RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET"

Transkript

1 DA DA DA

2 EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den KOM(2010) 428 endelig RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET i henhold til artikel 22 i Rådets rammeafgørelse 2006/783/RIA af 6. oktober 2006 om anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse på afgørelser om konfiskation DA DA

3 RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET i henhold til artikel 22 i Rådets rammeafgørelse 2006/783/RIA af 6. oktober 2006 om anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse på afgørelser om konfiskation 1. INDLEDNING 1.1. Baggrund Rammeafgørelse 2006/783/RIA anvender princippet om gensidig anerkendelse på afgørelser om konfiskation, der er truffet af en domstol med kompetence i straffesager, for at lette fuldbyrdelsen af disse afgørelser i andre medlemsstater end den, hvor afgørelsen om konfiskation blev truffet. Rammeafgørelsen finder anvendelse på alle lovovertrædelser, med hensyn til hvilke der kan træffes afgørelse om konfiskation. Kontrol af dobbelt strafbarhed er afskaffet med hensyn til 32 kategorier af lovovertrædelser, der er opført i rammeafgørelsen Meddelelser fra medlemsstaterne Ved udgangen af februar 2010 havde Kommissionen modtaget meddelelser om nationale love, der gennemførte bestemmelserne i rammeafgørelsen, fra følgende 13 medlemsstater: Østrig (herefter "AT"), Tjekkiet (herefter "CZ"), Tyskland (herefter "DE"), Danmark (herefter "DK"), Finland (herefter "FI"), Irland (herefter "IE"), Ungarn (herefter "HU"), Letland (herefter "LV"), Nederlandene (herefter "NL"), Polen (herefter "PL"), Portugal (herefter "PT"), Rumænien (herefter "RO") og Slovenien (herefter "SI"). IE vedlagde ikke meddelelsen sin gennemførelseslov. HU og DE sendte kun en uofficiel meddelelse. Syv medlemsstater (Belgien (herefter "BE"), Cypern (herefter "CY"), Grækenland (herefter "EL"), Spanien (herefter "ES"), Frankrig (herefter "FR"), Italien (herefter "IT") og Litauen (herefter "LT") meddelte Kommissionen, at de var i færd med at udarbejde den relevante lovgivning på nationalt plan. Imidlertid var der ingen af disse medlemsstater, der vedtog lovgivningen eller gav Kommissionen meddelelse herom inden udgangen af februar De fleste medlemsstater, der sendte Kommissionen en meddelelse, havde gennemført rammeafgørelsen korrekt, dog med undtagelse af artikel 8 om afslagsgrunde. De fleste medlemsstater havde medtaget yderligere grunde til afslag, som ikke er angivet i rammeafgørelsen. Dette indebærer en væsentlig begrænsning af rammeafgørelsens anvendelsesområde og er ikke i overensstemmelse med den. Nogle få medlemsstater foretog kun en delvis gennemførelse af rammeafgørelsen. Der er ikke modtaget nogen meddelelse eller oplysninger om gennemførelsesprocessen fra de følgende syv medlemsstater: Bulgarien (herefter "BG"), Estland (herefter "EE"), Luxembourg (herefter "LU"), Malta (herefter "MT"), Sverige (herefter "SE"), Slovakiet (herefter "SK") og Det Forenede Kongerige (herefter "UK") Metode og kriterier for evalueringen I henhold til artikel 22 i rammeafgørelsen skal Kommissionen udarbejde en skriftlig rapport om de foranstaltninger, medlemsstaterne har truffet for at efterkomme rammeafgørelsen inden den 24. november Rapporten skulle udarbejdes tids nok til, at Rådet senest den 24. DA 2 DA

4 november 2009 kunne undersøge, om medlemsstaterne havde truffet de nødvendige foranstaltninger for at efterkomme rammeafgørelsen. Forsinkelsen med at udarbejde rapporten skyldes det lave antal meddelelser (kun to), der var modtaget ved udløbet af den oprindelige frist i rammeafgørelsen. Det er kendetegnende for rammeafgørelser, at de er bindende for medlemsstaterne med hensyn til det tilsigtede mål, men overlader det til de nationale myndigheder at bestemme form og midler for gennemførelsen. Uanset hvilken form de måtte vælge, skal principperne om klarhed, retssikkerhed og effektivitet overholdes. Rammeafgørelser har ikke direkte virkning. Princippet om overensstemmende fortolkning er dog bindende i forbindelse med rammeafgørelser, der er vedtaget i medfør af afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union EVALUERING Generelle gennemførelsesspørgsmål Alle medlemsstaterne har valgt forskellige metoder til at gennemføre rammeafgørelsen i national lovgivning. AT gennemførte rammeafgørelsen ved en ændring af forbundsloven om retligt samarbejde med EU's medlemsstater på det strafferetlige område. Loven indeholder også bestemmelser til gennemførelse af andre rammeafgørelser om samarbejde i straffesager. Gennemførelsen omfatter de vigtigste dele af rammeafgørelsen, men der er visse udeladelser. CZ foretog en række ændringer i strafferetsplejeloven. Der er foretaget en meget grundig gennemførelse, som omfatter alle de vigtige bestemmelser i rammeafgørelsen. DE har gennemført rammeafgørelsen ved at ændre og supplere forbundsloven om international juridisk bistand i straffesager. Da der ikke foreligger nogen konsolideret udgave af de ændrede bestemmelser, er det til tider vanskeligt at bedømme, om gennemførelsen er fuldstændig og korrekt. Visse af de grundlæggende principper i rammeafgørelsen (såsom princippet om direkte kontakt) er tilsyneladende ikke blevet gennemført rigtigt. DK - Den danske gennemførelseslov trådte i kraft den 1. januar 2005, dvs. næsten to år inden rammeafgørelsen blev vedtaget af Rådet. Dansk ret indeholder bestemmelser om de væsentligste dele af anerkendelsen af afgørelser om konfiskation, men visse mindre væsentlige dele er udeladt. FI - Finlands gennemførelseslov er meget kort. Et særligt kendetegn ved denne lov er, at den indeholder en generel bestemmelse i lovens 1 om, at bestemmelser af lovgivningsmæssig karakter i rammeafgørelsen skal følges som en del af gældende ret, medmindre andet er bestemt i gennemførelsesloven. En sådan bestemmelse kan føre til manglende klarhed og retssikkerhed blandt advokater og retlige myndigheder, da de skal have indgående kendskab til rammeafgørelsen selv og anvende den direkte. Den finske gennemførelseslov fokuserer kun på nogle få spørgsmål, såsom appel af afgørelser om anerkendelse af konfiskationsafgørelsen. For så vidt angår de fleste andre bestemmelser, henviser gennemførelseslovgivningen til den generelle bestemmelse. Det er derfor forbundet med visse 1 EF-Domstolens dom af 16. juni 2005 i sag C-105/03, sag C-105/03, Pupino, EUT C 292 af , s. 2. DA 3 DA

5 vanskeligheder at vurdere, i hvor høj grad der er sket gennemførelse. Under hensyn til den generelle bestemmelse kan den finske gennemførelse anses for formelt set at være tilstrækkelig. For at rapporten skal være klarere, angives det imidlertid i den, at FI ikke har gennemført visse dele af bestemmelsen, hvis gennemførelsesloven ikke indeholder særlige bestemmelser om dem. IE har ikke vedlagt gennemførelseslovgivningen, da de fremsendte meddelelsen. Gennemførelsen skete i loven om gensidig bistand i straffesager i I de fleste tilfælde svarer ordlyden af gennemførelsesloven ikke til rammeafgørelsen, og adskillige væsentlige bestemmelser og grundlæggende principper om gensidig anerkendelse er udeladt. F.eks. indeholder loven ikke princippet om direkte kontakt og anerkendelse uden yderligere formaliteter, afskaffelse af kontrol af dobbelt strafbarhed for de 32 lovovertrædelser, afslagsgrunde, udsættelsesgrunde eller adgang til prøvelse. Derimod behandler den andre spørgsmål, der ikke er fastlagt ved rammeafgørelsen, såsom renter af skyldige beløb og procedurer for salg af ejendom og om, at der ikke kan ske frihedsberøvelse på grund af misligholdelse. HU har gennemført rammeafgørelsen ved en lov om samarbejde med medlemsstaterne i Den Europæiske Union i straffesager. Gennemførelsen er tilstrækkelig. LV har foretaget ændringer af den lettiske lov om strafferetspleje. Der er kun sket delvis gennemførelse i Letland, idet loven udelader visse dele af rammeafgørelsen. NL har gennemført rammeafgørelsen ved hjælp af ændringer i lov om gensidig anerkendelse og fuldbyrdelse af strafferetlige sanktioner. Gennemførelsen omfatter alle de væsentlige dele af rammeafgørelsen og er derfor tilstrækkelig. PL har ændret lov om strafferetspleje og indsat et kapitel om gensidig anerkendelse af konfiskationsafgørelser. Gennemførelsen omfatter de vigtigste dele. PT har vedtaget en særlig lov, der kun gennemfører rammeafgørelsen, og har ikke kombineret den med andre rammeafgørelser om gensidig anerkendelse. Loven er meget detaljeret, følger rammeafgørelsens struktur og gennemfører alle væsentlige dele af rammeafgørelsen. Gennemførelsen er derfor yderst tilfredsstillende. RO har ændret lov om internationalt retligt samarbejde i straffesager. Den rumænske gennemførelse er særdeles detaljeret. Gennemførelsen omfatter alle de væsentlige bestemmelser i rammeafgørelsen og er derfor tilstrækkelig. SI har gennemført rammeafgørelsen i en lov om samarbejde med EU-medlemsstaterne i straffesager. Loven gennemfører alle retsakter vedrørende gensidig anerkendelse. Den almindelige del indeholder generelle principper, såsom princippet om gensidig anerkendelse, og derefter følger enkelte kapitler om gensidig anerkendelse af forskellige former for afgørelser. Afsnittet om gensidig anerkendelse af afgørelser om konfiskation gennemfører alle væsentlige bestemmelser i rammeafgørelser og er derfor godt. Artikel 1 - Formål Artikel 1, stk. 1, fastsætter det generelle formål med rammeafgørelsen. Der er ikke behov for at gennemføre bestemmelsen, hvis den sammenhæng, gennemførelsesloven indgår i, er tilstrækkeligt klar med hensyn til formålet med lovgivningen. DA 4 DA

