Lærervejledning til Tak for kaffe!



Relaterede dokumenter
TAK FOR KAFFE! Kom indenfor. Kaffe og kage. Sød musik. Det klør. Fede bukser. Farvel og tak. Lektion 1. Lektion 2. Lektion 3. Lektion 4.

LÆRINGSMÅL MATERIALER OPDELING AF ELEVER

Christina Helleshøj Louise Breivik Emmering Hanna Niemann LÆS VERDEN LÆRERVEJLEDNING. Alfabeta

TIL LÆREREN. Kapitel 1: Mad. Kapitel 2: Indkøb. Kapitel 3: Bolig. Kapitel 4: Arbejde

Evaluering af dansk på Ahi Internationale Skole. ( ) Det talte sprog. Indskoling.

Du skal lære. o o o o o. Om filmen. Filmen er en animationsfilm. Animation betyder at gøre noget levende.

Årsplan for dansk i 2. klasse Timer og fordeling: Undervisningen består af 9 lektioner fordelt over fem dage.

Begynderlæsning Outrup Skole Forældreinformation

Vejledning til forberedende undervisningsforløb til ugeskemaopgaven

Byg og stav. Materialet består af i alt 5 niveauer og kan bruges i 0.-2.klasse og specialundervisningen.

Generelle synspunkter i forhold til skolens formål og værdigrundlag.

Beskrivelse af praksis

Læsning i indskolingen Læseudviklingsskema LUS

Skriv de ord, du kan se på billederne:

Årsplan for 4. klasse i engelsk Skoleåret 2016/2017

BILLEDROMANER OG KLASSENS TOSPROGEDE ELEVER

Læsning og skrivning i 4. til 6. klasse. Skoleområdet

BILLEDROMANER OG KLASSENS TOSPROGEDE ELEVER

Læsning og skrivning i 3. og 4. klasse

Delma l for Danish. Det talte sprog. Måltaksonomi: Beginners Middlegroup Advanced Efter Y4 Forstå enkle ord og vendinger knyttet til dagligdagen

ÅRSPLAN 2012/13 - DANSK 1. KLASSE PERIODE EMNE AKTIVITETER MÅL

Trin - og slutmål for faget Tysk

Læsning i indskolingen

BILLEDROMANER OG KLASSENS TOSPROGEDE ELEVER

Der Sprung 2, Kapitel 1

Årsplan for dansk, 1.x ved Josefine Eiby

LEKTIEINKLUDERENDE UNDERVISNING

Safari Europa Ræv Safari Europa Hugorm Safari Europa Pindsvin

Læseudviklingens 12 trin

Islandsk y udtales som dansk i: ( kylling bliver til killing ) Det islandske E ligner det danske æ: ( elever bliver til ælæver )

Årsplan engelsk 1. klasse 2017/18

Stærkt sprog i praktikken

Årsplan for hovedfag i 1. klasse IDA HAMMEN Skoleåret Rudolf Steinerskolen i København

Læsning og skrivning i 3. og 4. klasse

Aktionskette (side 4 i bogen)

Læringsmål på NIF. Dansk. for yngste-, mellemste- og ældste trinnet 2014/15

Klassen er sammenlæst, altså 5 og 6 klasse på en og samme tid. Samtidig er klassen pt på ca 11 elever ialt.

Guide til lektielæsning

Du skal se en film om emnet familie o. Drengen i kufferten

Når mor eller far har en rygmarvsskade

Ideer til danskaktiviteter

Du skal lære. o o o o o. Om filmen. Filmen er en animationsfilm. Animation betyder at gøre noget levende.

følge med i udvalgte lyd- og billedmedier på engelsk om nære emner og danne sig en mening om, hvad det drejer sig om

Barnets sproglige udvikling fra 3-6 år

Der Sprung! Fünfte Klasse Kapitel 1, Hallo

Årsplan dansk 2. klasse(indtil vinterferien) Christel Hjorth Bendtsen Uge Tema Indhold Materialer Evaluering

