Inholdsfortegnelse. 1 Indledning. 2 Udpakning, installation og opsætning af printeren



Relaterede dokumenter
Onlinemanual. Start Klik på knappen "Start".

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610

Din brugermanual CANON LBP-810

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Din brugermanual LEXMARK Z45

SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM

Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N. Kvik Setup Guide. Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation.

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL-modem/router. Kom hurtigt i gang

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk

X84-X85 Scan/Print/Copy

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Start her. Justering af printerkassetterne uden brug af computer

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

Z600 Series Color Jetprinter

TRUST 100MB SPEEDSHARE USB ADAPTER

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610F

Installering af Microsoft Office Version 2.1

Del filer i hjemmet. Hvis dit hjem har to eller min. NY SERIE

Vejledning til universal printerdriver

Fiery Driver til Mac OS

Manual til overføring af fotografier fra kamera til harddisk.

HP LaserJet P2050 Series-printer Vejledning til papir og udskriftsmedier

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Dansk MSEUL0475

Installationsvejledning for software

HP Photosmart Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU

Brugsanvisning QL-700. Labelprinter

Lexmark 350 Series. Brugervejledning Lexmark International, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

Din brugermanual HP deskjet 970c

TRUST 460L MOUSE OPTICAL OFFICE

HP DeskJet 720C Series Printer. Syv enkelte trin til opstilling af din printer

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop

Sådan startes P-touch Editor

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Brugervejledning. Version 1.0

Manual og Hjælp Skoletasken 2

Tastevejledning Windows XP

HASP-fejlfindingsvejledning

Symantec Enterprise Vault

LBP-800 Laserprinter. Kom godt i gang VIGTIGT: Læs denne vejledning først, og gem den til senere brug.

Hurtig installationsvejledning

Installationsvejledning for software

LBP-1210 Laserprinter

Copyright. Varemærker

Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdriverne

Introduktion Konfiguration af HP-mus Batterier Udskiftning af batterierne Musens sensorteknologi Navigere i HP Kontrolcenter for mus

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning

Brugervejledning. Z55 Color Jetprinter. Brugervejledning. December

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Kort funktionsoversigt

TDC HomeBox til dig med bredbånd via fiber. Installationsvejledning

Drev Brugervejledning

Installationsvejledning

ThinkVantage Fingerprint Software

OS Update. Program. Brugervejledning. (ClassPad OS version 2.20) Til ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS RJA

Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdrivere

Motorola Phone Tools. Kvikstart

TDC HomeBox VDSL. Installationsvejled ning til dig med telefoni og bredbånd

Mamut Anlægsregister Introduktion

S26 MOTOR Original brugermanual

Din brugermanual SAMSUNG ML

CD-DIRECT Installationsvejledning

Wi-Fi-indstillingsguiden

Brugervejledning til diverse i OS X

Din brugermanual SHARP AR-M205

Printer Driver. Installationsvejledning. I denne vejledning beskrives, hvordan du installerer printerdriveren til Windows Vista.

mobile PhoneTools Brugerhåndbog

FAX 1190L Softwarebrugsanvisning

Installationsvejledning

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Kort funktionsoversigt M276

Opgradere fra Windows Vista til Windows 7 (brugerdefineret installation)

Symantec Enterprise Vault

USB-kabler og drivere

56K PC-Card Modem 56K PC-CARD MODEM. Brugervejledning. Version 1.0

TRUST GAMER NETWORK KIT USB

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Brug menuen Finishing til at angive, hvordan printeren skal levere udskrifter. Vælg et menupunkt for at få yderligere oplysninger: Menuer

Stoppe al printeraktivitet. 7 Knappen Tilbage Vend tilbage til det forrige skærmbillede. 8 Knappen Hjem Gå til startsiden.

Installationsvejledning for CAB Service Platform med CABInstall

Installationsvejledning

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning

Strømstyring Brugervejledning

Lexmark Z53. Color Jetprinter. Brugerhåndbog til Windows 95 og Windows 98

Multi System Printer Server

Installationsvejledning

Sådan bruges P-touch Transfer Manager

Ladibug TM Visual Presenter Billede Software Brugermanual

OS Update. Program. Brugsvejledning. (ClassPad OS version 3.03)

Installation af DriverPrint - Windows

Labelprinter Hurtig installationsvejledning QL-800

Softwareinstallationsguide

Installationsvejledning til Dyreregistrering

BOXER SMARTBOX. Brugermanual

Lexmark 5400 Series All-In-One (Alt-i-en) Brugervejledning

Installationsvejledning til N150 trådløs mikro-usb-adapter WNA1000M

TDC HomeBox til dig med bredbånd og bredbåndstelefoni. Installationsvejledning

Drev. Brugervejledning

InterVideo Home Theater Kvikstartsvejledning Velkommen til InterVideo Home Theater

Instalationsanvisning

Boot Camp Installations- & indstillingshåndbog

Transkript:

Inholdsfortegnelse 1 Indledning 1.1 Velkommen til MINOLTA-QMS...1-1 1.2 Oversigt over denne håndbog...1-2 Sådan finder du informationer i denne brugerhåndbog...1-2 Kort forklaring på specialtypografi og præsentationsmåder...1-3 1.3 Arbejde sikkert med laserprinteren...1-4 Informationer om sikkerhed og sikker funktion...1-4 Lasersikkerhed...1-6 Interne laserstråler...1-6 CDRH-forskrifter...1-7 Laser-sikkerhedsmærkat...1-7 Laser-advarselsmærkat...1-8 Ozonudslip...1-8 2 Udpakning, installation og opsætning af printeren 2.1 Udpakning af laserprinteren...2-1 2.2 Oversigt over printeren...2-3 Printerens udvendige dele...2-3 Printerens indvendige dele...2-4 Ekstratilbehør...2-5 Printerens kontrolpanel...2-6 2.3 Montering af laserprinteren...2-7 Monteringssted...2-7 Opbevaring af forbrugsstoffer og tilbehør...2-7 Arbejdsbetingelser...2-8 Pladskrav...2-9 Nødvendig plads til standardmodellen...2-9 Nødvendig plads med monteret tilbehør...2-10 2.4 Installation af laserprinteren...2-11 Montering af Papirudskriftsbakke og papirindføringsbakke 1...2-11 Ilægning af papir i papirindføringsbakken 1...2-12 Tilslutning af strømkabel...2-13 Tænd/sluk for printeren...2-14 Udskrivning af en konfigurationsside...2-15 Tilslutning af printeren til en computer (parallelport)...2-17 Tilslutning af printeren til en computer (USB-port)...2-18 PagePro 4110W TOC-1

3 Installation af printerdriveren 3.1 Systemkrav... 3-1 3.2 Informationer om installation af printerdriveren... 3-1 Generelle oplysninger om printerdriveren... 3-2 Oplysninger om installation ved hjælp af Plug-and-Play eller guiden Tilføj printer... 3-2 Informationer om installation af en netværksprinter... 3-2 3.3 Installation af USB-enhedsdriveren... 3-3 Installation af USB-enhedsdriveren til Windows 98... 3-3 Installation af USB-enhedsdriveren til Windows Me... 3-7 Installation af USB-enhedsdriveren til Windows 2000... 3-11 3.4 Installation af printerdriveren ved hjælp af installationsprogrammet... 3-23 3.5 Registrering af Statusdisplay... 3-25 Registrering af Statusdisplay til Windows 95 / Windows 98 / Windows NT4.0... 3-25 Registrering af Statusdisplay til Windows 2000 / Windows Me... 3-29 3.6 Afinstallation af printerdriveren... 3-32 4 Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer 4.1 Visning af indstillinger for printerdriver... 4-1 Visning af indstillinger i Windows 95/98/Me... 4-1 Visning af indstillinger i Windows NT 4.0 / Windows 2000"... 4-3 4.2 Fanen Papir... 4-4 Valg af papirformat... 4-5 Valg af antal kopier... 4-5 Valg af papirretning... 4-5 Aktivering og deaktivering af printerens sorteringsfunktion... 4-6 Valg af papirkilde... 4-7 Gendannelse af de oprindelige indstillinger [STANDARD]... 4-7 4.3 Fanen Sidelayout... 4-8 Udskrivning af flere dokumentsider pr. udskriftsside (N-op)... 4-9 Udskrivning af vandmærker... 4-10 Brugerdefinerede vandmærker... 4-11 Skalering af det udskrevne dokument... 4-12 Funktionen Duplex/Brochure... 4-12 4.4 Fanen Billede... 4-13 Optimering af udskriften af faxdokumenter (Mønsterfarver)... 4-14 Valg af opløsning... 4-14 Optimering af billedudseendet på udskriften (Billedudsnit...)... 4-15 TOC-2 PagePro 4110W