6 AT, FI, NL CZ og PT har medtaget det generelle formål i deres nationale gennemførelseslov. Andre medlemsstater (IE, LV, PL, RO, SI, DE, DK og HU) medtog ikke dette stykke. I henhold til rammeafgørelsens artikel 1, stk. 2, indebærer den ikke nogen ændring af pligten til at respektere de grundlæggende rettigheder og grundlæggende retsprincipper, således som de er defineret i traktatens artikel 6, og forpligtelser, der påhviler de judicielle myndigheder i denne henseende, berøres ikke heraf. Bestemmelsen gengiver en generel forpligtelse for alle medlemsstaterne, og som sådan er gennemførelsen af den muligvis overflødig. Det er klart, at medlemsstaterne har lov til at fastsætte denne forpligtelse i deres gennemførelseslov. Efter de fleste medlemsstaters opfattelse kræver denne artikel ikke gennemførelse. Visse medlemsstater (AT, FI) har gennemført denne forpligtelse i form af en yderligere grund til afslag. Artikel 2 - Definitioner Artikel 2 definerer termer såsom "udstedelsesstat" og "fuldbyrdelsesstat", "afgørelse om konfiskation", "formuegoder", "udbytte", "redskaber" og "kulturgoder". Gennemførelsen af rammeafgørelser indebærer en vis skønsmargen med hensyn til, om det er nødvendigt at gennemføre alle definitioner i national ret. Medlemsstaterne skal dog sikre, at deres nationale gennemførelse ikke bringer opfyldelsen af målene med rammeafgørelsen i fare. Hvis visse definitioner slet ikke medtages, kan det føre til manglende sikkerhed, f.eks. bør definitionen af "afgørelse om konfiskation" implementeres, så det sikres, at de udenlandske afgørelser kan anerkendes, uanset hvilken betegnelse de har i den medlemsstat, der udsteder dem, da den relevante terminologi er meget forskellig i de forskellige medlemsstater. AT har anført, at landet har gennemført definitionerne, men medsendte ikke de relevante dele af loven. Den relevante del af den østrigske lov indeholder kun en delvis definition af "afgørelse om konfiskation, for så vidt som den undlader at nævne, at det er en endelig afgørelse truffet af domstolen. PL har anført, at landet har gennemført definitionerne, men den lov, der henvises til (som ikke var vedlagt meddelelsen), indeholder ingen definitioner. AT, NL, PT og RO har dækket alle termerne. Visse medlemsstater (IE, SI, DK, CZ og HU) har kun gennemført visse definitioner, f.eks. definitionen af "afgørelse om konfiskation". Andre medlemsstater (LV, FI, DE og PL) har ikke gennemført nogen som helst af definitionerne i national ret, hvilket kan føre til usikkerhed med hensyn til anvendelsesområdet for den pågældende retsakt. Artikel 3 - Udpegelse af kompetente myndigheder Denne artikel forpligter medlemsstaterne til at give Rådets Generalsekretariat og Kommissionen meddelelse om, hvilke nationale myndigheder der har kompetence i forbindelse med rammeafgørelsen. Hver medlemsstat kan, hvis det er nødvendigt på grund af dens interne kompetencefordeling, udpege en eller flere centrale myndigheder til at forestå den administrative fremsendelse og modtagelse af afgørelserne samt til at bistå de kompetente myndigheder. For nogle medlemsstater er det nationale domstole, der er ansvarlige for udstedelse eller fuldbyrdelse af afgørelser (AT, CZ, IE, HU, LV, PL, PT, SI og RO), eller den offentlige anklagemyndighed med stedlig kompetence. I andre medlemsstater er det den centrale DA 5 DA

7 myndighed, der er udpeget som udstedende eller fuldbyrdende myndighed. Det er tilfældet for FI (Rättsregistercentralen), DK (Justitsministeriet) og NL (anklagemyndigheden i Leeuwarden). Der er udpeget en central myndighed til fremsendelse af dokumenter i CZ, IE, LV, PL og SI (justitsministeriet). RO har udpeget justitsministeriet som den centrale myndighed til at yde bistand og fremsende dokumenter i situationer, hvor det ikke er muligt at tage direkte kontakt. Den lettiske gennemførelseslov udpeger domstolene som kompetente myndigheder, men tillægger også justitsministeriet en vigtig rolle, idet ministeriet skal tage stilling til, om der foreligger en grund til afslag, før den beslutter at sende begæringen om fuldbyrdelse af afgørelsen om konfiskation videre til domstolen. IE tillægger ligeledes den centrale myndighed en vigtig rolle, idet myndigheden skal tage stilling til, om den vil videresende anmodningen om konfiskation, den har modtaget fra en anden medlemsstat, til High Court. Bestemmelser herom er ikke i overensstemmelse med princippet om direkte kontakt mellem de kompetente myndigheder og den rent administrative rolle, som det i artikel 3 er bestemt, de centrale myndigheder skal have. Artikel 4 - Fremsendelse af afgørelser om konfiskation I henhold til denne artikel kan en afgørelse fremsendes sammen med en attest til den kompetente myndighed i en medlemsstat, hvor den fysiske eller juridiske person, der er genstand for afgørelsen om konfiskation af et pengebeløb, har formuegoder eller indtægt. Vedrører afgørelsen om konfiskation specifikke formuegoder, kan den fremsendes til den kompetente myndighed i en medlemsstat, hvor formuegodet befinder sig. Princippet om direkte kontakt mellem de kompetente myndigheder er nedfældet i denne artikel. Når myndigheden ikke har kompetence til at anerkende afgørelsen om konfiskation, skal den af egen drift fremsende afgørelsen til den kompetente myndighed. CZ, HU, PL, PT, RO, SI og NL har medtaget alle elementer af artikel 4 i deres gennemførelsesbestemmelser. AT, DK og LV har kun gennemført denne bestemmelse delvis. FI har ikke gennemført artiklen, for så vidt som der er gennemført en generel bestemmelse om, at bestemmelser af lovgivningsmæssig karakter i rammeafgørelsen skal følges som en del af gældende ret (se Generelle gennemførelsesspørgsmål). IE og DE har ikke gennemført denne artikel. Princippet om direkte kontakt er blevet gennemført af NL og DK, hvor den centrale myndighed samtidig er den kompetente myndighed med hensyn til udstedelse og fuldbyrdelse, der kommunikerer direkte med de andre staters kompetente myndigheder. Princippet er også gennemført af AT, CZ, PL, PT, RO og SI. AT og SI har bestemmelser om direkte kontakt mellem kompetente myndigheder, men den udstedende domstol skal, inden den fremsender anmodningen til en anden medlemsstat, give anklagemyndigheden lejlighed til at udtale sig og de berørte personer lejlighed til at fremsætte deres bemærkninger. LV har ikke gennemført princippet om direkte kontakt, idet justitsministeriet ikke alene er den myndighed, der fremsender og modtager afgørelser om konfiskation, men det afgør også, om afgørelser om konfiskation skal fremsendes til de kompetente myndigheder, og beslutter, om der er grund til at meddele afslag. IE har ikke gennemført princippet om direkte kontakt, da den kompetente domstol sender afgørelsen om konfiskation til chefen for anklagemyndigheden, der beslutter, om afgørelsen om konfiskation skal fremsendes til den centrale myndighed med henblik på videresendelse til en anden medlemsstat. DE har ikke udtrykkeligt indført princippet i national ret. DA 6 DA

