Flygtningelejren i Oksbøl 1945 1949



Relaterede dokumenter
Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe.

1. sein i nutid (præsens)

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

1. SEIN i nutid (præsens)

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger

Fredagsnyt d. 2. juni, Kære alle. Tillykke til årets konfirmander!

Screening i tysk. Navn: Kasus Maskulinum Femininum Neutrum Pluralis. das Kind. einem Kind. - dem Mann. dem Kind

Wallstickers Wandsticker

Beskrivelse af det enkelte undervisningsforløb (1 skema for hvert forløb)

TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Lübecker Weihnachtsmarkt

Tyske flygtninge indkvarteret på en skole i Gentofte.

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren.

Sauerkraut. Sanghæfte. danske sange på tysk. Dirk-Uwe Wendrich & Eberhard von Oettingen

Franzi hat Geburtstag

Die ersten Schritte. Das bin ich. Ich heiße und ich. wohne in. Ich bin Jahre alt und. ich gehe in Klasse. Mein Hobby ist. Meine besten Freunde heißen:

Neonweiß. Kopiark 28. Die Jahreszeiten

Undervisningsbeskrivelse

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD

På dansk: At være anderledes, flugtbilist, flygtning, samvittighed Fag: Tysk Målgruppe: klasse

VELBEKOMME! LÆRINGSMÅL MATERIALER OPDELING AF DELTAGERE - Ordkort (I) med ord for Et øget kendskab til og brug af mad/drikke

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

Bilag III / Anlage III

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Mad og motion. Sundhedsdansk. Sundhedsdansk Mad og motion. ORDLISTE Hvad betyder ordet? NYE ORD Mad. Oversæt til eget sprog - forklar

Tv-film, ZDF, , 42 min, med danske undertekster.

Minigrammatik. Oversigter fra tysk.gyldendal.dk

Mad og motion. Sundhedsdansk. NYE ORD Mad

GRÆNSELØBET Samstag, den 18. September 2010 um Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010

collection fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen

Service und Zuvorkommenheit

PAS PÅ DIN, MIN OG VORES JORD

Spis dig sund og glad - en lille lektie i de gode ting for kroppen

Der erste Schultag

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse

Weinachten - jul Deutsch anfänger - tysk begynder

Undervisningsplan. Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser. Oversigt over forløb

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx

400 g rodfrugter (f.eks. persillerod, pastinak, gulerod, rødbede) 4 tsk olie 2 tsk citronsaft 1 tsk salt

Undervisningsbeskrivelse

Indholdsfortegnelse:

Hvor meget energi har jeg brug for?

Periode Emne Mål, metode, grammatik og materialer Uge Du und ich

Soul Kitchen Die Bruderbeziehung

KIRKEBLAD. for Kappel danske pastorat. En ny dansk/tysk Salmebog. Så er den nye dansk/ tyske salmebog kommet. Nr. 113 okt årg.

Fødevareoplevelser blandt tyske kystturister i Danmark Anette Therkelsen, TRU, Aalborg Universitet

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper

4. Ich komme aus Dänemark. 5. Meine Telefonnummer ist Mein Lieblingsfach ist Englisch. 9. Ich spiele gern Handball.

De praktiske. Boller, havregryn, æg, pålæg, mælk, rugbrød Madpandekager m.leftovers, salat, ost, salsa gulerøder, æbler, bananer

Undervisningsbeskrivelse

LOLA RENNT. Et undervisningsforløb til film og bog. Lærervejledning

Unterrichtsmaterial NR /2014. Ein Teddy für gute Freunde. Seite 5 Rätselspass mit Piet. Seite 6 Kreuzworträtsel

Rønne Svømmehal er sjov og hygge for hele familien. Vandet er 28 grader.

andre kort lægges i bunden af bunken. Den, der har flest rigtige, når alle kort er taget, har vundet.

Opgaver til Bliver der krig?

Dänisch. Praktisches Lehrbuch. Langenscheidt. Der Standardkurs für. Selbstlerner. orientiert sich an B1

Begrüßung auf dänisch. Verabschiedung auf dänisch. Persönliche Vorstellung auf dänisch. Wichtige Sätze auf dänisch.

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse

Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch

Denne bog tilhører: Hej! Navn: Skole: Dette er din personlige bog, som vi håber vil være en hjælp til dig på vejen mod en sjov og sund hverdag.

