JULEPOSTHUSET. 17.december. CLS GADE (man må godt ku' høre hunde gø og katte miauve. Ikke så meget trafik. CLS VÆRTSHUS KNIRKENDE DØR TLF-DREJESKIVE



Relaterede dokumenter
JULEPOSTHUSET. 15. december

JULEPOSTHUSET. 18. december

JULEPOSTHUSET. 13. december CLS POSTHUS CLS GADE POSTHUSDØR-KLEMT BILHORN BRAG (MALERI FALDER PÅ GULVET)

JULEPOSTHUSET. 16. december

JULEPOSTHUSET. 4.december

JULEPOSTHUSET. 19. december CYKELSKRAMLEN CYKEL-SAMMENSTØDS-BRAG BANKEN PÅ DØR. (CLS NATUR m. FUGLESANG ETC.) (LYD FRA SKRABENDE KÆDEKASSE PÅ CYKEL)

JULEPOSTHUSET. 8. december

JULEPOSTHUSET. 12. december

JULEPOSTHUSET. 22. december CLS LUFTHAVN - SØNDRE STRØM. CLS CAFETERIA CLS POLARKLIMA - UDENDØRS (CLS LUFTHAVN SØNDRE STRØM.)

JULEPOSTHUSET. 14. december. PEDERSEN: De skulle ikke ha' ringet efter lægen, Madsen.

JULEPOSTHUSET. 7. december CLS JULEPOSTHUS RADIO-LYD SKÆV RADIO-AVIS-JINGLE POSTHUSDØR-KLEMTEN TLF-RØRS-AFLØFTNING TLF RINGER

JULEPOSTHUSET. 24. december CLS ØDEMARK CLS BY-ATMOSFÆRE (GRL.-BY!!!!)

JULEPOSTHUSET. 11. december

JULEPOSTHUSET. 21. december

To af samme køn. Theodor Rasmussen Luna Sleimann Nielsen Isabella Persson

LAURA Laura Dahl. Behandlingsinstitution for psykisk ustabile unge. Hun sætter sig op i sengen og kigger rundt.

1. Ta mig tilbage. Du er gået din vej Jeg kan ik leve uden dig men du har sat mig fri igen

JULEPOSTHUSET. 10. december

JULEPOSTHUSET. 23. december CLS ØDEMARK KØRENDE HUNDESLÆDE SLÆDE KØRER IND I SNEDYNGE PISKEKNALD (CLS POLARNAT I ØDEMARK) (LYD AF KØRENDE HUNDESLÆDE)

Men hvad, det gør deres lærer også! Bare de ikke drukner. Ha, ha. Hvem narrer hvem? De drak hurtigt på toilettet.

Ræve pelsen. Et mikro-radio-drama af Merlin P. Mann. Radiodrama 2012 RÆVEPELSEN

Bilag. Søs Fenger (SF) Jonatan Spang (JS) Pernille Rosenkrantz-Theil (PR) Mads Steffensen (MS) Bilag 1 Nedenfor ses en struktur over selve programmet:

SCENE 2 - Institution

Konflikthåndtering mødepakke

Tro og etik. Ærlighed

Interviewer: Ej, vi skal lige gå en god tur i det dejlige vejr. Hvor bor du henne? I forhold til.

1 KLASSEN -DAG 1. KASSANDRA: Ej. Her lugter da lidt. EMMA: Ja. Ej, her stinker jo virkelig meget. FREJA: Her lugter lidt af... luder.

mening og så må man jo leve med det, men hun ville faktisk gerne prøve at smage så hun tog to af frugterne.

Anita og Ruth var venner jeg siger var, fordi der skete så meget i deres forhold siden hen, så. Og det er bl.a. noget af det, som det her handler om.

KONFIRMATIONSPRÆDIKEN SØNDAG DEN 7.APRIL AASTRUP KIRKE KL SEP. Tekster: Sl. 8, Joh. 20,19-31 Salmer: 749,331,Sin pagt i dag,441,2

Københavnerdrengen 1

TIDSREJSEN. Ruth fortæller

Lagkage. Benny Andersen

Interview med K, medhjælper i Hotel Sidesporets restaurantkøkken

- Det skal du bare ikke blande dig i! Vi skal ha et møde med postmesteren!

