[da] Brugsanvisning. Kombi dampovnc47c42n0. / C47C62N0.

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "[da] Brugsanvisning. Kombi dampovnc47c42n0. / C47C62N0."

Transkript

1 [da] Brugsanvisning Kombi dampovnc47c42n0. / C47C62N0.

2

3 Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye apparat... 5 Betjeningsfelt...5 Ovnfunktioner...6 Ovnrum...6 Tilbehør...6 Automatisk kalibrering...7 Inden den første ibrugtagning... 7 Indstille sprog...7 Indstille klokkeslæt...7 Indstille vandhårdhed...8 Første ibrugtagning...8 Rengøre tilbehør inden brug...8 Anbringe fedtfilter...8 Betjene apparatet... 8 Fylde vandbeholder...8 Tænde apparatet...9 Slukke apparatet... 0 Altid efter brug... 0 Elektronisk ur... 0 Urdisplay... 0 Minutur... Driftstid... Sluttid for drift... Forvalgt drift... Indstille klokkeslæt... 2 Kontrollere, korrigere eller slette indstillinger... 2 Programautomatik... 2 Indstille program... 2 Anvisninger til programmerne... Programtabeller... Memory... 7 Gemme memory... 7 Starte Memory... 7 Slette Memory... 7 Børnesikring... 8 Låsning... 8 Permanent låsning... 8 Grundindstillinger...8 Automatisk sikkerhedsafbrydelse... 9 Pleje og rengøring... 9 Rengøringsmidler Rengøringshjælp EasyClean Afkalkning... 2 Afmontere/montere ovndør Rengøre glasruder Rengøre ribberammerne... 2 En fejl, hvad gør man?...2 Udskifte pære i ovnlampen Udskifte dørtætning Kundeservice...25 E nummer og FD nummer Miljøbeskyttelse Miljøvenlig bortskaffelse Tips til energibesparelse Tabeller og tips Damptrin Varmluft CircoSteam Grøntsager Tilbehør og bælgfrugter Fjerkræ og kød Fisk... 0 Langtidsstegning af kød... 0 Tærter, suppegarniture... 0 Desserter, kompot... Kager og bagværk... Genopvarme retter... Optøning... Hævetrin... Saftpresning... 4 Henkogning... 4 Dybfrostprodukter... 4 Prøveretter... 5 Bagning... 5 Dampning... 5 Produktinfo Der findes yderligere oplysninger om produkter, tilbehør, reservedele og services på internettet: og Online-Shop:

4 : Sikkerhedsanvisninger Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem. Opbevar brugs- og monteringsanvisningen omhyggeligt. Hvis De giver apparatet videre til andre, skal De også vedlægge anvisningerne. Anvisninger om sikkerhed Dette apparat er kun beregnet til brug i private husholdninger. Anvend udelukkende apparatet til tilberedning af madvarer. Hverken voksne eller børn må betjene apparatet uden opsigt, hvis de fysisk eller mentalt ikke er i stand til dette, eller hvis de mangler den fornødne viden og erfaring. Lad aldrig børn lege med apparatet. Fare for skoldning! Der kan komme meget varm damp ud, når apparatets dør åbnes. Under og efter brug af apparatet skal apparatets dør lukkes forsigtigt op. Undgå at bøje Dem ind over apparatets dør, når De åbner den. Vær opmærksom på, at damp alt efter temperaturen muligvis ikke er synlig. Fare for forbrænding! Rør aldrig ved de indvendige flader i ovnrummet eller ved varmelegemer, når de er varme. Hold små børn på sikker afstand. Brandfare! Opbevar aldrig brændbare genstande i ovnrummet. Brandfare! Læg aldrig bagepapir løst på tilbehøret under forvarmning. Der opstår en luftstrøm, når apparatets dør åbnes. Bagepapiret kan blive antændt på meget varme overflader. Stil altid et fad eller en bageform oven på bagepapiret. Brug ikke større stykker bagepapir end nødvendigt. Bagepapiret må ikke stikke ud over kanten på tilbehøret. Fare for skoldning! Hæld aldrig vand ind i ovnrummet, når det er varmt. Der opstår meget varm vanddamp. Fare for kortslutning! Sæt aldrig tilslutningskabler for elektriske apparater i klemme døren i apparatet. Kablernes isolering kan smelte. Fare for elektrisk stød! Fagligt ukorrekte reparationer er farlige. Kun serviceteknikere, der er uddannet af os, må udføre reparationer. Træk netstikket ud af kontakten hhv. slå sikringen fra i sikringsskabet, hvis apparatet er defekt. Kontakt kundeservice. Årsager til skader Pas på! Stil ikke noget på bunden af ovnrummet. Tildæk aldrig ovnbunden med aluminiumsfolie. Der opstår en ophobning af varme, som kan ødelægge apparatet. Ovnbund og fordampningsskål skal altid være fri. Stil altid fade og beholdere i en tilberedningsbeholder med huller eller på en rist. Alufolie inde i ovnrummet må aldrig berøre ruden i ovndøren. Dette kan medføre en varig misfarvning af ruden. Fade og beholdere skal være varme- og dampbestandige. Silikonebageforme egner sig ikke til brug ved kombineret drift med damp. Anvend ikke fade eller forme, der har rustpletter. Selv ganske små rustpletter kan medføre korrosion i ovnrummet. Ved dampning med en tilberedningsbeholder med huller skal De altid skubbe bagepladen eller tilberedningsbeholderen ind under. På den måde bliver overskydende væde opsamlet. Opbevar ikke fugtige fødevarer i længere tid i den lukkede ovn. De kan medføre korrosion i ovnrummet. Frugtsaft kan efterlade pletter i ovnrummet. Fjern altid frugtsaft med det samme, og tør efter med en fugtig og en tør klud. Hvis dørtætningen er stærkt tilsmudset, lukker apparatets dør ikke mere rigtigt. Forsiderne på skabselementerne ved siden af kan blive beskadiget. Hold altid dørtætningen ren, og udskift den om nødvendigt. Stil aldrig noget på apparatets åbne dør. Apparatet kan i givet fald blive beskadiget. Brug aldrig dørgrebet til at løfte eller bære apparatet med. Dørgrebet kan ikke holde til apparatets vægt og kan knække af. Ovnrummet er fremstillet af rustfrit stål af meget høj kvalitet. Forkert pleje kan medføre, at der opstår korrosion i ovnrummet. Følg anvisningerne for rengøring og pleje i brugsanvisningen. Fjern snavs i ovnrummet, så snart apparatet er kølet af. Fare for forbrænding! Tilbered aldrig retter med en stor andel af drikkevarer med højt alkoholindhold. Alkoholdampe kan antændes inde i ovnrummet. Anvend kun små mængder drikkevarer med højt alkoholindhold, og vær forsigtig, når ovndøren åbnes. Fare for forbrænding! Tag aldrig tilbehør eller fade ud af ovnrummet uden at bruge grydelapper. Fare for skoldning! Rengør ikke ovnen med det samme, når den er blevet slukket. Vandet i fordampningsskålen er stadig meget varmt. Vent, til apparatet er kølet af. 4

5 Deres nye apparat I dette kapitel findes oplysninger om: Betjeningsfeltet Ovnfunktioner Ovnrummet Tilbehøret Automatisk kalibrering Betjeningsfelt Betjeningselement Ovnfunktionsvælger Anvendelse/betydning Tænde og slukke for apparatet Valg af ønsket ovnfunktion Elektronikur KJ Ur-funktionstast Vælge urfunktion (se kapitlet: Elektronikur) Drejeknap Foretage indstillinger i en urfunktion (se kapitlet Elektronikur) Temperaturdisplay (Grundindstillinger) Infotast Tryk kort: Hent ekstra oplysninger, f.eks. visning af aktuel temperatur under opvarmning ± Langt tryk: Åbne menuen Grundindstillinger (se kapitlet: Ændre grundindstillinger) Temperaturvælger Indstille temperatur Ændre indstillinger i menuen Grundindstillinger (se kapitlet: Ændre grundindstillinger) Taster i X l ƒ Navigationstast Til skift mellem linjerne i tekstdisplayet. Herved gemmes indstillinger. Hvis symbolet M lyser i tekstdisplayet, er der flere valgmuligheder. Tryk i så fald på navigationstasten i. Programtast Vælge programmer med automatisk forløb (se kapitlet: Damp) Tasten Memory Gemme og hente indstillinger (se kapitlet: Memory) Tasten Start Start af drift Tasten Stop Kort tryk: Afbryde driften (pause) Langt tryk: Afslutte driften Forsænkbare betjeningsknapper Drejeknappen, temperaturvælgeren og ovnfunktionsvælgeren kan forsænkes. Tryk på den pågældende betjeningsknap for at få den til at gå i eller ud af hak. 5