6. Navneord i ental (substantiver i singularis)

Danske vejrudsigter i modtagervind

Undervisningsbeskrivelse

Landeskunde und deutsche Kultur

Undervisningsbeskrivelse

Jeg glemmer at drikke vand i løbet af dagen. Mine udfordringer er. Jeg elsker mad og spiser lige, hvad der passer mig. Jeg spiser foran fjernsynet

ALFABETISK GLOSELISTE

Gothic, Sportler oder Hip-Hop?

Undervisningsbeskrivelse

Den nye mundtlige eksamensform

Side 3.. Kurven. historien om Moses i kurven.

Der, die, Deutsch. Grammatik & strategibog. Uddrag fra. Oversigter til brug ved de skriftlige prøver i tysk.

1. Hvor mange gange skal du smage på en fødevare, for at vide om du kan lide den? A: 1 gang B: 5 gange C: Mere end 15 gange

Morgenmad ca. 1,5 kg Havregryn pr. morgen 1 pk. Rosiner 1 pk. Tørrede frugter (abrikoser og mandler)

Transkript:

Flygtningelejren i Oksbøl 1945 1949 Mindesten fra den tyske flygtningelejr i Oksbøl. Til minde om ofrene fra 1945 1949. Tyske soldater stiger ud af bilen.

Tonsvis af mad Vi har undersøgt hvor meget kost 30.500 tyske flygtninge spiste i Oksbøllejren i perioden 1945 1949 Madvarer DAG Uge Måned År Pølser og ost 1430kg 40000kg 522000kg 10000kg Smør 660kg 4600kg 18400kg 220800kg Sigtebrød 3600kg 25000kg 100000kg 1.200.000kg Rugbrød 9700kg 68000kg 272000kg 3.264.000kg Kartofler 10000kg 70000kg 280000kg 3.360.000kg Grøntsager (kål, 7570kg 53000kg 212000kg 2.544.000kg gulerødder og roer) Fisk 2000kg 56000kg 672000kg 14000kg Kød 780kg 5200kg 20800kg 250000kg Mel 257kg 1800kg 7200kg 86400kg Havregryn 257kg 1800kg 7200kg 86400kg Ærter 300kg 8400kg 108000kg 2100kg Forskelligt 140kg 1000kg 4000kg 48000kg Tørmælk 214kg 1500kg 6000kg 72000kg Mælk 10000kg 70000kg 280000kg 3.360.000kg Tyskerne arbejder Flygtningene måtte arbejde for føden ved at dyrke tobak og grønt på nogle jordlodder de havde fået tildelt. Vi har undersøgt hvor meget en flygtning fik at spise i forhold til et voksent menneske i dag. Produkt Kød Mel Rugbrød Mælk Kartofler Antal Pr Flygtning 40g Om Dagen 118g Om Dagen 315g Om Dagen 0,3l Om Dagen 328g Om Dagen Antal Pr Voksen I Dag 125g Om Dagen 25-30g Om Dagen 200g Om Dagen 0,3l Om Dagen 250g Om Dagen Dengang var der meget mere fysisk arbejde så de fik ikke så meget kød at spise, fordi de skulle have masser af kulhydrater som findes i brød og kartofler.

