KORRESPONDENTCENTRALBANKMODELLEN (CCBM)

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "KORRESPONDENTCENTRALBANKMODELLEN (CCBM)"

Transkript

1 KORRESPONDENTCENTRALBANKMODELLEN (CCBM) DECEMBER 2006 PROCEDURER FOR EUROSYSTEMETS MODPARTER DA

2 KORRESPONDENTCENTRALBANKMODELLEN (CCBM) DECEMBER 2006 PROCEDURER FOR EUROSYSTEMETS MODPARTER I 2006 vil alle publikationer bære et motiv taget fra en 5-euroseddel.

3 Den Europæiske Centralbank, 2006 Adresse Kaiserstrasse Frankfurt am Main Tyskland Postadresse Postfach Frankfurt am Main Tyskland Telefon Internet Fax Telex ecb d Alle rettigheder forbeholdt. Fotokopiering til uddannelsesformål eller i ikke-kommercielt øjemed er tilladt, såfremt kilden angives. ISSN (online)

4 INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING 5 1 SÅDAN FUNGERER CCBM Anvendelse af CCBM CCBMS åbningstid Hvilken national centralbank er korrespondentcentralbanken? 7 BILAG 3: FORMER FOR UDENLANDSKE VÆRDIPAPIRER I VÆRDIPAPIR- AFVIKLINGSSYSTEMER PR. DECEMBER BILAG 4: TEKNISKE ASPEKTER VEDRØRENDE CCBM 16 2 CCBM-PROCEDURER CCBM-procedurer for omsættelige aktiver CCBM-procedurer for ikkeomsættelige aktiver Overførsel, pantsætning eller overdragelse af gældsfordringer på vegne af og i hjemmecentralbankens navn Ikke-omsættelige detailgældsinstrumenter med pant i fast ejendom 10 3 RETSGRUNDLAG 11 4 VÆRDIANSÆTTELSE 11 5 STATISTIK OVER BRUG AF GRÆNSEOVERSKRIDENDE SIKKERHED 11 BILAG 1: OVERSIGT OVER RETLIGE INSTRUMENTER I EUROOMRÅDET 12 BILAG 2: CCBM-PROCEDURER FOR IKKE-OMSÆTTELIGE AKTIVER 13 OVERFØRSEL, PANTSÆTNING ELLER OVERDRAGELSE AF GÆLDSFORDRINGER PÅ VEGNE AF OG I HJEMMECENTRALBANKENS NAVN 13 DEN IRSKE VARIANT 13 3

5 INDLEDNING Eurosystemet indførte korrespondentcentralbankmodellen (CCBM) ved indledningen af tredje fase af Den Økonomiske og Monetære Union (ØMU) i januar CCBMs hovedformål er at sikre, at alle belånbare aktiver til pengepolitiske operationer eller til at skaffe likviditet i Target er tilgængelige for alle eurosystemets modparter, uanset hvor aktiverne eller modparterne befinder sig. Eurosystemet søger til stadighed at optimere CCBMs serviceniveau. Det har ført til, at der nu er udarbejdet en fælles ramme for belånbare aktiver, der kan anvendes til alle kreditoperationer i eurosystemet (kendt som "den samlede liste"). Listen træder i kraft 1. januar 2007, hvor den erstatter det hidtidige system med to lister. 1 CCBM er en løsning på mellemlangt sigt, der skal lette grænseoverskridende brug af sikkerhedsstillelse, indtil egnede markedsbaserede løsninger bliver tilgængelige i hele euroområdet og Den Europæiske Union (EU). Selv om værdipapirafviklingssystemerne i Europa på det seneste har gennemgået en intensiv integrationsproces, vil fordelene ved denne udvikling først vise sig på mellemlangt til langt sigt. Værdipapirafviklingssystemerne i forskellige lande har i nogen tid været indbyrdes forbundet via links. I de tilfælde hvor s styrelsesråd har vurderet, at disse links kan bruges til eurosystemets kreditoperationer, er de et reelt alternativ til CCBM. Formålet med denne brochure er at oplyse eurosystemets modparter og andre markedsdeltagere, der er involveret i CCBM-procedurer, om, hvordan CCBM fungerer, og give en generel oversigt over modellens vigtigste funktioner. Modparterne kan få yderligere oplysninger hos de nationale centralbanker i eurosystemet. 2 1 Der bliver en indfasningsperiode på fem måneder indtil 31. maj I denne periode er liste 2-papirer, som ikke opfylder belånbarhedskriterierne på den samlede liste over brugbar sikkerhed, stadig belånbare og de haircuts, der anvendes i forbindelse med omsættelige liste 2-papirer fortsat gældende (som det fremgår af "Gennemførelsen af pengepolitikken i euroområdet. Dokumentationsgrundlag for eurosystemets pengepolitiske instrumenter og procedurer",, september 2006). 2 De nationale centralbanker i eurosystemet er: Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique, Deutsche Bundesbank, Bank of Greece, Banco de España, Banque de France, Central Bank and Financial Services Authority of Ireland, Banca d Italia, Banque centrale du Luxembourg, De Nederlandsche Bank, Oesterreichische Nationalbank, Banco de Portugal, Banka Slovenije og Suomen Pankki Finlands Bank. CCBM er også tilgængelig for Danmarks Nationalbanks, Bank of Englands og Sveriges Riksbanks modparter. Disse modparter bedes kontakte deres lokale centralbank, idet CCBM-procedurer uden for eurosystemet kan adskille sig en smule fra dem, der er beskrevet i denne brochure. 5

6 1 SÅDAN FUNGERER CCBM Modparter i eurosystemets pengepolitiske operationer og deltagere i Target kan kun opnå kredit hos centralbanken i deres hjemland, dvs. deres hjemmecentralbank, ved at anvende belånbare aktiver til sikkerhedsstillelse. Gennem CCBM kan de dog benytte omsættelige aktiver, der er udstedt (dvs. registreret eller deponeret) i andre lande. Det sker, ved at modparterne anmoder det "udstedende" værdipapirafviklingssystem (dvs. det værdipapirafviklingssystem, hvor ne er udstedt eller deponeret) om at overføre sikkerheden til en konto i den lokale nationale centralbank, der som regel er værdipapirafviklingssystemets hjemmecentralbank. Den lokale nationale centralbank opbevarer så sikkerheden på vegne af den centralbank, der yder kreditten (hjemmecentralbanken), og fungerer således som korrespondentcentralbank. For de ikke-omsættelige aktivers vedkommende, som fx gældsfordringer og ikke-omsættelige detailgældsinstrumenter med pant i fast ejendom, der ikke er omfattet af nationale retsforskrifter, er der indført en række løsninger specifikt for CCBM, så de også kan anvendes til sikkerhedsstillelse. Disse aktiver kan anvendes via CCBM ved hjælp af overførsel, overdragelse, pantsætning eller flydende pant på vegne af og i hjemmecentralbankens navn. På ad hoc-basis er det blevet tilladt at anvende irske egenveksler med pant i fast ejendom på tværs af landegrænser. Flere oplysninger om disse procedurer findes i bilag ANVENDELSE AF CCBM Selv om modparterne normalt ikke er nødt til at indføre særlige procedurer i forbindelse med CCBM (ud over instruks om overførsel af til et andet land), bør de gøre sig klart, at markedspraksis kan være forskellig fra land til land. Modparterne bør især være opmærksomme på, at der anvendes forskellige instrumenter ved sikkerhedsstillelse (er, overdragelse, pantsætning eller flydende pant) og forskellige metoder til opbevaring af sikkerhed (pulje eller øremærkning) i EU, og at korrespondentcentralbanken eventuelt anvender en anden metode end deres lokale nationale centralbank. Det er den långivende centralbank (hjemmecentralbanken), som vælger den sikkerhedsstillelsesmetode, der skal følges. Hvis korrespondentcentralbanken tilbyder flere forskellige muligheder, er det hjemmecentralbanken, der alene har ansvaret for at bestemme, hvilken metode der skal anvendes til opbevaring af sikkerhed. Modparterne er ikke forpligtede til at anvende CCBM, hvis der er et godkendt alternativ. Alle belånbare aktiver kan anvendes gennem CCBM og, når der er tale om omsættelige aktiver, via godkendte link mellem værdipapirafviklingssystemerne i EU. Når der anvendes ikke-omsættelige aktiver, som ikke er omfattet af nationale retsforskrifter, er CCBM fortsat den eneste mulighed. Yderligere oplysninger om de juridiske og proceduremæssige aspekter findes i bilag 1 og CCBMs ÅBNINGSTID CCBM anvendes til at støtte eurosystemets pengepolitiske operationer og intradag kreditoperationerne i Target. Under normale omstændigheder er CCBM åben for instrukser fra modparterne fra kl til CET. Det betyder, at åbningstiden omfatter det normale tidsrum, hvor regelmæssige primære markedsoperationer udføres af eurosystemet, men den dækker ikke hele Targets åbningstid. CCBM-brugere, som har brug for grænseoverskridende sikkerhedsstillelse efter kl , skal derfor deponere aktiverne hos korrespondentcentralbanken før dette tidspunkt. I ekstraordinære tilfælde kan CCBMs åbningstid forlænges, fx når det er påkrævet af pengepolitiske årsager eller for at sikre en problemfri afslutning af Target. 6

