Skibsførerens Instruks & Informations Bog
|
|
|
- Vilhelm Marcussen
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Skibsførerens Instruks & Informations Bog for Y1 projektopgave Nord-Atlanten rundt i 54 fods sejlbåd. Jock Hartvig Andersen, April 2009
2 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Faneblad 1 Skibsførerens Ordrer og nødprocedurer. Indhold Faneblad 1 Skibsførerens Ordrer og nødprocedurer Skibsførerens Stående ordrer Skibsførerens Vagtordrer Mand over bord procedure Brand procedure Forlade skibet... 4 SIIB Faneblad 1 Skibsførerens ordrer og nødprocedurer Side 1
3 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock 1.1 Skibsførerens Stående ordrer Stående ordrer skal underskrives af vagtgående navigatører ved påmønstring Dato: Skib: Skibsfører: 1 Vagthavende navigatør er ansvarlig for at: A føre skibet sikkert under vagten og i overensstemmelse med godt sømandskab. A følge Vagtholdbekendtgørelsen. B følge vagtordrer, der er opslået ved kortbordet. C følge detaljeret plan for aktuelt ruteben. Der må ikke besejles farvand med vandybde < 6 m uden aftale med skibsføreren. Dette indføres i vagtordrer. D følge vagtskifte check-liste i forbindelse med vagtskifter. E føre skibsdagbog for og på sin vagt i kladde skibsdagbog. Kladde skal være indført i original efter senest et døgn. F Alle mangler, fejl, der skal udbedres skal indføres i Hot Item Liste i SIIB Faneblad 6.1 Fejl og mangler der er væsentlige for sikkerheden skal endvidere indføres i Skibsdagbogen. F besætning på dæk/i cockpit bruger sikkerhedsseler og redningsvest om natten og i hårdt vejr. G varsko skibsfører i overensstemmelse med nedenstående afsnit derom. H Der må ikke sejles med gennaker uden skibsførerens godkendelse. 2 Opgaver under vagten: A Når vejret tillader det, at lave en astronomisk observation på hver vagt. B GPS position indføres i skibsdagbog ved afslutning af hver vagt. I snævre farvande hver time. C Radar holdes kørende om natten og ved nedsat sigtbarhed. D Hovedkompas deviation kontrolleres en gang på hver vagt når muligt., dog mindst ved solopgang og solnedgang. 3 Varsko skipper: A ved væsentlige ændringer i vejr (lufttryk/vindstyrke/sigtbarhed) eller trafikforhold. B hvis noget ikke forløber/fungerer som planlagt og forventet, f.eks. teknik eller væsentligt grej fejler. C hvis der uforudset opstår vanskeligheder med at holde kursen og der ikke er aftalt andet. D når I tvivl om andet skibs hensigter. E ved tidlig ankomst til specielt trafikkeret farvand, VTS punkt eller vigtige waypoints. F hvis situationen kræver væsentlig afvigelse fra detaljeret plan for ruteben. G I tvivl om position. H hvis navigationen ikke forløber som planlagt. Land/afmærkning i sigte, lodskud, væsentligt udstyr fejler. I hvis skibet møder farer for sejladsen som is, vrag, vraggods. J hvis der opstår anden kritisk situation, eller opstår tvivl om, hvad der skal gøres. Jeg har læst og forstået ovenstående Stående ordrer, samt Vagtholdsbekendtgørelsen: Dato Vagtgående navigatør blokbogstaver / Underskrift Initialer SIIB Faneblad 1 Skibsførerens ordrer og nødprocedurer Side 2
4 1.2 Skibsførerens Vagtordrer Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Vagtordren skal altid være ophængt på skot ved kortbordet. Den kan evt. blot indeholde Ingen specielle ordrer for denne vagt. Vagtordre arkiveres bagerst i dette Faneblad. SIIB Faneblad 1 Skibsførerens ordrer og nødprocedurer Side 3
5 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock 1.3 Mand over bord procedure Alle der skal gå rorvagt skal indøve Mand over bord manøvre 1 Råb Mand over bord 2 Aktiver mand-over-bord funktion på kortplotter 3 Kast rednings bøje over bord 4 Tilkald frivagt 5 Foretag mand over bord manøvre 6 Tag personen ombord fra agter-platform 1.4 Brand procedure Hele mandskabet instrueres i hvor brandbekæmpelses materiel findes. 1.5 Forlade skibet 1 Skibsføreren Medbringe skibspapirer og skibsbøger 2 Styrmand 1 Koordinere operationen. Ansvarlig for søsætning af redningsflåde Ansvarlig for at alle ombord kommer i redningsflåde 3 Styrmand 2 Ansvarlig for at bringe Grab-bag til redningsflåde Ansvarlig for at bringe EPIRB & SART til redningsflåde Ansvarlig for at bringe håndholdte VHF er til redningsflåde Ansvarlig for at bringe ekstra ferskvandsdunke til redningsflåde SIIB Faneblad 1 Skibsførerens ordrer og nødprocedurer Side 4
6 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Faneblad 2 Vagthavende navigatørs checklister Indhold Faneblad 2 Vagthavende navigatørs checklister Vagtskifte Check-liste Sol middagshøjde procedure Check-liste Afgangs checkliste Ankrings checkliste Ankomst til havn checkliste Klargøring af skib efter ankomst checkliste SIIB Faneblad 2 Vagthavende Navigatørs Checklister Side 1
7 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock 2.1 Vagtskifte Check-liste Denne Vagtskifte Check-liste skal være ophængt på skot ved kortbord. 1 Afgående navigatørs opgaver inden vagtskifte. A Ny vagt purres ca. 15 min. før vagtskifte B GPS position indføres i Skibsdagbog og udsættes i søkort. 2 Tilgående navigatør inden vagt overdragelse. A Skibsførerens vagtordrer læst og forstået. B Navigationsmæssige advarsler (f.eks fra NAVTEX) læst og forstået. C Seneste vejrmelding læst og forstået. 3 Afgående navigatørs opgaver under vagtoverdragelsen. A Briefe om gisset sted, samt skibets kurs og fart. B Briefe om vind/vejr og vejrmelding. C Briefe om strøm og tidevand. D Briefe om navigationsmæssige forhold op til vagtskiftet E Briefe og identificere om navigationsmæssige forhold som fyr bøjer, og grunde. F Briefe og identificere om andre fartøjer og deres bevægelse. G Briefe om forventede dybdeforhold og kommende faremomenter. H Briefe om væsentlige tilføjelser til Hot Item Liste i SIIB Faneblad 6.1 I Sikre at tilgående navigatør er klar til overtagelse, herunder egnethed og synet er tilpasset. 4 Tilgående navigatørs opgaver under vagtoverdragelsen. A Forstå afgående navigatørs informationer. B Kontrollere skibets position med GPS/kortplotter og udsætte denne i søkort. C Kontrollere styret og beholdne kurs og fart. E Bekræfte overtagelse af vagten. 5 Tilgående navigatør efter vagt overdragelse. A Checke lanterne lyser klart. B Sikre udkig. C Udføre normal vagt opgaver. 2.2 Sol middagshøjde procedure Check-liste 1 Sol Middagshøjde procedure (daglig). Brug skema???? A Søuret s stand. Check med GPS og indfør i Søur log. B Beregn forventet næste ændring af Zone tid på Skibsur. C Beregn næste dags forventede Middagsol passage D Beregn næste dags forventede solopgang og solnedgang med tusmørke tider. SIIB Faneblad 2 Vagthavende Navigatørs Checklister Side 2
8 2.3 Afgangs checkliste. Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock 1 Klargøring af skib inden afgang Styrmand 2 er ansvarlig for check-listen samt melde OK til skibsføreren inden afgang. Klarmelding indføres i skibsdagbog. A Nødvendig proviant og andre fornødenheder B Drikkevand i tanke og ekstra 10l dunke C Brændstof i tank og nødvendig ekstra i dunke D Flaskegas E Motorreservedele F Motorforbrugsdele, Motorolie G Almindelige reservedele til skibet H Førstehjælpsudstyr I Sikkerhedsudrustning om bord J Nødvendige søkort og sejladshåndbøger ifølge Ruteplan. K Gennemgang af Hot Item Liste fra SIIB Faneblad 6.1 med skibsføreren. Mængde ombord 2 Papirer og formaliteter Skibsføreren er ansvarlig. A Skibspapirer ombord B Sønæringsbeviser ombord C Udklarering, told/ pasmyndigheder, hvis afgang fra land. D Havnemyndigheder ok 3 Forberedelse af afgang Vagthavende navigatør er ansvarlig for denne procedure. Klarmelding indføres i skibsdagbog. A Skibet er gjort søklar. B Briefing af besætning om Ruteplan. C Havneplaner, Søkort og sejladshåndbøger klar til brug D Magnetkompas checket E Kendingssignaler klar til brug F Lydsignalering afprøvet G Lanterner afprøvet H VHF tændt og afprøvet I GPS/kortplotter tændt og checket J RADAR tændt og afprøvet K Instrumenter, herunder ekkolod tændt og afprøvet L Kikkert klar til brug M Styring afprøvet N Maskine afprøvet O Bovthruster afprøvet P Anker klargjort / fortøjninger klargjort 4 Afgang A Alle ombord. B Briefing af besætning procedure for afgang. C Besætning klar til afgang. SIIB Faneblad 2 Vagthavende Navigatørs Checklister Side 3
9 2.4 Ankrings checkliste. Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock 1 Forberedelse af stævnankring. A Kontakt evt. havnemyndigheder via VHF A Checket bundforhold i søkortet egnet og tilladt. B Ankerhold briefet om procedure. C Ankerlanterne afprøvet og ankerkugle klar. D Motor startet E Anker klargjort F Tændt for ankerspil. G Anker fires af til vandoverfladen, når farten sænkes til under 3 knob H Båden placeret ved anker drop plads. I Vanddybde checket, Instruere ankerhold om antal meter kæde ud. Normalt 4 x vanddybde. 6x vanddybde ved vanddybde < 5. J Anker droppes. K Sæt ankerlanterne om natten og ankerkugle. 2 Når skibet ligger vindret. A Gem gammelt track og start nyt track i kortplotter. B Position markeres på kortplotter. C Check om anker holder. Motor i bak med 1500 RPM. D Følg på kortplotter eller evt. pejlinger/mærker over land indtil skibet svinger stabilt. E Motor slukkes 3 Formaliteter ved ankomst til nyt land A Signalflag Q, B Indklarering, told, pas, myndigheder C 4 Ankervagt A Der skal altid være en vagthavende navigatør, der er ansvarlig for ankervagten. Ankervagt aftales med skibsføreren. B Position/ankertrack på kortplotter checkes hver time eller når vind/strøm ændrer sig væsentligt. 2.5 Ankomst til havn checkliste. 1 Forberedelse af havneanløb. A Checket havneplaner. A Kontakt evt. havnemyndigheder via VHF B Besætning briefet om anløbs/tillægnings procedure. D Motor startet E Fortøjninger og fendere klargjort A Besætning klar 2 Formaliteter ved ankomst til nyt land A Signalflag Q, B Indklarering, told, pas, myndigheder C SIIB Faneblad 2 Vagthavende Navigatørs Checklister Side 4
10 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock 2.6 Klargøring af skib efter ankomst checkliste. 1 Klargøring af skib efter ankomst A Gennemgang af Hot Item Liste fra SIIB Faneblad 6.1 med skibsføreren. Det skal besluttes action på de enkelte punkter B Inspektion af al stående og løbende rig. Mand i masten i bådsmandstol for inspektion i højden. C Opfølgning på forbrug af vand brændstof og reservedele. SIIB Faneblad 2 Vagthavende Navigatørs Checklister Side 5
11 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Faneblad 3 Plan for aktuelt ben. Her indsættes plan for aktuelt ben. Planen udfærdiges af skibsføreren eller styrmand 1 på skibsførerens ordre. Den skal indeholde relevante afsnit fra nedenstående: Specielle forhold ved afsejlingshavn, tidevand, strøm, Fortegnelse over for ruten relevante søkort, sejladshåndbøger, tidevandstabeller Misvisningen langs ruten Beskrivelse af ruten med waypoints, kurser, distancer og forhold undervejs langs ruten der kræver særlig opmærksomhed., såsom vanskelige passager, dybder,, trafiksepareringer, VTS, Estimerede passagetider for opfølgning på forbrug af vand, brændstof, proviant. Ruten skal være indlagt i kortplotter og tegnet på papirsøkort. Vejrmeldinger planlagt. Mulige nødhavne med waypoint samt referencer til mere information. Alternative ruter. Radio frekvenser undervejs NAVTEX info Skibsurets planlagte ændringer. 3.1 Aktuel Vagtplan. Udfyldt skema 2 opsættes ved kortbordet. SIIB Faneblad 2 Vagthavende Navigatørs Checklister Side 1
12 Ruteplan Falmouth, England - La Curoña, Spanien. Dato dd-mmm-yyyy Skib HR 54 Skibsfører Jock Hartvig Andersen Rute Falmouth, England - La Curoña, Spanien, Afsejlings havn Falmouth. Referencer: The Atlantic Crossing Guide side 124, Tidevands flodhøjden: spring:4,6m, nip:2,2m (fra Atlantic Crossing Guide). Dd/mm-yyyy: Højvande kl. hh:mm, lavvande: kl. hh:mm Afsejlingstidspunkt planlægges til at give den bedste sejlads ud fra kysten mod Frankrig. Ankomst havn La Coruña. Referencer: The Atlantic Crossing Guide side 133, Tidevand: Spring: 3,9, nip: 1,2m (fra Atlantic Crossing Guide). Dd/mm-yyyy: Højvande kl. hh:mm, lavvande: kl. hh:mm Ankomst planlægges til omkring højvande eller lavvande. Rutebeskrivelse: Efter afsejling sættes kursen sydover uden om BYB Q(3) på pynten Manacles, øst om trafiksepareringen ved Ushant. Ushant rundes i trafiksepareringens Inshore Traffic Zone. Derved passeres storskibstrafikken næsten vinkelret og den holdes +15 sm udenfor os på vejen over Biscay bugten. Derefter sejles direkte mod La Curoña på Nordspaniens kyst vestlige ende. Ruten er indlagt i kortplotter og udsat i relevante søkort.