6 Ovnfunktioner Med ovnfunktionsvælgeren kan De indstille følgende ovnfunktioner: Ovnfunktion é 8 ä ê A / P ç > Anvendelse Damptrin 5-00 C Til grøntsager, fisk, tilbehør, til saftpresning af frugt og blanchering CircoSteam C Til kød, gratiner og bagværk. Varmluft og damp i kombination Varmluft 0-20 C Til kager med fugtigt fyld, biskuit, grydestege. En ventilator i bagvæggen fordeler varmen jævnt i ovnrummet Genopvarmning C Til tallerkenretter og bagværk. Færdigtilberedte retter bliver skånsomt genopvarmet. På grund af dampen bliver madretterne ikke udtørret Hævetrin 5-50 C Til gærdej og surdej. Dejen hæver meget hurtigere end ved stuetemperatur. Varmluft og damp kombineres, så dejens overflade ikke tørrer ud Optøningstrin 5-60 C Til grøntsager, kød, fisk og frugt. Varmluft og damp kombineres. På grund af fugten overføres varmen mere skånsomt til madretterne. Retterne tørrer ikke ud og ændrer ikke form Langtidsstegning C Til roastbeef, lammekølle. Med denne tilberedningsmåde bliver skært kød særlig saftigt Forvarmning 0-70 C Til service af porcelæn. I forvarmet service bliver madretter ikke afkølet så hurtigt. Drikkevarer holder sig varme i længere tid Varmholdning C Til varmholdning af mad i op til to timer EasyClean Letter rengøringen af ovnrummet Í Afkalkning Til afkalkning af vandsystemet og fordampningsskålen Ovnrum Der er fire riller i ovnrummet. Rillerne angives med tal nedefra og op. Pas på! Stil ikke noget på bunden af ovnrummet. Tildæk aldrig ovnbunden med aluminiumsfolie. Der opstår en ophobning af varme, som kan ødelægge apparatet. Ovnbund og fordampningsskål skal altid være fri. Stil altid fade og beholdere i en tilberedningsbeholder med huller eller på en rist. Skub ikke noget tilbehør ind mellem rillerne, da de så kan tippe. Tilbehør Anvend kun det leverede tilbehør eller tilbehør fra kundeservice. Det er specielt udformet, så det passer til dette apparat. Apparatet er udstyret med følgende tilbehør: Rist Til fade og tallerkener, kage- og gratinforme samt stege Tilberedningsbeholder, med huller, GN Y, 40 mm dyb til dampning af grøntsager, til saftpresning af bær og til optøning Tilberedningsbeholder, uden huller, GN Y, 40 mm dyb Til tilberedning af ris, bælgfrugter og kornprodukter Tilberedningsbeholder, med huller, GN Z, 40 mm dyb Til dampning af hele fisk eller større mængder grøntsager, til saftpresning af bær osv. Tilberedningsbeholder, uden huller, GN Z, 28 mm dyb (bageplade) Til bagning af kager på bageplader og til opsamling af neddryppende væske ved dampning Fedtfilter beskytter ventilatoren i ovnrummets bagvæg mod tilsmudsning (f.eks.på grund af stænk fra en steg) 6

7 De kan få yderligere tilbehør hos forhandleren: Tilbehør Bestillingsnr. Tilberedningsbeholder, uden huller, GN Z, Z68X0 40 mm dyb Tilberedningsbeholder, med huller, GN Z, Z682X0 40 mm dyb Tilberedningsbeholder, uden huller, GN Z, Z67X0 28 mm dyb (bageplade) Tilberedningsbeholder, uden huller, GN Y, Z66X0 40 mm dyb Tilberedningsbeholder, med huller, GN Y, Z662X0 40 mm dyb Porcelænsbeholder, uden huller, GN Z Z685X0 Porcelænsbeholder, uden huller, GN Y Z665X0 Rist Z664X0 Stegesæt Z684X0 Rengøringssvamp Afkalkningsmidler 8 Mikrofiberklud med vokskagestruktur Tilberedningsbeholderne kan slå sig under brugen af ovnen. Årsagen til dette er store temperaturforskelle på tilbehøret. Derfor kan tilbehøret slå sig, hvis det kun er delvist tildækket, eller hvis der tilberedes dybfrostvarer, som f.eks. pizza. Automatisk kalibrering Vandets kogetemperatur afhænger af lufttrykket. Ved kalibreringen bliver apparatet indstillet iht. trykforholdene på opstillingsstedet. Det sker automatisk under den første ibrugtagning (se kapitlet: Første ibrugtagning). Der udvikles mere damp end normalt. I den forbindelse er det vigtigt, at apparatet anvendes med damp i 20 minutter ved 00 C uden afbrydelse. Åbn ikke apparatdøren i dette tidsrum. Hvis apparatet ikke kunne kalibreres automatisk (f.eks.fordi ovndøren blev åbnet), gennemføres kalibreringen igen ved næste tilberedningsdrift. Efter en flytning For at apparatet igen tilpasser sig automatisk til det nye opstillingssted, skal de nulstille apparatet til fabriksindstillingerne (se kapitlet: Grundindstillinger) og gentage den første ibrugtagning (se kapitlet: Første ibrugtagning). Efter en strømafbrydelse Apparatet bevarer kalibreringsindstillinger også i tilfælde af en strømafbrydelse eller adskillelse fra lysnettet. Det skal ikke kalibreres igen. Inden den første ibrugtagning I dette kapitel kan De læse om den nødvendige fremgangsmåde før første ibrugtagning: indstille klokkeslæt og sprog indstille vandhårdheden starte første ibrugtagning rengøre tilbehør før brug anbringe fedtfilter Indstille sprog Efter den elektriske tilslutning skal De indstille sproget for tekstdisplayet.. Drej temperaturvælgeren, til det ønskede sprog vises i tekstdisplayet. 2. Hold info-tasten± nede i sekunder. Indstillingen bliver gemt.. Drej temperaturvælgeren, til det ønskede sprog vises i tekstdisplayet. 4. Hold info-tasten ± nede i sekunder. Indstillingen bliver gemt. Indstille klokkeslæt Bemærk: Når De trykker på ur-funktionstasten KJ, har De sekunder til at indstille klokkeslættet med drejeknappen. Hvis tiden var for kort, kan De ændre klokkeslættet senere. I urdisplayet blinker :.. Tryk kort på ur-funktionstasten KJ for at skifte til indstillingstilstand. Symbolerne KJ og lyser. I urdisplayet vises ƒ:. 2. Indstil det korrekte klokkeslæt med drejeknappen. Efter sekunder gemmes indstillingen automatisk. Ændre klokkeslæt For at ændre klokkeslættet på et senere tidspunkt skal der trykkes flere gange på ur-funktionstasten KJ, indtil symbolerne KJ og lyser igen. Foretag ændring af klokkeslættet med drejeknappen. Ændre sprog Apparatet skal være tændt.. Drej om nødvendigt ovnfunktionsvælgeren til position Û. 2. Hold info-tasten ± nede i sekunder. Sprogvalg åbnes direkte. 7

8 Indstille vandhårdhed Pas på! Apparatskader ved anvendelse af ikke egnede væsker. Anvend aldrig destilleret vand, meget klorholdigt ledningsvand (> 40 mg/l) eller andre væsker. Anvend udelukkende fersk, koldt ledningsvand, blødgjort vand eller mineralvand uden kulsyre. Vandhårdhedsområdet "mellem" ( ƒ) er forudindstillet. Denne værdi skal ændres, hvis vandet hos Dem er blødere eller hårdere. De kan kontrollere vandhårdheden med de vedlagte teststrimler, eller De kan forhøre Dem på vandværket. Anvisninger Hvis vandet fra vandværket er meget hårdt, anbefaler vi, at der anvendes blødgjort vand. Det er kun, når der udelukkende anvendes blødgjort vand, at vandhårdhedsområdet "blødgjort" kan indstilles. Hvis der anvendes mineralvand, skal vandhårdhedsområdet "hårdt" indstilles. Husk at anvende mineralvand uden kulsyre, hvis der anvendes mineralvand (se kapitlet Fylde og tømme vandbeholder). Når apparatet er tændt, kan vandhårdheden ændres under Grundindstillinger.. Drej om nødvendigt ovnfunktionsvælgeren til position Û. 2. Hold info-tasten ± nede, indtil "Vælg sprog" vises i tekstdisplayet.. Tryk kort på info-tasten ± gentagne gange, indtil ƒ vises på temperaturdisplayet (vandhårdhedsområde mellem ). 4. Indstil vandhårdheden med temperaturvælgeren. 2. Fyld vandbeholderen, og skub den ind (se kapitlet: Fylde vandbeholder). Fugt tætningen langs vandbeholderens dæksel med lidt vand inden første ibrugtagning.. Drej ovnfunktionsvælgeren til damptrin é. 4. Tryk på tasten Start. Apparatet varmer op til 00 C. Varigheden på 20 minutter begynder først at løbe, når den indstillede temperatur er nået. Åbn ikke apparatdøren i dette tidsrum. Tilberedningen afsluttes automatisk, og der høres et lydsignal. 5. Tryk på urfunktionstastenkj for at afslutte urfunktionen. 6. Drej ovnfunktionsvælgeren tilbage på position Û, og bring den i indgreb for at slukket apparatet. Lad ovndøren stå åben med en lille spalte, til apparatet er kølet af. Rengøre tilbehør inden brug Før tilbehøret bruges første gang, skal det rengøres grundigt med varmt opvaskevand og en blød klud. Anbringe fedtfilter Anbring det medfølgende fedtfilter på varmluftsgitteret på ovnrummets bagvæg. Lad altid fedtfilteret blive i ovnrummet under brug. Vandhårdhed blødgjort blødt mellem hårdt meget hårdt Indstillingssymbol (temperaturdisplay) ƒ : Fare for tilskadekomst! De kan komme til skade på krogen til fedtfiltret. Rengør altid fedtfiltret med forsigtighed. Anbring altid fedtfiltret i opvaskemaskinen, så krogene til fastgørelse af filtret vender ned ad. 5. Tryk på info - tasten ± i sekunder. Indstillingen bliver gemt. Første ibrugtagning Før De bruger apparatet første gang, skal De opvarme det tomme apparat med damptrin é i 20 minutter til 00 C. Åbn ikke apparatdøren i dette tidsrum. Apparatet kalibreres automatisk (se kapitlet: Automatisk kalibrering).. Tryk på ovnfunktionsvælgeren for at frigøre den. Apparatet bliver tændt. Rengør fedtfiltret, hver gang ovnen er blevet meget tilsmudset under brugen, med varmt opvaskevand eller i opvaskemaskinen. Betjene apparatet I dette kapitel findes oplysninger om, hvordan De fylder vandbeholderen hvordan De tænder og slukker for apparatet hvad De skal være opmærksom på, hver gang De bruger apparatet Fylde vandbeholder Når De åbner døren, ser De vandbeholderen i højre side. 8