8 Artikel 5 - Fremsendelse af afgørelser om konfiskation til en eller flere fuldbyrdelsesstater Som hovedregel må en afgørelse om konfiskation kun fremsendes til en enkelt fuldbyrdelsesstat ad gangen. Artikel 5, stk. 2 og 3, indeholder undtagelser fra denne regel for de tilfælde, hvor forskellige formuegoder befinder sig i forskellige fuldbyrdelsesstater, hvor konfiskationen kræver indgriben i mere end én fuldbyrdelsesstat, og hvor et nærmere angivet formuegode befinder sig i en af to eller flere angivne fuldbyrdelsesstater. For så vidt angår en afgørelse om konfiskation af et pengebeløb, kan denne sendes til mere end en fuldbyrdelsesstat, når formuegodet ikke er indefrosset, eller når værdien af formuegodet sandsynligvis ikke er tilstrækkelig til en fuldstændig fuldbyrdelse. AT, CZ, HU, NL, PL, PT, SI, og RO har gennemført denne artikel fuldt ud. LV og DE har delvis gennemført denne artikel. DK har anført, at denne bestemmelse ikke behøver nogen gennemførelse. FI og IE har ikke gennemført denne artikel. Artikel 6 - Lovovertrædelser Denne artikel indeholder en liste over lovovertrædelser, som medfører anerkendelse og fuldbyrdelse af afgørelser uden kontrol af dobbelt strafbarhed, hvis de i udstedelsesstaten straffes med en frihedsstraf af en maksimal varighed på mindst tre år. Ved alle andre overtrædelser kan fuldbyrdelsesstaten foretage en sådan kontrol af dobbelt strafbarhed. Listen omfatter 32 lovovertrædelser, som også er opført i andre rammeafgørelser. Den juridiske afgrænsning af lovovertrædelserne tilkommer alene udstedelsesmedlemsstaten. CZ, DK, LV, PT, RO og SI har gennemført bestemmelsen i fuld overensstemmelse med rammeafgørelsen. Disse medlemsstater har optaget listen over lovovertrædelser direkte i gennemførelsesloven. AT, HU, NL, DE og PL har oplyst, at de havde gennemført listen over lovovertrædelser, men har ikke vedlagt meddelelsen den relevante lovgivning. Der er derfor ikke muligt at vurdere disse landes gennemførelse. FI har ikke gennemført afgørelsen, men har fastsat en generel bestemmelse om "direkte anvendelse" af rammeafgørelsen (se den generelle bemærkning). IE har ikke gennemført bestemmelsen, og i henhold til gældende ret anerkender landet ikke afgørelser om konfiskation vedrørende lovovertrædelser, der ikke er lovovertrædelser i IE. Dette er i strid med rammeafgørelsens artikel 6. Artikel 7 - Anerkendelse og fuldbyrdelse af afgørelser Ifølge artikel 7 skal en afgørelse om konfiskation anerkendes uden yderligere formaliteter, og alle de nødvendige foranstaltninger til fuldbyrdelsen skal straks træffes. Love til gennemførelse heraf, der indeholder en forpligtelse for den kompetente myndighed til at indkalde til et retsmøde i hver enkelt sag, er ikke i fuld overensstemmelse med artikel 7, eftersom et retsmøde sædvanligvis udgør en væsentlig formalitet. CZ, PL, RO og SI har gennemført denne bestemmelse, men har indført en forpligtelse til at indkalde til offentligt retsmøde i hver sag. Da en formalitet af denne art i fuldbyrdelsesstaten er af generel karakter, er et sådant retsmøde ikke i fuld overensstemmelse med rammeafgørelsen. Efter den finske gennemførelse er der mulighed for at afholde offentligt retsmøde, når det er sandsynligt, at der vil blive påberåbt visse grunde til afslag. En sådan bestemmelse må anses for at være i overensstemmelse med rammeafgørelsen, idet afgørelsen om at indkalde til DA 7 DA

9 retsmøde skal træffes under hensyn til sagens konkrete omstændigheder, hvis fuldbyrdelsesmyndigheden er af den opfattelse, at der kan foreligge en grund til at meddele afslag, og at dette kræver, at parterne bliver hørt. LV har gennemført bestemmelsen ved at indføre en skriftlig procedure for anerkendelse af afgørelser om konfiskation. AT har fastsat, at den berørte person skal have mulighed for at fremsætte bemærkninger til vilkårene for fuldbyrdelse, for så vidt han kan indkaldes på det østrigske territorium. DK, HU, NL og PT har gennemført bestemmelsen uden at nævne nogen særlig procedure, der fører til anerkendelse (med andre ord, om det er muligt at afholde offentligt retsmøde, om der er pligt dertil, eller om der ikke er truffet bestemmelse herom). DE kræver, at den kompetente myndighed (anklagemyndigheden med stedlig kompetence) giver den domfældte og alle andre berørte parter lejlighed til at fremkomme med bemærkninger. Loven bestemmer også, at en domstol skal inddrages, når den kompetente myndighed anmoder herom, idet denne altså ikke selv kan træffe alle de nødvendige foranstaltninger til fuldbyrdelse af afgørelsen om konfiskation som krævet i henhold til artikel 7. IE har delvis gennemført bestemmelse, men gennemførelsesloven indeholder ikke bestemmelser om, at anerkendelsen og fuldbyrdelsen af en afgørelse om konfiskation skal ske uden yderligere formaliteter. Generelt har medlemsstaterne ikke anført nogen frist for fuldbyrdelsen. Følgende medlemsstater har afgivet en erklæring i henhold til rammeafgørelsens artikel 7, stk. 5: AT, LU, PL og SI vil ikke anerkende og fuldbyrde afgørelser om konfiskation, der er truffet under omstændigheder, hvor konfiskation skulle ske i henhold til en udvidet adgang til konfiskation i udstedelsesstatens lovgivning (artikel 2, litra d), nr. iv)). PL har medtaget denne begrænsning direkte i gennemførelsesloven. Artikel 8 - Grunde til at afslå anerkendelse og fuldbyrdelse I artikel 8 er der fastsat en række grunde, der kan danne grundlag for at afslå anerkendelse eller fuldbyrdelse. Alle de i artiklen anførte grunde er valgfri for medlemsstaterne, der kan vælge at gennemføre dem eller lade være, og de kan også fastsætte strengere betingelser for at anvende dem end betingelserne i denne bestemmelse 2. Hvis de gennemføres, bør grundene til at meddele afslag optages i national ret som valgfri for den kompetente myndighed ("Den kompetente myndighed i fuldbyrdelsesstaten kan afslå ") Da de udgør en undtagelse fra det generelle princip om gensidig anerkendelse, er listen over grundene udtømmende, så medlemsstaterne kan ikke medtage andre grunde til afslag i deres gennemførelseslovgivning. Medlemsstaterne har gennemført følgende grunde til afslag: attesten foreligger ikke, er mangelfuldt udfærdiget eller er i åbenlys uoverensstemmelse med afgørelsen (gennemført som fakultativ afslagsgrund af: DE, PL, PT og RO; gennemført som obligatorisk afslagsgrund af: AT, CZ, DK, LV og NL; gennemført som delvis obligatorisk, delvis fakultativ af HU) 2 EF-Domstolens dom af 6. oktober 2009 i sag C-123/08, Wolzenburg, EUT C 116 af , s. 3. DA 8 DA

10 ne bis in idem (gennemført som fakultativ afslagsgrund af: PL, PT og RO; gennemført som obligatorisk afslagsgrund af: AT, CZ, DE, HU, LV, NL og SI; gennemført som delvis obligatorisk, delvis fakultativ af DK) princippet om dobbelt strafbarhed (gennemført som fakultativ afslagsgrund af: PL og DK; gennemført som obligatorisk afslagsgrund af: AT, CZ, DE, HU, NL, RO, LV og SI) immunitet (gennemført som fakultativ afslagsgrund af: PT og RO; gennemført som obligatorisk afslagsgrund af: AT, CZ, DK, HU, LV, NL og SI) den af sagen berørte parts rettigheder (gennemført som fakultativ afslagsgrund af: PL, PT og RO; gennemført som obligatorisk afslagsgrund af: AT, CZ, DK, NL og SI; ikke gennemført af HU og LV) retssag, uden at den pågældende var til stede, og uden at en advokat gav møde for den pågældende (gennemført som fakultativ afslagsgrund af: PL, PT og RO; gennemført som obligatorisk afslagsgrund af: AT, CZ, DE, DK, HU, LV, NL og SI) princippet om stedlig kompetence (gennemført som fakultativ afslagsgrund af: CZ, HU, NL, PL, PT and RO; gennemført som obligatorisk afslagsgrund af: AT og SI; gennemført som delvis fakultativ, delvis obligatorisk af DE og DK, ikke gennemført af LV) Konfiskation i henhold til en udvidet adgang til konfiskation (gennemført som fakultativ afslagsgrund af: DK og NL, gennemført som obligatorisk afslagsgrund af: AT, CZ og PL, ikke gennemført af HU, RO, SI og LV) afgørelsen kan ikke fuldbyrdes på grund af forældelse (gennemført som fakultativ afslagsgrund af: DE, DK, PL, PT og RO; gennemført som obligatorisk afslagsgrund af: AT, LV, NL og SI) FI har ikke gennemført nogen af afslagsgrundene i rammeafgørelsen, men har fastsat, at bestemmelser af lovgivningsmæssig karakter i rammeafgørelsen skal følges som en del af gældende ret. IE har ikke gennemført nogen af afslagsgrundene i rammeafgørelsen. Yderligere grunde fastsat af medlemsstaterne: AT har endvidere indført følgende obligatoriske afslagsgrunde: den pågældende har fået amnesti eller er blevet benådet; afgørelsen blev truffet under tilsidesættelse af de grundlæggende rettigheder, der er beskyttet ved artikel 6 i TEU; den retlige kvalificering af lovovertrædelsen er åbenbart urigtig, eller den pågældende erklærer, at afgørelsen om konfiskation allerede er fuldbyrdet. CZ har medtaget en række yderligere obligatoriske afslagsgrunde: Formuegodet kan ikke konfiskeres i henhold til andre landes ret; formuegodet er allerede blevet konfiskeret, er forsvundet eller kan ikke findes; dommen er allerede fuldbyrdet i en anden stat; den pågældende har fået amnesti eller er blevet benådet; fuldbyrdelsen ville være i strid med væsentlige tjekkiske forfatningsprincipper. DA 9 DA

