BladderScan BVI 9400 BetjenIngS- og VedlIgeholdelSeSVejlednIng

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BladderScan BVI 9400 BetjenIngS- og VedlIgeholdelSeSVejlednIng"

Transkript

1 BladderScan BVI 9400 Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning

2 EUSM

3 BladderScan BVI 9400 Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning Gyldig fra: 27. juni 2014 Forsigtig: Føderal (USA) lovgivning begrænser denne enhed til salg af eller på foranledning af en læge.

4 Kontaktoplysninger Kontakt Verathon Kundeservice eller gå ind på verathon.com/contact-us for at få mere at vide om dit BladderScan-system. Hovedkvarter: North Creek Parkway Bothell, WA USA (kun USA og Canada) Fax: verathon.com Verathon Medical (Europe) B.V. Linnaeusweg MS IJsselstein Holland Fax: verathon.eu Copyright 2009, 2014 Verathon Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen af delene i denne vejledning må kopieres eller på nogen måde videregives uden udtrykkeligt skriftligt samtykke fra Verathon Inc. Verathon, Verathon-fakkelsymbolet, BladderScan, BladderScan-symbolet, ScanPoint og NeuralHarmonics er varemærker eller registrerede varemærker, og Total Reliability Plan er et tjenestemærke tilhørende Verathon Inc. Bluetooth -ordmærket og logoer ejes af Bluetooth SIG, Inc., og Verathons brug af sådanne mærker sker under licens. Cidex er et registreret varemærke tilhørende Advanced Sterilization Products. Sporocidin er et registreret varemærke tilhørende Aporocidin International. Alle andre mærker eller produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere. Oplysningerne i denne vejledning kan til enhver tid ændres uden varsel. Se onlinevejledningerne på verathon.com for at få de nyeste oplysninger. 0123

5 Indholdsfortegnelse VIGTIGE oplysninger... 1 Oversigt... 1 Produktbeskrivelse... 1 Meddelelse til alle brugere... 2 Ordinationserklæring... 2 Erklæring om tiltænkt anvendelse... 2 Væsentlig ydeevne... 2 Sikkerhedsoplysninger... 2 Biologisk sikkerhed... 2 Kontraindikationer... 2 Forholdsregler og advarsler... 3 Introduktion... 8 Komponenter og funktioner... 8 Sondekomponenter... 9 Konsollens komponenter Batterioplader/komponenter til trådløs hub...11 Systemkomponenter og tilbehør Ikoner og knapper Ikoner på konsollens display Variable knapfunktioner Funktionsknapper for hvert skærmbillede på displayet Skærmbilleder på displayet Dvaletilstand Histogram over omkostningsbesparelser Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Indholdsfortegnelse i

6 Opsætning Procedure 1. Udfører den første inspektion Procedure 2. Konfigurerer batteriet Procedure 3. Tilslutter sonden til konsollen Procedure 4. Programmerer klinikkens navn Procedure 5. Indstiller dato og klokkeslæt Procedure 6. Ilægger det termiske papir Procedure 7. Vedhæfter instrumentet til en medicinsk vogn (valgfrit) Procedure 8. Installerer ScanPoint med QuickPrint (valgfrit) Procedure 9. Ser uddannelsesvideoen Bruge enheden Procedure 1. Forberede undersøgelsen Procedure 2. Måle blærevolumen Procedure 3. Gemme, gennemgå og udskrive undersøgelsesresultater Procedure 4. Slette en gemt undersøgelse Rengøring og vedligeholdelse Rengøring og desinficering Procedure 1. Rengøre instrumentet Procedure 2. Desinficere instrumentet Regelmæssige inspektioner Vedligeholdelse Procedure 1. Køre en selvtest Procedure 2. Opdatere softwaren Procedure 3. Kalibrere sonden ved hjælp af ScanPoint-systemet Bortskaffelse af enheden Fejlfinding Hjælperessourcer Reparation af enheden Fejlfindingsprocedurer Procedure 1. Fejlfinde ScanPoint-forbindelse Procedure 2. Fejlfinde strømproblemer Procedure 3. Instrument for varmt Procedure 4. Fjerne et papirstop ii

7 Garanti Produktspecifikationer Komponentspecifikationer Specifikationer af konsol og sonde Specifikationer af batteriet Specifikationer for batterioplader/trådløs hub Overholdelse af standarder og regulativer Trådløs Bluetooth-teknologi Elektromagnetisk kompatibilitet Elektromagnetiske emissioner Elektromagnetisk immunitet Anbefalede sikkerhedsafstande Symboloversigt Ordliste Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Indholdsfortegnelse iii

8

9 VIGTIGE oplysninger Oversigt Produktbeskrivelse BladderScan BVI 9400 med NeuralHarmonics -teknologi er et bærbart ultralydsinstrument, der er beregnet til ikke-invasiv måling af urinblærevolumen. Enheden består af en ultralydssonde, der scanner patientens blære, og en kompakt, batteridrevet konsol, der tilvejebringer målerelaterede oplysninger. BladderScan-instrumenter er hurtige, nøjagtige, pålidelige og nemme at anvende. Når brugeren trykker på knappen Scan, måler BVI 9400 i løbet af sekunder ultralydsreflektioner på flere planer inde i kroppen og danner et tredimensionalt billede. På baggrund af dette billede beregner og viser BVI 9400 blærevolumenet. Der kræves ikke nogen sonograf. NeuralHarmonics-teknologien i BVI 9400 skærper nøjagtigheden og øger hastigheden for målingen. Volumenmålinger foretaget med NeuralHarmonics-teknologi er mere nøjagtige end de fra traditionel, todimensional ultralyd, da de er baseret på et mere komplekst, mangesidigt billede af blæren. Denne teknologi, der anvender en multispektral analyse for at give et robust datasæt, hjælper med at reducere fejlmargin og minimere usikkerhed i vigtige målinger af blærefunktionen. BladderScan BVI 9400-målinger kan udskrives via en indbygget printer eller overføres ved hjælp af HIPAA kompatibelt ScanPoint billedbehandlingsteknologi (valgfrit) til dit kontor eller en computer til visning, udskrivning eller lagring. Når en scanning er udført, guider et unikt sigteikon operatøren til den optimale placering af sonden med et omfattende, tredimensionalt display, der viser blæren i to tværsnitsbilleder, der verificerer, at en fuld scanning er opnået. Blærevolumen, patienttype, retningsbestemt sigten med feedback i realtid, batteristatus og indikatorer for brugsfrekvens vises på enhedens LCD-skærm. BladderScan BVI 9400 har en indbygget termisk printer, der gør det muligt for brugeren hurtigt at udskrive undersøgelsesresultater med et tryk på en knap. Et system til målrettet kalibrering, der består af et kalibreringsmål og en kalibreringsbeholder, gør det nemt for brugeren hurtigt at kalibrere enheden ved at scanne et kendt mål. Undersøgelsesresultaterne kan eventuelt overføres til en computer, der har ScanPoint med QuickPrint-software installeret, via en beskyttet, trådløs forbindelse. ScanPoint med QuickPrint giver brugeren mulighed for at gemme data, kalibrere enheden, opdatere softwaren, udskrive og overføre data via en internetbaseret grænseflade. BladderScan BVI 9400-systemet inkluderer også en batterioplader til det standard lithiumionbatteri, der kan udskiftes af brugeren, som systemet anvender. BladderScan BVI 9400 kan monteres på en vogn, hvor instrumentet står sikkert, og som er optimal til opbevaring af ultralydsgel og andet tilbehør. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Vigtige oplysninger 1

10 Meddelelse til alle brugere BladderScan BVI 9400 bør kun anvendes af personer, der er uddannet eller autoriseret hertil af en læge eller den institution, der tilvejebringer behandlingen. Alle brugere skal læse hele denne vejledning før brug af BVI Du må ikke forsøge at bruge instrumentet, før du er helt fortrolig med alle instruktioner og procedurer i denne vejledning. Hvis du ikke følger instruktionerne, kan det gå ud over enhedens ydeevne og målingernes troværdighed. Ordinationserklæring Forsigtig: Føderal (USA) lovgivning begrænser denne enhed til salg af eller på foranledning af en læge. Erklæring om tiltænkt anvendelse BladderScan BVI 9400 projicerer ultralydsenergi igennem nedre abdomen på en patient for at tilvejebringe et billede af blæren, der bruges til ikke-invasiv bestemmelse af blærevolumenet. Væsentlig ydeevne Væsentlig ydeevne er den systemydeevne, der er nødvendig for at undgå uacceptable risici. Den væsentlige ydeevne for BladderScan BVI 9400-systemet er at producere ultrasonisk udgangsenergi, vise ultrasoniske billeder og vise numeriske værdier for blærevolumen. Systemet har en temperaturstyret transducersamling. Sikkerhedsoplysninger Biologisk sikkerhed Eksponering for pulseret, diagnostisk ultralyd har til dato ikke vist sig at frembringe bivirkninger. Ultralyd bør dog kun benyttes af lægefaglige specialister, når det er klinisk indikeret, og der bør anvendes den lavest mulige eksponeringstid i forhold til de kliniske behov. Den afgivne ultralydseffekt fra BVI 9400 kan ikke justeres af brugeren og er begrænset til det minimale niveau, der er nødvendigt for at opnå en effektiv ydeevne. Data vedrørende akustiske udgangsniveauer kan findes i Produktspecifikationer. Kontraindikationer BladderScan BVI 9400 er ikke beregnet til føtal brug eller brug på patienter, der er gravide. 2

