Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR)

Relaterede dokumenter
Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

Bei Ehegatten/Lebenspartnern, die beide Arbeitslohn beziehen:wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Bei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG

- Vedlæg venligst kopi. - a. Industrielle og kommercielle ejendomsrettigheder inklusive erfaringer og viden (f.eks.

Ansøgning om bistand i henhold til den østrigske lov om ofre for forbrydelser (VOG)

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt


Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Selbsterklärung des Prüfers über Qualifizierung und Zulassung durch Interreg-Administration

TIL ANSØGEREN. Vi har modtaget din henvendelse og sender vedlagt:

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

INTERREG arrangement om kommunikation og PR. INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit

Slægtsforskning i Tyskland

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

Hiermit übersende ich den von der Bundesregierung beschlossenen

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN

Studie- tur til. Dato 28/3-1/4

Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD

1. SEIN i nutid (præsens)

Bilag III / Anlage III

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

Service und Zuvorkommenheit

ikg - Interkommunalt erhvervsområde Slesvig- Schuby

Landsholdet. 27. december kl Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet,

Newsletter Nr. 12,

Eine dänische Lohnabrechnung / En dansk lønseddel

Verbraucherpreisindizes

En tysk ansættelseskontrakt fra A-Z. En tysk ansættelseskontrakt fra A-Z Dr. Philip Rödiger Rechtsanwalt / LL.M.oec. København 10./11.

Emneblad nr. 3 / Themenblatt Nr. 3. Padborg, den 1. April 2011

BESTYRELSESMØDE - REFERAT BENNIKSGAARD GOLFKLUB

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Newsletter / Nyhedsbrev nr. 2, Liebe Leser!

Emneblad nr. 10/Themenblatt Nr. 10 Padborg, Inhaltübersicht:

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Lübecker Weihnachtsmarkt

1. sein i nutid (præsens)

Geschäftskorrespondenz Brief

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!

NORDMUS AUSSCHREIBUNG / UDBUDSMATERIALE. Nykøbing, Sehr geehrte Damen und Herren Til rette vedkommende

ARM TROTZ ARBEIT. Tyske arbejdsmarked v/jakob Lykke, 3F Esbjerg Transport den 17. november 2014.

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

Bliv medlem af en af de danske menigheder tilknyttet. Dansk Kirke i Sydslesvig

Samstag 4. Juli 2015 Sonntag 5. Juli 2015

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper

Undervisningsbeskrivelse

man undlade at indbetale forskudsskat.

Danske vejrudsigter i modtagervind

Anhänge der VO (EG) Nr. 883/04. Bilag til forordning (EF) nr. 883/04. Emneblad nr. 6 / Themenblatt Nr Danske og tyske særbestemmelser -

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren.

Minigrammatik. Oversigter fra tysk.gyldendal.dk

Features des Oracle Warehouse Builder 11gR2

Newsletter-Nyhedsbrev Nr. 5,

Gesetzentwurf. Deutscher Bundestag 11. Wahlperiode. Drucksache 11/357. der Bundesregierung

Alis Kais Saaed. ABC Allgemeine Geschäftsbedingungen. 1. Allgemeines

Ansøgning Reference Brev

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff Rønnebæksholm Næstved

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx

Power Supply 24V 2.1A

GRÆNSELØBET Samstag, den 18. September 2010 um Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010

Fælggodkendelser


En tysk lønseddel / Eine deutsche Lohnabrechnung

Lektion 3. A. Tirsdag den Eftermiddag

Newsletter Nr. 4,

Geschäftskorrespondenz Brief

Vedtægter Satzung. Vedtægter Satzung. for Dansk-Tysk Selskab der Dänisch-Deutschen Gesellschaft. der Dänisch-Deutschen Gesellschaft

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Undervisningsbeskrivelse

collection fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen

Vedtægter Satzung. Vedtægter Satzung. for Dansk-Tysk Selskab der Dänisch-Deutschen Gesellschaft

Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland. Keld Buciek

Klausur Stochastik und Statistik Sommersemester 2009

Agentgodtgørelse og andre fælder juridiske basics ved opstart i Tyskland

Undervisningsbeskrivelse

In der Anlage übersende ich den von der Bundesregierung beschlossenen

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

Der, die, Deutsch. Grammatik & strategibog. Uddrag fra. Oversigter til brug ved de skriftlige prøver i tysk.

