DET EUROPÆISKE RÅD den 16. og 17. december 2004 Bruxelles

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "DET EUROPÆISKE RÅD den 16. og 17. december 2004 Bruxelles"

Transkript

1 E U R O P A - P A R L A M E N T E T DET EUROPÆISKE RÅD den 16. og 17. december 2004 Bruxelles TALE AF FORMANDEN JOSEP BORRELL FONTELLES FORMANDSKABETS KONKLUSIONER 04/S-2004 Generaldirektoratet for Parlamentets Ledelse DA DA

2 (Intranet) (Special Edition 2004) (Internet) (Special Edition 2004) \\EPADES\PUBLIC\SOMMET\2004\12-Bruxelles 2

3 Tale af Europa-Parlamentets formand, Josep Borrell, på Det Europæiske Råds møde Bruxelles, den 17. december Mine damer og herrer, medlemmer af Det Europæiske Råd. Jeg vil allerførst takke det nederlandske formandskab for den imødekommenhed, det har vist Europa-Parlamentet. Jeg vil også rose formandskabet for den vægt, det har lagt på kommunikationen i EU på et tidspunkt, hvor formidlingen af information til borgerne er en absolut nødvendighed. For en måned siden gav jeg Dem tilsagn om, at Europa-Parlamentet ville gøre alt, hvad der var nødvendigt, for at en stærk Kommission med et bredt parlamentarisk flertal kunne begynde sit arbejde. Vi har holdt ord. Og hvad er det, den skal arbejde med? Den 26. januar 2005 forelægger kommissionsformand Barroso sit arbejdsprogram for 2005 og det flerårige program for de kommende fem år. For første gang vil han foreslå en interinstitutionel aftale for vedtagelsen af dette femårsprogram og dermed reelt tage forskud på forfatningens ikrafttrædelse. Vi er i Parlamentet parate til at forhandle om en sådan aftale, der giver os alle en ramme for vort arbejde i de kommende fem år. I mellemtiden er der flere spørgsmål, der står på listen over vore politiske prioriteter. Jeg vil starte med de finansielle overslag. Europa-Parlamentet tager sin uomtvistelige rolle i forbindelse med de finansielle overslag meget alvorligt. Vi skal sammen nå frem til en aftale for perioden Parlamentet har i den forbindelse nedsat et midlertidig udvalg, som jeg har den ære at være formand for, og som har til formål at fastlægge en sammenhængende og fornuftig holdning. Vi arbejder på grundlag af Kommissionens forslag. Vi ønsker at nå til enighed. Vi ønsker det inden for den fastsatte tidsplan. Men vi ønsker ikke en hvilken som helst aftale. Og uden Europa-Parlamentet vil der ikke være nogen finansielle overslag. Det er desuden nødvendigt, at medlemsstaterne når til enighed indbyrdes. Seks medlemsstater har formelt givet udtryk for deres holdninger til de forslag, som er forelagt af Prodi-Kommissionen, og som Barroso-Kommissionen officielt har overtaget. En sammenligning af tallene taler for sig selv. 3

4 For det første skal de ting, der sammenlignes, være sammenlignelige. Det er absurd at sammenligne et forslag fra Kommissionen om betalingsbevillinger med et forslag fra de seks medlemsstater om forpligtelsesbevillinger. Det, der skal sammenlignes, er - et forslag fra Kommissionen, som repræsenterer millioner euro i forpligtelsesbevillinger for perioden , det vil sige 1,26 % af BNP, med - et forslag fra de seks medlemsstater, som repræsenterer millioner euro i forpligtelsesbevillinger for samme periode, det vil sige 1 % af BNP. Forslaget fra de seks medlemsstater indebærer en nedskæring på millioner euro i forhold til Kommissionens forslag. Man må spørge sig, om tallet på 1 % vil tvinge os til at nedtone vore politiske mål og genforhandle de forpligtelser, som vi har påtaget os? Jeg vil også gerne minde Dem om, at såfremt der ikke opnås enighed mellem Parlamentet og Rådet om den nye flerårige finansielle ramme, vil det betyde - årlige forhandlinger om samtlige EU-politikker - tilbagevenden til den årlige budgetprocedure, der er fastsat i traktaterne, og som tvinger budgetmyndighedens to grene til at nå til enighed. Jeg er overbevist om, at hverken Rådet eller Parlamentet ønsker at vende tilbage til fortidens stridigheder, hvor hver institution ønskede at gennemtvinge sit kriterium. Jeg forstår ikke, hvorledes Rådet kan beskære finansieringsrammen og samtidig leve op til de nye udfordringer og prioriteter, som EU står over for, i betragtning af at De allerede selv har fastsat udgifterne til landbruget frem til Når jeg taler om udfordringer og prioriteter, tænker jeg især på - fuld gennemførelse af den nuværende udvidelse og den kommende udvidelse - bevarelse af samhørighedspolitikken, som er et autentisk solidarisk EU-instrument - EU's stadig større rolle i verden og de nye politikker, navnlig på områderne forskning og undervisning. Tillad mig en bemærkning: Det er interessant at konstatere, at de medlemsstater, der er tilhængere af endnu en udvidelse (jeg tænker her navnlig på Tyrkiet) er dem, der er mindst indstillede på en passende finansiering. Jeg har en fornemmelse af, at Rådet hele tiden ønsker flere europæere, men mindre Europa. Det er ikke muligt at få mere Europa med færre midler. Sådan udtrykte José Barroso det forleden i Parlamentet. Men De skal ikke være nervøse. I modsætning til, hvad der siges, er Europa-Parlamentet ikke en slap budgetmyndighed. Det viser tallene. 4

5 - I perioden er det af de to budgetmyndigheder Rådet, der har øget sine udgifter mest, nemlig de obligatoriske. Hertil kommer, at de 15 medlemsstaters statsbudgetter i perioden er blevet forøget med 22,9 %, mens EU's budget kun er blevet forøget med 8,2 %. Det budskab, som ligger mig på sinde at overbringe Dem, er, at denne forhandling ikke bør begrænses til udelukkende at være et "slagsmål om tal og procenter", men at den skal handle om et Europa-projekt, hvis finansiering skal stå mål med ambitionerne. Mine damer og herrer. Inden jeg kommer ind på det centrale emne for dette Europæiske Råd, nemlig Tyrkiet, vil jeg gerne knytte nogle bemærkninger til andre spørgsmål, som også er på dagsordenen. Diskussionen omkring afgørelsen om Tyrkiet har overskygget afgørelserne om Bulgarien, Rumænien og Kroatien. Hvad angår Bulgarien, støtter vi de bestræbelser, der er udfoldet, for de har gjort det muligt for landet at overholde tidsplanen for tiltrædelsesprocessen. Hvad angår Rumænien, mener vi fortsat, at der er behov for yderligere arbejde for at sikre, at retsvæsenet bliver mere uafhængigt, at der anvendes færre nøddekreter, og at der gøres en større indsats for at udrydde korruptionen på alle niveauer. Det er klart for Parlamentet, at Rumænien bør underkastes samme vilkår som Bulgarien. Men jeg kan dog sige Dem, at Parlamentet vil gøre alt, hvad der står i dets magt, for at vedtage sin samstemmende udtalelse om afslutningen af forhandlingerne den 13. april. EU's menneskerettighedsrepræsentant Rådets beslutning om at udnævne en EU-menneskerettighedsrepræsentant vækker en vis bekymring i Parlamentet. Vor institution har, som De ved, været pioner på dette område og har fra starten været med til at indføre menneskerettighedsklausulerne i vore internationale aftaler. På den ene side har menneskerettighederne altid været en hovedsøjle i vores måde at gribe EU's udenrigspolitik an på, og udnævnelsen af en sådan repræsentant kan styrke betydningen af menneskerettighederne. På den anden side hersker der en vis usikkerhed omkring Parlamentets mulighed for at kontrollere EU's arbejde på dette område. Parlamentet har haft et godt samarbejde med Kommissionen på dette felt, og vi har den allerstørste interesse i at sikre dette samarbejdes kontinuitet. Hvordan vil denne repræsentant underrette Parlamentet om sit arbejde? Jeg vil gerne have, at De tænker over disse spørgsmål, inden De satser på en idé, som kan skabe vanskeligheder, eller som risikerer at blive et rent symbolsk element. Fredsprocessen i Mellemøsten Jordans kong Abdullah udtalte i sidste måned i Europa-Parlamentet, at der ville komme en god mulighed for fredsprocessen, men at den kun ville vare to år. Præsidentvalget den 9. januar i Palæstina er en vigtig lejlighed til at holde denne proces åben. Derfor vil Parlamentet sende 30 medlemmer som valgobservatører og dermed den største delegation nogensinde. 5

6 Ukraine EU har for en gangs skyld vist lederskab på internationalt plan. Jeg mener, at vi kan lykønske den høje repræsentant for udenrigspolitikken, Javier Solana. Jeg agter at besøge Ukraine efter valget og åbningen af det nye Parlament i Kiev som et symbol på Europa-Parlamentets støtte til den demokratiske proces. Tyrkiet Europa-Parlamentet anmodede Dem ved afstemningen for 2 dage siden om at optage forhandlinger med Tyrkiet "uden ugrundet ophold". I aftes meddelte Jan Peter Balkenende, at der ville blive indledt forhandlinger med Tyrkiet den 3. oktober. Denne dato er på linje med Parlamentets udtalelse. Jeg håber, at Tyrkiet allerede i dag kan acceptere de betingelser, som De fastsatte i går. Resultatet af afstemningen var klart. 407 stemmer for og 262 stemmer imod. Men det, som Parlamentet afslog, er lige så vigtigt som det, det vedtog. Parlamentet afslog blankt enhver plan B, et privilegeret partnerskab eller ethvert alternativ til fuld tiltrædelse. Vores holdning er klar og definitiv. Naturligvis indebærer optagelse af forhandlinger ikke fuldførelse. Ingen kan i nogen tiltrædelsesforhandling forudsige det endelige resultat. Men målet for at indlede forhandlingerne er fuld tiltrædelse. Det er klart - og jeg ved, at dette punkt har været genstand for intense forhandlinger med Erdogan - at optagelsen af forhandlinger indebærer Tyrkiets anerkendelse af Cypern. Omkring forhandlingsbordet vil der sidde 25 lande, et af dem vil være Cypern, og et andet vil være Tyrkiet. Det er klart, at forhandlinger indebærer anerkendelse af forhandlingspartnerne. Parlamentet har drøftet sin holdning meget. I løbet af de seneste måneder har spørgsmålet om Tyrkiet praktisk taget lagt fuldt beslag på Parlamentet. Konferencer, besøg, bl.a. af premierminister Erdogan og Leyla Zana, uafhængige rapporter, delegationsbesøg i området, høringer om kvindernes rettigheder, menneskerettighederne og så videre. Under mit besøg i Tyrkiet kunne jeg konstatere, at alle lige fra myndighederne til menneskerettighedsadvokaterne, lige fra den græsk-ortodokse patriark til fagforeningslederne, jeg gentager, alle ønskede optagelse af forhandlingerne. Det var klart, at udsigten til tiltrædelse havde været drivkraften og nu er garanten for den politiske, sociale og økonomiske reform. Et nej ville betyde en tilbagegang for denne proces. Det er også klart, at det er en enorm opgave at integrere Tyrkiet i EU, og jeg er ikke sikker på, at alle de mennesker, som jeg mødtes med i Tyrkiet, var fuldt bevidste om, hvor stor en indsats, der kræves. Størstedelen af Parlamentets betænkning koncentrerer sig om, hvad der skal gøres efter optagelsen af forhandlingerne. Parlamentet bør på sin side intensivere forbindelserne med det tyrkiske civilsamfund. Vi står også over for den store opgave at give den offentlige opinion i Europa en politisk forklaring. Hvis spørgsmålet om Tyrkiet opfattes som et nyt "slag ved Lepanto" eller en ny "belejring af Wien", når vi ingen vegne. 6

