VELKOMMEN til Jyllands smukkeste storkro



Relaterede dokumenter
VELKOMMEN i Det Lichtenbergske Palæ, anno 1744

VELKOMMEN i Det Lichtenbergske Palæ, anno 1744

Der var engang.. Velkommen i Eydes Kælder.

Buffet Den sidste weekend hver må ned

VELKOMMEN til Jyllands smukkeste storkro

DER VAR ENGANG.. Velkommen i Eydes Kælder.

Forretter Starters / Vorspeise

DER VAR ENGANG.. Velkommen i Eydes Kælder.

MENUKORT HOTEL SKANDERBORGHUS SMUK FEST. Hotel Skanderborghus Dyrehaven Skanderborg Post@hotelskanderborghus.

Brunchtallerken / Brunch dish Lunch Søndag brunchbuffet / Sunday brunchbuffet Brunch

Menu Bogø Kro. Forår 2017

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Bagte, hvide asparges med røgede kammuslinger, Sauce Hollandaise, brændt porre og skovsyre

CLASSIC MENU. Forret: Rejecocktail Hovedret: Bøf Bearnaise Dessert: Pandekager med is SEASON. Fra havet. med sæsonens garniture

Velkommen til. Nybro Kro. Menukort

FROKOSTRETTER Serveres hver dag fra kl. 12,00-17,00

HOTEL SIEMSENS GAARD. Frokostkort

AFTEN / EVENING. Duet af and - Rosastegt andebryst, confiteret lår, saute af kål og nødder, hertil pommes duchesse med sprød bacon samt æbleglace.

BUFFET 2015 FRA 18-21

Smag på munkebjerg. Velbekomme!

Min. 2 couverter, pr. couvert kr. 165,00. Fidus Camembert frites, solbærsyltetøj og ristet franskbrød i stedet for Gorgonzola, ekstra kr.

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS HUMMERSUPPE / LOBSTER-SOUP DKK 115,- HUMMERHALER / LOBSTER-TAIL DKK 95,- UNGHANERILETTE / COCKEREL-RILETTE

Frokost & platter. Smørrebrød & ost. Lunch & Platten / Lunch & platters. Butterbrot & käse / Open sandwiches & cheese

RESTAURANT MARGUERITTEN * GULDSMEDGADE 20 * 8000 ÅRHUS C * TLF.: *

SMØRREBRØD / DANISH OPEN SANDWICH

Retter der serveres mellem kl og Dishes served between 12:00 and 21:30

MIDTOWN GRILL MENU KLASSIKERE MARRIOTT CLASSICS

Fiskebistro. Menukort. Menukarte Menucard. Like os på facebook. Juelsminde fiskebistro Havnen 4, 7130 Juelsminde

Nr. 1 Salat med råmarinerede rodfrugter og croutons Kr. 65,- Nr. 2 Grøn blandet salat med æg og rejer dertil brød Kr. 65,-

Platter. Supper. Forretter DKR. EUR. Serveres mellem kl eller på forudbestilling

Lyngby Hovedgade 78 DK-2800 Kgs. Lyngby AFTEN MENUKORT

Frokosttilbud. Quick lunch 1 kr. 105,00 14,50. Quick lunch 2 kr. 102,00 14,10. Quick lunch 3 kr. 88,00 12,20. (Serveres mellem kl og kl. 14.

Lyngby Hovedgade 78 DK-2800 Kgs. Lyngby AFTEN MENUKORT

Groft sandwichbrød med enten: æggesalat, skinkesalat, tunsalat, leverpostej, flæskesteg

Friterede Løgringe med Bourbon BBQ sauce. Toast med Tomat, Ost & Skinke. Pomfritter med Ketchup (2 pk.) Chili Fritter med Ketchup (2 pk.

Kylling i karry eller oksekød med grøntsager Chicken in curry or beef with mixed vegetables

AFTEN / EVENING EN AFTEN PÅ REFBORG. Champagne & snacks. Røget kartoffelporresuppe med sprødt.