11 Forholdsregler og advarsler Advarsler indikerer, at brug eller misbrug af enheden kan medføre personskader, dødsfald eller alvorlige bivirkninger. Forholdsregler indikerer, at brug eller misbrug af enheden kan forårsage et problem som for eksempel funktionsfejl, fejl eller skade på produktet. Vær opmærksom på følgende advarsler og forholdsregler for at sikre, at enheden betjenes på en måde, der er sikker for brugeren og patienten. Forholdsregler Forsigtig Mulig enhedsinterferens Bluetooth - og trådløse LAN-enheder, der fungerer indenfor den samme radiofrekvens, kan interferere med hinanden. Hvis du bruger BladderScan BVI 9400 Bluetooth-link og trådløse LAN-enheder samtidig, kan du opleve, at netværkets ydeevne ikke er optimal eller endda miste netværksforbindelsen. Hvis det sker, skal du muligvis flytte BladderScan og ScanPoint -værtscomputeren væk fra 2,4-GHz trådløse LAN-enheder (40 meter/44 yards eller derover). Forsigtig Brug af følgende rengøringsmetoder eller -opløsninger kan forårsage skader på BladderScan BVI 9400, der ikke er dækket af garantien. Nedsænk ikke instrumentet i en desinfektionsopløsning. Brug ikke CidexPlus til at desinficere instrumentet. CidexPlus beskadiger plastindkapslingen. Udsæt ikke nogen af instrumentets dele for dampsterilisering eller sterilisering med ethylenoxid. Forsigtig BladderScan BVI 9400 og tilhørende enheder kan indeholde mineralske olier, batterier eller andre miljøfarlige materialer. Se oplysningerne i afsnittet Bortskaffelse af enheden på side 61, når instrumentet og/eller tilbehøret når slutningen af deres levetid. Forsigtig Når du bruger BladderScan BVI 9400 med den valgfrie ScanPoint -software, skal din computer som minimum overholde standarderne i EN/IEC/CSA/UL eller Denne konfiguration garanterer, at systemstandarden i EN/IEC bliver overholdt. Enhver person, der kobler yderligere udstyr til BladderScan BVI 9400 s signalindgang eller -udgang, konfigurerer derved medicinsk udstyr og er derfor ansvarlig for, at systemet overholder EN/IEC Hvis du har brug for hjælp, skal du kontakte en biomedicinsk medarbejder, en Verathon-repræsentant eller Verathon kundeservice. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Vigtige oplysninger 3

12 Forsigtig Elektromedicinsk udstyr kræver særlige forholdsregler vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) og skal installeres og betjenes i henhold til instruktionerne i denne vejledning. Se kapitlet Elektromagnetisk kompatibilitet på side side 70 for at få mere at vide. For at opretholde elektromagnetisk interferens (EMI) indenfor de certificerede grænser, skal BladderScan BVI 9400-systemet anvendes sammen med kabler, komponenter og tilbehør, der er specificeret eller leveret af Verathon. Se afsnittene Systemkomponenter og tilbehør og Komponentspecifikationer for at få mere at vide. Brug af andet tilbehør og/eller andre kabler end de, der er specificeret eller medfølger, kan medføre forøgede emissioner og/eller reduceret immunitet for systemet. BladderScan BVI 9400-systemet bør ikke anvendes i nærheden af eller stablet ovenpå andet udstyr. Såfremt det er nødvendigt af bruge systemet i nærheden af eller stablet ovenpå andet udstyr, skal systemet observeres for at verificere normal drift i den konfiguration, i hvilken det anvendes. Denne enhed kan udstråle radiofrekvensenergi, og det er højst usandsynligt, at den medfører skadelig interferens med andre enheder i nærheden. Der er ingen garanti for, at interferens ikke vil opstå i en specifik installation. Bevis for interferens kan inkludere forringelse af ydeevne for denne enhed eller andre enheder, der betjenes samtidig. Såfremt dette opstår, skal du forsøge at korrigere interferensen ved hjælp af følgende metoder: Tænd og sluk for enheder i nærheden for at fastslå kilden til interferens Reorienter eller omplacer denne enhed eller de andre enheder Forøg afstanden mellem enhederne Tilslut enheden til en stikkontakt i et andet kredsløb end den anden/de andre enhed(er) Eliminér eller reducér EMI med tekniske løsninger (såsom afskærmning) Køb medicinske enheder, der overholder IEC EMC-standarder. Vær opmærksom på, at bærbart og mobilt radiofrekvenskommunikationsudstyr (mobiltelefoner osv.) kan påvirke elektromedicinsk udstyr. Tag de nødvendige forholdsregler under drift. 4

13 Advarsler Advarsel Risiko for eksplosion. BladderScan 9400 må ikke anvendes i nærheden af brændbare anæstesimidler, da der er risiko for eventuel eksplosion. Advarsel Risiko for elektrisk stød eller forbrændinger. BladderScan-instrumentet må ikke anvendes sammen med andet HF-kirurgisk udstyr. Advarsel Sørg for korrekt afstand fra patienten. Ved overførsel af data til eller fra din computer skal du sørge for, at BladderScan BVI 9400, tilbehør og computeren ikke er i nærheden af patienten (mere end seks fod [2 meter] fra patienten). Advarsel Risiko for eksplosion, brand eller alvorlige skader. BladderScan BVI 9400 drives af et lithiumionbatteri. Manglende overholdelse af følgende under håndtering af batteriet kan medføre alvorlige skader: Kortslut aldrig batteriet ved enten utilsigtet eller bevidst at forbinde batteriets poler med nogen andre ledende genstande. Det kan forårsage alvorlige skader eller brand, og det kan beskadige batteriet eller BladderScan-enheden. Batteriet må aldrig udsættes for usædvanlige stød, vibrationer eller tryk. Det kan skade batteriets interne beskyttelseslag, og batteriet kan blive overophedet eller antændt, hvilket kan medføre lækage af ætsende væsker, eksplosion eller brand. Batteriet må ikke skilles ad, varmes op til over 60 C (140 F) eller brændes. Batteriet skal opbevares uden for børns rækkevidde og i den originale indpakning, indtil det skal bruges. Brugte batterier skal straks bortskaffes i henhold til lokale regler for genbrug eller affald. Hvis batteriet lækker, eller der er opstået revner i batterikassen, skal du bære beskyttelseshandsker under håndtering af batteriet og straks kassere det. Kassér altid brugte batterier i overensstemmelse med gældende love og regulativer. Sæt isoleringstape, såsom cellofantape, på elektroderne under transport for at undgå muligt kortslutning, brand eller elektrisk stød. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Vigtige oplysninger 5

14 Advarsel Risiko for patientskader samt unøjagtige målinger/resultater. Når du bruger instrumentet, skal du være opmærksom på følgende forhold, der kan påvirke ultralydstransmissionen og forringe nøjagtigheden af undersøgelsesresultaterne: Vær forsigtig, når du scanner patienter, der har fået foretaget en operation i området over skambenet eller i pelvis. Arvæv, kirurgiske snit, suturer samt clips kan påvirke refleksionen af lydbølger samt nøjagtigheden. Et kateter i patientens blære kan påvirke nøjagtigheden af målingen af blærevolumenet. Imidlertid kan volumenmålingen stadig være klinisk anvendelig, hvis målingen en høj (f.eks. detektion af et blokeret kateter). 1) ved at introducere luftbobler i blæren, der kan blokere ultralydssignalet, og 2) ved at den ballon, der holder kateteret, interferer med måleinstrumentet. Volumenmålingen kan imidlertid stadig være klinisk anvendelig, hvis den er høj (f.eks. detektion af et blokeret kateter). Overvægt kan påvirke målinger af blærevolumen. Løft så meget bugfedt som muligt væk fra instrumentet. Anvend mere tryk på sonden for at reducere mængden af fedtvæv, ultralyden skal passere igennem. Nøjagtigheden kompromitteres, hvis brugeren ikke opnår et optimalt, repeterbart billede. Advarsel Brug ikke BladderScan BVI 9400 på: En patient med åbne sår eller sår i den suprapubiske region. En patient med ascites. En patient, der er gravid. Advarsel Mulige farer for patienten. Til dato er der ikke påvist bivirkninger ved eksponering for svagstrøms, pulserende diagnostisk ultralyd. Lægefaglige specialister bør dog kun anvende ultralyd, når det er klinisk indikeret, og der bør anvendes den lavest mulige eksponeringstid til at opnå nøjagtige målinger. Den afgivne ultralydseffekt fra BladderScan 9400 kan ikke justeres af brugeren og er begrænset til det minimale niveau, der er nødvendigt for at opnå en effektiv ydeevne. Se kapitlet Produktspecifikationer på side 66, for at få mere at vide om enhedens akustiske udgangsniveau. Advarsel Dette produkt må kun rengøres og desinficeres ved hjælp af de godkendte processer tilvejebragt i denne vejledning. De anførte rengørings- og desinfektionsmetoder er anbefalet af Verathon baseret på kompatibilitet med komponentmaterialerne. 6