7 1.3 HVILKEN NATIONAL CENTRALBANK ER KORRESPONDENTCENTRALBANKEN? For omsættelige aktiver gælder den hovedregel, at korrespondentcentralbanken er den nationale centralbank i det udstedende værdipapirafviklingssystems land (som normalt er værdipapirafviklingssystemet i det land, hvor aktiverne er udstedt dvs. registreret eller deponeret). Hvert belånbart aktiv har kun en korrespondentcentralbank. Det vil sige: for udstedelser på euromarkedet og internationale udstedelser, der udstedes samtidig i Euroclear Bank og Clearstream Luxembourg, fungerer Nationale Bank van België/ Banque Nationale de Belgique som korrespondentcentralbank for beholdninger i Euroclear Bank, mens Banque centrale du Luxembourg fungerer som korrespondentcentralbank for beholdninger i Clearstream Luxembourg, for irske statsobligationer, der er deponeret i Euroclear Bank, fungerer Central Bank and Financial Services Authority of Ireland som korrespondentcentralbank og for udstedelser på euromarkedet og internationale udstedelser i Euroclear Bank og Clearstream Luxembourg, hvor udstederen er den britiske stat eller en virksomhed registreret i Storbritannien, fungerer Bank of England som korrespondentcentralbank. Nærmere oplysninger om de omsættelige belånbare aktiver til eurosystemets kreditoperationer findes på s websted ( I tilfælde af problemer, eller hvis der ønskes yderligere oplysninger, findes desuden en e- mail-hotline (under "eligible assets" på s websted). For de ikke-omsættelige aktivers vedkommende gælder den hovedregel, at korrespondentcentralbanken er den nationale centralbank i det land, hvis lovgivning gælder for disse aktiver. 2 CCBM-PROCEDURER 2.1 CCBM-PROCEDURER FOR OMSÆTTELIGE AKTIVER Hvis en modpart ønsker at anvende belånbare, omsættelige aktiver som sikkerhed hos sin hjemmecentralbank, sender den en instruks til værdipapirafviklingssystemet i det land, hvor aktiverne er udstedt, om at overføre dem til centralbanken i dette land (korrespondentcentralbanken) for hjemmecentralbankens regning. Korrespondentcentralbanken giver hjemmecentralbanken de nødvendige oplysninger om nes levering og belånbarhed, mens hjemmecentralbanken behandler oplysningerne, udfører værdiansættelsen (herunder margin calls og haircuts) og tildeler likviditet til modparten (dvs. kontant udbetaling eller forhøjelse af modpartens kreditgrænse). Hjemmecentralbanken sender ikke midler, før den er sikker på, at modpartens er belånbare og sikkert modtaget hos korrespondentcentralbanken. For at forbedre CCBMs serviceniveau besluttede s styrelsesråd, at hjemmecentralbanken og korrespondentcentralbanken fra januar 2004 skulle sigte mod at udføre deres interne procedurer inden for 30 minutter (dvs. trin 2 og 6 for hjemmecentralbankens vedkommende og trin 3 og 5 for korrespondentcentralbankens vedkommende i figur 1). 3 Dette forudsætter dog, at modparterne (og deres depotførere) afsender deres instrukser korrekt, og at der kan opstå forsinkelser på tidspunkter med spidsbelastning. Da depotførerne ofte spiller en vigtig rolle i CCBM-processen ved at overføre de omsættelige aktiver til korrespondentcentralbanken på modpartens vegne (se trin 3 i figur 1), har de store europæiske sammenslutninger af kreditinstitutter (European Banking Federation, European Savings Banks Group og European Association of Co-operative Banks) udarbejdet 3 Danmarks Nationalbank, Sveriges Riksbank og Bank of England opfordres til at overholde benchmark-fristerne bedst muligt. 2 CCBM-PROCEDURER 7

8 en "bedste praksis" for depotbanker, som er involveret i CCBM-transaktioner (se boksen nedenfor), der trådte i kraft i maj Bedste praksis-princippet hjælper markedsdeltagerne til at gøre CCBM mere effektiv (fx ved at opstille tidsfrister, klare frister for input samt kommunikationskanaler). Takket være indsatsen fra centralbankerne og de fleste depotbanker, der er involveret i CCBMoperationer, er den gennemsnitlige behandlingstid for CCBM-instrukser lidt over en time, forudsat at instrukserne er afsendt korrekt af modparterne, og at værdipapirafviklingssystemerne kan afvikle operationerne uden forsinkelse. For ikke-omsættelige aktivers vedkommende er tidsfristen begrænset til den rene CCBM-funktion (dvs. til mobiliserings- og tilbagesendelsesprocessen) og udelukker derfor alle aktiviteter i tilknytning til videregivelse af oplysninger om disse aktiver. 2.2 CCBM-PROCEDURER FOR IKKE- OMSÆTTELIGE AKTIVER Da den fælles ramme for belånbare aktiver, som anvendes i eurosystemets pengepolitiske operationer og intradag kreditoperationer, blev udarbejdet, blev det besluttet også at lade den omfatte ikke-omsættelige aktiver, herunder bl.a. gældsfordringer og ikke-omsættelige detailgældsinstrumenter med pant i fast ejendom. Belånbarhedskriterierne for disse aktiver fremgår af Gennemførelsen af pengepolitikken i euroområdet. Dokumentationsgrundlag for eurosystemets pengepolitiske instrumenter og procedurer,, september Som følge af de særlige karakteristika, der gælder for gældsfordringer og ikke-omsættelige detailgældsinstrumenter med pant i fast ejendom, har og de nationale centralbanker indført specifikke mobiliseringsprocedurer for disse aktiver via CCBM. Figur 1 Sådan bruger en spansk modpart belånbare aktiver, der er udstedt og deponeret i Italien, til at opnå kredit hos Banco de España Spanien Italien Banco de España (hjemmecentralbank) Trin 2 CCBM-meddelelse Banca d Italia (korrespondentcentralbank) Trin 1 Anmodning om kredit Trin 6 Frigivelse af kredit Trin 5 Kvittering Trin 3 Matching Trin 4 Bekræftelse Italiensk værdipapircentral (Monte Titoli) Modpart Trin 2 Instruks om overførsel Trin 3 Levering af sikkerhed Depotfører 8

9 2 CCBM-PROCEDURER Eksempel En spansk bank ønsker at opnå kredit fra Banco de España (den spanske centralbank) mod sikkerhed i omsættelige aktiver, som opbevares i den italienske værdipapircentral (Monte Titoli). Trin 1 Den spanske bank kontakter Banco de España (hjemmecentralbanken), anmoder om kredit og anfører, at den vil bruge CCBM til at mobilisere omsættelige aktiver, som opbevares i Italien. Trin 2 På baggrund af oplysninger fra modparten sender Banco de España en CCBMmeddelelse til Banca d Italia (den italienske centralbank) og anmoder om, at den modtager italienske fra modparten på Banco de Españas vegne. Modparten udsteder samtidig instruks om, at de omsættelige aktiver skal overføres (eller instruerer sin depotfører i Italien om at overføre dem) til en konto, der forvaltes af Banca d Italia i Monte Titoli. I eksemplet her fungerer Banca d Italia således som korrespondentcentralbank for hjemmecentralbanken Banco de España. Trin 3 Når Banca d Italia har modtaget CCBM-meddelelsen fra Banco de España, udfører den alle nødvendige handlinger for at sikre, at de omsættelige aktiver indgår på kontoen i Monte Titoli (fx matching). I mellemtiden overfører modparten (eller dennes depotfører) de omsættelige aktiver til Banca d Italias konto i henhold til Monte Titolis procedurer. Trin 4 Når overførslen er gennemført, sender Monte Titoli en bekræftelse til Banca d Italia. Trin 5 Så snart Banca d Italia modtager bekræftelsen fra Monte Titoli, gennemgås visse interne procedurer (fx at fastslå aktivernes pris). Banca d Italia sender derefter en bekræftelse på modtagelsen til Banco de España. Banca d Italia opbevarer aktiverne på Banco de Españas vegne og fungerer på den måde som depotfører. Trin 6 Når bekræftelsen er modtaget, opnår den spanske bank kredit hos Banco de España OVERFØRSEL, PANTSÆTNING ELLER OVERDRAGELSE AF GÆLDSFORDRINGER PÅ VEGNE AF OG I HJEMMECENTRALBANKENS NAVN Overførsler, overdragelser eller pantsætning på vegne af og i hjemmecentralbankens navn, kendt som fuldmagtsmodellen, er den procedure, der anvendes af de nationale centralbanker i eurosystemet til at mobilisere gældsfordringer. Ifølge denne procedure overdrages den sikkerhed, som modparten stiller, til korrespondentcentralbanken på vegne af og i hjemmecentralbankens navn. Ikke-omsættelige aktiver, der er underlagt lovgivningen i et andet euroland, kan anvendes af modparterne til at opnå kredit i deres hjemmecentralbank. Hjemmecentralbanken beslutter på baggrund af de muligheder, som korrespondentcentralbanken tilbyder, om den foretrækker at anvende overførsel eller overdragelse, pantsætning eller flydende pant. Modparterne kan kommunikere med korrespondentcentralbanken via deres hjemmecentralbank, hvis sidstnævnte er villig til og i stand til at yde denne tjeneste i overensstemmelse med korrespondentcentralbankens procedurer. Dette er beskrevet nærmere i bilag 2. De oplysninger, der skal meddeles korrespondentcentralbanken, om gældsfordringen og det 9