13 Rute: WP Waypoint WGS 84 Position 1 Falmouth Havn N V 2 The Manacles N BYB Q(3) V 3 Inshore Traffic N Zone V 4 La Curona Pynt N V 4 La Curona N Anduvning V 5 Indsejling til N La Curoña V K.Rv. Dist. sm 176 6,0 Bemærkninger ,0 Storskibstrafikken passeres ca. midtvejs og mindre erhvervstrafik på sidste del af benet Position taget fra Atlantic Crossing Guide. Kurs og distance fra Garmin MapSource Position taget fra Atlantic Crossing Guide. Kurs og distance fra Garmin MapSource Position taget fra Atlantic Crossing Guide. Kurs og distance fra Garmin MapSource Alternative Ruter: Ingen. Specielle forhold på ruten: Meget storskibs trafik gennem trafikseparering ved Ushant. Ruten er lagt langt øst om trafiksepareringen. Denne passeres næsten vinkelret og lidt øst for denne. Der må ikke gås tættere på trafiksepareringen end ruten er lagt. Misvisningen er 5 V i Falmouth samt hele vejen til La Coruna, Spanien. Søkort for ruten: 1 Søkort, Admirality 4103 English Channel to Azores Oversejlingskort 2675 English Channel Oversejlingskort 2655 English Channel, Western entrance Costal 1104 Bay of Biscay Oversejlingskort 777 Lands End to Falmouth Approach 32 Falmouth Habour Habour 154 Approaches to Falmouth Approach Costal Costal Approach 1110 La Curoña Habour Habour 1118 Habour
14 Sejlads håndbøger 1 NP201 Admirality Tide Table - NP202 Admirality Tide Table - NP286(2) Admirality List Radio Signals - NP286(5) ) Admirality List Radio Signals - SD 22 Bay of Biscay SD 27 Channel Pilot SD 67 West coasts of Spain & Portugal Nødhavne: Brest, Frankrig 1 Søkort, Admirality Approach Approach 3427 Approaches to Brest Approach Brest Harbour Vejrmeldinger: Vejrfax NAVTEX Frekvens Tidspunkter Bemærkninger VHF Radio: Falmouth Harbour La Curona 12 Marina Channel 09 HF Radio: Arbejds- MMSI Bemærkninger Kanaler 11, 12, 14 Harbour launch channel 12. Arbejdsfrekvenser Bemærkninger Skibsuret: Falmouth 5 V La Coruna, Spanien 8 V Skibsklokkeslæt UT UT+1 ZT 0-1 Europæisk fastlandstid Skibsuret sættes til UT +1 (ZT-1) første nat efter afrejse fra Falmouth.
15 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Faneblad 4 Rejseplan - Las Palmas, Grand Canaria, Kanariske øer St. Lucia, Karibien. Sejladsen planlægges ud fra The Atlantic Crossing Guide kapitel 14. The Trade Wind Crossing: På grund af orkaner skal sejladsen ikke starte tidligere end medio november og kan strækkes frem til februar, men dette vil give kortere tid til cruising i Karibien. Fra Kanariske øer sættes kursen mod N25, W25. Først når passatvinden er frisk og stabil sejles mod Karibien. Om vinteren er dette normalt N25, men kan variere år for år. SIIB Faneblad 3 - Rejseplan Las Palmas, Grand Canaria, Kanariske øer St. Lucia, Karibien Side 1
16 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Specielle forholdsregler: Sandsynligheden for orkaner er lille på denne årstid. Undervejs er der stor sandsynlighed for at møde byger, hvor nogle af dem kan have kraftige vinde. Om natten ses bygerne bedst på radaren, hvorfor denne altid skal være aktivt brugt om natten. Når bygerne skønnes at ville passere over skibet, skal besætningen være klar til at rebe. Skibsuret: Kanariske øer 16 V 7,5 V 22,5 V 22,5 V 37,5 V 37,5 V 52,5 V 52,5 V 67,5 V St. Lucia, Karibien Skibsklokkeslæt UT UT-1 UT-2 UT-3 UT-4 ZT Skibsuret sættes til UT -1 (ZT +1) første nat efter afrejse fra Kanariske øer. Misvisningen ændrer sig fra (Pilot Chart epoch 1990 > 2009) 7 V på Kanariske øer til 18 V i midten til 16 V i Karibien. 1 Søkort, Admirality 1856 Approaches to Las Palmas Harbour 1869 Gran Canaria Hierro Costal 1870 Lanzarote Grand Canaria Costal 4012 North Atalantic, southern part Planning (Passage) 4104 Lissabon Freetown Overview 1043 St. Lucia Grenada Costal Costal SIIB Faneblad 3 - Rejseplan Las Palmas, Grand Canaria, Kanariske øer St. Lucia, Karibien Side 2
17 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock 1273 St.Lucia Approach 197 NW Approaches to St. Lucia Approach Harbours in St. Lucia Harbour Nødhavne: Cap Verde øerne, Porto Grande, Sao Vicente 2 Søkort, Admirality, nødhavn 366 Cap Verde øerne General 367 Havne på Cap Verde Harbour Cruising i Karibien St. Thomas - Bermuda St. Bermuda - Azorerne Azorerne - Falmouth Falmouth - København. SIIB Faneblad 3 - Rejseplan Las Palmas, Grand Canaria, Kanariske øer St. Lucia, Karibien Side 3
18 Ruteplan St.George, Bermuda Horta, Azoerne. Dato dd-mmm-yyyy Skib HR 54 Skibsfører Jock Hartvig Andersen Rute St.George, Bermuda Horta, Azoerne Afsejlings havn St. George. Referencer: The Atlantic Crossing Guide side 215, Tidevands flodhøjden: Spring:0,9m, nip:0,5m (fra Atlantic Crossing Guide). Afsejlingstidspunkt planlægges til at give den bedste sejlads ud fra kysten mod Frankrig. Ankomst havn Horta, Fayal. Referencer: The Atlantic Crossing Guide side 219, Tidevands flodhøjden: Spring: 1,2m, nip: 0,5m. Rutebeskrivelse: Der er afsat 2 storcirkel kurser mod Fayal, Azoerne. Knækket ligger på 38 N 50 W er WP3, der ligger N for den direkte storcirkel, som vil føre os gennem modstrøm og modvind. Dette ses af Atlantic Crossing Guide og Pilot Charts. I stedet kommer vi N- på og får medvind og mest medstrøm. Vi vil komme til kanten af May Mean Maximum Iceberg Limit og vel syd for området med stor sansynlighed for nedsat sigtbarhed. Alt dette er statistik. Ruten er indlagt i kortplotter og udsat i relevante søkort. Rute: Ruten er udsat i Storcirkelkort waypoint for hver 5 længdegrad. Disse er udsat i NP4011 (merkatorkort). Cruising fart 7 kn. WP Waypoint WGS 84 Position 0 Bermuda 32 23N Mills BYB 64 37V 1 WP N V 2 WP N V 3 WP N V 4 WP N V 5 WP N V 6 WP N V 7 WP N V 8 Horta, Fayal, N Azoerne V Storcirkel dist K.Rv. Dist. sm Tid Tid sum ETA t t 37 t / 1½ dg t 76 t 3,2 dg t 113 t 4,7 dg t 147 t 6,1 dg t 181 t 7,5 dg t 9 dg t 10,4 dg t 10,8 dg
19 Alternative Ruter: Ingen. Specielle forhold på ruten: Ved WP 3 er vi tæt på Mean Maximum Iceberg Limit. Is melding skal følges og, der skal holdes skærpet udkig efter rester af isbjerge. Sidste del af ruten kan blive stille, hvorfor rigelig brændstof skal holdes i reserve. Misvisningen ændrer sig fra NP V på Bermuda til 18 V i midten til 13 V på Azoerne. Søkort for ruten: 1 Søkort, Admirality 1315 St. George Habour 868 Eastern & western approaches to Narrows St. George Habour 334 Bermuda Approach 360 Approaches to bermuda Costal 4407 Trinidad to Mid Atlantic ridge Overview 4114 Azores to Flemmish Cap Overview 1950 Archipalago Azores General Archipalago Azores, central group Costal 1957 Harbours Archipalago Azores, central group Approach 1959 Flores &(reserve kort) Approach Sejlads håndbøger 1 NP202 Admirality Tide Table - NP286(5) Admirality List Radio Signals - NP286(2) ) Admirality List Radio Signals - SD 67 West coasts of Spain & Portugal SD 70 West Indies (Bermuda) Nødhavne: Halifax, Nova Scotia eller St. John s, New Foundland. Vejrmeldinger: Vejrfax NAVTEX Frekvens Tidspunkter Bemærkninger VHF Radio: Falmouth Harbour Arbejds- MMSI Bemærkninger Kanaler 11, 12, 14 Harbour launch channel 12. La Curona 12 Marina Channel 09
20 HF Radio: Arbejdsfrekvenser Bemærkninger Skibsuret: Bermuda 65 V -52,5 V 52,5 V 37,5 V 37,5 V 22,5 V Acoerne 29 V Skibsklokkeslæt UT-4 UT-3 UT-2 UT-1 ZT Skibsuret sættes til UT -1(ZT +1) sidste nat før Azoerne. Proviant: 11 dage + 50% = 17 dg. Vand: Tankene fyldes op. 5l/dg x 17 x 6 = 510 l. Rigeligt i tankene. Der kan også tages et enkelt kort bad undervejs. Der provianteres også drikkevand i 3 ekstra 20 l dunke som reserve. Brændstof: Tankene fyldes op 1050 l. Dette giver til min nm sejlads for motor, da der også skal bruges noget til generatoren..