7 Derfor ønsker Parlamentet at blive hørt om ethvert forslag om at stille forhandlingerne med Tyrkiet i bero. Når Parlamentet sidder med nøglen til accept af tiltrædelsen efter forhandlingerne, vil det være mærkeligt blot at underrette os om den afgørelse, man har truffet. Navnlig, fordi det er nødvendigt at knytte Parlamentet til arbejdet med at forklare forhandlingerne for den offentlige opinion. Hvordan kan Parlamentet forklare en afgørelse, som det end ikke har haft del i? Og som sidste punkt: Kofi Annan/Irak Jeg vil gerne takke formandskabet for at have taget initiativ til, at Kofi Annan skal tale til Dem. For et år siden modtog Parlamentet Kofi Annan i anledning af overrækkelsen af Sakharov-prisen. Efter min mening har han brug for vor støtte i dag. I den forbindelse vil jeg gerne sige til dem, der har angrebet han i de seneste uger, at "man skal ikke kaste med sten, hvis man selv bor i et glashus", eller som man sige på engelsk, "people who live in glass houses shouldn't throw stones" eller på fransk: "Qu'as tu a regarder la paille qui est dans l'oeil de ton frère? Et la poutre qui est dans ton oeil à toi, ne la vois tu pas!" Mange tak * * * 7

8 Formandskabets konklusioner 1. Inden Det Europæiske Råds møde gav formanden for Europa-Parlamentet, Josep Borrell, en redegørelse, der blev efterfulgt af en udveksling af synspunkter. Det Europæiske Råd holdt derefter et møde med De Forenede Nationers generalsekretær, Kofi Annan. 2. Det Europæiske Råd bød formanden for Kommissionen, José Manuel Barroso, velkommen. Det lykønskede ham med kollegiets tiltræden og udtrykte ønske om at arbejde tæt sammen med den nye Kommission. 3. Det Europæiske Råd drøftede følgende spørgsmål: I.Udvidelsen II. Terrorisme III. Den finansielle ramme for : principper og retningslinjer IV. Et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed: EU's narkotikastrategi ( ) V. Eksterne anliggender VI. Andre spørgsmål * * * I. UDVIDELSEN Generelt 4. Det Europæiske Råd hilste de resultater og anbefalinger velkommen, som Kommissionen den 6. oktober 2004 forelagde Rådet og Europa-Parlamentet i sine periodiske rapporter om Bulgarien, Rumænien og Tyrkiet, strategidokumentet om Bulgarien, Rumænien og Kroatien, anbefalingen om Tyrkiet og dokumentet om spørgsmål i forbindelse med Tyrkiets udsigt til medlemskab. 5. Nu, hvor de ti nye medlemsstaters tiltrædelse af Den Europæiske Union er vel overstået, tilkendegav Det Europæiske Råd, at det er fast besluttet på at fortsætte den proces, det har indledt med kandidatlandene, og dermed bidrage til Europas velstand, stabilitet, sikkerhed og enhed. Det erindrede i den forbindelse om, at EU's evne til at optage nye medlemmer uden derved at sætte tempoet i den europæiske integration over styr ligeledes er af stor betydning og bør indgå i overvejelserne i såvel EU's som kandidatlandenes almindelige interesse. 8

9 Bulgarien 6. Det Europæiske Råd mindede om, at alle de udestående kapitler i tiltrædelsesforhandlingerne med Bulgarien blev foreløbigt afsluttet tidligere i år. Det så med tilfredshed på den vellykkede afslutning af disse forhandlinger med Bulgarien den 14. december 2004 og glædede sig derfor til at byde det velkommen som medlem fra januar Under behørig hensyntagen til de relevante vurderinger og anbefalinger fra Kommissionens side mente Det Europæiske Råd, at Bulgarien vil være i stand til at påtage sig alle forpligtelser i forbindelse med et medlemskab på det planlagte tiltrædelsestidspunkt, hvis landet fortsætter sine bestræbelser i den retning og i tide og med et vellykket resultat gennemfører alle de nødvendige reformer og indgåede forpligtelser på alle områder af den gældende fællesskabsret. Der vil blive udformet sikkerhedsklausuler om foranstaltninger, der skal tage højde for alvorlige problemer, der måtte opstå inden tiltrædelsen eller i de første tre år efter tiltrædelsen. 8. Den Europæiske Union vil fortsat nøje overvåge Bulgariens forberedelser og resultater, herunder den effektive gennemførelse af de forpligtelser, der er indgået på alle områder af gældende fællesskabsret og især retlige og indre anliggender; med henblik herpå vil Kommissionen fortsat forelægge årsrapporter om Bulgariens fremskridt mod tiltrædelse, ledsaget af anbefalinger, hvis det er relevant. 9. I forventning om, at Bulgarien gennemfører forberedelserne til tiltrædelsen af EU med et vellykket resultat, opfordrede Det Europæiske Råd til, at tiltrædelsestraktaten med Bulgarien og Rumænien færdiggøres med henblik på undertegnelse i april 2005 i forbindelse med samlingen i Rådet (almindelige anliggender og eksterne forbindelser), forudsat at Europa- Parlamentet har afgivet samstemmende udtalelse. 9

10 Rumænien 10. Det Europæiske Råd noterede sig med tilfredshed, at Rumænien har gjort så store fremskridt med gennemførelsen af gældende fællesskabsret og indgåede forpligtelser vedrørende især retlige og indre anliggender og konkurrence, at alle de udestående kapitler har kunnet afsluttes formelt med dette kandidatland den 14. december 2004, og glædede sig derfor til at byde det velkommen som medlem fra januar Under behørig hensyntagen til de relevante vurderinger og anbefalinger fra Kommissionens side mente Det Europæiske Råd, at Rumænien vil være i stand til at påtage sig alle forpligtelser i forbindelse med et medlemskab på det planlagte tiltrædelsestidspunkt, hvis landet fortsætter sine bestræbelser i den retning og i tide og med et vellykket resultat gennemfører alle de nødvendige reformer og indgåede forpligtelser på alle områder af den gældende fællesskabsret, især de vigtige forpligtelser vedrørende retlige og indre anliggender, konkurrence og miljø. Der vil blive udformet sikkerhedsklausuler om foranstaltninger, der skal tage højde for alvorlige problemer, der måtte opstå enten inden tiltrædelsen eller i de første tre år efter tiltrædelsen, især på områderne retlige og indre anliggender og konkurrence samt miljø. 12. Den Europæiske Union vil fortsat nøje overvåge Rumæniens forberedelser og resultater, herunder den effektive gennemførelse af de forpligtelser, der er indgået på alle områder af gældende fællesskabsret og især retlige og indre anliggender, konkurrence og miljø; med henblik herpå vil Kommissionen fortsat forelægge årsrapporter om Rumæniens fremskridt mod tiltrædelse, ledsaget af anbefalinger, hvis det er relevant. 13. I forventning om, at Rumænien gennemfører forberedelserne til tiltrædelsen af EU med et vellykket resultat, opfordrede Det Europæiske Råd til, at tiltrædelsestraktaten med Bulgarien og Rumænien færdiggøres med henblik på undertegnelse i april 2005 i forbindelse med samlingen i Rådet (almindelige anliggender og eksterne forbindelser), forudsat at Europa- Parlamentet har afgivet samstemmende udtalelse. 10

11 Kroatien 14. Det Europæiske Råd noterede sig med tilfredshed de fremskridt, som Kroatien har gjort med at forberede indledningen af tiltrædelsesforhandlinger. 15. Det Europæiske Råd bekræftede sine konklusioner fra juni 2004 og henstillede til Kroatien, at det tager de nødvendige skridt til fuldt samarbejde med ICTY, og gentog, at den sidste tiltalte skal findes og overgives til Haag snarest muligt. 16. Det Europæiske Råd opfordrede Kommissionen til at forelægge Rådet et forslag til en forhandlingsramme for Kroatien, der fuldt ud tager hensyn til erfaringerne fra den femte udvidelse. Det anmodede Rådet om at godkende denne ramme med henblik på at indlede tiltrædelsesforhandlinger den 17. marts 2005, forudsat at Kroatien samarbejder fuldt ud med ICTY. Tyrkiet 17. Det Europæiske Råd henviste til sine tidligere konklusioner om Tyrkiet, hvori det i Helsingfors var enigt om, at Tyrkiet er et kandidatland, der vil kunne tiltræde EU på grundlag af de samme kriterier som dem, der gælder for de andre kandidatlande, og senere konkluderede, at hvis det på mødet i december 2004 på grundlag af en rapport og en anbefaling fra Kommissionen beslutter, at Tyrkiet opfylder de politiske Københavnskriterier, vil EU ufortøvet indlede tiltrædelsesforhandlinger med Tyrkiet. 18. Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med de afgørende fremskridt, som Tyrkiet har gjort i sin omfattende reformproces, og udtrykte tillid til, at Tyrkiet vil fortsætte denne reformproces. Det forventer desuden, at Tyrkiet aktivt fortsætter sine bestræbelser på at sætte de seks specifikke punkter i lovgivningen, som Kommissionen har peget på, i kraft. For at sikre, at den politiske reformproces er irreversibel og implementeres fuldt ud, effektivt og samlet, navnlig med hensyn til grundlæggende frihedsrettigheder og fuld respekt for menneskerettighederne, vil processen fortsat blive nøje overvåget af Kommissionen, der opfordres til fortsat periodisk at aflægge rapport herom til Rådet med en behandling af alle de problemområder, der er identificeret i Kommissionens beretning og henstilling fra 2004, herunder gennemførelsen af nul-tolerance-politikken med hensyn til tortur og mishandling. Den Europæiske Union vil fortsat nøje overvåge fremskridtene med de politiske reformer på grundlag af et tiltrædelsespartnerskab, der angiver prioriteterne for reformprocessen. 11