MAGNET KATALOG d e s i g n p r o d u c e d e l i v e r

Padborg, Fortolkning af 183-dages reglen i den dansk-tyske dobbeltbeskatningsoverenskomst af 22. november 1995

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

highline med ramme with frame mit rahmen

Protokollen og den dertil hørende tillægsprotokol har følgende ordlyd: BKI nr 43 af 09/06/2010 (Gældende) Udskriftsdato: 3.

Fredagsnyt d. 2. juni, Kære alle. Tillykke til årets konfirmander!

DE ORIGINAL HANDBUCH. SOMMERsuite. SOMlink Codemaster+ SOMMERsuite_S _122019_0-DRE_Rev-A_DE

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

PROFESSIONELLEHYGIENE

Bekendtgørelse af overenskomst af 25. maj 2007 mellem Kongeriget Danmark og Republikken Østrig vedrørende skatter af indkomst og formue

Regierungsvorlage. 272 der Beilagen zu den stenographischen Protokollen des Nationalrates XII. GP

Transkript:

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer mit Staatsangehörigkeit eines EU-/EWR-Staates, die in der Bundesrepublik Deutschland weder einen Wohnsitz noch ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, wird auf Grund dieses Antrags eine Bescheinigung über die für den Steuerabzug vom Arbeitslohn maßgebenden persönlichen Besteuerungsmerkmale ausgestellt. Diese ist dem Arbeitgeber vorzulegen. Für die Ausstellung der Bescheinigung ist das Betriebsstättenfinanzamt des Arbeitgebers zuständig. Wird lediglich die Bescheinigung der Steuerklasse I beantragt, kann die Bescheinigung auch vom Arbeitgeber im Namen des Arbeitnehmers beantragt werden. Sie werden als unbeschränkt einkommensteuerpflichtig behandelt, wenn die Summe Ihrer Einkünfte mindestens zu 90 % der deutschen Einkommensteuer unterliegt oder wenn die nicht der deutschen Einkommensteuer unterliegenden Einkünfte den Grundfreibetrag (8.820, ab 2018: 9.000 ; ggf. nach den Verhältnissen Ihres Wohnsitzstaates gemindert) nicht übersteigen. Sind Sie verheiratet oder haben Sie eine eingetragene Lebenspartnerschaft begründet und leben von Ihrem Ehegatten/Lebenspartner nicht dauernd getrennt, ist für die Bescheinigung der Steuerklasse III Voraussetzung, dass die Einkünfte beider Ehegatten/Lebenspartner zusammen die Einkommensgrenzen erfüllen, wobei der Grundfreibetrag zu verdoppeln ist; weitere Voraussetzung ist, dass der Ehegatte/Lebenspartner seinen Wohnsitz in einem EU-/EWR-Staat oder der Schweiz hat. In diesem Fall ist dieser Vordruck auch von Ihrem Ehegatten/Lebenspartner zu unterschreiben. Lassen Sie sich bitte Ihre nachfolgenden Angaben durch die für Sie zuständige ausländische Steuerbehörde in Abschnitt D bestätigen; hierauf kann verzichtet werden, wenn für einen der beiden vorangegangenen