Fiskebuffet/Fischbuffet/ Fish Buffet. Forretter/Vorspeisen/Starters

Lyngby Hovedgade 78 DK-2800 Kgs. Lyngby FROKOST MENU

Med mozzarella sticks, jalapenos sticks, fried onion rings, samt nachos med ost. Hertil 2 slags dip 69,-

FROKOSTTILBUD Pandekager con carne med hakket oksekød, mozzarella, salat, tomat, guacamole og ris

d FROKOST MENUER Menu 1: Lakserøget sild med æggestand Pariserbøf med tilbehør. Pris pr. kuvert kr. 148,00

Take Away. Nykøbing F. Åbningstider. Nygade Nykøbing F. Tlf

HCA Brunch. HCA Golfbuffet. Brunch Kr. 225, pr couvert. Buffet kr. 195,- pr. couvert. Restaurant H.C. Andersen Golf. Restaurant H.C.

Velkommen til. Bindslev Hotel

Menukort. Velkommen til Bogø Kro samlingsstedet midt i Regionens Bedste Landsby 2016.

Cafe retter. Mandag til lørdag kl DKK. 138,00

Snacks og specialiteter Snacks und Spezialitäten Snacks and specialties

Menukort. Skovridergaarden. Skovridergaarden ApS Svingelen Nakskov Tlfnr

HCA Menu Serveres mellem kl HCA Brunch. Brunch Kr. 225, pr couvert. Restaurant H.C. Andersen Golf. Restaurant H.C.

Lyngby Hovedgade 78 DK-2800 Kgs. Lyngby FROKOST MENU

Restaurant Fiskegaarden

FROKOST RETTER A LA CARTE FORRETTER

Transkript:

VELKOMMEN til Jyllands smukkeste storkro Velkommen til KRYB I LY og kroens mangeårige traditioner og historiske arv... En stor forpligtelse og ydmyghed påhviler kroens ledelse og medarbejdere for at videregive et stort engagement, kvalitet samt diskret og høj faglig service til vores mange valfartende gæster... Vi vil bestræbe os til det yderste, for at opnå, at give vores gæster en kvalitetsoplevelse, som alle, der besøger vores fantastiske historiske rammer, fortjener til fulde Flere tusind gæster oplever hvert år vores smukke rammer i forbindelse med møder- og konferencer, weekendophold, familiefester, firmafrokoster, selskabsmiddage, hotelovernatninger eller som gæst i vores hyggelige og idylliske restaurant Hvis vi, meget mod vores intentioner, i forbindelse med Deres besøg, eventuelt skulle fejle, beder vi venligst om Deres overbærenhed. Vi vil i så fald gerne bede Dem om straks, at gøre os opmærksom derpå, og vi vil rette fejlen hurtigst muligt samt endvidere bearbejde situationen i vores daglige arbejde og dermed undgå gentagelser. Vores køkken er baseret på den nostalgiske og klassiske stil, med kun de allerbedste råvarer i fokus, og altid nænsomt tilberedt med ydmyghed og respekt for smag og kvalitet. Alle retter, menu er og vine er udvalgt med omhu og faglig kendskab. Har De yderligere eller specielle ønsker, står vi naturligvis altid til Deres rådighed og vil gøre alt for at opfylde disse hvor godtfolk er - kommer godtfolk til (Det gamle jyske ordsprog er i flere hundrede år blevet anvendt om KRYB I LY Kro) Alle priser er beregnet kontant og inkluderet gældende moms samt betjeningsafgift. Der pålægges gebyr ved betaling med udenlandske kreditkort. Check modtages kun ved fremvisning af gyldig personlig billedlegitimation. Faktura eftersendes kun ved skriftlig forudgående aftale og pålægges faktureringsgebyr og miljøtillæg.