Vi læser og fortæller gode historier - Gennemførelse

Årsplan i 1. klasse i engelsk Skoleåret 2016/2017

Kompetencemål for engelskfaget

Årsplan for engelsk i 2. klasse Skoleåret 2016/2017

Tværfaglig elevplan Gudrun 3. klasse - elev med læseproblemer

Märchen. Om forløbet. Niveau. Varighed. 8. klasse. 8 lektioner

Selam Friskole. Koran. Målsætning og læseplan

Fællesmål for faget dansk som fremmedsprog på Prins Henriks Skole Formål, slutmål, delmål og undervisningsplaner

Roskilde Ungdomsskole. Fælles mål og læseplan for valgfaget. Japansk. - sprog og kultur

Faglig element Aktivitet Trinmål efter 2. klassetrin Eleverne læser i bøger tilpasset deres individuelle niveau og zone for nærmeste udvikling.

Læse- og skrivekursus til Palle står på vandski. af Karin Erbo Jensen

Læsning og skrivning i 1. og 2. klasse

Tysk. Formål for faget tysk. Slutmål for faget tysk efter 9. klassetrin

Lille Bamse, Thomas Winding Undervisningsforslag

Årsplan for engelsk 6. og 7. kl. 2016/17 Hanne og Simon Ward

1 Vi har valgt at bruge betegnelsen mennesker, da IUP en har en stor og ikke homogen målgruppe. IUP en henvender

Gyldendal 2009 Skriv! Grundskrift 2 Annie Hjort Pedersen

Samtaleark SPOR A og A1

Kære forældre til et 0. klassebarn på Løjtegårdsskolen.

Rygning og alkohol. Sundhedsdansk. Sundhedsdansk Rygning og alkohol. ORDLISTE Hvad betyder ordet? NYE ORD Rygning. Oversæt til eget sprog - forklar

Rygning og alkohol. Sundhedsdansk. NYE ORD Rygning

BILLEDROMANER OG KLASSENS TOSPROGEDE ELEVER

Bilag 2: Interviewguide

Kun til lærerbrug. Dansktræning 3. Kopiering er u-økonomisk og forbudt til erhvervsformål. Kun salg ved direkte kontakt mellem skole og forlag.

Undervisningsbeskrivelse

Læseplan faget engelsk klassetrin

BANDHOLM BØRNEHUS 2011

Klassekabalen: Lejrskole Bror, min bror

DOBBELTKONSONANTER. A. Lyt til vokalen - er den lang eller kort? Sæt X ved det rigtige.

Formål for faget tysk

Adgang til Stavevejen Computerprogrammet Stavevejen 2 findes på Stavevejens hjemmeside der har adressen

AT-KOMMA eller ikke AT-KOMMA?

0. KLASSE UNDERVISNINGSPLAN DANSK

Lærervejledning. Ordliste Dialog Variationer Strukturer Samtaler Opgaver. Alle kapitlernes ordliste og dialog er som en hjælp oversat til engelsk.

At en film er humoristisk betyder, at den er sjov og måske lidt fjollet eller skør. Ulvene og fårene i filmen kan snakke.

Tal med dit barn 3-6 år. - gode råd til forældre om sprogstimulering af børn

Dialogisk oplæsning - og højtlæsningens betydning for børns sprogtilegnelse

Dansk 0.klasse. Selvevaluering Bifrost

Snak med dit 3 til 6 årige barn og leg sproget frem.

De forenklede mål for faget tysk:

Tidlig indsats i forhold til læsevanskeligheder/ ordblindhed

Kristendomskundskab og dansk Indskolingen, 2. klasse

Registreringsskema 3-årige børn

Var giraffen opfundet i gamle dage?