Veranlagungszeiträume bereits eine von der ausländischen Steuerbehörde bestätigte Anlage vorliegt und sich die Verhältnisse nicht geändert haben. Für weitere Steuerermäßigungen einschließlich Kinderfreibeträge verwenden Sie bitte zusätzlich den Vordruck Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung. Nach Ablauf eines Kalenderjahres sind Sie und ggf. Ihr Ehegatte/Lebenspartner zur Abgabe einer Einkommensteuererklärung verpflichtet. Die hierfür erforderliche Lohnsteuerbescheinigung erhalten Sie von Ihrem Arbeitgeber. Für die Durchführung der Einkommensteuerveranlagung ist das Betriebsstättenfinanzamt Ihres Arbeitgebers zuständig. Dieser Vordruck ist auch zu verwenden, wenn Sie als deutscher Staatsangehöriger Arbeitslohn aus einer öffentlichen Kasse beziehen und auf Grund eines dienstlichen Auftrags im Ausland auch außerhalb eines EU-/EWR-Staates tätig sind. Dies gilt nicht für Angehörige des diplomatischen oder konsularischen Dienstes. Nach den Vorschriften der Datenschutzgesetze wird darauf hingewiesen, dass die mit diesem Antrag angeforderten Daten auf Grund der 149, 150 der Abgabenordnung (AO) und der 1 Abs. 3, 1a Abs. 1 Nr. 2, 39 Abs. 2 und 3 des Einkommensteuergesetzes (EStG) erhoben werden. Weiße Felder bitte ausfüllen oder ankreuzen. A Angaben zur Person Antragstellende Person Identifikationsnummer - soweit erhalten - Ehegatte/Lebenspartner Identifikationsnummer - soweit erhalten - Familienname, Vorname und ggf. Geburtsname Familienname, Vorname und ggf. Geburtsname Geburtsdatum Tag Monat Jahr Staatsangehörigkeit Geburtsdatum Tag Monat Jahr Staatsangehörigkeit Wohnsitz im Ausland (Straße, Hausnummer, Postleitzahl, Ort, Staat) Zuletzt zuständiges inländisches Finanzamt, Steuernummer Arbeitgeber im Inland (Name, Anschrift, Steuernummer) Arbeitgeber im Inland (Name, Anschrift, Steuernummer) Beschäftigt vom (voraussichtlich) bis Beschäftigt vom (voraussichtlich) bis Ich beantrage die Steuerklasse I Ich beantrage die Steuerklasse III Bescheinigungen für den Steuerabzug vom Arbeitslohn für das laufende Kalenderjahr sind mir bereits erteilt worden Bei Ehegatten/Lebenspartnern, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei Nein Ja, vom Finanzamt B Angaben zu den Einkünften der antragstellenden Person Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) Voraussichtliche andere Einkünfte Einkunftsart Einkunftsart Einkunftsart C Angaben zu den Einkünften des Ehegatten/Lebenspartners Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) Voraussichtliche andere Einkünfte Einkunftsart Einkunftsart Einkunftsart 10.16 ab 2017 (dänisch) - Ausfertigung für das deutsche Finanzamt/Eksemplar til de tyske skattemyndigheder -