KRYB-I-LY SPECIALITETER Specialities of Kryb-i-ly Spezialitäten des Kryb-i-ly 116. KRYB I LY kroplatte 27,00 189 2 slags lækre sild, røget eller gravad laks, rødspættefilet, remoulade, mørbradbøf, champignon á la crème, 2 slags ost, brød og smør - Kryb-i-ly plate, 2 kinds of herring, smoked or gravad salmon, fried fillet of plaice, remoulade, filet of pork, creamed mushroom sauce, 2 kinds of cheese, bread and butter - Kryb-i-ly Teller, 2 Sorten Heringe, Gravad oder Räucherlachs, Schollefilet, Remoulade, Schweinelanden, Pilzesosse, 2 Sorten Käse, Brot und Butter 162. Stegt ål (kun i sæson - spørg venligst betjeningen) 42,57 298 flødestuvede kartofler, persille, citron, hjemmelavet agurkesalat - Bratenaal, Sahnenkartoffeln, Petersilie, Zitrone, hausgemachter Gurkesalat - fries eel, creamed potatoes, parsley, lemon, pickled cucumber 804. Club Sandwich 14,00 98 toast, grillet kyllingbryst, karrydressing, tomat, agurk, salat, bacon, pommes frites - toast, grilled chicken breast, curry dressing, tomato, cucumber, salad, bacon, French fries - Toast, Hähnchenbrust, Curry Dressing, Tomaten, Gurken, Salaten, Speck, Pommes Frites

FROKOST lunch / lunchgerichte Serveres alle dage fra kl. 11.30-17.00 111. Sildeanretning 14,00 98 Islandsk marineret sild, Christiansøpigens sild, lakserøget sild, karrymayonnaise, æggeblomme, krydderfedt, kapers, løg, rugbrød - Iceland herring, Christiansø herring, smoked and marinated herring, curry dressing, egg yolk, spiced lard, caper, onions, rye bread - Isländischer Hering, Christianø Hering, marinierter Raücherhering, Curry Mayonnaise, Eigelb, Kraüterfett, Kapern, Zwiebeln, Schwarzbrot 112. Flæskeæggekage Sophie Magdalene (min. 2 kuverter) 18,29 128 sprød letsaltet flæsk, tomat, purløg, rødbeder, sennep, rugbrød - old danish omelet tradition, saltet bacon, tomato, chives, pickled red beets, mustard, rye bread - dänische Omelette, Bacon, Tomaten, Schnittlauch, Roten Beten, Senf, Schwarzbrot 114. Stjerneskud 19,86 139 dampet og stegt rødspættefilet, ferskrøget laks, rejer, dressing, kaviar - steamed and fried fillet of plaice, smoked salmon, scrimps, dressing, caviar - gedämpftes und gebratenes Schollefilet, geräuchertem Lachs, Scrimps, Dressing, Kaviar 115. Pariserbøf 19,86 139 syltede rødbeder, kapers, løg, peberrod, æggeblomme - hamburger steak, pickled beetroot, capers, onions, horseradish, egg yolk - Hacksteak, roter Beete, Kapern, Zwiebeln, Meerrettich, Eigelb