15 Advarsel Tilgængeligheden af rengørings- og desinfektionsmidler varierer afhængig af land, og Verathon er ikke stand til at teste produkter på alle markeder. Kontakt Verathon kundeservice på eller din lokale repræsentant. Gå ind på verathon.com/contact-us for at få mere at vide. Advarsel Sørg for, at du følger producentens anvisninger vedrørende håndtering og bortskaffelse af rengørings- og desinfektionsopløsningerne tilvejebragt i denne vejledning. Advarsel Rengøring er vigtig for at sikre, at komponenten er klar til desinfektion. Manglende korrekt rengøring af enheden kan medføre, at instrumentet er kontamineret, efter desinfektionsproceduren er fuldført. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Vigtige oplysninger 7

16 Introduktion Komponenter og funktioner BladderScan BVI 9400 er designet, så den er nem og intuitiv at betjene. For at sørge for, at enheden bruges sikkert og effektivt, skal du før brug: Gøre dig bekendt med indholdet i denne vejledning. Se den uddannelsesvideo, der følger med instrumentet. BladderScan BVI 9400 har to hovedkomponenter: konsollen og sonden. Konsollen og sonden forbindes ved hjælp af et aftageligt kabel. Figur 1. BladderScan BVI 9400 komponenter Konsol Batterier Batterioplader/ trådløs hub Sonde 8

17 Sondekomponenter Sonden udsender og modtager ultralydsbølger, den flytter automatisk sin interne transducer 360º for at scanne tolv planer og derved danne et tredimensionalt billede af blæren. Sonden tilsluttes til konsollen ved hjælp af et kabel. Sonden har tre hovedfunktioner: Figur 2. Sondekomponenter Knappen Scan (under håndtaget på sonden) Sigtedisplay Mikrofon Tabel 1. Sondekomponenter Delnavn Knappen Scan Sigtedisplay Mikrofon Formål Scanner, når der trykkes på den. Viser retningspile for at sikre, at blæren er centreret i scanningskeglen. Optager bemærkninger. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Introduktion 9

18 Konsollens komponenter Konsollen tilvejebringer alle betjeningskontroller til scanningsprocessen ved hjælp af fem variable funktionsknapper. Det målte blærevolumen og et skydeskiveformet sigteikon vises klart på LCD-skærmen. Konsollen tilvejebringer derudover kontroller til at justere lys- og lydstyrke, tænde/slukke, danne grænseflade med en ScanPoint - værtscomputer (valgfrit) og justere brugerindstillinger og -præferencer. Konsollen indeholder også batteriet og printeren. Figur 3. Konsollens komponenter Hovedskærm Indikator for batteristatus Batteri Printer (bag displayet) Knappen lydstyrke Fem variable funktionsknapper Lysstyrkeknap Tænd/sluk-knap Tabel 2. Konsollens komponenter Delnavn Hovedskærm Tænd/sluk Lydstyrke Lysstyrke Fem variable funktionsknapper Printer eller printerdør Formål Viser måling af blærevolumen, patienttype, indstillinger og instrumentstatus. Tænder og slukker for strømmen. Justerer lydstyrken op/ned ved afspilning af kommentarer, lyd ved opstart og "scanning fuldført"-tonen. Justerer skærmens lysstyrke til mørkere/lysere. Giver adgang til alle instrumentets funktioner til scanning, optagelse af kommentarer, udskrivning, tilslutning til ScanPoint (valgfrit), adgang til træningsvideo og indstilling af brugerpræferencer. Åbner printerdøren. 10

19 Batterioplader/komponenter til trådløs hub BladderScan BVI 9400 drives af et lithiumionbatteri. Den batterioplader, der følger med BVI 9400, kan oplade to lithiumionbatterier samtidig med, at den fungerer som trådløs hub, der forbinder BVI 9400 til ScanPoint - værtscomputeren. Der vises altid et batteriikon på instrumentets display, som indikerer batteristatus. Brugeren kan skifte batteriet, når som helst det er nødvendigt. Gemte undersøgelser eller brugerindstillinger slettes ikke, når et afladet batteri fjernes og udskiftes med et nyt. For at give strøm til batterierne skal batteropladeren/den trådløse hub være sat i en stikkontakt ved hjælp af det medfølgende strømkabel. Brug kun den batterioplader, der følger med BVI Enhver anden batterioplader kan beskadige batteriet. Batteriopladeren registrerer automatisk, hvorvidt der oplades et lithiumionbatteri. For at tilvejebringe trådløs kommunikation mellem BVI 9400 og ScanPoint -værtscomputeren skal du sætte stikket til batteriopladeren/den trådløse hub i en USB-port på ScanPoint-værtscomputeren. Batteriopladeren/den trådløse hub opretholder en driftsdistance på op til 120 fod (36 meter) mellem ScanPoint-computeren og BVI 9400, uanset barrierer såsom vægge, lofter eller vinduer. Bemærk: Brug af ScanPoint med QuickPrint-software er valgfrit. Figur 4. Batterioplader/trådløs hub Tabel 3. Batterioplader/komponenter til trådløs hub Delnavn Batterioplader/ trådløs hub Lithiumionbatteri Strømforsyning USB-kabel til trådløs hub Formål Oplader lithiumionbatterierne og modtager og sender oplysninger til/fra et BVI 9400-instrument, der er inden for kommunikationsrækkevidde. Giver strøm til BVI 9400-enheden, når det er opladet. Tilslutter batteriopladeren/den trådløse hub til stikkontakten. Tilslutter batteriopladeren/den trådløse til hub ScanPoint-værtscomputeren. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Introduktion 11

20 Systemkomponenter og tilbehør Tabel 4. Komponenter og tilbehør Komponenter BVI 9400 konsol BVI 9400 sonde Batterioplader/trådløs hub med strømforsyning til vekselstrøm Tilbehør Lithiumionbatteri (2 medfølger) BladderScan BVI 9400 oplærings-cd indeholdende betjenings- og vedligeholdelsesvejledningen og en video med et selvstudie Termisk papirrulle til printeren Akustisk koblingsgel Mobil vogn (valgfrit) Universel kurv til tilbehør (valgfrit) ScanPoint med QuickPrint-software installations-cd (valgfrit) Brugervejledning til ScanPoint med QuickPrint på en oplærings-cd (valgfrit) Kaliberingssæt (inkluderer kalibreringsbeholder, kalibreringsmål osv.) (valgfrit) Kontakt din autoriserede Verathon -salgsrepræsentant eller Verathon kundeservice for at bestille ovennævnte dele. 12

21 Ikoner og knapper Konsollens LCD præsenterer brugeroplysninger og prompter, der varierer afhængig af enhedens aktuelle funktion. Funktionerne for de fem knapper under displayet varierer afhængig af enhedens tilstand. Knappernes funktioner indikeres med ikoner i sidefoden umiddelbart over hver knap. Ikoner på konsollens display Følgende ikoner kan forekomme på konsollens hoveddisplay. Ikon Formål Et fuldt opladet batteri. Et batteri, der er 50 % til 75 % opladet. Et batteri, der er 25 % til 50 % opladet. Næsten afladet batteri. Et fuldt afladet batteri. Udskift med det samme. Scanningstilstand for kvindelige patienter, der ikke har undergået hysterektomi. Scanningsstilstand for små patienter, der er mindre end 48 tommer (122 cm) høje og vejer mindre end 60 lbs (27 kg). Scanningstilstand for alle andre patienter. Tom undersøgelsesmappe Aktuel undersøgelsesmappe Gemt undersøgelsesmappe Blæren er for stor til at kunne være i billedkeglen (kegleformet område, i hvilket sonden transmitterer ultralydsbølger), eller blæren indeholder mere end 999 ml urin. Blæren er indenfor billedkeglen, men er ikke centreret. Du kan opnå en mere nøjagtig måling ved at sigte med sonden igen i den retning, pilen indikerer. Blæren er ikke indenfor billedkeglen. Du skal sigte og scanne igen. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Introduktion 13