Versicherung Abschnitt D wurde nicht ausgefüllt, weil für einen der beiden vorangegangenen Veranlagungszeiträume (Kalenderjahr, Steuernummer ) bereits eine Bestätigung der ausländischen Steuerbehörde vorgelegt wurde und sich die Verhältnisse nicht geändert haben. Bei der Ausfertigung dieses Antrags hat mitgewirkt: Herr/Frau/Firma Falls der Antrag im Namen des Arbeitnehmers vom Arbeitgeber gestellt wird: (Datum) (Unterschrift der antragstellenden Person) (Unterschrift des Ehegatten/Lebenspartners) (Unterschrift des Arbeitgebers) D Bestätigung der ausländischen Steuerbehörde Name und Anschrift der ausländischen Steuerbehörde Es wird hiermit bestätigt, 1. dass die auf der Seite 1 genannte(n) steuerpflichtige(n) Person(en) ihren Wohnsitz in unserem Staat hat/haben; 2. dass nichts bekannt ist, was zu den in diesem Antrag gemachten Angaben über die persönlichen Verhältnisse und über die Einkommensverhältnisse in Widerspruch steht. Ort Datum Dienststempel und Unterschrift Verfügung des Finanzamts 1. Die Summe der Einkünfte des Arbeitnehmers unterliegt mindestens zu 90% der deutschen Einkommensteuer oder die nicht der deutschen Einkommensteuer unterliegenden Einkünfte übersteigen nicht den Grundfreibetrag; Grundsatz: Steuerklasse I; im Fall von Ehegatte/Lebenspartnern müssen für die Berücksichtigung der Steuerklasse III die gemeinsamen Einkünfte die Einkommensvoraussetzungen unter Verdopplung des Grundfreibetrags erfüllen; Bescheinigung nach 1 Abs. 3 i. V. m. 39 Abs. 2 und 3 EStG ist zu erteilen. a) - Maßgebliche Steuerklasse/Faktor/Zahl der Kinderfreibeträge... - die Steuerklasse/Faktor/Zahl der Kinderfreibeträge ist zu ändern in... b) Freibetrag/Hinzurechnungsbetrag insgesamt (lt. Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung)... bisher berücksichtigt... verbleibender Betrag... Monatsbetrag Wochenbetrag Tagesbetrag c) Minderung der Lohnsteuer nach dem DBA Belgien ist in die Bescheinigung aufzunehmen (nicht bei Geschäftsführern und Vorständen i. S. d. Art. 16 Abs. 2 DBA Belgien) d) Vormerken für ESt-Veranlagung... EUR 2. Die Summe der Einkünfte des Arbeitnehmers unterliegt nicht mindestens zu 90% der deutschen Einkommensteuer und die nicht der deutschen Einkommensteuer unterliegenden Einkünfte übersteigen den Grundfreibetrag; Bescheinigung nach 1 Abs. 4 i. V. m. 39 Abs. 2 und 3 EStG ist zu erteilen. a) Maßgebliche Steuerklasse eins sechs b) Freibeträge: Werbungskosten... Sonderausgaben - 10b EStG... - 10e, 10i EStG... Freibetrag insgesamt... bisher berücksichtigt... verbleibender Freibetrag... EUR Monatsbetrag Wochenbetrag Tagesbetrag c) Minderung der Lohnsteuer nach dem DBA Belgien ist in die Bescheinigung aufzunehmen (nicht bei Geschäftsführern und Vorständen i. S. d. Art. 16 Abs. 2 DBA Belgien) 3. Bescheinigung und Belege an Antragsteller zurück am... 4. Z. d. A. (Sachgebietsleiter) (Datum) (Sachbearbeiter)