12 19. Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med Tyrkiets beslutning om at undertegne protokollen vedrørende tilpasning af Ankara-aftalen for at tage hensyn til de ti nye medlemsstaters tiltrædelse. På baggrund heraf udtrykte det tilfredshed med Tyrkiets erklæring om, at "den tyrkiske regering bekræfter, at den er rede til at undertegne protokollen vedrørende tilpasning af Ankara-aftalen, inden tiltrædelsesforhandlingerne reelt indledes, og efter at der er opnået enighed om de tilpasninger, der er nødvendige under hensyn til det nuværende medlemskab af Den Europæiske Union, og disse er endeligt udformet. 20. Det Europæiske Råd understregede nødvendigheden af et utvetydigt engagement i gode naboskabsforbindelser og udtrykte samtidig tilfredshed med forbedringen i Tyrkiets forhold til sine naboer og dets vilje til fortsat at samarbejde med den berørte medlemsstat om at løse udestående grænsestridigheder efter princippet om fredelig bilæggelse af tvister i overensstemmelse med De Forenede Nationers pagt. I overensstemmelse med sine tidligere konklusioner, navnlig konklusionerne fra Helsingfors om dette spørgsmål, gennemgik Det Europæiske Råd situationen med hensyn til udestående konflikter og hilste de sonderende kontakter herom velkomne. I den forbindelse bekræftede det på ny sin opfattelse, hvorefter uløste tvister, der har indvirkning på tiltrædelsesprocessen, om nødvendigt bør indbringes for Den Internationale Domstol med henblik på bilæggelse. Det Europæiske Råd skal holdes orienteret om de opnåede fremskridt, som det vil gennemgå efter behov. 21. Det Europæiske Råd noterede sig den beslutning, som Europa-Parlamentet vedtog den 15. december Det Europæiske Råd hilste vedtagelsen af de seks lovgivninger, som Kommissionen havde peget på, velkommen. Det besluttede, at Tyrkiet i lyset af ovenstående og af Kommissionens rapport og anbefaling i tilstrækkelig grad opfylder de politiske Københavnskriterier for indledning af tiltrædelsesforhandlinger, forudsat at landet sætter disse specifikke lovgivninger i kraft. 12

13 Det opfordrede Kommissionen til at forelægge Rådet et forslag til en ramme for forhandlingerne med Tyrkiet på det grundlag, der opstilles i punkt 23. Det anmodede Rådet om at nå til enighed om denne ramme med henblik på at indlede forhandlingerne den 3. oktober Forhandlingsramme 23. Det Europæiske Råd var enigt om, at tiltrædelsesforhandlingerne med de enkelte kandidatlande vil blive baseret på en forhandlingsramme. Hver ramme, som Rådet fastlægger på forslag af Kommissionen under hensyntagen til erfaringerne fra femte udvidelsesrunde og til gældende fællesskabsret, der er i stadig udvikling, skal i overensstemmelse med hvert enkelt kandidatlands egne resultater, specifikke situation og karakteristika omfatte følgende elementer: Som i de tidligere forhandlinger vil substansen i forhandlingerne, der føres på en regeringskonference med deltagelse af alle medlemsstater på den ene side og det pågældende kandidatland på den anden side, hvor afgørelser kræver enstemmighed, blive opdelt i en række kapitler, der hver dækker et specifikt politisk område. Rådet, der træffer afgørelse med enstemmighed på forslag af Kommissionen, fastlægger kriterier for foreløbig afslutning, og, hvis det er relevant, også åbning af hvert enkelt kapitel; alt afhængigt af det pågældende kapitel vil disse kriterier omhandle lovgivningsmæssig tilpasning og en tilfredsstillende resultatliste med hensyn til gennemførelse af gældende fællesskabsret og forpligtelser, der følger af aftalemæssige forbindelser med EU. Der kan eventuelt overvejes lange overgangsperioder, undtagelser, særordninger og permanente beskyttelsesklausuler, dvs. klausuler, der til stadighed kan anvendes som grundlag for beskyttelsesforanstaltninger. Kommissionen medtager alt efter situationen bestemmelser herom i sine forslag til de enkelte rammer for områder som fri bevægelighed for personer, strukturpolitikker og landbrug. Desuden skal beslutningsprocessen for den senere indførelse af fri bevægelighed for personer give plads til, at de enkelte medlemsstater kan spille den størst mulige rolle. Det bør undersøges, hvilken indflydelse overgangsordninger eller beskyttelsesklausuler har på konkurrence eller det indre markeds funktion. 13

14 Der skal i den relevante finansielle ramme tages hensyn til de finansielle aspekter af et kandidatlands tiltrædelse. Fremtidige tiltrædelsesforhandlinger med kandidatlande, hvis tiltrædelse kunne få omfattende finansielle følger, kan derfor først afsluttes, når den finansielle ramme for perioden fra 2014 er opstillet sammen med eventuelle finansielle reformer, der følger heraf. Det fælles mål for forhandlingerne er tiltrædelse. Disse forhandlinger er en proces, hvis afslutning og resultat ikke kan garanteres på forhånd. Hvis kandidatlandet - når der tages hensyn til alle Københavnskriterierne - ikke er i stand til fuldt ud at påtage sig alle de forpligtelser, der er forbundet med medlemskab, skal det sikres, at det pågældende kandidatland er fuldt forankret i de europæiske strukturer gennem de stærkest mulige bånd. I tilfælde af grov og vedvarende overtrædelse i et kandidatland af principperne om frihed, demokrati, respekt for menneskerettighederne samt de grundlæggende frihedsrettigheder og retsstatsprincippet, som Unionen bygger på, henstiller Kommissionen på eget initiativ eller på anmodning af en tredjedel af medlemsstaterne, at forhandlingerne suspenderes, og foreslå betingelserne for en senere genoptagelse. Rådet træffer på grundlag af en sådan henstilling med kvalificeret flertal afgørelse om, hvorvidt forhandlingerne skal suspenderes, og om betingelserne for deres genoptagelse efter at have hørt kandidatlandet. Medlemsstaterne optræder på regeringskonferencen i overensstemmelse med Rådets afgørelse, uden at dette berører det generelle krav om enstemmighed på regeringskonferencen. Europa-Parlamentet underrettes. Sideløbende med tiltrædelsesforhandlingerne vil EU indlede en intensiv politisk og kulturel dialog med hvert kandidatland. Med henblik på at øge den gensidige forståelse ved at bringe folk sammen vil denne inklusive dialog også inddrage civilsamfundet. II. TERRORISME 24. Det Europæiske Råd gentog, at det står urokkeligt fast på at bekæmpe den stadige terrortrussel ved hjælp af en samlet og integreret tilgang, der styrker både det interne og det internationale samarbejde i overensstemmelse med de principper, EU bygger på. 14

15 25. Terrorismen må ikke få lov til at underminere demokratiet og respekten for de grundlæggende rettigheder. Bestræbelserne for at bekæmpe terrorismen skal respektere menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder. Det Europæiske Råd understregede betydningen af at fremme respekt baseret på universelle værdier, tolerance, dialog på tværs af religioner og kulturer samt fuld deltagelse i samfundet. 26. Det Europæiske Råd gentog sin overbevisning om, at EU i sin reaktion på terrorismen er nødt til at tage fat på de grundlæggende årsager til terrorismen, hvis denne reaktion skal være effektiv i det lange løb. Der kan være en nøje sammenhæng mellem radikalisering og rekruttering af terrorister. Det Europæiske Råd opfordrede Rådet til at opstille en langsigtet strategi og handlingsplan for begge områder senest i juni 2005 på grundlag af den rapport om rekruttering, som Rådet vedtog for nylig. Det opfordrede generalsekretæren/den højtstående repræsentant og Kommissionen til at forelægge forslag med henblik herpå. 27. Det Europæiske Råd opfordrede til en hurtig gennemførelse af de foranstaltninger i Haagprogrammet til styrkelse af frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er relevante for terrorismebekæmpelse. Det er især vigtigt at forbedre informationsudvekslingen mellem tjenester, der beskæftiger sig med terrorismebekæmpelse. Under hensyntagen til det igangværende arbejde opfordrede Det Europæiske Råd Kommissionen til at fremsætte forslag på grundlag af princippet om oplysningers tilgængelighed i overensstemmelse med Haag-programmet. 28. Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med den reviderede EU-handlingsplan og yderligere rapporter fra generalsekretæren/den højtstående repræsentant og Kommissionen om terrorismebekæmpelse og med de fremskridt, der er gjort siden juni 2004, og som bør føre til yderligere konkrete resultater, som det fremgår af disse dokumenter, navnlig: styrkelse af det praktiske og operative samarbejde, især via Europol og EU's taskforce af politichefer, bedre informationsudveksling mellem medlemsstaterne og Europol og Eurojust, udveksling med Interpol af data om tabte og stjålne pas og peerevalueringerne i 15 medlemsstater af de nationale strukturer til terrorismebekæmpelse, der skal være afsluttet for alle 25 stater senest i september Medlemsstaterne opfordres til at aflægge rapport om gennemførelsen af anbefalingerne med henblik på at styrke disse strukturer 15

16 retligt samarbejde: bedre udveksling af oplysninger fra strafferegistre (skal udbygges yderligere inden udgangen af 2005 på grundlag af Kommissionens hvidbog) og fremskridt med lagring af telekommunikationsdata og den europæiske bevissikringskendelse (der skal opnås enighed om begge dele i 2005). Det Europæiske Råd opfordrer Kommissionen til at fremsætte forslag til et europæisk beskyttelsesprogram snarest muligt for at beskytte og bistå ofre for terrorisme og vidner i terrorismesager grænse- og dokumentsikkerhed: øget sikkerhed for EU-pas ved medtagelse af biometriske data (ansigtsbillede og fingeraftryk) og oprettelse af det europæiske grænseforvaltningsagentur (der skal være funktionsdygtigt fra maj 2005) efterretningssamarbejde: de forbindelser, der er etableret mellem Terrorbekæmpelsesgruppen og det styrkede EU-Situationscenter, der fra 1. januar 2005 vil forsyne Rådet med strategiske trusselsvurderinger på grundlag af efterretninger fra nationale tjenester, og den forbedrede informationsudveksling med Europol. Det Europæiske Råd opfordrede generalsekretæren/den højtstående repræsentant til at aflægge rapport om fremskridtene, bl.a. om et styrket samarbejde mellem politi og sikkerhedstjenester, også i forbindelse med SITCEN foranstaltninger til bekæmpelse af finansiering af terrorisme, navnlig enighed om kontrol med likvide midler, der indføres til eller forlader EU, og om det tredje direktiv om hvidvaskning af penge, den bedste praksis ved gennemførelse af økonomiske sanktioner mod terrorister og deres organisationer og det overordnede strategidokument fra generalsekretæren/den højtstående repræsentant og Kommissionen. Navnlig opfordres Kommissionen til snarest muligt at forelægge Rådet forslag til forebyggelse af misbrug af velgørenhedsorganisationer til finansiering af terrorisme, og medlemsstaterne anmodes om at oplyse kendte navne på enkeltpersoner og grupper, der skal optages på EU-listen med henblik på indefrysning af aktiver, for således at bidrage til en styrkelse af sanktionssystemets effektivitet 16