Begrebsafklaring. Hvad vil vi vide noget om? Hvorfor vil vi vide det? Hvad har vi fokus på? Kompetencer og potentialer. undervisning (IUP)

LÆSEPLAN FOR FAGET MODERSMÅLSUNDERVISNING LETTISK Børnehave 6. klassetrin

ET TAL FOR ET BOGSTAV

Undervisningsplan for faget tysk. Ørestad Friskole

Fagformål for faget tysk

Ordblinde og fremmedsprogsundervisning

Årsplan for dansk i 4.klasse

stimulering i Valhalla

Læse- og skrivekursus til Pallebøgerne

Selvevaluering Bifrost Dansk 3. klasse

Transkript:

Lærervejledning til Tak for kaffe! Undervisningsmaterialet Tak for kaffe! består af en film, en grundbog til læsning og skrivning og en cd-rom med øvelser. Målgruppen Tak for kaffe! er lavet til indvandrerundervisning. Målgruppen er analfabeter, som har gennemgået den første grundlæggende alfabetisering svarende til indholdet i Alfa og Omega. Materialet er også velegnet til kursister, som er alfabetiseret på et andet alfabet end det latinske. Tidsforbrug Det er vigtigt at materialet bruges ret intensivt for at udnytte effekten af den indbyggede repetition. Med ca. 3 timers undervisning dagligt vil det tage ca. en til to uger at gennemgå én lektion. Her vil det også være muligt at arbejde med ekstra stof relateret til lektionerne og evt. helt andre ting for at variere undervisningen. Arbejdsform Materialet lægger op til at blive brugt dels til klasseundervisning, dels til par- og gruppearbejde og endelig til individuel træning. Filmen Filmen viser et besøg i et dansk hjem. Det er en ca. 30-årig kvinde, der besøger sin arbejdskollega et par timer en eftermiddag. Kvindernes alder, indbyrdes relation, stedet hvor de mødes, tidspunktet mv. har en betydning for handlingen og dialogen i filmen. Ud fra filmen kan der arbejdes med følgende elementer: 1. Dialog 2. Tonefald 3. Ord for bevægelser og handlinger 4. Kropssprog 5. Navne på genstande 6. Normer, traditioner og adfærdsmønstre Tanken er at dialogen i filmen bruges som udgangspunkt for mundtlig træning, mens bevægelser, genstande og handlinger desuden danner grundlaget for læse- og skrivetræning. Da hvert afsnit ud over selve dialogen i filmen giver baggrunden for en masse forskellige øvelser, vil det være hensigtsmæssigt at bruge flere undervisningsgange på det enkelte afsnit. På den måde bliver det indlærte repeteret. Lærervejledning til Tak for kaffe! 1

Brug af filmen til mundtlig træning: 1 Filmen består af 6 afsnit. Vis ét afsnit af gangen. Først når ét afsnit er færdigbearbejdet vises næste afsnit. 2 Vis første afsnit i sin helhed. Spørg derefter hvor filmen foregår, hvem personerne er, hvor gamle de er, hvor de kender hinanden fra, hvad årstid det er osv. Undlad selv at give svarene, men lad kursisterne begrunde deres gæt. 3 Spil første afsnit igen sætning for sætning. Stop filmen efter hver sætning og spørg om, hvad der bliver sagt. 4 Bed kursisterne om at forklare alle udråbsord undervejs: Av!, ah!, nej!, puh! osv. (disse ord er ikke internationale) 5 Spørg kursisterne om hvad personerne egentlig mener, de steder hvor udsagn og tonefald eller kropssprog ikke er i overensstemmelse. 6 Spørg kursisterne om, hvilke forskelle der er på et besøg i Danmark og et lignende besøg i deres lande. Hvilke gaver har man med? Hvordan hilser man på hinanden? Kan man beholde skoene på? Hvad bliver der serveret og hvornår? Hvad snakker man om? Osv. 7 Spørg hvad kursisterne synes om boligens indretning, personerne, tøjet, musikken mv. 8 Vis hele afsnittet i sin helhed. 9 Skru helt ned for lyden og spil afsnittet igen sætning for sætning. Kursisterne skal nu prøve at huske sætningerne så ordret som muligt. 10 Lav et rollespil, hvor kursisterne to ad gangen gennemspiller hele afsnittet. Hvis man vælger at rollespillet skal ligge så tæt på filmen som muligt, kan de øvrige kursister hjælpe lidt til undervejs med at huske, hvad der skal siges. Man kan også vælge at lade de to optrædende spille mere frit, fx kan man bede dem gøre de samme ting, som man ser i filmen, men de behøver ikke nødvendigvis bruge de samme sætninger, blot sætningerne er rimeligt korrekte. Brug af filmen som grundlag for læse- og skrivetræning Bevægelser For hvert filmafsnit er der udvalgt 12 tydelige bevægelser fx ringer på døren, tager jakken af, går ind i stuen osv. De 12 bevægelser er fasthold i 12 fotos med tilhørende sætninger og bliver præsenteret på første side i hvert afsnit i grundbogen. Vis filmafsnittet og stop hver gang en af de 12 bevægelser vises. Vis evt. den enkelte bevægelse flere gange. Indøv de sætninger der hører til mundtligt. Genstande Vis afsnittet én gang, hvor der kun fokuseres på genstande. Stop hver gang der optræder nye ting på billedet og se hvor mange ord kursisterne kender. Filmens dialoger Filmens dialoger er trykt i grundbogen. Man kan vælge helt at lade være med at bruge udskriften af dialogerne, men bruger man dem, er det vigtigt at dialogerne først er indlært mundtligt via filmen. Det giver en bedre udtale og bedre træning i at forstå talt sprog. Lærervejledning til Tak for kaffe! 2