4.5 Fanen Avanceret...4-16 Send én gang...4-16 4.6 Fanen Enhedsindstilling...4-17 Aktivering af den valgfrie duplexenhed...4-17 Aktivering af den valgfrie papirbakke 2 eller 3...4-17 5 Arbejde med statusdisplayet 5.1 Start af Statusdisplay...5-2 Ændring af størrelsen af vinduet Statusdisplay...5-3 5.2 Statusdisplaymeddelelser...5-3 5.3 Kontrol af popup meddelelser...5-4 Sådan aktiveres en popup fejlmeddelelse...5-4 Sådan deaktiveres en popup fejlmeddelelse...5-4 5.4 Visning af printerinformation...5-5 5.5 Sådan lukkes Statusdisplay...5-5 6 Arbejde med printeren 6.1 Notér følgende vigtige punkter:...6-1 Hvad skal jeg være opmærksom på ved ilægning af papir?...6-1 Hvad skal jeg være opmærksom på ved ilægning af kuverter?...6-1 Hvilket papirformat kan jeg bruge?...6-3 Hvilke typer papir kan jeg bruge?...6-4 Udskriftsområde...6-4 6.2 Brug af kontrolknappen...6-5 Udskrivning af konfigurationssiden...6-6 Fortsættelse af et udskriftsjob efter en fejlmeddelelse...6-7 6.3 Ilægning af papir...6-8 Ilægning af papir i papirindføringsbakken 1...6-8 Ilægning af papir i den manuelle indføringsenhed...6-9 Ilægning af papir i papirindføringsbakke 2/3...6-10 6.4 Overvågning af udskriftsjobs vha. statusvisningen...6-12 7 Installation af ekstratilbehør 7.1 Installation af papirindføringsbakke 2/3...7-1 7.2 Installation af duplexenheden...7-4 7.3 Installation af DIMM-RAM-modul...7-6 7.4 Installation af netværkskort...7-11 PagePro 4110W TOC-3

8 Vedligeholdelse og service af printeren 8.1 Rensning af printeren... 8-2 Rensning af kabinettet... 8-2 Rensning af papirindføringsvalsen... 8-2 8.2 Udskiftning af tonerpatron... 8-5 9 Fejlfinding 9.1 Afhjælpning af papirstop... 9-2 Afhjælpning af papirstop ved tonerpatronen... 9-2 Afhjælpning af papirstop ved fikseringsenheden... 9-4 Afhjælpning af papirstop ved udskriftsbakken... 9-6 Afhjælpning af papirstop ved papirindføringsbakke 1... 9-7 Afhjælpning af papirstop ved den manuelle indføringsenhed... 9-8 Afhjælpning af papirstop ved papirindføringsbakke 2/3 (ekstratilbehør)... 9-9 Afhjælpning af papirstop ved duplexenheden (øverst)... 9-10 Afhjælpning af papirstop ved duplexenheden (nederst)... 9-11 9.2 Problemer med udskriftkvaliteten... 9-12 9.3 Generelle udskrivningsproblemer... 9-15 9.4 USB-tilslutningsproblemer... 9-16 9.5 Printermeddelelser... 9-17 Lampefunktioner... 9-17 Statusmeddelelser... 9-18 Brugermeddelelser... 9-19 Servicemeddelelser... 9-24 10 Tillæg 10.1 Karakteristika... 10-1 Hardware... 10-1 Operativsystem... 10-1 10.2 Tekniske specifikationer... 10-2 Printeren PagePro 4110W... 10-2 500 arks papirindføringsbakke (ekstratilbehør)... 10-3 Duplexenhed (ekstratilbehør)... 10-4 Netværkskort (ekstratilbehør)... 10-4 Udvidelsesmodul (ekstratilbehør)... 10-4 Interfacetilslutningsstik og -kabler... 10-5 USB-port og -kabel... 10-5 10.3 Minolta QMS's miljøkrav... 10-6 Hvad står energy star for?... 10-6 10.4 Indeks... 10-7 TOC-4 PagePro 4110W

PagePro 4110W TOC-5

TOC-6 PagePro 4110W

Indledning 1 1 Indledning 1.1 Velkommen til MINOLTA-QMS Tak,fordiduvalgteatkøbeenMINOLTA-QMSPagePro4110Wlaserprinter. For at opnå det bedste resultat og udnytte laserprinteren effektivt, giver denne brugerhåndbog dig oplysninger om følgende emner: Installation af printerdriveren Arbejde med printerdriver og værktøjer Arbejde med printeren Vedligeholdelse og service af printeren Fejlfinding. Læs denne brugerhåndbog grundigt, inden du tager printeren i brug første gang og opbevar håndbogen, så den er inden for rækkevidde. MINOLTA-QMS forbeholder sig ret til at ændre indholdet i denne håndbog uden forudgående varsel. Varemærker Centronics er et registreret varemærke tilhørende Centronics,Inc. Microsoft, Windows, og Windows NT er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. IBM er et registreret varemærke tilhørende International Business Machines Corporation. Adobe, PostScript og PostScript-logoet er varemærker tilhørende Adobe Systems, Inc. PagePro er et varemærke tilhørende Minolta Co., Ltd. Fine-ART og Fine Micro Toning er varemærker tilhørende Minolta Co., Ltd. MINOLTA-QMS og MINOLTA-QMS-logoet er registrerede varemærker tilhørende MINOLTA-QMS, Inc. Alle andre produkter eller mærker er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive firmaer eller organisationer. PagePro 4110W 1-1

1 Indledning 1.2 Oversigt over denne håndbog Sådan finder du informationer i denne brugerhåndbog Ved du præcist, hvor du skal finde de informationer, du har behov for? Den følgende tabel skal hjælpe dig. Du kan også finde oplysninger om et bestemt problem ved at se i stikordsregistret bagest i brugerhåndbogen. Nr. Kapiteloverskrift Kapitelindhold Indholdsfortegnelse En komplet oversigt over alle kapitler og underkapitler i denne brugerhåndbog. 1 Indledning Indledende bemærkninger og oplysninger om, hvordan du skal bruge håndbogen, samt informationer om sikker brug af printeren. 2 Udpakning, installation og opsætning af printeren Oplysninger om, hvordan printeren skal indstilles, og en introduktion af de forskellige funktioner. 3 Installation af printerdriveren Forklaring trin for trin på, hvordan du installerer printerdriveren. 4 Arbejde med printerdriverne i Windows Informationer om, hvordan du styrer printeren via printerdriveren. Dette hjælper dig med til at udnytte printerens funktioner effektivt. 5 Arbejde med statusdisplay Informationer om, hvordan du mest effektivt bruger statusdisplay. 6 Arbejde med printeren Sådan finder du ud af, hvordan printeren arbejder. For eksempel, oplysninger om: Ilægning af papir overvågning af udskriftsjobs annullering af udskriftsjobs 7 Installation af tilbehør Oplysninger om, hvordan du installerer tilbehør korrekt, f.eks.: Papirindføringsbakke til 500 ark netværkskort 8 Vedligeholdelse og service af printeren Oplysninger om, hvordan du vedligeholder printeren og hvordan du nemt selv kan udskifte bestemte dele. 9 Fejlfinding Hjælp til analyse og afhjælpning af problemer. 10 Tillæg Et udvalg af nyttige informationer, f.eks.: Specifikationer Ordliste 1-2 PagePro 4110W