17 konklusioner om styrkelse af civilbeskyttelseskapaciteten, om forebyggelse, beredskab og reaktion i forbindelse med terrorangreb og indførelse af et solidaritetsprogram om følgerne af terrortrusler og -angreb. Der er senest i juni 2005 behov for yderligere vurdering af den kapacitet, som medlemsstaterne vil kunne stille til rådighed for civilbeskyttelsesordningen i tilfælde af et angreb, samt for yderligere vurdering og udvikling af civilbeskyttelseskapaciteten, bl.a. fælles øvelser og koordinering af information til offentligheden, og bedre adgang til medicinske ressourcer. Et europæisk program til beskyttelse af kritisk infrastruktur med potentielle virkninger på tværs af grænserne bør indføres inden udgangen af 2005 fremskridt med eksterne politikker ved hjælp af bestemmelser om terrorismebekæmpelse i aftaler med tredjelande, der gøres operationelle snarest muligt, gennemførelse af erklæringen fra EU og USA fra i år om terrorismebekæmpelse inden for rammerne af et intensiveret transatlantisk samarbejde, rammekonceptet og indsatsområderne for ESFP-dimensionen af terrorismebekæmpelse og et øget samarbejde med prioriterede tredjelande gennem dialog og bistand samt fremme af det regionale samarbejde. Rådet og Kommissionen opfordres til at oprette et net af nationale eksperter, der skal besvare anmodninger fra tredjelande om teknisk bistand. 29. Det Europæiske Råd opfordrede alle medlemsstater til som en prioritet effektivt at gennemføre de foranstaltninger, som EU og andre relevante internationale organisationer vedtager, og opfordrede Rådet og Kommissionen til at fortsætte deres bestræbelser på at gennemføre EU's handlingsplan og overholde de fastsatte tidsfrister. 30. Det Europæiske Råd anmodede Generalsekretariatet for Rådet om sammen med Kommissionen at forelægge endnu en statusrapport samt eventuelle anbefalinger, som de måtte ønske at fremsætte om forbedring af resultaterne og/eller yderligere tiltag og initiativer i juni

18 III. DEN FINANSIELLE RAMME FOR Principper og retningslinjer 31. Det Europæiske Råd noterede sig formandskabets statusrapport om det intensive arbejde, der er gjort med Kommissionens forslag til den finansielle ramme for , herunder spørgsmålene om den interinstitutionelle aftale/fleksibilitet og egne indtægter. 32. Det Europæiske Råd bekræftede, at den nye finansielle ramme, der skal fastlægges under generelle forhandlinger, skal tilvejebringe de finansielle midler, der er nødvendige for at tackle fremtidige udfordringer effektivt og retfærdigt, herunder dem, der skyldes forskelle i udviklingsniveau i det udvidede EU. De politikker, der vedtages i overensstemmelse med traktaten, skal overholde principperne om subsidiaritet, proportionalitet og solidaritet. De bør også tilføre ekstra nytteværdi. Udgifterne til de enkelte politikområder skal ses i sammenhæng med niveauet for de samlede udgifter, og sådanne udgifter skal ses i sammenhæng med de samlede forhandlinger, herunder spørgsmålet om egne indtægter. 33. Den kommende finansielle ramme bør vidne om målbevidste bestræbelser på at overholde budgetdisciplinen på alle politikområder inden for en generel kontekst af budgetkonsolidering i medlemsstaterne. Dette mål skal nås bl.a. ved opretholdelse af en skarp adskillelse mellem brede politikområder og af et afbalanceret forhold mellem forpligtelser og betalinger. Da de nuværende foranstaltninger til sikring af budgetfleksibilitet har fungeret godt, skønnes det ikke nødvendigt at indføre yderligere fleksibilitetsordninger på indeværende stadium. 34. Det Europæiske Råd godkendte Kommissionens forslag om at fastholde loftet for egne indtægter på det nuværende niveau, nemlig 1,24% af EU's BNI. Det Europæiske Råd noterede sig i lyset af de holdninger, der hidtil er givet udtryk for, Kommissionens forelæggelse af rapporten om, hvordan ordningen med egne indtægter fungerer, samt forslaget om at indføre en generel korrektionsmekanisme. Det opfordrede Kommissionen og Rådet til at fortsætte gennemgangen af alle de spørgsmål, der rejser sig i denne forbindelse, herunder en eventuel forenkling af ordningen. 18

19 35. Det kommende formandskab anmodes om i samarbejde med Kommissionen at arbejde ihærdigt videre med fastlæggelsen af den næste finansielle ramme. Det videre arbejde med den finansielle ramme bør tage fuldt hensyn til alle medlemsstaternes forskellige synspunkter vedrørende Kommissionens forslag og fremskridtsrapporten, herunder byggeklodserne og hovedspørgsmålene, og det skal overholde den tidsfrist, der er sat for det flerårige strategiske program, herunder målet om at nå til politisk enighed senest i juni Det kommende formandskab anmodes desuden om at træffe alle de nødvendige foranstaltninger til at etablere passende kontakter med Europa-Parlamentet. IV. OMRÅDET MED FRIHED, SIKKERHED OG RETFÆRDIGHED EU's narkotikastrategi for Det Europæiske Råd vedtog narkotikastrategien for , som vil indgå i Haagprogrammet. Strategien bliver et nøgleinstrument til effektiv imødegåelse af brugen af og den ulovlige handel med narkotika med henblik på at sikre et højt niveau for sundhedsbeskyttelse, trivsel og social samhørighed, samt et højt sikkerhedsniveau for befolkningen. Det Europæiske Råd opfordrede Kommissionen til at forelægge Rådet et forslag til en handlingsplan for gennemførelse af strategien i perioden , så Rådet kan vedtage den i begyndelsen af 2005, og forberede en evaluering af gennemførelsen i Politikken for integration af indvandrere 38. Det Europæiske Råd udtrykte under henvisning til sine konklusioner fra juni 2003 og november 2004 tilfredshed med, at der er fastlagt fælles grundprincipper for medlemsstaternes politik for integration af indvandrere. Disse principper skal lægges til grund for en samlet ramme for integration af indvandrere, der tager hensyn til den lovgivningsmæssige, politiske, økonomiske, sociale og kulturelle mangfoldighed i medlemsstaterne. Grundprincipperne skal udvikles i lyset af de fælles erfaringer. Det Europæiske Råd anførte, at effektive integrationspolitikker og udveksling af den bedste praksis i EU kan bidrage hertil, og udtrykte i den forbindelse tilfredshed med resultatet af ministerkonferencen om integration, hvor der især blev sat fokus på unge, der er modtagelige for påvirkning fra radikale kræfter. 19

20 39. Det Europæiske Råd udtrykte ligeledes tilfredshed med resultatet af ministerkonferencen om bypolitik og erkendte den rolle, som byområderne spiller med hensyn til fremme af social inddragelse. V. EKSTERNE ANLIGGENDER 40. Det Europæiske Råd gentog sit engagement i den europæiske sikkerhedsstrategi, der blev vedtaget for et år siden. EU har under anvendelse af retningslinjerne heri med held øget sin evne til at opnå gennemslagskraft på globalt plan. Det Europæiske Råd opfordrede det kommende formandskab til at fortsætte implementeringen af strategien i samarbejde med generalsekretæren/den højtstående repræsentant og Kommissionen og til at integrere dens retningslinjer i alle relevante europæiske politikker. De alvorligste problemer 41. Det Europæiske Råd godkendte rapporten om gennemførelsen af EU's strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben (WMD) og noterede sig de fremskridt, der på dette område er gjort i forbindelserne med tredjelande og samarbejdet med IAEA og OPCW. Det gav atter tilsagn om at bruge alle midler, det har til rådighed for at imødegå truslen om spredning af masseødelæggelsesvåben og disses fremføringsmidler. 42. Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med den aftale, der den 15. november 2004 efter forhandlinger med Frankrig, Tyskland og Det Forenede Kongerige og med støtte fra generalsekretæren/den højtstående repræsentant blev indgået med Iran om nukleare spørgsmål og fremtidigt samarbejde. Det understregede, at opretholdelse af fuldstændig suspension af alle berigningsrelaterede og oparbejdningsmæssige aktiviteter er afgørende for videreførelse af den overordnede proces. Det udtrykte støtte til yderligere bestræbelser på at opnå en aftale om langsigtede ordninger. Det Europæiske Råd bekræftede sine konklusioner af 5. november 2004 om en genoptagelse af forhandlingerne om en handels- og samarbejdsaftale efter den nylige verifikation af suspensionen. Det Europæiske Råd bekræftede, at EU er parat til at udforske veje til yderligere at udvikle et politisk og økonomisk samarbejde med Iran, når Iran har gjort en indsats på andre områder, som EU lægger vægt på, nemlig terrorismebekæmpelse, menneskerettigheder og Irans tilgang til fredsprocessen i Mellemøsten. 20

21 43. Det Europæiske Råd bekræftede, at dets mål er et sikkert, forenet, velstående og demokratisk Irak, der arbejder konstruktivt sammen med sine naboer og det internationale samfund om at løse de fælles problemer. Det gentog, at det er fast besluttet på at støtte de irakiske myndigheder og det irakiske folk, bl.a. gennem støtte til valg, finansiering af FN-beskyttelse, genopbygningshjælp, styrkelse af retsvæsenet på det strafferetlige område, fremme af respekten for retsstatsprincippet og udvikling af politisk samarbejde og handelssamarbejde med Irak. Det Europæiske Råd gav udtryk for EU's fulde støtte til den politiske overgangsproces hen imod en demokratisk og forfatningsmæssigt valgt irakisk regering i overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution Det fremhævede vigtigheden af en bred, inklusiv politisk proces med henblik på parlamentsvalget i januar Det Europæiske Råd lykønskede præsident Karzai med indsættelsen, udtrykte tilfredshed med hans tilsagn om at ville fortsætte den demokratiske reform og understregede EU's langsigtede engagement i genopbygningen, udviklingen og stabiliseringen af Afghanistan. EU vil fortsat støtte den igangværende demokratiseringsproces, herunder næste års parlaments- og lokalvalg, indsatsen imod narkotika, reformen af retsvæsenet og sikkerhedssektoren samt afvæbning, demobilisering og reintegration. Opbygning af stærkere bånd til EU's naboområder 45. Det Europæiske Råd bekræftede sit engagement i en fuld gennemførelse af Thessalonikidagsordenen, hvilket understreger, at Balkan-landenes fremtid ligger i Den Europæiske Union. Ministermøderne for nylig i EU-Vestbalkan-forummet gav mulighed for at evaluere de fremskridt, der er gjort, og påpege de udfordringer, der ligger forude. Det Europæiske Råd understregede, at hvert lands fremskridt hen imod europæisk integration afhænger af dets egen indsats for at opfylde Københavnskriterierne og betingelserne i stabiliserings- og associeringsprocessen, navnlig i vigtige spørgsmål som demokrati, retsstatsprincipper, overholdelse af menneskerettighederne, rettigheder for personer, der tilhører mindretal, og fuldt samarbejde med ICTY. I denne proces vil det regionale samarbejde endvidere fortsat være et væsentligt element i EU's politik. 21