Ansøgning om behandling som ubegrænset indkomstskattepligtig arbejdstager iht. 1 stk. 3, 1a i den tyske indkomstskattelov (EStG) for 201_ (Bilag grænsependlere EF/EØF) Vær opmærksom på: Til lønmodtagere med statsborgerskab i et af EF-/EØF-medlemslandene, som ikke har hverken adresse eller deres sædvanlige ophold i Tyskland, udstedes på grundlag af denne ansøgning en attest med de beskatningsdata, som er afgørende for skattetrækket fra arbejdslønnen. Den skal udleveres til arbejdsgiveren. Arbejdsgiverens skattemyndighed er ansvarlig for udstedelse af attesten. Hvis der kun ansøges om attest for indkomstskattetrin I, kan arbejdsgiveren også anmode om attesten på vegne af lønmodtageren. Du vil blive behandlet som ubegrænset indkomstskattepligtig, hvis summen af din indkomst er underkastet tysk indkomstskat med mindst 90 %, eller hvis den indkomst, som ikke er underkastet tysk indkomstskat, ikke overstiger grundfradraget (8.820, fra 2018: 9.000, eventuelt reduceret efter forholdene i det land, hvor du har din adresse). Hvis du er gift eller har et registreret partnerskab og ikke vedvarende lever adskilt fra din ægtefælle/samlever, er det for en attest i indkomstskattetrin III en forudsætning, at indkomsten for begge ægtefæller/samlevere til sammen opfylder indkomstgrænserne, hvor grundfradraget skal fordobles. Det er desuden en forudsætning, at ægtefællen/samleveren har sin adresse i et EF-/EØF-land eller i Schweiz. I dette tilfælde skal formularen også underskrives af din ægtefælle/samlever. Du bedes få dine nedenstående data bekræftet af de udenlandske skattemyndigheder, som er ansvarlige for dig, i afsnit D. Dette kan undlades, hvis der allerede findes et dokument på en af de to forudgående skatteansættelsesperioder, som er bekræftet af de udenlandske skattemyndigheder, og forholdene ikke er ændrede. Til yderligere skattefradrag inklusive børnefradrag bedes du supplerende anvende formularen Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung (=ansøgning om indkomstskattefradrag). Ved udløbet af et kalenderår er du og eventuelt din ægtefælle/samlever forpligtede til at indlevere en selvangivelse. Skatteopgørelsen, som her er påkrævet, får du af din arbejdsgiver. Din arbejdsgivers skattemyndighed er ansvarlig for at foretage indkomstskatteansættelsen. Denne formular skal også anvendes, hvis du som tysk statsborger får arbejdsløn fra en offentlig kasse og arbejder i udlandet også uden for et EF-/EØF-land - på grundlag af en arbejdskontrakt. Dette gælder ikke for udsendte i diplomatisk eller konsularisk tjeneste. I henhold til bestemmelserne i databeskyttelsesloven henvises der til, at de data, som er nødvendige for denne ansøgning, vil blive indhentet i henhold til 149, 150 i tysk lov om afgifter (AO) og 1 stk. 3, 1a stk. 1 nr. 2, 39 stk. 2 og 3 i den tyske lov om indkomstskat (EStG). A Personlige oplysninger Ansøger Ægtefælle/samlever Udfyld hvide felter eller sæt Bopæl i udlandet (gade, nr., postnummer, by, land) Indenlandske skatteforvaltning, som jeg sidst har hørt under, skattenummer Jeg ansøger om indkomstskattetrin I Jeg ansøger om indkomstskattetrin III Jeg har allerede modtaget attestationer vedrørende skattetræk i arbejdsløn for det løbende kalenderår For ægtefæller/samlevere, der begge oppebærer arbejdsløn: Vi ansøger om indkomstskattetrinkombination Nej tre/fem fire/fire fem/tre Ja, fra skatteforvaltning B Oplysninger vedrørende ansøgerens indkomster Forventede andre indkomster Indkomstart Indkomstart Indkomstart C Oplysninger vedrørende ægtefællens/samleverens indkomster Forventede andre indtægter Indkomstart Indkomstart Indkomstart 10.16 - ab 2017 (dänisch) - Ausfertigung für das deutsche Finanzamt/Eksemplar til de tyske skattemyndigheder -