Indledning 1 Kort forklaring på specialtypografi og præsentationsmåder Der anvendes specielle skrifttyper og præsentationsmåder i denne brugerhåndbog for at markere forskellige problemstillinger. FORSIGTIG Dette er en advarsel! En advarsel advarer dig om fare for personer eller om skader, der kan betyde, at maskinen ikke fungerer korrekt. Pilen henviser til sikkerheden og foranstaltninger, der skal træffes for at forebygge faren. [MENU] knappen på kontrolpanelet / knap på printerdriveren med betegnelsen Menu Enkelt handling, der skal udføres (der er ikke andre trin) 1 2 Trin 1 ud af en række handlinger Trin 2 ud af en række handlinger, etc.? Her findes hjælp. Det viste forslag hjælper dig med at opnå det ønskede resultat. Her ser du, hvad du skal gøre Gode råd Tekstpassager, der præsenteres på denne måde, giver dig tips, så det bliver lettere for dig at arbejde med printeren. PagePro 4110W 1-3

1 Indledning 1.3 Arbejde sikkert med laserprinteren Informationer om sikkerhed og sikker funktion Hvis printeren ikke håndteres korrekt, kan det medføre personskader, elektrisk stød og muligvis brand. Inden printeren pakkes ud, skal du læse disse oplysninger grundigt af hensyn til din egen sikkerhed og driften. FORSIGTIG Vær opmærksom på følgende: Sørg for, at strømkablet er sat korrekt i stikkontakten og at den altid er synlig og let tilgængelig. Træk ikke stikket ud ved at rive i ledningen, da den derved kan blive ødelagt. Det kan medføre elektrisk stød eller brand. Tag strømledningen ud af stikkontakten, hvis printeren ikke er i brug i en længerevarende periode. Tag ikke strømkablet ud af stikkontakten, hvis hænderne er våde, kan dette medføre elektrisk stød. Flyt ikke printeren, med mindre strømkablet er taget ud af stikkontakten. Ellers risikerer du at beskadige kablet. Dette kan medføre kortslutning eller brand. Placer ikke tunge genstande på strømkablet. Undlad at trække i eller vride kablet, da dette kan medføre skade. Det kan medføre elektrisk stød eller brand. Printeren må ikke stå på kablet til en anden maskine, da dette kan ødelægge det pågældende kabel. Det vil kunne medføre brand eller fejlfunktion for den pågældende enhed. Kontroller, at strømforsyningen til enheden har den korrekte spænding. Ellers kan det medføre brand eller elektrisk stød. Sluk straks for enheden og tag strømkablet ud af stikkontakten, hvis strømkablet er beskadiget. Hvis dette ikke sker, kan det medføre brand eller elektrisk stød. Kontakt den ansvarlige tekniker hos kundeservice. Anvend kun forlængerledninger, som mindst er beregnet til den maksimale nominelle belastning for printeren. Forlængerledninger med en lavere mærkespænding kan medføre overophedning og muligvis brand. 1-4 PagePro 4110W

Indledning 1 Følg udelukkende de fremgangsmåder, som er beskrevet i denne manual. Hvis maskinen anvendes ukorrekt, kan det medføre brand eller elektrisk stød. Der må ikke placeres tunge genstande på printeren. Der må ikke åbnes dæksler på maskinen, når der udskrives. Sluk ikke for printeren under udskrivning. Der må ikke anbringes magnetisk ladede genstand i nærheden af printeren. Der må ikke anvendes let antændelige sprays, væsker eller gasser i umiddelbar nærhed af printeren. Der må ikke ændres på printerens konstruktion eller fjernes sikkerhedsudstyr. Enheden er udstyret med højspændingskomponenter. Hvis maskinen anvendes ukorrekt, kan det medføre brand eller elektrisk stød. Kom ikke papirclips, hæfteklammer eller små metalgenstande ind i maskinens åbninger. Det kan medføre elektrisk stød eller brand. Hvis der kommer metaldele i maskinen, skal du straks slukke for den, trække strømkablet ud og kontakte den ansvarlige tekniker hos kundeservice. Placer ikke kaffekopper, flasker eller andre væskebeholdere med indhold på maskinen. Hvis der kommer væske i maskinen, kan det medføre elektrisk stød eller brand. Hvis der alligevel kommer væske i maskinen, skal du slukke for den straks, trække strømkablet ud og kontakte den ansvarlige tekniker hos kundeservice. Hvis maskinen bliver meget varm eller hvis du bemærker røg eller en unormal lugt fra maskinen, skal du straks slukke for den og trække strømkablet ud af stikkontakten. Kontakt den ansvarlige tekniker hos kundeservice. PagePro 4110W 1-5

1 Indledning Lasersikkerhed Denne printer er udstyret med en laserenhed. Hvis printeren anvendes iht. instruktionerne i denne brugerhåndbog, udgør laseren ingen fare. Laserstrålen i printeren er fuldstændig afskærmet. Der er derfor ingen risiko for at blive bestrålet under udskrivning. Denne printer er godkendt som et laserprodukt i klasse I (Class I Laser product) i henhold til USA's sundhedsministeriums standard for stråling (US Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard), som henviser til loven om strålingskontrol for sundhed og sikkerhed (Radiation Control for Health and Safety Act) fra 1968. Dette betyder, at printeren ikke genererer farlige laserstråler. Interne laserstråler Maks. stråling: 1.03 mw ved laseråbningen i skrivehovedet. Bølgelængde: 770-810 nm Dette produkt har en laserdiode i klasse 3b med usynlig laserstråle. Laserdioden og det polygone scanningsspejl er integreret i laserenheden. Laserenheden MÅ IKKE REPARERES PÅ STEDET. Derfor bør du aldrig åbne den. FORSIGTIG Fare laserstråler! Hvis printeren anvendes på en anden måde, end beskrevet i denne manual, kan det medføre bestrålingsfare. Printeren må kun anvendes i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugerhåndbog. 1-6 PagePro 4110W

Indledning 1 CDRH-forskrifter Den 2. august 1976 indførte centret for udstyr og radiologisk sundhed (Center for Devices and Radiological Health (CDRH)), som er en del af det amerikanske ministerium for fødevarer og medicin (US Food and Drug Administration)), specifikationer for alle produkter, som anvender laserstråler. Produkter uden undtagelse, som sælges eller anvendes i USA, skal overholde disse lovmæssige krav. Sikkerhedsmærkaten på følgende side bekræfter, at produktet opfylder bestemmelserne i CDRHforskrifterne. Denne mærkat skal være påsat alle produkter, som sælges eller anvendes i USA. Laser-sikkerhedsmærkat FARE Anvend kun printeren som beskrevet i denne håndbog! Hvis du bruger betjeningsfunktionerne, justerer printeren eller bruger andre fremgangsmåder end dem, der er beskrevet i denne håndbog, kan du blive udsat for farlig stråling. Printeren må kun anvendes i henhold til instruktionerne i denne brugerhåndbog. PagePro 4110W 1-7