11 DE har medtaget yderligere to mulige afslagsgrunde, henholdsvis når der er truffet en tysk afgørelse om konfiskation eller fortabelse af rettigheder vedrørende de samme aktiver, og når de samme aktiver er omfattet af en tredje medlemsstats konfiskations- eller fortabelsesforanstaltning, i begge tilfælde dog kun, hvis det er i almenvellets interesse, at den anden foranstaltning får forrang (kun den første situation er omfattet af rammeafgørelsen, der i artikel 10 bestemmer, at den kompetente myndighed i sådanne tilfælde kan udsætte - men ikke afslå - fuldbyrdelsen af konfiskationsforanstaltningen). DK har medtaget en række yderligere obligatoriske afslagsgrunde: den pågældende er blevet benådet for forholdet i DK; der er grund til at antage, at afgørelsen blev truffet med det formål at forfølge eller straffe en person på grund af dennes køn, race, tro, etniske oprindelse, statsborgerskab, sprog, politiske overbevisning eller seksuelle orientering. FI har medtaget endnu en obligatorisk afslagsgrund: hvis der er begrundet mistanke om, at retssagen blev behandlet i strid med princippet om retfærdig rettergang, og fuldbyrdelse ville være urimelig. HU har anført de følgende yderligere obligatoriske afslagsgrunde: lovovertrædelsen, som afgørelsen angår, falder ind under ungarsk jurisdiktionskompetence (straffelovens artikel 3 og 4); lovovertrædelsen er omfattet af en amnesti i henhold til ungarsk ret. LV har tilføjet de følgende fire situationer som obligatoriske afslagsgrunde: det er ikke muligt at fuldbyrde afgørelsen i LV; den pågældende er under den kriminelle myndighedsalder; der er grund til at antage, at straffen er blevet idømt af grunde vedrørende race, religiøst tilhørsforhold, etnisk oprindelse, køn eller politisk overbevisning, og afgørelsen ville være i strid med grundlæggende principper i det lettiske retssystem. Yderligere fakultative afslagsgrunde i PL omfatter: lovovertræderen er ikke omfattet af polsk jurisdiktionskompetence; der er sket benådning for forbrydelsen ved amnesti. RO har medtaget en yderligere fakultativ grund: fuldbyrdelse af afgørelsen om konfiskation ville være i strid med forfatningsmæssige principper. SI har medtaget en række yderligere obligatoriske afslagsgrunde: formuegenstandene er en del af den slovenske kulturarv; den pågældende har fået amnesti eller er blevet benådet; der er pålagt konfiskation ved en afgørelse, som under slovensk ret ikke kunne træffes under en straffesag; der er objektive grunde til at antage, at afgørelsen er udstedt med det formål at straffe en person af grunde, der vedrører race, køn eller politisk eller religiøs overbevisning; PT og IE er de eneste medlemsstater, der ikke har medtaget yderligere afslagsgrunde. Det, at medlemsstaterne har fastsat en lang række yderligere afslagsgrunde, viser, at gennemførelsen af artikel 8 er yderst utilfredsstillende. Medlemsstaterne skal overholde rammeafgørelsen ved kun at fastsætte de afslagsgrunde, rammeafgørelsen har truffet bestemmelse om. Alle yderligere grunde begrænser området for den praktiske anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse betydeligt og er derfor ikke i overensstemmelse med rammeafgørelsens formål, ånd og ordlyd. DA 10 DA

12 Artikel 9 - Retsmidler i fuldbyrdelsesstaten i forbindelse med anerkendelse og fuldbyrdelse Denne artikel indeholder en forpligtelse for fuldbyrdelsesstaten til at sikre, at de berørte parter råder over retsmidler mod afgørelsen om anerkendelse og fuldbyrdelse af en afgørelse om konfiskation. Betingelserne for at anlægge sag må ikke være mindre fordelagtige end for sagsanlæg angående tilsvarende foranstaltninger af rent indenlandsk karakter. Artikel 9, stk. 2, begrænser muligheden for at få prøvet afgørelsen i fuldbyrdelsesstaten, idet realitetsgrundlaget for afgørelsen om konfiskation kun kan anfægtes i udstedelsesstaten. De fleste medlemsstater (AT, CZ, DK, FI, HU, LV, NL, PL, PT og SI) har gennemført den første del af denne artikel korrekt, men visse af dem (AT, DK, LV, NL og PL) har ikke medtaget artikel 9, stk. 2, i deres lovgivning. Kun CZ, FI, HU, PT og SI har gennemført bestemmelsen i fuld overensstemmelse med rammeafgørelsen. RO har gennemført retten til at få adgang til retsmidler for alle berørte parter i form af en "ret til erstatning", men har ikke gennemført artikel 9, stk. 2. DE og IE har ikke gennemført artikel 9. Artikel 10 - Udsættelse af fuldbyrdelsen Da der er tale om undtagelser fra princippet om umiddelbar fuldbyrdelse, bør grundene til udsættelse af fuldbyrdelsen ikke gå ud over de tilfælde, der er fastsat i rammeafgørelsen. De fleste medlemsstater (AT, CZ, DE, DK, LV, NL, PL, PT, RO og SI) har gennemført alle eller visse af udsættelsesgrundene korrekt, og har ikke medtaget yderligere grunde. FI og IE har ikke gennemført nogen udsættelsesgrunde. HU har medtaget følgende yderligere udsættelsesgrunde: attesten mangler, formuegodet udgør en beskyttet del af kulturarven, den pågældende kan godtgøre, at afgørelsen allerede er blevet opfyldt. Denne gennemførelse er ikke fuldt ud i overensstemmelse med rammeafgørelsen. Artikel 11 - Konkurrerende afgørelser om konfiskation Artiklen opstiller de kriterier, den kompetente myndighed, der fuldbyrder afgørelsen om konfiskation, skal inddrage, når den tager stilling til to eller flere konfiskationskendelser, der er modtaget samtidig. AT, CZ, HU, LV, NL, PT, RO og SI har gennemført denne artikel. DE, DK, FI, IE og PL har ikke gennemført denne artikel. Artikel 12 - Den lovgivning, der finder anvendelse på fuldbyrdelsen I henhold til artikel 12 finder fuldbyrdelsesstatens lovgivning anvendelse på fuldbyrdelsen af afgørelsen om konfiskation. Når konfiskationen allerede er blevet fuldbyrdet helt eller delvis, skal det pågældende beløb i fuldt omfang fratrækkes det beløb, der skal konfiskeres i fuldbyrdelsesstaten. I henhold til artikel 12, stk. 3, skal en afgørelse om konfiskation, der er truffet vedrørende en juridisk person, fuldbyrdes, selv om fuldbyrdelsesstaten ikke anerkender princippet om juridiske personers strafferetlige ansvar. DA 11 DA

13 Artikel 12, stk. 4, bestemmer, at afgørelsen om konfiskation ikke må erstattes af alternative foranstaltninger, medmindre udstedelsesstaten har givet sit samtykke. AT og NL har gennemført denne artikel fuldt ud, mens andre medlemsstater (CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LV, PL, PT, RO og SI) kun har gjort det delvis. Den delvise gennemførelse af denne artikel skyldes især den manglende gennemførelse af stk. 3 vedrørende juridiske personer. Visse medlemsstater har i den forbindelse påberåbt sig national lovgivning (AT, NL og PL), visse har ikke gennemført bestemmelsen eller har ikke vedlagt den relevante lovgivning (DK, IE, FI, PT, RO og SI). I tjekkisk national lovgivning anerkendes der ikke et strafferetligt ansvar for juridiske personer, og den er derfor ikke fuldt ud i overensstemmelse med denne artikel. Det er dog til dels muligt at anerkende og fuldbyrde afgørelser om konfiskation vedrørende juridiske personer i henhold til tjekkisk ret. CZ har meddelt, at landet er ved at udarbejde ny lovgivning, hvori begrebet juridiske personers administrative ansvar for visse former for adfærd indføres i tjekkisk ret. Artikel 13 - Amnesti, benådning, fornyet prøvelse af afgørelser om konfiskation I henhold til denne artikel kan amnesti og benådning indrømmes af både udstedelsesstaten og fuldbyrdelsesstaten, men det er kun udstedelsesstaten, der kan tage stilling til en begæring om fornyet prøvelse af afgørelsen om konfiskation. Medlemsstaterne har valgt forskellige metoder til at gennemføre denne artikel. PT og RO har fulgt ordlyden af rammeafgørelsen. Visse medlemsstater har kun omtalt den situation, at der meddeles benådning eller amnesti i henhold til deres nationale ret (DK, NL, HU og SI). LV nævner den situation, hvor en afgørelse om amnesti og benådning truffet i udstedelsesstaten er bindende for LV. AT, CZ, DK, HU og SI har gennemført bestemmelsen om amnesti og benådning som en obligatorisk afslagsgrund og PL som en fakultativ afslagsgrund. For så vidt angår fornyet prøvelse, har AT, CZ, NL og PT anført, at der ikke er noget behov for gennemførelse af denne bestemmelse. DE, FI, og IE har ikke gennemført artiklen. Artikel 14 - Følgerne af fremsendelse af en afgørelse om konfiskation I henhold til denne artikel begrænser fremsendelse af en afgørelse om konfiskation ikke udstedelsesstatens ret til selv at fuldbyrde afgørelsen om konfiskation. Dette skal dog forenes med pligten til at undgå risiko for at overstige det beløb, der er anført i afgørelsen om konfiskation. AT, CZ, LV, NL, RO og SI har gennemført denne artikel fuldt ud. HU, PL og PT har kun gjort det delvis. DK har anført, at der ikke er behov for at gennemføre bestemmelsen i dansk ret. DE, FI, og IE har ikke gennemført bestemmelsen. Artikel 15 - Afbrydelse af fuldbyrdelsen Denne artikel fastlægger en forpligtelse til straks at underrette den kompetente myndighed i fuldbyrdelsesstaten om enhver beslutning eller foranstaltning, der medfører, at afgørelsen ikke længere er eksigibel eller af anden grund skal tilbagekaldes fra fuldbyrdelsesstaten. Efter en sådan underretning er fuldbyrdelsesstaten forpligtet til at indstille fuldbyrdelsen af afgørelsen. DA 12 DA