10 Boks BEDSTE PRAKSIS FOR MARKEDSDELTAGERE I CCBM-OPERATIONER IFØLGE EUROPEAN BANKING FEDERATION, EUROPEAN SAVINGS BANKS GROUP OG EUROPEAN ASSOCIATION OF CO-OPERATIVE BANKS 1. Depotførerne skal sikre, at deres kunder kender deres regler/procedurer for CCBM-relaterede instrukser. Reglerne/procedurerne skal i videst muligt omfang baseres på officiel lokal markedspraksis. Kunderne skal overholde reglerne/procedurerne for at sikre hurtig og effektiv behandling af instrukserne. 2. Hvor det er muligt, skal CCBM-instrukserne behandles automatisk. I den henseende skal elektroniske kommunikationskanaler mellem depotførerne og deres kunder anvendes i størst mulig udstrækning, og instrukserne skal baseres på ISO standarden. 3. Under normale omstændigheder og hvor det er muligt, skal depotførerne sende deres kunders CCBM-relaterede instrukser til det lokale værdipapirafviklingssystem inden for 30 minutter efter modtagelsen, forudsat at instrukserne er fuldstændige og korrekte, og at kunden har de, der skal leveres. 4. Depotførernes frist for behandling samme dag af deres kunders CCBM-relaterede instrukser skal være 30 minutter før det pågældende lokale værdipapirafviklingssystems frist (se de regelmæssigt opdaterede landetabeller på s websted). Som god praksis opfordres kunderne imidlertid til at afsende deres instrukser i god tid før depotførerens frist for at undgå kø og for at give depotføreren tilstrækkelig tid til at reagere på fejl eller uforudsete problemer. 5. Markedsdeltagerne skal sikre, at oplysningerne er let tilgængelige for deres kunder, så de kan overvåge status på CCBM-instrukserne. 6. Depotførerne skal aftale med deres kunder, at koden "CNCB" der angiver, at der er tale om centralbankernes administration af sikkerhedsstillede aktiver anvendes til at identificere og prioritere (hvor det er nødvendigt) CCBM-relaterede instrukser. Koden, der er baseret på ISO standarden, findes i feltet 22F, i den obligatoriske sekvens E Nærmere oplysninger om afviklingen og indikerer, at transaktionen sker i forbindelse med en national centralbanks levering/modtagelse af sikkerhed inden for CCBM. 7. Da "CNCB"-koden gør det muligt for depotførerne at genkende CCBM-instrukser som sådan, skal de, hvor det er muligt, oplyse kunderne om afviklingsproblemer inden 15 minutter efter, at problemet er opdaget. kommunikationsmiddel, som den enkelte nationale centralbank anvender, findes på s websted ( ccbm/html/index.en.html#ccbm3) IKKE-OMSÆTTELIGE DETAIL- GÆLDSINSTRUMENTER MED PANT I FAST EJENDOM De pågældende aktiver er ikke-omsættelige gældsinstrumenter, der er reguleret af irsk lovgivning, og som har form af egenveksler med 10

11 pant i boligejendomme sikret med (flydende) pant i en pulje af aktiver med pant i boliger, hvor udstederen opbevarer pantebrevene. Disse egenveksler kan anvendes af modparterne i sammenhæng med eurosystemets pengepolitiske operationer eller intradag kreditoperationer. Aktiverne børsnoteres ikke på et reguleret marked. Ved anvendelse af CCBM kan en modpart til Central Bank and Financial Services Authority of Ireland (CBFSAI), som har indgået en aftale med en anden hjemmecentralbanks modpart (en "kvalificeret" modpart), udstede irske egenveksler med pant i fast ejendom til CBFSAI i den kvalificerede modparts navn og for dennes regning og til dennes fordel baseret på en direkte overførsel. CBFSAIs modpart og den kvalificerede modpart kan derefter give meddelelse til CBFSAI om at holde egenvekslerne på en anden hjemmecentralbanks vegne. Efter modtagelse af denne meddelelse informerer CBFSAI hjemmecentralbanken om, at den holder egenvekslerne for denne hjemmecentralbanks regning, og egenvekslerne holdes ikke længere for den kvalificerede modparts regning. EUs centralbanker anvender CCBM på grundlag af en række interne eurosystem- og ESCBaftaler. I henhold til disse aftaler accepterer de enkelte nationale centralbanker at fungere som lokal agent for de øvrige nationale centralbanker og. Aftalerne deler ansvaret mellem hjemmecentralbanken og korrespondentcentralbanken. De regler, der gælder for modparternes sikkerhedsstillelse, er fastlagt i hjemmecentralbankens kontraktmæssige eller lovgiv - nings mæssige ordninger. Dokumenterne anfører især, om hjemmecentralbanken baserer sine operationer på overdragelse, er, pantsætning og/eller flydende pant. 4 CCBM sikrer, at hjemmecentralbankens valg af sikkerhedsstillelse, i videst muligt omfang i henhold til relevant national lovgivning, respekteres ved mobilisering af både indenlandske og grænseoverskridende aktiver. En tabel i bilag 1 indeholder en kort beskrivelse af de retlige instrumenter, der er tilgængelige i hvert land. Nærmere oplysninger om nationale lovkrav kan findes på s websted ( paym/coll/coll/ncbpractices/html/index.en. html). 4 VÆRDIANSÆTTELSE Modparter, som gør brug af sikkerhed på tværs af grænserne, skal betale et gebyr på 30 euro for hvert aktiv, der leveres til deres hjemmecentralbank gennem CCBM. Der opkræves desuden et kombineret depot- og administrationsgebyr på 0,0069 pct. p.a. af den nominelle værdi 5 af de opbevarede aktiver på månedsbasis. Der indgår ikke afgifter i disse gebyrer, som dækker korrespondentcentralbankens omkostninger, og som opkræves af hjemmecentralbanken månedligt. Hjemmecentralbanken kan udover de ovennævnte gebyrer opkræve lokale gebyrer. Yderligere oplysninger om gebyropkrævning anføres af de nationale centralbanker i det indenlandske retsgrundlag, der regulerer pengepolitiske operationer og intradag kreditoperationer. 4 VÆRDIANSÆTTELSE 3 RETSGRUNDLAG 5 STATISTIK OVER BRUG AF GRÆNSEOVERSKRIDENDE SIKKERHED Statistik over brug af grænseoverskridende sikkerhed i eurosystemets kreditoperationer er offentliggjort på s websted ( ecb.int). Statistikken viser de samlede grænseoverskridende aktiver, der er deponeret gennem både CCBM og links mellem værdipapirafviklingssystemerne (tallene henviser til værdien af aktiver i depot den sidste fredag i måneden). Udviklingen vises i grænseoverskridende sikkerhed, der er deponeret, som en procentdel af eurosystemets samlede sikkerhed i depot. 4 I overensstemmelse med markedspraksis anvendes begrebet "sikkerhed" om begge transaktionstyper. 5 Markedsværdi anvendes for aktiver, hvor nominel værdi ikke giver mening. 11

12 BILAG 1 OVERSIGT OVER RETLIGE INSTRUMENTER ANVENDT I EUROOMRÅDET 6 For så vidt angår omsættelige aktiver, er det normalt hjemmecentralbanken i de lande, hvor korrespondentcentralbanken tilbyder to instrumenter (pantsætning eller er), der vælger det instrument, som ønskes anvendt. Hjemmecentralbanken skal dog ved samme lejlighed tage højde for korrespondentcentralbankens ønsker. Tabel Centralbanken anvender følgende sikkerhedsstillelsesmetode som hjemmecentralbank: Som korrespondentcentralbank understøtter centralbanken følgende instrumenter ved sikkerhedsstillelse: For omsættelige og ikke-omsættelige aktiver For omsættelige aktiver For ikke-omsættelige aktiver Pulje Øremærket Pantsætning Repo Pantsætning Overdragelse Flydende pant BE Ja Nej Ja Ja Ja Nej Nej DK Ja Ja Ja Ja Nej Ikke relevant Nej DE Ja Nej Ja Ja Nej Ja Nej GR Ja Nej Ja Ja Ja Nej Nej ES Ja Nej Ja Ja Ja Nej Nej FR 1) Nej Nej Ja 2) Ja Nej Ja Nej IE Nej Ja Nej Ja Nej Nej Ja IT Ja 3) Ja 3) Ja Ja Ja Nej Nej LU Ja Nej Ja Ja Ja Nej Nej NL Ja Nej Ja Ja Ja Nej Nej AT Ja Nej Ja Ja Ja Ja Nej PT Ja Nej Ja Ja 4) Ja Nej Nej SI Ja Nej Ja Ja Ja Ja Nej FI Ja Nej Ja Ja Ja Nej Nej SE Ja Nej Ja Ja Ikke relevant UK 5) Nej Nej Ja Ja Ikke relevant 1) Den anvendte sikkerhedsstillelsesmetode i Banque de France, når banken optræder som hjemmecentralbank, er med global marginfastsættelse for både omsættelige og ikke-omsættelige aktiver. 2) Modparter, der ønsker at bruge dette instrument, skal åbne pantsætningskonti hos Banque de France i eget navn. 3) Puljer anvendes i forbindelse med ikke-omsættelige aktiver, øremærkning til omsættelige aktiver. 4) Selv om pantsætning er Banco de Portugals foretrukne sikkerhedsstillelsesmetode til mobilisering af sikkerhed i depot hos Interbolsa og SITEME, kan er anvendes, hvis det ønskes af hjemmecentralbanken/den udenlandske modpart. 5) Den anvendte sikkerhedsstillelsesmetode i Bank of England, når banken optræder som hjemmecentralbank, er med global marginfastsættelse dog kun for omsættelige aktiver. 6 Tabellen omfatter også information om lande, der ikke indgår i euroområdet, nemlig Danmark, Sverige og Storbritannien. 12