Grundbogen Ordbilledmetoden Grundbogen er bygget op efter ordbilledmetoden. Ord og sætninger gentages mange gange men i forskellige typer opgaver og tekster. Målet er, at skriftbillederne i de enkelte ord og sætninger genkendes let og hurtigt. Vores erfaring er, at når først en række ord er automatiseret, vil kursisterne ubevidst danne regler, så de er i stand til at læse ord, de ikke har set før. Der arbejdes på intet tidspunkt med enkeltlyde eller stavelser. Bogstavernes navne indlæres, for at man kan bruge dem som redskab, når man taler om, hvordan ord staves, fx: Du mangler et r til sidst. Kigger er med dobbelt-g. Hvad starter med stort h. Sproget i grundbogen Mens sproget i filmen er talesprog, er sproget i grundbogen beskrivende tekst i 3. person, som skal bruges til læsetræning, skrivetræning og indlæring af nye ord og sætninger. Ordene og sætningerne i bogen er valgt ud fra, at de skal være lette at forklare ved hjælp af filmen og fotografierne i bogen. Sætningerne beskriver, hvad en person gør i bevægelser og handlinger mv. De enkelte lektioner Med udgangspunkt i lektion 1 Kom indenfor gives der eksempler på, hvordan man kan arbejde med stoffet i grundbogen. Det forudsættes, at man først har introduceret lektionen ved hjælp af filmen. Side 6 For hver lektion er der 12 grundfotos, som beskriver en handling. Der øves 6 sætninger ad gangen, for at stoffet ikke skal blive for overvældende. Den første side i lektionen er en oversigt over lektionens fotos samt tilhørende sætninger. Sætningerne indlæres mundtligt gennem filmen. Start med en fælles introduktion af side 6 i klassen. Herefter bruges siden til at kursisterne to og to repeterer de tolv sætninger enten ved at kigge på fotografierne og huske sætningen eller ved at prøve at læse teksterne. Man kan evt. afdække skiftevis den ene eller den anden halve side undervejs. Side 7 Kursisterne kopierer sætningerne og træner skønskrift. Normalt er håndskriften på dette tidspunkt ikke særlig flydende. Kursister, der er alfabetiseret på et andet alfabet, kan skrive en oversættelse til deres eget sprog på en af linierne. Side 8 Kursisterne sætter et kryds ud for den rigtige sætning. Èn kursist læser de fire sætninger højt, som hører til et foto og fortæller hvilket foto, der er valgt. På den måde bliver øvelsen også en øvelse i oplæsning. Side 9 Byt Kursisterne skriver ordene i den rigtige rækkefølge. Herefter læser de på skift, hvad de har skrevet. Lærervejledning til Tak for kaffe! 3