22 Variable knapfunktioner Ikon Formål Enkelt knap med tre tilstande. Ved udførelse af en undersøgelse skal du trykke på knappen gentagne gange, indtil den ønskede indstilling vises over de gemte undersøgelsesmapper: Vælg ikonet lille barn for at scanne en patient, der er under 48 tommer (122 cm) høj og vejer mindre end 60 lbs (27 kg). Vælg ikonet "kvinde" for at scanne en kvindelig patient, der ikke har undergået hysterektomi. Vælg ikonet BladderScan for at scanne alle andre patienter. Gå til startskærmen. Se uddannelsesvideoen. Gå til skærmbilledet Indstillinger. Gå til skærmbilledet Gennemgå. Denne knap er deaktiveret, hvis der ikke er nogen gemte undersøgelser. Start kommunikation med ScanPoint -værtscomputeren. Gemte undersøgelser og undersøgelser med kommentarer vil automatisk blive overført til værtscomputeren. Bemærk: ScanPoint-software skal på forhånd være installeret på værtscomputeren og tilsluttet til den trådløse hub. Det er valgfrit, om du vil bruge ScanPoint-softwaren. Optag en kommentar. Afspil en tidligere optaget kommentar. Denne knap er deaktiveret, hvis der ikke er nogen kommentarer. Udskriv undersøgelsesresultater fra den indbyggede printer. Mens udskrivning er i gang, vises et ikon med et timeglas på displayet, og de fleste knapper er deaktiverede. Flyt et element ned. Flyt et element op. Flyt et element til højre. Slet en undersøgelse, eller annullér den aktuelle handling. Vælg det fremhævede element. 14

23 Ikon Formål Stop optagelse af en kommentar. Afspil video. Sæt afspilning af video på pause. Tilføj og/eller skift tegn, alt efter hvad der er relevant. Slet og/eller skift tegn, alt efter hvad der er relevant. Ingen funktion. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Introduktion 15

24 Funktionsknapper for hvert skærmbillede på displayet Knapperne Tænd/sluk, Lysstyrke og Lydstyrke er konstante knapper på selve konsollen, og du kan til enhver tid trykke på disse. De fem knapper under LCD-displayet har variable funktioner afhængig af enhedens tilstand. Knappen Scan er placeret på undersiden af sonden. Skærm/tilstand Velkomstbillede Vises under opstart for at vise, at processen forløber korrekt. Startskærm Vises, når instrumentet er tændt. Skærmbilledet Scan Vises, når operatøren trykker på og slipper knappen Scan på undersiden af sonden. Efterhånden som blærevolumenet beregnes, opdateres displayet, indtil scanningen er fuldført. Skærmbilledet Resultater Vises, når en scanning er fuldført. Viser tydeligt det beregnede blærevolumen, patienttype og ledig hukommelse. Der vises et timeglasikon, når enheden udskriver. Skærmbilledet Gennemgå Vises for at give brugeren mulighed for at gennemgå gemte undersøgelser. Gemte undersøgelsesmapper findes i venstre side af skærmbilledet, og den gemte undersøgelse, der i øjeblikket er valgt, vises med et ikon som en åben mappe. De ultralydsbilleder, der er tilknyttet til den valgte undersøgelse, vises på hoveddisplayet. Skærmbilledet Selvstudie Se menuen Træningsmoduler. Ingen Aktive knapper (1) Patienttilstand: skift mellem tre tilstande: lille barn, kvinde med livmoder, alle andre patienter. (2) Selvstudie: åbner skærmbilledet Selvstudie. (3) Indstillinger: åbner skærmbilledet Indstillinger. (4) Gennemgå: åbner skærmbilledet Gennemgå. (5) ScanPoint : sender gemte undersøgelser til ScanPoint. Knappen Scan: tryk og slip for at foretage en scanning. (1) - (4): Ingen funktion (5): Start: vend tilbage til startskærmen. (1) Optag: tryk for at optage, ændres til en stopknap under optagelse. (2) Udskriv: udskriv til den indbyggede printer. (3) Lyt: tryk for at lytte til kommentarer, ellers ingen funktion. (4) Gennemgå: åbner skærmbilledet gennemgå, hvis der er optaget en kommentar, ellers ingen funktion. (5) Start: vend tilbage til startskærmen. (1) Pil ned: vælg den næste gemte undersøgelse. (2) Udskriv: udskriv til den indbyggede printer. (3) Lyt: afspil kommentar for den valgte undersøgelse igen. (4) Slet: slet den valgte undersøgelse. (5) Start: vend tilbage til startskærmen. (1) Pil ned: spring videre til den næste video. (2) Pil op: vælg den forrige video. (3) Vælg: afspil den valgte video. (4) Ingen funktion. (5) Start: vend tilbage til startskærmen. 16

25 Skærm/tilstand Skærmbilledet Videovisning Afspiller den valgte video med selvstudie. Skærmbilledet Indstillinger Startskærm til redigering af klinikkens navn, dato og klokkeslæt, generelle præferencer, lagring af præferencer og indstillinger for selvtest. Skærmbilledet Navn Viser alfanumeriske tegn til indtastning af oplysninger. Skærmbilledet Dato og klokkeslæt Gør det muligt for brugeren at indstille datoen og klokkeslættet. Skærmbilledet Generelle præferencer Liste over tilgængelige indstillinger og deres aktuelle værdier. Skærmbilledet Præferencer for besparelser Angiv præferencer for sporing af omkostningsbesparelser ved UTI. Skærmbilledet Selvtest Viser status og resultater for test. Skærmbilledet ScanPoint Viser statusoplysninger om ScanPointkommunikationen. Bemærk: Kun tilgængelig, når indstillingen ScanPoint er aktiveret på instrumentet. Aktive knapper (1) Ingen funktion. (2) Afspil: afspiller valgte video, ændres til en pauseknap, når videoen afspilles. (3) Pil op: vend tilbage til skærmbilledet Selvstudie. (4) Ingen funktion. (5) Start: vend tilbage til startskærmen. (1) Pil ned: vælg næste indstilling på listen. (2) Pil op: vælg forrige indstilling på listen. (3) Vælg: fortsæt til det valgte skærmbillede. (4) Ingen funktion. (5) Start: vend tilbage til startskærmen. (1) Pil ned: flyt til tegnet nedenunder. (2) Pil til højre: flyt til tegnet til højre. (3) Plus-tegn: tilføj aktuelt valgte tegn. (4) Minus-tegn: slet aktuelt valgte tegn. (5) Indstillinger: vend tilbage til startskærmen for indstillinger. (1) Pil ned: gå videre til den næste enhed, der kan ændres. (2) Pil op: gå tilbage til den forrige enhed, der kan ændres. (3) Plus-tegn: tilføj/skift mellem enheder. (4) Minus-tegn: reducér/skift mellem enheder. (5) Indstillinger: gem aktuelle indtastninger for dato/ klokkeslæt, og vend tilbage til startskærmen for indstillinger. (1) Pil ned: vælg næste indstilling på listen. (2) Pil op: vælg forrige indstilling på listen. (3) Plus-tegn: vælg næste indstilling. (4) Minus-tegn: vælg forrige indstilling. (5) Indstillinger: vend tilbage til startskærmen. (1) Pil ned: vælg næste indstilling på listen. (2) Pil op: vælg forrige indstilling på listen. (3) Plus-tegn: vælg næste indstilling. (4) Minus-tegn: vælg forrige indstilling. (5) Indstillinger: vend tilbage til startskærmen. (1) - (4) Ingen funktion. (5) Indstillinger: gå tilbage til skærmbilledet Indstillinger. (1) - (3) Ingen funktion. (4) Annullér: annullerer forbindelsen til ScanPoint. (5) Ingen funktion. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Introduktion 17

26 Skærmbilleder på displayet Startskærm Startskærmen vises, når instrumentet er tændt. Det fungerer som et startpunkt for alle enhedens hovedfunktioner. Startskærmen viser: I overskriften: Din kliniks navn, indikator for batteristatus og aktuelle dato og klokkeslæt. I venstre side af det midterste panel: En liste over gemte undersøgelsesresultater (maksimalt 10) gemt i kronologisk rækkefølge. Gule mapper indeholder gemte undersøgelser. Grå mapper repræsenterer tomme områder, der stadig er tilgængelige til lagring af undersøgelsesresultater. I højre side af det midterste panel: En oversigt over omkostningsbesparelse. Viser de besparelser, din organisation har opnået ved at bruge BladderScan BVI 9400 frem for kateterisering. De værdier, der bruges til at beregne besparelserne, er brugervariable og indtastes fra skærmbilledet Præferencer for besparelser. I fodnoten: Fem knapper med variabel funktion. Tabel 5. Batteriniveau Batteriikon Strømniveau Indikerer et fuldt opladet batteri. Indikerer et batteri, der er 50 % til 75 % opladet. Indikerer et batteri, der er 25 % til 50 % opladet. Batteri næsten afladet. Udskift med det samme. 18