13 BILAG 2 CCBM-PROCEDURER FOR IKKE-OMSÆTTELIGE AKTIVER OVERFØRSEL, PANTSÆTNING ELLER OVERDRAGELSE AF GÆLDSFORDRINGER PÅ VEGNE AF OG I HJEMMECENTRALBANKENS NAVN CCBM er blevet udarbejdet, således at der kan tages højde for overførsel, pantsætning eller overdragelse af gældsfordringer, der ikke er omfattet af nationale retsforskrifter, og som modparten stiller direkte til rådighed for hjemmecentralbanken. For at kunne tage højde for disse ikke-omsættelige aktivers særlige karakteristika, er der indført en særlig procedure under CCBM. Disse forhold beskrives i de følgende afsnit. Hvis kommunikation mellem modpart og korrespondentbank er nødvendig, kan modparten kommunikere via sin hjemmecentralbank, forudsat hjemmecentralbanken er i stand til og villig til at yde denne tjeneste i overensstemmelse med korrespondentbankens procedurer. Nærmere oplysninger om proceduren Før modparten kan begynde at anvende gældsfordringer som sikkerhed via CCBM, skal følgende juridiske og tekniske forudsætninger opfyldes. Modparten skal: Når de juridiske og tekniske forudsætninger er opfyldt, overfører modparten gældsfordringen til korrespondentcentralbanken til fordel for og i hjemmecentralbankens navn. Følgende procedure skal overholdes: Modparten sender de nødvendige oplysninger, så gældsfordringerne kan identificeres i det format, som korrespondentcentralbanken har angivet. Filerne opbevares i en elektronisk database, som indeholder listen over gældsfordringer, der kan bruges som sikkerhed, og som løbende forvaltes af korrespondentcentralbanken. Til mobiliseringen af selve gældsfordringen sender modparten en meddelelse om "modtaget sikkerhed" der er en mobiliseringsanmodning til hjemmecentralbanken, som om fornødent efterfølges af standardmeddelelsen mellem hjemmecentralbanken og korrespondentcentralbanken. Hvis aktiver skal fjernes fra listen (eventuelt før løbetids udløb) skal modparten give besked til sin hjemmecentralbank herom. Hjemmecentralbanken giver herefter besked til korrespondentcentralbanken. BILAG acceptere sin hjemmecentralbanks vilkår og betingelser for at modtage gældsfordringer som sikkerhed, herunder de yderligere vilkår og betingelser, som korrespondentcentralbanken opstiller fremsende en liste af underskrifter fra beføjede med henblik på attestering af ægthed indgå en aftale med korrespondentcentralbanken om den metode, der skal gælde for fremsendelsen af statiske datasæt om nødvendigt, afprøve et filformat på forhånd i henhold til korrespondentcentralbankens procedurer anmode om et standardidentifikationsnummer for den enkelte gældsfordring 7 og debitor registrere hver enkelt fordring i korrespondentcentralbanken (med angivelse af fordringens standardidentifikationsnummer og debitor, oplysninger om vurderingen af kreditkvaliteten, ratingsystemet, osv.). DEN IRSKE VARIANT Nærmere beskrivelse af proceduren i forbindelse med irske egenveksler med pant i fast ejendom Når CCBM anvendes til denne type aktiv, skal modparten først sikre sig, at den oprindelige udsteder af en eller flere egenveksler udfylder den/dem i CBFSAIs navn. Da egenvekslen opbevares i CBFSAI, skal der gives instruks herom fra den oprindelige udsteder til CBFSAI. Bemyndigelsesformularen, som iværksætter modellen, skal sendes til CBFSAI. En ikkeresident modpart skal indgå en aftale med CBFSAI, før egenveksler kan overføres. En modpart, som er modtageren i forbindelse med en eller flere allerede udstedte egenveksler med pant i fast ejendom, kan indgå i en af eurosyste- 7 Nogle nationale centralbanker tildeler først gældsfordringen et identifikationsnummer, når den deponeres. 13

14 mets kreditoperationer med en anden deltagende national centralbank ved at instruere CBFSAI i form af en anvisning. Anvisningsformularen til dette formål kan fås ved henvendelse til CBFSAI. CBFSAI fører en liste over godkendte underskrifter for hver enkelt modpart og kontrollerer underskrifterne på bemyndigelsesformularen i forhold til listen. Når de er verificeret, afslutter CBFSAI egenvekslen i korrespondentcentralbankens navn (dvs. sit eget navn). På dette tidspunkt skal CBFSAI og den oprindelige udsteder aftale et eller flere unikke identifikationsnumre for egenvekslerne. Udstederen skal derefter oplyse nummeret til modparten. Når en modpart foreslår brug af denne aktivtype til sikkerhedsstillelse, skal modparten meddele dette til hjemmecentralbanken sammen med relevante oplysninger om transaktionen, herunder det unikke identifikationsnummer. 14

15 BILAG 3 FORMER FOR UDENLANDSKE VÆRDIPAPIRER I VÆRDIPAPIRAFVIKLINGSSYSTEMER PR. DECEMBER 2006 BILAG Værdipapirafviklingssystem i Clearstream Frankfurt Euroclear France Centralbank, der fungerer som korrespondentcentralbank Forvaltede udenlandske aktiver, værdipapirafviklingssystem, der fungerer som værdipapircentral Deutsche Bundesbank Belgiske statspapirer udstedt i Tyskland 1) Danske udstedt i Tyskland (FAMT eller UNIT) 2) Spanske offentlige og private udstedt i Tyskland (FAMT eller UNIT) Franske udstedt i Tyskland (FAMT eller UNIT) Irske statsobligationer udstedt i Tyskland (FAMT eller UNIT) Italienske statspapirer udstedt i Tyskland (FAMT eller UNIT) Hollandske udstedt i Tyskland (FAMT eller UNIT) Østrigske udstedt i Tyskland (FAMT eller UNIT) Portugisiske udstedt i Tyskland (FAMT eller UNIT) Finske udstedt i Tyskland (FAMT eller UNIT) Svenske udstedt i Tyskland (FAMT eller UNIT) Banque de France Danske udstedt i Frankrig (FAMT eller UNIT) Tyske udstedt i Frankrig (FAMT eller UNIT) Spanske offentlige udstedt i Frankrig (FAMT eller UNIT) Irske statsobligationer udstedt i Frankrig (FAMT eller UNIT) Italienske statspapirer udstedt i Frankrig (FAMT eller UNIT) Hollandske udstedt i Frankrig (FAMT eller UNIT) Østrigske udstedt i Frankrig (FAMT eller UNIT) Portugisiske udstedt i Frankrig (FAMT eller UNIT) Finske udstedt i Frankrig (FAMT eller UNIT) Svenske udstedt i Frankrig (FAMT eller UNIT) SCLV (Iberclear) Banco de España Tyske udstedt i Spanien (FAMT eller UNIT) Franske udstedt i Spanien (FAMT eller UNIT) Hollandske udstedt i Spanien (FAMT eller UNIT) Finske udstedt i Spanien (FAMT eller UNIT) Svenske udstedt i Spanien (FAMT eller UNIT) Norske udstedt i Spanien (FAMT eller UNIT) Negicef (Euroclear group) Euroclear Bank Clearstream Luxembourg 1) Nominel værdi 2) Antallet af. De Nederlandsche Bank Nationale Bank van België/ Banque Nationale de Belgique Banque centrale du Luxembourg Franske udstedt i Holland Italienske statspapirer udstedt i Holland Østrigske udstedt i Holland Finske udstedt i Holland Svenske udstedt i Holland Se afsnit 1.3 i selve teksten. Se afsnit 1.3 i selve teksten. 15

16 BILAG 4 TEKNISKE ASPEKTER VEDRØRENDE CCBM Tabellen på de efterfølgende sider indeholder de vigtigste oplysninger i forbindelse med sikkerhedsstillelse på dag S. Tabellen viser især, hvor aktiverne skal leveres i henhold til CCBM (fx en konto), og nærmere oplysninger om den procedure, der skal følges (fx skæringstidspunkter i det anvendte udenlandske værdipapirafviklingssystem). Desuden viser den for hver aktivtype, hvordan størrelsen skal udtrykkes (FAMT for den nominelle værdi, som skal leveres, og UNIT for antallet af, der skal leveres) samt de tilgængelige retlige instrumenter (når et instrument vises i parentes, betyder det, at det pågældende instrument er tilgængeligt, men ikke anbefales af korrespondent - centralbanken som det mest hensigtsmæssige retlige instrument). Alle åbningstider er CET. Aktiv Belgiske indenlandske statspapirer Værdipapirer på euromarkedet og internationale udstedt af udstedere uden for Storbritannien i samarbejde med Euroclear Bank 3) Udstedelser på euromarkedet og internationale udstedelser med Clearstream Frankfurt som værdipapircentral, tyske offentlige og private belånbare Tyske ikkeomsættelige aktiver (UNIT) Spanske offentlige gældsinstrumenter Spanske regionale Værdipapirafviklingssystem i NBBs clearingsystem Euroclear Bank Clearstream Frankfurt Deutsche Bundesbank IBERCLEAR (CADE ) SWIFT BIC-kode, der angiver afviklingssted Instrukser om levering på dag S skal normalt afsendes i tidsrummet 1) NBBEBEBB (16.15) MGTCBEBEECL (17.15) DAKVDEFF (18.30) Tilgængeligt instrument () Centralbank, der fungerer som korrespondentcentral bank Nationale Bank van België/ Banque Nationale de Belgique Nationale Bank van België/ Banque Nationale de Belgique Deutsche Bundesbank MARKDEFFCCB Overdragelse Deutsche Bundesbank IBRCESMM SCL Valencia XVALESV Pantsætning Banco de España Banco de España Korres pondentcentral bankens henvendelse Telefonisk konto i værdi papirafviklings systemet Særlig konto 2) Særlig konto 4) Ikke relevant Særlig konto 5) Ikke relevant ) Tidspunktet i parentes er sidste frist for betalingsfri afsendelse af instrukser om levering af belånbar sikkerhed til det lokale værdipapirafviklingssystem eller den lokale nationale centralbank under normale omstændigheder, når tidspunktet afviger fra sidste frist for afsendelse af leveringsinstrukser i henhold til CCBM. 2) I forbindelse med pantsætning, er og egentlige leveringer til : 9205 eller centralbanken i BE 9100, DE: 9202, ES: 9204, GR: 9209, FR: 9207, IE: 9210, IT: 9211, LU: 9212, NL: 9213, AT: 9201, PT: 9214 og FI: Modparterne skal altid matche værdipapiroverførsler mellem konti. Meddelelsen til NBB Clearing System skal oplyse handelsdagen. 3) I forbindelse med disse aktiver anvender De Nederlandsche Bank sin konto hos Euroclear Bank (konto nr ). Hollandske modparter skal derfor levere aktiverne direkte til De Nederlandsche Banks konto uden at anvende modellen. 4) I forbindelse med er og egentlige leveringer til centralbanken i BE: 21081, DE: 21082, ES: 21083, FR: 21086, PT: 21091, og i forbindelse med pantsætning til fordel for centralbanken i BE: 28204, ES: 28206, GR: 28210, IT: 28212, LU: 28213, AT: 28250, PT: og FI: Betalingsfrie leveringer til og fra Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique skal altid matche. Følgende felter i SWIFT MT540-meddelelsen skal udfyldes: 16R: SETDET. 22F: RTGS//YRTG (for realtidsafvikling). 5) I forbindelse med er og egentlige leveringer til : 1901 eller centralbanken i BE 1902, DE: 1904, GR: 1905, FR: 1907, IE: 1908, IT: 1909, LU: 1910, NL: 1911, AT: 1912, PT: 1913 og FI:

17 BILAG Aktiv Spanske regionale Spanske regionale Spanske private (FAMT eller UNIT) Spanske ikke-omsættelige aktiver Græske statsobligationer Græske ikke-omsættelige aktiver Værdipapirer på euromarkedet og internationale udstedt af udstedere uden for Storbritannien og luxembourgske Værdipapirafviklingssystem i SWIFT BIC-kode, der angiver afviklingssted Instrukser om levering på dag S skal normalt afsendes i tidsrummet 1) SCL Bilbao XBILES SCL Barcelona IBERCLEAR (SCLV ) Banco de España XBARESB IBRCESMM ESPBESMMCCB BOGS BNGRGRAASSS (16.30) Bank of Greece Clearstream Luxembourg Udstedelser på Necigef/ euromarkedet og Euroclear internationale Netherlands udstedelser med Negicef som værdipapircentral, hollandske offentlige og private belånbare (statsobligationer, FAMT, UNIT) Hollandske ikke-omsættelige aktiver Østrigske offentlige og private belånbare Østrigske ikkeomsættelige aktiver (UNIT) Portugisiske skatkammerbeviser De Nederlandsche Bank Tilgængeligt instrument Pantsætning () Pantsætning Centralbank, der fungerer som korrespondentcentral bank Banco de España Banco de España Banco de España Banco de España Bank of Greece BNGRGRAACCB Pantsætning Bank of Greece CEDELULL NECINL2A ECMSNL2A OEKB OEKOATWW Oesterreichische Nationalbank NABAATWWCCB SITEME BGALPTPLCCB () Pantsætning () overdragelse af sikkerhedsmæssige hensyn Banque centrale du Luxembourg De Nederlandsche Bank De Nederlandsche Bank Oesterreichische Nationalbank Oesterreichische Nationalbank Banco de Portugal Korres pondentcentral bankens henvendelse Telefonisk konto i værdi papirafviklings systemet Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant / Ikke relevant Særlig konto 2) ) Tidspunktet i parentes er sidste frist for betalingsfri afsendelse af instrukser om levering af belånbar sikkerhed til det lokale værdipapirafviklingssystem eller den lokale nationale centralbank under normale omstændigheder, når tidspunktet afviger fra sidste frist for afsendelse af leveringsinstrukser i henhold til CCBM. 2) Når det drejer sig om disse aktiver skal følgende reference opgives: BP og operationstype (for er/egentlige transaktioner: korrespondentcentralbank og i forbindelse med pantsætning: PLE) og den særlig konto (: 15, BE: 01, DE: 03, GR: 04, ES: 05, FR: 06, IE: 07, IT: 08, LU: 09, NL: 10, AT: 11 og FI: 12). 17

18 Aktiv Portugisiske offentlige og private Finske offentlige og private Værdipapirafviklingssystem i SWIFT BIC-kode, der angiver afviklingssted Instrukser om levering på dag S skal normalt afsendes i tidsrummet 1) Interbolsa XCVMPTP APK RM system APKEFIHH Tilgængeligt instrument Centralbank, der fungerer som korrespondentcentral bank Banco de Portugal Suomen Pankki Finlands Bank Korres pondentcentral bankens henvendelse Telefonisk konto i værdi papirafviklings systemet Særlig konto 3) Efter telefonisk aftale ) Med hensyn til er/egentlige transaktioner skal ne leveres til konto nr med angivelse til Interbolsa af instruksen "motivo 180" for overførsler samme dag eller nr med angivelsen "motivo 151" for overførsler til næste dags valør og for pantsætning med angivelsen "motivo 153". 18

19 BILAG Aktiv Udstedelser på euromarkedet og internationale udstedelser med Euroclear France som værdipapircentral, franske offentlige og private belånbare (UNIT eller FAMT) Franske ikkeomsættelige aktiver Irske statsobligatoner Irske skatkammerbeviser Irske ikkeomsættelige aktiver Udstedelser på euromarkedet og internationale udstedelser, der er udstedt sammen med Monte Titoli som værdipapircentral, italienske statspapirer, italienske belånbare private Slovenske offentlige og private Værdipapirafviklingssystem i Euroclear France Banque de France Euroclear Bank SWIFT BIC-kode, der angiver afviklingssted Instrukser om levering på dag S skal normalt afsendes i tidsrummet 1) SICVFRPP (17.15) BDFEFRPP MGTCBEBEECL (17.15) NTMA NTMAIE2D (18.30) Central Bank and Financial Services Authority of Ireland IRCEIE2DCCB Monte Titoli MOTIITMM KDD KDDSSI Tilgængeligt instrument Repo/ (pantsætning) Overdragelse Repo Repo Flydende pant Pantsætning 2) / Centralbank, der fungerer som korrespondentcentral bank Banque de France Banque de France Central Bank and Financial Services Authority of Ireland Central Bank and Financial Services Authority of Ireland Central Bank and Financial Services Authority of Ireland Korres pondentcentral bankens henvendelse Telefonisk konto i værdi papirafviklings systemet Ikke relevant Ikke relevant Ikke relevant Banca d Italia eller 3669 Banka Slovenije Efter telefonisk aftale ) Tidspunktet i parentes er sidste frist for betalingsfri afsendelse af instrukser om levering af belånbar sikkerhed til det lokale værdipapirafviklingssystem eller den lokale nationale centralbank under normale omstændigheder, når tidspunktet afviger fra sidste frist for afsendelse af leveringsinstrukser i henhold til CCBM. 2) Pantsætning anvendes kun i forbindelse med intradag likviditetsoperationer og den marginale udlånsfacilitet, mens er anvendes til primære markedsoperationer. 19

20 Aktiv Slovenske ikkeomsættelige aktiver Værdipapirer udstedt på euromarkedet og internationale udstedelser foretaget af udstedere i Storbritannien 3) Værdipapirer udstedt på euromarkedet og internationale udstedelser foretaget af udstedere i Storbritannien Værdipapirafviklingssystem i Banka Slovenije Euroclear Bank Clearstream Luxembourg SWIFT BIC-kode, der angiver afviklingssted Instrukser om levering på dag S skal normalt afsendes i tidsrummet 1) BSLJSI2X MGTCBEBEECL (17.15) Tilgængeligt instrument overdragelse Repo/ (pantsætning) CEDELULL Repo/ (pantsætning) Centralbank, der fungerer som korrespondentcentral bank Banka Slovenije Bank of England Bank of England Korres pondentcentral bankens henvendelse Telefonisk konto i værdi papirafviklings systemet Ikke relevant Særlig konto 3) ) Med hensyn til er skal ne leveres til Bank of Englands konto nr og med hensyn til pantsætning til konto nr

21

KORRESPONDENTCENTRALBANKMODELLEN (CCBM)

KORRESPONDENTCENTRALBANKMODELLEN (CCBM) KORRESPONDENTCENTRALBANKMODELLEN (CCBM) DECEMBER 2007 PROCEDURER FOR EUROSYSTEMETS MODPARTER DA KORRESPONDENTCENTRALBANKMODELLEN (CCBM) DECEMBER 2007 PROCEDURER FOR EUROSYSTEMETS MODPARTER I 2007 vil alle

Læs mere

KORRESPONDENTCENTRALBANKMODELLEN (CCBM)

KORRESPONDENTCENTRALBANKMODELLEN (CCBM) KORRESPONDENTCENTRALBANKMODELLEN (CCBM) JANUAR 2011 PROCEDURER FOR EUROSYSTEMETS MODPARTER DA KORRESPONDENTCENTRALBANKMODELLEN (CCBM) JANUAR 2011 PROCEDURER FOR EUROSYSTEMETS MODPARTER I 2011 vil alle

Læs mere

KO R R E S P O N D E N TCENTRALBANKMODELLEN (CCBM) MAJ 2005

KO R R E S P O N D E N TCENTRALBANKMODELLEN (CCBM) MAJ 2005 KO R R E S P O N D E N TCENTRALBANKMODELLEN (CCBM) MAJ 2005 P RO C E D U R E R F O R E U RO S Y S T E M E T S M O D PA R T E R DA KORRESPONDENT- CENTRALBANKMODELLEN (CCBM) MAJ 2005 PROCEDURER FOR EUROSYSTEMETS

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK KORRESPONDENT- CENTRALBANK- MODELLEN (CCBM) PROCEDURER FOR EUROSYSTEMETS MODPARTER

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK KORRESPONDENT- CENTRALBANK- MODELLEN (CCBM) PROCEDURER FOR EUROSYSTEMETS MODPARTER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK E C B E Z B E K T B C E E K P KORRESPONDENT- CENTRALBANK- MODELLEN (CCBM) PROCEDURER FOR EUROSYSTEMETS MODPARTER September 2003 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK KORRESPONDENT- CENTRALBANK-

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE 6.7.2013 Den Europæiske Unions Tidende L 187/17 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 21. juni 2013 om de nærmere vilkår for omfordelinger af Den Europæiske Centralbanks kapitalandele mellem de nationale

Læs mere

RETNINGSLINJER (2014/329/EU) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk.