1 Indledning Laser-advarselsmærkat FORSIGTIG Fare laserstråler! Dette produkt er en halvlederlaserprinter. Laserdiodens maksimumseffekt er 5 mw, og bølgelængden er på 770 810 nm." Printeren må kun anvendes i henhold til instruktionerne i denne brugerhåndbog. Ozonudslip Der slipper små mængder ozon ud under udskrivning. Disse mængder udgør ingen sundhedsfare. Du bør dog sikre, at der er tilstrækkelig udluftning i det område, hvor maskinen er placeret, specielt hvis der udskrives store mængder dokumenter, eller hvis maskinen anvendes kontinuerligt i en længerevarende periode. 1-8 PagePro 4110W

Udpakning, installation og opsætning af printeren 2 2 Udpakning, installation og opsætning af printeren 2.1 Udpakning af laserprinteren FORSIGTIG Fare for børn pga. af plastikindpakning Når du har pakket printeren ud, skal du sørge for at holde emballagen uden for børns rækkevidde. 1 2 Tag printerdele og udstyr ud af kassen. Papirudskriftsbakke Printer Installationsvejledning Cd-rom med software og dokumentation Strømkabel Papirindføringsbakke Printerkabler følger ikke med. Hvis du skal bruge printerkabler, skal du kontakte din lokale forhandler eller computerforretning Fjern printerens emballage. PagePro 4110W 2-1

2 Udpakning, installation og opsætning af printeren 3 Tag transportholderne af printeren. 4 Træk plastikstrimlen ud af printeren. 5 Fjern plastikstrimlen fra bagsiden af printeren. Derfor bør du gemme emballagen Hvis du skal transportere printeren kan du anvende emballagen igen. På denne måde kan du være sikker på at printeren er godt indpakket. 2-2 PagePro 4110W

Udpakning, installation og opsætning af printeren 2 2.2 Oversigt over printeren Printerens udvendige dele 1 2 3 4 5 7 6 8 12 9 10 11 Nr. Beskrivelse Nr. Beskrivelse 1 Udløserknap til topdæksel 7 Afbryder (TIL/FRA) 2 Kontrolpanel 8 Låg til papirindføringsbakke 1 3 Papirudskriftsbakke (forside ned). 9 USB-port 4 Topdæksel 10 Stik til strømkabel 5 Papirstyr 11 Parallel port 6 Papirindføringsbakke 1 (universalbakke) 12 NIC-port (netværkskort) PagePro 4110W 2-3

2 Udpakning, installation og opsætning af printeren Printerens indvendige dele 1 5 2 3 4 6 Nr. Beskrivelse Nr. Beskrivelse 1 Fikseringsenhed 4 Låg til papirindføringsbakke 1 2 Papirstyr 5 Billedoverføringstromle 3 Manuel papirindføringsenhed 6 Tonerpatron 2-4 PagePro 4110W

Udpakning, installation og opsætning af printeren 2 Ekstratilbehør 1 2 3 4 Nr. Beskrivelse Nr. Beskrivelse 1 Papirindføringsbakke 2 (kapacitet til 500 ark) 2 Papirindføringsbakke 3 (kapacitet til 500 ark) 3 Duplexenhed, 4 Nætværksinterfacekort PagePro 4110W 2-5

2 Udpakning, installation og opsætning af printeren Printerens kontrolpanel 1 2 3 4 5 Kontrolpanelet har fire lamper og en knap. Nr. Beskrivelse Nr. Beskrivelse 1 Fejl (orange) 4 Klar (grøn) 2 Toner tom (orange) 5 Kontrolknap 3 Intet papir (orange) 2-6 PagePro 4110W

Udpakning, installation og opsætning af printeren 2 2.3 Montering af laserprinteren Monteringssted Printeren bør placeres: et tørt og støvfrit sted, på et stabilt underlag, et godt ventileret sted, på et sted uden let antændelige materialer, f.eks. gardiner, på et sted uden genstande, der kan blokere for printerens ventilationshuller, et sted i nærheden af en strømkontakt. Printeren skal placeres, så den ikke er udsat for følgende: spildte væsker, organiske gasarter, f.eks. ammoniak, direkte sollys, kraftige temperatursvingninger, returluft fra fjernvarme, ventilation eller aircondition. Opbevaring af forbrugsstoffer og tilbehør Printerreservedele og tilbehør bør opbevares: uåbnet i originalemballage, beskyttet mod direkte sollys eller varmekilder, beskyttet mod lysstofbelysning, på et køligt, tørt og støvfrit sted, uden for børns rækkevidde. FORSIGTIG Toner er sundhedsskadelig! Toner kan være skadelig, hvis den inhaleres. Hvis du inhalerer toner, skal du søge læge straks. Hvis du får toner på hænderne, skal du vaske dem straks med koldt vand og sæbe. PagePro 4110W 2-7

2 Udpakning, installation og opsætning af printeren Arbejdsbetingelser De optimale arbejdsbetingelser for din printer er følgende: Temperaturområde 10 C til 35 C (maksimalt udsving på 10 C pr. time); Luftfugtighed fra 15% til 85% (udsvingmaks. 20% pr. time). 2-8 PagePro 4110W

Udpakning, installation og opsætning af printeren 2 Pladskrav Sørg for, at der er tilstrækkelig plads omkring printeren (se illustrationen). Dette vil lette funktion, genindføring af papir og toner og vedligeholdelse af printeren. Nødvendig plads til standardmodellen H D C A E G F B Nr. Længde Nr. Længde A 40-1/2 tommer / 1030 mm E 23-1/2 tommer / 600 mm B 33 tommer / 840 mm F 11-3/4 tommer / 300 mm C 24-3/4 tommer / 630 mm G 4 tommer / 100 mm D 6 tommer / 150 mm H 11-3/4 tommer / 300 mm PagePro 4110W 2-9

2 Udpakning, installation og opsætning af printeren Nødvendig plads med monteret tilbehør H D C A E F B G Nr. Længde Nr. Længde A 40-1/2 tommer / 1030 mm E 23-1/2 tommer / 600 mm 46-1/2 tommer * 1 / 1180 mm * 1 B 33 tommer / 840 mm F 11-3/4 tommer / 300 mm C D 29-1/2 tommer / 750 mm G 4 tommer / 100 mm 34-1/4 tommer * 2 /870mm* 2 6 tommer / 150 mm H 11-3/4 tommer / 300 mm 11-3/4 tommer * 1 /300mm* 1 * 1: med monteret duplexenhed 2: forsynet med en tredje papirkassetteenhed 2-10 PagePro 4110W

Udpakning, installation og opsætning af printeren 2 2.4 Installation af laserprinteren Montering af Papirudskriftsbakke og papirindføringsbakke 1 Indstil papirindføringsbakkens styr, så de passer til størrelsen af det papir, du vil bruge. 1 Monter papirudskriftsbakken på printeren som vist her. 2 Skub den nederste del af papirindføringsbakken ind i printeren. 3 Læg låget på papirindføringsbakke 1. PagePro 4110W 2-11

2 Udpakning, installation og opsætning af printeren Ilægning af papir i papirindføringsbakken 1 Papirindføringsbakke 1 kan rumme 250 ark almindeligt papir. 1 Tag låget af papirindføringsbakke 1.? Brug af et stort papirformat? Træk papirstøtten ud. 2 Læg papiret mellem papirstyrene. Skub styrene op ad papirstakken.? Hvor mange ark må jeg anbringe i kassetten? Papirstakken må ikke komme over "max." mærket. 3 Læg låget på papirindføringsbakke 1. 2-12 PagePro 4110W