22 46. Det Europæiske Råd noterede sig med tilfredshed de fremskridt, der er gjort inden for rammerne af EU's naboskabspolitik. En første række af handlingsplaner, der blev udarbejdet sammen med Jordan, Marokko, Tunesien, Moldova, Ukraine, Israel og Den Palæstinensiske Myndighed, blev færdiggjort med et vellykket resultat. Med hensyn til Ukraine fastslog Det Europæiske Råd igen den altoverskyggende betydning af frie og retfærdige valg som afspejlet i handlingsplanen. Det udtrykte tilfredshed med, at Rådet er nået til enighed om indholdet af den handlingsplan, der skal forelægges Samarbejdsrådet EU-Ukraine, så snart udviklingen i Ukraine gør det muligt at tænke på gennemførelse af dens bestemmelser. EU så frem til at arbejde sammen med partnerne om gennemførelse af reformer og andre aftalte prioriteter og til at indlede vedtagelsen af handlingsplaner for landene i Sydkaukasus i løbet af det kommende år. EU vil tage skridt til at orientere den belarussiske befolkning om fordelene ved EU's naboskabspolitik og vil støtte en styrkelse af civilsamfundet og demokratiseringsprocessen. Det Europæiske Råd så også frem til at indlede konsultationer med henblik på at vedtage handlingsplaner med de resterende Middelhavspartnere, hvis associeringsaftaler er trådt i kraft, eller som har ratificeret deres associeringsaftaler. Det Europæiske Råd opfordrede Kommissionen og den højtstående repræsentant til periodisk at aflægge rapport om de fremskridt, der er gjort. 47. Barcelona-processen, styrket af EU's naboskabspolitik, er det vigtigste værktøj med henblik på partnerskab, samarbejde og dialog med Middelhavsområdet. Det Europæiske Råd hilste velkommen, at udenrigsministrene på Euro-Middelhavs-konferencen i Haag besluttede at erklære 2005 for Middelhavsår. Barcelona-processen kan yde et væsentligt bidrag til fremme af den moderniserings- og reformproces, der starter indefra i de pågældende samfund. 10-årsdagen for Barcelona-erklæringen vil tjene til at styrke og relancere Euro-Middelhavsprocessen. 48. Det Europæiske Råd hilste de fremskridt, der er opnået med de andre lande i Mellemøstområdet, velkommen og opfordrede til yderligere konsultationer med regeringer og andre berørte interessenter. Det opfordrede Rådets relevante organer til fortsat at arbejde på at styrke forbindelserne med disse lande på alle relevante politiske, økonomiske, sociale og kulturelle områder. 22

23 49. Det Europæiske Råd hilste starten på gennemførelsen af EU's strategiske partnerskab med Middelhavslandene og Mellemøsten velkommen. Det fremhævede atter betydningen af de berørte partneres tilsagn om at indlede reformer og anerkendte, at EU's forbindelser med disse lande har særlige karakteristika, der berettiger en differentieret tilgang. 50. Det Europæiske Råd vedtog særskilte erklæringer om Ukraine og fredsprocessen i Mellemøsten (bilag I og II). En international orden, der bygger på effektiv multilateralisme 51. Det Europæiske Råd hilste erklæringen fra FN's generalsekretær velkommen og roste den indsats, han og FN's sekretariat gør på en lang række områder. Det udtrykte tilfredshed med rapporten fra FN's generalsekretærs Højniveaupanel vedrørende Trusler, Udfordringer og Forandringer, navnlig den brede tilgang til kollektiv sikkerhed. Opfølgningen af den europæiske sikkerhedsstrategi, der sigter imod en effektiv multilateralisme og en regelbaseret verdensorden, som efterlyst af Det Europæiske Råd i juni, bør tage sigte på at støtte FN's generalsekretærs bestræbelser. EU er fast besluttet på at spille en vigtig rolle i FN. 52. Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med beslutningen om at udnævne en personlig repræsentant for generalsekretæren/den højtstående repræsentant for menneskerettigheder på FUSP-området som bidrag til sammenhæng og kontinuitet i EU's menneskerettighedspolitik, under behørig hensyntagen til Kommissionens ansvarsområder. 53. Det Europæiske Råd understregede betydningen af at styrke globaliseringens sociale dimension i lyset af rapporten fra Verdenskommissionen for Globaliseringens Sociale Dimension og af de første forslag fra Kommissionen i dens meddelelse om dette emne. Samarbejde sammen med partnere 54. Det Europæiske Råd understregede, at det er fast besluttet på at styrke den strategiske dialog med EU's transatlantiske partnere med henblik på at formulere en fælles tilgang. I mere end 60 år har det transatlantiske partnerskab sammen med den europæiske integration været en førende kraft for fred og fremgang. I dag står både Europa og Amerika over for nye trusler og udfordringer. På den baggrund mindede Det Europæiske Råd om, at det transatlantiske partnerskab er af uvurderlig betydning, hvilket også fastslås i den europæiske sikkerhedsstrategi. Det Europæiske Råd så i denne forbindelse frem til præsident Bush' forestående besøg i Europa. Det udtrykte tilfredshed med initiativet til et årligt trojkamøde 23

24 med USA med deltagelse af ministrene for retlige og indre anliggender og med den brede deltagelse af interessenter på begge sider af Atlanten i konsultationerne om en yderligere uddybning af de transatlantiske forbindelser. 55. Den betydning, EU og Rusland tillægger deres strategiske partnerskab, der bygger på fælles værdier og interesser, blev understreget på det seneste topmøde mellem EU og Rusland. Der blev gjort væsentlige fremskridt med hensyn til at oprette de fire fælles rum, og Det Europæiske Råd så med henblik på det næste topmøde mellem EU og Rusland i maj 2005 i Moskva frem til at vedtage en omfattende og afbalanceret pakke af køreplaner så snart som muligt. Samtidig bør arbejdet med henblik på at implementere de elementer, som der er opnået foreløbig enighed om, indledes snarest muligt. 56. Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med resultatet af topmøderne med ASEM, Republikken Korea og Indien, der udbyggede og uddybede forbindelserne med de asiatiske partnere. Det opfordrede Rådet og Kommissionen til at indlede udformningen af handlingsplanen med Indien, der skal godkendes på det 6. topmøde mellem EU og Indien i New Delhi i Det Europæiske Råd opfordrede også Rådet og Kommissionen til at intensivere samarbejdet med Indonesien, bl.a. om terrorismebekæmpelse, dialog på tværs af religionerne, reformer og bæredygtig udvikling. 57. Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med resultaterne af det syvende topmøde mellem EU og Kina, der fandt sted i Haag den 8. december. Det opfordrede Rådet og Kommissionen til yderligere at udforske mulighederne for en ny rammeaftale mellem EU og Kina samt muligt samarbejde med Kina om spørgsmål som tilbagetagelse og status som markedsøkonomi. Det Europæiske Råd bekræftede, at forbindelserne mellem EU og Kina har udviklet sig betydeligt i alle henseender i de senere år. Det ser frem til yderligere fremskridt på alle områder af disse forbindelser som omhandlet i den fælles erklæring fra EU og Kina, navnlig ratifikationen af den internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder. I denne forbindelse bekræftede Det Europæiske Råd den politiske vilje til fortsat at arbejde hen imod en ophævelse af våbenembargoen. Det opfordrede det næste formandskab til at afslutte det allerede langt fremskredne arbejde, så der kan træffes en afgørelse. Det understregede, at resultatet af en beslutning ikke må være en øget våbeneksport fra EUmedlemsstaterne til Kina, hverken med hensyn til kvantitet eller kvalitet. I den forbindelse mindede Det Europæiske Råd om betydningen af kriterierne i adfærdskodeksen for våbeneksport, navnlig kriterierne om menneskerettigheder, stabilitet og sikkerhed i regionen 24

25 og venligtsindede og allierede landes nationale sikkerhed. Det Europæiske Råd understregede også vigtigheden i denne forbindelse af en hurtig vedtagelse af den reviderede adfærdskodeks og det nye instrument med foranstaltninger vedrørende våbeneksport til post-embargo-lande ('Toolbox'). 58. I det forløbne halve år har EU styrket sit samarbejde med Den Afrikanske Union (AU) og subregionale organisationer, herunder Ecowas, SADC og IGAD. Det Europæiske Råd understregede sit tilsagn om, at EU fortsat vil yde bidrag til forbedring af situationen på det afrikanske kontinent og navnlig i Sudan, De Store Søers Område, Vestafrika og Somalia. EU vil fortsat støtte AU's mission i Darfur og freds- og overgangsprocessen i De Store Søers Område, som det også fremgår af AGEX-Rådets konklusioner for nylig. Det hilste oprettelsen af føderale overgangsinstitutioner i Somalia velkommen, og vil fortsat støtte dem, som det også fremgår af AGEX-Rådets konklusioner for nylig. Efter vedtagelsen af restriktive foranstaltninger over for Côte d'ivoire på grundlag af UNSCR 1572 udtrykker Det Europæiske Råd tilfredshed med og støtter de mæglingsbestræbelser, der er indledt på vegne af Den Afrikanske Union og Ecowas gennem præsident Thabo Mbekis mission til Côte d'ivoire, som Den Europæiske Union har været involveret i. Det Europæiske Råd hilste det øgede regionale ejerskab velkommen og understregede, at EU fortsat vil styrke sine bånd til AU og subregionale organisationer, navnlig på freds- og sikkerhedsområdet. 59. Det Europæiske Råd gentog, at EU er engageret i konsolideringen af det biregionale strategiske partnerskab med Latinamerika og Caribien. Det Europæiske Råd bekræftede i denne forbindelse, at EU er rede til at gøre yderligere fremskridt på grundlag af en indsats fra begge sider med henblik på at afslutte forhandlingerne mellem EU og Mercosur, og udtrykte tilfredshed med den forventede indledning i januar 2005 af de fælles evalueringer af de respektive integrationsprocesser i Mellemamerika og Andesfællesskabet, som der blev opfordret til i erklæringen fra topmødet mellem EU og Latinamerika og Caribien i Guadalajara. ESFP 60. Det Europæiske Råd hilste den vellykkede start på EU's militæroperation Althea i Bosnien- Hercegovina den 2. december velkommen. Den understreger EU's tilsagn om at arbejde for stabilitet og sikkerhed i landet og er et praktisk eksempel på det strategiske partnerskab vedrørende krisestyring med NATO. Det bemærkede også den vellykkede varetagelse af de tre igangværende ESFP-missioner - EU-politimissionen i Bosnien-Hercegovina, EUPOL 25