9 Pas på! Skader på apparatet på grund af brug af uegnede væsker Anvend altid kun frisk vand fra hanen, blødgjort vand eller mineralvand uden kulsyre. Hvis ledningsvandet er meget hårdt, anbefaler vi, at der anvendes blødgjort vand. Anvend ikke destilleret vand eller meget klorholdigt ledningsvand (> 40 mg/l) eller andre væsker. Der kan indhentes oplysninger om ledningsvandet på det lokale vandværk. Vandhårdheden kan De kontrollere med den medfølgende teststrimmel. Fyld vandbeholderen op hver gang før brug:. Åbn apparatdøren, og tag vandbeholderen ud. 2. Fyld vandbeholderen med koldt vand til markeringen "max".. Luk dækslet, til det går i indgreb. 4. Skyd vandbeholderen ind på plads, til den går i indgreb. Tænde apparatet. Tryk på ovnfunktionsvælgeren for at frigøre den. Apparatet bliver tændt. Apparat klar til brug vises i tekstdisplayet. 2. Drej ovnfunktionsvælgeren, til den ønskede ovnfunktion vises i tekstdisplayet. I temperaturdisplayet vises en foreslået temperatur. Ovnfunktion Temperaturområde é Damptrin 5-00 C 8 CircoSteam C Varmluft 0-20 C ä Genopvarmning C ê Hævetrin 5-50 C A Optøningstrin 5-60 C / Langtidsstegning C P Forvarmning 0-70 C ç Varmholdning C Ved ovnfunktioner med damp vises en foreslået varighed i det elektroniske ur. Symbolerne KJ og x (driftstid) lyser. 4. Drej på drejeknappen for at ændre den foreslåede varighed. Den nye driftstid gemmes automatisk efter sekunder. Driftstiden kan også indstilles ved ovnfunktioner uden damp (se kapitlet: Elektronisk ur). 5. Tryk på tasten Start. Hvis der ikke trykkes på tasten Start, lyder der et signal, og teksten Tryk på tasten Start vises i tekstdisplayet. Ved damptrin é begynder driftstiden først at tælle ned efter opvarmningstiden. Meddelelsen "Fyld vandbeholder?" Denne meddelelse vises, hvis De indstiller en funktion, og vandbeholderen kun er halvt fyldt. Hvis De mener, at der er tilstrækkeligt vand i vandbeholderen til tilberedningen, kan De starte apparatet. Fyld i modsat fald vandbeholderen til markeringen "max", og sæt den på plads, og start apparatet. Opvarmningskontrol Opvarmningskontrollen viser temperaturstigningen i ovnrummet. Temperaturen er nået (figur A) Apparatet fortsætter med at varme (figur B) Aktuel temperatur Tryk på info-tasten ±. Den aktuelle temperatur vises i sekunder.. Drej temperaturvælgeren for at ændre den foreslående temperatur. Vise og ændre driftstid Tryk flere gange på urfunktionstasten KJ, indtil symbolerne KJ og x begynder at lyse. Den aktuelle driftstid bliver vist. Drej på drejeknappen for at ændre varigheden. Ændringen gemmes automatisk. Ændre temperatur De kan altid ændre temperaturen. Drej temperaturvælgeren, indtil den ønskede temperatur vises. Pause Tryk kort på tasten Stop for at afbryde tilberedningen (Pause). Køleventilatoren fortsætter evt. med at køre. Tryk på tasten Start for at starte. Hvis De åbner apparatets dør under tilberedningen, afbrydes driften. Luk apparatets dør, og tryk på tasten Start for at starte driften igen. Hvis De har aktiveret Autostart, er det ikke nødvendigt at starte igen (se kapitlet: Grundindstillinger). 9

10 Meddelelsen "Fyld vandbeholder" Når vandbeholderen er tom, lyder der et signal. I displayet vises "Fyld vandbeholder". Tilberedningen afbrydes.. Luk apparatets dør forsigtigt op. Der kommer meget varm damp ud! 2. Tag vandbeholderen ud, fyld den op med koldt vand til markeringen "max", og skub den på plads igen.. Tryk på tasten Start. Slukke apparatet : Fare for skoldning! Der kan komme meget varm damp ud, når apparatets dør åbnes. Under og efter brug af apparatet skal apparatets dør lukkes forsigtigt op. Undgå at bøje Dem ind over apparatets dør, når De åbner den. Vær opmærksom på, at damp alt efter temperaturen muligvis ikke er synlig. Tryk længe på tasten Stop for at afslutte tilberedningen. Når De har indstillet en driftstid, afsluttes brugen af ovnen automatisk. Der lyder et signal. Tryk på urfunktionstasten KJ for at afbryde signalet. Ventilatoren fortsætter evt. med at løbe, når De åbner døren. Drej ovnfunktionsvælgeren tilbage på position Û, og bring den i indgreb for at slukket apparatet. I temperaturdisplayet kan De se, om restvarmen i ovnrummet er høj eller lav. Altid efter brug Tømme vandbeholder. Luk apparatets dør forsigtigt op. Der kommer meget varm damp ud! 2. Tag vandbeholderen ud, og tøm den.. Tør tætningen i vandbeholderens dæksel og vandbeholderrummet i apparatet godt af. Pas på! Vandbeholderen må ikke tørres i det varme ovnrum. Vandbeholderen bliver i givet fald beskadiget. Tørre ovnrum : Fare for skoldning! Vandet i fordampningsskålen kan være meget varmt. Lad apparatet køle af før aftørring.. Lad ovndøren stå åben med en lille spalte, til apparatet er kølet af. 2. Tør det afkølede ovnrum og fordampningsskålen af med den medfølgende rengøringssvamp, og tør grundigt efter med en blød klud.. Fjern snavs i ovnrummet, så snart apparatet er kølet af. Fastbrændte rester er meget vanskeligere at fjerne bagefter. 4. Tør køkkenelementer og håndgreb af, hvis der har dannet sig kondensvand på dem. Temperaturdisplay Tekstdisplay Restvarme høj œ Restvarme lav Elektronisk ur I dette kapitel findes oplysninger om, hvordan minuturet indstilles hvordan De slukker apparatet automatisk (driftstid og sluttid for drift) hvordan De tænder og slukker apparatet automatisk (forvalgt drift) hvordan De indstiller klokkeslæt Urdisplay Urfunktion Anvendelse Q Minutur De kan bruge minuturet som æggeur eller som et separat køkkenur. Apparatet tænder og slukker ikke automatisk. x Driftstid Apparatet bliver automatisk slukket, når en indstillet varighed for drift er slut (f.eks. : time). y Sluttid for drift Apparatet bliver automatisk slukket på et indstillet tidspunkt (f.eks. ƒ: ). Forvalgt drift Apparatet tændes og slukkes automatisk. Driftstid og sluttidspunkt for drift bliver kombineret. Klokkeslæt Indstille klokkeslæt 0

11 Anvisninger Mellem klokken ƒƒ: og : Š formørkes urdisplayet, hvis De ikke foretager nogen indstillinger i dette tidsrum, eller der ikke er aktiveret nogen urfunktion. Når der indstilles en urfunktion, forøges tidsintervallet med et minut pr. trin (op til en driftsvarighedpå : œ og ved en længere driftstid end : œ forøges værdien med 5 minutter pr. trin). Ved urfunktionerne minutur Q, driftstid x, sluttid for drift y og forvalgt drift lyder der et signal, når indstillingerne er udløbet, samtidig med at symbolet Q eller y blinker. Tryk på ur-funktionstasten KJ for at deaktivere signalet, før det er afsluttet. Tryk altid kort på ur-funktionstasten KJ for at vælge en urfunktion. Du har da sekunder til at indstille den valgte urfunktion. Derefter forlades indstillingstilstanden automatisk. Tænde og slukke for urdisplay. Hold ur-funktionstasten KJ nede i 6 sekunder. Urdisplayet slukkes. Når en urfunktion er aktiv, bliver det pågældende symbol ved med at lyse. 2. Tryk kort på ur-funktionstasten KJ. Urdisplayet tænder igen. Minutur. Tryk så mange gange på ur-funktionstasten KJ, at symbolerne KJ og Q begynder at lyse. 2. Indstil driftsvarigheden med drejeknappen (f.eks. : minutter). Indstillingen bliver automatisk gemt. Herefter vises klokkeslættet igen, og tiden på minuturet tælles ned. Driftstid Apparatet slukker automatisk efter en indstillet driftstid.. Indstil ovnfunktion og temperatur. 2. Tryk så mange gange på urfunktionstasten KJ, at symbolerne KJ og x begynder at lyse.. Indstil driftstiden med drejeknappen (f.eks. : timer). 4. Tryk på tasten Start. Ved damptrin é tælles driftstiden først ned efter opvarmningstiden. Apparatet slukker automatisk, når varigheden af driften er udløbet.. Drej ovnfunktionsvælgeren tilbage til stillingen Û. 2. Tryk på urfunktionstasten KJ for at afslutte urfunktionen. Sluttid for drift Apparatet slukker automatisk på et forindstillet tidspunkt. Kun muligt ved ovnfunktioner uden damp.. Indstil ovnfunktion og temperatur. Tryk på tasten Start. Apparatet varmer. 2. Tryk så mange gange på urfunktionstasten KJ, at symbolerne KJ og y begynder at lyse.. Indstil sluttid for drift med drejeknappen(f.eks. klokken ƒ: ). Indstillingen bliver automatisk gemt. Derefter vises klokkeslættet igen. Når det indstillede sluttidspunkt for drift nås, slukker apparatet automatisk.. Drej ovnfunktionsvælgeren tilbage til stillingen Û. 2. Tryk på urfunktionstasten KJ for at afslutte urfunktionen. Forvalgt drift Apparatet tændes automatisk og slukkes igen på den forvalgte sluttid for drift. Bemærk, at letfordærvelige madvarer ikke må stå for længe inde i ovnen. Ved nogle programmer i programautomatikken er forvalgt drift ikke mulig. Ved damptrin é begynder driftstiden først at tælle ned efter opvarmningstiden. Den indstillede sluttid bliver altså forskudt svarende til opvarmningstiden.. Indstil ovnfunktion og temperatur. 2. Tryk så mange gange på urfunktionstasten, at symbolerne KJ og x begynder at lyse.. Indstil driftstiden med drejeknappen (f.eks. : timer). 4. Tryk så mange gange på urfunktionstasten, at symbolerne KJ og y begynder at lyse. 5. Indstil sluttid for drift med drejeknappen(f.eks. klokken ƒ: ). 6. Tryk på tasten Start. Apparatet udskyder starten af driften til det rigtige tidspunkt (i eksemplet til klokken : ). Når den indstillede sluttid for drift nås, slukker apparatet automatisk (klokken ƒ: ). Der lyder et signal, og symbolet y blinker.. Drej ovnfunktionsvælgeren tilbage til position Û. 2. Tryk på urfunktionstasten for at afslutte forvalg af drift.