Læs Vokalerne i det danske sprog er, som man kan se af øvelsen, i de fleste tilfælde ikke nødvendige, når man læser. Hvis man fx skal skelne mellem navnene: Lone, Line, Lene, Lena osv. er de selvfølgelig vigtige. Meningen med øvelsen er, at kursisterne lærer at læse uden at hænge sig i detaljer og uden at stave sig gennem ordene. Det er sådan en normal læser læser. Selv en meget sjusket håndskrift kan læses, blot der lige er den tilstrækkelige information. Meget læsning består i, at man gætter sig til, hvad der skal stå eller evt. udelukker noget, der ikke kan stå. Denne proces foregår ubevidst og ekstremt hurtigt. Del sætningen op i ord Sætninger uden mellemrum mellem ordene er svære at læse. Mellemrummene sørger for, at de enkelte ord er genkendelige, idet de er forskellige i længde og form. Øvelsen her er at analysere sætningen og finde frem til de enkelte ord, som så skilles med en streg. Side 10 Skriv vokaler Det er selvfølgelig afgørende, når man skriver dansk ifølge dansk retskrivning, at man skriver de rigtige vokaler. I mange tilfælde kan man ikke lytte sig frem til hvilke vokaler, der er i et ord. Derfor må kursisterne lære det udenad. Der er 9 vokaler i det danske alfabet, men der er over 32 forskellige vokallyde i det danske sprog. Og vokalernes udtale skifter ofte alt efter, hvor i en sætning de står og hvilke konsonanter, de har som naboer. Navneord Her præsenteres nogle af de genstande, man møder i lektion 1 i ubekendt og bekendt form. Præsentationen er rent mekanisk, og viser blot at en og et står foran navneordet i ubekendt form ental og efter navneordet i bekendt form ental, at visse ord får dobbeltkonsonant i bekendt form og at ord der ender på e mister e-et i bekendt form. Tanken er at kursisterne får mulighed for at se systemet i et skema. Brugen af bekendthed forklares ikke. Mange af navneordene i bogen optræder i bekendt form, selv om det er første gang de præsenteres i en tekst. Genstande i boligen står oftest i bekendt form, fordi de er kendt inden for husets rammer, fx: Gitte sætter sig i sofaen (sofaen i stuen). Lotte lukker døren (døren ud til entréen). Side 14 Sætningsskema Sætningsskemaet på side 14 er et meget forenklet skema, som blot skal sætte fokus på verbernes placering i en normal hovedsætning. Småord Øvelsen med småord bør laves efter at teksten på side 15 er læst. Side 15 Læs Meningen med teksten er dels en repetition af kendte ord og sætninger, og dels at kursisten får en oplevelse af at kunne læse en længere sammenhængende tekst. Læreren læser teksten højt sætning for Lærervejledning til Tak for kaffe! 4