MANUSKRIPT ANNA. Hvad er det du laver, Simon? (forvirret) SIMON. øøh..

Siden jeg som ung mand for første gang havde sex med en lille pige, har jeg vidst at mange små piger kan lide sex med voksne mænd.

Transskription af interview Jette

Jeg besøger mormor og morfar

"KØD" 4. Draft. Niels H. F. Jensby. Station Next Toppen

Afskrift af Facebook-korrespondancen mellem Jørgen Grandt og Rene Petersen

Københavnerdrengen 2

Simon Skov Fougt. F: Neeeej. F: Alkohol. I: Nej, fordi at det jo, det sku ik være om hvad du kan li, men hvad vi har brugt. F: Ja I (skriver) : Sådan

Frederikke, Sezer og Jasmin 29. april Knuser dit hjerte SIGNE. Jeg har tænkt på at spørge Magnus, om han kan være sammen efter skole.

Er det virkelig så vigtigt? spurgte han lidt efter. Hvis ikke Paven får lov at bo hos os, flytter jeg ikke med, sagde hun. Der var en tør, men

Om mol 15. udkast. Ida Åkerstrøm Knudsen

på, at du ser for dig en uhyggelig fyr med maske for ansigtet og pistol i lommen. Men sådan var Sebastian Kåk ikke. Sebastian Kåk så ikke spor

Den store tyv og nogle andre

Har du købt nok eller hvad? Det ved jeg ikke rigtig. Hvad synes du? Skal jeg købe mere? Er der nogen på øen, du ikke har købt noget til?

Tryllefrugterne. fortalt af Birgitte Østergård Sørensen

Klodshans. Velkomst sang: Mel: Den lille Frække Frederik

Evangeliet er læst fra kortrappen: Joh 14,1-11

20. DECEMBER. Far søger arbejde

N. KOCHS SKOLE Skt. Johannes Allé Århus C Tlf.: Fax:

2) En anden vigtig betydning er at sætte noget eller nogen i en bestemt tilstand, beskrevet med et adjektiv (se dog 4 nedenfor):

Interview med Maja 2011 Interviewet foregår i Familiehuset (FH)

Tormod Trampeskjælver den danske viking i Afghanistan

HENRIK - I kan slet ikke gøre noget, uden at holde jer inde, indtil videre.

8. december Hans Snedker

Vidste du, at det omvendte er næsten lige så usandsynligt?

Søde Jacob. 6. udkast. Et manuskript af. 9. klasserne, Sortebakken

2) En anden vigtig betydning er at sætte noget eller nogen i en bestemt tilstand, beskrevet med et adjektiv (se dog 4 nedenfor):

2. Pinsedag. 13. juni Vestervig (Ashøje) Provstigudstjeneste.

Om aftenen den samme dag, den første dag i ugen, mens disciplene holdt sig inde bag lukkede døre af frygt for jøderne, kom Jesus og stod midt iblandt

Solstrålens sangbog. sangbog. - Sange for de helt små

Interview med Christina Andersen. M: først skal jeg lige høre hvor gammel du er? C: 18. M: øhm du studerer? C: ja. M: hvor er du opvokset henne?

Er meget flov over denne fejl jeg har begået...og regner med, at jeg må udskyde at få gupser i baljen en uge mere??

Nej, øhm. Jamen, hvad var baggrunden egentlig for jeres eller for dit initiativ til at starte gruppen?

18. december Jeg besøger mormor og morfar - alene!

Kapitel december Skør eller ikke skør.

IPad (Endelige manus) Taastrup Realskole

side 9 manden Portræt af Århus-klubbens formand

Bilag 2 - Interview med Peter 21/4-2016

Rollespil Projektsamarbejde Instruktioner til mødeleder

Lars: Hva så Bøsseboy drømmer du om nogen søde mænd? Nikolai: Fuck nu af Lars. Lars: Er det det du gerne vil ha? Hva Nikolai?

Kursusmappe. HippHopp. Uge 21. Emne: Dyr HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 21 Emne: Dyr side 1. Uge21_dyr.indd 1 06/07/10 11.