12 Indstille klokkeslæt De kan kun ændre klokkeslættet, når der ikke er nogen aktive urfunktioner.. Tryk så mange gange på ur-funktionstasten KJ, at symbolerne KJ og begynder at lyse. 2. Indstil klokkeslættet med drejeknappen. Indstillingen bliver automatisk gemt. Kontrollere, korrigere eller slette indstillinger. Tryk på ur-funktionstasten KJ gentagne gange, indtil det pågældende symbol lyser for at kontrollere indstillingerne. 2. Om ønsket kan De korrigere indstillingen med drejeknappen.. Hvis De vil slette indstillingen, skal de dreje drejeknappen til venstre til den oprindelige værdi. Programautomatik Med programautomatikken er det ganske let at tilberede madretter. Der er 6 programgrupper med i alt 70 programmer. I dette kapitel findes oplysninger om: Hvordan programmerne i programautomatikken indstilles Anvisninger og tips om programmerne Hvilke programmer De kan indstille (programtabeller) Indstille program Vælg et passende program i tabellen. Følg anvisningerne til programmerne. Det viste eksempel: De vil dæmpe 500 g fersk kyllingebryst. Programgruppe "Fjerkræ" Programmet "Kyllingebryst fersk, dampet" Vælge programgruppe. Tryk på ovnfunktionsvælgeren for at tænde apparatet. 2. Tryk på tasten X. I tekstdisplayet vises den første programgruppe.. Drej ovnfunktionsvælgeren, indtil den ønskede programgruppe vises. Tilpasse tilberedningsresultatet individuelt 6. Tryk på tasten ì. Den individuelle tilpasning er markeret - ÙÙÙØÙÙÙ Drej ovnfunktionsknappen for at tilpasse tilberedningsresultatet: til venstre: Indstilling af et svagere tilberedningsresultat til højre: Indstilling af et kraftigere tilberedningsresultat De kan tilpasse tilberedningen varigt for alle programmer samtidig (Se kapitlet: Grundindstillinger). Angive vægt I temperaturdisplayet vises en foreslået vægt. 8. Drej temperaturvælgeren for at indstille kødets vægt. Tryk på info-tasten ± for nu at få informationer om tilbehør. De vises i nogle sekunder. Vælge program 4. Tryk på tasten ì. Det første program i programgruppen vises i tekstdisplayet. 5. Drej ovnfunktionsvælgeren, indtil det ønskede program vises. 9. Tryk på tasten Start for at starte programmet. Der vises ingen opvarmningskontrol. Vise varighed Tryk så mange gange på urfunktionstastenkj, at symbolerne KJ og x begynder at lyse. Program med forvalgt drift For nogle programmer kan De indstille en forvalgt drift y. Programmet startes senere, og det slutter på et ønsket klokkeslæt (se kapitlet: Elektronisk ur). 2

13 Afbryde program Tryk længe på tasten Stop for at afbryde programmet. Efter programmets afslutning Der lyder et signal. Tilberedningen afsluttes. Tryk på ovnfunktionsvælgeren, og bring den i indgreb for at slukket apparatet. : Fare for skoldning! Der kan komme meget varm damp ud, når apparatets dør åbnes. Under og efter brug af apparatet skal apparatets dør lukkes forsigtigt op. Undgå at bøje Dem ind over apparatets dør, når De åbner den. Vær opmærksom på, at damp alt efter temperaturen muligvis ikke er synlig. Anvisninger til programmerne Alle programmer er beregnet til tilberedning i et lag. Resultatet af tilberedningen kan ændre sig afhængigt af fødevarernes mængde og art. Fade og gryder Anvend de anbefalede fade og beholdere. Alle retter er blevet gennemprøvet med dem. Hvis De anvender andre typer fade og beholdere, kan resultatet af tilberedningen blive anderledes. Når De anvender tilberedningsbeholderen med huller, skal bagepladen også placeres i rille. På den måde bliver overskydende væde opsamlet. Mængde/ vægt Læg retterne i tilbehøret med en højde på maksimalt 4 cm. Programautomatikken skal kende vægten på den pågældende ret. Angiv altid vægten for det største stykke ved enkelte stykker. Den samlede vægt skal ligge inden for det angivne vægtområde. Tilberedningstid Efter programstart vises tilberedningstiden. Den kan ændre sig i løbet af de første 0 minutter, da opvarmningstiden bl.a. afhænger af fødevarernes temperatur. Programtabeller Følg anvisningerne til programmerne. Grøntsager Tilsæt først salt til grøntsager efter tilberedningen. Program Bemærkning Tilbehør Rille Dampe blomkål / i buketter* samme størrelse buketter Tilberedningsbeholder med Dampe broccolibuketter* samme størrelse buketter Tilberedningsbeholder med Dampe grønne bønner* - Tilberedningsbeholder med Dampe gulerødder skiver* ca. mm tykke skiver Tilberedningsbeholder med Dampe kålrabi i skiver* ca. mm tykke skiver Tilberedningsbeholder med Dampe rosenkål* - Tilberedningsbeholder med Dampe asparges / hvide asparges* - Tilberedningsbeholder med Dampe asparges / grønne asparges* - Tilberedningsbeholder med Dampe grønts. blandede, frosne - Tilberedningsbeholder med * De kan indstille en forvalgt drift for dette program Kartofler Smag først kartofler til efter tilberedning. Program Bemærkning Tilbehør Rille Hvide kartofler* Mellemstore, i kvarte, Vægt pr. stk g Tilberedningsbeholder med Pillekartofler* Mellemstore, Ø 4-5 cm Tilberedningsbeholder med * De kan indstille en forvalgt drift for dette program

14 Kornprodukter Vej kornprodukterne af, og tilsæt vand i det rigtige forhold: Ris :,5 Couscous : Hirse : Linser :2 Angiv vægten uden væske. Rør rundt i kornprodukter efter tilberedning. Så bliver den overskydende væske hurtigt opsuget. Tilberede risotto Ved tilberedning af risotto skal De tilsætte vand i forholdet :2. Angiv vægten for den samlede mængde inklusive vand. Meddelelsen "Rør rundt" vises efter ca. 5 minutter. Rør rundt i risottoen, og tryk om nødvendigt på tasten Start. Program Bemærkning Tilbehør Rille Ris/langkornet ris Maks. 0,75 kg Tilberedningsbeholder uden 2 huller Ris / Basmati-ris Maks. 0,75 kg Tilberedningsbeholder uden 2 huller Ris / naturris Maks. 0,75 kg Tilberedningsbeholder uden 2 huller Couscous Maks. 0,75 kg Tilberedningsbeholder uden 2 huller Hirse Maks. 0,55 kg Tilberedningsbeholder uden 2 huller Risotto Maks. 2 kg Tilberedningsbeholder uden 2 huller Linser Maks. 0,55 kg Tilberedningsbeholder uden huller 2 Tærte Program Bemærkning Tilbehør Rille Tærte, krydret, tilberedte ingred.* Maks. 4 cm høj Rist + tærteform 2 Tærte, sød* Maks. 4 cm høj Rist + tærteform 2 * De kan indstille en forvalgt drift for dette program Fjerkræ Læg ikke stykker af kylling eller kyllingebryst oven på hinanden i fadet. Kyllingestykker kan marineres forinden. Program Bemærkning Tilbehør Rille Kylling, fersk Samlet vægt 0,7 -,5 kg Rist + bageplade 2 Kyllingestykker, ferske Vægt pr. stk. 0,04-0,5 kg Rist + bageplade 2 And, fersk Samlet vægt -2kg Rist + bageplade 2 Kyllingebryst fersk, dampet Samlet vægt 0,2 -,5 kg Tilberedningsbeholder med bageplade Oksekød Roastbeef bliver bedst, hvis den tilberedes af en stor roastbeef. Program Bemærkning Tilbehør Rille Grydesteg fersk* -,5 kg 2 Roastbeef, fersk langtidsstegning / Samlet vægt - 2 kg 2 Roastbeef, medium** Roastbeef, fersk langtidsstegning / Roastbeef, engelsk** Samlet vægt - 2 kg 2 * De kan indstille en forvalgt drift for dette program ** Brun kødet kraftigt forinden Kalvekød Program Bemærkning Tilbehør Rille Steg, fersk / mager steg* - 2 kg Rist + bageplade 2 Steg, fersk / steg, fedtmarmoreret* - 2 kg Rist + bageplade 2 Bryst, fyldt* - 2 kg Rist + bageplade 2 * De kan indstille en forvalgt drift for dette program 4

15 Svinekød Rids forinden sværen fra midten og udad. Steg med svær bliver bedst, hvis der anvendes et stykke bov. Program Bemærkning Tilbehør Rille Nakkekam uden ben, fersk* - 2 kg Rist + bageplade 2 Steg med svær, fersk* 0,8-2kg Rist + bageplade 2 Pølser, kogte* - Tilberedningsbeholder med * De kan indstille en forvalgt drift for dette program Lammekød Program Bemærkning Tilbehør Rille Lammekølle, fersk / Uden ben gennemstegt - 2 kg Rist + bageplade 2 Lammekølle, fersk / -2kg 2 Uden ben, med. langtidsstegn.* * Brun kødet kraftigt forinden Forloren hare Program Bemærkning Tilbehør Rille Af fersk hakket kød Samlet vægt 0,5-2 kg 2 Fisk Smør tilberedningsbeholderen med fedtstof ved tilberedning af fisk. Læg ikke hele fisk, fiskefileter eller fiskepinde oven på hinanden. Angiv vægten på den tungeste fisk, og brug så vidt muligt ens store stykker. Program Bemærkning Tilbehør Rille Dampe fersk fisk, hel 0, - 2 kg Tilberedningsbeholder med Dampe fiskefilet / Fiskefilet, fersk Maks. 2,5 cm tykke Tilberedningsbeholder med Dampe fiskefilet / Fisk, dybfrossen Maks. 2,5 cm tykke Tilberedningsbeholder med Blåmuslinger - Tilberedningsbeholder med Panerede blæksprutteringe, frosne 0,5 -,25 kg + bagepapir 2 Fiskepinde 0,5-kg + bagepapir 2 Bagværk, dessert Bage gærfletbrød Lad gærdejen hæve en halv time ved 40 C i dampbageovnen. Tilberede frugtkompot Programmet er kun velegnet til frugt med sten eller kerner. Vej frugten, og tilsæt ca. Y vand samt sukker og krydderier alt efter smag. Tilberede mælkeris Vej risen, og tilsæt 2,5 gange så meget mælk. Hæld ris og mælk i tilbehøret i en højde på maksimalt 2,5 cm. Rør rundt efter tilberedningen. Derved bliver den overskydende mælk hurtigt opsuget. Lave yoghurt Opvarm mælken til 90 C på kogesektionen. Lad den derefter afkøle til 40 C. Hvis der anvendes højpasteuriseret langtidsholdbar mælk, er det ikke nødvendigt at opvarme mælken. Rør to teskefulde yoghurt naturel eller en tilsvarende mængde yoghurtfermentering i pr. 00 ml mælk. Hæld blandingen i rene glas, og luk dem. Stil glassene i køleskabet efter tilberedningen. Program Bemærkning Tilbehør Rille Gærfletbrød 0,6 -,8 kg + bagepapir 2 Rørekage 0,8-2 kg Smurt springform med bund 2 Ø26cm + rist Frugtkompot* - 2 Mælkeris - 2 Yoghurt i glas - Glas + tilberedningsbeholder med huller 2 * De kan indstille en forvalgt drift for dette program 5