DET EUROPÆISKE RÅD den 16. og 17. december 2004 Bruxelles

DET EUROPÆISKE RÅD den 16. og 17. december 2004 Bruxelles E U R O P A - P A R L A M E N T E T DET EUROPÆISKE RÅD den 16. og 17. december 2004 Bruxelles TALE AF FORMANDEN JOSEP BORRELL FONTELLES FORMANDSKABETS KONKLUSIONER 04/S-2004 Generaldirektoratet for Parlamentets

Læs mere

Formandskabets konklusioner

Formandskabets konklusioner Formandskabets konklusioner 1. Inden Det Europæiske Råds møde gav formanden for Europa-Parlamentet, Josep Borrell, en redegørelse, der blev efterfulgt af en udveksling af synspunkter. Det Europæiske Råd

Læs mere

Formandskabets konklusioner - den december 2004 i Bruxelles

Formandskabets konklusioner - den december 2004 i Bruxelles RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 1. februar 2005 (07.02) (OR. en) 16238/1/04 REV 1 CONCL 4 FØLGESKRIVELSE fra: formandskabet til: delegationerne Vedr.: DET EUROPÆISKE RÅDS MØDE I BRUXELLES

Læs mere

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD GÖTEBORG FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 15. og 16. juni 2001 BILAG. Bulletin DA - PE 305.

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD GÖTEBORG FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 15. og 16. juni 2001 BILAG. Bulletin DA - PE 305. 31 DET EUROPÆISKE RÅD GÖTEBORG FORMANDSKABETS KONKLUSIONER den 15. og 16. juni 2001 BILAG 33 BILAG Bilag I Erklæring om forebyggelse af spredning af ballistiske missiler Side 35 Bilag II Erklæring om Den

Læs mere

EUROPA-KOMMISSIONEN BULLETIN FOR DEN EUROPÆISKE UNION

EUROPA-KOMMISSIONEN BULLETIN FOR DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-KOMMISSIONEN BULLETIN FOR DEN EUROPÆISKE UNION 12 2004 Oplysningstjeneste Læsere, der ønsker supplerende oplysninger om et bestemt emne i dette nummer af EU-Bulletinen f.eks. dato for vedtagelse

Læs mere

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Somalia, som Rådet vedtog på samling den 18. juli 2016.

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Somalia, som Rådet vedtog på samling den 18. juli 2016. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet dato: 18. juli 2016 til: delegationerne

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) 11245/16 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: dato: 18. juli 2016 til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Tidl. dok. nr.: 10997/16

Læs mere

PUBLIC. Bruxelles, den 26. marts 2003 (28.03) (OR. en) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION 14408/02 LIMITE PV/CONS 60

PUBLIC. Bruxelles, den 26. marts 2003 (28.03) (OR. en) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION 14408/02 LIMITE PV/CONS 60 Conseil UE RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 26. marts 2003 (28.03) (OR. en) 14408/02 LIMITE PUBLIC PV/CONS 60 UDKAST TIL PROTOKOL Vedr.: 2463. samling i Rådet for Den Europæiske Union (ALMINDELIGE

Læs mere

Hermed følger til delegationerne i tillægget Rådets konklusioner om Tunesien, som Rådet vedtog den 20. juli 2015.

Hermed følger til delegationerne i tillægget Rådets konklusioner om Tunesien, som Rådet vedtog den 20. juli 2015. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. juli 2015 (OR. fr) 11076/15 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Rådet dato: 20. juli 2015 MAMA 114 CFSP/PESC 433 RELEX 626 TU 15 Tidl. dok. nr.: 11048/15 MAMA

Læs mere

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD KØBENHAVN FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 12. og 13. december 2002 BILAG. Bulletin DA - PE 326.

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD KØBENHAVN FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 12. og 13. december 2002 BILAG. Bulletin DA - PE 326. 21 DET EUROPÆISKE RÅD KØBENHAVN FORMANDSKABETS KONKLUSIONER den 12. og 13. december 2002 23 I BUDGETMÆSSIGE OG FINANSIELLE SPØRGSMÅL EU tilslutter sig resultatet af de forhandlinger, hvor det er blevet

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0455/3. Ændringsforslag. Renate Sommer for PPE-Gruppen

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0455/3. Ændringsforslag. Renate Sommer for PPE-Gruppen 18.5.2015 B8-0455/3 3 Punkt 23 23. er af den opfattelse, at der i tråd med EU's engagement i retsstatsprincippet og grundlæggende værdier er presserende behov for reformer i Tyrkiet inden for hhv. retsvæsenet

Læs mere

7048/17 sl 1 DG C 2A

7048/17 sl 1 DG C 2A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. marts 2017 (OR. en) 7048/17 COVEME 4 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet dato: 7. marts 2017 til: delegationerne Tidl. dok. nr.:

Læs mere

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING Europa-Parlamentet 2014-2019 Udenrigsudvalget 2016/0217(NLE) 22.6.2017 *** UDKAST TIL HENSTILLING om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen om oprettelse af

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0170 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0170 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0170 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.3.2013 COM(2013) 170 final 2013/0090 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Unionen skal indtage i

Læs mere

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde. Det Europæiske Råd Bruxelles, den 23. marts 2018 (OR. en) EUCO 1/18 CO EUR 1 CONCL 1 FØLGESKRIVELSE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: delegationerne Vedr.: Møde i Det Europæiske Råd (22. marts 2018)

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.3.2018 COM(2018) 167 final 2018/0079 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Kommissionen til på Den Europæiske Unions vegne at godkende den globale

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.5.2017 COM(2017) 227 final MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET om fastlæggelse af Kommissionens holdning som følge af Europa-Parlamentets beslutning

Læs mere

17159/09 lv/av/an/aa/av/bh 1 DG C II

17159/09 lv/av/an/aa/av/bh 1 DG C II RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 7. december 2009 (15.12) (OR. en) 17159/09 RECH 449 COMPET 514 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: delegationerne Tidl. dok.

Læs mere

Fælles forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Fælles forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN UNIONENS HØJTSTÅENDE REPRÆSENTANT FOR UDENRIGSANLIGGENDER OG SIKKERHEDSPOLITIK Bruxelles, den 17.12.2015 JOIN(2015) 35 final 2015/0303 (NLE) Fælles forslag til RÅDETS AFGØRELSE om

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument FORSLAG TIL BESLUTNING. på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelser

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument FORSLAG TIL BESLUTNING. på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelser EUROPA-PARLAMENTET 2004 Mødedokument 2009 1.6.2005 B6-0352/2005 FORSLAG TIL BESLUTNING på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelser jf. forretningsordenens artikel 103, stk. 2 af Elmar Brok, James

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om forlængelse af gyldigheden af afgørelse 2011/492/EU og udsættelse af anvendelsen af dens relevante foranstaltninger

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om forlængelse af gyldigheden af afgørelse 2011/492/EU og udsættelse af anvendelsen af dens relevante foranstaltninger EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.6.2014 COM(2014) 369 final 2014/0186 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om forlængelse af gyldigheden af afgørelse 2011/492/EU og udsættelse af anvendelsen af dens

Læs mere

9916/17 jn/la/hsm 1 DGD2B

9916/17 jn/la/hsm 1 DGD2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. juni 2017 (OR. en) 9916/17 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet Tidl. dok. nr.: 7923/2/17 REV 2 Vedr.: De Faste Repræsentanters Komité/Rådet

Læs mere

6674/16 top/top/ipj 1 DG G 2B

6674/16 top/top/ipj 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. marts 2016 (OR. en) 6674/16 FISC 33 ECOFIN 189 A-PUNKTSNOTE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: Rådet Tidl. dok. nr.: 6452/16 Vedr.: Adfærdskodeksens

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) 11246/16 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: dato: 18. juli 2016 til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Tidl. dok. nr.: 10998/16

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0367 (NLE) 14996/16 FORSLAG fra: modtaget: 28. november 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: COASI 218

Læs mere

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0423 Offentligt

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0423 Offentligt Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0423 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 10.6.2004 KOM(2004) 423 endelig Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om afslutning af konsultationsproceduren

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET I. EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.12.2016 COM(2016) 816 final MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET Status og de mulige veje frem med hensyn til den manglende gensidighed

Læs mere

Europaudvalget EUU Alm.del Bilag 923 Offentligt

Europaudvalget EUU Alm.del Bilag 923 Offentligt Europaudvalget 2003-04 EUU Alm.del Bilag 923 Offentligt PDF udgave (141 KB) merne af Folketingets Europaudvalg stedfortrædere Journalnummer Kontor 400.C.2-0 EUK 1. juni 2004 Med henblik på mødet i Folketingets

Læs mere

DET EUROPÆISKE RÅD KØBENHAVN

DET EUROPÆISKE RÅD KØBENHAVN FORMANDSKABETS KONKLUSIONER 11 DET EUROPÆISKE RÅD KØBENHAVN FORMANDSKABETS KONKLUSIONER den 12. og 13. december 2002 FORMANDSKABETS KONKLUSIONER 13 1. Det Europæiske Råd holdt møde i København den 12.

Læs mere

6068/16 hsm 1 DGG 1B

6068/16 hsm 1 DGG 1B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. februar 2016 (OR. en) 6068/16 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Tidl. dok. nr.: 5783/1/16 REV 1 Vedr.: EF

Læs mere

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde. Det Europæiske Råd Bruxelles, den 18. marts 2016 (OR. en) EUCO 12/1/16 REV 1 CO EUR 3 CONCL 2 FØLGESKRIVELSE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: delegationerne Vedr.: Møde i Det Europæiske Råd (17.