RETNINGSLINJER (2014/329/EU) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 5.6.2014 L 166/33 RETNINGSLINJER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE af 12. marts 2014 om ændring af retningslinje ECB/2011/14 om Eurosystemets pengepolitiske instrumenter og procedurer (ECB/2014/10)

Læs mere

under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 28.5, og

under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 28.5, og 11.1.2019 L 9/183 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 2019/45 af 29. november 2018 om de nærmere vilkår for omfordeling af Den Europæiske Centralbanks kapitalandele mellem de nationale centralbanker

Læs mere

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led,

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led, 21.1.2016 L 14/25 RETNINGSLINJER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2016/64 af 18. november 2015 om ændring af retningslinje (EU) 2015/510 om gennemførelsen af Eurosystemets pengepolitiske

Læs mere

(EFT L 337 af , s. 52) nr. side dato M1 Den Europæiske Centralbanks afgørelse ECB/2003/23 af 18. december L

(EFT L 337 af , s. 52) nr. side dato M1 Den Europæiske Centralbanks afgørelse ECB/2003/23 af 18. december L 2001D0913 DA 01.01.2009 005.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 6. december 2001 om udstedelse

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 13. december 2010 om udstedelse af eurosedler (ECB/2010/29) (2011/67/EU)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 13. december 2010 om udstedelse af eurosedler (ECB/2010/29) (2011/67/EU) L 35/26 Den Europæiske Unions Tidende 9.2.2011 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 13. december 2010 om udstedelse af eurosedler (omarbejdning) (ECB/2010/29) (2011/67/EU) STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

RETNINGSLINJER. Artikel 1. Definitioner

RETNINGSLINJER. Artikel 1. Definitioner 1.6.2018 L 136/81 RETNINGSLINJER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2018/797 af 3. maj 2018 om Eurosystemets levering af tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver i euro til

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2006O0004 DA 24.05.2013 002.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE af 7. april 2006 om Eurosystemets

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK C 16/10 22.1.2009 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK AFTALE af 8. december 2008 Mellem Den Europæiske Centralbank og de nationale centralbanker i medlemsstaterne uden for euroområdet om ændring af aftalen af 16.

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led, 17.12.2016 L 344/117 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2016/2299 af 2. november 2016 om ændring af retningslinje (EU) 2016/65 om anvendelsen af haircuts i forbindelse med gennemførelsen af

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2004O0013 DA 22.12.2004 001.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B M1 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE af 1. juli 2004 om Eurosystemets

Læs mere

OFFENTLIG HØRING OM FORANSTALTNINGER TIL FORBEDRING AF EUROSYSTEMETS RAMMER FOR SIKKERHEDSSTILLELSE

OFFENTLIG HØRING OM FORANSTALTNINGER TIL FORBEDRING AF EUROSYSTEMETS RAMMER FOR SIKKERHEDSSTILLELSE 11. juni 2003 OFFENTLIG HØRING OM FORANSTALTNINGER TIL FORBEDRING AF EUROSYSTEMETS RAMMER FOR SIKKERHEDSSTILLELSE 1. INDLEDNING Ifølge "traktaten" 1 og "statutten" 2 handler Eurosystemet i overensstemmelse

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK L 123/94 Den Europæiske Unions Tidende 19.5.2009 RETNINGSLINJER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE af 7. maj 2009 om ændring af retningslinje ECB/2007/2 om TARGET2 (Trans-European

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 22.1.2004 KOM(2004) 32 endelig 2004/0009 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om omregningskurserne mellem euroen og valutaerne i de medlemsstater,

Læs mere

KAB & Lejerbo Lavrentemiljø udfordringer og årsager

KAB & Lejerbo Lavrentemiljø udfordringer og årsager Return on Knowledge KAB & Lejerbo Lavrentemiljø udfordringer og årsager 16. april 2015 Dagsorden Årsagen til de lave renter Nationalbankens og ECB s pengepolitiske tiltag herunder opkøb af obligationer

Læs mere

HVORDAN BETALER DE? HVORDAN VILLE DE GERNE BETALE?

HVORDAN BETALER DE? HVORDAN VILLE DE GERNE BETALE? HVORDAN BETALER DE? HVORDAN VILLE DE GERNE BETALE? 2/09/2008-22/10/2008 Der er 329 svar ud af 329, der opfylder dine kriterier DELTAGELSE LAND DE - Tyskland 55 (16.7%) PL - Polen 41 (12.5%) DK - Danmark

Læs mere

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led,

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led, 28.10.2015 L 282/41 RETNINGSLINJER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2015/1938 af 27. august 2015 om ændring af Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2015/510 om gennemførelse af

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK L 284/34 Den Europæiske Unions Tidende 30.10.2007 RETNINGSLINJER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE af 20. september 2007 om ændring af bilag I og II til retningslinje

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK 25.3.2006 C 73/21 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK AFTALE af 16. marts 2006 mellem Den Europæiske Centralbank og de nationale centralbanker i medlemsstaterne uden for euroområdet om fastlæggelse af de operationelle

Læs mere

STATUSRAPPORT OM TARGET2

STATUSRAPPORT OM TARGET2 STATUSRAPPORT OM TARGET2 Indledning Den 24. oktober 2002 traf s styrelsesråd beslutning om den langsigtede strategi for Target (Target2). Beslutningen blev beskrevet nærmere i en pressemeddelelse, der

Læs mere

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner 5.7.2014 L 198/7 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 31. januar 2014 om et tæt samarbejde med de kompetente nationale myndigheder i deltagende medlemsstater, der ikke har euroen som valuta (ECB/2014/5)

Læs mere

KVIKGUIDE. til eurosedlernes sikkerhedselementer. www.euro.ecb.eu. Den Europæiske Centralbank, 2010 ISBN 978-92-899-0144-4 ECB-DA

KVIKGUIDE. til eurosedlernes sikkerhedselementer. www.euro.ecb.eu. Den Europæiske Centralbank, 2010 ISBN 978-92-899-0144-4 ECB-DA KVIKGUIDE til eurosedlernes sikkerhedselementer ECB-DA Den Europæiske Centralbank, 2010 ISBN 978-92-899-0144-4 www.euro.ecb.eu INDLEDNING Kender du eurosedlernes sikker hedselementer? I denne guide kan

Læs mere

Konsolideret TEKST CONSLEG: 2001O /10/2001. fremstillet ved hjælp af systemet CONSLEG

Konsolideret TEKST CONSLEG: 2001O /10/2001. fremstillet ved hjælp af systemet CONSLEG DA Konsolideret TEKST fremstillet ved hjælp af systemet CONSLEG Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer CONSLEG: 2001O0008 01/10/2001 Antal sider: 6 < Kontoret for De Europæiske

Læs mere

Grænseoverskridende pengeoverførsler i euro fra den 1. juli 2003 hyppigt stillede spørgsmål (se også IP/03/901)

Grænseoverskridende pengeoverførsler i euro fra den 1. juli 2003 hyppigt stillede spørgsmål (se også IP/03/901) MEMO/03/140 Bruxelles, den 26. juni 2003 Grænseoverskridende pengeoverførsler i euro fra den 1. juli 2003 hyppigt stillede spørgsmål (se også IP/03/901) Hvilke ændringer sker der fra den 1. juli 2003?

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK 31.10.2003 L 283/81 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE af 23. oktober 2003 om de deltagende medlemsstaters transaktioner med deres arbejdsbeholdninger i udenlandske valutater

Læs mere

FORANSTALTNINGER TIL FORBEDRING AF EUROSYSTEMETS RAMMER FOR SIKKERHEDSSTILLELSE

FORANSTALTNINGER TIL FORBEDRING AF EUROSYSTEMETS RAMMER FOR SIKKERHEDSSTILLELSE 15. januar 2004 FORANSTALTNINGER TIL FORBEDRING AF EUROSYSTEMETS RAMMER FOR SIKKERHEDSSTILLELSE SAMMENFATNING AF DE INDKOMNE SVAR I FORBINDELSE MED DEN OFFENTLIGE HØRING Den 11. juni 2003 iværksatte Eurosystemet

Læs mere

Vigtigt. 4. Genudstedelse af en BTO Ved genudstedelse af en BTO udfyldes denne rubrik. BTO-referencenummer: Tlf.nr.: Gyldig fra: År Måned Dag

Vigtigt. 4. Genudstedelse af en BTO Ved genudstedelse af en BTO udfyldes denne rubrik. BTO-referencenummer: Tlf.nr.: Gyldig fra: År Måned Dag DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB ANMODNING OM BINDENDE TARIFERINGSOPLYSNING (BTO) 1. Ansøger (fulde navn og adresse) Forbeholdt administrationen Registreringsnr.: Modtagelsessted: Modtagelsesdato: År Måned Dag

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led, L 14/30 21.1.2016 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2016/65 af 18. november 2015 om anvendelsen af haircuts i forbindelse med gennemførelsen af Eurosystemets pengepolitiske ramme (ECB/2015/35)

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK 19.10.2001 DA De Europæiske Fællesskabers Tidende L 276/21 II (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE af 27. september

Læs mere

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 DA Indholdsfortegnelse 1 Anvendelsesområde... 2 2 Formål... 4 3 Compliance-

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2011O0014 DA 03.01.2013 001.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE af 20. september 2011 om Eurosystemets

Læs mere

Markedspraksis for afvikling af tredjemandshandler via T2S og VP (anvendelse af derogationsreglen)

Markedspraksis for afvikling af tredjemandshandler via T2S og VP (anvendelse af derogationsreglen) Markedspraksis for afvikling af tredjemandshandler via T2S og VP (anvendelse af derogationsreglen) efter 29. oktober 10. september 2018 2018 Finans Danmark Amaliegade 7 1256 København K www.finansdanmark.dk

Læs mere

ECB-PUBLIC DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE. af 21. marts 2017 om begrænsning af forpligtelsen til at modtage kontantbetalinger (CON/2017/8)

ECB-PUBLIC DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE. af 21. marts 2017 om begrænsning af forpligtelsen til at modtage kontantbetalinger (CON/2017/8) DA ECB-PUBLIC DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE af 21. marts 2017 om begrænsning af forpligtelsen til at modtage kontantbetalinger (CON/2017/8) Indledning og retsgrundlag Den 10. februar 2017 modtog

Læs mere

Tillæg til Bestemmelser for sikkerhedsstillelse for kredit i danske kroner i Danmarks Nationalbank

Tillæg til Bestemmelser for sikkerhedsstillelse for kredit i danske kroner i Danmarks Nationalbank Tillæg til Bestemmelser for sikkerhedsstillelse for kredit i danske kroner i Danmarks Nationalbank Disse bestemmelser er et tillæg til "Bestemmelser for sikkerhedsstillelse for kredit i danske kroner i