SMØRREBRØD open sandwiches / butterbrote Serveres alle dage fra kl. 11.30-17.00 121. Islandsk marineret sild 7,00 49 karrysalat, løg, kapers, rugbrød - pickled herring, curry dressing, onions, capers, rye bread - eingelegter Heering, Currysalat, Zwiebeln, Kapern, Schwarzbrot 122. Gravad laks 12,57 88 sennepsdressing, surbrød - special pickled swedish salmon, mustard dressing, cumin bread - Gravad Lachs, Senfdressing, Kümmelbrot 123. Ferskrøget laks 12,57 88 røræg, asparges, franskbrød - smoked salmon, schrambled eggs, asparagus, wheat bread - geräucherter Lachs, Rühreier, Spargeln, Weissbrot 124. Rejer 14,00 98 (stor rejemad), mayonnaise, citron, franskbrød - scrimps, mayonnaise, lemon, wheat bread - Krabben, Mayonnaise, Zitrone, Weissbrot 127. Rullepølse 7,00 49 (rullepølsemad), sky, løg, franskbrød, sennep á part - rolled sausage, jellied gravy, onions, wheat bread, mustard á part - Presswurst, Aspik, Zwiebeln, Weissbrot, Senf á part 128. Roastbeef 9,71 68 remoulade, ristede løg, cornichons, rugbrød - Roast beef, remoulade sauce, toasted onions, cornichons, rye bread - Roastbeef, Remoulade, Röstzwiebeln, Salzgurken, Schwarzbrot

SMØRREBRØD open sandwiches / butterbrote Serveres alle dage fra kl. 11.30-17.00 131. Pandestegt rødspættefilet 11,14 78 remoulade, citron, rugbrød - pan fried fillet of plaice, sauce remoulade, lemon, rye bread - Pfannegebratene Schollenfilet, Remoulade, Zitrone, Schwarzbrot 133. Dansk bøf 11,14 78 bløde løg, spejlæg, rugbrød - hamburger steak, light fried onions, fried eggs, rye bread - dänisches Hacksteak, leicht gebratenen Zwiebeln, Spiegelei, Schwarzbrot 134. Mørbradbøf 17,00 119 champignon á la crème, hjemmelavet agurkesalat, rugbrød - tenderloin of pig, creamed mushroom sauce, homemade pickled cucumber, rye bread - Schweinefilet, Pilzen Sahnesosse, hausgemachten Gurkensalat, Schwarzbrot 135. Ost 7,00 49 (ostemad), franskbrød, peberfrugt, sennep á part - cheese, wheat bread, pepper, mustard á part - Käse, Weissbrot, Pfefferfrucht, Senf á part 136. Gammel ost 9,71 68 fedt, sky, rugbrød - mature cheese (old danish speciallity), lard, jellied gravy, rye bread - gelargertem Käse, Schmalz, Aspik, Schwarzbrot 137. Camenbert frites 11,29 79 solbærsyltetøj, toast - french camenbert cheese, black currant jam, toasted wheat bread - französisches Camenbert Käse, eingemachten schwarzen Johannisbeeren, Toast 138. Håndmadder 3,43 24 diverse pålæg, rugbrød, pr. stk. - sandwich bread, different charcuterie, rye bread, á piece - butterbrote, verschiedene Charcuterie, Schwarzbrot, pro Stück 125. Uspecificeret smørrebrød 11,14 78 diverse pålæg, rugbrød, pr. stk. - sandwich bread, different charcuterie, rye bread, á piece - butterbrote, verschiedene Charcuterie, Schwarzbrot, pro Stück

KOLDE FORRETTER cold starters / kalte vorspeisen Serveres alle dage fra kl. 11.30-22.00 141. Rejecocktail (den store og flotte) 11,29 79 store nordsørejer, salat, dressing - scrimp cocktail, luxury north see scrimps, salad, dressing - Krabbencocktail, Prima Nordsee Krabben, Salat, Dressing 142. Gravad laks (skæres ved bordet) 19,71 138 sennepsdressing, surbrød - special pickled swedish salmon, cut at the table, mustard dressing, cumin bread - Gravad Lachs, an der Tisch tranchiert, Senfdressing, Kümmelbrot 143. Ferskrøget laks (skæres ved bordet) 19,71 138 varm spinatflødesauce, brød - smoked salmon, cut at the table, spinach cream sauce, bread - geräucherter Lachs, an der Tisch tranchiert, Spinatsahnesosse, Brot 144. Carpaccio 15,57 109 silketynde skiver af oksefilet (marineret), jomfru olivenolie, parmesan, rucola, oliven - silk sliced fillet of beef, olive oil, parmesan cheese, rucola salad, olives - Silkescheiben von Rindfleisch (mariniert), Olivenöl, Parmesankäse, Rucolasalat, Oliven 145. Mixed salad (vegetar) 9,71 68 køkkenchefens mixed salat - the chefs mixed salad - Mischer Salat des Küchenchef

