Peggy Penn Skrivning og sprog i terapi Indlevende imaginationer
Skrivning og sprog i terapi
Peggy Penn Skrivning og sprog i terapi Indlevende imaginationer På dansk ved Tom Bøgeskov
Peggy Penn Skrivning og sprog i terapi Indlevende imaginationer 1. udgave, 1. oplag er oversat fra amerikansk efter Joined Imaginations Writing and language in Theraphy af Tom Bøgeskov English language edition first published by Taos Institute Publications in the USA and in the UK in 2009 Peggy Penn For den danske udgave Forlaget Mindspace, København 2010 Hvert kapitel afsluttes med et digt af Peggy Penn. Forlagsredaktion: Marianne Kølle Omslag: Louise Glargaard Perlmutter/Louises design Grafisk tilrettelæggelse og sats: Louise Glargaard Perlmutter/Louises design Sat med Helvetica Inserat og Minion Pro ISBN (e-bog): 978-87-92542-06-9 Bogen udkommer desuden i en trykt udgave med ISBN: 978-87-92542-05-2 Alle rettigheder forbeholdes. Mekanisk, fotografisk eller anden gengivelse af eller kopiering fra denne bog er kun tilladt i overensstemmelse med overenskomst mellem Undervisningsministeriet og Copy-Dan. Enhver anden udnyttelse er uden forlagets skriftlige samtykke forbudt ifølge dansk lov om ophavsret. Undtaget herfra er korte uddrag til brug ved anmeldelser. Se flere bøger fra Forlaget Mindspace og tilmeld dig forlagets nyhedsbrev på www.forlagetmindspace.dk
Indhold Forord........................................................ 11 Indledning.................................................... 13 Kapitel 1 Skabelse af en deltagertekst............................ 31 Kapitel 2 Koalitioner og fastlåsende interaktioner i familier med kronisk sygdom............................................ 63 Kapitel 3 Voldtægtsflashbacks: Konstruktion af en ny fortælling..... 81 Kapitel 4 Kronisk sygdom: Tavsheden brydes................... 105 Kapitel 5 Lyttende stemmer................................... 141 Kapitel 6 Foregribelse: Fremtidsspørgsmål, fremtidsplaner......... 155 Kapitel 7 En kreds af stemmer................................. 175 Epilog....................................................... 191 Om forfatteren................................................ 193 Referencer.................................................... 195 Noter........................................................ 201
Dedikation Denne bog er tilegnet to læger, som har haft dybtgående indflydelse på mit liv, idet de har lært mig værdien af at lytte. Ronald Mackenzie, min reumatolog, har støttet mig gennem mine mange operationer og opmuntrer mig fortsat. Jeg har anbefalet ham til mennesker, som jeg mener, kunne nyde godt af en samtale med ham. Han har lært mig, hvordan gode læger tænker, hvilket på sin side har gjort mig til en bedre kliniker. Hans opmuntring har været uvurderlig og har haft varig betydning. Til Tom Andersen, psykiater og kollega, som døde for kort tid siden. Han gled på klipperne uden for Oslo, slog hovedet og faldt i havet. Han er savnet overalt i verden i alle de grupper, han underviste; hans indflydelse og hans tankers betydning har været umådelig. Han var gennem de seneste 27 år min bedste ven og kollega. Jeg savner ham. Fra forfatteren Det har været en glæde for mig at skrive denne bog. Jeg har oplevet en dyb glæde ved de venner, der har arbejdet sammen med mig, og jeg har navnlig været begejstret over at se, hvordan mennesker opdager, at de har nye stemmer, som bliver til en form for kunstværker, der rækker ud mod de mennesker, de savner i deres liv, uanset om de måtte være levende eller døde, og som skaber genforeninger og ofte kærlighed. Peggy Penn DEDIKATION 7
Min tak En særlig tak til min klan i den rækkefølge, de er kommet ind i mit liv: Arthur, Matthew, Molly, Candace, Ethan, Dylan, Liam og Aidan. Jeg vil gerne takke Ken Gergen for hans venskab og for at have opmuntret mig til at skrive denne bog. Sheila McNamee, som har været en fremragende mentor under arbejdet med min dissertation; jeg takker hende for hendes venskab. Taos Institute, Tilburg University og dr. John B. Rijsman. Nærværende bog er en udvidelse af min dissertation, som jeg udarbejdede i forbindelse med Taos-Tilburgs ph.d.-program. Og et stort knus til Johns kone for den mest mindeværdige frokost, jeg nogensinde har fået! Taos Institute har støttet mig hele vejen igennem. The Ackerman Institute for Family Therapy for at stille de lokaler til rådighed, hvor vi arbejdede med de involverede familier. Mit dygtige kliniske team: Patricia Booth, Sally Witte og Joan DeGregorio. Joan Cusack Handler, psykolog, forlægger, digter og grundlægger af CavanKerry Press, for tilladelse til at bruge digtene fra bogen So Close. En kvinde, som mener, at hvor der er sprog, kan der være inspiration. Molly Peacock og Gloria Loomis for deres støtte, og alle de redaktører og konsulenter, herunder John Shotter, Arlene Katz, Mary Gergen og Jane Seiling, som har bidraget til, at denne bog kunne blive en realitet. Harlene Anderson, Marjorie Roberts, Lynn Hoffman, min ældste ven, den modige Judit Wagner og Margarita Tarragona, som med sin familie modtog The Peggy Penn Award for fremragende arbejde ved 8 SKrivning og sprog i terapi
The Ackerman Institute for Family Therapy, samt Jaakko Seikkula, som jeg beundrer, og som gjorde mig opmærksom på Bakhtin. Dena for stadig at være med mig og for hendes mange fine meninger og færdigheder! Mine klienter for de utrolige breve, de skrev, og som gjorde mig stolt, fik mig til at græde og ofte føle kærlighed. Dawn Dole fik det hele til at fungere, jeg takker hende for gode ideer og for at have haft tålmodighed med mig. Jeg takker mit kære familiemedlem, som tog fotoet af englen på forsiden [kun originaludgaven]. Og Til de venner fra mange dele af verden, der har støttet mig i arbejdet med denne bog, jeg takker jer. I har lyttet til mine ord og ofte tilbudt jeres egne. Jeg elsker jeres bevågenhed og jeres indlevelsesevne. Det får mig til at smile, når jeg tænker på alle de begavede mennesker på dette område! Jeg erindrer ture med Tom Andersen, Gianfranco Cecchin og Judit Wagner i Sverige, hvor vi besøgte de indsatte i det fængsel, hvor hun arbejder; endeløse ture gennem Norge, Sverige, Tyskland, Sydamerika osv. På en konference i Heidelberg, hvor jeg sad på podiet sammen med Olga Silverstein min elskede lærer, og hvor vi fortalte historier om jøders overlevelse i Tyskland smilede hun og hviskede til mig, jeg vidste ikke, at du var jøde. Nogle af disse venner er ikke længere blandt os, jeg trøster mig med, at jeg, hvis jeg har behov for det, altid kan skrive til dem, give dem et digt, stille dem et spørgsmål, sende dem en følelse: Vores samtale fortsætter. Sammen kan vi, som Thoreau skriver, tro på skoven, på engene, på natten, hvor kornet gror. DEDIKATION 9