En totalt pengeløs lejr Oksbøllejren var et lille lukket samfund med et hverdagsliv og en masse arbejde. Arbejdet gik bl.a. ud på at sørge for el og vand, hente råvarer og lave mad, behandle de syge på lazarettet og at undervise børnene i skolerne. Flygtninge, der ikke arbejdede med det praktiske, arbejdede med administration af lejren. Flygtningene fik ingen løn, så lejren var et kæmpestort, pengeløst samfund. Det at arbejde fik hverdagen til at gå for flygtningene, og samtidig fik de også andet at tænke på, nemlig at de var spærret inde bag pigtråd. De første soldater ankom i høstens tid, mens vi var ved at køre rug ind. En korpulent jovial officiant med chauffør kom og meddelte min mor. Så var de på talefod. Økonomisk fik lejren snart stor betydning for mange. Håndværkere, handlende, hvoraf nogle var arbejdsløse, der havde levet på sultegrænse, fik godt arbejde, endog resterne fra kostforplejningen kom flere til gode. Overofficiant Rasmussen, der var en af de første, der blev ansat i lejren, boede i den gamle Stampemølle. Han var en militærmand af den gamle skole. Sammen med sin kone skabte han de første kontakter med lejrens naboer og blev optaget. Siden har mange andre af lejrens personel udbygget det gode forhold, taget del i sognets kulturelle og økonomiske liv og kommet med helt nye impulser... Men det er en hel anden historie. Dagligdag Arbejdet i lejren gik bl.a. ud på at sørge for el og vand, undervise børn, lave mad til de andre flygtninge og behandle de syge. Der var ingen i lejren der fik løn. Bent Nielsen som var den tredje generation i værkstedet i Oksbøllejren har fremstillet en model af et engelsk fly. De havde et orkester, de kaldte dem The Tinuser. Orkesteret bestod af 3 mænd. Politiet i lejren lavede ikke kun alvorlige ting, de havde også en ung pige, hun var baronesse, hun kunne både tale engelsk og dansk. De brugte hende som tolk. De havde også et teaterhus i lejren. Esben: Bent Hvordan var det at have tyske flygtninge i værkstedet? Bent: Det var sjovt som dreng at have de tyskere i værkstedet. For de lavede en model af et engelsk fly, og brugte krudt fra en to long riffel. Esben: Var der musik i lejren? Bent: Ja det var der. Esben: Bent hvordan var musikken i lejren? Bent: Det gik fra den ene rytme til den anden. Der var en tysk sang der havde en god rytme, og den havde jeg fiflet med. Da den var færdig spillede The Tinus med deres hjemmebryggede tysk, det lød ikke godt men melodien var god. Arbejdet Alle mellem 14 og 65 år der boede i lejren skulle arbejde, så barakbyen kunne fungere. Kun gravide og invalide kvinder med mange børn var fritaget. Fig. 1: Oksbøllejrens værksted

Voksen. Teenager 16 14 12 10 8 6 4 2 0 1 2 3 4 5 6 7 8 ja nej 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 ja nej 1:Vil du redde din værste fjende, du kan kun redde ham. 2: Du har nogle sårede der kommer flere, lukker du dem ind? 3: Kan Danmark isolere flygtninge på ubestemt tid? 4: Der er mangel på mad. Du finder noget, deler du med en ukendt? 5: Vil du røbe planer om flugtforsøg fra flygtningelejren? 6: Skriver du til din familie selv om brevet kan bringe dem i fare? Liv og Død I Danmark var døden hele tiden omkring de tyske flygtninge, hvor mellem 16.000 og 17.000 døde. De fleste, (ca. 11.000) døde i perioden 1./1. 1945-30./6. 1945. Der blev dog født ca. 2400 børn. 7: Giver du væk forældrenes dyrebare drikkevand til folk der tørster? 8: Den ven er lystløgner. Han siger at en mand gik rundt efter en voldtægt tror du ham?

Opskrifter på Dansk og Tysk. Auf Deutsch Lejersmør: Blød margarine i en flaske, tilsæt lunken mælk, luk flasken og ryst kraftigt indtil alt har blandet sig til smør. Lager Butter Weiche Margarine in einer Flasche, lauwarme Milch zusetzen. Die Flasche zumachen und kräftig schütteln bis alles wie Butter aussehen. Forberedning af den hårde ost: Riv den hårde ost, rør den op med mælk, tilsæt salt Sparer også smør. Verbesserung der Hartkäse: Käse reiben. Mit Milch rühren, Salz zusetzen. Øvrige opskrifter på dansk. Lejrkaffe: Rist rugbrød mørkebrunt (men ikke sort!) på jernovnen i barakken Bræk det i små stykker og færdig var der Kathreiner. Få gange fik mænd, der arbejdede udenfor lejren fat i rigtig kaffe, også anden gang det blev brugt, smagte det godt. Ellers fik flygtningene kun te lavet på æbleskræller. Kakao og chokolade fandtes ikke. Lejrhostesaft: Fyrrenåle vaskes, hakkes og koges lang tid med vand og sukker Sies. Det skal efter sigende have hjulpet godt. Lejrfedt: Riv gammelt franskbrød, ristes med løg og salt Ufrivillig flytning. Liv og Død Arbejdet Dagligdag Mange er blevet placeret i flygtningelejren i Oksbøl. Dog alle bag pigtråd. I Danmark var døden hele tiden omkring de tyske flygtninge, hvor mellem 16.000 og 17.000 døde. De fleste, (ca. 11.000) døde i perioden 1./1. 1945-30./6. 1945. Der blev dog født ca. 2400 børn. Alle mellem 14 og 65 år der boede i lejren skulle arbejde, så barakbyen kunne fungere. Kun gravide, invalide kvinder med mange børn var fritaget. Arbejdet i lejren gik bla. ud på at sørge for el og vand, undervise børn, lave mad til de andre flygtninge og behandle de syge. Der var ingen i lejren der fik løn. Skolen De gamle Tyskerne og danskerne. Kvinderne i Lejren Alle børn der var gamle nok, skulle gå i skole så de kunne få sig en uddannelse når de måtte vende tilbage til Tyskland. Dem der havde sværest ved at falde til, var de gamle, der havde levet et helt liv uden for fangenskab. Da tyskerne den 5. maj 1945 begyndte at komme til Danmark, blev der en masse postyr, og mod danskernes vilje, blev tyskerne boende. Mange af kvinderne var mødre med små børn, der ikke havde nogen idé om hvad der var sket med deres fædre eller ældre brødre.