21 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Faneblad 4 Rejseplan. Indhold Faneblad 4 Rejseplan Generelle betragtninger Overordnet ruteplan - ruteben Ruteplanens ben København - Falmouth Falmouth La Curoña, Spanien Las Palmas, Grand Canaria, Kanariske øer St. Lucia, Karibien Cruising i Karibien St. Thomas - Bermuda St. Bermuda - Azorerne Azorerne - Falmouth Falmouth - København Generelle betragtninger. Nedenstående figur fra Transatlantic Crossing Guide viser hvornår det bedst(mest behageligt og dermed også mest sikkert), at være hvor. Følgende overordnede betragtninger kan gøres ud fra dette skema samt Pilot Chart, samt illustrationerne nedenfor: SIIB Faneblad 4 - Rejseplan Side 1
22 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Vind og strømretninger giver følgende overordnet rute: syd over Biscayen, langs Spaniens/Portugals kyst evt. Madeira, vestover Atlanten fra Kanariske øer til Caribien, og tilbage over Nordatlanten via Bermuda nord om højtrykket ved Azorerne og medstrøm på nord-siden af med-urs cirkulationen i Nordatlanten. Biscayen skal passeres inden efterårsstormene. Passage af Atlanten fra Kanariske øer til Caribien skal ikke gøres tidligere end medio november på grund af orkan sæsonen i Caribien. Caribien skal forlades inden orkan sæsonen starter i juni. Passage af Nordatlanten fra vest mod øst skal være gjort inden efterårsstormene i Nordatlanten og nord-europa. Isbjerge og tåge holder sig næsten altid nord for 40 N of vest for 40 V Pct. vind mere end Gale (Beaufort 8) i Biscayen fra Pilot Chart Juli Aug Sep Okt Nov Dec Jan Ovenstående tabel viser at det er bedst at passere Biscayen senest i september. SIIB Faneblad 4 - Rejseplan Side 2
23 4.2 Overordnet ruteplan - ruteben Før nævnte betragtninger lede til følgende rejseplan: Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Dist- Tid på ance året sm Forventet middelvind Pilot Chart Forventet Fart Forventet Sejltid i døgn København - Falmouth 750 august 13 kn 7,0 kn 5 dg Falmouth- Nordspanien (la Corona) 430 ult. aug 13 kn 7,5 kn 2,5 dg Cruise langs Spaniens/Portugals kyst 500 Sep Sydspanien - Kanariske øer 650 Nov N-NØ 13 kn 7,5 kn 3,5 dg Kanariske øer - Caribien 2700 Dec NØ 13 kn 7,5 kn 15 dg Caribien Jan-apr St. Thomas - Bermuda 850 Maj Ø 13 kn 8,0 kn 4,5 dg Bermuda - Azorerne 1820 Maj SV-V 13 kn 7,0 kn 11 dg Azorerne Falmouth 1250 Juni V-NV 13 kn 7,5 kn 7 dg Falmouth - København 750 Juni V-SV 13 kn 7,5 kn 4 dg Der forventes min. 7 dage i havn mellem hvert længere ben. 4.3 Ruteplanens ben. Jeg har kun detaljeret rutebenene: Falmouth La Curoña, Spanien. Bermuda - Azoerne København - Falmouth. Der sejles syd om Lolland Falster gennem Kieler-kanalen. Afsejling fra Brunstbüttel tilpasses tidevandet i Elben. Derfter sejles der langs Tyskland, Hollands og Belgien kyster. Der er flere trafiksepareringer og boreplatforme langs ruten i Nordsøen. Ruten tilpasses vejrforholdende. I den Engelske knal er der mange grunde, trafiksepareringer, storskibstrafik og kraftigt tidevand. Farvandet skal besejles med stor opmærksomhed. SIIB Faneblad 4 - Rejseplan Side 3
24 4.3.2 Falmouth La Curoña, Spanien Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Specielle forholdsregler: Storskibstraffik sydfra runder Ushant i trafikseparering Las Palmas, Grand Canaria, Kanariske øer St. Lucia, Karibien. Sejladsen planlægges ud fra The Atlantic Crossing Guide kapitel 14. The Trade Wind Crossing: På grund af orkaner skal sejladsen ikke starte tidligere end medio november og kan strækkes frem til februar, men dette vil give kortere tid til cruising i Karibien. Fra Kanariske øer sættes kursen mod N25, W25. Først når passatvinden er frisk og stabil sejles mod Karibien. Om vinteren er dette normalt N25, men kan variere år for år. SIIB Faneblad 4 - Rejseplan Side 4
25 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Sandsynligheden for orkaner er lille på denne årstid. Undervejs er der stor sandsynlighed for at møde byger, hvor nogle af dem kan have kraftige vinde. Om natten ses bygerne bedst på radaren, hvorfor denne altid skal være aktivt brugt om natten. Når bygerne skønnes at ville passere over skibet, skal besætningen være klar til at rebe. Nødhavne: Cap Verde øerne, Porto Grande, Sao Vicente SIIB Faneblad 4 - Rejseplan Side 5
26 4.3.6 Cruising i Karibien. Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock St. Thomas - Bermuda St. Bermuda - Azorerne Azorerne - Falmouth Falmouth - København. SIIB Faneblad 4 - Rejseplan Side 6
27 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Faneblad 5 Besætningen. Indhold Faneblad 5 Besætningen Besætningsliste Besætningens ansvarsområder og opgaver Skibsføreren Styrmand Styrmand Gast 1 -bådsmand Gast 2 - mastemand... 4 Gast Check-liste ved påmønstring Check-liste for øvelsessejlads Check-liste for øvelsestur til Anholt SIIB Faneblad 5 Besætningen Side 1
28 5.2 Besætningsliste. Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Her indsættes besætningsliste (Skema 2). SIIB Faneblad 5 Besætningen Side 2
29 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock 5.3 Besætningens ansvarsområder og opgaver. Skibsføreren. Ansvarsområder: Hovedansvarlig for skibet, besætningen og rejsens gennemførelse. Navigations og kommunikationsudstyr. Vagt og kabys planer. Vedligeholdelse af SIIB. Opgaver: Fører af skibet. Går vagt som vagthavende navigatør og deltager i vagtens alm. arbejde, når dette ikke forstyrrer opgave som vagthavende navigatør. Check og kalibrering af instrumenter, navigationsudstyr og kommunikationsudstyr. Udfærdigelse af checklister for navigations udstyr sammen med Styrmand 1. Udfærdigelse af proviantplaner sammen med Styrmand 1. Udfærdigelse af check lister for sikkerhedsudstyr sammen med Styrmand 2. Deltager i alm. vedligeholdelse & rengøring. Deltager i kabysarbejde, når vagt har kabystjansen. Styrmand 1. Ansvarsområder: Skibsførerens stedfortræder. Maskine & generator og el-installationer Vand-, brændstof- og proviantbeholdninger Opgaver: Går vagt som vagthavende navigatør og deltager i vagtens alm. arbejde, når dette ikke forstyrrer opgave som vagthavende navigatør Assistere skibsføreren ved navigation, vejr, og ruteplaner. Proviantere. Overvågning af vand-, brændstof- og proviantbeholdninger Deltager i alm. vedligeholdelse & rengøring. Deltager i kabysarbejde, når vagt har kabystjansen. Styrmand 2. Ansvarsområder: Sikkerhedsudstyr. Daglig vedligeholdelse. Rig & sejl Hot Item Liste Opgaver: Går vagt som vagthavende navigatør og deltager i vagtens alm. arbejde, når dette ikke forstyrrer opgave som vagthavende navigatør Opdaterer søkort og håndbøger med efterretninger for søfarende. Forestå sikkerhedsøvelser. Uddelegerer opgaver for daglig vedligeholdelse & rengøring. Deltager i alm. vedligeholdelse & rengøring. SIIB Faneblad 5 Besætningen Side 3
30 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Deltager i kabysarbejde, når vagt har kabystjansen. Gast 1 -bådsmand. Ansvarsområder: Vedligeholdelse af al løbende / stående rig, samt dæksgrej. Opgaver: Går vagt som dæks besætning. Deltager i dæksarbejde på vagten og ved manøvrer. Deltager i rortjans. Deltager i alm. vedligeholdelse & rengøring. Deltager i kabysarbejde, når vagt har kabystjansen. Gast 2 - mastemand. Ansvarsområder: Vedligeholdelse dæks grej, stående/løbende rig. Opgaver: Går vagt som dæks besætning. Deltager i dæksarbejde på vagten og ved manøvrer. Deltager i rortjans. Deltager i alm. vedligeholdelse & rengøring. Deltager i kabysarbejde, når vagt har kabystjansen. Gast 3 -. Ansvarsområder: Vedligeholdelse af under dæk udstyr. Rengøring. Opgaver: Går vagt som dæks besætning. Deltager i dæksarbejde på vagten og ved manøvrer. Deltager i rortjans. Deltager i alm. vedligeholdelse & rengøring. Deltager i kabysarbejde, når vagt har kabystjansen. SIIB Faneblad 5 Besætningen Side 4
31 5.4 Check-liste ved påmønstring. Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock 1 Alle A Aflevere pas B Aflevere sønæringsbevis C Besætningsliste, personlige data D Besætningsliste, kontakt person i land E Besætningsliste, Kronisk sygdom, Medicin der indtages regelmæssigt F Besætningsliste, Allergi, allergi mod medicin. G Sikkerhedsbriefing 2 Kun Vagtgående navigatører A Læse Skibsførerens Instruks & Information Bog. B Underskrive SIIB Stående Ordrer, Faneblad Check-liste for øvelsessejlads. 1 Alle A Fortøjning langskibs (alle vagthavende navigatører) B Sætte sejl C Mand over bord øvelse for sejl (alle der skal gå brovagt) D Rebe forsejl og storsejl E Sætte gennaker F Bjærge sejl G Lægge til ankers (alle vagthavende navigatører) H Lette anker (alle vagthavende navigatører) I Mand over bord øvelse for motor. (alle der skal gå brovagt) 5.6 Check-liste for øvelsestur til Anholt. 1 Alle A Indøve vagtoverdragelse. B Havnemanøvrer i fremmed havn. C Indøve daglige rutiner. SIIB Faneblad 5 Besætningen Side 5