Læs mere

8987/15 shs/cos/hm 1 DG G 3 C

8987/15 shs/cos/hm 1 DG G 3 C Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. maj 2015 (OR. en) 8987/15 RECH 143 COMPET 230 NOTE fra: til: De Faste Repræsentanters Komité (1. afdeling) Rådet Tidl. dok. nr.: 8562/15 RECH 104 COMPET

Læs mere

14166/16 lma/lao/hm 1 DG G 2B

14166/16 lma/lao/hm 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. november 2016 (OR. en) 14166/16 FISC 187 ECOFIN 1014 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet dato: 8. november 2016 til: delegationerne

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0366 (NLE) 14997/16 FORSLAG fra: modtaget: 28. november 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: COASI 219

Læs mere

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE DA

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE DA Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. juni 2019 (OR. en) 10106/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 31 JAI 665 COMIX 303 UDKAST TIL PROTOKOL RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION (retlige og indre anliggender)

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.6.2018 C(2018) 3572 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 6.6.2018 om ændring af Rådets Forordning (EF) nr. 2271/96 af 22. november 1996 om beskyttelse

Læs mere

Side 3: Vejledende oversigt: de foreslåede artikler vedrørende medlemskab af Unionen i forhold til de eksisterende traktater

Side 3: Vejledende oversigt: de foreslåede artikler vedrørende medlemskab af Unionen i forhold til de eksisterende traktater DET EUROPÆISKE KONVENT SEKRETARIATET Bruxelles, den 2. april 2003 (03.04) (OR. fr) CONV 648/03 NOTE fra: til: Vedr.: præsidiet konventet Afsnit X: Medlemskab af Unionen Dokumentets indhold: Side 2: De

Læs mere

5126/15 sr/lv/bh 1 DGB 3A LIMITE DA

5126/15 sr/lv/bh 1 DGB 3A LIMITE DA Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. januar 2015 (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 NOTE fra: formandskabet til: Socialgruppen Dato: 23. januar 2015 Vedr.: Forslag til Rådets

Læs mere

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE. om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om en global miljøpagt

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE. om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om en global miljøpagt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 COM(2018) 138 final Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om en global miljøpagt DA DA BEGRUNDELSE 1. BAGGRUND

Læs mere

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 31. marts 2005 (OR. en) AA 12/2/05 REV 2 TILTRÆDELSESTRAKTAT: PROTOKOL, BILAG IX UDKAST TIL RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.6.2016 COM(2016) 395 final 2016/0184 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af Parisaftalen, der er vedtaget inden for rammerne

Læs mere

TOPMØDET MELLEM EU OG DET VESTLIGE BALKAN (Thessaloniki, den 21. juni 2003) ERKLÆRING

TOPMØDET MELLEM EU OG DET VESTLIGE BALKAN (Thessaloniki, den 21. juni 2003) ERKLÆRING Bruxelles, den 21. juni 2003 10229/03 (Presse 163) (OR. en) TOPMØDET MELLEM EU OG DET VESTLIGE BALKAN (Thessaloniki, den 21. juni 2003) ERKLÆRING Stats- og regeringscheferne for Den Europæiske Unions medlemsstater

Læs mere

1. Kommissionen sendte den 28. juli 2017 Rådet forslag til ændringsbudget (FÆB) nr. 5 til det almindelige budget for 2017.

1. Kommissionen sendte den 28. juli 2017 Rådet forslag til ændringsbudget (FÆB) nr. 5 til det almindelige budget for 2017. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. september 207 (OR. en) 2439/7 FIN 562 PE-L 37 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Budgetudvalget De Faste Repræsentanters Komité/Rådet 560/7

Læs mere

8792/16 gng/top/ipj 1 DG G 2B

8792/16 gng/top/ipj 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. maj 2016 (OR. en) 8792/16 FISC 73 ECOFIN 383 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters Komité (2. afdeling)/rådet

Læs mere

Grundlæggende rettigheder i EU

Grundlæggende rettigheder i EU Grundlæggende rettigheder i EU A5-0064/2000 Europa-Parlamentets beslutning om udarbejdelse af et charter om Den Europæiske Unions grundlæggende rettigheder (C5-0058/1999-1999/2064(COS)) Europa-Parlamentet,

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.5.2014 COM(2014) 290 final 2014/0151 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og dens

Læs mere

Bratislavaerklæringen

Bratislavaerklæringen Bratislava, den 16. september 2016 Bratislavaerklæringen I dag er vi mødtes i Bratislava på et tidspunkt, der er kritisk for vores europæiske projekt. Bratislavatopmødet med 27 medlemsstater har været

Læs mere

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Etiopien, der blev vedtaget af Rådet den 19. november 2018 på samling.

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Etiopien, der blev vedtaget af Rådet den 19. november 2018 på samling. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. november 2018 (OR. en) 13960/18 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne COAFR 279 CFSP/PESC 1050 CSDP/PSDC 660

Læs mere

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 2011/0431(APP) 3.9.2012 *** UDKAST TIL HENSTILLING om udkast til Rådets afgørelse om flerårig ramme for EU's

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0214/1. Ændringsforslag. Ulrike Lunacek for Verts/ALE-Gruppen

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0214/1. Ændringsforslag. Ulrike Lunacek for Verts/ALE-Gruppen 9.3.2015 B8-0214/1 1 Punkt 19 a (nyt) 19a. beklager, at formanden for Kommissionen, Jean-Claude Juncker, har fremmet ideen om, at der ikke vil ske nogen yderligere udvidelser i løbet af de næste fem år;

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNIONS PRIORITETER FOR DE FORENEDE NATIONERS 60. GENERALFORSAMLING

DEN EUROPÆISKE UNIONS PRIORITETER FOR DE FORENEDE NATIONERS 60. GENERALFORSAMLING DEN EUROPÆISKE UNIONS PRIORITETER FOR DE FORENEDE NATIONERS 60. GENERALFORSAMLING Indledning 1. Den Europæiske Union giver sin uforbeholdne støtte til De Forenede Nationer, er fast besluttet på at værne

Læs mere

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde. Det Europæiske Råd Bruxelles, den 16. oktober 2015 (OR. en) EUCO 26/15 CO EUR 10 CONCL 4 FØLGESKRIVELSE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: delegationerne Vedr.: Møde i Det Europæiske Råd (15. oktober

Læs mere

15375/16 ht/aan/bh 1 DRI

15375/16 ht/aan/bh 1 DRI Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. december 2016 (OR. en) 15375/16 NOTE fra: til: POLGEN 163 INST 521 CODEC 1849 PE 119 De Faste Repræsentanters Komité (2. afdeling) Rådet Tidl. dok. nr.:

Læs mere

DET EUROPÆISKE RÅD den 22. og 23. marts 2005 Bruxelles

DET EUROPÆISKE RÅD den 22. og 23. marts 2005 Bruxelles E U R O P A - P A R L A M E N T E T DET EUROPÆISKE RÅD den 22. og 23. marts 2005 Bruxelles TALE AF FORMANDEN JOSEP BORRELL FONTELLES FORMANDSKABETS KONKLUSIONER 01/S-2005 Generaldirektoratet for Parlamentets

Læs mere

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde. Det Europæiske Råd Bruxelles, den 14. december 2017 (OR. en) EUCO 19/1/17 REV 1 CO EUR 24 CONCL 7 FØLGESKRIVELSE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: delegationerne Vedr.: Møde i Det Europæiske Råd

Læs mere

Europaudvalget 2005 Det Europæiske Råd 16-17/6 2005 Bilag 5 Offentligt

Europaudvalget 2005 Det Europæiske Råd 16-17/6 2005 Bilag 5 Offentligt Europaudvalget 2005 Det Europæiske Råd 16-17/6 2005 Bilag 5 Offentligt RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 10. juni 2005 (OR. fr) 9809/1/05 REV 1 LIMITE JAI 208 ECOFIN 187 TRANS 114 RELEX 293

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Europa-Parlamentet 2014-2019 Retsudvalget 21.6.2016 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Vedr.: Begrundet udtalelse fra Republikken Letlands Saeima om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om ændring

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 27.10.2017 C(2017) 7136 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 27.10.2017 om ændring af delegeret forordning (EU) 2016/1675, idet Etiopien indsættes i skemaet

Læs mere

SLUTAKT. (Bruxelles, den 8. oktober 2002)

SLUTAKT. (Bruxelles, den 8. oktober 2002) SLUTAKT FOR DEN DIPLOMATISKE KONFERENCE OM PROTOKOLLEN OM DET EUROPÆISKE FÆLLESSKABS TILTRÆDELSE AF DEN INTERNATIONALE EUROCONTROL KONVENTION AF 13. DECEMBER 1960 VEDRØRENDE SAMARBEJDE OM LUFTFARTENS SIKKERHED

Læs mere

Valgfri protokol til konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter

Valgfri protokol til konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter Valgfri protokol til konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter Vedtaget og åbnet for underskrivelse og ratificering den 25. maj 2000 De i denne protokol deltagende

Læs mere

Forslag til RÅDETS OG KOMMISSIONENS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS OG KOMMISSIONENS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.10.2014 COM(2014) 636 final 2014/0296 (NLE) Forslag til RÅDETS OG KOMMISSIONENS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions og Det Europæiske

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. februar 2017 (OR. en) Gruppen vedrørende Udvidelse og Lande, der Forhandler om Tiltrædelse af EU

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. februar 2017 (OR. en) Gruppen vedrørende Udvidelse og Lande, der Forhandler om Tiltrædelse af EU Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. februar 2017 (OR. en) 6447/17 LIMITE PUBLIC ELARG 11 I-PUNKTSNOTE fra: dateret: 21. februar 2017 til: Vedr.: Gruppen vedrørende Udvidelse og

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0352 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0352 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0352 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.7.2015 COM(2015) 352 final 2015/0154 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske

Læs mere

AKT OM OPRETTELSE AF DEN EURO-LATINAMERIKANSKE PARLAMENTARISKE FORSAMLING 1

AKT OM OPRETTELSE AF DEN EURO-LATINAMERIKANSKE PARLAMENTARISKE FORSAMLING 1 AKT OM OPRETTELSE AF DEN EURO-LATINAMERIKANSKE PARLAMENTARISKE FORSAMLING 1 PRÆAMBEL Formændene for Europa-Parlamentet, Andesparlamentet, Det Mellemamerikanske Parlament og Det Latinamerikanske Parlament,

Læs mere

Europaudvalget (2. samling) EU-note - E 6 Offentligt

Europaudvalget (2. samling) EU-note - E 6 Offentligt Europaudvalget (2. samling) EU-note - E 6 Offentligt Europaudvalget EU-konsulenten Til: Dato: Udvalgets medlemmer og stedfortrædere 3. december 2007 EU s udvidelse Kommissionen vedtog i november 2007 den

Læs mere

EU s stats- og regeringschefer mødtes den oktober 2007 til uformelt topmøde i den portugisiske hovedstad Lissabon.