16 Brød, rundstykk. Bage brød Programmerne er til bagning af brød uden bageform. Dejen må ikke være for blød. Skær ca. cm dybe ridser i brøddejen med en spids kniv inden bagningen. Hævning og bagning af brød Meddelelsen Ridse brød vises efter ca. 20 minutter. Skær ridser i dejen, og tryk om nødvendigt på tasten Start. Bage, rundstykker Rundstykkerne skal være omtrent lige store. Angiv vægten for et enkelt rundstykke. Program Bemærkning Tilbehør Rille Blandingsbrød / bagning* 0,6-2 kg + bagepapir 2 Blandingsbrød / hævning, bagning Følg anvisning + bagepapir 2 Rugbrød / bagning* 0,6-2 kg + bagepapir 2 Rugbrød / hævning og bagning Følg anvisning + bagepapir 2 Franskbrød / bagning* 0,4-2 kg + bagepapir 2 Franskbrød / hævning og bagning Følg anvisning + bagepapir 2 Rundstykker / Bage, rundstykker* Vægt pr. stk. 0,05-0, kg + bagepapir 2 Rundstykker / bage rundstykker, frosne Samlet vægt 0,2 - kg + bagepapir 2 * De kan indstille en forvalgt drift for dette program Genopvarmning Program Bemærkning Tilbehør Rille portion* - Rist 2 2 portioner* - Rist 2 Tilbehør, tilberedt* - 2 Grøntsager, tilberedte* - 2 Pizza, bagt / Pizza, tynd bund* - Rist + bageplade Pizza, bagt / Pizza, tyk bund* - Rist + bageplade * De kan indstille en forvalgt drift for dette program Optøning Frys madvarer ned ved -8 C så fladt som muligt og i passende portioner. Frys ikke for store portioner ned. Optøede levnedsmidler er ikke så holdbare og bliver hurtigere fordærvet end friske varer. Lad maden tø op i frysepose, på en tallerken eller i tilberedningsbeholderen med huller. Sæt altid bagepladen ind nedenunder. På den måde kommer levnedsmidlerne ikke til at ligge i optøningsvandet, og ovnrummet forbliver rent. Alle optøningsprogrammer er baseret på rå levnedsmidler. Skær om nødvendigt madretterne ud i mindre stykker under optøningen, og tag optøede stykker ud af apparatet. Lad madvarerne ligge yderligere 5-5 minutter efter optøningen for at udligne temperaturen. : Sundhedsrisiko! Den optøede væske fra animalske levnedsmidler skal altid fjernes ved optøning. Denne væske må aldrig komme i kontakt med andre levnedsmidler. Der kan overføres bakterier. Lad dampbageovnen varme i ca. 5 minutter ved 80 C med ovnfunktionen Varmluft, når ovnen har været anvendt til optøning. Optøning, fiskefilet Læg aldrig fiskefileter oven på hinanden. Optø hele fjerkræ Fjern emballeringen før optøningen. Lad fjerkræet stå en tid efter optøningen. Ved større fjerkrætyper (som f.eks. kalkunkylling) kan indmaden tages ud efter ca. 0 minutter. Optøning af kød Med dette program kan De tø enkelte kødstykker op. Frugt, der ikke skal tøs helt op Hvis De kun vil tø frugt lidt op, skal De tilpasse tilberedningen individuelt. Program Bemærkning Tilbehør Rille Fisk / fisk, hel Maks. cm tykke Tilberedningsbeholder med Fisk / fiskefilet Maks. 2,5 cm tykke Tilberedningsbeholder med Fjerkræ, helt Maks.,5 kg Tilberedningsbeholder med Kød Maks. vægt pr. stk.,5 kg Tilberedningsbeholder med Bærfrugter - Tilberedningsbeholder med 6

17 Specielt Desinficere sutteflasker Vask altid sutteflasker med en flaskerenser straks, når de er blevet tømt. Vask dem derefter i opvaskemaskinen. Stil flaskerne i en tilberedningsbeholder med huller, uden at de rører ved hinanden. Tør sutteflaskerne af med et rent viskestykke efter desinficeringen. Metoden svarer til den normale desinficering ved kogning. Henkogning Programmet er kun velegnet til frugt med sten eller kerner samt til grøntsager (undtagen bønner). Græskar skal blancheres inden henkogning. Programmet er beregnet til -liters-glas. Ved større eller mindre glas kan tilberedningen tilpasses individuelt. Luk apparatets dør op, når programmet er afsluttet for at forhindre eftertilberedning. Lad glassene køle af i ovnrummet i yderligere nogle minutter. Programmet er beregnet til fast frugt. Hvis den anvendte frugt ikke mere er helt fast, kan tilberedningen tilpasses individuelt. Tilberede æg Prik hul i æggenes skaller før tilberedning. Læg ikke æg oven på hinanden. Størrelse M svarer til en vægt pr. stk. på ca. 50 g. Program Bemærkning Tilbehør Rille Desinficere sutteflasker* - Tilberedningsbeholder med 2 huller Henkogning I -liters-glas Tilberedningsbeholder med Æg / Hårdkogte æg* Æg størrelse M, maks.,8 kg Tilberedningsbeholder med Æg / Blødkogte æg* Æg størrelse M, maks. kg Tilberedningsbeholder med * De kan indstille en forvalgt drift for dette program Memory Med Memory kan De gemme op til 6 egne indstillinger og til enhver tid hente dem igen. Det er praktisk at anvende Memory til retter, som De tilbereder ofte. De kan også gemme et program fra programautomatikken. Gemme memory. Vælge ovnfunktion, temperatur og driftstid eller et program fra programautomatikken (Tryk ikke på tasten Start). 2. Tryk på tasten l for at åbne menuen Memory.. Drej ovnfunktionsvælgeren for at vælge en af de 6 Memorypladser. 4. Tryk længe på tasten l, indtil der høres et signal. I tekstdisplayet vises Memory gemt. Afbryde lagring Tryk kort på tasten l for at forlade menuen Memory uden at gemme. Slette Memory De kan slette en Memory eller overskrive den.. Drej ovnfunktionsvælgeren til positionen Û. 2. Tryk på tasten l for at åbne menuen Memory.. Drej ovnfunktionsvælgeren for at vælge Memory-plads. 4. Tryk på tasten ì. I tekstdisplayet vises Slette?: Nej. 5. Skift til Slette?: Ja med ovnfunktionsvælgeren. 6. Tryk på tasten ì for at slette Memoryen. 7. Tryk kort på tasten l for at forlade menuen Memory. Starte Memory. Drej ovnfunktionsvælgeren til positionen Û. 2. Stil maden ind i ovnrummet.. Tryk på tasten l for at åbne menuen Memory. 4. Drej ovnfunktionsvælgeren for at vælge Memory-plads. 5. Tryk på tasten Start. Efter start kan De ændre temperatur og driftstid (ikke ved programmer fra programautomatikken). Hvis De har valgt damptrin é, starter driftstiden først efter opvarmningstiden. Afbryde Memory (pause) Tryk kort på tasten Stop. Tasten Start blinker. Køleventilatoren fortsætter evt. med at køre. Tryk på tasten Start for at starte. Afbryde Memory Tryk længe på tasten Stop. 7