VARME FORRETTER warm starters / warme vorspeisen Serveres alle dage fra kl. 11.30-22.00 151. Vinbjergsnegle 12,71 89 6 stk. gratinerede vinbjergssnegle, brød, hvidløgssmør - 6 pieces of snails (gratinated), bread, garlic butter - 6 Stück gratinierten Weinbergsnecken, Brot, Knoblauchbutter 152. Dagens suppe (spørg venligst betjeningen) 11,29 79 serveres med flütes - todays soup (please ask the waiter), served with wheat bread - Tagessuppe (fragen Sie bitte die Bedienung), mit brot serviert 153. KRYB I LY s luxus-tarteletter 11,29 79 2 stk.butterdejstarteletter, hønsekød i aspargescrèmesauce - 2 pieces patty shells, chicken meat, asparagus cream sauce - 2 Stück gefülltes Blätterteig, Hühnerfleisch, Spargelcremesosse

HOVEDRETTER maincourses / hauptgerichte Serveres alle dage fra kl. 11.30-22.00 161. Vesterhavsrødspætte 26,86 188 meunierstegt rødspætte, persille frites, brunet smør, persillekartofler, citron - North See plaice, meuniere-fried, parsley frites, browned butter, parsley potatoes, lemon - Nordseegoldbutt, meuniere-gebraten, Petersilie frites, angebratenem Butter, Kartoffeln, Zitrone 163. Wienerschnitzel 26,86 188 skåret af kalvekød, serveret med ærter francaise, pommes sautées, smørsauce - schnitzel of veal, served with french peas, pommes sautées, butter sauce - Kalbsschnitzel, serviert mit französischen Erbsen, gebratenem Kartoffeln, Buttersosse 164. Landkylling 25,57 179 skysauce, smørkartofler, kompot, hjemmelavet agurkesalat - fried chicken, pan sauce, butter potatoes, compote, pickled cucumber - gebratenes Hähnchen, Bratensosse, Butterkartoffeln, Kompott, hausgemachter Gurkensalat 165. Stegt flæsk (ad libitum) 19,86 139 persilleflødesovs, rødbeder, smørkartofler - fried slices of pork breast, parsley cream sauce, red beets, butter potatoes - gebratene Schweinefleisch, Petersiliesahnensosse, eingelegten roten Beten, Butterkartoffeln

STEGE- & GRILLRETTER meat and grilled dishes / fleisch und grillgerichte Serveres alle dage fra kl. 11.30-22.00 171. Engelsk bøf 28,29 198 steak af oksefilet, bløde løg, skysauce, surt, smørkartofler - beef steak, butterfried onions, pan sauce, pickled cucumber, potatoes - Steak vom Ochsenfilet, gebratene Zwiebeln, Essiggurken, Bratensosse, Kartoffeln 172. Fransk Bøf 28,29 198 steak af oksefilet, kold persillesmør, sæsonens friske grønsager, pommes frites - beef steak, cold parsley butter, vegetables of the season, French fries - Steak vom Ochsenfilet, kaltes Petersilienbutter, Gemüse der Saison, Pommes Frites 173. Tournedos Bearnaise 42,71 299 af oksemørbrad, bacon, dagens grønsager, pommes frites, sauce Bearnaise - beef tenderloin, bacon, todays vegetables, French fries, sauce Bearnaise - Lendenbraten, Bacon, Tagesgemüse, Pommes Frites, Sauce Bearnaise 174. Peberbøf flambée (flamberes ved bordet) 46,86 328 af oksemørbrad, pebersauce, pommes frites, grilltomat, dagens grønsager - peppersteak flambé, pebber sauce, French fries, grilled tomato, todays vegetables - Flambiertes Pfeffersteak, Pfeffersauce, Pommes Frites, Grilltomate, Tagesgemüse 175. Châteaubriand Chr. VI - pr. Pers. 54,14 379 (min. 2 kuverter - trancheres ved bordet) helstegt oksemørbrad, dagens kartoffel, årstidens grønsager, 2 saucer (rødvinsauce + sauce Bearnaise) (bemærk venligst lang tilberedning) - tenderloin, pommes frites, vegetables of the season, red wine sauce, sauce Bearnaise - Lendenbraten, Pommes Frites, Gemüse der Jahreszeit, Rotweinsosse, sauce Bearnaise