32 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Faneblad 6 Diverse Logs. 6.1 Hot Item Liste 6.2 Søurlog 6.1 Hot Item Liste - HIL. SIIB Faneblad 6 Logs Side 1
33 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock 6.2 Søurlog. Her indsættes Skema???? SIIB Faneblad 6 Logs Side 2
34 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Faneblad 8 Udstyrs check-lister. Indhold Faneblad 8 Udstyrs check-lister Faneblad 8.1 Skibspapirer, love, bekendtgørelser, vejledninger... 2 Faneblad Navigationsudstyr... 2 Faneblad Kommunikationsudstyr... 3 Faneblad Skibsbibliotek... 3 Faneblad 8.5 Søkort... 4 Faneblad 8.6 Medicin / medicinsk udstyr... 4 Faneblad Diverse... 5 Faneblad Reservedelslager... 5 Faneblad Sikkerhedsudstyr... 6 SIIB Faneblad 8 Udstyrs checklister Side 1
35 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Faneblad 8.1 Skibspapirer, love, bekendtgørelser, vejledninger 1 Skibspapirer A Skibsdagbog B Nationalitetsbevis C Målerbrev D Forsikringspolice E Radiostationstilladelse F Målerbrev G Y1 sønæringsbevis H Y3 sønæringsbeviser I 2 stk Duelighedsbevis som motorpasser J SRC bevis K LRC bevis L Pas for alle ombord M MOMS bevis 2 Bekendtgørelser og vejledninger A Vagtholdsbekendtgørelsen (Bekendgørelse nr. 1758, 22/ om vagthold i skibe) B Søloven C Lov nr. 15 af 13/ om skibes besætning D Bekendtgørelse nr. 473 af 29/ om kvalifikationskrav til søfarende og fiskere og om sønæringsbeviser E Bekendtgørelse nr. 773 af 7/ om instruktion af nymønstrede søfarende F Bekendtgørelse nr. 632 af 3/ om søvejsregler G Bekendtgørelse nr. 848 af 14/ om redningsveste i mindre fartøjer H Bekendtgørelse nr. 465 af 14/ om ændring af tonnagegrænser for fiskeskibe og fritidsfartøjer i besætningsloven I J Søfartsstyrelsens vejledning nr. 2 af 8. december Sikkerhedsvejledning for oceangående sørejser foretaget af fartøjer der ikke er underlagt søfartslovgivningen K Søvejreglerne Faneblad Navigationsudstyr 1 A Bestik: Transportør, lineal, Passer, blyant, viskelæder B Kikkerter, 2 stk C Pejlekompas D Magnetkompas, justerbart E Log F Ekkolod E Håndlod G Autopilot H Radar I Kortplotter J GPS modtager K Signaltavle,i plast ophængt ved kortbord. L Håndholdt GPS M Genopladelige batterier GPS N 12V Batterilader til genopladelige batterier SIIB Faneblad 8 Udstyrs checklister Side 2
36 O Barometer, hygrometer, termometer P 2 Astronomisk navigation A Sekstant B Søur (kronometer) C Stopur D Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Faneblad Kommunikationsudstyr 1 A VHF DCS B HF DCS radio med internet modem C VHF Håndholdte D Mobiltelefon med data kommunikation E INMARSAT Satelit F Satelit telefon G NAVTEX H Faneblad Skibsbibliotek 1 Lærebøger til Y3, Y1 A Navigation 1-10 B Sømandskab og Kommunikation for yachtskippere C Førstehjælp for sejlere D Meteorologi og Oceanografi for Skibsofficerer E Søret for fritidssejlere F Førstehjælp for sejlere G 2 Kommunikations håndbøger A VHF bøger B Internationale Signalbog C ALRS - Admirality List Radio Signals C1 NP Volume 1 Part 1, Maritime Radio Stations: Europe, Africa and Asia (excluding the Far East) C2 NP Volume 1 Part 2, Maritime Radio Stations: The Americas, Far East and Oceania C3 NP282 - Volume 2 Radio Aids to Navigation, Satellite Navigation Systems, Legal Time, Radio Time Signals and Electronic Position Fixing Systems D E Lærebog i GMDSS, 3 Astronomisk navigation A Nautical Almanac NP 314-YY B HO 249 Sight Reduction Tables vol. I-III C Stedlinie kort D E SIIB Faneblad 8 Udstyrs checklister Side 3
37 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock 4 Sundhed A Radio Medical Journal B The Maritime Medical Journal, Søfartsstyrelsen C Søfartsstyrelsens Lægebog D Radio Medical komplet DK/ENG, Søfartsstyrelsen E Illustrated Medical Dictionary BMA 5 Diverse A Nautisk Tabelsamling, seneste udgave B Dansk/engelsk, Engelsk/Dansk ordbog C Heavy Weather Sailing, Adlard Coles E Søsportens Sikkerhedsråds brochurer 6 Lodsbøger A B Admirality Sailing Directions. Se ruteplaner. C Strømatlas D ATT Tidevandstabeller E 7 Sejladshåndbøger A Pilot Charts North Atlantic Ocean, US NV Pub 106 B The Atlantic Crossing Guide, RCC Pilotage Foundation C D E Faneblad 8.5 Søkort 1 Papir søkort A Kort 1, Dansk B Kort 1, Admirality, D Storcirkelkort DK Nordlige Atlanterhav E Oversigtskort NP 4011 Northern North Atlantic F Oversigtskort NP 4012 Southern North Atlantic G Se Faneblad 4 Rejseplan/ruteplaner H 2 Elektroniske søkort til kortplotter (Navionics Gold A 16XG-2 USA East B 17XG Mid America & Caribbean C 28XG UK, Ireland & Netherlands4 D 45XG Skagerak & Kattegat E 46XG France, Iberia, Netherland, EU Inland waters Faneblad 8.6 Medicin / medicinsk udstyr Medicinsk udstyr Førstehjælpskiste med: Antal SIIB Faneblad 8 Udstyrs checklister Side 4
38 Diverse forbindinger Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Midler mod Allergi Midler mod søsyge Midler mod infektioner Midler mod kvalme Midler mod diaré Midler mod smerter Genoplivningsudstyr Pocket Mask Saks Pincet Termometer Oppustelig frakturskinne Desinficeringsmidler Faneblad Diverse 1 A Slingregrej til køjer B Gæsteflag: Tyskland, England, Spanien, Portugal, US, Bermuda, C Bådsmandsstol D E F Faneblad Reservedelslager 1 Motor A Olie til 4 x olieskift B Olietang C Impeller D Gearolie E 2 stk Olie filtre F Kilerem G 2 Værktøj A Diverse håndværktøj B Skruetvinger C Rustfrie skruer og bolte i diverse størrelser D 3 Materialer SIIB Faneblad 8 Udstyrs checklister Side 5
39 A Diverse træstumper B Diverse krydsfinerplaner C Rustfrie skruer og bolte i diverse størrelser D 4 El A El pærer, sortiment bl.a lanterner B Sikringer C Ledninger til 12V og 24V D E Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Faneblad Sikkerhedsudstyr 1 A Reserve anker B Reserve kæde 40 meter 12 mm. stuvet C Wiresaks D Tågehorn E 1 sæt Signalflag E 3 stk Håndlygter med ekstra batterier 2 Elektronisk B EPIRB med GPS C Personlige EPIRB, en pr. besætningsmedlem ombord. D SART E 3 Redningsmidler A Redningsflåde, SOLAS-godkendt til ocean B Redningsvest, min. en pr. besætningsmedlem ombord. C Livliner med 2m line 3 kroge. D Redningskrans med lys og stage E Drivanker med liner, sjækler etc F 15 stk Nødhåndblus G 15 stk faldskærmsraketter H 15 stk Røde Nødraketter, faldskærmstypen I 15 stk Orange røg enheder, J 4 stk Håndbrandslukkere K Kollisionsmåtter L Lækkigler M Kollisionsmåtter N Lænsepumper, 1 hånddrevet og 1 elektrisk O SIIB Faneblad 8 Udstyrs checklister Side 6
40 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Faneblad 9 Båd data Specifikationer ifølge værftet Længde: 16,7 m Brændstof: 900 liter Vandline 14,3 m Ferskvand: 1,050 liter Bredde 4,7 m I stille vejr: Brændstofforbrug ved 9 knob: 30 l/time Brændstofforbrug ved 8 knob: 10 l/time Brændstofforbrug ved 7 knob: 5 l/time Brændstofforbrug ved 6 knob: 4 l/time Dybgang 2,3 m Aktionsradius for motor 7 knob 180 timer Aktionsradius for motor 7 knob 1200 nm Deplacement 24,3 ton Cruising fart for motor 7 knob Cruising fart bidevind 7 knob Cruising fart halv-vind 8 knob Cruising fart læns-vind 7 knob Mast over vand 24,5 m Motor 1 styk 132 kw = 180HK Inkl. antenner 25,0 m Køl vægt 9,8 ton Båden er CE certificeret kategori A, oceangående sejlads. Dette er samtidigt skibets fartstilladelse. Skibet er udstyret med dobbelt rullefok og rullestorsejl i mast og Gennaker der rulles ind/ud. Ekstra rullefok føres som stagsejl/hårdvejrsfok mellem midten af fordæk og til øverste saling. Specifikation fra værft. CE category A - Unlimited ocean voyages Hull length m / 54' 11" Waterline at rest m / 46' 11'' Beam 4.70 m / 15' 5" Draft (Also available as a shallow draft version) Displacement Lead keel Sail area with 100 % jib Sail area with genoa 2.30 m / 7' 6 1/2" kg / lbs kg / lbs m² / sq ft m² / sq ft Engine Volvo Penta D4-180 kw / HP at crank shaft 132 / 180 Engine displacement Max. torque Diesel tank Water tank 3.7 litres 500 Nm 900 litres / 238 US gallon litres / 278 US gallon Mast over water (excl. Windex) m / 80' 5" STIX 66 SIIB Faneblad 9 Båd data Side 1
41 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Transport height without windscreen Transport height with windscreen 4.50 m / 14' 9'' 4.95 m / 16' 3'' SIIB Faneblad 9 Båd data Side 2
42 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock SIIB Faneblad 9 Båd data Side 3
43 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock SIIB Faneblad 9 Båd data Side 4
44 Skibsførerens Instruks & Informations Bog Y1 Jock Faneblad 11 - Skemaer. Skema 1 A Vagtplan 2 skiftet vagt 1 B Vagtplan 3 skiftet vagt 2 Besætningsliste 3 Søur log 4 Hot Item Liste 5 6 Skibsførerens Vagtordrer 7 Ruteplan 8 9 Astronomiske observation Planlægning af stjerne observation 10 Astronomiske observations målinger 11 Astronomisk stedlinje HO 249 Vol. 1 - Stjerne 12 Astronomisk stedlinje HO 249 Vol. 2&3 Sol, måne, planeter 13 Astronomisk stedlinje Nautical Almanac kompakte tabeller ( ikke med) 14 Astronomisk stedlinje Sol middagshøjde 15 Astronomisk stedlinje Bredde ved Polaris SIIB Faneblad 11 Skemaer Side 1