14 AT, CZ, DK, HU, LV, NL, PL, PT, SI og RO har gennemført denne bestemmelse i sin helhed. DE, FI, og IE har ikke gennemført artiklen. Artikel 16 - Disponering over konfiskerede formuegoder Denne artikel fastsætter regler om disponering over penge og andre formuegoder, der er opnået ved fuldbyrdelsen af afgørelsen om konfiskation. Reglerne finder kun anvendelse, såfremt der ikke er aftalt andet mellem udstedelsesstaten og fuldbyrdelsesstaten. Denne artikel er blevet gennemført af AT, CZ, DK, HU, NL, PL, PT, RO og SI og delvis af DE. LV har indført en mulighed for, at justitsministeriet kan træffe afgørelse angående anmodninger fra en udstedelsesstat om fordeling af midler i overensstemmelse med rammeafgørelsen. Det lettiske justitsministerium er imidlertid ikke forpligtet hertil. FI og IE har ikke gennemført bestemmelsen. Artikel 17 - Underretning om fuldbyrdelsens resultat I henhold til denne artikel skal den kompetente myndighed i fuldbyrdelsesstaten straks underrette den kompetente myndighed i udstedelsesstaten om trufne afgørelser vedrørende anerkendelse eller fuldbyrdelse. AT, CZ, DK, HU, LV, NL, PL, PT, RO og SI har gennemført denne artikel. DE, FI, og IE har ikke gennemført bestemmelsen. Artikel 18 - Refusion Bestemmelsen fastsætter regler for, hvornår udstedelsesstaten skal refundere fuldbyrdelsesstaten beløb, der er betalt i erstatning til de berørte parter for fuldbyrdelsen af en afgørelse om konfiskation. CZ, DK, PL, PT og RO har gennemført denne bestemmelse. FI har i den nationale lovgivning henvist til den relevante artikel i rammeafgørelsen. AT, DE, IE, HU, LV, NL og SI har ikke gennemført artiklen. Artikel 19 - Sprog I artikel 19 er det anført, at attesten skal oversættes til det officielle sprog eller et af de officielle sprog i fuldbyrdelsesstaten. Enhver medlemsstat kan dog når som helst erklære, at den vil acceptere en oversættelse til et eller flere andre officielle sprog. De fleste medlemsstater kræver en oversættelse til deres eget officielle sprog (AT, CZ, DK, IE, HU, LV, PL, PT og RO). Andre medlemsstater accepterer tillige engelsk (NL og SI). FI accepterer attester på finsk, svensk eller engelsk og på andre sprog, hvis der ikke foreligger hindringer for godkendelse af attesten. Artikel 20 - Omkostninger I denne artikel er det fastsat, at medlemsstaterne ikke må afkræve hinanden godtgørelse af omkostninger i forbindelse med anvendelse af rammeafgørelsen. AT, CZ, NL, PL, PT og SI har gennemført denne artikel. Det har DE, IE, HU, LV and RO derimod ikke. FI henviser i DA 13 DA

15 national lovgivning til den relevante artikel i rammeafgørelsen. DK har anført, at denne bestemmelse ikke kræver nogen gennemførelse. 3. KONKLUSIONER Rådets rammeafgørelse 2006/783/RIA af 8. oktober 2006 er tydeligvis ikke i tilstrækkelig grad blevet gennemført i EU-medlemsstaternes nationale lovgivning. Kun 13 medlemsstater har gennemført rammeafgørelsen og givet Kommissionen meddelelse herom (i det mindste uformelt) inden udgangen af februar 2010, femten måneder efter fristen fastsat i rammeafgørelsen. De nationale gennemførelsesbestemmelser, der er modtaget fra de tretten medlemsstater, er generelt tilfredsstillende og må anses for at være i overensstemmelse med rammeafgørelsen, navnlig hvad angår de vigtigste forhold, såsom afskaffelse af kontrollen af dobbelt strafbarhed og anerkendelse af afgørelser uden yderligere formaliteter. Desværre viser gennemgangen af grundene til at afslå anerkendelse, at næsten alle medlemsstaterne har medtaget yderligere grunde i deres nationale lovgivning. Denne praksis er i strid med rammeafgørelsen. Kommissionen opfordrer alle medlemsstaterne til at tage denne rapport til efterretning og benytte lejligheden til at fremsende alle øvrige relevante oplysninger til Kommissionen og Rådets Generalsekretariat med henblik på at opfylde deres forpligtelser i henhold til rammeafgørelsens artikel 22. Endvidere opfordrer Kommissionen de medlemsstater, der har nævnt, at de er ved at udarbejde relevant lovgivning, til at gennemføre disse nationale foranstaltninger og give meddelelse herom snarest muligt. Det er en væsentlig hindring for en fuldstændig og effektiv anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse i Den Europæiske Union, at medlemsstaterne kun har gennemført retsakten delvist og mangelfuldt. Det begrænser den rolle, de retslige myndigheder har i bekæmpelsen af økonomisk kriminalitet med hensyn til at fratage lovovertræderne den økonomiske fordel, de får ved kriminel adfærd. Kommissionen opfordrer alle de medlemsstater, der ikke allerede har gjort det, til hurtigt at træffe foranstaltninger til at gennemføre denne rammeafgørelse i videst muligt omfang. Derudover tilskynder den dem, der ikke har gennemført den korrekt, f.eks. har medtaget yderligere afslagsgrunde, til at revidere deres nationale gennemførelseslovgivning og bringe den i overensstemmelse med rammeafgørelsen. På grundlag af reaktionerne på denne rapport vil Kommissionen overveje, om der er behov for at revidere rammeafgørelsen i henhold til reglerne i Lissabontraktaten. DA 14 DA

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.7.2014 COM(2014) 448 final 2014/0207 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om tilpasning af Rådets forordning (EF) nr. 1340/2008 af 8. december 2008 om handel med visse

Læs mere

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0072 Offentligt

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0072 Offentligt Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0072 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 21.02.2006 KOM(2006) 72 endelig BERETNING FRA KOMMISSIONEN Kommissionens anden rapport i medfør

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. januar 2012 (16.01) (OR. en) 5313/12 TRANS 9

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. januar 2012 (16.01) (OR. en) 5313/12 TRANS 9 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. januar 2012 (16.01) (OR. en) 5313/12 TRANS 9 FØLGESKRIVELSE fra: Europa-Kommissionen modtaget den: 9. januar 2012 til: Generalsekretariatet for Rådet Komm.