Amors tjener Første udkast. Benjamin Dahlerup ONLINE KOPI FRA BENJAMINDAHLERUP.COM. Efter en ide af Shahbaz Sarwar

Den Talende Kamel. Den Talende Kamel. 2.a s storyline om Aladdin. Børnenes historier sammenskrevet til et teater-stykke: MB 2006

Den, der ikke er med mig, er imod mig, og den, der ikke samler med mig, spreder.

Sangene fra Eventyrteatrets musical Julekortet

Stykket mellem den første og den anden samtale

Kirke for børn og unge afslutningsgudstjeneste for minikonfirmander og deres familier kl

Bilag 14. Gitte: Transskriberet og kodet interview

Bilag 3: Transskription af fokusgruppeinterview på Rismølleskolen, Randers

PROLOG. Farmors værelse. Der står en ghettoblaster på gulvet. min farmor døde. Det der det er min farmor. Sådan som jeg husker hende.

PRÆDIKEN SØNDAG DEN 12. NOVEMBER SETRIN LUTHERMESSE VESTER AABY KL. 16 Tekster: Fil. 1,6-11; Matth. 18,21-25

NICOLE BOYLE RØDTNES. Illustreret af Bodil Bang Heinemeier

Bjarke Schjødt Larsen SOM EN TYV I NATTEN. Illustreret af Andreas Erstling

En anden slags brød. Så endelig er bølgerne faldet til ro dernede.

Bilag 2: Transskription af feltstudier

Klovnen. Manuskript af 8.b, Lille Næstved skole

En stol for lidt (FINAL DRAFT) Klostermarkskolen 8L

15. DECEMBER DEN FØRSTE DAG

Man føler sig lidt elsket herinde

Jørgen Christensen , s.e.Påske. 6/ Johs. 10, Der er noget utrolig menneskeligt og

Gratis skaffer 49 kroner

Interview med behandler Jacob Kirkelund Christensen

Hjerl Hede 14.00: Lover den herre, Lille Guds barn hvad skader dig, Nu takker alle Gud

Wallflower. By station next. manus kortfilm. Vigga Nymann 2015

Bilag 8. Interview med Simon

Transkript:

STHUSET afs. 17 side 1 JULEPOSTHUSET 17.december "" LYD: CLS GADE (man må godt ku' høre hunde gø og katte miauve. Ikke så meget trafik. CLS VÆRTSHUS KNIRKENDE DØR TLF-DREJESKIVE (CLS GADE) Du store stempelpude! - Sikken et kvarter. Jeg ville aldrig turde vove mig herind, hvis der ikke stod så meget på spil. Når politiet ikke vil hjælpe mig med at finde dem, der har stjålet julemandens breve - så må jeg selv gå direkte til forbryderne. Uha - her vrimler det sikkert med tyve og røvere og bedragere og brugt-bils-forhandlere. - Måske ser jeg aldrig mere Juleposthuset. Eller Madsen... Eller fru Sladdervorn... Tag dig sammen, Pedersen. Nu er det alt eller noget! - Jeg må finde ud af, hvordan jeg får kontakt med underverdenen. Men jeg må gå direkte til toppen. Ikke noget med at snakke med småforbrydere. Jo til at vise vej. - Der kommer en herre - han ser venlig ud. Undskyld, måtte jeg spørge Dem... Uhhhh - lad mig være! Jeg ville bare spørge om vej. Jeg kender ikke kvarteret her. (LETTET) Nåå - så er De altså ikke forbryder? Overhovedet ikke. Jeg er postmester. Åh det glæder mig. Man bli'r så utryg i det her kvarter. Jeg er heller ikke vant til at komme her.