45 Skema 1A Vagtskema, 2 vagter 2 navigatører og 2 besætning Vagterne skifter hver dag og dermed også fordele/ulemper og daglige opgaver. Evt. ekstra kok er vagtfri. Dag M A Vagt A Skipper +besætning F Vagt B Styrmand +besætning Dag F Vagt A Skipper +besætning M A Vagt B Styrmand +besætning Ugedag Dato Dag nr Morgenmad Kl. 07:30 ZT Frokost Kl. 13:00 ZT Aftensmad Kl. 19:00 ZT 1 1 Vagt A Vagt B Vagt A 2 2 Vagt B Vagt A Vagt B 3 1 Vagt A Vagt B Vagt A 4 2 Vagt B Vagt A Vagt B 5 1 Vagt A Vagt B Vagt A 6 2 Vagt B Vagt A Vagt B 7 1 Vagt A Vagt B Vagt A 8 2 Vagt B Vagt A Vagt B 9 1 Vagt A Vagt B Vagt A 10 2 Vagt B Vagt A Vagt B 11 1 Vagt A Vagt B Vagt A 12 2 Vagt B Vagt A Vagt B 13 1 Vagt A Vagt B Vagt A 14 2 Vagt B Vagt A Vagt B 15 1 Vagt A Vagt B Vagt A 16 2 Vagt B Vagt A Vagt B 17 1 Vagt A Vagt B Vagt A 18 2 Vagt B Vagt A Vagt B 19 1 Vagt A Vagt B Vagt A 20 2 Vagt B Vagt A Vagt B 21 1 Vagt A Vagt B Vagt A 22 2 Vagt B Vagt A Vagt B 23 1 Vagt A Vagt B Vagt A 24 2 Vagt B Vagt A Vagt B
46 Skema 1B Vagtskema, 3 skiftet vagt 3 navigatører og 3 besætning Vagterne skifter hver dag og dermed også fordele/ulemper og daglige opgaver. Dag 1 Dag 2 Dag F M M A M F F A A Vagt A Skipper +besætning Vagt B Styrmand +besætning Vagt C Styrmand +besætning Vagt A Skipper +besætning Vagt B Styrmand +besætning Vagt C Styrmand +besætning Vagt A Skipper +besætning Vagt B Styrmand +besætning Vagt C Styrmand +besætning Ugedag Dato Dag nr Morgenmad Kl. 06:30 ZT Frokost Kl. 13:00 ZT Aftensmad Kl. 19:00 ZT 1 1 Vagt B Vagt A Vagt C 2 2 Vagt A Vagt C Vagt B 3 3 Vagt C Vagt B Vagt A 4 1 Vagt B Vagt A Vagt C 5 2 Vagt A Vagt C Vagt B 6 3 Vagt C Vagt B Vagt A 7 1 Vagt B Vagt A Vagt C 8 2 Vagt A Vagt C Vagt B 9 3 Vagt C Vagt B Vagt A 10 1 Vagt B Vagt A Vagt C 11 2 Vagt A Vagt C Vagt B 12 3 Vagt C Vagt B Vagt A 13 1 Vagt B Vagt A Vagt C 14 2 Vagt A Vagt C Vagt B 15 3 Vagt C Vagt B Vagt A 16 1 Vagt B Vagt A Vagt C 17 2 Vagt A Vagt C Vagt B 18 3 Vagt C Vagt B Vagt A 19 1 Vagt B Vagt A Vagt C 20 2 Vagt A Vagt C Vagt B 21 3 Vagt C Vagt B Vagt A 22 1 Vagt B Vagt A Vagt C 23 2 Vagt A Vagt C Vagt B 24 3 Vagt C Vagt B Vagt A
47 Skema 2 Besætningsliste Dato Skib Skibsfører Rejse fra Rejse til Navn / adresse Kontakt person i land Rolle ombord Medicin, sygdom, allergi
48 Skema 3 Søur log Dato Skib UT fra GPS eller ud fra ALRS Vol. 2. Dato UT Urets Visning UV Urets stand US = UT-UV Forskel US2 US1 Hh:mm:ss Dage dd / tt:mm Dage decimal dage Urets gang UG = US2 - US1 / dage
49 Skema 4 Hot Item Liste Dato Skib Dato Fejl / mangel Rettet dato / af Bemærkninger Side
50 Skema 6 Skibsførerens Vagtordrer Dato Skib Skibsfører Rejse fra Rejse til Gældende Beskrivelse
51 Skema 7 Et-måls plan Tid / Astronomi Dato Skib Rejse fra Rejse til Middagsposition: Kl: : ZT N/S, E/W Zonetid plan: Næste dags forventede Middagsposition Zonetids ændring Kurs rv: Dist: sm => N/S, E/W Sol / stjerne astronomi: LMT NP314 daily Bredde: Bredde: Bredde kor. NP314 xxxii tabel 1 LMT Gisset bredde N/S Længde ret. NP314???? W = +, E = - UT Skibsur = UT - ZT( ) Aries GHA Hel time NP314 daily Korr for minut NP314 ii-xxxi Aries GHA Aries LHA = Aries GHA gisset længde Lyst Civilt tusm. Naut. tusm. Mørkt Naut. tusm. Civilt tusm. Lyst Solnedgang Slut civilt tusm. Slut naut. tusm. Start naut. tusm. Start civilt tusm. Solopgang
52 Måne: Måne Fase: Nedgang Opgang Ned /op på middags Bredde Forventet Bredde Ned / op
53 Skema 9 Planlæg stjerne observation. Gisset sted ved sol ned/opgang: Bredde N/S, Længde E/W LMT NP314 daily Bredde: Bredde: Bredde kor. NP314 xxxii tabel 1 LMT Gisset bredde N/S Længde ret. NP314???? W = +, E = - UT Skibsur = UT - ZT( ) Aries GHA Hel time NP314 daily Korr for minut NP314 ii-xxxi Aries GHA Aries LHA = Aries GHA gisset længde Lyst Civilt tusm. Naut. tusm. Mørkt Naut. tusm. Civilt tusm. Lyst Solnedgang Slut civilt tusm. Slut naut. tusm. Start naut. tusm. Start civilt tusm. Solopgang HO 249 Vol. 1: Gisset bredde N/S, LHA => Stjerne ZT( ) ARIES LHA Hc Altitude Zn Azimut
54 Skema 10 Astronomisk observations målinger. Søurets stand: ZT ( ), Dato/tid: Dato /UT for obs. Dato/ UT for A s Sidste stand Antal Dage A s sidste stand Gang siden A s sidste stand dato A s stand ved Obs, Stopur startet ved A s visning UT ved stopur start / / Daglig gang Observationer: Øjenhøjde: M. Himmellegeme Obs. 1 Hm / stopur tid / Log Obs. 2 Hm / stopur tid/ Log Obs. 3 Hm / stopur tid/ Log Obs. Hm / stopur tid/ Distance UT = A s visning + stand Idk GPS position ved sidste Obs: N/S, E/W. St.K.Dv. Dv. St.K-mv. Mv. Sejl.K.mv. Mv. Sej.K.rv.- Strøm Beh.K.rv-
55 Skema 11 Astronomisk Stedlinje HO 249 Vol. 1 - Stjerne. Dato: Tid (ZT ): Gisset Sted: N/S, E/W 1 Stjernens navn 2 Kurs / Log visning 4 UT fra observations skema 5 Hm Aflæst højde fra observations skema 6 Idk fra observations skema 7 Observeret Højde 8 Dip Kimmingsdaling (NP314 A2) øh: m 9 Apparente Højde 10 Rettelse 1 (NP 314 A2, A3) 11 Centrale Højde - Ho 12 Aries GHA til hel time (NP rettelse for min. og sek (NP314 p. i-xxxi). 14 Aries GHA i obs. øjeblik 15 Beregningslængde E(+) / W(-) 16 Aries LHA i obs. Øjeblik 17 Beregningsbredde N / S 18 Beregnede højde Hc (Hb) fra HO Ho fra pkt Forskel Ho-Hb / Hb-Ho 21 Pejl rv. Zn fra HO Beregningsbredde N/S fra pkt Beregningslængde E/W fra pkt Stedlinien usættes mod/fra polpkt. i retning antal sømil 23 Årsrettelse 24 Stedlinien flyttes i Beh.K.Rv. Beh. Dist. 25 Observeret Sted ZT ( ) N/S E / W
56 Skema 11 Astronomisk Stedlinje HO 249 Vol. 1 - Stjerne. Dato:18 april 2009 Tid (ZT+3): 04:00 Gisset Sted: _38 31 N, W 1 Stjernens navn Alpheratz Antares Alkaid 2 Kurs Rv. / Log visning 090 / 100,0 090 / 100,7 090 / 101,5 4 UT fra observations skema 07:23:42 07:29:49 07:33:44 5 Hm Aflæst højde fra observations skema Idk fra observations skema Observeret Højde Dip Kimmingsdaling (NP314 A2) øh: 3 m Apparente Højde Rettelse 1 (NP 314 A2, A3) -2,4-2,9-1,2 11 Centrale Højde - Ho 21 41, , ,8 12 Aries GHA til hel time (NP , , ,9 13 rettelse for min. og sek (NP314 p. i-xxxi). 5 56,5 7 28, Aries GHA i obs. øjeblik , , ,3 15 Beregningslængde E(+) / W(-) W 40 00,4 W 39 59,3 W 16 Aries LHA i obs. Øjeblik Beregningsbredde N / S 39 N 39 N 39 N 18 Beregnede højde Hc (Hb) fra HO Ho fra pkt Forskel Ho-Hb / Hb-Ho Pejl rv. Zn fra HO Beregningsbredde N/S fra pkt N 39 N 39 N 15 Beregningslængde E/W fra pkt W 40 00,4 W 39 59,3 W Mod pp Fra pp Mod pp 22 Stedlinien usættes mod/fra polpkt. 25sm i sm i 30 1 sm i 307 i retning antal sømil 23 Årsrettelse 0,1 benyttes ikke 0,1 benyttes ikke 0,1 benyttes ikke 24 Stedlinien flyttes i 90 1,5 sm 90 0,8 sm 0 Beh.K.Rv. Beh. Dist. 25 Observeret Sted ZT 04:33 (+3) N W
57 Skema 12 Astronomisk Stedlinje HO 249 Vol. 2 & 3 Sol, måne og planeter. Dato: Tid (ZT ): Gisset Sted: N/S, E/W 1 Navn - Sol, månen, planet 2 Kurs / Log visning 4 UT fra observations skema 5 Hm Aflæst højde fra observations skema 6 Idk fra observations skema 7 Observeret Højde 8 Dip Kimmingsdaling (NP314 A2). øh: m 9 Apparente Højde 10a Rettelse 1 (NP 314 A2, A3) 11 Rettelse 2, planet/måne (HP= ) (NP 314 A2 A3 / xxxiv-xxxv) 12c Rettelse 3 Måne overkant (-30 ) 13 Centrale Højde - Ho 14 Θ GHA til hel time (NP314) 15 rettelse for min. og sek. (NP314 p. i-xxxi) 16 V-korrektion (v=, månen) 17 Θ GHA i obs. øjeblik 18 Beregningslængde E(+) / W(-) 19 Θ LHA i obs. Øjeblik 20 Deklination til UT hel time 21 D-rettelse (d=+/- ) 22 Deklination i obs. øbl. N/ S 23 Beregningsbredde N / S 24 Tabel hd. (d= ) ( ) ( ) 23 d-rettelse 24 Beregnede højde Hc (Hb) fra HO Ho fra pkt Forskel mod / fra pp. 26 Himmellegemes Azimut Z fra HO249 N/S E/W N/S E/W N/S E/W 27 Pejl rv. Zn 28 Beregningsbredde N/S fra pkt Beregningslængde E/W fra pkt Stedlinien udsættes mod/fra pol pkt. i retning antal sømil 31 Stedlinien flyttes i Beh.K.Rv. Beh. Dist. 32 Observeret Sted Kl: : (ZT ): N/S, E/W
58 Skema 13 Astronomisk Stedlinje Nautical Almanac kompakte tabeller. A s visning = Dkl = A s stand = d-korr. (d= ) = UT Dkl obs.øjeb. = GHA til UT = H m = Rett.min.&sek idk = v korr. (v= ) Dip = SHA H = GHA obs.øjebl hovedrett. = Ber. længde tillægsrett.= LHA obs.øjebl H o Ber. bredde Br = LHA = A= B= Z1= Dkl= F = A = A = F = F = A = F = H= P = Z2 = Z2 = F = P = k1= Z1= A = Z2 = k2= Z2= H c = Z = H o = H o -H c = p = mod/fra Z n = Ber. bredde = Ber. længde =
Yachtskipper 1 Projektopgave
Yachtskipper 1 Projektopgave Nord-Atlanten rundt i 54 fods sejlbåd. Jock Hartvig Andersen, April 2009 Indholdsfortegnelse 1. Vurdering af rejsen.... 3 1.1. Rejsen.... 3 1.2. Skibsførerens ansvar og opgaver....