OST & DESSERT cheese and sweet / käse und dessert Serveres alle dage fra kl. 11.30-22.00 181. Udvalg af oste 12,57 88 med tilbehør, brød og smør - selection of cheese, side dishes, bread and butter - Auswahl vom verschiedenen Käsesorten, Beilagen, Brot und Butter 182. Gorgonzola 11,29 79 Æggeblomme, løg, smørristet rugbrød - egg yolk, onions, buttertoasted ryebread - Eigelb, Zwiebeln, Schwarzbrot 183. Crêpes Suzette - pr. pers. 19,71 138 (min. 2 kuverter - flamberes ved bordet) flamberede pandekager, orange / citronsauce, vanilleiscréme - flamed sweet pancakes, orange / lemon sauce, vanilla ice cream, flamed at the table - flambierten Pfannkuchen, Apfelsinen / Zitronesosse, Vanilleeis, An der Tisch flambiert 184. Pære Belle Helene 11,14 78 hjemmesyltet pære, vanilleis, chokoladesauce - pickled pear, vanilla ice cream, chocolate sauce - pochierte Birne, Vanilleeis, Schokoladensosse 185. Pandekager med is 11,14 78 syltetøj - pan cakes, ice cream, fruit jam - Pfannkuchen, Eis, Konfiture 186. Coupe Danmark 9,86 69 Vanilleis, chokoladesauce, flødeskum - vanilla icecream, chocolate sauce, whipped cream - Vanilleeis, Schokoladensosse, Schlagzahne

BØRNERETTER childrens menu / kindermenü Serveres alle dage fra kl. 11.30-22.00 192. Kylling 8,29 58 hvide kartofler, dagens grønsager, brun sovs - fried chicken, boiled potatoes, vegetables of the season, gravy - Gebratenes Hähnchen, gekochtem Kartoffeln,Gemüse der Jahreszeit, Sosse 193. Børneburger 9,29 65 med pommes frites - hamburger steak with pommes frites - Hacksteak Burger mit Pommes Frites 194. Fiskefilet 8,29 58 Hjemmepaneret fiskefilet, hvide kartofler, persillesovs - fried fillet of fish, potatoes, parsley sauce - Schollenfilet, Kartoffeln, Petersiliensosse 195. Spaghetti Bolognese 8,29 58 Spaghetti og kødsovs - spaghetti Bolognese - Spaghetti Bolognese 196. Røde pølser 8,29 58 med pommes frites - red sausages with pommes frites - Rote Würstchen mit Pommes Frites 197. Isdessert 6,86 48 frugt, chokoladesauce - Icecream, friut, chocolate sauce - Eisdessert, Früchte, Schokoladensosse Børnemenu kun for børn under 12 år childrens menu only for children u. 12 y.o. Kindermenü nur für Kinder unter 12 Jahren

MENU menu / menü Menu ændres løbende efter sæsonen 102. SÆSONMENU seasonal menu / saisonmenü Serveres alle dage fra kl. 11.30-22.00 Carpaccio Kalvefilet Printaniere Gateau Marcel bærsorbet d.kr. 298 pr. kuvert