fjernbetjening og den almindelige fjernbetjening til at overvåge motorcyklen. 2.

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

Brugervejledning. Fjernbetjening display MT-5

Brugervejledning. Fjernbetjening display MT-5 Brugervejledning Fjernbetjening display MT-5 OVERSIGT Det digitale fjernbetjening display, der viser dig anlæggets driftsinformation, system fejl og selvdiagnostik udlæsning. Oplysningerne vises på et

Læs mere

HP DeskJet 720C Series Printer. Syv enkelte trin til opstilling af din printer

HP DeskJet 720C Series Printer. Syv enkelte trin til opstilling af din printer HP DeskJet 720C Series Printer Syv enkelte trin til opstilling af din printer Tillykke med købet af HP DeskJet 720C Series printeren! Her har du indholdet af kassen. Hvis der mangler noget, bør du tage

Læs mere

LED lampe m. bevægelsessensor

LED lampe m. bevægelsessensor Original brugsanvisning Varenr.: 9054449 LED lampe m. bevægelsessensor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk LED lampe - Varenr. 9054449 Beskrivelse: Udendørs

Læs mere

KING-METER. Bruger manual J-LCD. Indhold

KING-METER. Bruger manual J-LCD. Indhold KING-METER Bruger manual J-LCD Indhold 1. Forord 2. Udseende og størrelse 2.1. Materiale og farve 2.2. Display størrelse og installation 3. Funktionsoversigt og knap funktion 3.1. Kort introduktion til

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

BS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning. Garanti. Kære kunde,

BS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning. Garanti. Kære kunde, BS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning Garanti Kære kunde, Vi er glade for, at du har købt vores termometer BS-37 og vi håber du bliver tilfreds med dit køb. Såfremt der, imod alle forventninger,

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)...

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)... Indhold 1. Systembeskrivelse...1 1.1 Systembeskrivelse...1 1.2 Computeren type 1502 og dens funktion...1 1.2.1 Anvendelse: Enkornssåmaskine med optoføler (frøtælling)...1 1.2.2 Anvendelse. Enkornssåmaskine

Læs mere

Proces Styring STF-1 til BalTec Radial Nittemaskine med RC 20 STYRING

Proces Styring STF-1 til BalTec Radial Nittemaskine med RC 20 STYRING [Skriv tekst] [Skriv tekst] Proces Styring STF-1 til BalTec Radial Nittemaskine med RC 20 STYRING Brugsanvisning Introduktion Styringen og overvågningen af processer med henblik på kvalitetssikring er

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT

BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT Side 1 til din LOCKON dørkontakt Introduktion Dørkontakten består af en senderenhed og en magnetenhed. Den fungerer sådan, at senderenheden overfører et signal til centralenheden,

Læs mere

SIKRING. KC KeySafe. Sikker opbevaring af nøgler! - et sikkert valg...

SIKRING. KC KeySafe. Sikker opbevaring af nøgler! - et sikkert valg... SIKRING KC KeySafe Sikker opbevaring af nøgler! - et sikkert valg... ELEKTRONISK DIGITAL KOMBINATIONSLÅS RUNNER GENERELLE NOTER (3. UDGAVE) TYPER DER FINDES 4 VERSIONER: NORMAL (V.01) MED KODE TIL BRUG

Læs mere

1 Symboler. 5 Ansvarsområder

1 Symboler. 5 Ansvarsområder A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Symboler 1.1 Advarselshenvisninger Advarselshenvisninger skelner mellem forskellige risikograder, idet der angives følgende signalord: Forsigtig

Læs mere

GPS 72H. Lynstartvejledning

GPS 72H. Lynstartvejledning GPS 72H Lynstartvejledning Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Generelt om brugervejledningen Når du bliver

Læs mere

PORTAUTOMATIK Original brugermanual

PORTAUTOMATIK Original brugermanual PORTAUTOMATIK Original brugermanual Bango A/S Højgårdsvej 25, Thorning, 8620 Kjellerup Telefon 86 82 20 88 INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion og vigtige sikkerhedsråd 3 1) Pakkeliste 3 2) Installation 4

Læs mere

Vandmålercomputer. Demineraliseret opvarmningsvand er perfekt til ethvert anlæg. Installation Funktion Drift Service

Vandmålercomputer. Demineraliseret opvarmningsvand er perfekt til ethvert anlæg. Installation Funktion Drift Service DA Demineraliseret opvarmningsvand er perfekt til ethvert anlæg Vandmålercomputer Installation Funktion Drift Service Svarer til VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR vandmålercomputer kontrollerer permanent

Læs mere

Trin 3: Registrering af fjernbetjening og lås

Trin 3: Registrering af fjernbetjening og lås Montage- og brugsvejledning for fjernbetjening Læs vejledningen grundigt og gem den Læs vejledningen grundigt igennem, før du tager fjernbetjeningen i brug. Opbevar vejledningen til senere brug og giv

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere. GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Vejledning til Tidtagningssystem til ridebanespring. Sønderborg. Manuel Signal ( Radiosignal ) knap på pult ( Stopursfunktion )

Vejledning til Tidtagningssystem til ridebanespring. Sønderborg. Manuel Signal ( Radiosignal ) knap på pult ( Stopursfunktion ) Model: Sønderborg Valgfri portrækkefølge. Visning af tid for hovedspring / omspring. Visning af fejl Automatisk addering af fejl ved overskridelse af fejlfri tid Mulighed for visning af starttid for næste

