Vind mellem 4 og 8 m/sekundet og bølger. Oppakning som til tur eller vægt svarende til det (20 30 kg).



Relaterede dokumenter
Aspiranten skal kunne skaffe sig oplysninger om alle farvande i Danmark og skal kunne bedømme det aktuelle farvand på alle årstider.

Vejledende retningslinier til niveauer i havkajak-uddannelse udarbejdet af havkajaksamrådet Formål Generelt

- er et uafhængigt samråd og netværk til fremme af sikkerheden ved friluftsliv med havkajak i Danmark. Havkajaksamrådet har følgende

EPP 3 Forudsætninger EPP 2 el. tilsvarende samt tre forskellige ture i vindstyrke 5-8 m/s. Have roet min. 100 km indenfor 1 år.

EPP 2 Havkajak Havkajak Introduktion (DKFs anbefalede frigivelsesniveau)

Rapport fra Havkajak Seminar Anneberg august 2002

Beskrivelse DKF s grejbanksordning

Egen erfaring og viden om kajak, vejr og kulde. Vandtemperatur. Afstand til kysten. Soloroning eller gruppe, herunder erfaring i gruppen.

Sikkerhedsbestemmelser. Den 20. februar 2014

Roning er tilladt fra ½ time før solopgang til ½ time efter solnedgang. Roning udenfor dette tidsrum er natroning.

Instruktion havkajak

Kursusmuligheder i 2016

Roerniveau 2 (tur/konkurrencekajak) In compliance with EPP level 2 kayak. Niveaubeskrivelse. Produceret af Dansk Kano og Kajak Forbund

4. Kontrollen skal bevares ved entring af kanoen/kajakken.

Nykøbing Falster Roklub - Sikkerhedsbestemmelser for kajakroning

EPP 3 (Havkajak) Havkajak Fortsætter

Manual til instruktion af begyndere i Aarhus Havkajakklub

De 5 niveauer i det Europæiske Padle Pas EPP

EPP 1 (Havkajak) Havkajak Introduktion

Risskov Roklubs klubreglement Gældende fra 1. april 2016

EPP 4 (Havkajak) Havkajak Videregående

på Vejlefjordskolen Sikkerhedsinstruks for kajakaktiviteter Vejlefjordskolen maj 2013 Side 1 af 8

Roerniveau 3 (tur/konkurrencekajak) In compliance with EPP level 3 Flatwater /Marathon Racing. Niveaubeskrivelse

KORSØR ROKLUB - Reglement for roning i kajakker

Indhold - Løft, håndtering, isætning og indstigning i kajakken

VÅDBOG. Nappedam Kajak. Manual til instruktion af begyndere i Nappedam Kajak. Nappedam kajak Vådbog Side 1

Kajakuddannelse i Hellerup Roklub

Reglement for Strib Ro- og Kajakklub Roning i kajakker

Niveau- og rammebeskrivelse for DKF Havkajakinstruktør 1-3. Som aftalt mellem Dansk Kano og Kajak Forbund og Havkajaksamrådet 2010

Regler for Vinter-roning i Stouby kajak fællesskab.

Thisted Ro- og Kajakklub Reglement og sikkerhedsbestemmelser marts 2015

HOLTE ROKLUB. Roning i Kajak. Frederikslundsvej 41B, 2840 Holte, Tlf SP, LM, NKA

Sikkerhedsinstruks Hvidovre Kommunale Ungdomsskole for sejldage i Kalveboderne.

Skelskør Roklub Kajak Reglement.