Ro og orden i lejren Tyskerne arbejder Sårede soldater. 2. verdenskrig. Flygtningene i lejren sørgede selv for ro og orden ved hjælp af eget politikorps. Dette korps bestod af 60 kriminalbetjente og 225 ordensbetjente. Heraf var 25 af dem kvinder. Flygtningene måtte arbejde for føden ved at dyrke tobak og grønt på nogle jordlodder de havde fået tildelt. Der kom omkring 350.000 sårede soldater og flygtninge til lejren i løbet af tre-fire måneder, fra februar til maj i 1945. 240.000 civile flygtninge fra tyskland, kom til Danmark i løbet af de sidste tre måneder af 2. verdenskrig. Brev til far Hallo Papi, Mama und ich sind endlich im Flüchtlingslager in Oksböl angekommen. Wir sind drei Tage mit dem Zug gefahren, dabei ging es auch über Kopenhagen Es waren ca. 250 Personen in unserem Zug. Im Lager wohnen insgesamt 35.000 Menschen. Unser Alltag im Lager, ist sehr streng. Jeden Morgen müssen wir in die Schule gehen, und nach der Schule müssen wir arbeiten. Da bleibt nicht viel Zeit für Freizeit und Spaß. Aber ich gehe zum Fussball hier im Lager und ich denke, ich bin recht gut dazu. Wie du ja weißt, hatte ich gerade Geburtstag. Ich bin 13 Jahre alt geworden. Es war ein merkwürdiger Ort um Geburtsdag zu halten. Ich habe nicht so viele Geschenke bekommen, aber Mutti hatte für mich Kleidung gestrickt. Ich hoffe, Du kannst wenn wir uns das nächste Mal sehen, ein kleines Geschenk mitnehmen. Es ist lange her, daß wir uns gesehen haben und ich vermisse Dich sehr. Fast jeden Sonntag gehe ich in die Kirche. Die Kirche ist zum Gottesdienst bis auf den letzten Platz gefüllt. Hier gibt es zwei grosse Religionen, jede mit eigener Kirche und Pastoren. Ich bin Protestant, aber es gibt auch viele Katolikken. In unserer grössten Kirche ist Platz für 600 bis 700 Personen. Unsere protestantische Kirche wurde im Jahre 1946 erbaut. Der Gottesdienst ist unter der Aufsicht von Pastor Graabæk. Etwas besonderes hier in Oksböl, ist das Theater. Es ist noch gar nicht so lange her, da wurden 1.160.106 Eintrittskarten verteilt. Das Theater hat 800 Sitzplätze und eine ganz grosse Bühne. Im ersten Jahr wurde hier nur einfache Unterhaltung gespielt, aber nach und nach kamen Revue, Singspiele, Operette und Kabarett hinzu. Man hat sogar Goethe-, Schubert-, Mozart-, og Beethovenstücke und andere kulturelle Shows aufgeführt. Das Theaterorchester besteht momentan aus 17 Musikern. Janderup skole 7.klasse.