Læs mere

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND,

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND, PROTOKOL OM ÆNDRING AF PROTOKOLLEN OM OVERGANGSBESTEMMELSER, DER ER KNYTTET SOM BILAG TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNION, TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNIONS FUNKTIONSMÅDE OG TIL TRAKTATEN OM OPRETTELSE

Læs mere

Den Europæiske Unions Tidende L 319/117

Den Europæiske Unions Tidende L 319/117 2.12.2011 Den Europæiske Unions Tidende L 319/117 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 16. november 2011 om fastsættelse af de nærmere regler og procedurer for gennemførelse af kriterierne for værdipapircentralers

Læs mere

Vilkår for betalingskonti

Vilkår for betalingskonti Vilkår for betalingskonti Vilkår for betalingskonti Erhvervskunder Gældende fra den 18-08-2014 1. Indledning Disse vilkår gælder for betalingstjenester tilknyttet betalingskonti oprettet med henblik på

Læs mere

DE OVERORDNEDE PRINCIPPER FOR INDSAMLING AF DATA I HENHOLD TIL REFERENCERAMMEN

DE OVERORDNEDE PRINCIPPER FOR INDSAMLING AF DATA I HENHOLD TIL REFERENCERAMMEN INDSAMLING AF DATA FRA KREDITINSTITUTTER OG ANDRE VIRKSOMHEDER, DER HÅNDTERER KONTANTER SOM LED I DERES VIRKSOMHED I HENHOLD TIL REFERENCERAMMEN FOR RECIRKULERING AF EUROSEDLER DE OVERORDNEDE PRINCIPPER

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.7.2014 COM(2014) 448 final 2014/0207 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om tilpasning af Rådets forordning (EF) nr. 1340/2008 af 8. december 2008 om handel med visse

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2012O0018 DA 09.11.2012 001.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE af 2. august 2012 om yderligere

Læs mere

Betalingstjenesteloven (BTL) og brug af omkostningskoder (OUR, SHA og BEN) fra 1. november 2009

Betalingstjenesteloven (BTL) og brug af omkostningskoder (OUR, SHA og BEN) fra 1. november 2009 September 2009 Betalingstjenesteloven (BTL) og brug af (OUR, SHA og BEN) fra 1. november 2009 1. Formålet med denne information Formålet med denne information er at oplyse kontohaverne i SKB/OBS om, hvilke

Læs mere

under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 5,

under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 5, L 62/4 5.3.2018 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS FORORDNING (EU) 2018/318 af 22. februar 2018 om ændring af forordning (EU) nr. 1011/2012 om statistik over beholdninger af værdipapirer (ECB/2018/7) STYRELSESRÅDET

Læs mere

GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN I EUROOMRÅDET

GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN I EUROOMRÅDET GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN I EUROOMRÅDET DOKUMENTATIONSGRUNDLAG FOR EUROSYSTEMETS PENGEPOLITISKE INSTRUMENTER OG PROCEDURER GÆLDENDE FRA 1. JANUAR 2012 Kun EU-lovgivning, der er offentliggjort i

Læs mere

Konsolideret TEKST CONSLEG: 2000D /01/2004. fremstillet ved hjælp af systemet CONSLEG

Konsolideret TEKST CONSLEG: 2000D /01/2004. fremstillet ved hjælp af systemet CONSLEG DA Konsolideret TEKST fremstillet ved hjælp af systemet CONSLEG Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer CONSLEG: 2000D0014 01/01/2004 Antal sider: 6 < Kontoret for De Europæiske

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK 25.3.2006 C 73/21 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK AFTALE af 16. marts 2006 mellem Den Europæiske Centralbank og de nationale centralbanker i medlemsstaterne uden for euroområdet om fastlæggelse af de operationelle

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK C 213/16 Den Europæiske Unions Tidende 20.7.2011 III (Forberedende retsakter) DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE af 11. marts 2011 om en henstilling

Læs mere

HVORDAN BETALER DE? HVORDAN VILLE DE GERNE BETALE?

HVORDAN BETALER DE? HVORDAN VILLE DE GERNE BETALE? HVORDAN BETALER DE? HVORDAN VILLE DE GERNE BETALE? 14/08/2007-17/09/2007 Der er 373 svar ud af 373, der opfylder dine kriterier Deltagelse Angiv hvilke EU/EØS-lande virksomheden ligger i: DE - Tyskland

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK C 345/6 DA DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK AFTALE af 1. september 1998 mellem Den Europæiske Centralbank og de nationale centralbanker i medlemsstaterne uden for euroområdet om fastlæggelse af de operationelle

Læs mere

GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN I EUROOMRÅDET SEPTEMBER 2006

GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN I EUROOMRÅDET SEPTEMBER 2006 DA DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN I EUROOMRÅDET SEPTEMBER 2006 DOKUMENTATIONS- GRUNDLAG FOR EUROSYSTEMETS PENGEPOLITISKE INSTRUMENTER OG PROCEDURER GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN

Læs mere

FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER

FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER L 82/56 FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER FORRETNINGSORDEN FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS TILSYNSRÅD DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS TILSYNSRÅD HAR under henvisning til Rådets forordning (EU) nr. 024/203

Læs mere

Vilkår for betalingskonti

Vilkår for betalingskonti Vilkår for betalingskonti Gældende fra den 01.01.2017 01.01.2017/03 Side 2/6 1. Indledning Disse vilkår gælder for betalingskonti oprettet med henblik på at gennemføre betalingstjenester. En betalingskonto

Læs mere

RÅDETS DIREKTIV 96/47/EF af 23. juli 1996 om ændring af direktiv 91/439/EØF om kørekort RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til

RÅDETS DIREKTIV 96/47/EF af 23. juli 1996 om ændring af direktiv 91/439/EØF om kørekort RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til RÅDETS DIREKTIV 96/47/EF af 23. juli 1996 om ændring af direktiv 91/439/EØF om kørekort RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten op oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig

Læs mere

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led,

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led, 13.4.2018 L 95/23 RETNINGSLINJER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2018/570 af 7. februar 2018 om ændring af retningslinje (EU) 2015/510 om gennemførelse af Eurosystemets pengepolitiske ramme

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING (EF) om indførelse af euroen /* KOM/96/0499 ENDEL - CNS 96/0250 */

Forslag til RÅDETS FORORDNING (EF) om indførelse af euroen /* KOM/96/0499 ENDEL - CNS 96/0250 */ Forslag til RÅDETS FORORDNING (EF) om indførelse af euroen /* KOM/96/0499 ENDEL - CNS 96/0250 */ EF-Tidende nr. C 369 af 07/12/1996 s. 0010 Forslag til Rådets forordning (EF) om indførelse af euroen (96/C

Læs mere

L 301/6 Den Europæiske Unions Tidende 12.11.2013

L 301/6 Den Europæiske Unions Tidende 12.11.2013 L 301/6 Den Europæiske Unions Tidende 12.11.2013 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 26. september 2013 om yderligere foranstaltninger vedrørende Eurosystemets refinansieringstransaktioner og belånbar

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK 3.2.2005 Den Europæiske Unions Tidende L 30/21 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE af 21. januar 2005 om ændring af retningslinje ECB/2001/3 om et Trans-European Automated

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK 25.11.2009 Den Europæiske Unions Tidende C 284/1 I (Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser) UDTALELSER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE af 5. november

Læs mere

Indhold. Forord Resumé ESRB Årsberetning 2011 Indhold

Indhold. Forord Resumé ESRB Årsberetning 2011 Indhold Årsberetning 2011 Årsberetning 2011 Indhold Forord... 4 Resumé... 5 ESRB Årsberetning 2011 Indhold 3 Forord Mario Draghi Formand for Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici Det glæder mig at præsentere

Læs mere

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8 995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8 PROTOKOL OM ÆNDRING AF PROTOKOLLEN OM OVERGANGSBESTEMMELSER, DER ER KNYTTET SOM BILAG

Læs mere

Verifikation af miljøteknologi (ETV)

Verifikation af miljøteknologi (ETV) Verifikation af miljøteknologi (ETV) 20/02/2008-21/03/2008 Der er 371 svar ud af 371, der opfylder dine kriterier 0. DELTAGELSE Land DE - Tyskland 63 (17%) NL - Nederlandene 44 (11.9%) CZ - Tjekkiet 30

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 CAB 22 JUR 229 OC 407

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 CAB 22 JUR 229 OC 407 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 22 JUR 229 OC 407 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Rådets forordning om ændring af forordning nr. 1 af 15. april 1958

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 20.6.2019 L 163/103 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 2019/1006 af 7. juni 2019 om ændring af afgørelse ECB/2011/20 om fastsættelse af de nærmere regler og procedurer for gennemførelse af kriterierne

Læs mere

Svarstatistik for Det europæiske private selskab

Svarstatistik for Det europæiske private selskab Svarstatistik for Det europæiske private selskab 09/10/2007-19/11/2007 Der er 517 svar ud af 517, der opfylder dine kriterier DELTAGELSE Land DE - Tyskland 80 (15.5%) PL - Polen 51 (9.9%) DA - Danmark

Læs mere

BESTEMMELSER FOR SIKKERHEDSSTILLELSE FOR KREDIT I DANSKE KRONER I DANMARKS NATIONALBANK

BESTEMMELSER FOR SIKKERHEDSSTILLELSE FOR KREDIT I DANSKE KRONER I DANMARKS NATIONALBANK BESTEMMELSER FOR SIKKERHEDSSTILLELSE FOR KREDIT I DANSKE KRONER I DANMARKS NATIONALBANK Nationalbanken beslutter, hvilke aktiver der kan tjene til sikkerhed for kredit i danske kroner. Nationalbankens

Læs mere

Offentlig høring om evaluering af forordningen om det europæiske register over udledning og overførsel af forurenende stoffer (E-PRTR)

Offentlig høring om evaluering af forordningen om det europæiske register over udledning og overførsel af forurenende stoffer (E-PRTR) Offentlig høring om evaluering af forordningen om det europæiske register over udledning og overførsel af forurenende stoffer (E-PRTR) Felter med en * skal udfyldes. Indledning Hvad er E-PRTR-forordningen?