Læs mere

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0057 Offentligt

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0057 Offentligt Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0057 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.2.2014 COM(2014) 57 final RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET om medlemsstaternes gennemførelse

Læs mere

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0858 Offentligt

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0858 Offentligt Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0858 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 7.1.2005 KOM(2004) 858 endelig. BERETNING FRA KOMMISSIONEN om implementeringen af Rådets rammeafgørelse

Læs mere

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND,

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND, PROTOKOL OM ÆNDRING AF PROTOKOLLEN OM OVERGANGSBESTEMMELSER, DER ER KNYTTET SOM BILAG TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNION, TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNIONS FUNKTIONSMÅDE OG TIL TRAKTATEN OM OPRETTELSE

Læs mere

Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse

Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse Felter med en skal udfyldes. Navn E-mailadresse Indledning 1 Hvis en virksomhed lovligt sælger et produkt

Læs mere

8138/15 kf/fh/ef 1 DG D 2B

8138/15 kf/fh/ef 1 DG D 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. april 2015 (OR. en) 8138/15 COPEN 93 EUROJUST 76 EJN 33 NOTE fra: dato: 19. marts 2015 til: Vedr.: Hr. generaldirektør Alfonso Dastis, ambassadør og fast

Læs mere

Svarstatistik for Det europæiske private selskab

Svarstatistik for Det europæiske private selskab Svarstatistik for Det europæiske private selskab 09/10/2007-19/11/2007 Der er 517 svar ud af 517, der opfylder dine kriterier DELTAGELSE Land DE - Tyskland 80 (15.5%) PL - Polen 51 (9.9%) DA - Danmark

Læs mere

HØRING OM BEKÆMPELSE AF FORSKELSBEHANDLING

HØRING OM BEKÆMPELSE AF FORSKELSBEHANDLING HØRING OM BEKÆMPELSE AF FORSKELSBEHANDLING 12/07/2007-31/08/2007 Deltagelse Angiv hvilket EU/EØS-land virksomheden ligger i DA - Danmark 66 (12.9%) PL - Polen 60 (11.7%) DE - Tyskland 59 (11.5%) NL - Nederlandene

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) L 118/18 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2018/704 af 8. maj 2018 om overensstemmelsen af enhedsraterne for afgiftszoner med gennemførelsesforordning (EU) nr. 390/2013 og (EU) nr. 391/2013 i

Læs mere

VALG TIL EUROPA-PARLAMENTET 2009

VALG TIL EUROPA-PARLAMENTET 2009 Generaldirektoratet for Kommunikation ENHEDEN FOR STATISTIK 15/09/2008 VALG TIL EUROPA-PARLAMENTET 2009 Eurobarometer, Standard (EB 69) Foråret 2008 Første bruttoresultater: Europæisk gennemsnit og overordnede

Læs mere

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.5.2010 KOM(2010)227 endelig 2010/0126 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. /2010 om ændring af forordning (EF)

Læs mere

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 2 BILAG til det ændrede forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af lufttransportaftalen mellem Amerikas

Læs mere

Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0524 Offentligt

Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0524 Offentligt Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0524 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 17.9.2007 KOM(2007) 524 endelig KOMMISSIONENS TREDJE RAPPORT i henhold til Rådets rammeafgørelse

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8 995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8 PROTOKOL OM ÆNDRING AF PROTOKOLLEN OM OVERGANGSBESTEMMELSER, DER ER KNYTTET SOM BILAG

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.10.2014 C(2014) 7594 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE af 22.10.2014 om ændring af gennemførelsesafgørelse C(2011) 5500 endelig, hvad angår titlen og listen

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 12.12.2007 KOM(2007) 802 endelig 2007/0281 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 1234/2007 om en fælles markedsordning

Læs mere

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN L 348/130 Den Europæiske Unions Tidende 24.12.2008 III (Retsakter vedtaget i henhold til traktaten om Den Europæiske Union) RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN RÅDETS AFGØRELSE 2008/976/RIA

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER KOMMISSIONENS BESLUTNING. af 19.2.2009

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER KOMMISSIONENS BESLUTNING. af 19.2.2009 DA DA DA KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 19.2.2009 K(2009) 1201 IKKE TIL OFFENTLIGGØRELSE KOMMISSIONENS BESLUTNING af 19.2.2009 om ændring af de i bilagene til denne beslutning

Læs mere

I. ANMODNING OM OPLYSNINGER om udstationering af arbejdstagere i forbindelse med levering af en tjenesteydelse

I. ANMODNING OM OPLYSNINGER om udstationering af arbejdstagere i forbindelse med levering af en tjenesteydelse FORMULAR TIL (FRIVILLIG) BRUG FOR DEN ANMODENDE MYNDIGHED I. ANMODNING OM OPLYSNINGER om udstationering af arbejdstagere i forbindelse med levering af en tjenesteydelse I overensstemmelse med artikel 4

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.05.2001 KOM(2001) 266 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om supplering af bilaget til Kommisssionens forordning (EF) nr. 1107/96 om registrering

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. maj 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. maj 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. maj 2017 (OR. en) 9046/17 ADD 1 EF 97 ECOFIN 351 AGRIFIN 50 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 8. maj 2017 til: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne af

Læs mere

HØRING OM MANGFOLDIGHED PÅ ARBEJDSPLADSEN OG BEKÆMPELSE AF FORSKELSBEHANDLING

HØRING OM MANGFOLDIGHED PÅ ARBEJDSPLADSEN OG BEKÆMPELSE AF FORSKELSBEHANDLING HØRING OM MANGFOLDIGHED PÅ ARBEJDSPLADSEN OG BEKÆMPELSE AF FORSKELSBEHANDLING 14.06.2005-15.07.2005 803 svar Anfør virksomhedens hovedaktivitetssektor D - Fremstillingsvirksomhed 225 28,0% K - Fast ejendom,

Læs mere

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 31. marts 2005 (OR. en) AA 2/2/05 REV 2 TILTRÆDELSESTRAKTAT: TRAKTAT UDKAST TIL RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den XXX [ ](2013) XXX draft MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN Anvendelsen af artikel 260 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde ajourføring af oplysninger, der anvendes

Læs mere

(EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91 sammenholdt med artikel 218, stk.

(EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91 sammenholdt med artikel 218, stk. L 189/48 14.7.2016 RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2016/1146 af 27. juni 2016 om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det fælles udvalg, der er nedsat i henhold til aftalen om lejlighedsvis

Læs mere

BILAG. til forslag til. Rådets afgørelse

BILAG. til forslag til. Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.3.2016 COM(2016) 156 final ANNEX 1 BILAG til forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne, vedrørende udkastet til

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om gensidig anerkendelse af beskyttelsesforanstaltninger i civilretlige spørgsmål

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om gensidig anerkendelse af beskyttelsesforanstaltninger i civilretlige spørgsmål EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.5.2011 KOM(2011) 276 endelig 2011/0130 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om gensidig anerkendelse af beskyttelsesforanstaltninger i civilretlige

Læs mere

L 343/10 Den Europæiske Unions Tidende

L 343/10 Den Europæiske Unions Tidende L 343/10 Den Europæiske Unions Tidende 29.12.2010 RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 1259/2010 af 20. december 2010 om indførelse af et forstærket samarbejde om lovvalgsreglerne i forbindelse med skilsmisse og

Læs mere

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0483 Offentligt

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0483 Offentligt Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0483 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 13.7.2004 KOM(2004) 483 endelig 2004/0149 (ACC) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en

Læs mere

Notat om tilvalg af Rom III-forordningen

Notat om tilvalg af Rom III-forordningen Notat om tilvalg af Rom III-forordningen 1. Indledning Rådets forordning (EU) nr. 1259/2010 af 20. december 2010 om indførelse af et forstærket samarbejde om lovvalgsreglerne i forbindelse med skilsmisse

Læs mere

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om EØF-typegodkendelse og - verifikation

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om EØF-typegodkendelse og - verifikation BEK nr 161 af 05/03/2008 (Gældende) Udskriftsdato: 19. februar 2017 Ministerium: Erhvervs- og Vækstministeriet Journalnummer: Økonomi- og Erhvervsmin., Sikkerhedsstyrelsen, j.nr. 644-35-00006 Senere ændringer

Læs mere

Europaudvalget 2008-09 EUU Alm.del Bilag 521 Offentligt

Europaudvalget 2008-09 EUU Alm.del Bilag 521 Offentligt Europaudvalget 2008-09 EUU Alm.del Bilag 521 Offentligt Civil- og Politiafdelingen Dato: 17. juni 2009 Kontor: Det Internationale Kontor Dok.: KBU40346 G R U N D N O T A T vedrørende forslag til Rådets

Læs mere

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET OM FØDEVARER OG FØDEVAREINGREDIENSER, SOM ER BEHANDLET MED IONISERENDE STRÅLING I 2014

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET OM FØDEVARER OG FØDEVAREINGREDIENSER, SOM ER BEHANDLET MED IONISERENDE STRÅLING I 2014 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.12.2015 COM(2015) 665 final RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET OM FØDEVARER OG FØDEVAREINGREDIENSER, SOM ER BEHANDLET MED IONISERENDE STRÅLING

Læs mere

Betalingstjenesteloven (BTL) og brug af omkostningskoder (OUR, SHA og BEN) fra 1. november 2009

Betalingstjenesteloven (BTL) og brug af omkostningskoder (OUR, SHA og BEN) fra 1. november 2009 September 2009 Betalingstjenesteloven (BTL) og brug af (OUR, SHA og BEN) fra 1. november 2009 1. Formålet med denne information Formålet med denne information er at oplyse kontohaverne i SKB/OBS om, hvilke

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2017) 482 final ANNEXES 1-7.