1.1 Udsæt skibets kurslinier fra WP nr. 7 til WP nr. 9 i Funders stedliniekort og opmål de beholdne kurser og distancer.
Yachtskippereksamen af 1. grad Y1NAV1-1/98 Foråret 1998. NAVIGATION Besvarelsestid: Hjælpemidler: 4 timer Lærebog i navigation for skippere, DNA 1992, uddrag af H.O. 249 vol. I (EPOCH 1990) og vol. III,
Eksempel på prøveopgave. Testopgave 1. Generel opgave. Hjælpemidler: Ingen. Opgaven bør kunne besvares på en halv time. Opgave 1.
Eksempel på prøveopgave Testopgave 1 Generel opgave Hjælpemidler: Ingen Opgaven bør kunne besvares på en halv time. Opgave 1 Hvad kaldes linier der går fra geografisk pol til geografisk pol? Linjerne kaldes
3/10/2015. Eksempel på prøveopgave. Testopgave 4. Generel opgave. Hjælpemidler: Ingen. Opgaven bør kunne besvares på en halv time. Opgave 1.
Eksempel på prøveopgave Testopgave 4 Generel opgave Hjælpemidler: Ingen Opgaven bør kunne besvares på en halv time. Opgave 1 Hvilken signalfigur skal du føre, om dagen når du ligger til ankers? En sort
Sikkerhedsinstruks for sejlads med mindre fartøjer
side 1 af 5 Sikkerhedsinstruks for sejlads med mindre fartøjer Udarbejdet: 24. februar 2016 13:03 Denne sikkerhedsinstruks er gældende for bevaringsværdigt fiskefartøj Elisabeth K571 kaldesignal OU 8893.
Egå sejlklub Duelighedsbevis. Vinteren 2016/ Aften aften. Søvejsregler Kapitel B Regler for styring og sejlads
Egå sejlklub Duelighedsbevis 5. Aften Vinteren 2016/17 5. aften Søvejsregler: af 7, 8 og nu 9-10 af 27, 28, 29 og nu 30-31 Folder Havets hovedveje Navigation Sikkerhed: Fra 3 gang Manglende Farvandsafmærkning
Velkommen tilbage. Egå sejlklub Duelighedsbevis 7. Aften Vinteren 2015/
Egå sejlklub Duelighedsbevis 7. Aften Vinteren 2015/16 Velkommen tilbage 7. Aften : af søvejsregler 13 (11) 16 (vigeregler) Gennemgang opgave 36-59 næsten alle af kurser, strøm, afdrift, misvisning og
Aftenens program. Hvorfor skal vi interesse os for sejladsplanlægning? Hvad indebærer det? Hvordan gør vi det i praksis?
Sejladsplanlægning v. Ole Brandt, 24. januar 2018. Power Point fra Benjamin Alberti Kursus i udvidet sømandskab, Sejlklubben Sundets sejleruddannelse 1 Aftenens program Hvorfor skal vi interesse os for
Eksempel på prøveopgave. Testopgave 2. Generel opgave. Hjælpemidler: Ingen. Opgaven bør kunne besvares på en halv time. Opgave 1.
Eksempel på prøveopgave Testopgave 2 Generel opgave Hjælpemidler: Ingen Opgaven bør kunne besvares på en halv time. Opgave 1 Hvad kaldes linier der er parallelle med ækvator? Linjerne kaldes breddepararalleller
Fulde navn: * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Yachtskippereksamen af 1. grad.
SØFARTSSTYRELSEN Eks.nr. Eksaminationssted (by) Fulde navn: * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Yachtskippereksamen af 1. grad. Y1NAV2-1/03
Fulde navn: NAVIGATION II
SØFARTSSTYRELSEN Eks.nr. Eksaminationssted (by) Fulde navn: * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Yachtskippereksamen af 1. grad. Y1NAV2-1/02
Duelighedsbevis. Vinteren 2016/17. Egå sejlklub. 7. Aften. Velkommen til sidste aften før jul
Velkommen til sidste aften før jul Egå sejlklub Duelighedsbevis 7. Aften Vinteren 2016/17 7. Aften : af søvejsregler 13 (11) 16 (vigeregler) Gennemgang opgave 36-59 næsten alle af kurser, strøm, afdrift,
SØFARTSSTYRELSEN. Eksaminationssted (by) Fulde navn: NAVIGATION II
SØFARTSSTYRELSEN Eks.nr. Eksaminationssted (by) Fulde navn: * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Yachtskippereksamen af 1. grad. Y1NAV2-1/99
Prøvekrav for speedbådsprøven
Prøvekrav for speedbådsprøven Teori Forskellige typer af både og fordele og ulemper ved de forskellige skrogformer i forhold til sødygtighed. Muligheder for placering af besætning. Forskellige former for
Egå sejlklub Duelighedsbevis. Vinteren 2016/ Aften aften
Egå sejlklub Duelighedsbevis 6. Aften Vinteren 2016/17 6. aften Søvejsregler: Repetition af 9, 10 og nu 11, 12, 13, 14, 15, 16 Repetition af 30, 31 Folder Navigation Sikkerhed: Opgaver: Havets hovedveje
Yachtskipper 3 kursus
Yachtskipper 3 kursus Undervisning: Undervisningen foregår i Gilleleje Sejlklub hver torsdag fra den 26. oktober 2017 til den 10. maj 2018. Undervisningen tilrettelægges som workshops, instruktøren gennemgår
UKLASSIFICERET FAGPLAN
UKLASSIFICERET FAGPLAN 1. FAG Duelighedsbevis Duelighedsprøve i sejlads for, 1407 Udgivelse Marts 2014 2. FAGETS MÅL Ved/efter fagets afslutning skal kursisten: Viden Redegøre for teoretisk terrestrisk
Sikkerhedsinstruks for Matcher 37 - sejlads med kølbåd over 20 målet (længde x bredde)
Sikkerhedsinstruks for Matcher 37 - sejlads med kølbåd over 20 målet (længde x bredde) Udarbejdet af Ranum Efterskole vers.26.11.12 OS 1. Identifikation af redderen Olav Storm, Forstander Ranum Efterskole
Uddannelsesbog til On the Job Training 1
Uddannelsesbog til On the Job Training 1 For, at blive kvalificeret til optagelse på NAV II, skal aspiranten deltage i søvagter, blive undervist og vejledt ud fra uddannelsesbogens emner, under kyndig
UDDANNELSESPLAN FOR DUELIGHEDSPRØVE I SEJLADS
UDDANNELSESPLAN FOR DUELIGHEDSPRØVE I SEJLADS Version 2 Dato: 1. oktober 2008 1. Formål Formålet med denne uddannelsesplan er at fastlægge Søfartsstyrelsens prøvekrav ved erhvervelse af Duelighedsbevis
SØFARTSSTYRELSEN. Fulde navn: SØVEJSREGLER. b) Hvad vil du i skibet A foretage dig, så snart du får øje på lysene fra B?
SØFARTSSTYRELSEN Eks.nr. Eksaminationssted (by) Fulde navn: * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Yachtskippereksamen af 3. grad.
Søfartsstyrelsens bekendtgørelser om uddannelseskrav for Yachtskippere af 1. grad.
1. Grundlag/Referencer. Søfartsstyrelsens bekendtgørelser om uddannelseskrav for Yachtskippere af 1. grad. - Bek nr. 74 af 17-01-2014 lov om skibes besætning. - Bek nr. 1641 af december 2017 om prøver
Prøvekrav for navigatører
Prøvekrav for navigatører Kvalifikationer Bevis Prøvekrav Prøveform 1.1 Sønæringsbevis som: Styrmand af 3. grad i fiskeskibe demonstrere, hvorledes man som navigatør skaffer sig kendskab til placering
Fulde navn: NAVIGATION II. 2) Hvad forstås ved et himmellegemes SHA, og hvordan angives den?
SØFARTSSTYRELSEN Eks.nr. Eksaminationssted (by) Fulde navn: ******************************************************************************** Yachtskippereksamen af 1. grad. Y1NAV2-2/00 Hjælpemidler: Ingen.
Egå sejlklub. 8. Aften. Duelighedsbevis. Vinteren 2016/17 Velkommen tilbage aften
Egå sejlklub Duelighedsbevis 8. Aften Vinteren 2016/17 Velkommen tilbage 8. aften Søvejsregler: af 19 og nu 32-37 (lydsignaler) Navigation Sikkerhed: Folder: kurser, strøm, afdrift, misvisning og deviation
SØFARTSSTYRELSEN. Eksaminationssted (by) Fulde navn: NAVIGATION II. 1) Hvad er navnene på skæringspunkterne mellem et steds lodlinie og himmelkuglen?