sætning, og kursisterne gentager i kor. Kursisterne læser på skift et stykke af teksten højt, og læreren og evt. de øvrige kursister retter udtalen. Kursisterne hjælper hinanden med at læse hele teksten to og to. Find alle verber Kursisterne skriver de verber, de kan finde i teksten og tæller hvor mange der er. Bemærk at flere verber i bogen er refleksive eller i fast forbindelse. Fx er sætter sig ikke det samme som sætter og lukker op ikke set samme som lukker. Side 16 De rigtige verber skrives på de tomme linier i teksten. Bemærk at nogle verber bruges flere gange. Skriv en sætning Bed kursisterne om at finde eksempler uden for bogens stof. Imperativ Læreren beder til en start kursisterne om at udføre ordrerne på skift: Ring på døren!, Læg buketten! osv. Brug forskellige genstande i klassen som erstatning for de rekvisitter, der mangler. Bed kursisterne om at læse de tolv ordrer. Kursisterne arbejder så sammen to og to. Den ene læser ordrerne op og den anden agerer. Svar på spørgsmål Læreren starter med at stille spørgsmålene. Kursisterne svarer. Herefter læses spørgsmålene. Nu arbejder kursisterne igen sammen to og to. Den ene læser spørgsmålene. Den anden svarer. Kursisterne skriver svarene på de tolv spørgsmål. Side 77 og 78 Ordlister med verber og navneord Ordlisterne er bl.a. lavet for at give læreren et overblik over bogens ordforråd. Den kan bruges af kursisterne til at kontrollere, at de kender alle ordene efter at bogen er læst og de kursister, der er alfabetiseret med et andet alfabet, kan skrive en oversættelse ud for hvert ord. Side 79 Dialoger til filmen Det er en god idé først at arbejde mundtligt med de dialoger, der er i filmen. Det er talesprog, og det bliver normalt ikke mere flydende og korrekt af at kursisterne sidder og læser dialogerne. Dog har ægte analfabeter den fordel, at de ikke tillægger ordene en udtale, hvis regler stammer fra deres eget skriftsprog, og er de undervist efter ordbilledmetoden, har de desuden den fordel, at de ikke sidder og staver sig gennem ordene. Ordforrådet i dialogerne er et noget andet end ordforrådet i grundbogen, men man må formode at mange kursister er i stand til at læse dialogerne, fordi de kender stoffet fra filmen og derfor kan huske eller gætte sig til mange ting. Lærervejledning til Tak for kaffe! 5

Grunden til, at vi har valgt at bringe en udskrift at dialogerne i bogen, er at nedskrevet talesprog er meget brugt i de lærebøger der anvendes i indvandrerundervisningen. Det vil sige, at de fleste kursister vil støde på det på et eller andet tidspunkt. Desuden er talesprog meget anvendt i skønlitteraturen og også i læseletbøgerne taler bogens personer med hinanden. Endelig optræder talesprog som undertekster til film og tv-programmer. Flydende talesprog indøves bedst mundtligt, men herefter er det en god idé at bruge dialogerne til læsetræning. Dialogerne kan også bruges af læreren til at få et overblik over stoffet i lektionerne og kursister, som har et andet alfabet til rådighed kan skrive oversættelser. Side 86 Parlør I hver lektion er der sat fokus på 12 sætninger, som alle har en almen karakter, og som nemt kan anvendes i andre sammenhænge blot ved at ændre et enkelt ord eller to. Der er sat en parentes om ord, som oplagt kan skiftes ud med andre ord fx: Så er der (kaffe) - Så er der te - Så er der mad - Så er der pause. Eksempel på brug af parløren: Når én lektion er gennemgået dels ved hjælp af filmen og dels grundbogen kan man arbejde med den tilhørende parlørside således: 1. Læreren læser en sætning op. Kursisterne viser at de har forstået enten ved hjælp af kropssprog eller med eksempler eller forklaringer. 2. Læreren gør opmærksom på hvilket ord, der kan erstattes og kursisterne kommer med bud på, hvad man ellers kan sige: Hvor er det (varmt) i dag - Hvor er det koldt i dag - Hvor er det dejligt vejr i dag osv. Nej, hvor er de (flotte) - Nej, hvor er de smukke - Nej, hvor er de grimme osv. Herefter kan kursisterne prøve mundtligt at oversætte sætningerne til eget sprog, og de, der er i stand til det, kan skrive oversættelsen. Læreren kan også skrive en sætning på tavlen, hvor et af ordene kan erstattes af andre ord. Kursisterne kommer med bud på, hvilke ord man kan bruge i stedet for et bestemt ord og ordene skrives på tavlen. Denne øvelse er også oplagt til par- eller gruppearbejde. Side 87 Småord og udtryk Småord I talesprog bruger man småord (talesprogsmarkører) for at præcisere det man siger, for at markere sin holdning til det man siger og for at beskrive forholdet til den person man taler med. - Hvor godt kender man personen? - Hvordan kender man personen? - Hvad vil man opnå med det man siger? - Er man enig med den man taler med? - Er man overrasket over det man hører? Lærervejledning til Tak for kaffe! 6