Læs mere

GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN I EUROOMRÅDET FEBRUAR 2005

GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN I EUROOMRÅDET FEBRUAR 2005 DA GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN I EUROOMRÅDET FEBRUAR 2005 GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN I EUROOMRÅDET FEBRUAR 2005 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DOKUMENTATIONS- GRUNDLAG FOR EUROSYSTEMETS PENGEPOLITISKE

Læs mere

NOTAT. Implementering af EU's indre markedslovgivning

NOTAT. Implementering af EU's indre markedslovgivning Erhvervs-, Vækst- og Eksportudvalget 20-13 ERU Alm.del Bilag 203 Offentligt NOTAT Implementering af EU's indre markedslovgivning Resumé Kommissionens seneste resultattavle for det indre marked (Internal

Læs mere

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led,

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led, L 167/64 RETNINGSLINJER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2019/1032 af 10. maj 2019 om ændring af retningslinje (EU) 2015/510 om gennemførelsen af Eurosystemets pengepolitiske ramme (ECB/2019/11)

Læs mere

De Europæiske Fællesskabers Tidende

De Europæiske Fællesskabers Tidende L 57/34 27.2.2002 BERIGTIGELSER Berigtigelse til Den Europæiske Centralbanks forordning (EF) nr. 2423/2001 af 22. november 2001 om den konsoliderede balance i MFI-sektoren (monetære institutioner) (ECB/2001/13)

Læs mere

Handels og Ordreudførelsespolitik for Detail og Professionelle Kunder

Handels og Ordreudførelsespolitik for Detail og Professionelle Kunder Handels og Ordreudførelsespolitik for Detail og Professionelle Kunder Spread betting og CFD'er er højrisiko investeringer. Din kapital står på spil. Spread Betting og CFD'er er ikke velegnede til alle

Læs mere

ECB-STATISTIK EN KORT OVERSIGT AUGUST 2005

ECB-STATISTIK EN KORT OVERSIGT AUGUST 2005 ECB-STATISTIK EN KORT OVERSIGT AUGUST 5 DA Hovedformålet med de statistikker, som Den Europæiske Centralbank (ECB) udarbejder, er at understøtte ECBs pengepolitik og andre opgaver, som udføres af Eurosystemet

Læs mere

1.8. SKADELIDTES HJEMME- NCB (ISO-landekode): 1.10. VAR SKADELIDTE EN AFSENDENDE TARGET-DELTAGER ELLER EN MODTAGENDE TARGET- DELTAGER?

1.8. SKADELIDTES HJEMME- NCB (ISO-landekode): 1.10. VAR SKADELIDTE EN AFSENDENDE TARGET-DELTAGER ELLER EN MODTAGENDE TARGET- DELTAGER? TARGET-KOMPENSATIONSORDNINGEN ANSØGNINGSFORMULAR 1 (Del 1 til 4 udfyldes, og den originale formular indsendes til Deres hjemme-ncb i underskreven stand) DATO(ER) FOR FUNKTIONSSVIGT 1. OPLYSNINGER OM SKADELIDTE

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET OG DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET OG DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 30.5.2000 KOM(2000) 346 endelig 2000/0137 (CNS) 2000/0134 (CNS) 2000/0138 (CNB) MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET OG DEN

Læs mere

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127 og 128,

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127 og 128, 2.6.2015 L 135/23 RETNINGSLINJER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2015/855 af 12. marts 2015 om fastsættelse af principperne for en etisk ramme for Eurosystemet og om ophævelse af retningslinje

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK 9.7.2003 Den Europæiske Unions Tidende C 160/7 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK SKABELON TIL AFTALE MELLEM DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK OG [tiltrædende stats nationale centralbank] ( 1 ) DENNE AFTALE er indgået

Læs mere

RETSFORBEHOLD GØR DET SVÆRT AT FÅ PENGE RETUR

RETSFORBEHOLD GØR DET SVÆRT AT FÅ PENGE RETUR BRIEF RETSFORBEHOLD GØR DET SVÆRT AT FÅ PENGE RETUR Kontakt: Analytiker, Eva Maria Gram +45 26 14 36 38 emg@thinkeuropa.dk RESUME EU- borgere handler som aldrig før på tværs af grænserne, og det kræver

Læs mere

PRISER INVESTERING. INDHOLD Side DEPOTADMINISTRATION 2 FORMUEPLEJEAFTALER 5 PULJEADMINISTRATION 5 VÆRDIPAPIRER KØB OG SALG 6 01.06.

PRISER INVESTERING. INDHOLD Side DEPOTADMINISTRATION 2 FORMUEPLEJEAFTALER 5 PULJEADMINISTRATION 5 VÆRDIPAPIRER KØB OG SALG 6 01.06. INDHOLD Side DEPOTADMINISTRATION 2 FORMUEPLEJEAFTALER 5 PULJEADMINISTRATION 5 VÆRDIPAPIRER KØB OG SALG 6 01.06.2014/SIDE 1 DEPOTADMINISTRATION DEPOTADMINISTRATION PRIS BEMÆRKNINGER Obligationer registreret

Læs mere

DEPOT-/KONTOAFTALE FOR AKTIESPAREKLUB

DEPOT-/KONTOAFTALE FOR AKTIESPAREKLUB Kopi af pas/kørekort samt sygesikringsbevis skal vedlægges for samtlige depot/kontohavere. Depot-/kontohaverne har lige stor andel i depotet, hvis ikke andet angives. Nordnet betragter depot-/kontohaveren

Læs mere

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS)

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS) 12848/18 FISC 397 ECOFIN 881 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

Økonomisk Bulletin. Oversigt

Økonomisk Bulletin. Oversigt Økonomisk Bulletin Oversigt 4. udgave / 2019 Den økonomiske og monetære udvikling Oversigt På baggrund af en grundig vurdering af udsigterne for økonomien og inflationen i euroområdet og under hensyntagen

Læs mere

VILKÅR FOR BETALINGSKONTI GÆLDENDE FRA DEN 1. JULI 2015

VILKÅR FOR BETALINGSKONTI GÆLDENDE FRA DEN 1. JULI 2015 VILKÅR FOR BETALINGSKONTI GÆLDENDE FRA DEN 1. JULI 2015 1. Indledning Disse vilkår gælder for betalingskonti oprettet med henblik på at gennemføre betalingstjenester. En betalingskonto er fx en lønkonto,

Læs mere

C 284/6 Den Europæiske Unions Tidende

C 284/6 Den Europæiske Unions Tidende C 284/6 Den Europæiske Unions Tidende 25.11.2009 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE af 16. november 2009 om forslag til Rådets forordning om autentificering af euromønter og håndtering af euromønter,

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter L 148/16 10.6.2017 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/981 af 7. juni 2017 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for standardformularer, -modeller og -procedurer for høring af andre

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2004D0003 DA 18.06.2011 001.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 4. marts 2004 om aktindsigt i

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE. af 18. januar 2002

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE. af 18. januar 2002 DA DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE af 18. januar 2002 efter anmodning fra det danske Økonomi- og Erhvervsministerium om et lovudkast om ændring af lov om forebyggende foranstaltninger mod hvidvaskning

Læs mere

Betingelser for overførsler til og fra udlandet

Betingelser for overførsler til og fra udlandet Betingelser for overførsler til og fra udlandet 1. Generelt 1.1. Typer af konti som kan anvendes Disse priser og vilkår gælder for alle typer af konti, når du skal: Overføre penge til udlandet modtage

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/205. Ændringsforslag. Marita Ulvskog for Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/205. Ændringsforslag. Marita Ulvskog for Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender 21.3.2019 A8-0206/205 205 Artikel 2 stk. 2 afsnit 2 a (nyt) Medlemsstaterne anvender direktiv 96/71/EF og 2014/67/EU på hele udstationeringen på deres område på førere i, som er ansat af de i artikel 1,

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 304/6 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2017/2154 af 22. september 2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 600/2014 for så vidt angår reguleringsmæssige

Læs mere

Herudover gælder sparekassens almindelige forretningsbetingelser til enhver tid i kundeforholdet.

Herudover gælder sparekassens almindelige forretningsbetingelser til enhver tid i kundeforholdet. Betingelser for overførsler til og fra udlandet Betingelser for overførsler til og fra udlandet 1. Generelt Disse betingelser gælder mellem Dem og sparekassen i følgende situationer: Ved overførsel af

Læs mere

MØDER MELLEM BORGERE

MØDER MELLEM BORGERE Støtteansøgning GD for Uddannelse og Kultur EF-handlingsprogrammet til fremme af aktivt medborgerskab i Europa VENSKABSBYSAMARBEJDE Indkaldelse af forslag GD EAC nr. 25/05 MØDER MELLEM BORGERE Læs indkaldelsen

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led, L 121/20 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 2015/774 af 4. marts 2015 om et program til opkøb af den offentlige sektors aktiver på det sekundære marked (ECB/2015/10) STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK (ECB)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK (ECB) DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK (ECB) Den Europæiske Centralbank (ECB) er Den Økonomiske og Monetære Unions centrale institution, der siden den 1. januar 1999 har været ansvarlig for pengepolitikken i euroområdet.

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 30.10.2018 L 271/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/1618 af 12. juli 2018 om ændring af delegeret forordning (EU) nr. 231/2013 for så vidt

Læs mere

GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN I EUROOMRÅDET FEBRUAR 2004

GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN I EUROOMRÅDET FEBRUAR 2004 DA GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN I EUROOMRÅDET FEBRUAR 2004 GENNEMFØRELSEN AF PENGEPOLITIKKEN I EUROOMRÅDET FEBRUAR 2004 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DOKUMENTATIONS- GRUNDLAG FOR EUROSYSTEMETS PENGEPOLITISKE

Læs mere

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN L 348/130 Den Europæiske Unions Tidende 24.12.2008 III (Retsakter vedtaget i henhold til traktaten om Den Europæiske Union) RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN RÅDETS AFGØRELSE 2008/976/RIA

Læs mere