SØFARTSSTYRELSEN Eks.nr. Eksaminationssted (by) Fulde navn: * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Yachtskippereksamen af 1. grad. Y1NAV2-2/99
Sikkerhedsinstruks for sejlads med mindre fartøjer
Sikkerhedsinstruks for sejlads med mindre fartøjer Side 1 Udarbejdet: 2014 Hvilket fartøj gælder denne sikkerhedsinstruks for? RIB/følgebåd Båden er en Bombard Explorer CE-mærket, under dimensionstal 20
Sikkerhedsinstruks for sejlads med mindre fartøjer
side 1 af 3 Sikkerhedsinstruks for sejlads med mindre fartøjer Udarbejdet: 2014 Hvilket fartøj gælder denne sikkerhedsinstruks for? Traditionel åben jolle Båden er under dimensionstal 20, medtager op til
Sikkerhedsinstruks for Stortriss og Triss Norlin - sejlads med mindre fartøjer under 20 målet ( længde x bredde)
Sikkerhedsinstruks for Stortriss og Triss Norlin - sejlads med mindre fartøjer under 20 målet ( længde x bredde) Udarbejdet af Ranum Efterskole vers.12.11.12 OS 1. Identifikation af rederen Olav Storm,
PRØVEKRAV FOR NAVIGATØRER
FOR NAVIGATØRER BEVIS 1.1 Du skal til prøven kunne demonstrere: Skibsfører Styrmand 1. grad Styrmand 2. grad Sætteskipper Styrmand af 3. grad Fiskeskipper af 1. grad Styrmand af 1. grad i fiskeskibe Kystskipper
HMIs gummibåde har fastmonteret VHF, ligesom stationær VHF altid står tændt på lærerværelset ved sejlads.
Kølbådsejlads Sejladsområde (perioden fra søsætning sidst i marts til bådoptagning midt oktober). 1. Sejlads i synlig afstand fra havnen eller stranden ved HMI. 2. Sejlads efter aftale rundt om Hou Røn
SØFARTSSTYRELSEN. Fulde navn: SØVEJSREGLER
SØFARTSSTYRELSEN Eks.nr. Eksaminationssted (by) Fulde navn: * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Yachtskippereksamen af 3. grad.
UDDANNELSESPLAN FOR UDDANNELSE OG TRÆNING I RADAR OG ARPA
UDDANNELSESPLAN FOR UDDANNELSE OG TRÆNING I RADAR OG ARPA Version 1.0 Dato: 2. juli 2008 Bilag 1: Uddannelse og træning i radar, version 1, 25. juni 2001 Bilag 2: Uddannelse og træning i ARPA, version
Nordstjernen. Procedurer
Indholdsfortegnelse 1 - Nødsituationer - procedurer med kontakttelefonnumre.... - 3 - I nødstilfælde.... - 3 - Alarm.... - 3 - VHF... - 4 - Nødkald... - 5 - Nødkald - Mayday... - 5 - Nødmelding... - 5-2
Egå sejlklub Duelighedsbevis. Vinteren 2015/ Aften aften
Egå sejlklub Duelighedsbevis 5. Aften Vinteren 5. aften Fra 3 og 4. aften: Repetition søvejsregler Søvejsregler(4), 5, 6, 24 og 26 7, 8, 27 og 28. Gennemgang opgaver 6-16. Instrumenter. Kompas (herunder
Fulde navn: b) Hvad vil De i skibet A foretage Dem, så snart De får øje på lysene fra B?
SØFARTSSTYRELSEN Eks. nr. Eksaminationssted (by) Fulde navn: * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Yachtskippereksamen af 3. grad. SØVEJSREGLER Y3Søv-2/98
Opgaver til kort 152
Opgaver til kort 152 Søren Toftegaard Olsen Søren Toftegaard Olsen Skovvænget 16-B 7080 Børkop www.studienoter.dk Opgaver til kort 152 2. udgave 1. oplag Denne bog må ikke sælges eller ændres; men kan
Beregning af navigationsopgaver til kort 102 kapitel B,C,D + PRØVER
Beregning af navigationsopgaver til kort 102 kapitel B,C,D + PRØVER 1 B 5 a 082 O strøm (S) 8 O 074 O afdrift (N) 5 O 069 O B 5 c 198 O strøm (V) 6 O 192 O afdrift (Ø) 4 O 188 O B 5 b 102 O strøm (N) 4
Sejlreglement 2010. Skibslaget Sebbe Als
Sejlreglement 2010 Skibslaget Sebbe Als Revideret og godkendt af bestyrelsen Februar 2010 1 Reglementet Gælder for skibe, naust og udstyr under skibslaget Sebbe Als og er udarbejdet for bedst muligt at
Sejlerskolen Aarhus. Studiehåndbog
Sejlerskolen Aarhus Studiehåndbog Efterår 2015 - Forår 2016 Sejlerskolen - Efterår 2015 - forår 2016 Tilmeldinger og oplysninger om datoer: FOF Aarhus Bispegården Fredensgade 36 8000 Aarhus C Telefon 86
Navigation langs kysten. Af Benjamin Kristensen, redaktør, www.duelighed.dk
Navigation langs kysten. Af Benjamin Kristensen, redaktør, www.duelighed.dk Der bør altid være et brugbart kompas, et søkort og et håndlod ombord på båden. Hvis du beslutter dig for at sejle mere end 1
SØFARTSSTYRELSEN. Eksaminationssted (by) Fulde navn: SØVEJSREGLER
SØFARTSSTYRELSEN Eks.nr. Eksaminationssted (by) Fulde navn: * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Yachtskippereksamen af 3. grad. Y3Søv-1/99
Sejladssikkerhedsmæssig godkendelse af hurtigfærge EXPRESS 1, IMO nr , på ruten mellem Rønne og Ystad
Sikre skibe [email protected] Michael Langkow [email protected] 20. juli 2018 Vores reference: Sag nr. 2017003151 Sikre farvande /Jan Ole Anker Sejladssikkerhedsmæssig godkendelse af hurtigfærge EXPRESS 1, IMO nr. 9501590,
side 1 af 6 Sikkerhedsinstruks for sejlads med DRACO speedbåd Dragør Navigationsskole
side 1 af 6 Sikkerhedsinstruks for sejlads med DRACO speedbåd Dragør Navigationsskole Udarbejdet: 7. april 2014 Hvilket fartøj gælder denne sikkerhedsinstruks for? Matilde, 17 fods DRACO 1700 TL motorbåd
Egå sejlklub Duelighedsbevis 6. Aften Vinteren 2015/16
Velkommen til sidste aften før jul Egå sejlklub Duelighedsbevis 6. Aften Vinteren 6. Aften Fra 5. aften: instrumenter og Værd at vide om GPS, AIS og Radar. Kort opfølgning på Havets hovedveje Søvejsregler
Egå sejlklub Duelighedsbevis Repetition Vinteren 2016/2017
Egå sejlklub Duelighedsbevis Repetition Vinteren 2016/2017 Nedenfor ser I de ting der vil blive repeteret på forskellig vis over de næste 4 aftener Søvejsregler: Nogle regler og især repetition lys, vigeregler,
Bekendtgørelse om prøver og beviser for fritidssejlere
Lovtidende A Bekendtgørelse om prøver og beviser for fritidssejlere I medfør af 10, stk. 1, og 10 a i lov om skibes besætning, (jr. lovbekendtgørelse nr 74 af 17. januar 2014,) fastsættes følgende (efter
Oversigt over opgaver til DKS sæt 5 nr. fra og til kort nat vejr beregn signaler 1 Frederikshavn Skagen 501 // 510 koldfront
Oversigt over opgaver til DKS sæt 5 nr. fra og til kort nat vejr beregn signaler 1 Frederikshavn Skagen 501 // 510 koldfront 540 // 542 2 Skagen Frederikshavn 540 // 542 søbrise 501 // 510 3 Strandby Vesterø
Færgefart. Kurser for ansatte inden for færgefart. Kompetencecenter for uddannelser til blå erhverv
Færgefart Kurser for ansatte inden for færgefart Kompetencecenter for uddannelser til blå erhverv fiskeriskolen.dk Søsikkerhedskursus grundlæggende STCW regulation A/VI/1-1, A-VI/1-3 og A-VI/1-4 Varighed:
Bekendtgørelse om prøver og beviser for fritidssejlere
BEK nr 1726 af 18/12/2017 (Gældende) Udskriftsdato: 23. februar 2019 Ministerium: Erhvervsministeriet Journalnummer: Erhvervsmin., Søfartsstyrelsen, j.nr. 2017024937 Senere ændringer til forskriften Ingen
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Yachtskippereksamen af 3. grad.
SØFARTSSTYRELSEN Eks. nr. Eksaminationssted (by) Fulde navn: * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Yachtskippereksamen af 3. grad. SØVEJSREGLER Hjælpemidler:
HMI Sikkerhedsinstruks! RIB
HMI Sikkerhedsinstruks! RIB Godt sømandskab Ansvar og sund fornuft! Sikkerhedsinstruksen For at sejle sikkert skal det ske inden for rammerne af "godt sømandsskab". Alle skal tage et ansvar og bruge deres
Godkendt af: Bent Hansen
Grundlag/Referencer. Bek nr. 74 af 17-01-2014 lov om skibes besætning. Bek nr. 1726 af 18/12/2018om prøver og beviser for Fritidssejlere. BEK nr. 1083 af 20/11/2009 Bekendtgørelse om søvejsregler Bek nr.
Fulde navn: Forklar, i hvilke alternative dækningsområder dette søkort vil kunne anvendes.
SØFARTSSTYRELSEN Eks. nr. Eksaminationssted (by) Fulde navn: * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Yachtskippereksamen af 1. grad. Y1NAV2-2/98
Egå sejlklub Duelighedsbevis 4. Aften
Egå sejlklub Duelighedsbevis 4. Aften Vinteren 2016/2017 4. Aften Søvejsregler: Repetition af 4, 5, 6 og nu 7, 8 Repetition af 24, 26 og nu 27 og 28 Navigation: Folder: kort repetition af farvandsafmærkning
Fulde navn: NAVIGATION II
SØFARTSSTYRELSEN Eks.nr. Eksaminaionssed (by) Fulde navn: * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Yachskippereksamen af 1. grad. Y1NAV2-1/02
Skema til indberetning af grundstødning på handelsskib
SIDE NR.: 1 af 5 Skema til indberetning af grundstødning på handelsskib Skemaerne findes på Den Maritime Havarikommissions hjemmeside www.dmaib.dk og sendes til: E-post: [email protected] Den Maritime Havarikommission
Kurser og efteruddannelse for fiskere
Kurser og efteruddannelse for fiskere Kompetencecenter for uddannelser til blå erhverv fiskeriskolen.dk Søsikkerhed for erhvervsfiskere AMU 44381 - Varighed: 15 dage Deltagerpris: 1.650 DKK - AMU: 26.935,5
SØFARTSSTYRELSEN. Fulde navn SØVEJSREGLER
SØFARTSSTYRELSEN Eks.nr. Eksaminationssted (by) Fulde navn * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Yachtskippereksamen af 3. grad. Y3Søv
Ansvar og vagthold. Det skal du gøre
Ansvar og vagthold Det er føreren, der har ansvar for, at der bliver holdt behørig bro-, maskinog radiovagt. Vagten er førerens stedfortræder. Der skal altid holdes behørig bro- og maskinvagt, når skibet
Beviset som yachtskipper af 1. grad giver ret til at føre fritidsfartøjer op til 24 meter i fart på alle have.