JULEPOSTHUSET afs. 17 side 2 Det var en skam. Så kan De altså ikke fortælle mig, hvor jeg finder chefen? - Altså for forbryderne? Nej, heldigvis ikke. Nå. Det er der jo ikke noget at gøre ved. Tak alligevel... hør hvorfor går De dog rundt med alle Deres ting i hænderne. Ja, hvorfor tror De? - Tegnebog, bankbog, lommeur, småpenge, bilnøgler, kam, checkhæfte, læsebrillerne! - Alt det må jeg gå rundt med i hænderne! Jamen, hvorfor dog? Ved De ikke det? Gaderne her er fyldt med lommetyve!!! - Jeg har kun gået her i 10 minutter, og jeg har ikke så meget som én lomme tilbage! Er lommerne blevet stjålet? Jeg burde ha' vidst, at her var lommetyve! - Fremover tør jeg kun vove mig herned i kropsnær trikot! Det var dog frygteligt. Ja. Jeg må skynde mig hjem. Pas nu på! Tak for advarslen. - Du godeste - jeg anede ikke, det var så slemt! Men jeg må finde forbryderne... alle husene ser forfaldne og dystre ud... der kommer een listende der. Det er garanteret en tyveknægt - og så går han ind på... det er nok forbrydernes samlingssted. Et typisk sted - et skummelt konditori! Hvad står der? - "Konditori Smørtyven" - den er vist god nok. Jeg prøver at lytte ved døren.... Ikke en lyd trænger ud. Så må jeg trænge ind. Halstørklædet op for ansigtet og så snige sig ubemærket ind i et hjørne... (KNIRKENDE DØR) (EFTERHÅNDEN SOM VI FORNEMMER PEDERSENS BEVÆGELSE, FADES GADE-CLS NED OG VÆRTSHUS-CLS OP) (RÅ MANDSLATTER) (LAVT) - Du store stempelpude! - Sikke nogle typer! - Bare de ikke opdager mig! - Så er det nat med Pedersen.

JULEPOSTHUSET afs. 17 side 3 Gerda! - Stik mig en kop chokolade til! HAHAHA! GERDA: Du har vist fået rigeligt for i dag! Vrøvl, Gerda! - (BØVS) - En kop chokolade! - MED flødeskum! GERDA: Okay - så får du en kop chokolade til. Hvis du kan opføre dig ordentligt! - Men det bli'r uden flødeskum, du har skum på overlæben! Der fik du den, Børge! Og du lukker bare i, Kaj! Når voksne menn'sker ta-(bøvs)-ler! Ku' vi få lidt ro, tak. - Vi er nogle, der prøver at arbejde. Hvad laver I? Er I ved at planlægge noget, Orla? Jeg vil ikke høre en lyd om det her ude i byen! Nej, nej - bare sig det. Vores mund er lukket med syvmile-skridt! (BØVS) GERDA: Her er din chokolade - og det er den sidste! Skriv den på regningen! - Hvad er det så, I planlægger, Orla? Godt. - Kom her... jeg har her de nøjagtige planer og beregninger for et indbrud i iskiosken på Stationsvej! DE ANDRE: Nææææ!!! I morgen kl. præcis 1200 ankommer der en sending skumfriske flødeboller til iskiosken. Både neger og kokos? Udelukkende kokos!!! Nejjjj et kup! (BØVS) Hold din mund, Børge!

JULEPOSTHUSET afs. 17 side 4 Undskyld! Isbilen kommer kørende fra Godsbanegade med en fart på nøjagtigt 45 km i timen. Den bringes til standsning 22 meter fra iskiosken. De nærmere detaljer får I senere. Aktionen starter i morgen formiddag præcis kl. 1147. - Skal vi synkronisere vore ure? Kan det ikke vente til lidt senere - vi skal lige ud å hugge nogle først. Det er i orden. - Gerda! På min regning - en omgang chokolade til hele lokalet! DE ANDRE: Nejjjj!!! Og nu sparer du ikke på skummet, Gerda! (BØVS) Hold din mund, Børge! FORBRYDER- OG RØVERISANG (MEL.: POSTEFFEKTIVITETSSANGEN) FORBRYDERNE: Vi er klar til alt det slemme, og vi er så fingernemme, at vi sagtens selv kan hæve vores gage. Folk kan aldrig være trygge - vi går rundt bag deres rygge, hvor vi stjæler kager og citronfromage! Både kringlerne og snegl'ne får vi let op under negl'ne, før end panserne har hørt om tyveriet. Og der' ikke no'n, der aner, at vi lægger vore planer om et flødebolle-kup.......og alibiet er et stambords-møde i konditoriet! Men hvis nogen sku' få nys, om () vi stjæler negerkys,

