Rejseplanens navnekonvention November 2004 Formål. Konvention omkring navngivning af holdepladser skal medvirke til at reducere usikkerheden for brugerne sikre entydighed, internt såvel som eksternt gøre det nemmere at søge på rejseplanen For at sikre dette og for at skabe stå stor grad af troværdighed omkring rejseplanen som muligt, forventes det, at parterne inden for samarbejdet overholder Rejseplanen navnekonvention. Holdepladser. I rejseplansammenhæng er holdepladser en fællesbetegnelse for både stationer, trinbræt, destinationer og stoppesteder. Navngivningsprincip. For navngivning af holdepladser tages der udgangspunkt i følgende principielle opbygning: [, intern præcisering, ekstern præcisering, trafikmiddel] et er det der umiddelbart giver mening for de fleste brugere. I små byer vil det ofte være bynavnet. I større byer kan det være område, plads, gade vej, etc. Det kan også være navnet på en lokalitet. Hvis ikke det er muligt at finde et passende stednavn, kan man anvende kilometrering eller et firmanavn. Med hensyn til firmanavne undgås unødig kommercialisering. OBS. Adresser bør så vidt muligt undgås da de forvirrer ift. adressesøgning. Intern præcisering kan anvendes hvis der er flere holdepladser indenfor samme sted. Der kan bruges fx områdenavn, vejnavn, " ved" vejnavn. Ekstern præcisering anvendes for at undgå at samme stednavn findes flere steder i landet. Præciseringen skal være det der giver mest mening for brugerne, dvs. ikke trafikselskabsforkortelse, men fx kommune- eller områdenavn hvis kommunen ikke er landskendt. Den eksterne præcisering sættes i parentes. Rejseplanen Gammel Køge Landevej 3 2500 Valby www.rejseplanen.dk mobil.rejseplanen.dk 1/6
anvendes hvor flere typer trafikmidler betjener det samme sted. Eksempler på trafikmidler: tog, bus, bybus, havnebus. sættes i parentes. Stationsgrupper Hvis der er tale om navngivning af en stationsgruppe gælder samme principper. Dog bør meget lokale oplysninger om mindre sidevej eller lign kun anvendes undtagelsesvis. [, ekstern præcisering] Ekstern præcisering skal anvendes ved risiko for tilfælde af dubletter. Andre forhold a. Togstationer. Togstationer, angives som hovedregel ikke med trafikmiddel, men med forkortelsen "st" - uden punktum. De eksisterende togstationer som udelukkende omfatter bynavnet, skal have tilføjet st, så by eller stednavnet kan anvendes som navn på en stationsgruppe. b. Forkortelser Bortset fra "st" og H bør forkortelser generelt undgås. Der er 50 tegn til rådighed, så det burde ikke være nødvendigt at forkorte. c. Brugen af tegn Komma, eller skråstreg / anvendes til at adskille sted, og intern præcisering. 2/6
Eksempler på navngivning. Hovedbanegård Overordnet station for nationale og internationale tog, samt S- tog og busser i centrum København Københavns Hovedbanegård Navn i rejseplanen København H Del af hovedbanegård Delområde for S-tog på Københavns Hovedbanengård Københavns Hovedbanegård (S-tog) Navn i rejseplanen København H (S-tog) Togstation Togstationen i Fredericia Fredericia st Navn i rejseplanen Fredericia st - Busholdeplads ved station Busholdeplads ved togstation i Odder Odder st (bus) Navn i rejseplanen Odder st (bus) 3/6
Større busterminal Mange rutebil- og bybusstoppesteder knyttet til et særskilt område i centrum af Randers Randers Busterminal Navn i rejseplanen Randers Busterminal I folkemunde hedder stedet Randers Rutebilstation, men her må det officielle navn gælde. Større stoppested på landevej ved Satellitby Satellitby uden for Randers Navn i rejseplanen Over Romalt, Grenåvej/Romalt Boulevard (rutebil) Randers bustrafik betjener Over Romalt, men bybusserne benytter ikke dette stoppested. For at fjerne usikkerheden anføres rutebil i parentes. Ekstern præcisering kunne have været anvendt, hvis der var plads. Stoppested på indfaldsvej i større by Stoppested på Århusvej i Randers Århusvej Intern præcisering Ved Ribevej Ekstern præcisering Randers Navn i rejseplanen Århusvej / Ribevej (Randers) Århusvej forekommer i en række byer i Østjylland, men Århus vej i Randers er er entydigt. Lokalt trafikknudepunkt med stednavn foran I Gjesing ved Skanderborg kan der foretages busskifte mellem en større regional rute og mindre tværgående rute. Gjesing (par hundrede indbyggere) Navn i rejseplanen Gjesing, Gl. Horsensvej / Torrildvej (Skanderborg) navn foran for at give mening, da Gl. Horsensvej er lang. Nærmeste større by eller kommune i parentes, fordi stednavnet 4/6
Stoppested ved kendt sted findes tre steder i landet. Intern præcisering Ekstern præcisering Navn i rejseplanen Stoppested ved landevejskro mellem Sabro og Foldby. Stoppestedet ligger i Hammel kommune Nærmeste større by er Århus. Nilles kro Skjoldelev Hadstenvej Hammel, Sabro, Foldby, Århus Nilles kro (Sabro) et er unikt, så intern præcisering er ikke nødvendig. Stoppested ved institution (skole sygehus o. lign) Intern præcisering Ekstern præcisering Navn i rejseplanen Hospitaler i Vestsjælland har fælles betegnelsen Sygehus Vestsjælland efterfulgt af bynavn, fx Slagelse Sygehus. Hospitaler dækker ofte store arealer, og der kan være flere stoppesteder (fx Fælledvej, Stadionvej og Ingemannsvej), der kan anvendes Slagelse Sygehus Ingemannsvej Slagelse Sygehus, Ingemannsvej et er unikt, men der behov for intern præcisering, da der er flere stoppesteder Trafikknudepunkt Stationsgruppe Mange rutebil- og bybusstoppesteder knyttet til et trafikalt knudepunkt. Eksempel Harald Jenses Plads i Århus. Harald Jensen Plads Navn i rejseplanen Harald Jensen Plads (Århus) Den eksterne præcisering kunne godt undværes i det konkrete tilfælde, men er sat på for at minimere tvivl hos kunderne. 5/6
Stationsgruppe Mindre by Ryomgård er en halvstor by med bane og bus station. Ryomgård Navn i rejseplanen Ryomgård Ekstern præcisering ikke nødvendig, men det kunne bruges for at mindske tvivl, f.eks. Djursland for turisten el. Midtdjurs, som er kommunen. 6/6