27 Tabel 6. Knap Knapfunktioner på startskærm Funktion Enkelt knap med tre tilstande. Ved udførelse af en undersøgelse skal du trykke på knappen gentagne gange, indtil den ønskede indstilling vises over de gemte undersøgelsesmapper: Vælg ikonet lille barn for at scanne en patient, der er under 48 tommer (122 cm) høj og vejer mindre end 60 lbs (27 kg). Vælg ikonet "kvinde" for at scanne en kvindelig patient, der ikke har undergået hysterektomi. Vælg ikonet BladderScan for at scanne alle andre patienter. Se uddannelsesvideoen. Gå til skærmbilledet Indstillinger (indstil klokkeslæt, institutionens navn og brugerpræferencer). Gå til en tidligere gemt undersøgelse. Start kommunikation med ScanPoint -værtscomputeren. Gemte undersøgelser og undersøgelser med kommentarer vil automatisk blive overført til værtscomputeren. Bemærk: ScanPoint-software skal være installeret på forhånd, og computeren skal være tilsluttet til den trådløse hub. Det er valgfrit, om du vil bruge ScanPoint-softwaren. Skærmbilledet Scan Skærmbilledet Scan vises, når du trykker på knappen Scan på undersiden af sonden og viser et billede af blærekonturen, der opdateres progressivt. Når ultralydsmålingen er fuldendt, åbner skærmbilledet Resultater automatisk. Fire ud af de fem knapper under displayet fungerer ikke under scanningen. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Introduktion 19

28 Skærmbilledet Resultater Skærmbilledet Resultater vises automatisk, når en ultralydsscanning er fuldendt. Displayet præsenterer resultatet af undersøgelsen: trådkors, blærekontur og beregnet blærevolumen. Du kan vælge at udskrive dette resultat til den indbyggede printer og/eller at optage en kommentar for at gemme undersøgelsen. Når kommentaren er optaget, bliver knapperne Afspil og Gennemgå aktive, og den nyligt optagede undersøgelse vises på hoveddisplayet som et orange mappeikon. Tabel 7. Knapfunktioner på skærmbilledet Resultater Knap Funktion Optag en kommentar (op til 10 sekunders varighed). Udskriv undersøgelsesresultater til den indbyggede printer. Afspil en tidligere optaget kommentar. Denne knap er deaktiveret, hvis der ikke er nogen kommentarer. Gå til skærmbilledet Gennemgå. Denne knap er deaktiveret, hvis der ikke er nogen kommentarer. Vend tilbage til startskærmen. 20

29 Skærmbilledet Gennemgå Skærmbilledet Gennemgå åbner, når du vælger at gennemgå en gemt undersøgelse (gult mappeikon). Displayet viser de ultralydsbilleder, der er knyttet til den valgte undersøgelse. Et grønt mappeikon indikerer, hvilken undersøgelse der gennemgås. Under gennemgåelse af gemte undersøgelser giver knapperne under displayet dig mulighed for at udskrive, genafspille eller slette undersøgelsesdata. Tabel 8. Knapfunktioner på skærmbilledet Gennemgå Knap Funktion Vælg den næste undersøgelse på listen. Udskriv resultaterne for den aktuelt valgte undersøgelse til den indbyggede printer. Mens udskrivning er i gang, vises et ikon med et timeglas på skærmen, og alle knapper, med undtagelse af Vælg og Afspil, er deaktiverede. Afspil en tidligere optaget kommentar. Denne knap er deaktiveret, hvis der ikke er nogen kommentarer. Slet den aktuelt valgte undersøgelse. Vend tilbage til startskærmen. Tabel 9. Ultralydsikoner IKON Beskrivelse Markør for sagittalretning i B-mode vist under gennemgang og på de udskrevne resultater. Markør for tværgående retning i B-mode vist under gennemgang og på de udskrevne resultater. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Introduktion 21

30 Skærmbilledet Selvstudie Tryk på knappen Selvstudie på startskærmen for at åbne skærmbilledet Selvstudie. Skærmbilledet Selvstudie præsenterer en menu af træningsmoduler. Bemærk: Når dette skærmbillede er åbent, er knappen Scan deaktiveret på sonden. Tabel 10. Knapfunktioner for skærmbilledet Selvstudie Knap Funktion Flyt en titel ned eller spring et kapitel tilbage i træningsmodulet. Flyt en titel op eller spring et modul videre. Begynd afspilning af modul. Tryk for at sætte på pause, mens modulet afspilles. Tryk igen for at genoptage afspilning. Ingen funktion. Vend tilbage til startskærmen. 22

31 Skærmbilledet Videovisning Skærmbilledet Videovisning aktiveres ved at trykke på knappen Enter på skærmbilledet Selvstudie. Tryk på knappen Afspil for at begynde det ønskede selvstudie. Bemærk: Når dette skærmbillede er åbent, er knappen Scan deaktiveret på sonden. Tabel 11. Knapfunktioner for skærmbilledet Videovisning Knap Funktion Ingen funktion. Afspil video eller sæt video på pause. Vend tilbage til skærmbilledet, der viser en liste over titler. Ingen funktion. Vend tilbage til startskærmen. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Introduktion 23

32 Skærmbilledet Indstillinger Tryk på knappen Indstillinger på startskærmen for at åbne skærmbilledet Indstillinger. Displayet præsenterer en liste over indstillinger, der kan konfigureres af brugeren: Navn, klokkeslæt og dato, generelle præferencer, præferencer for lagring og selvtest. Bemærk: Når dette skærmbillede er åbent, er knappen Scan deaktiveret på sonden. Tabel 12. Indstillinger knapfunktioner på skærmbillet Knap Funktion Flyt én indstilling ned på listen. Flyt én indstilling op på listen. Vælg den fremhævede indstilling. Ingen funktion. Vend tilbage til startskærmen. 24

33 Skærmbilledet Navn Dette skærmbillede giver dig mulighed for at vælge de relevante alfanumerisk tegn til indtastning af din institutions navn. Se afsnittet Programmerer klinikkens navn for at få mere at vide om denne indstilling. Tabel 13. Knapfunktioner på skærmbilledet Navn Knap Funktion Flyt ned i tabellen. Flyt til højre i tabellen. Tilføj det fremhævede tegn til navnet. Slet ét tegn fra navnet. Gem det aktuelle navn og de aktuelle indstillinger, og vend tilbage til skærmbilledet Indstillinger. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Introduktion 25

34 Skærmbilledet Dato og klokkeslæt Dette skærmbillede giver dig mulighed for at justere dato og klokkeslæt. Se proceduren Indstiller dato og klokkeslæt på side 41 for at få mere at vide. Bemærk: Hvis tidsdisplayet er indstillet til at vise et 24-timers ur, er timeenhederne Hvis tidsdisplayet er indstillet til at vise et 12-timers ur, er timeenhederne 1-12 og Tabel 14. Knapfunktioner på skærmbilledet Dato og klokkeslæt Knap Funktion Gå én redigerbar enhed tilbage. Gå videre til den næste redigerbare enhed. Tilføj og/eller skift cifre, alt efter hvad der er relevant. Tryk på knappen, og hold den nede, for at gå hurtigere gennem indstillingerne. Fratræk og/eller skift cifre, alt efter hvad der er relevant. Tryk på knappen, og hold den nede, for at gå hurtigere gennem indstillingerne. Gem de aktuelle indstillinger for dato og klokkeslæt, og vend tilbage til skærmbilledet Indstillinger. 26

35 Skærmbilledet Generelle præferencer Dette skærmbillede viser en liste over tilgængelige indstillinger og deres aktuelle værdier. Tilgængelige indstillinger: Sprog: Flere sprog er tilgængelige: Standardindstillingen er engelsk. Datoformat: mm/dd/åååå; dd.mm.åååå; åååå mm dd. Tidsformat: 12- eller 24-timer Kalibreringsadvarsel: Til (standard), fra. Når "til" er valgt, vises kalibreringsadvarslen i displayets overskrift, når enheden kræver kalibrering. Aktiver Lille-barn modus: Til (standard), fra. Vælg "fra" for at deaktivere tilstanden lille barn. Bemærk: Hvis tilstanden lille barn sjældent bruges i din praksis, kan du slå indstillingen fra. Type af udskriftsrapport: Skift mellem billeder i C mode (blære i trådkors) og billeder i B mode (billede af blæren og abdominalområdet under sonden). Aktivér ScanPoint : Til (standard), fra. Vælg "Fra" for at deaktivere ScanPoint. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Introduktion 27

36 Figur 5. Udskriftsrapporter i B-mode og C-mode Tabel 15. Knapfunktioner på skærmbilledet Generelle præferencer Knap Funktion Flyt én indstilling ned på listen. Flyt én indstilling op på listen. Vælg den næste indstilling. Tryk og hold nede for at gå hurtigere gennem indstillingerne. Vælg den forrige indstilling. Tryk og hold nede for at gå hurtigere gennem indstillingerne. Gem de aktuelle indstillinger, og vend tilbage til skærmbilledet Indstillinger. 28