JULEPOSTHUSET afs. 17 side 5 så bli'r Orla sikkert hys, så'n så fyren nok får pyntet på facaden! Og nok ikke mer' kan nyde chokoladen! (LAVT) Pedersen - det her er uhyggeligt. Det er jo frygteligt. Jeg må slippe ud herfra, inden det er for sent. Halløj, du der! (LAVT) Det er for sent. Hvad er du for en stabejs? - Jeg synes ikke, jeg har set dig før! GERDA: Han har heller ikke drukket sin chokolade! Nej, men det er, fordi... jeg er efterhånden næsten blevet mest vant til kammille-the... Kammille-the!!! Hør her er noget galt! - Er du forbryder - ja eller nej? Ikke sådan rigtigt... mere sådan... Orla! - Jeg tror han er spion. Han er i forklædning. - Han har et halstørklæde rundt om hovedet, for at vi ikke skal fatte mistanke. Ja, det kan jeg godt se. Og hvad så? Men har du lagt mærke til, at han har sorte bukser og en rød postjakke på! Jamen, du store! Og oven på hovedet - efter halstørklædet: En postmesterkasket. Du har ret, Kaj - tag dig en chokolade! Det var en snedig forklædning, men os narrer De ikke! - De er fra postvæsenet!!! Ja - De har ret. Jeg indrømmer det. - Og jeg leder efter nogle forbrydere. Jeg skal tale med dem. Det kan vi ikke hjælpe med. (BØVS) Vi kender ikke nogen forbrydere! Og hvad ville De så tale med de forbrydere om - om jeg må spørge!

JULEPOSTHUSET afs. 17 side 6 Jeg ville be' dem føre mig til chefen. CHEFEN!!! - Jamen, da vel ikke...den... chef? Jo. Jeg må tale med chefen for underverdenen. Bossen. - Vil De føre mig til ham? De må jo være vanvittig menneske! Han tror, han bare kan gå lige ind og snakke med BOSSEN! GERDA: Er du klar over, hvem du taler om? Du har ikke en chance. Du kan godt pille a'! Hør her, lille postemand: INGEN - jeg gentager - ABSOLUT INGEN kan uden videre komme brasende og få lov til at tale med BOSSEN!!! Med mindre det er vigtigt, altså! Ja. Jamen, det er vigtigt!.,... Nå, jamen så stiller sagerne sig naturligvis helt anderledes. GERDA: Hvorfor sagde du ikke det med det samme? GERDA: Vi kan følge dig derhen - det er ikke noget problem. Du behøver ikke at gå - du kan komme bag på min cykel. Mange tak - det er meget elskværdigt. Det manglede bare. Undskyld, vi var lidt reserverede, men vi vidste jo ikke, at det var vigtigt. Skal vi køre? - Jeg skal lige ha' pumpet den. Jeg måtte vel ikke lige låne en telefon? - Jeg skal ringe til min assistent og sige, hvor jeg er - sådan så han ikke bli'r urolig. De kan ta' denne her. Det er den bedste, for den er tilsluttet. Tak.

JULEPOSTHUSET afs. 17 side 7 (TLF DREJESKIVE) Jeg går ud og pumper, så mødes vi bare udenfor. (KNIRKENDE DØR - fjernt) Nu kører du forsigtigt, Kaj. - Så vi ikke griser mandens uniform!...ja, er det Dem, Madsen...nå...goddag, fru Sladdervorn... måtte jeg lige tale med Madsen... nå, men vil De så sige til ham, at tingene flasker sig. Jeg er på konditori, men får lov til at sidde bagpå hen til chefen for underverdenen. BOSSEN hedder han... ja, der er en forbryder, der kører mig derhen... Hvad laver De egentlig i posthuset, fru Sladdervorn? - Og hvor er Madsen?...Hallo...Hallooo?...Nå, hun er væk. Det var da mærkeligt. Nå, men bare hun husker at gi' Madsen beskeden. (RØR LÆGGES PÅ) Ja, så er jeg klar. Jeg tror også, Kaj er færdig med at pumpe. - God tur! Ja - god tur! Mange tak. Og tak for hjælpen. (KNIRKENDE DØR) ALLE: (JUBEL) JAAAAA! Jeg ved ikke, om jeg senere må ha' lov til at vende tilbage og byde Dem allesammen på en kop chokolade?! K E N D I N G Í ã ð