18 Børnesikring I dette kapitel findes oplysninger om, hvordan De låser apparatet hvordan De låser apparatet permanent Låsning Når apparatet er låst, kan det ikke tændes ved et uheld eller af uvedkommende personer (f.eks. af legende børn). Før De kan tage apparatet i brug igen, skal De deaktivere låsningen. Når De er færdig med at bruge apparatet, låses det ikke automatisk igen. Lås det derfor evt. igen, eller aktiver den permanente låsning. Låse apparatet. Sluk for apparatet. 2. Hold info-tasten ± nede i sekunder for at åbne menuen Grundindstillinger.. Tryk flere gange på info-tasten ±, indtil vises i temperaturdisplayet. 4. Drej temperaturvælgeren, til vises i temperaturdisplayet. 5. Hold info-tasten ± nede, indtil symbolet vises i temperaturdisplayet. Bemærk: Hvis De forsøger at tænde for det låste apparat, vises - - i temperaturdisplayet og Apparat låst i tekstdisplayet. Deaktivere låsning. Hold info-tasten ± nede, indtil vises i temperaturdisplayet. 2. Drej temperaturvælgeren, til vises i temperaturdisplayet.. Hold info-tasten± nede, indtil symbolet forsvinder. Permanent låsning Når apparatet er låst, kan det ikke tændes ved et uheld eller af uvedkommende personer (f.eks. af legende børn). Hvis De vil aktivere apparatet, skal De deaktivere permanent låsning kortvarigt. Når De har slukket for apparatet, låses apparatet automatisk igen. Lås apparatet permanent. Sluk for apparatet. 2. Hold info-tasten ± nede i sekunder for at åbne menuen Grundindstillinger.. Tryk flere gange på info-tasten ±, indtil vises i temperaturdisplayet. 4. Drej temperaturvælgeren, til ƒ vises i temperaturdisplayet. 5. Hold info-tasten ± nede i sekunder. Apparatet låses efter 0 sekunder. I temperaturdisplayet vises symbolet Bemærk: Hvis De forsøger at tænde for det låste apparat, vises - i temperaturdisplayet og "Apparat permanent låst" i tekstdisplayet. Deaktivere permanent låsning midlertidigt. Hold info-tasten ± nede, indtil ƒ vises i temperaturdisplayet. 2. Drej temperaturvælgeren, til ƒ vises i temperaturdisplayet.. Hold info-tasten± nede, indtil symbolet forsvinder. Den permanente låsning er afbrudt. 4. Tænd for apparatet inden for 0 sekunder. Når De har slukket for apparatet, aktiveres den permanente låsning igen efter 0 sekunder. Deaktivere låsning permanent. Hold info-tasten ± nede, indtil ƒ vises i temperaturdisplayet. 2. Drej temperaturvælgeren, til ƒ vises i temperaturdisplayet.. Hold info-tasten ± nede, indtil symbolet forsvinder. 4. Hold inden for 0 sekunder igen info-tasten ± ned i sekunder for at åbne menuen Grundindstillinger. 5. Tryk flere gange på info-tasten ±, indtil ƒ vises i temperaturdisplayet. 6. Drej temperaturvælgeren, til vises i temperaturdisplayet. 7. Hold info-tasten ± nede i sekunder. Den permanente låsning af apparatet er deaktiveret. Grundindstillinger Apparatet bliver leveret fra fabrikken med en række forindstillede grundindstillinger. Grundindstillingerne kan ændres efter behov. Hvis De ønsker at nulstille alle ændringer, kan fabriksindstillingerne gendannes. Grundindstillingerne kan kun ændres, når apparatet er tændt.. Drej om nødvendigt ovnfunktionsvælgeren til position Û. 2. Hold info-tasten ± nede, indtil "Vælg sprog" vises i tekstdisplayet.. Tryk flere gange på info-tasten ±, indtil den ønskede grundindstilling vises (f.eks. Lydsignal fra ). 4. Rediger grundindstillingen med temperaturvælgeren (f.eks.til Signalvarighed 2 minutter ). 5. Hold info-tasten ± nede i sekunder. Ændringen er gemt. Følgende grundindstillinger kan ændres: Menu Grundindstillinger Undermenu Grundindstilling Indstillingssymbol Vælg sprog Andre sprog er muligt Børnesikring Låsning ej aktiveret Låsning er aktiveret Permanent låsning er aktiveret ƒ * Nulstille apparatet til fabriksindstillinger: Alle ændringer i grundindstillingerne slettes Memory slettes Automatisk kalibrering foretages igen 8

19 Menu Grundindstillinger Undermenu Grundindstilling Indstillingssymbol Signallængde Signal fra Signallængde 0 sekunder Signalvarighed 2 minutter Signalvarighed 0 minutter ƒ Autostart fra til Tilpas individuelt - ÙÙÙØÙÙÙ +... Vandhårdhed blødgjort -blødt 2-mellem ƒ -hårdt 4-meget hårdt Opvarmningssignal fra ˆ for damp til ˆ Til fabriksindstillinger* Nulstil ikke Nulstil * Nulstille apparatet til fabriksindstillinger: Alle ændringer i grundindstillingerne slettes Memory slettes Automatisk kalibrering foretages igen Automatisk sikkerhedsafbrydelse Den automatiske sikkerhedsafbrydelse bliver aktiveret, når De i længere tid ikke har foretaget indstillinger på apparatet. Tidsintervallet, inden apparatet afbrydes, afhænger af den aktuelle indstilling. I temperaturdisplayet blinker. Tilberedningen afbrydes. Drej ovnfunktionsvælgeren tilbage til position Û for at deaktivere den automatiske sikkerhedsafbrydelse. Nu kan De indstille igen. Pleje og rengøring I dette kapitel findes oplysninger om: Pleje og rengøring af apparatet Rengøringshjælp EasyClean Afkalkning : Fare for kortslutning! Anvend aldrig højtryks- eller dampstrålerenser til rengøring af apparatet. Pas på! Overfladeskader: Anvend aldrig aggressive eller skurende rengøringsmidler aldrig ovnrensemidler aldrig ætsende, klorholdige eller aggressive rengøringsmidler aldrig rengøringsmidler med højt indhold af alkohol. Hvis et sådant middel ved et uheld kommer på apparatets forside, skal det straks tørres af med vand. Pas på! Overfladeskader: Hvis der kommer afkalkningsmiddel eller ovn- /grillrens på fronten eller andre følsomme overflader, skal det omgående tørres af med vand. Fjern snavs i ovnrummet, så snart apparatet er kølet af. Fastbrændte rester er meget vanskeligere at fjerne bagefter. Brug rengøringshjælpen ved kraftigere snavs (se kapitlet: Rengøringshjælp EasyClean ). Salt er meget aggressivt og kan forårsage rust. Fjern rester af kraftige saucer (ketchup, sennep) eller af saltholdige retter, så snart ovnrummet er afkølet. Anvend ikke hårde skuresvampe eller rengøringssvampe. 9

20 Rengøringsmidler Apparatet udvendigt (med aluminiumsfront) Apparatet udvendigt (med front i rustfrit stål) Opvaskevand - tør efter med en blød klud Mildt middel til vinduespudsning - tør aluminiumsfronten af med lette, vandrette bevægelser med en blød vinduesklud eller en fnugfri mikrofiberklud Opvaskevand - tør efter med en blød klud Fjern straks pletter af kalk, fedt, jævning og æggehvide. Der kan købes særlige rengøringsmidler til rustfrit stål hos kundeservice eller i specialforretninger. Ovnrum indvendigt med fordampningsskål Varmt opvaskevand eller eddikevand anvend den medfølgende rengøringssvamp eller en blød opvaskebørste. Pas på! Ovnrummet kan ruste: Brug aldrig stål- eller skuresvampe. Ved kraftig tilsmudsning skal De anvende den ovn-/grillrens (gel), som kundeservice anbefaler (Bestill.-nr , fås også online i eshop). Følg producentens anvisninger. Andre ovnrensemidler kan beskadige apparatet. Ovnlampen og tætningerne ved ovndøren, lampen og fordampningsskålen må ikke komme i berøring med rensegelen. Lad rensegelen virke i maksimalt 2 timer, og undlad at tænde for apparatet i dette tidsrum. Skyl derefter ovnrummet grundigt med vand (f.eks.med en sprayflaske) for at fjerne alle rester af rensegel. Fedtfilter Løft fedtfilteret på ovnrummets bagvæg op og ud, og rengør det med varmt opvaskevand eller i opvaskemaskinen. Rengør fedtfilteret, hver gang ovnen er blevet meget tilsmudset under brugen : Fare for tilskadekomst! De kan komme til skade på krogen til fedtfiltret. Rengør altid fedtfiltret med forsigtighed. Anbring altid fedtfiltret i opvaskemaskinen, så krogene til fastgørelse af filtret vender ned ad. Vandbeholder Opvaskevand Beholderen må ikke rengøres i opvaskemaskinen! Vandbeholderens rum Skal altid aftørres efter brug Tætning i vandbeholderens dæksel Skal altid aftørres grundigt efter brug Ribberammer Se kapitlet: Rengøre ribberammer Rudeglas i ovndør Se kapitlet: Rengøre glasruder Pas på! Overfladeskader: Efter rengøring med rengøringsmiddel til glas skal De tørre rudeglasset i ovndøren efter. Ellers kan der opstå pletter, som ikke længere kan fjernes. Dørtætning Varmt opvaskevand Tilbehør Læg tilbehøret i blød i varmt opvaskevand. Rengør med en børste, en opvaskesvamp eller i opvaskemaskinen Ved misfarvning som følge af stivelsesholdige levnedsmidler (f.eks. ris) bruges eddikevand Rengøringssvamp Den leverede rengøringssvamp er meget sugende. Anvend rengøringssvampen til rengøring af ovnrummet og til at fjerne overskydende vand fra fordampningsskålen. Vask rengøringssvampen grundigt ud, inden den anvendes første gang. Rengøringssvampen kan vaskes i vaskemaskinen (kogevask). Mikrofiberklud Mikrofiberkluden med vokskagestruktur er specielt velegnet til rengøring af følsomme overflader såsom glas, glaskeramik, rustfrit stål og aluminium (bestillings-nr , fås også online i eshop). Den fjerner i én arbejdsgang flydende og fedtholdig snavs. Stegesæt Anvend ved stegning om muligt stegesættet (Bestill.- nr. Z584X, fås også online i eshop). Tilsmudsning af ovnrummet på grund af stænk fra stegen kan derved reduceres væsentligt. Rengøringshjælp EasyClean Rengøringshjælpen opløser snavs i ovnrummet ved hjælp af damp. Det er derefter let at fjerne. Rengøringshjælpen består af: Rengøring (ca. 0 minutter), efterfølgende tømning af fordampningsskålen og aftørring af apparatet. skylning (20 sekunder), efterfølgende tømning af fordampningsskålen 2. skylning (20 sekunder), efterfølgende fjernelse af resterende vand Alle tre trin skal være helt gennemført. Først efter 2. skylning er apparatet igen klar til brug. Forberedelse Lad ovnrummet køle af, og tag tilbehøret ud. Rengør fordampningsskålen med den leverede rengøringssvamp. Hæld en dråbe opvaskemiddel i fordampningsskålen i bunden af ovnrummet. 20

[da] Brugsanvisning HB34D553. Kombi dampovn

[da] Brugsanvisning HB34D553. Kombi dampovn [da] Brugsanvisning HB4D55. Kombi dampovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye apparat... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

[da] Brugsanvisning HB36D..5. Dampbageovn

[da] Brugsanvisning HB36D..5. Dampbageovn [da] Brugsanvisning HB6D..5. Dampbageovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye apparat... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