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2017) 482 final ANNEXES 1-7. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0220 (COD) 12307/17 ADD 1 INST 345 POLGEN 122 FORSLAG fra: modtaget: 13. september 2017 til: Jordi

Læs mere

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0488 Offentligt

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0488 Offentligt Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0488 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 5.9.2006 KOM(2006) 488 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om visse restriktive foranstaltninger

Læs mere

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. 4.4.2008 Den Europæiske Unions Tidende L 93/3 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 311/2008 af 3. april 2008 om ændring af forordning (EF) nr. 318/2007 om dyresundhedsmæssige betingelser for import af visse

Læs mere

HØJESTERETS KENDELSE afsagt onsdag den 21. marts 2012

HØJESTERETS KENDELSE afsagt onsdag den 21. marts 2012 HØJESTERETS KENDELSE afsagt onsdag den 21. marts 2012 Sag 358/2011 Anklagemyndigheden (rigsadvokaten) mod A, B, C og D (advokat beskikket for alle) I tidligere instanser er afsagt kendelse af byret den

Læs mere

Folketinget - Skatteudvalget. Hermed sendes svar på spørgsmål nr. 234-238 af 7. maj 2007. /Lene Skov Henningsen

Folketinget - Skatteudvalget. Hermed sendes svar på spørgsmål nr. 234-238 af 7. maj 2007. /Lene Skov Henningsen Skatteudvalget SAU alm. del - Svar på Spørgsmål 234 Offentligt maj 2007 25. J.nr. 2007-218-0126 Dato: Til Folketinget - Skatteudvalget Hermed sendes svar på spørgsmål nr. 234-238 af 7. maj 2007. (Alm.

Læs mere

Hermed følger til delegationerne Kommissionens dokument - D023442/01.

Hermed følger til delegationerne Kommissionens dokument - D023442/01. RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 8. november 2012 (09.11) (OR. en) 15867/12 ENV 838 ENER 444 IND 186 COMPET 672 MI 700 ECOFIN 920 TRANS 381 FØLGESKRIVELSE fra: Europa-Kommissionen modtaget:

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

(Retsakter vedtaget i henhold til afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union)

(Retsakter vedtaget i henhold til afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union) 2.8.2003 L 196/45 (Retsakter vedtaget i henhold til afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union) RÅDETS RAMMEAFGØRELSE 2003/577/RIA af 22. juli 2003 om fuldbyrdelse i Den Europæiske Union af kendelser

Læs mere

BERETNING FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

BERETNING FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET DA DA DA EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.7.2010 KOM(2010)364 endelig BERETNING FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET OM MEDLEMSSTATERNES ANVENDELSE AF RÅDETS DIREKTIV 95/50/EF OM INDFØRELSE

Læs mere

PGI 2. Det Europæiske Råd Bruxelles, den 19. juni 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1

PGI 2. Det Europæiske Råd Bruxelles, den 19. juni 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1 Det Europæiske Råd Bruxelles, den 19. juni 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0900 (NLE) 2013/0900 (NLE) EUCO 7/1/18 REV 1 INST 92 POLGEN 23 CO EUR 8 RETSAKTER Vedr.: DET EUROPÆISKE RÅDS AFGØRELSE

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 9.8.2016 C(2016) 5091 final MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN om ajourføring af oplysninger, der anvendes til beregning af de faste beløb og de tvangsbøder, som Kommissionen

Læs mere

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0312 Offentligt

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0312 Offentligt Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0312 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.6.2014 COM(2014) 312 final RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET Rapport fra Kommissionen til Europa-Parlamentet

Læs mere

15410/17 SDM/cg DGC 1A

15410/17 SDM/cg DGC 1A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE) 15410/17 COLAC 144 WTO 329 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Tredje tillægsprotokol

Læs mere

NOTAT. Implementering af EU's indre markedslovgivning

NOTAT. Implementering af EU's indre markedslovgivning Erhvervs-, Vækst- og Eksportudvalget 20-13 ERU Alm.del Bilag 203 Offentligt NOTAT Implementering af EU's indre markedslovgivning Resumé Kommissionens seneste resultattavle for det indre marked (Internal

Læs mere

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.7.2016 COM(2016) 448 final RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET i henhold til artikel 10 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008

Læs mere

Offentlig høring om evaluering af forordningen om det europæiske register over udledning og overførsel af forurenende stoffer (E-PRTR)

Offentlig høring om evaluering af forordningen om det europæiske register over udledning og overførsel af forurenende stoffer (E-PRTR) Offentlig høring om evaluering af forordningen om det europæiske register over udledning og overførsel af forurenende stoffer (E-PRTR) Felter med en * skal udfyldes. Indledning Hvad er E-PRTR-forordningen?

Læs mere

2. Ved skrivelse af 28. juli 2009 opfordrede Coreper Europa-Parlamentet til at afgive udtalelse om forslaget senest den 17. december 2009.

2. Ved skrivelse af 28. juli 2009 opfordrede Coreper Europa-Parlamentet til at afgive udtalelse om forslaget senest den 17. december 2009. RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 2. september 2009 (05.0) (OR. en) 3504/09 Interinstitutionel sag: 2009/08 (CNS) COPEN 73 NOTE fra: formandskabet til: Gruppen vedrørende Samarbejde i Straffesager

Læs mere

Verifikation af miljøteknologi (ETV)

Verifikation af miljøteknologi (ETV) Verifikation af miljøteknologi (ETV) 20/02/2008-21/03/2008 Der er 371 svar ud af 371, der opfylder dine kriterier 0. DELTAGELSE Land DE - Tyskland 63 (17%) NL - Nederlandene 44 (11.9%) CZ - Tjekkiet 30

Læs mere

Format Forklaring Bemærkning / cifre Bindestregen og skråstregen skal ikke altid medtages (de udelades f.eks. ved it-behandling).

Format Forklaring Bemærkning / cifre Bindestregen og skråstregen skal ikke altid medtages (de udelades f.eks. ved it-behandling). SKATTENUMRE TIN-numre opdelt på emne : Skattenummerstruktur 1. AT Østrig 99-999/9999 9 cifre Bindestregen og skråstregen skal ikke altid medtages (de udelades f.eks. ved it-behandling). 2. BE Belgien 99999999999

Læs mere

Økonomisk analyse. Landbruget spiller en vigtig rolle i fremtidens EU

Økonomisk analyse. Landbruget spiller en vigtig rolle i fremtidens EU Økonomisk analyse 19. maj 2014 Axelborg, Axeltorv 3 1609 København V T +45 3339 4000 F +45 3339 4141 E info@lf.dk W www.lf.dk Landbruget spiller en vigtig rolle i fremtidens EU Europa-Kommissionen foretager

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER BERETNING FRA KOMMISSIONEN

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER BERETNING FRA KOMMISSIONEN KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 25.10.2004 KOM(2004) 709 endelig. BERETNING FRA KOMMISSIONEN Medlemsstaternes gennemførelse af konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers

Læs mere

Hvor skal der betales vejskatter? ISO Land Tyskland Østrig Schweiz Polen Tjekkiet Slovakiet Ungarn Belgien. AL Albanien T T T.

Hvor skal der betales vejskatter? ISO Land Tyskland Østrig Schweiz Polen Tjekkiet Slovakiet Ungarn Belgien. AL Albanien T T T. Europæisk Vejskat Hvor skal der betales vejskatter? ISO Land Tyskland Østrig Schweiz Polen Tjekkiet Slovakiet Ungarn Belgien AL Albanien T T T BE Belgien T D BA Bosnien-Herzegovina T T T BG Bulgarien T

Læs mere

Hvor skal der betales vejskatter? ISO Land Tyskland Østrig Schweiz Polen Tjekkiet Slovakiet Ungarn Belgien

Hvor skal der betales vejskatter? ISO Land Tyskland Østrig Schweiz Polen Tjekkiet Slovakiet Ungarn Belgien Europæisk Vejskat Hvor skal der betales vejskatter? ISO Land Tyskland Østrig Schweiz Polen Tjekkiet Slovakiet Ungarn Belgien Form 1500-04/2016 AL Albanien T T T BE Belgien T D BA Bosnien-Herzegovina T

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Østrig og Polen til at ratificere eller tiltræde Budapestkonventionen om

Læs mere

HVORDAN BETALER DE? HVORDAN VILLE DE GERNE BETALE?

HVORDAN BETALER DE? HVORDAN VILLE DE GERNE BETALE? HVORDAN BETALER DE? HVORDAN VILLE DE GERNE BETALE? 2/09/2008-22/10/2008 Der er 329 svar ud af 329, der opfylder dine kriterier DELTAGELSE LAND DE - Tyskland 55 (16.7%) PL - Polen 41 (12.5%) DK - Danmark

Læs mere

Høring af stakeholders om udformningen af politikken overfor mindre virksomheder på nationalt/regionalt plan

Høring af stakeholders om udformningen af politikken overfor mindre virksomheder på nationalt/regionalt plan Høring af stakeholders om udformningen af politikken overfor mindre virksomheder på nationalt/regionalt plan 01.06.2004-30.09.2004 Del I. Baggrundsinformation Land AT - Østrig 1 (1.4) BE - Belgien 4 (5.8)

Læs mere

BILAG. til RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

BILAG. til RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.3.2017 COM(2017) 112 final ANNEXES 1 to 9 BILAG til RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET om medlemsstaternes anvendelse af Rådets direktiv 95/50/EF

Læs mere

BERETNING FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET OM FØDEVARER OG FØDEVAREINGREDIENSER, SOM ER BEHANDLET MED IONISERENDE STRÅLING I 2010

BERETNING FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET OM FØDEVARER OG FØDEVAREINGREDIENSER, SOM ER BEHANDLET MED IONISERENDE STRÅLING I 2010 EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.1.2012 KOM(2012) 17 endelig BERETNING FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET OM FØDEVARER OG FØDEVAREINGREDIENSER, SOM ER BEHANDLET MED IONISERENDE STRÅLING