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR Side 1 til rumsensor Introduktion Rumsensoren fra LOCKON er en bevægelsessensor, som reagerer på bevægelser inden for rumsensorens dækningsområde. Når sensoren er slået til og

Læs mere

Digital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686

Digital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686 Digital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686 7687 Marklin 7687 Drejeskive Decoderen kan anvendes på følgende måder til etablering af Styring til Drejeskiven fra Centralstation 2. (Dette dokument tager udgangspunkt

Læs mere

LA 90L / LA 180L. Betjeningsvejledning

LA 90L / LA 180L. Betjeningsvejledning L 90L / L 80L da etjeningsvejledning L 80L 7 3a 5 6 4 3b 8 d b c b a a C L 80 L L 90 L D D >,8m > ft 90 Y Y m 3 3 ft E E E3 F Y D ± 5 D X D3 G,8m ft G G3 S > 5 m > 6 3 ft G4 G5 3 3 da etjeningsvejledning

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

DCC digital dekoder til magnetiske produkter

DCC digital dekoder til magnetiske produkter Viessmann 5212 Digital Dekoder Dansk Brugervejledning DCC digital dekoder til magnetiske produkter med fire udgangsgrupper Indhold 1. Vigtige oplysninger... 2 2. Indledning / Egenskaber... 3 3. Montering...

Læs mere

RF Termostat. Brugs- og monteringsanvisning

RF Termostat. Brugs- og monteringsanvisning RF Termostat Brugs- og monteringsanvisning S i de 1 Rumtermostaterne bør monteres i rummet inden programmering, men kan også placeres min. 1 m. fra modtageren under programmeringen, hvis de ikke er monteret

Læs mere

Alt-i-én-fugtmåler. Brugsanvisning

Alt-i-én-fugtmåler. Brugsanvisning Brugsanvisning Alt-i-én-fugtmåler Model MO290 Måler fugt i træ og byggematerialer uden at skade overfladen eller med ekstern stikbensmåler. Hygrometeret måler luftfugtighed og luftens temperatur. Måleren

Læs mere

KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD. Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med blåt lys

KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD. Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med blåt lys KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD 16.11. 2015 Varenr. 2000.1610 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 3x4 trykknapper med blåt lys Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med

Læs mere

Udskiftning af CPU-modul

Udskiftning af CPU-modul Teknisk brugervejledning 2017.08.28 60427-6 2 Teknisk brugervejledning 1 Produktbeskrivelse Dette er et CPU-modul inkl. display til en staldcomputer. 2 Montagevejledning 2.1 Gem eksisterende opsætning

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING RØGSENSOR

BRUGERVEJLEDNING RØGSENSOR BRUGERVEJLEDNING RØGSENSOR til røgsensor Side 1 Introduktion Røgsensoren fra LOCKON bruger en optisk røgdetektor til at registre, om der er røgpartikler i luften. Den afgiver en alarm, hvis antallet af

Læs mere

MANUAL CARITEL 1000: Trådløst dørtelefonsystem

MANUAL CARITEL 1000: Trådløst dørtelefonsystem MANUAL CARITEL 1000: Trådløst dørtelefonsystem DK Copyright KEFOCOM ApS, 2000 KEFOCOM ApS: Hindbærvangen 75, 2765 Smørum. - Tlf.: 44 66 06 46 - Fax: 44 66 36 63 e-mail: kefocom@kefocom.dk - http://www.kefocom.dk

Læs mere

PRODUKTHÅNDBOG PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067. Version Udgave: 2012 v02 baseret på april 2007_V05.04.2007

PRODUKTHÅNDBOG PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067. Version Udgave: 2012 v02 baseret på april 2007_V05.04.2007 PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067 Version Udgave: 2012 v02 baseret på april 2007_V05.04.2007 Version Maj 2012 2 Indholdsfortegnelse SIKKERHEDSANVISNINGER...3 INDLEDNING...3 SIKKERHEDSKORT...4 PROGRAMMERINGSANVISNINGER...4

Læs mere

Tilslutning af kabler

Tilslutning af kabler svejledning LCD-farveskærm SIKKERHEDSSYMBOLER Denne vejledning anvender sikkerhedssymbolerne herunder. De angiver vigtige informationer. Læs dem omhyggeligt. ADVARSEL Manglende efterlevelse af informationerne

Læs mere

Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning

Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning 2017V 1.0 Indhold 02 2 3 Kom godt i gang Pakkens indhold Oversigt / funktioner 5 6 7 8 11 11 12 13 14 15 16 Installation Betjening Brug med nøglebrik Indstillinger

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforanstaltninger.....1 Nødvendigt værktøj...1 Montering af garageportåbneren...2-6 Montering af skinnerne..7-8 Stramning af

Læs mere

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis) PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

Vejledning til Tidtagningssystem til ridebanespring. Sønderborg. Knap for addering af 6 sekunder ved total nedrivning af forhindring.

Vejledning til Tidtagningssystem til ridebanespring. Sønderborg. Knap for addering af 6 sekunder ved total nedrivning af forhindring. Tidsur til Ridebanespring Model: Sønderborg Med visning af tid for hovedspring / omspring. Visning af fejl Automatisk addering af fejl ved overskridelse af fejlfri tid Visning af starttid for næste klasse.

Læs mere

i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010

i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 Dansk Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 Kontrolknapper på instrumentet Knapper og funktioner. Sådan slukker du displayet

Læs mere