Udpakning, installation og opsætning af printeren 2 Tilslutning af strømkabel Du må kun benytte det medleverede strømkabel! Laserprinteren kræver en strømforsyning med minimale spændings- og frekvensudsving. Spørg om nødvendigt en elektriker til råds. Netspænding: 120-127 V ved 50-60 Hz / 220-240 V ved 50-60 Hz Spændingsudsving: 120 V -10%, 127 V +6% / 220-240 V ± 10% Frekvensudsving: Inden for 3 Hz 1 Kontroller, at printerens tænd/slukkontakt står på '0' (FRA). 2 Sæt den ene ende af strømkablets stik (forsyning) i printerens strømstik. 3 Sæt strømkablets anden ende i en stikkontakt. FORSIGTIG Anvendelse af et forkert strømkabel kan medføre kortslutning! Anvendelse af et strømkabel med utilstrækkeligt tværsnit kan medføre overophedning af kablet. Der må kun anvendes en forlængerledning med en højere kapacitet end printerens effektforbrug. Brug kun jordede kabler. Overhold altid de gældende regler i forbindelse med tilslutning af elektrisk udstyr til elnettet. PagePro 4110W 2-13

2 Udpakning, installation og opsætning af printeren " Tænd/sluk for printeren FORSIGTIG Ukorrekt betjening kan beskadige printeren! Sluk aldrig for printeren under udskrivning af et job, når printeren modtager data fra computeren ( Stand-by lampen på kontrolpanelet blinker) eller når printeren genstartes. Stil tænd/sluk-kontakten på 'I' (TIL) for at tænde for printeren. Printeren er klar til brug efter ca. 23 sekunder. Stil tænd/sluk-kontakten på '0' (FRA) for at slukke for printeren. Det er fornuftigt at spare på energien! Når printeren i et vist tidsrum ikke modtageret udskriftsjob skifter den automatisk om på energisparemodus. Hvis printeren modtager et nyt udskriftsjob, mens energisparefunktionen er aktiveret, eller hvis sidedækslet åbnes, eller hvis der trykkes på kontrolknappen, starter printeren automatisk opvarmningsfasen. 2-14 PagePro 4110W

Udpakning, installation og opsætning af printeren 2 Udskrivning af en konfigurationsside Udskriv en konfigurationsside for at kontrollere, om printeren fungerer korrekt. 1 Tænd for printeren. Printeren er klar til brug efter ca. 23 sekunder. 2 Hold [KONTROLKNAPPEN] nede i mere end 15 sekunder, indtil lamperne Toner tom og Klar blinker som vist nedenfor. Når du slipper kontrolknappen, udskrives konfigurationssiden. PagePro 4110W 2-15

2 Udpakning, installation og opsætning af printeren Vær godt forberedt ved tekniske forespørgsler! Hav altid en aktuel konfigurationsside parat, når du kontakter en tekniker for at få hjælp. Notér printerens serienummer på konfigurationssiden, se side 1-7 (laser-sikkerhedsmærkat). 2-16 PagePro 4110W

Udpakning, installation og opsætning af printeren 2 Tilslutning af printeren til en computer (parallelport) 1 2 3 4 Sluk printeren og computeren. Sæt den ene ende af printerkablet i computerens parallelle port. Sæt den anden ende af printerkablet i printerens parallelle port. Sæt kablet fast med clipsene på stikket. Specifikationer for kablet, se side 10-5. FORSIGTIG Hvis der anvendes en forkert type kabel, kan det beskadige udstyret! Hvis der anvendes en forkert type kabel, kan det beskadige bøsningen på printeren. Du må kun anvende et IEEE 1284 type B-kabel for at tilslutte printeren til din computer. MINOLTA-QMS garanterer ikke for brugen af et bestemt kabel. Brugeren har ansvaret for kablets tilstand og funktion. 5 Fortsæt med kapitel 3, Installation af printerdriveren. PagePro 4110W 2-17

2 Udpakning, installation og opsætning af printeren Tilslutning af printeren til en computer (USB-port) 1 2 3 Tænd for computeren og start Windows 98 eller Windows 2000. Tænd for printeren. Sæt den ene ende af printerkablet i printerens USB-port. 4 5 6 Sæt den anden ende af printerkablet i computerens USB-port. Guiden Tilføj ny hardware (Windows 98/Me) eller guiden Der er fundet ny hardware (Win 2000) startes. Læg de medfølgende cd-rom med softwaren og dokumentationen i computerens cd-rom-drev for at installere USB-driveren (se side 3-3). 2-18 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 3 Installation af printerdriveren 3.1 Systemkrav Følgende systemkrav skal sikre, at din printer arbejder uden problemer: Pc: IBM-kompatibel pc med mindst en Pentiumprocessor på 150 MHz Operativsystem Microsoft Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 eller Windows NT 4.0. Hukommelse: Windows 95/98/NT 4.0: Mindst 16 MB RAM Windows Me: Mindst 32 MB RAM Windows 2000: Mindst 64 MB RAM Ledig diskplads: Ca. 100 MB. CD-ROM-drev. I/O-brugerflade: IEEE 1284/ECP/EPP/bi-di/kompatibel USB (kun til rådighed, hvis du anvende Windows 98, Windows Me eller Windows 2000). 3.2 Informationer om installation af printerdriveren Installationsprogrammet er designet, så også personer, der ikke er vant til at arbejde med computere, kan installere uden problemer. Du bliver ført gennem installationen trin for trin. Du skal blot følge instruktionerne i installationsprogrammet. Inden du begynder installationen, skal du være opmærksom på følgende: Hvilket styresystem kører du på computeren? Hvad er navnet på dit CD-ROM-drev (D:, E:, osv.)? Hvilket tilbehør er tilsluttet til printeren? Er din printer en direkte printer elleren netværksprinter? Direkte printer: hvis printeren er direktetilsluttet til din computer via et parallelt interfacekabel. Netværksprinter (ekstratilbehør): hvis printeren er integreret i et computer-netværk. Stadig spørgsmål? Hvis du ved en indstilling er usikker, kan dufå vist flere informationer via knappen med betegnelsenhjælp. PagePro 4110W 3-1

3 Installation af printerdriveren Generelle oplysninger om printerdriveren Printerdriveren leveres på en cd-rom, som følger med printeren. Hvis din computer ikke har et CD-ROM-drevkan du downloade printerdriven via Internet. Den nyeste version af printerdriveren kan du finde på adressen http://www.minolta-qms.com. Oplysninger om installation ved hjælp af Plug-and-Play eller guiden Tilføj printer Vi anbefaler, at du installerer printerdriveren ved hjælp af cd-rom'ens installationsprogram. Hvis du installerer printerdriveren ved hjælp af Plugand-Play eller guiden Tilføj printer, skal du være opmærksom på følgende: Mappen med driveren på cd-rom'en skal angives. Statusdisplay og hjælpefilen til driveren installeres ikke. Serviceprogrammet til afinstallation installeres ikke. For at bruge dette serviceprogram, skal du starte filen zuninst.exe på den cd-rom, som følger med printeren. Informationer om installation af en netværksprinter Lokal printer eller netværksprinter? Printeren kan udstyres med et netværkskort, hvis det bliver nødvendigt. Kontakt i så fald din hardwareleverandør. Du kan installere printeren som direkte printer eller netværksprinter. Ved installation som netværksprinter bør du være opmærksom på følgende: Vi anbefaler, at du rådfører dig med netværksadministratoren og søger oplysninger i brugerhåndbogen til netværkskortet på cd-rom'en "Utilities and Documentation". Server Install er ikke til rådighed i følgende tilfælde: Når der findes en Windows NT 4.0-server og en Windows 2000-klient Når der findes en Windows 2000-server og en Windows NT 4.0-klient. 3-2 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 3.3 Installation af USB-enhedsdriveren Hvis du tilslutter printeren PagePro 4110W til computeren med et USBkabel, skal du installere USB-enhedsdriveren til PagePro 4110W, før du installerer printerdriveren. Henvisning: I følgende beskrivelse går vi ud fra, at du installerer USBenhedsdriveren til PagePro 4110W på computeren for første gang. Denne printer kan kun tilsluttes med et USB-kabel, hvis computeren har installeret Windows 98, Windows Me eller Windows 2000. Installation af USB-enhedsdriveren til Windows 98 1 2 3 4 5 6 Tænd for computeren og start Windows 98. Tænd for printeren. Tilslut ikke USB-kablet endnu. Kontrollér, at Windows 98 er indlæst, og at printeren er klar. Læg cd-rom'en med software og dokumentation, som fulgte med printeren, i computerens cd-rom-drev. Luk installationsskærmbilledet, når detåbnes. Tilslut printeren til computeren med USB-kablet (seside2-18)foratåbne dialogboksen med Guiden Tilføj ny hardware. PagePro 4110W 3-3