37 Skærmbilledet Præferencer for besparelser Brug dette skærmbillede til at indtaste grundlæggende værdier, der bruges til at beregne din organisations besparelser ved at bruge BladderScan BVI 9400 frem for kateterisering. Præferencelister og -indstillinger: UTI-forekomst: 1 % til 100 % i intervaller på 1 % UTI-omkostning: $10 til $ i intervaller på $10 Kateteriseringsomkostninger: $1 til $1000 i intervaller på $1 Katetervolumen: 20 ml til 1000 ml i intervaller på 20 ml Valuta: $ / / / Beregninger af besparelser: Siden seneste, siden XX/XX/20XX (indikerer den seneste nulstillingsdato), nulstil nu, udskriv siden seneste, udskriv seneste, skjul besparelser Se Histogram over omkostningsbesparelser for at få mere at vide om omkostningsbesparelser. Tabel 16. Knapfunktioner på skærmbilledet Præferencer for besparelser Knap Funktion Flyt én indstilling ned på listen. Flyt én indstilling op på listen. Vælg den næste indstilling. Tryk og hold nede for at gå hurtigere gennem indstillingerne. Vælg den forrige indstilling. Tryk og hold nede for at gå hurtigere gennem indstillingerne. Gem de aktuelle indstillinger, og vend tilbage til skærmbilledet Indstillinger. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Introduktion 29

38 Skærmbilledet Selvtest Testen begynder automatisk, når du åbner skærmbilledet Selvstest. Når testen er fuldendt, udskrives datoen på skærmbilledet automatisk til instrumentets indbyggede printer. Tabel 17. Knapfunktioner på skærmbilledet Selvtest Knap Funktion Ingen funktion. Ingen funktion. Ingen funktion. Ingen funktion. Vend tilbage til skærmbilledet Konfiguration. Funktionen Scanningstæller på skærmbilledet Selvtest BladderScan BVI 9400 er udstyret med en funktion til scannertælling. Den tæller alle tryk på knappen Scan på konsollen. Den er designet til at gøre det muligt for kliniske brugere eller serviceteknikere at fastslå det antal scanninger, som enheden har udført gennem sin levetid. Den tæller alle scanninger foretaget med instrumentet, inklusive luftscanninger og øvelsesscanninger. Tælleren rykker automatisk frem efter hver scanning. Bemærk, at funktionen scannertæller kun er tilgængelig med softwareversion eller nyere. Visse BladderScan-konsoller kan ikke opgraderes til at køre softwareversion 3.0 eller nyere. Softwareopdateringer kan udføres enten ved at logge på ScanPoint eller ved at kontakte Verathon kundeservice på eller Scannertælleren kan overvåges som en del af enhedens regelmæssige vedligeholdelsesprogram. Antallet af scanninger vises som en værdi på skærmbilledet Selvtest og på udskrifter af selvtesten. 30

39 For at sikre pålidelighed lagres en sikkerhedskopi af scannertælleren i enhedens hukommelse. Hvis både scannertælleren og sikkerhedskopien bliver ødelagt, nulstilles scannertælleren automatisk. Funktionen scannertæller er designet således, at værdien ikke kan nulstilles manuelt eller ændres af den kliniske bruger eller servicepartner. Visning af Scannertæller Scannertælleren kan ses på skærmbilledet Selvtest. Udskrivning af scannertæller fra skærmbilledet Selvtest. Når skærmbilledet Selvtest er åbnet, udskrives datoen på skærmbilledet automatisk ved hjælp af instrumentets indbyggede printer. Figur 6. Udskrivning af skærmbilledet Selvtest Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Introduktion 31

40 Fejlfinding Scannertællerfunktionen er designet til redundans, således at scanningsværdien lagres fleres steder i instrumentets interne hukommelse. Hvis en af lagerplaceringerne fejler, tilføjes teksten EEPROM fejlede til DSP-statuslinjen. I tilfælde af en EEPROM-fejl, fungerer tælleren stadig, men der lagres ikke en sikkerhedskopi i instrumentet. Figur 7. Skærmbilledet Selvtest og Udskriv, når EEPROM har fejlet 32

41 Skærmbilledet ScanPoint Bemærk: Dette skærmbillede er kun tilgængeligt, hvis den valgfri ScanPoint -software er installeret på en pc. Tryk på knappen ScanPoint på startskærmen. Skærmbilledet ScanPoint viser oplysninger om status for forbindelsen mellem BladderScan-instrumentet og ScanPoint-værtscomputeren. Figur 8. Skærmbilledet ScanPoint (søger) Figur 9. Skærmbilledet ScanPoint (tilsluttet) Tabel 18. Knapfunktioner på skærmbilledet ScanPoint Knap Funktion Ingen funktion. Ingen funktion. Ingen funktion. Annullerer den aktuelle handling og afslutter kommunikation med ScanPoint. Ingen funktion. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Introduktion 33

42 Dvaletilstand For at spare batteri går BladderScan BVI 9400 i dvaletilstand ved automatisk at lukke ned, når den ikke er i brug. Efter fire minutters inaktivitet vises en advarselsmeddelelse om dvaletilstand i 15 sekunder. Når meddelelsen vises, skal du trykke på en hvilken som helst knap for at holde konsollen aktiv og afvise meddelelsen. Konsollen går i dvale efter 15 sekunder. For at aktivere konsollen fra dvaletilstand skal du blot trykke på Tænd/sluk-knappen. Histogram over omkostningsbesparelser Hver volumenmåling fra en fuldendt scanningsprocedure lagres i hukommelsen i BladderScan BVI 9400 i ét ud af elleve volumenintervaller (hver med et interval på 100 ml). Dataene analyseres og kan til enhver tid ses på BVI Skærmbilledet Præferencer for besparelser viser: Startdato, antal scanninger, kateterisering undgået, UTI (urinvejsinfektion) undgået, besparelser. Kriterier for omkostnignsbesparelser Omkostningsbesparelser er baseret på følgende kriterier: Kateteriseringer undgået: Urinkateterisering anses for at være unødvendig. Ved at bruge BVI 9400 blev disse kateteriseringer således undgået. Standardindstillingen (for volumen, hvorunder kateteriseringer anses for unødvendige) er 200 ml. UTI'er undgået: Studier indikerer, at en vis procentdel af kateteriseringer fører til UTI'er. Bemærk: Ved at undgå unødvendige kateteriseringer, undgås deraf følgende UTI'er således. Standardindstillingen (for procentdel af kateteriseringer, der fører til UTI'er) er 3 %. Gennemsnitlige omkostninger forbundet med UTI: Standardindstillingen er $1870 pr. patient. Gennemsnitlig omkostning ved katetersæt: Standardindstillingen er $100 pr. sæt. Samlede omkostningsbesparelser ved brug af BVI 9400 = (kateteriseringer undgået x kateteromkostninger) + (UTI'er undgået x UTI-omkostninger) BEMÆRK: Standardindstillingerne kan brugertilpasses til at afspejle forekomster og omkostninger på dit sted ved at trykke på knappen Indstillinger og derefter vælge Præferencer for besparelser. Se Skærmbilledet Præferencer for besparelser på side 29 for at få mere at vide om brugertilpasning af præferencer for besparelser. 34

43 Opsætning For at hjælpe dig godt i gang så hurtigt som muligt følger på de næste få sider en forklaring på, hvordan du: 1. Udfører den første inspektion 2. Konfigurerer batteriet 3. Tilslutter sonden til konsollen 4. Programmerer klinikkens navn 5. Indstiller dato og klokkeslæt 6. Ilægger det termiske papir 7. Vedhæfter instrumentet til en medicinsk vogn (valgfrit) 8. Installerer ScanPoint med QuickPrint (valgfrit) 9. Ser uddannelsesvideoen Procedure 1. Udfører den første inspektion Når du modtager BladderScan BVI 9400-system, anbefaler Verathon, at en operatør, der er bekendt med instrumentet, udføre en fuld visuel inspektion af systemet for synlige fysiske skader, der kan være opstået under forsendelse. 1. Åbn forsigtigt de øverste klapper på forsendelseskassen. Stik ikke skarpe genstande gennem det øverste af boksen. 2. Fjern indholdet, og verificér at du har modtaget de relevante komponenter til dit system. 3. Kontrollér, at delene ikke er beskadigede. 4. Hvis der mangler noget, eller hvis en del er beskadiget, skal du give besked til fragtmanden samt Verathonkundeservice eller din lokale repræsentant. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning: Opsætning 35