EU s stats- og regeringschefer mødtes den oktober 2007 til uformelt topmøde i den portugisiske hovedstad Lissabon. Europaudvalget EU-Sekretariatet Til: Dato: Udvalgets medlemmer og stedfortrædere 22. oktober 2007 Det Europæiske Råds uformelle møde i Lissabon den 18.-19. oktober 2007 EU s stats- og regeringschefer mødtes

Læs mere

10279/17 ipj 1 DG C 1

10279/17 ipj 1 DG C 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. juni 2017 (OR. en) 10279/17 DEVGEN 135 ACP 59 RELEX 528 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet dato: 19. juni 2017 til: delegationerne

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. juni 2015 (OR. en) 10817/10 EXT 4 DELVIS AFKLASSIFICERING af dokument: af: 8. juni 2010 ny status: Vedr.: 10817/2010 RESTREINT UE Offentlig FREMP 27 JAI

Læs mere

Udvidelsen af den europæiske union: fra 15 til 25, hvad betyder det for os?

Udvidelsen af den europæiske union: fra 15 til 25, hvad betyder det for os? Udvidelsen af den europæiske union: fra 15 til 25, hvad betyder det for os? FREMTIDENS EUROPA NØGLESPØRGSMÅL DEN FØRSTE MAJ 2004 ER EN ENESTÅENDE HISTORISK MILEPÆL I DEN EUROPÆISKE UNIONS (EU'S) HISTORIE.

Læs mere

EU-retningslinjer for dialoger om menneskerettigheder med tredjelande Ajourføring

EU-retningslinjer for dialoger om menneskerettigheder med tredjelande Ajourføring EU-retningslinjer for dialoger om menneskerettigheder med tredjelande Ajourføring 1. Indledning I sine konklusioner af 25. juni 2001 udtalte Rådet tilfredshed med Kommissionens meddelelse af 8. maj 2001

Læs mere

10416/16 hsm 1 DG B 3A

10416/16 hsm 1 DG B 3A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. juni 2016 (OR. en) 10416/16 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne SOC 417 GENDER 28 ANTIDISCRIM 40 FREMP 118

Læs mere

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124 Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) XT 21105/1/18 REV 1 BXT 124 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen

Læs mere

10340/16 gng/jb/bh 1 DG G 2B

10340/16 gng/jb/bh 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 15. juni 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0011 (CNS) 10340/16 FISC 103 ECOFIN 624 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet Rådet Tidl. dok.

Læs mere

PUBLIC 9334/16 1 DG C LIMITE DA. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. juni 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

PUBLIC 9334/16 1 DG C LIMITE DA. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. juni 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424 Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. juni 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 26 RELEX 424 UDKAST TIL PROTOKOL Vedr.: 3466. samling i Rådet for Den Europæiske Union (UDENRIGSANLIGGENDER),

Læs mere

P7_TA-PROV(2012)0248 Sudan og Sydsudan

P7_TA-PROV(2012)0248 Sudan og Sydsudan P7_TA-PROV(2012)0248 Sudan og Sydsudan Europa-Parlamentets beslutning af 13. juni 2012 om situationen i Sudan og Sydsudan (2012/2659(RSP)) Europa-Parlamentet, - der henviser til sine tidligere beslutninger

Læs mere

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Beskyttelse af EU's finansielle interesser - Inddrivelse af penge og aktiver fra tredjelande i tilfælde af svig

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Beskyttelse af EU's finansielle interesser - Inddrivelse af penge og aktiver fra tredjelande i tilfælde af svig Europa-Parlamentet 204-209 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(208)049 Beskyttelse af EU's finansielle interesser - Inddrivelse af penge og aktiver fra tredjelande i tilfælde af svig Europa-Parlamentets

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den forklarende note fra Den Franske Republiks regering om ovennævnte initiativ.

Hermed følger til delegationerne den forklarende note fra Den Franske Republiks regering om ovennævnte initiativ. RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 8. december 2000 (19.12) (OR. fr) 13289/00 ADD 1 LIMITE JAI 135 ADDENDUM TIL FØLGESKRIVELSE fra: Frankrigs faste repræsentant, Pierre VIMONT modtaget den:

Læs mere

14795/16 ag/cos/sl 1 DGD 1C

14795/16 ag/cos/sl 1 DGD 1C Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) 14795/16 NOTE fra: til: formandskabet Tidl. dok. nr.: 14597/16 Vedr.: De Faste Repræsentanters Komité/Rådet JAI 992 COSI 193 CT

Læs mere

Støtteprogrammet for strukturreformer: finansieringsramme og overordnet målsætning. Forslag til forordning (COM(2017)0825 C8-0433/ /0334(COD))

Støtteprogrammet for strukturreformer: finansieringsramme og overordnet målsætning. Forslag til forordning (COM(2017)0825 C8-0433/ /0334(COD)) 3.7.2018 A8-0227/ 001-018 ÆNDRINGSFORSLAG 001-018 af Regionaludviklingsudvalget Betænkning Ruža Tomašić A8-0227/2018 Støtteprogrammet for strukturreformer: finansieringsramme og overordnet målsætning (COM(2017)0825

Læs mere

Formand for Europa Kommissionen

Formand for Europa Kommissionen Formand for Europa Kommissionen Europa-Parlamentet Hr. formand, Ærede medlemmer, Det er en glæde at komme her igen for at tale til Dem i en uge, der er fyldt med begivenheder og løfter for vor Europæiske

Læs mere

Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.11.2015 COM(2015) 575 final 2015/0036 (CNS) Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse og midlertidig anvendelse af den multilaterale aftale mellem Det

Læs mere

Justitsministeriet Civil- og Politiafdelingen

Justitsministeriet Civil- og Politiafdelingen Retsudvalget (2. samling) REU alm. del - Bilag 358 Offentligt Justitsministeriet Civil- og Politiafdelingen Dato: 12. juli 2005 Kontor: Det Internationale Kontor Sagsnr.: 2005-3061/1-0009 Dok.: CDH40325

Læs mere

Formandskabets Konklusionerdet Europæiske Råd i Santa Maria da Feiraden 19. Og 20. Juni 2000

Formandskabets Konklusionerdet Europæiske Råd i Santa Maria da Feiraden 19. Og 20. Juni 2000 conseil/00/2000 Formandskabets Konklusionerdet Europæiske Råd i Santa Maria da Feiraden 19. Og 20. Juni 2000 1. Det Europæiske Råd holdt møde i Santa Maria da Feira den 19. og 20. juni. Ved indledningen

Læs mere

7875/17 js/top/bh 1 DGG 2B

7875/17 js/top/bh 1 DGG 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. april 2017 (OR. en) 7875/17 NOTE fra: til: Tidl. dok. nr.: 15792/2016 Komm. dok. nr.: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters Komité/Rådet

Læs mere

Europaudvalget 2011 Rådsmøde 3069+3070 - almindelige anl. Bilag 2 Offentligt

Europaudvalget 2011 Rådsmøde 3069+3070 - almindelige anl. Bilag 2 Offentligt Europaudvalget 2011 Rådsmøde 3069+3070 - almindelige anl. Bilag 2 Offentligt UDENRIGSMINISTERIET EUK, j.nr. 400.A.5-0-0 Center for Europa Den 9. februar 2011 Rådsmøde (almindelige anliggender og udenrigsanliggender)

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,

Læs mere

Bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten

Bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten P5_TA(2004)0139 Bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten Europa-Parlamentets beslutning om meddelelse fra Kommissionen om bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten (KOM(2002) 725

Læs mere

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 20.1.2014 2013/0356(NLE) *** UDKAST TIL HENSTILLING om forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. oktober 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. oktober 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. oktober 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0253 (NLE) 12927/17 FORSLAG fra: modtaget: 5. oktober 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: AELE 64 EEE 35

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

DET EUROPÆISKE RÅD Bruxelles, den 11. marts 2011 (OR. en)

DET EUROPÆISKE RÅD Bruxelles, den 11. marts 2011 (OR. en) DET EUROPÆISKE RÅD Bruxelles, (OR. en) EUCO 7/11 CO EUR 5 CONCL 2 FØLGESKRIVELSE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: delegationerne Vedr.: DET EKSTRAORDINÆRE MØDE I DET EUROPÆISKE RÅD ERKLÆRING Vedlagt

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0174/124. Ændringsforslag. David McAllister for Udenrigsudvalget

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0174/124. Ændringsforslag. David McAllister for Udenrigsudvalget 21.3.2019 A8-0174/124 Ændringsforslag 124 David McAllister for Udenrigsudvalget Betænkning José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra Instrumentet til førtiltrædelsesbistand (IPA III) (COM(2018)0465 C8-0274/2018

Læs mere

13984/17 gng/pfw/bh 1 DG B LIMITE DA

13984/17 gng/pfw/bh 1 DG B LIMITE DA Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. november 2017 (OR. en) 13984/17 UDKAST TIL PROTOKOL 1 Vedr.: LIMITE PV/CONS 60 AGRI 600 PECHE 428 3571. samling i Rådet for Den Europæiske Union (landbrug

Læs mere

Europaudvalget 2012-13 EUU Alm.del EU Note 26 Offentligt

Europaudvalget 2012-13 EUU Alm.del EU Note 26 Offentligt Europaudvalget 2012-13 EUU Alm.del EU Note 26 Offentligt Europaudvalget og Finansudvalget EU-konsulenten EU-note Til: Dato: Udvalgets medlemmer og stedfortrædere 8. februar 2015 Styrket koordination i

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Det Midlertidige Udvalg om Politikudfordringer og Budgetmidler i det udvidede EU Finansielle overslag

EUROPA-PARLAMENTET. Det Midlertidige Udvalg om Politikudfordringer og Budgetmidler i det udvidede EU Finansielle overslag EUROPA-PARLAMENTET 2004 ««««««««««««2009 Det Midlertidige Udvalg om Politikudfordringer og Budgetmidler i det udvidede EU 2007-2013 Finansielle overslag 2007-2013 17.2.2005 ARBEJDSDOKUMENT NR. 19 om forbindelsen

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en) 14635/16 FIN 804 A-PUNKTSNOTE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: Rådet Vedr.: Den Europæiske Unions almindelige budget for

Læs mere

Valgfri protokol til konventionen om rettigheder for personer med handicap De i denne protokol deltagende stater er blevet enige om følgende:

Valgfri protokol til konventionen om rettigheder for personer med handicap De i denne protokol deltagende stater er blevet enige om følgende: Valgfri protokol til konventionen om rettigheder for personer med handicap De i denne protokol deltagende stater er blevet enige om følgende: Artikel 1 1. En i protokollen deltagende stat (deltagerstat)

Læs mere

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 359 final 2017/0149 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Kroatien, Nederlandene, Portugal

Læs mere

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Arktis, der blev vedtaget af Rådet den 20. juni 2016

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Arktis, der blev vedtaget af Rådet den 20. juni 2016 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. juni 2016 (OR. en) 10400/16 COEST 166 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet dato: 20. juni 2016 til: delegationerne Tidl. dok. nr.:

Læs mere