[da] Brugsanvisning HB38D5.5. Kombi dampovn

[da] Brugsanvisning HB38D5.5. Kombi dampovn [da] Brugsanvisning HB8D5.5. Kombi dampovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye apparat... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

[da] Brugsanvisning HB24D.52. / HB24D582. Dampovn

[da] Brugsanvisning HB24D.52. / HB24D582. Dampovn [da] Brugsanvisning HB24D.52. / HB24D582. Dampovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... Anvisninger om sikkerhed... Årsager til skader...4 Deres nye apparat... 4 Betjeningsfelt...4

Læs mere

Dampovn HB25D5.2. [da] Brugsanvisning

Dampovn HB25D5.2. [da] Brugsanvisning Dampovn HB5D5.. [da] Brugsanvisning Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvi sning Sikkerhedsanvisninger... 4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye apparat... 5 Betjeningsfelt...5 Ovnrum...6

Læs mere

Din brugermanual NEFF B8762A0

Din brugermanual NEFF B8762A0 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

[da] Brugsanvisning...2. Kogesektion C67P70N0 S

[da] Brugsanvisning...2. Kogesektion C67P70N0 S [da] Brugsanvisning...2 Kogesektion C67P70N0 S Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvi sning Sikkerhedsanvisninger... 2 Før indbygning...2 om sikkerhed...3 vedr. mikrobølgefunktionen...3 Årsager til skader...4

Læs mere

[da] Brugsanvisning. Indbygningsovn B46C74.3S

[da] Brugsanvisning. Indbygningsovn B46C74.3S [da] Brugsanvisning Indbygningsovn B46C74.3S Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger... 4 Årsager til skader...5 Tips om energibesparelse og miljøhensyn... 6 Energibesparelse...6

Læs mere

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning Indbygningsovn B45C42.3S Innebygd stekeovn B45C42.3S

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning Indbygningsovn B45C42.3S Innebygd stekeovn B45C42.3S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...37 Indbygningsovn B45C42.3S Innebygd stekeovn B45C42.3S Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger...4 Årsager til skader...5 Tips

Læs mere

HB86K.72S. [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497

HB86K.72S. [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497 HB86K.72S [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 3 Før indbygning...3 om sikkerhed...3 vedr. mikrobølgefunktionen...3 Årsager til skader...4 Deres

Læs mere

Brugsanvisning Varmeskuffe

Brugsanvisning Varmeskuffe Brugsanvisning Varmeskuffe ODW8123S / HZWE140 ODW8127A / HZWE140 ODW8127B / HZWE140 ODW8127S / HZWE140 ODW8128G / HZWE140 ODW8327A / HZWE290 ODW8327S / HZWE290 ODW8328G / HZWE290 DA Brugsvejledning DA

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning CE261/273. Glaskeramisk kogetop

Gaggenau Brugsanvisning CE261/273. Glaskeramisk kogetop Gaggenau Brugsanvisning CE261/273 Glaskeramisk kogetop 2 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger 4 Årsager til skader 5 Miljøbeskyttelse 6 Miljøvenlig bortskaffelse 6 Energisparetips 6

Læs mere

Din brugermanual CONSTRUCTA CH

Din brugermanual CONSTRUCTA CH Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual SAMSUNG MW71E http://da.yourpdfguides.com/dref/785631

Din brugermanual SAMSUNG MW71E http://da.yourpdfguides.com/dref/785631 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SAMSUNG MW71E i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Din brugermanual SAMSUNG MW82Y-S

Din brugermanual SAMSUNG MW82Y-S Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 28 Käyttöohje... 53 Bruksanvisning... 77

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 28 Käyttöohje... 53 Bruksanvisning... 77 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 28 Käyttöohje... 53 Bruksanvisning... 77 HB75GB.60S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 27 Käyttöohje... 51 Bruksanvisning... 74

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 27 Käyttöohje... 51 Bruksanvisning... 74 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 27 Käyttöohje... 51 Bruksanvisning... 74 HB33A1.41S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter Ismaskine Model nr. 1664 220-240V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter BRUGSANVISNING 1 Vigtige sikkerhedsforanstaltninger. Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger,

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

[da] Brugsanvisning HB86P.75S. Kompakt ovn med mikrobølger

[da] Brugsanvisning HB86P.75S. Kompakt ovn med mikrobølger [da] Brugsanvisning HB86P.75S Kompakt ovn med mikrobølger Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvi sning Sikkerhedsanvisninger... 3 Før indbygning...3 om sikkerhed...3 vedr. mikrobølgefunktionen...4 Årsager til

Læs mere

Aflang bageform med glasbund

Aflang bageform med glasbund Aflang bageform med glasbund da Produktinformation Kære kunde! Bageformens kant af silikone er meget fleksibel, og den kan nemt løsnes fra bagværket efter bagning. Glasbunden er tætsluttende i kombination

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning BM270/271 BM274/275. Mikrobølgeovn

Gaggenau Brugsanvisning BM270/271 BM274/275. Mikrobølgeovn Gaggenau Brugsanvisning BM270/271 BM274/275 Mikrobølgeovn Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger 3 Årsager til skader 5 Deres nye apparat 6 Display og betjeningselementer 6 Funktionsvælgerens

Læs mere

Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S

Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...26 [fi] Käyttöohje... 49 [sv] Bruksanvisning...

Læs mere

HB78A1.70S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HB78A1.70S. [da] Brugsanvisning...3 * * HB78A1.70S [da] Brugsanvisning...3 *9000610639* 9000610639 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36 [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36 HB76G1.60S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger...4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67 HB33BD.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR OVNEN TAGES I BRUG OVNTILBEHØR RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR OVNEN TAGES I BRUG OVNTILBEHØR RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE 3da56229.fm Page 35 Friday, April 16, 2004 5:50 PM BRUGERVEJLEDNING OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR OVNEN TAGES I BRUG OVNTILBEHØR RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE Det

Læs mere

Madlavningsaften

Madlavningsaften Madlavningsaften 25.10.17 Grov madtærtebund - 1 stk. Tærtefyld - 1 tærte Bagte rødbeder og græskar med timian - 4 prs. Groft brød - 8 stk. Rullet dampet fiskefilet - 4 prs. Salat - 4 prs. Frugtspyd 30

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

1 ISMASKINE OXIRIA Sikkerhed og generel beskrivelse VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Ved brug af elektriske apparater, må der altid tages sikkerhedsforanstaltninger: 1. Læs denne vejledning omhyggeligt,

Læs mere

SMAKSAK. Opskriftsbog

SMAKSAK. Opskriftsbog DK SMAKSAK Opskriftsbog DANSK 3 Indholdsfortegnelse Råd og tip 3 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Råd og tip ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Tabellernes temperaturer og bagetider er kun

Læs mere

HB86P.72S. [da] Brugsanvisning... 2 * *

HB86P.72S. [da] Brugsanvisning... 2 * * HB86P.72S [da] Brugsanvisning... 2 *9000590469* 9000590469 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 3 Før indbygning...3 om sikkerhed...3 vedr. mikrobølgefunktionen...3 Årsager til skader...4 Deres

Læs mere

Fritstående komfur HCE422123U Spis HCE422123U Vapaasti seisova liesi HCE422123U Komfyr HCE422123U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...

Fritstående komfur HCE422123U Spis HCE422123U Vapaasti seisova liesi HCE422123U Komfyr HCE422123U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning... Fritstående komfur HCE422123U Spis HCE422123U Vapaasti seisova liesi HCE422123U Komfyr HCE422123U [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...22 [fi] Käyttöohje... 40 [no] Bruksveiledning... 59 Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang... Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Om denne vejledning... 4 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 4 Fare for børn og svagelige personer... 5 Opstilling... 5 Sikker drift...

Læs mere

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 39

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 39 [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 39 HB78G1.70S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger...3 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4

Læs mere

Indbygningsovn HB78L1.70S, HB78R1.70S

Indbygningsovn HB78L1.70S, HB78R1.70S Indbygningsovn HB78L1.70S, HB78R1.70S [da] Brugsanvisning Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres

Læs mere

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige

Læs mere

HB76A1.60S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HB76A1.60S. [da] Brugsanvisning...3 * * HB76A1.60S [da] Brugsanvisning...3 *9000609504* 9000609504 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

HB84K.52S. [da] Brugsanvisning...2 * *

HB84K.52S. [da] Brugsanvisning...2 * * HB84K.52S [da] Brugsanvisning...2 *9000590553* 9000590553 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Før indbygning...2 om sikkerhed...2 vedr. mikrobølgefunktionen...3 Årsager til skader...4 Deres

Læs mere

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36 [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36 HB36G1.60S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger...4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

EFTERSMAK. Opskriftsbog

EFTERSMAK. Opskriftsbog DK EFTERSMAK Opskriftsbog DANSK 3 Indholdsfortegnelse Råd og tip 3 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Råd og tip ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Tabellernes temperaturer og bagetider er

Læs mere

HB38A1.70S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HB38A1.70S. [da] Brugsanvisning...3 * * HB38A1.70S [da] Brugsanvisning...3 *9000623550* 9000623550 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning BOP 250/251. Ovn

Gaggenau Brugsanvisning BOP 250/251. Ovn Gaggenau Brugsanvisning BOP 250/251 Ovn Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger 3 Årsager for skader 5 Miljøbeskyttelse 5 Miljøvenlig bortskaffelse 5 Tip for at spare på energi

Læs mere

Ostefonduesæt. Sikkerhedsoplysninger. da Brugsanvisning.