3 Installation af printerdriveren 7 8 Klik på [NÆSTE] for at gå til næste dialogboks. Markér alternativknappen Søg efter den bedste driver til din enhed, og klik derefter på [NÆSTE]. 9 Når den næste dialogboks åbnes, skal du markere afkrydsningsfeltet Angiv en placering og derefter klikke på [GENNEMSE...]. 3-4 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 10Gennemse cd-rom'en, og angiv placeringen af USB-driveren på cdrom-drevet som beskrevet i det følgende: Drivers\Pp4110W\Win98\DK\Gdi\Drv\usb 11Når følgende dialogboks åbnes, skal du klikke på [NÆSTE]. 12 Når følgende dialogboks åbnes, skal du klikke på [UDFØR] for at afslutte installationen. PagePro 4110W 3-5

3 Installation af printerdriveren 13Når USB-enhedsdriveren er installeret, åbnes skærmbilledet Velkommen.Selvomdukanfortsætte med dette skærmbillede for at installere printerdriveren, anbefaler vi, at du lukker det og fortsætter med at installere printerdriveren ved hjælp af installationsprogrammet på cd-rom'en. 14Kontrollér, at Minolta/QMS PagePro 4110W vises under Universel seriel bus-controllere på fanen Enhedshåndtering i dialogboksen Egenskaber for system.? Sådan åbner du dialogboksen Egenskaber for system Højreklik på ikonet [Denne computer] på Skrivebordet, og klik derefter på [Egenskaber] i den genvejsmenu, som åbnes. 15 Fortsæt med "Installation af printerdriveren ved hjælp af installationsprogrammet" på side 3-23. 3-6 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 Installation af USB-enhedsdriveren til Windows Me 1 2 3 4 5 6 Tænd for computeren og start Windows Me. Tænd for printeren. Tilslut ikke USB-kablet endnu. Kontrollér, at Windows Me er indlæst, og at printeren er klar. Læg cd-rom'en med software og dokumentation, som fulgte med printeren, i computerens cd-rom-drev. Luk installationsskærmbilledet, når detåbnes. Tilslut printeren til computeren med USB-kablet (seside2-18)foratåbne dialogboksen med Guiden Tilføj ny hardware. PagePro 4110W 3-7

3 Installation af printerdriveren 7 Markér alternativknappen Angive driverens placering (Advanceret), og klik derefter på [NÆSTE]. 8 Når den næste dialogboks åbnes, skal du markere afkrydsningsfeltet Angiv en placering og derefter klikke på [GENNEMSE...]. 3-8 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 9 Gennemse cd-rom'en, og gå til Drivers\Pp4110W\WinMe\ DK\Gdi\Drv\usb. Klik derefter på [ÅBN]. 10Når følgende dialogboks åbnes, skal du klikke på [NÆSTE]. 11 Når den næste dialogboks åbnes, skal du klikke på [UDFØR] for at afslutte installationen. PagePro 4110W 3-9

3 Installation af printerdriveren 12Følgende dialogboks åbnes. Selv om du kan fortsætte med dette skærmbillede for at installere printerdriveren, anbefaler vi, at du lukker det og fortsætter senere med at installere printerdriveren ved hjælp af installationsprogrammet på cd-rom'en (se side 3-23). 13 Kontrollér, at Minolta/QMS PagePro 4110W vises under Universel seriel bus-controllere på fanen Enhedshåndtering i dialogboksen Egenskaber for System. 3-10 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3? Sådan åbner du dialogboksen Egenskaber for system Højreklik på ikonet [Denne computer] på Skrivebordet, og klik derefter på [Egenskaber] i den genvejsmenu, som åbnes. 14Fortsæt med "Installation af printerdriveren ved hjælp af installationsprogrammet" på side 3-23. Installation af USB-enhedsdriveren til Windows 2000 1 2 3 4 5 6 Tænd for computeren og start Windows 2000. Tænd for printeren. Tilslut ikke USB-kablet endnu. Kontrollér, at Windows 2000 er indlæst, og at printeren er klar. Læg cd-rom'en med software og dokumentation, som fulgte med printeren, i computerens cd-rom-drev. Luk installationsskærmbilledet, når detåbnes. Tilslut printeren til computeren ved hjælp af USB-kablet (seside2-18)foratåbne dialogboksen med Guiden Ny hardware fundet. 7 Klik på [NÆSTE] for at gå til næste dialogboks. PagePro 4110W 3-11

3 Installation af printerdriveren 8 Markér alternativknappen Søg efter en passende driver til enheden, og klik derefter på [NÆSTE]. 9 Når den næste dialogboks åbnes, skal du markere afkrydsningsfeltet Angiv en placering og derefter klikke på [NÆSTE]. 3-12 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 10Når følgende dialogboks åbnes, skal du klikke på [GENNEMSE...]. 11Gennemse cd-rom'en, og gå til Drivers\Pp4110W\Win2000\DK\Gdi\Drv\usb. Klik derefter på [ÅBN]. 12Når følgende dialogboks åbnes, skal du klikke på [OK] PagePro 4110W 3-13

3 Installation af printerdriveren 13 Når følgende dialogboks åbnes, skal du markere alternativknappen Deaktiver enheden. Guiden Tilføj/fjern hardware i Kontrolpanel kan bruges til at fuldføre driverinstallationen., og derefter klikke på [UDFØR]. 3-14 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 14Åbn dialogboksen Egenskaber for system. Klik derefter på knappen [ENHEDSHÅNDTERING] på fanen Hardware? Sådan åbner du dialogboksen Egenskaber for system Højreklik på ikonet [Denne computer] på Skrivebordet, og klik derefter på [Egenskaber]. PagePro 4110W 3-15

3 Installation af printerdriveren 15Når den følgende dialogboks åbnes, skal du dobbeltklikke på Understøttelse til USB-udskrivning under Universel seriel buscontrollere. 16 Når dennæste dialogboks åbnes, klikker du på knappen [OPDATER DRIVER] under fanen Driver. 3-16 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 17Nårdenfølgende dialogboks åbnes, skal du klikke på [NÆSTE] for at åbne den næste dialogboks. 18 Markér alternativknappen Søge efter en passende driver til enheden, og klik derefter på [NÆSTE]. PagePro 4110W 3-17

3 Installation af printerdriveren 19Når dennæste dialogboks åbnes, skal du markere afkrydsningsfeltet Angiv en placering og derefter klikke på [NÆSTE]. 20Når den følgende dialogboks åbnes, skal du klikke på [GENNEMSE...]. 21 Gennemse cd-rom'en, og gå til: Drivers\Pp4110W\Win2000\ DK\Gdi\Drv\usb. Klik derefter på [ÅBN]. 3-18 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 22Når den følgende dialogboks åbnes, skal du klikke på [OK]. 23Når den følgende dialogboks åbnes, skal du klikke på [NÆSTE]. PagePro 4110W 3-19