Læs mere

Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse

Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse Felter med en skal udfyldes. Navn E-mailadresse Indledning 1 Hvis en virksomhed lovligt sælger et produkt

Læs mere

Rådets rammeafgørelse om bekæmpelse af organiseret kriminalitet: Hvad kan der gøres for at styrke EUlovgivningen

Rådets rammeafgørelse om bekæmpelse af organiseret kriminalitet: Hvad kan der gøres for at styrke EUlovgivningen GENERALDIREKTORATET FOR INTERNE POLITIKKER TEMAAFDELING C: BORGERNES RETTIGHEDER OG KONSTITUTIONELLE ANLIGGENDER BORGERNES RETTIGHEDER OG RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER Rådets rammeafgørelse om bekæmpelse

Læs mere

L 172 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 9. juli Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER

L 172 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 9. juli Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER Den Europæiske Unions L 172 Tidende Dansk udgave Retsforskrifter 61. årgang 9. juli 2018 Indhold II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter FORORDNINGER Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/963 af

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en) 9116/19 JAI 490 COPEN 200 CYBER 153 DROIPEN 79 JAIEX 75 ENFOPOL 229 PIX 177 EJUSTICE 63 MI 420 TELECOM 211 TAPROTECT 142 USA 33 RELEX

Læs mere

MØDER MELLEM BORGERE

MØDER MELLEM BORGERE Støtteansøgning GD for Uddannelse og Kultur EF-handlingsprogrammet til fremme af aktivt medborgerskab i Europa VENSKABSBYSAMARBEJDE Indkaldelse af forslag GD EAC nr. 25/05 MØDER MELLEM BORGERE Læs indkaldelsen

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 22.2.2019 L 51 I/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2019/316 af 21. februar 2019 om ændring af forordning (EU) nr. 1408/2013 om anvendelse af artikel 107

Læs mere

8658/15 fh/fh/hsm 1 DG D 2B

8658/15 fh/fh/hsm 1 DG D 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. maj 2015 (OR. en) 8658/15 COPEN 115 EUROJUST 93 EJN 42 NOTE fra: Anne Vibe Bengtsen, juridisk attaché, Danmarks Faste Repræsentation ved Den Europæiske

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.7.2017 COM(2017) 369 final 2017/0153 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Østrig og Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Panamas,

Læs mere

"IP Translator" v1.2,

IP Translator v1.2, Fælles meddelelse om gennemførelse af "IP Translator" v1.2, 20. februar 2014 1 Den 19. juni 2012 afsagde Domstolen dom i sag C-307/10 ("IP Translator"), idet den gav følgende svar på de forelagte spørgsmål:

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftale mellem Den Europæiske

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 1968L0360 DA 01.05.2004 002.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B RÅDETS DIREKTIV af 15. oktober 1968 om afskaffelse af restriktioner om

Læs mere

GRUND- OG NÆRHEDSNOTAT

GRUND- OG NÆRHEDSNOTAT Retsudvalget 2013-14 REU Alm.del Bilag 141 Offentligt (01) Dato: Kontor: Strafferetskontoret Sagsbeh: Peter Bartholin Sagsnr.: 2014-733-0113 Dok.: 1043439 GRUND- OG NÆRHEDSNOTAT Vedrørende Kommissionens

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2017 (OR. en) 6976/17 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 3. marts 2017 til: Komm. dok. nr.: AGRI 119 AGRIFIN 26 AGRIORG 28 DELACT 43 Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.9.2014 C(2014) 6767 final MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN om ajourføring af de oplysninger, der anvendes til beregning af de faste beløb og de tvangsbøder, som Kommissionen

Læs mere

FORORDNINGER. EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 469/2009 af 6. maj 2009 om det supplerende beskyttelsescertifikat for lægemidler

FORORDNINGER. EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 469/2009 af 6. maj 2009 om det supplerende beskyttelsescertifikat for lægemidler 16.6.2009 Den Europæiske Unions Tidende L 152/1 I (Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse er obligatorisk) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS

Læs mere

Økonomisk analyse. Danmark, EU og fødevareproduktion. 25. april 2014

Økonomisk analyse. Danmark, EU og fødevareproduktion. 25. april 2014 Økonomisk analyse 25. april 214 Axelborg, Axeltorv 3 19 København V T +45 3339 F +45 3339 4141 E info@lf.dk W www.lf.dk Danmark, EU og fødevareproduktion Hvor mange, og hvem, skal den danske fødevareklynge

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 24. november 2011 (OR. en) 15571/1/11 REV 1. Interinstitutionel sag: 2010/0802 (COD)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 24. november 2011 (OR. en) 15571/1/11 REV 1. Interinstitutionel sag: 2010/0802 (COD) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 24. november 2011 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2010/0802 (COD) 15571/1/11 REV 1 COPEN 272 PARLNAT 278 CODEC 1695 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2017) 242 final BILAG 1.

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2017) 242 final BILAG 1. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. maj 2017 (OR. en) 9438/17 ADD 1 MAP 12 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 17. maj 2017 til: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne af generalsekretæren for

Læs mere

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. 17.3.2009 Den Europæiske Unions Tidende L 71/3 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 201/2009 af 16. marts 2009 om ændring af forordning (EF) nr. 318/2007 om dyresundhedsmæssige betingelser for import af visse

Læs mere

I. Erklæring om artikel 7 i konventionen om ophævelse af dobbeltbeskatning i forbindelse med

I. Erklæring om artikel 7 i konventionen om ophævelse af dobbeltbeskatning i forbindelse med PROTOKOL I TILKNYTNING TIL UNDERTEGNELSEN AF KONVENTIONEN OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS, REPUBLIKKEN

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af Europaudvalget 2018 C (2018) 6085 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.9.2018 C(2018) 6085 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE af 18.9.2018 om bemyndigelse til at indrømme undtagelser

Læs mere

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0410 Offentligt

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0410 Offentligt Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0410 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 24.7.2006 KOM(2006) 410 endelig Forslag til RÅDETS BESLUTNING om bemyndigelse af visse medlemsstater

Læs mere

Bredbånd: Afstanden mellem EU-landene med den højeste og laveste dækning mindskes

Bredbånd: Afstanden mellem EU-landene med den højeste og laveste dækning mindskes IP/08/1831 Bruxelles, 28. november 2008 Bredbånd: Afstanden mellem EU-landene med den højeste og laveste dækning mindskes Bredbåndsdækningen i Europa vokser fortsat fra 18,2 % i juli 2007 til 21,7 % i

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. juni 2015 (OR. en) 10817/10 EXT 4 DELVIS AFKLASSIFICERING af dokument: af: 8. juni 2010 ny status: Vedr.: 10817/2010 RESTREINT UE Offentlig FREMP 27 JAI

Læs mere

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN L 337/102 Den Europæiske Unions Tidende 16.12.2008 III (Retsakter vedtaget i henhold til traktaten om Den Europæiske Union) RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN RÅDETS RAMMEAFGØRELSE

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 1987L0402 DA 01.01.2007 006.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B RÅDETS DIREKTIV af 25. juni 1987 om styrtsikre frontmonterede førerværn

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 360 final 2017/0150 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Chiles, Islands

Læs mere

13107/19 1 LIFE. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 28. oktober 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446

13107/19 1 LIFE. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 28. oktober 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446 UDKAST TIL PROTOKOL RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION (landbrug og fiskeri) 14. og 15. oktober

Læs mere

Vedlagt følger til delegationerne et dokument om ovennævnte spørgsmål, som RIA-Rådet nåede til enighed om den 20. juli 2015.

Vedlagt følger til delegationerne et dokument om ovennævnte spørgsmål, som RIA-Rådet nåede til enighed om den 20. juli 2015. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. juli 2015 (OR. en) 11130/15 ASIM 62 RELEX 633 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Tidl. dok. nr.: 10830/2/15 REV 2 ASIM 52 RELEX

Læs mere

EU sætter fokus på det fælleseuropæiske alarmnummer 112 op til sommerferien

EU sætter fokus på det fælleseuropæiske alarmnummer 112 op til sommerferien IP/08/836 Brussels, den 3. juni 2008 EU sætter fokus på det fælleseuropæiske alarmnummer 112 op til sommerferien Europa-Kommissionen sætter i dag ekstra ind på at få gjort større brug af det gratis fælleseuropæiske

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 10.1.2019 L 8 I/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/26 af 8. januar 2019 om supplering af EU-typegodkendelseslovgivningen for så vidt

Læs mere

(6) Kommissionen videregav de modtagne meddelelser til de øvrige medlemsstater senest den 15. marts 2017.

(6) Kommissionen videregav de modtagne meddelelser til de øvrige medlemsstater senest den 15. marts 2017. L 162/22 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/1112 af 22. juni 2017 om ændring af forordning (EF) nr. 3199/93 om gensidig anerkendelse af fremgangsmåderne for fuldstændig denaturering af alkohol

Læs mere

Bemærkninger til konventionen

Bemærkninger til konventionen Bemærkninger til konventionen 1. Indledning Baggrunden for den nordiske konvention er et ønske om på grundlag af konklusionerne fra det nordiske justitsministermøde på Svalbard i juni 2002 at forenkle

Læs mere