Grundlag/Referencer. Bek nr. 74 af 17-01-2014 lov om skibes besætning. Bek nr. 1641 af december 2017 om prøver og beviser for Fritidssejlere. BEK nr. 1083 af 20/11/2009 Vagtholdbekendtgørelse. SØNÆRINGSBEVIS
Skema til indberetning af havari på handelsskib
SIDE NR.: 1 af 5 Skema til indberetning af havari på handelsskib Skemaerne findes på Den Maritime Havarikommissions hjemmeside www.dmaib.dk og sendes til: E-post: [email protected] Den Maritime Havarikommission
LÆR AT SEJLE DE 5 SEJLRÅD SEJLADSFÆRDIGHEDER FOREBYG MAND OVER BORD FÅ MANDEN OM BORD IGEN INFORMATION OM ÉT AF DE FEM SEJLRÅD
ÆR AT SEJE INFORMATION OM ÉT AF DE FEM SEJRÅD Før du tager ud på havet, er det vigtigt, du lærer at sejle. Du skal blandt andet have styr på båden eller jollen og kende reglerne til søs. Sørg for klar
Uddannelseskrav for opnåelse af Speedbådsbevis. Danish Yacht Union DYU. Dato: 24 april 2018
Uddannelseskrav for opnåelse af Speedbådsbevis Danish Yacht Union DYU 1. GRUNDLAG/REFERENCER Søfartsstyrelsens bekendtgørelser om uddannelseskrav for Yachtskippere af 3. grad. - Bek nr. 74 af 17-01-2014
Sikkerhedsinstruks for sejlads med mindre fartøjer
Sikkerhedsinstruks for sejlads med mindre fartøjer Side 1 Udarbejdet: 2014 Hvilket fartøj gælder denne sikkerhedsinstruks for? Megin jolle 1. Identifikation af rederen Center for Kystfriluftsliv Kirkestræde
UKLASSIFICERET Fagplan 1421 DeMars DIR D JAN/2014 HJEMMEVÆRNSSKOLEN FAGPLAN
UKLASSIFICERET Fagplan 1421 DeMars DIR D 02802856 JAN/2014 HJEMMEVÆRNSSKOLEN Side 1 FAGPLAN A. Langt navn Instrumentbetjening og operativ gummibådssejlads B. Kort navn INOP C. Formål Faget skal give kursisten
Sikkerhedsinstruks for sejlads.
Sikkerhedsinstruks for sejlads. Hvilket fartøj gælder denne sikkerhedsinstruks for? Politikken dækker Jyllinge Sejlskoles H-Både: Ringø, Kværnø, Rose og Eskildø. Fartøjerne benævnes samlet som skolebådene
1 Udarbejdet af: Stefan Gerber & Martin Rise
Mundtlig eksamen!... 2 Vigeforpligtelser... 2 7 er Rækkefølgen:... 2 Vigeregler... 2 Motor:... 2 Sejl:... 2 Navigation... 5 1. Kompas og retninger... 5 2. Gradnet og søkort... 5 3. Fyr og båker... 5 4.
Kort repetition Gennemgang af opgaver Skibslys og signalfigurer Manøvre- og advarselssignaler Tågesignaler SØVEJSREGLER
Kort repetition Gennemgang af opgaver Skibslys og signalfigurer Manøvre- og advarselssignaler Tågesignaler SØVEJSREGLER Lektionsoversigt Dato Emner 14.11.17 Almindelige sejladsbestemmelser Almindelige
KURSER 2018 STCW INCLUDING 2010 MANILA AMENDMENTS STCW CONVENTION AND STCW CODE
KURSER 2018 STCW INCLUDING 2010 MANILA AMENDMENTS STCW CONVENTION AND STCW CODE SØSIKKERHED STCW - efter IMO konventionens regelsæt IV KURSUS - Varighed: 3 dage Kurset afholdes i Thyborøn eller lokalt
BRANCHEVEJLEDNING SIKKERHED VED SEJLADS MED REDNINGS- BADE. Branchearbejdsmiljørådet for transport og engros
BRANCHEVEJLEDNING SIKKERHED VED SEJLADS MED REDNINGS- BADE Branchearbejdsmiljørådet for transport og engros Denne branchevejledning er udarbejdet af Planudvalget for brand og redning for at sikre, at
Sejlerskolen Aarhus. Studiehåndbog
Sejlerskolen Aarhus Studiehåndbog Efterår 2016 - Forår 2017 SEJLERSKOLEN - Efterår 2016 - forår 2017 Tilmeldinger og oplysninger om datoer: FOF Aarhus Bispegården Fredensgade 36 8000 Aarhus C Telefon 86
Mikkel Gundersen Esben Milling
Mikkel Gundersen Esben Milling Grundregel nr. 1 En GPS kan og må ikke erstatte navigation med kort og kompas! Kurset Basal brug af GPS Hvad er en GPS og hvordan virker systemet Navigation og positionsformater,
Version 1.0 Dato: 27. juni 2013
UDDANNELSESPLAN FOR DUELIGHEDSPRØVE I SEJLADS FOR FRITIDSSEJLERE OG PRØVE FOR FØRERE AF VISSE MOTORDREVNE FRITIDSFARTØJER MED EN SKROGLÆNGDE UNDER 15 METER (SPEEDBÅDE) 1. Formål Version 1.0 Dato: 27. juni
HMI Sikkerhedsinstruks! Surf
HMI Sikkerhedsinstruks! Surf Godt sømandskab Ansvar og sund fornuft! Sikkerhedsinstruksen For at sejle sikkert skal det ske inden for rammerne af "godt sømandsskab". Alle skal tage et ansvar og bruge deres
I aften: Ankring Natsejlads Dansk Sejunion tiltag for tursejlere
I aften: Ankring Natsejlads Dansk Sejunion tiltag for tursejlere Carsten Breuning Sejlet i 15 år Yachtskipper 1 LRC Duelighed i motorpasning Indtil for nyligt Tursejlerkonsulent hos Dansk Sejlunion Vi
UKLASSIFICERET FAGPLAN. 1. FAG Sømandskab MHV, Lovpligtig uddannelse 2, 1481 Udgivelse FEB 2016
UKLASSIFICERET FAGPLAN 1. FAG Sømandskab MHV, Lovpligtig uddannelse 2, 1481 Udgivelse FEB 2016 2. FAGETS MÅL Ved fagets afslutning skal kursisten kunne løse opgaver og anvende materiel, der vedrører dæksarbejde
Søfartsstyrelsen. Eksaminationssted (by) Fulde navn: Yachtskippereksamen af 3. grad. Søvejsregler
Søfartsstyrelsen Eks.nr. Eksaminationssted (by) Fulde navn: Yachtskippereksamen af 3. grad. Y3Søv-1/03 Søvejsregler Hjælpemidler: Bilag med billeder af skibslys (Y3Søv -1/03) 1. Du er fører af et maskindrevet
Sejl og sikkerhedsinstruks for Vemmelev junior- og ungdomsklub.
En rigtig god dag på vandet Udarbejdet af: Vemmelev Junior- og ungdomsklub Skolevej 2 4241 Vemmelev. Vemmelev d. 8. maj 2012. 1 1. Redder. Vemmelev junior- og ungdomsklub Skolevej 2 4241 Vemmelev V/ leder:
Logbog. Sundets Sejlerskole
Logbog Sundets Sejlerskole Indholdsfortegnelse Introduktion til logbogen... 3 Vejledning i brug af logbogen... 3 Forventninger, undervisningen og prøven... 4 Forventninger til lærerne... 4 Forventninger
Prøvekrav: Duelighedsprøve leveret af Duelighedsklubben.
Prøvekrav: Duelighedsprøve leveret af Duelighedsklubben. Duelighedsprøve i sejlads for fritidssejlere. For opnåelse af Duelighedsbevis fra Duelighedsklubben skal der ved dels en teori- og en praktikprøve
Sikkerhedsinstruks for sejlads med kølbåde. Faxehus Efterskole.
side 1 af 9 Sikkerhedsinstruks for sejlads med kølbåde. Faxehus Efterskole. Udarbejdet: 19. maj 2017 14:26 Sikkerhedsinstruksen For at sejle sikkert skal det ske inden for rammerne af godt sømandsskab.
Så i løbet af den første vinter gik jeg i gang med diverse ændringer.
OBS! Vær opmærksom på, at en ændring af masten med slæder og skinner på masten ikke er i overensstemmelse med klassereglerne. Båden er således ikke en klassebåd. Folkebåd til en singlehand hygge-sejler
Færgen ØEN grundstødning den 1. november 2006
Redegørelse fra Opklaringsenheden Færgen ØEN grundstødning den 1. november 2006 Færgen ØEN, grundstødt ved stenmolen ud for Mommark havn. Foto: Opklaringsenheden Faktuel information Færgen ØEN betjener
Skema til indberetning om personulykke på handelsskib
SIDE NR.: 1 af 5 Skema til indberetning om personulykke på handelsskib Skemaerne findes på Den Maritime Havarikommissions hjemmeside www.dmaib.dk og sendes til: E-post: [email protected] Den Maritime Havarikommission
STCW kurser. Kompetencecenter for uddannelser til blå erhverv
STCW kurser Kompetencecenter for uddannelser til blå erhverv fiskeriskolen.dk Søsikkerhedskursus STCW regulation A-V1/1-1 Varighed: 1 dag Kurset kan afvikles lokalt Formålet med dette 1 dags kursus er
I aften og i nat øst omkring 3-8 m/s, i morgen drejende nordøst under 5 m/s. God sigt.
OPGAVE 1 Hornbæk Havn Mölle Havn Planlæg en natsejlads fra Hornbæk Havn til Mölle Havn. Farvandsudsigt for Sundet, Bælthavet og Kattegat I aften og i nat øst omkring 3-8 m/s, i morgen drejende nordøst
Bekendtgørelse om prøver og beviser for fritidssejlere
BEK nr 1641 af 12/12/2016 (Gældende) Udskriftsdato: 2. januar 2017 Ministerium: Erhvervsministeriet Journalnummer: Erhvervsmin., Søfartsstyrelsen, j.nr. 2016026857 Senere ændringer til forskriften Ingen
Søfartsstyrelsen refereres i denne Bekendtgørelse: Forsvarsministeriet / Anvendelse af lods
Søfartsstyrelsen refereres i denne Bekendtgørelse: Forsvarsministeriet / Anvendelse af lods Orientering Dette er en skrivelse ved databasen Retsinformation, som indeholder teksten "Søfartsstyrelsen" Bekendtgørelse
Til salg. 73 Skonnert i stål/alu. Fuldt udrustet og klar til brug. 3.800.000,- dkr. Pris: Information
Til salg 73 Skonnert i stål/alu Fuldt udrustet og klar til brug Pris: 3.800.000,- dkr. Information Type Yacht Mærke Banke Skonnert Model Borghegn Årgang 2006 Længde 73 fod Længde 22,27 m Bredde 540 cm
Offshore/ Erhvervsfartøjer
Offshore/ Erhvervsfartøjer Kompetencecenter for uddannelser til blå erhverv fiskeriskolen.dk Søsikkerhedskursus STCW regulation A-V1/1-1 Varighed: 1 dag Kurset kan afvikles lokalt På kurset vil du, gennem
Elektronisk søkortsystem
Kapitel 3 side 18 Elektronisk søkortsystem Et elektronisk søkortsystem samler oplysninger fra mange forskellige navigationsinstrumenter. Oplysningerne bliver vist på et elektronisk søkort, som navigatøren