3 Installation af printerdriveren 24Nårdenfølgende dialogboks åbnes, skal du klikke på [UDFØR] for at afslutte installationen. 25Nu åbnes en dialogboks til installation af en printerdriver. Selv om du kan fortsætte med dette skærmbillede for at installere printerdriveren, anbefaler vi, at du lukker det og fortsætter senere med at installere printerdriveren ved hjælp af installationsprogrammet på cd-rom'en (se side 3-23). 26 Når den næste dialogboks åbnes, skal du klikke på [LUK] på fanen Driver. 3-20 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 27Genstart computeren. 28Når computeren er genstartet, skal du åbne dialogboksen Egenskaber for system. Klik derefter på knappen [ENHEDSHÅNDTERING] under fanen Hardware.? Sådan åbner du dialogboksen Egenskaber for system Højreklik på ikonet [Denne computer] på Skrivebordet, og klik derefter på [Egenskaber]. PagePro 4110W 3-21

3 Installation af printerdriveren 29Når følgende dialogboks åbnes, skal du kontrollere, at PagePro 4110W vises under Universel seriel bus-controllere. 30 Fortsæt med "Installation af printerdriveren ved hjælp af installationsprogrammet" på side 3-23. 3-22 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 3.4 Installation af printerdriveren ved hjælp af installationsprogrammet 1 2 3 4 5 Sørg for, at printeren er tilsluttet computeren lokalt eller via et netværk. Tænd for printeren. Tænd for computeren og start Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 eller Windows NT4.0.? Når dialogboksen Guiden Opdater enhedsdriver eller Guiden Tilføj ny hardware åbnes: Klik på Annuller for at lukke dialogboksen. Læg cd-rom'en med software og dokumentation til PagePro 4110W i computerens cd-rom-drev. Installationsprogrammet starter automatisk.? Installationsprogrammet starter ikke automatisk? Start Windows Stifinder, og åbn mappen på cd-rom'en. Dobbeltklik på MINOLTA-QMS.EXE for at starte installationsprogrammet. Vælg et sprog til installationen i næste dialogboks. PagePro 4110W 3-23

3 Installation af printerdriveren 6 7 Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre installationen. Under installationen vises et skærmbillede, hvor du kan vælge porten. Når du har installeret USB-enhedsdriveren til PagePro 4110W, skal du markere [USB/PAGEPRO 4110W] og markere [LPT 1] for at vælge parallelporten. Når printerdriveren er installeret, åbnes programgruppen Minolta/QMS printerhjælpeprogrammer. Du kan nu gå ind i programgruppen Minolta QMS printerhjælpeprogrammer via menuen Start i Windows. 3-24 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 3.5 Registrering af Statusdisplay Statusdisplay giver en række nyttige oplysninger om printerens aktuelle status. Statusdisplay installeres automatisk, hvis printerdriveren installeres ved hjælp af cd-rom'ens installationsprogram. Valgfri registrering i mappen Start i Windows 95, Windows 98, Windows NT4.0 eller Windows 2000 giver Statusdisplay mulighed for automatisk at lægge sig på Skrivebordet, når pc'en genstartes. Når duklikkerpå [AFSLUT] i menuen Filer i Statusdisplay, lukkes dette program. Følg de oplysninger for registrering af Statusdisplay, som passer til dit operativsystem. Yderligere oplysninger finder du i den dokumentation som fulgte med din version af Windows. Henvisning: Statusdisplay giver dig kun mulighed for at overvåge printerens status, hvis printeren er tilsluttet værtscomputeren lokalt (direkte) via et printerkabel (parallelt) eller et USB-kabel. Registrering af Statusdisplay til Windows 95 / Windows 98 / Windows NT4.0 Henvisning: De skærmbilleder, der vises i dette afsnit, er eksempler på registrering af Statusdisplay til Windows 95. Skærmbillederne for Windows 98 og Windows NT 4.0 kan muligvis se anderledes ud. PagePro 4110W 3-25

3 Installation af printerdriveren 1 Klik på [START], peg på [INDSTILLINGER], og klik derefter på [PROCESLINJE...]. Dialogboksen Egenskaber for Proceslinje åbnes. 2 Klik på fanen Programmer i menuen Start. Klik derefter på [TILFØJ...] Dialogboksen Opret genvej åbnes. 3 Klik på knappen [GENNEMSE...], og gå til C:\Windows\zstpw18w.exe (i dette eksempel antager vi, at filen er installeret under C:\Windows). Klik derefter på [ÅBN]. 4 Klik på [NÆSTE] i dialogboksen Opret genvej. 3-26 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 Dialogboksen Vælg programgruppe åbnes. 5 Markér mappen Start, og klik derefter på [NÆSTE]." Dialogboksen Vælg en titel til programmet åbnes. 6 7 8 Indtast et navn på genvejen til Statusdisplay. Klik derefter på [UDFØR]. Klik på [OK] i Egenskaber for Proceslinje. Genstart computeren. PagePro 4110W 3-27

3 Installation af printerdriveren 9 Kontrollér, at vinduet Minolta/QMS PagePro 4110W-statusdisplay vises på Skrivebordet, og at ikonet Statusdisplay ses i proceslinjen. 3-28 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 Registrering af Statusdisplay til Windows 2000 / Windows Me 1 Klik på [START], peg på [INDSTILLINGER], og klik derefter på [PROCESLINJE OG MENUEN START...]. Dialogboksen Egenskaber for Proceslinje og menuen Start åbnes. 2 Klik på fanen Avanceret. Klik derefter på [TILFØJ...] Dialogboksen Opret genvej åbnes. 3 Klik på knappen [GENNEMSE...], og gå til C:\Windows\zstpw18w.exe (i dette eksempel antager vi, at filen er installeret under C:\Windows). Klik derefter på [OK]. PagePro 4110W 3-29

3 Installation af printerdriveren 4 Klik på [NÆSTE] i dialogboksen Opret genvej. Dialogboksen Vælg programgruppe åbnes. 5 Markér mappen Start, og klik derefter på [NÆSTE]." Dialogboksen Vælg en titel til programmet åbnes. 6 7 8 Indtast et navn til genvejen til Statusdisplay. Klik derefter på [UDFØR]. Klik på [OK] i dialogboksen Egenskaber for Proceslinje og menuen Start. Genstart computeren. 3-30 PagePro 4110W

Installation af printerdriveren 3 9 Kontrollér, at vinduet Minolta/QMS PagePro 4110W-statusdisplay vises på Skrivebordet, og at ikonet Statusdisplay ses i proceslinjen. PagePro 4110W 3-31

3 Installation af printerdriveren 3.6 "Afinstallation af printerdriveren 1 Klik på programgruppen Minolta QMS printerhjælpeprogrammer. 2 Klik på Afinstaller. Deinstallationsprogrammet starter automatisk. 3 Følg instruktionerne. Afinstallationen af printerdriveren er fuldført, når Windows er blevet genstartet. Henvisning: USB-enhedsdriveren afinstalleres automatisk sammen med printerdriveren. 3-32 PagePro 4110W

Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer, 4 4 Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer, 4.1 Visning af indstillinger for printerdriver Visning af indstillinger i Windows 95/98/Me 1 2 3 Under START-menuen skal du vælge Indstillinger Printere. Dialogboksen Printere vises. Klik på ikonet Minolta/QMS PagePro 4110W. Under Filer skal du vælge Egenskaber. Følgende dialogboks åbnes. PagePro 4110W 4-1

4 Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer, 4 Klik på "-> 32-bit SuperDriver Setup" fanen. Printerdriverens dialogboks vises. Styresystemet anvender også faneblade! Fanen Om genereres automatisk af operativsystemet og beskrives derfor ikke i denne håndbog. 4-2 PagePro 4110W

Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer, 4 Visning af indstillinger i Windows NT 4.0 / Windows 2000" 1 2 3 Under START-menuen skal du vælge Indstillinger Printere. Dialogboksen Printere vises. Klik på ikonet Minolta/QMS PagePro 4110W. Windows NT 4.0: Vælg under Filer menupunktet Dokumentstandarder. Windows 2000: Vælg under Filer menupunktet Udskrivningsindstillinger. Følgende dialogboks åbnes. PagePro 4110W 4-3