44 Procedure 2. Konfigurerer batteriet Advarsel Risiko for eksplosion, brand eller alvorlige skader. BladderScan BVI 9400 drives af et lithiumionbatteri. Manglende overholdelse af følgende under håndtering af batteriet kan medføre alvorlige skader: Kortslut aldrig batteriet ved enten utilsigtet eller bevidst at forbinde batteriets poler med nogen andre ledende genstande. Det kan forårsage alvorlige skader eller brand, og det kan beskadige batteriet eller BladderScan-enheden. Batteriet må aldrig udsættes for usædvanlige stød, vibrationer eller tryk. Det kan skade batteriets interne beskyttelseslag, og batteriet kan blive overophedet eller antændt, hvilket kan medføre lækage af ætsende væsker, eksplosion eller brand. Batteriet må ikke skilles ad, varmes op til over 60 C (140 F) eller brændes. Batteriet skal opbevares uden for børns rækkevidde og i den originale indpakning, indtil det skal bruges. Brugte batterier skal straks bortskaffes i henhold til lokale regler for genbrug eller affald. Hvis batteriet lækker, eller der er opstået revner i batterikassen, skal du bære beskyttelseshandsker under håndtering af batteriet og straks kassere det. Kassér altid brugte batterier i overensstemmelse med gældende love og regulativer. Sæt isoleringstape, såsom cellofantape, på elektroderne under transport for at undgå muligt kortslutning, brand eller elektrisk stød. Advarsel Sørg for korrekt afstand fra patienten. Ved overførsel af data til eller fra din computer skal du sørge for, at BladderScan BVI 9400, tilbehør og computeren ikke er i nærheden af patienten (mere end seks fod [2 meter] fra patienten). Der følger to lithiumionbatterier med BladderScan BVI Ét batteri kan genoplades i batteriopladeren/den trådløse hub, mens det andet installeres i BladderScan-instrumentet. Dette sikrer, at der ikke er nogen nedetid for instrumentet. Batteriet lades fuldt op i batteriopladeren indenfor 6 timer eller derunder. Begge batterier skal oplades før brug af BladderScan BVI 9400 første gang. BladderScan BVI 9400 bruger meget lidt strøm, når den er slukket. Hvis du ikke planlægger at bruge BladderScaninstrumentet i adskillige uger, bør du imidlertid fjerne batteriet for at forhindre, at det aflader. Når batterierne ikke er i brug, bør opbevares i batteriopladeren, således at de altid er fuldt opladet. Oplader batterierne 1. Sæt batteriopladeren/den trådløse hub i en standardstikkontakt. 2. Sæt batterierne i fordybningen i batteriopladeren. Bemærk: Det kan tage op til 6 timer at lade batterierne fuldt op. Batterierne kan opbevares i opladeren. Der er ingen fare for overopladning af batterierne. 36

BLADDERSCAN BVI Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning

BLADDERSCAN BVI Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning BLADDERSCAN BVI 9400 Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning 0900-4412-DADK-06-60 BLADDERSCAN BVI 9400 Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning Gældende fra: 29. september 2017 Forsigtig: Lovgivningen

Læs mere

BLADDERSCAN PRIME BETJENINGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING BLADDERSCAN

BLADDERSCAN PRIME BETJENINGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING BLADDERSCAN BLADDERSCAN PRIME BETJENINGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING BLADDERSCAN 0900-4510-DADK-04-60 BLADDERSCAN PRIME BETJENINGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING Gyldig fra: 9. februar 2016 Forsigtig: Lovgivningen

Læs mere

Instrumenter til måling af blærevolumen. Non-invasive, nøjagtige, pålidelige, brugervenlige BLADDERSCAN BVI 3000 BRUGER- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING

Instrumenter til måling af blærevolumen. Non-invasive, nøjagtige, pålidelige, brugervenlige BLADDERSCAN BVI 3000 BRUGER- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING Instrumenter til måling af blærevolumen Non-invasive, nøjagtige, pålidelige, brugervenlige BLADDERSCAN BVI 3000 BRUGER- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING 0900 0383-DADK-15-60 BLADDERSCAN BVI 3000 Bruger- Og

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt

Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt Indholdsfortegnelse Tænd/slukknap...2 Sluk...2 Log på, og vælg en profil...2 Batteristatus...2 Skift profil...2 Start/stop blodtryk...2 Start intervaller...2

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Calisto USB-højttalertelefon. Brugervejledning

Calisto USB-højttalertelefon. Brugervejledning Calisto 7200 USB-højttalertelefon Brugervejledning Indhold Oversigt 3 Tilslutning til pc 4 Daglig anvendelse 5 Strømforsyning 5 Volumen 5 Slå lyden fra/til 5 Besvar eller afslut et opkald 5 Lav batterifunktion

Læs mere

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA BH-601 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

BLADDERSCAN BVI Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning

BLADDERSCAN BVI Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning BLADDERSCAN BVI 6400 Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning 0900 4831 DADK-02 60 BLADDERSCAN BVI 6400 Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning Gældende fra: 1. november 2018 Forsigtig: Lovgivningen

Læs mere

Jabra. Elite 65t. Brugervejledning

Jabra. Elite 65t. Brugervejledning Jabra Elite 65t Brugervejledning 2017 GN Audio A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et varemærke tilhørende GN Audio A/S. Bluetooth navnet, mærket og logoerne er registrerede varemærker, som ejes

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Brugervejledning jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater. Garanti & Support Dette produkt har en ét-års garanti, der dækker over eventuelle problemer ved normalt brug. Misbrug af Easi-Speak eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle data, der er

Læs mere

hjælpsomme team på cspolaroid@camarketing.com.

hjælpsomme team på cspolaroid@camarketing.com. Polaroid ZIP Blækfri fotoudskrifter Brugsanvisning {General Product Image} Hej! Velkommen til Polaroid -familien. I denne brugsanvisning giver vi dig en kort gennemgang af din nye miniprinter. For yderligere

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /2 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 4 3 5 6 7 8 9253617/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at dette produkt HS-86W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber Alle rettigheder forbeholdes. I henhold til lovgivningen om ophavsret må denne vejledning

Læs mere

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Brugervejledning jabra.com/pro935 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog CCS COMBO 2 ADAPTER Instruktionsbog ADVARSEL GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER. Dette dokument indeholder vigtige instruktioner og advarsler, som skal følges ved brug af CCS Combo 2-adapteren. Advarsel:

Læs mere

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961 RAAM / CULTIMA Forhandler Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 4 Brugergrænseflade 5 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkoder

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning. 9239252 2. udgave DA

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning. 9239252 2. udgave DA Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning 9239252 2. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-36W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Brugervejledning 1. Display 2. Højttaler 3. Forøg lydstyrken 4. Forrige besked 5. Justér hastigheden 6. Optag 7. Tænd/sluk, stop afspilning 8. Reducér

Læs mere

TomTom Hands-Free Car Kit Online-vejledning

TomTom Hands-Free Car Kit Online-vejledning TomTom Hands-Free Car Kit Online-vejledning Indhold Oversigt 3 Æskens indhold 4 Æskens indhold... 4 Sådan kommer du i gang 6 Montering af din TomTom Hands-Free Car Kit i bilen... 6 Sådan starter du din

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

HP Media-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

HP Media-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning HP Media-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft

Læs mere

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Nokia Wireless Headset HS-26W /1 Nokia Wireless Headset HS-26W 3 1 7 4 2 5 6 8 9 9253919/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-26W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.

Læs mere

Register your product and get support at AD712. DA Brugervejledning

Register your product and get support at  AD712. DA Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome AD712 DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 4 Dansk 2 Docking under holdning ssystem 5 Indledning 5 Hvad er der i kassen 5 Oversigt

Læs mere

Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Pocket"

Lommeguide til online-afspilleren PLEXTALK Pocket Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Pocket" 1 Indstil PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket om. Sørg for, at de to små fremspring vender opad. Tryk på den firkantede knap, som sidder i bunden

Læs mere

Transport: En person kan let samle / adskille udstyret For at minimere løft, er Spray Scanneren udstyret med hjul der folder ned for ned transport.