- Er man måske ligefrem forarget? - Er man indladende? - Vil man gerne være uforskammet? - Vil man være venlig? - Vil man understrege det man siger? Osv. I dialog 1 siger Gitte: Det er bare drønvarmt i dag. Hvad står bare for? Det giver ikke nogen mening bare at slå bare op i en ordbog. Bare her betyder: Det er indiskutabelt. I dialog 2 siger Lotte: Vi tager bare den her. Her betyder bare at det ikke er noget problem at tørre op efter Gitte. Lotte siger det, for at Gitte ikke skal føle sig flov Lotte siger også: Tag nu en til. Her er nu er opfordring til at spise en kage mere, en høflig men lidt bestemt opfordring med en antydning af, at det er for dårligt, hvis Gitte ikke kan spise mere. Læreren læser sætningerne op og beder kursisterne om at komme med bud på, hvad de fede ord betyder. Man kan også spille filmen og så bede om en forklaring på disse ord. Det er ofte, at det fremgår af personernes kropssprog, tonefald og attituder, hvad de egentlig mener. Udråb Udråb er tæt knyttet til vores følelser og er ikke internationale. De kan være svære bare at bruge på et andet sprog end på ens modersmål, fordi de føles forkerte. Hvis noget gør ondt siger man automatisk: Av og ikke fx niyo, som man siger på...! Udtryk Præsenter udtrykkene og bed om en forklaring på, hvad de betyder og i hvilke situationer man kan bruge dem. Pyt med det kan fx demonstreres ved at en kursist vælter en anden kursists tekrus og at den anden så siger: Pyt med det. Det kan være relevant at tale om graden af irritation, glæde eller høflighed, som man kan lægge i disse udtryk. Her er filmen en god støtte. Slang Slang skifter ofte og bliver hurtigt umoderne. Udvid listen efterhånden som nye ord dukker op. Bed kursisterne om at komme med bud på, hvordan man kan bruge de enkelte slangord. Verber i filmen Det er tydeligt, at verberne i filmen er forskellige fra verberne i grundbogen. Siden er lavet for at give læreren et overblik over verberne i dialogerne. Man kan arbejde med verbernes bøjningsformer på tavlen. Lærervejledning til Tak for kaffe! 7

Idéer til ekstra stof relateret til de enkelte lektioner: Forslag til emner: Lektion 1: Boligens indretning, værelser, møbler. Lektion 2: Indkøb, opskrifter, mængde, mål, vægt. Lektion 3: Annoncer, tidspunkter, priser. Lektion 4: Kroppen, sygdomme, telefonbog, tidsbestilling. Lektion 5: Tøj, størrelser, vaskeanvisninger, materialer. Lektion 6: Planer og aftaler, mødetider og pauser Man kan dels arbejde mundtligt med emnerne og dels inddrage autentisk skriftligt materiale i form af annoncer, skilte, brochurer, mærker i tøj, vaskeanvisninger, telefonbøger, lokalbøger m.v. I tilknytning til det autentiske materiale kan læreren udarbejde forskellige opgaver, som kursisterne kan samarbejde om at løse. Det er en god idé at anvende forskellige supplerende parlørsider med fotos eller tegninger over fx kroppens dele, møbler, tøj osv. Læreren kan evt. skrive nogle korte og enkle dialoger relateret til emnerne og indtale dem på bånd. Det anbefales, at kursisterne lytter til båndet, før de læser den skrevne tekst. Arbejdet med det ekstra stof skal selvfølgelig tilpasses kursisternes skriftlige og mundtlige niveau. Det er her muligt at differentiere opgaverne, så at de kursister, der er på nogenlunde samme niveau mundtligt eller skriftligt, arbejder sammen om en opgave. Brug af Internettet I forbindelse med arbejdet med emner relateret til de enkelte lektioner kan man gøre brug af de mange tilgængelige websites, der er på Internettet, f.eks.: Føtex tilbud, IKEAs møbler, Årstidernes opskriftsider, Kraks vejviser med telefonnumre osv. Det er også her en god idé at lave opgaver til den enkelte website og lade kursisterne løse opgaverne sammen. Lærervejledning til Tak for kaffe! 8