4 Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer, 4.2 Fanen Papir Denne fane giver dig mulighed for at: vælge papirformat, vælge antal kopier, angive papirretning, slå printerens sorteringsfunktion til/fra, vælge papirindføring fra forskellige bakker, gendanne de oprindelige indstillinger (standard). 4-4 PagePro 4110W

Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer, 4 Valg af papirformat Brug Papirformat til at angive formatet for den udskrevne side. De forskellige papirformater, som din printer understøtter, vises i rullemenuen. Papir Størrelse Kuverter Størrelse Letter 8.5 x 11 tommer. Kuv. Monarch 3,875 x 7,5 tommer Legal 8,5xx14tommer Kuv. COM10 4,125 x 9,5 tommer Invoice 5.5 x 8.5 tommer Kuv. DL 110 x 220 mm Executive 7.5 10.5 tommer. Kuv. C5 162 x 229 mm A4 210 x 297 mm Kuv. B5 176 x 250 mm A5 JIS B5 J-Post 148 x 210 mm 182 x 257 mm 100 x 148 mm Ikke alle papirformater tilgængelige? Hvis du har valgt den ekstra papirindføringsbakke 2 eller 3 under Papirkilde, er det ikke alle de opførte papirformater i tabellen, der er tilgængelige. Valg af antal kopier I boksen Kopier skal du angive det antal kopier, du ønsker at udskrive. Du kan vælge en værdi mellem 1 og 999. Valg af papirretning Under Retning kan du vælge, om dit dokument skal udskrives i formatet portræt (lodret) eller landskab (vandret). Portræt Landskab A A PagePro 4110W 4-5

4 Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer, Aktivering og deaktivering af printerens sorteringsfunktion Slå funktionen Samling i sæt til for at sortere dine udskrifter automatisk. Sortering FRA 1 1 1 2 2 2 3 3 3 Sortering TIL 3 2 1 3 2 1 3 2 1 Deaktiver sorteringsfunktionen i andre programmer! Deaktiver sorteringsfunktionen i andre programmer, hvis der er en konflikt mellem indstillingen i printerdriveren og indstillingen i det andet program. 4-6 PagePro 4110W

Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer, 4 Valg af papirkilde Under Papirkilde kan du vælge, fra hvilken bakke printeren henter papir. Papirkilde Auto Beskrivelse Der indføres papir fra alle tilgængelige bakker Bakke 1 Udskriftspapir indføres fra bakke 1 Bakke 2/3* Udskriftspapir indføres fra bakke 2/3 Manuel indføring Der indføres udskriftspapir i printeren via den manuelle indføringsenhed. Hvis du vil indføre papir manuelt, skal du anbringe et ark i indføringsbakken og trykke på kontrolknappen. * optionelle indføringsenheder Er der ingen ekstra papirbakker til rådighed? Hvis den ønskede bakke er ekstratilbehør, skal du kontrollere, at den er blevet tilføjet under fanen Enhedsindstillinger. Hvis du vil angive, at den første side skal indføres fra en separat bakke, skal du markere afkrydsningsfeltet Forskelligt papir for 1. side og vælge den ønskede bakke på listen 1. side. Gendannelse af de oprindelige indstillinger [STANDARD] Klik på [STANDARD] for at gendanne alle indstillinger under denne fane til deres oprindelige fabriksindstillinger. PagePro 4110W 4-7

4 Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer, 4.3 Fanen Sidelayout Denne fane giver dig mulighed for at: udskrive flere sider af et dokument på den samme side, udskrive sider med vandmærke, lave standardvandmærker, skalere (forøge/formindske) dokumenter efter udskrivning, aktivere duplexfunktionen (udskrivning på begge sider) gendanne de oprindelige indstillinger (standard). 4-8 PagePro 4110W

Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer, 4 Udskrivning af flere dokumentsider pr. udskriftsside (N-op)" Brug af N-op funktionen til udskrivning af flere reducerede dokumentsider på én enkelt side. Funktionen N-op kan ikke bruges samtidig med funktionerne Skalering og Brochure. Klik på listen for at få vist følgende indstillinger for N-op: N-UP-indstillinger Fra 2-op 4-op 9-op 16-op Beskrivelse Der udskrives én dokumentside på hver udskriftsside Der udskrives to dokumentsider på hver udskriftsside Der udskrives fire dokumentsider på hver udskriftsside Der udskrives ni dokumentsider på hver udskriftsside Der udskrives 16 dokumentsider på hver udskriftsside Marker boksen Kantlinje for at separere individuelle dokumentsider fra hinanden vha. rammer. Klik på [DETALJER AF N-OP...] for at definere layoutet af dokumentsiderne på udskriftssiden. Dialogboksen N-Up åbnes. Henvisning: Inden du udskriver med en N-op-indstilling, skal du sørge for, at dokumentets udskriftsretning er justeret korrekt. PagePro 4110W 4-9

4 Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer, Udskrivning af vandmærker Brug funktionen Vandmærke til at udskrive baggrundstekster på dine sider, så læseren med det samme kan se, hvad dokumentet drejer sig om. Vælg et foruddefineret vandmærke fra rullemenuen. Markér afkrydsningsfeltet Kun første side, så vandmærket kun udskrives på første side i et flersidet dokument. Vandmærke som kopieringsbeskyttelse! Forsyn dine udskrifter med et vandmærke for at undgå, at de udskrevne sider bliver kopieret. 4-10 PagePro 4110W

Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer, 4 Brugerdefinerede vandmærker Design dit helt personlige vandmærke. 1 Klik på [REDIGER VANDMÆRKE...] for at åbne dialogboksen Vandmærke. 2 3 Klik på [TILFØJ] for at oprette et nyt vandmærke, eller klik på et foruddefineret vandmærke for at redigere det. Felterne under Rediger vandmærke aktiveres. Design dit eget vandmærke ved at ændre indstillingerne. I eksempelruden kan du se, hvordan vandmærket kommer til at se ud, når det bliver udskrevet, og hvor det placeres på siden. 4 Bekræft dine indlæsninger med [OK]. Dialogboksen lukkes. Hvis du vil fjerne et vandmærke? Hvis du vil slette et vandmærke, skal du markere det på listen over vanmærker og klikke på [SLET]. PagePro 4110W 4-11

4 Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer, Skalering af det udskrevne dokument Udskriften af et dokument kan forstørres eller formindskes vha. funktionen Skalering. Funktionen Skalering kan ikke bruges samtidig med funktionen N-op eller Brochure. I boksen Skalering skal du opgive den værdi i procent (%) som dokumentet skal forstørres eller formindskes med (max. reducering 50%; max. forstørrelse: 200%). Funktionen Duplex/Brochure Funktionen Duplex/Brochure giver dig mulighed for automatisk at udskrive på begge sider af papiret. På enlistekanduvælge imellem følgende indstillinger: Indbinding på den korte led, Indbinding på den lange led Brochure, indbinding i højre side: Til udskrivning af et dokument, som er falset en gan på midten og indbundet i højre side, Brochure, indbinding i venstre side: Til udskrivning af et dokument, som er falset en gang på midten og indbundet i venstre side. Er funktionen Duplex/Brochure ikke tilgængelig? Funktionerne Skalering og N-op kan ikke bruges samtidig med funktionen Duplex/Brochure. 4-12 PagePro 4110W

Arbejde med Windows printerdriver og værktøjer, 4 4.4 Fanen Billede " Denne fane giver dig mulighed for at: optimere udskriften af dokumenter, som skal faxes (Mønsterfarver), vælge opløsning for udskriften, optimere udskrivningen af grafik [BILLEDUDSNIT...] gendanne de oprindelige indstillinger (standard). PagePro 4110W 4-13