Transport: En person kan let samle / adskille udstyret For at minimere løft, er Spray Scanneren udstyret med hjul der folder ned for ned transport. 03-10-2013 Med AAMS spray scanneren, måles fordelingen af sprøjtevæsken. Væskens fordeling under sprøjtebommen afspejler kvaliteten af sprøjtearbejdet undermarkforhold. Fordelingen måles med høj præcision,

Læs mere

nüvi lynstartvejledning

nüvi lynstartvejledning nüvi 510 lynstartvejledning Vigtige oplysninger Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Advarsel: Dette produkt

Læs mere

Sikkerhedsoplysninger

Sikkerhedsoplysninger Brugsanvisning 1 Hej! Velkommen til Polaroid -familien. I denne brugsanvisning giver vi dig en kort gennemgang af din nye miniprinter. For yderligere oplysninger og teknisk support bedes du venligst kontakte

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 9255558/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-78W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

Secma Blærescanner betjeningsvejledning

Secma Blærescanner betjeningsvejledning Secma Blærescanner betjeningsvejledning Secma Blærescanner måler urinblærens volume ved hjælp af ultralyd. Secma Blærescanner kan måle volumen ved hjælp af 4 metoder benævnt tool4vol. Anvendelsen af en

Læs mere

Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket"

Lommeguide til online-afspilleren PLEXTALK Linio Pocket Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket" 1 Indstil PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket om. Sørg for, at de to små fremspring vender opad. Tryk på den firkantede knap, som sidder

Læs mere

BLADDERSCAN PRIME PLUS BETJENINGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING

BLADDERSCAN PRIME PLUS BETJENINGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING BLADDERSCAN PRIME PLUS BETJENINGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING 0900 4510 DADK-09 60 BLADDERSCAN PRIME PLUS BETJENINGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING Gældende fra: 14. maj 2018 Forsigtig: Lovgivningen

Læs mere

Bilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave

Bilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave Bilsæt CK-10 Brugervejledning 9233638, 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HF-7-bilsæt er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende

Læs mere

40 Brugsanvisning AM

40 Brugsanvisning AM 40 Brugsanvisning AM Cardio 40 1 2 AM 4 5 3 OK (OK) Tryk i ur-visningen for at komme til menu-tilstand. I tilstanden Menu, tryk på knappen for at indtaste eller bekræfte et valg. Når du registrerer, kan

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-58W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

TTS er stolte af at være en del af

TTS er stolte af at være en del af Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.

Læs mere

Motorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset. Manual

Motorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset. Manual Motorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset Hvad er Bluetooth? Manual Bluetooth headsettet er en transportabel headsetløsning, der baserer på trådløs Bluetooth teknologi. Trådløs

Læs mere

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-55W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-204 5 3 6 7 8 9253164/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette HS-84W-produkt er i overensstemmelse med de vigtigste krav og andre relevante bestemmelser

Læs mere

Installationsvejledning Mobile iwl250b

Installationsvejledning Mobile iwl250b Installationsvejledning Mobile iwl250b Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-24). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0123 1. Indledning Før Mobile

Læs mere

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet CK-1W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

DESKRIPTION OG BRUG... 4 Vejledning til opsætningen... 4 Tilslutninger & Betjeningselementer... 5 Tilslutning til et lydkort... 6 Start...

DESKRIPTION OG BRUG... 4 Vejledning til opsætningen... 4 Tilslutninger & Betjeningselementer... 5 Tilslutning til et lydkort... 6 Start... Indhold: SIKKERHED OG SERVICE... 1 Driftssikkerhed... 1 Opstillingssted... 1 Omgivelsestemperatur... 2 Elektromagnetisk forenelighed... 2 Reparation... 2 Rengøring... 2 Leverancen inkluderer... 3 Tekniske

Læs mere

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Sådan kommer du i gang Det er der i kassen Indhold MojoMINI skærm USB kabel til skærm SD hukommelseskort Pegepind Billader til skærm Monteringsbeslag

Læs mere

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

TouchPad og tastatur. Brugervejledning TouchPad og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller

Læs mere

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1 Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028

Læs mere

Brugere af USB-kabel: Forbind ikke USB-kablet før trin A2. 4 x 6" (10 x 15 cm) fotopapir. Klistermærke til kontrolpanelet (kan være påsat i forvejen)

Brugere af USB-kabel: Forbind ikke USB-kablet før trin A2. 4 x 6 (10 x 15 cm) fotopapir. Klistermærke til kontrolpanelet (kan være påsat i forvejen) Start her 1 Vigtige oplysninger om opsætning Brugere af trådløst eller kablet netværk: du skal følge instruktionerne i denne vejledning til opsætning for at tilføje HP All-in-One til dit netværk. Brugere

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

Med AAMS spray scanneren, måles fordelingen af sprøjtevæsken. Væskens fordeling under sprøjtebommen afspejler kvaliteten af sprøjtearbejdet

Med AAMS spray scanneren, måles fordelingen af sprøjtevæsken. Væskens fordeling under sprøjtebommen afspejler kvaliteten af sprøjtearbejdet Med AAMS spray scanneren, måles fordelingen af sprøjtevæsken. Væskens fordeling under sprøjtebommen afspejler kvaliteten af sprøjtearbejdet undermarkforhold. Fordelingen måles med høj præcision, og uafhængig

Læs mere

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

zūmo 590 Lynstartvejledning

zūmo 590 Lynstartvejledning zūmo 590 Lynstartvejledning Marts 2014 190-01706-56_0A Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med produktet for at se produktadvarsler

Læs mere

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961 RAAM / CULTIMA BRUGER Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 3 Brugergrænseflade 4 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkode

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

Brugermanual til MOBI:DO Make på Internettet

Brugermanual til MOBI:DO Make på Internettet Brugermanual til MOBI:DO Make på Internettet Introduktion Med MOBI:DO Make kan du oprette guides, som kan ses i MOBI:DO. En guide virker som en checkliste, der fører brugeren hele vejen igennem en arbejdsopgave.

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AD330 (Black) AD333 (White) DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 2 Din docking-højttaler 3 Indledning 3 Hvad er der i kassen

Læs mere

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave Brugervejledning til Nokia-headset med display HS-6 9232425 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-6 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

JABRA PRO 925. Brugervejledning. jabra.com/pro925

JABRA PRO 925. Brugervejledning. jabra.com/pro925 JABRA PRO 925 Brugervejledning jabra.com/pro925 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive

Læs mere

Jabra. Evolve 75e. Brugervejledning

Jabra. Evolve 75e. Brugervejledning Jabra Evolve 75e Brugervejledning 2017 GN Audio A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et varemærke tilhørende GN Audio A/S. Bluetooth navnet, mærket og logoerne er registrerede varemærker, som ejes

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Bærbar USB 2.0-harddisk Brugervejledning

Bærbar USB 2.0-harddisk Brugervejledning Bærbar USB 2.0-harddisk Brugervejledning Dansk Indholdsfortegnelse Indledning 3 Tilslutning af den bærbare harddisk 3 Lagring og overførsel af data 4 Frakobling af den bærbare harddisk 5 Teknisk support

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /2 Nokia Bluetooth-headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-107W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 1.3. udgave DA Dele Lær din bærbare oplader at kende. 1 Mikro-USB-stik 2 Stikgreb 3 Indikator for batteriniveau 4 Opladerstik 5 USB-kabel Produktets

Læs mere

Magic Remote BRUGERVEJLEDNING. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug.

Magic Remote BRUGERVEJLEDNING. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug. BRUGERVEJLEDNING Magic Remote Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug. AN-MR18BA Copyright 2018 LG Electronics Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

Læs mere

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes 9356502 Issue 1 Indhold 1. INTRODUKTION...1 2. INSTALLATION AF NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. TILSLUTNING AF NOKIA

Læs mere

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Brugervejledning jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

PM AM

PM AM BRUGSVEJLEDNING DA 3.1 3.2 3.3! 4.1 4.3 4.5 4.7 4.9 4.2 4.4 4.6 4.8 4.10 PM AM C A DA Produktbeskrivelse: (A) Display modul (B) Håndledsrem (C) Sensor knap (D) USB stik D B DA Produkt beskrivelse Din personlige

Læs mere

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur 5) Funktionstaster 6) Bluetooth LED 7) Opladnings LED 8) Tænd/Sluk & Bluetooth tilslutnings knap 9) USB opladning 5V/DC 1 5 3

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Jabra. Talk 5. Brugervejledning Jabra Talk 5 Brugervejledning 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA TALK 5...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED DIN TELEFON...5 BÆR

Læs mere

FAQ. 6. Er lithium-ion batterier klassificeret som farligt gods? Ja, jf. lovgivningen er lithion-ion batterier klassificeret som farligt gods.

FAQ. 6. Er lithium-ion batterier klassificeret som farligt gods? Ja, jf. lovgivningen er lithion-ion batterier klassificeret som farligt gods. FAQ Generel information om Leitz mobilladere: 1. Hvor længe holder 3-i-1 lader/transportable USB lader: Alle Leitz ladere er traditionelle batterier som typisk anvendes i laptops, smartphones og lignende

Læs mere

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510 JABRA speak 510 Brugervejledning jabra.com/speak510 2013 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

JABRA SPORT Pulse wireless

JABRA SPORT Pulse wireless JABRA SPORT Pulse wireless Brugermanual jabra.com/sportpulsewireless 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker

Læs mere

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

Sådan kommer du i gang

Sådan kommer du i gang Sådan kommer du i gang Download appen Hent izettle-appen helt gratis i App Store eller Google Play. Opret en izettle-konto Du kan oprette en konto i appen eller på izettle.com. Opsæt din butik Tilføj dine

Læs mere