Ostefonduesæt. Sikkerhedsoplysninger. da Brugsanvisning. Ostefonduesæt da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92371FV05X06VII 2017-06 www.tchibo.dk/vejledninger Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet

Læs mere

Model Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Model 1225 DK Brugsanvisning TRYKKOGER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye trykkoger, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager trykkogeren i brug. Vi anbefaler dig

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Din brugermanual GAGGENAU BM274130 http://da.yourpdfguides.com/dref/3542928

Din brugermanual GAGGENAU BM274130 http://da.yourpdfguides.com/dref/3542928 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual SAMSUNG MW82N-B

Din brugermanual SAMSUNG MW82N-B Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SAMSUNG MW82N-B i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

Manual Røremaskine Model: MK-36

Manual Røremaskine Model: MK-36 Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål

Læs mere

Bagesten til pizza og brød

Bagesten til pizza og brød 300 6 Bagesten til pizza og brød 200 100 150 200 400 100 50 C F 250 300 350 6 50 Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90452FV04X00VII 340 120 Kære kunde! Med din nye bagesten af chamottesten

Læs mere

VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ISMASKINE PRO 3000 Sikkerhed og generel beskrivelse VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Ved brug af elektriske apparater, må der altid tages sikkerhedsforanstaltninger: 1. Læs denne vejledning omhyggeligt,

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

STELIO. Eierkocher. Brugsanvisning 38

STELIO. Eierkocher. Brugsanvisning 38 STELIO Eierkocher da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsforskrifter Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år samt personer med nedsat fysisk, sansemæssig eller psykisk kapacitet eller

Læs mere

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

d f f f a1 a2 i j g m k

d f f f a1 a2 i j g m k DA b f d f c f e f a1 a2 a h l i j g m k n o n3 o4 n2 o3 R o2 n1 R Q o1 p Q 1 2 3 4 1 2 5 6 2 3 1 Q Q 7 8 2 4 3 Q 1 9 10 Q DA SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger grundigt, inden apparatet

Læs mere

Nem glutenfri opskrift fra Doves Farm på lagkagebunde. Kan nydes af alle!

Nem glutenfri opskrift fra Doves Farm på lagkagebunde. Kan nydes af alle! Nem glutenfri opskrift fra Doves Farm på lagkagebunde. Kan nydes af alle! 150 g smør* 150 g sukker 2 dråber vaniljeekstrakt 2 æg** 150 g glutenfrit selvhævende hvidt mel fra Doves Farm (Self-raising White

Læs mere

B15E52.0S * * [da] Brugsanvisning...2

B15E52.0S * * [da] Brugsanvisning...2 B15E52.0S *9000561996* 9000561996 [da] Brugsanvisning...2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 3 Før installation...3 Anvisninger om sikkerhed...3 Årsager til skader...3 Tips om energibesparelse

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Indbygningsovn HBG73U5.0S Innebygd stekeovn HBG73U5.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG73U5.0S Inbyggnadsugn HBG73U5.0S

Indbygningsovn HBG73U5.0S Innebygd stekeovn HBG73U5.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG73U5.0S Inbyggnadsugn HBG73U5.0S Indbygningsovn HBG73U5.0S Innebygd stekeovn HBG73U5.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG73U5.0S Inbyggnadsugn HBG73U5.0S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...29 [fi] Käyttöohje... 54 [sv] Bruksanvisning...

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 27

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 27 [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 27 HB23A1.20S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger... 4 Årsager til skader...5 Deres nye

Læs mere

Indbygningsovn HBA63S2.1S Innebygd stekeovn HBA63S2.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63S2.1S Inbyggnadsugn HBA63S2.1S

Indbygningsovn HBA63S2.1S Innebygd stekeovn HBA63S2.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63S2.1S Inbyggnadsugn HBA63S2.1S Indbygningsovn HBA63S2.1S Innebygd stekeovn HBA63S2.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63S2.1S Inbyggnadsugn HBA63S2.1S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...29 [fi] Käyttöohje... 54 [sv] Bruksanvisning...

Læs mere

Din brugermanual BOSCH HSE421120S http://da.yourpdfguides.com/dref/3568020

Din brugermanual BOSCH HSE421120S http://da.yourpdfguides.com/dref/3568020 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Variation: nogle af mandlerne kan erstattes med nødder, og de forskellige frø kan varieres efter smag og behag.

Variation: nogle af mandlerne kan erstattes med nødder, og de forskellige frø kan varieres efter smag og behag. Det daglige brød Hjernekernebrødet kloge-åge En sandkageform (cirka10x25 cm) smøres med et godt lag 200 g mandler (med hinde) og 100 g solsikkefrø blendes sammen og hældes i en stor skål. 100 g hørfrø

Læs mere

DK BRUGSANVISNING FOR SYSTEMET

DK BRUGSANVISNING FOR SYSTEMET DK BRUGSANVISNING FOR SYSTEMET www.gorenje.com 2 - automatisk styring af kogepladen - kogestyring - sparer op til 40% energi - bevarer aktivt næringsstoffer, vitaminer og proteiner i maden 3 INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS HE764260 http://da.yourpdfguides.com/dref/3570886

Din brugermanual SIEMENS HE764260 http://da.yourpdfguides.com/dref/3570886 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual CONSTRUCTA CN12550

Din brugermanual CONSTRUCTA CN12550 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Fritatta med kartofler og bønner samt tomatsalat (4 personer)

Fritatta med kartofler og bønner samt tomatsalat (4 personer) Fritatta med kartofler og bønner samt tomatsalat (4 personer) 50 minutter Gryde Sigte Kartoffelskræller spatel Grydelåg Husk at vaske 200 g grønne bønner 1 tsk salt 250 kartofler 2 løg, ca. 150 g 4 tsk

Læs mere

Den første skemad Dansk

Den første skemad Dansk Den første skemad Dansk Egedal Kommune Tilberedning af den første skemad Ved tilberedning af kogt frugt og grønt til barnet er det godt: At vælge friske råvarer At skære renset frugt i mindre stykker At

Læs mere

Din brugermanual VOSS DEM4020 http://da.yourpdfguides.com/dref/949935

Din brugermanual VOSS DEM4020 http://da.yourpdfguides.com/dref/949935 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning CE261/273. Glaskeramisk kogetop

Gaggenau Brugsanvisning CE261/273. Glaskeramisk kogetop Gaggenau Brugsanvisning CE261/273 Glaskeramisk kogetop 2 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger 4 Årsager til skader 5 Miljøbeskyttelse 6 Miljøvenlig bortskaffelse 6 Energisparetips 6

Læs mere

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 79

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 79 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 29 Käyttöohje... 54 Bruksanvisning... 79 HB73G4.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

HB75AA.60S. [da] Brugsanvisning... 3 * *

HB75AA.60S. [da] Brugsanvisning... 3 * * HB75AA.60S [da] Brugsanvisning... 3 *9000584810* 9000584810 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

Din brugermanual NEFF B46E74N0S

Din brugermanual NEFF B46E74N0S Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NEFF B46E74N0S i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET Brugsanvisninger FØRSTE GANGS BRUG Sæt stikket i stikkontakten. På nogle modeller kan lydsignalet blive aktiveret. Det betyder, at temperaturalarmen er aktiveret: Tryk på knappen, for at stoppe alarmernes

Læs mere

OPSKRIFTER FORLOREN HARE. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 37 MESTERSLAGTERENS. Rør det hakkede svinekød med de andre ingredienser.

OPSKRIFTER FORLOREN HARE. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 37 MESTERSLAGTERENS. Rør det hakkede svinekød med de andre ingredienser. FORLOREN HARE 600 g hakket kalv og flæsk 2 æg 1 dl hvedemel 1½-2 løg, fint hakkede salt, peber og timian Spsk. ribsgelé Væden fra fadet fra den forlorne hare 1 spsk. majsstivelse salt/peber Lidt sovsekulør

Læs mere

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 HN 10063 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før ovnen tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. SIKKERHEDSADVARSLER OG -ANVISNINGER

Læs mere

Brugsanvisning...2 Käyttöohje Bruksveiledning Bruksanvisning... 50

Brugsanvisning...2 Käyttöohje Bruksveiledning Bruksanvisning... 50 [da] [fi] [no] [sv] Brugsanvisning...2 Käyttöohje... 18 Bruksveiledning... 34 Bruksanvisning... 50 HF25G5L2 HF25G5R2 Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni Mikrobølgeovn Mikro Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvi sning

Læs mere

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug MULTI KØKKNMSKIN Model Nr.: 1905 TJNINGSVJLNING Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug Tak, fordi du har valgt denne multi køkkenmaskine. Læs vejledningen omhyggeligt inden brug, så du kan

Læs mere

Indbygningsovn HBG3414.0S Innebygd stekeovn HBG3414.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3414.0S Inbyggnadsugn HBG3414.0S

Indbygningsovn HBG3414.0S Innebygd stekeovn HBG3414.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3414.0S Inbyggnadsugn HBG3414.0S Indbygningsovn HBG3414.0S Innebygd stekeovn HBG3414.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3414.0S Inbyggnadsugn HBG3414.0S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...27 [fi] Käyttöohje... 50 [sv] Bruksanvisning...

Læs mere

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC - automatisk styring af kogepladen - kogestyring - sparer op til 40% energi - bevarer aktivt næringsstoffer, vitaminer og proteiner i maden

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

HB73A4.40S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HB73A4.40S. [da] Brugsanvisning...3 * * HB73A4.40S [da] Brugsanvisning...3 *9000621633* 9000621633 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

HC858.40U. [da] Brugsanvisning... 3 * *

HC858.40U. [da] Brugsanvisning... 3 * * HC858.40U [da] Brugsanvisning... 3 *9000435707* 9000435707 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Opstilling og tilslutning...

Læs mere

Æblekage med rugbrød.

Æblekage med rugbrød. Æblekage med rugbrød. Ingredienser: 150 g rugbrød 75 g smør 75 g farin 1 æg 75 g mel 1 tsk bagepulver 1 tsk stødt kanel 3/4 dl mælk 2-3 æbler 1 spsk kanelsukker Sådan gør du: 1. Tænd ovnen på 200 grader.

Læs mere

Kitchen. gourmet 23 // toaster oven // Type Convection feature // Capacity 23 L // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C C //

Kitchen. gourmet 23 // toaster oven // Type Convection feature // Capacity 23 L // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C C // Kitchen gourmet 23 // toaster oven // Capacity 23 L // Convection feature // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C - 250 C // Incl. baking tray, wire rack and handle // 60 min. mechanical timer

Læs mere

61671 Manual MANUAL og foto og varenr

61671 Manual MANUAL og foto og varenr 61671 Manual MANUAL og foto og varenr Stavblender LACOR 700W H.W.Larsen A/S Slagterboderne 15-21, Kødbyen 1716 København V Telefon: 3324 1122 www.hwl.dk / salg@hwl.dk EN SIMPEL MANUAL MED VIGTIGE INFORMATIONER!

Læs mere