Erklæring Afsnit D er ikke udfyldt, fordi der allerede er blevet forelagt en bekræftelse fra den udenlandske skattemyndighed for en af de to forudgåede skatteansættelsesperioder (kalenderår, skattenummer ) og forholdene ikke har ændret sig. Ved udfærdigelse af denne ansøgning har medvirket: hr./fru/firma Såfremt ansøgningen fremsættes af arbejdsgiveren på vegne af lønmodtageren: (Dato) (Ansøgerens underskrift) (Ægtefællens/samleverens underskrift) D Bekræftelse fra den udenlandske skattemyndighed Den udenlandske skattemyndigheds navn og adresse (Arbejdsgiverens underskrift) Hermed bekræftes det, 1. at den/de på side 1 nævnte skattepligtige person(er) har/havde bopæl i vores stat; 2. at der ikke foreligger kendskab til noget, som står i modstrid med de i denne ansøgning angivne oplysninger om personlige forhold og indkomstforhold. By Dato Stempel og underskrift

Ansøgning om behandling som ubegrænset indkomstskattepligtig arbejdstager iht. 1 stk. 3, 1a i den tyske indkomstskattelov (EStG) for 201_ (Bilag grænsependlere EF/EØF) Vær opmærksom på: Til lønmodtagere med statsborgerskab i et af EF-/EØF-medlemslandene, som ikke har hverken adresse eller deres sædvanlige ophold i Tyskland, udstedes på grundlag af denne ansøgning en attest med de beskatningsdata, som er afgørende for skattetrækket fra arbejdslønnen. Den skal udleveres til arbejdsgiveren. Arbejdsgiverens skattemyndighed er ansvarlig for udstedelse af attesten. Hvis der kun ansøges om attest for indkomstskattetrin I, kan arbejdsgiveren også anmode om attesten på vegne af lønmodtageren. Du vil blive behandlet som ubegrænset indkomstskattepligtig, hvis summen af din indkomst er underkastet tysk indkomstskat med mindst 90 %, eller hvis den indkomst, som ikke er underkastet tysk indkomstskat, ikke overstiger grundfradraget (8.820, fra 2018: 9.000, eventuelt reduceret efter forholdene i det land, hvor du har din adresse). Hvis du er gift eller har et registreret partnerskab og ikke vedvarende lever adskilt fra din ægtefælle/samlever, er det for en attest i indkomstskattetrin III en forudsætning, at indkomsten for begge ægtefæller/samlevere til sammen opfylder indkomstgrænserne, hvor grundfradraget skal fordobles. Det er desuden en forudsætning, at ægtefællen/samleveren har sin adresse i et EF-/EØF-land eller i Schweiz. I dette tilfælde skal formularen også underskrives af din ægtefælle/samlever. Du bedes få dine nedenstående data bekræftet af de udenlandske skattemyndigheder, som er ansvarlige for dig, i afsnit D. Dette kan undlades, hvis der allerede findes et dokument på en af de to forudgående skatteansættelsesperioder, som er bekræftet af de udenlandske skattemyndigheder, og forholdene ikke er ændrede. Til yderligere skattefradrag inklusive børnefradrag bedes du supplerende anvende formularen Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung (=ansøgning om indkomstskattefradrag). Ved udløbet af et kalenderår er du og eventuelt din ægtefælle/samlever forpligtede til at indlevere en selvangivelse. Skatteopgørelsen, som her er påkrævet, får du af din arbejdsgiver. Din arbejdsgivers skattemyndighed er ansvarlig for at foretage indkomstskatteansættelsen. Denne formular skal også anvendes, hvis du som tysk statsborger får arbejdsløn fra en offentlig kasse og arbejder i udlandet også uden for et EF-/EØF-land - på grundlag af en arbejdskontrakt. Dette gælder ikke for udsendte i diplomatisk eller konsularisk tjeneste. I henhold til bestemmelserne i databeskyttelsesloven henvises der til, at de data, som er nødvendige for denne ansøgning, vil blive indhentet i henhold til 149, 150 i tysk lov om afgifter (AO) og 1 stk. 3, 1a stk. 1 nr. 2, 39 stk. 2 og 3 i den tyske lov om indkomstskat (EStG). A Personlige oplysninger Ansøger Ægtefælle/samlever Udfyld hvide felter eller sæt Bopæl i udlandet (gade, nr., postnummer, by, land) Indenlandske skatteforvaltning, som jeg sidst har hørt under, skattenummer Jeg ansøger om indkomstskattetrin I Jeg ansøger om indkomstskattetrin III Jeg har allerede modtaget attestationer vedrørende skattetræk i arbejdsløn for det løbende kalenderår For ægtefæller/samlevere, der begge oppebærer arbejdsløn: Vi ansøger om indkomstskattetrinkombination Nej tre/fem fire/fire fem/tre Ja, fra skatteforvaltning B Oplysninger vedrørende ansøgerens indkomster Forventede andre indkomster Indkomstart Indkomstart Indkomstart C Oplysninger vedrørende ægtefællens/samleverens indkomster Forventede andre indtægter Indkomstart Indkomstart Indkomstart 10.16 - ab 2017 (dänisch) - Ausfertigung für die ausländische Steuerbehörde/Eksemplar til de udenlandske skattemyndigheder -

Erklæring Afsnit D er ikke udfyldt, fordi der allerede er blevet forelagt en bekræftelse fra den udenlandske skattemyndighed for en af de to forudgåede skatteansættelsesperioder (kalenderår, skattenummer ) og forholdene ikke har ændret sig. Ved udfærdigelse af denne ansøgning har medvirket: hr./fru/firma Såfremt ansøgningen fremsættes af arbejdsgiveren på vegne af lønmodtageren: (Dato) (Ansøgerens underskrift) (Ægtefællens/samleverens underskrift) D Bekræftelse fra den udenlandske skattemyndighed Den udenlandske skattemyndigheds navn og adresse (Arbejdsgiverens underskrift) Hermed bekræftes det, 1. at den/de på side 1 nævnte skattepligtige person(er) har/havde bopæl i vores stat; 2. at der ikke foreligger kendskab til noget, som står i modstrid med de i denne ansøgning angivne oplysninger om personlige forhold og indkomstforhold. By Dato Stempel og underskrift