Sikkerhedsinstrukser på Fjordvang Ungdomsskole

Sikkerhedsbestemmelser for Rungsted Kajakklub (roreglement)

Havkajaksamrådet. Rapport fra. Havkajaksamrådets seminar om uddannelse og eksaminering i havkajak

Nyborg Roklubs ROREGLEMENT

1 Formål og gyldighed 2 Generelle bestemmelser for sikkerhed ved roning

Retningslinier for instruktion for inrigger- og kajakroere. Revideret og godkendt på bestyrelsesmøde den 7. april 2011

Sikkerhedsbestemmelser

EPP 5 (Havkajak) International Havkajakguide

Sikkerhedsbestemmelser

Reglementer for Nordborg Roklub

Sikkerhedsbestemmelser

Sikkerhedsinstruks for sejlads med mindre fartøjer - KANO

Revideret d. 31. september 2013

Roerniveau 1 (tur/konkurrencekajak) In compliance with EPP level 1 kayak. Niveaubeskrivelse. Produceret af Dansk Kano og Kajak Forbund

Regler & Anbefalinger

Generel sikkerhedsinstruks for sejlads med kano, kajak og SUP boards i UngVest regi.

KOMMANDOER Formål Indledning. At give viden om hvilke kommandoer der anvendes i forskellige rosituationer.

Reglement for Danske Studenters Roklub 2007

Sikkerheds cirkulære Hou Maritime Idrætsefterskole - Havkajaksejlads i forbindelse med liniefaget outdoor og andre vandaktiviteter

Regler og anbefalinger

Makkerredning eller T- redning

TEORI for kajakroere på styrmandskursus.

Generel Sikkerhedsinstruks for sejlads med kano, kajak og SUP

Sikkerhedsbestemmelser

Lynæs Qajaq s sikkerhedsbestemmelser for kajakroning.

Sikkerhedsinstruks for Gudenaadalens Efterskoles undervisning og fritidsaktivitet i kano.

DGI TRÆNERGUIDEN DGI TRÆNERGUIDEN DGI TRÆNERGUIDEN DGI TRÆNERGUIDEN. Kinesisk cirkeltræning - arm og ben. Styrkeøvelse ben og knæ 4 FYSISK TRÆNING

Sikkerhedsinstruks for sejlads med mindre fartøjer

Velkommen i Odense Roklubs ungdomsafdeling.

Skærbæk Kajakklubs Introduktionskursus for nye medlemmer Formål At give kursisten en grundig introduktion til klubbens regler og praksis, samt at

Sikkerhedsbestemmelser

Gør dette. Eksperimenter med

Uddannelse Kursusmuligheder. Kerteminde Kajakklub. Uddannelse. Kursusmuligheder. Version: Kursusmuligheder.

SIKKERHEDSINSTRUKS. for aktiviteter med havkajakker hos Qayak.dk. Juni Side 1 af 5

Dansk Kano og Kajak Forbund Lege og øvelser for børn og barnlige sjæle

Færdighedsniveauer i Havkajak

Deltagerinformation - Weekendkursus i havkajak

Sikkerhedsinstruks for sejladsaktiviteter Ung i Århus, Fritidscenter Horsensvej, Århus kommune

Førstehjælp ved uheld på vandet

Instruktion i kommandoerne.

HAVKAJAKTURE I KAJAKKLUBBEN PAGAJ Retningslinier for klubture i havkajak Marts 2012

Generalforsamling i Sønderborg Kajak Klub Afholdes Onsdag den 25. februar 2016 kl. 19,00 I klubbens lokaler ved verdens Ende

Bjørn Rune Jensen og Henrik Bennetzen Havkajakture Sjælland Atelier

HOBRO ROKLUB. Klubbesøg 14. april 2015

Sådan træner du, når du har forreste knæsmerter

HVIDOVRE ROKLUB. Sikkerhedsbestemmelser for kajakroning

Velkommen til BKC. Kajakkursus Rundholtsvej København S.

Hvidovre Kommunale Ungdomsskole sikkerhedsinstruks for kajak og kanoundervisning 20/ for Rødovre Ungdomsskole.

Sikker sejlads er sjov sejlads

Hvidovre Kommunale Ungdomsskoles sikkerhedsinstruks for sejldage En dag på vandet med skoleklasser.

Natur/Teknik. Beskrivelsen og forklaringen af hverdagsfænomener som lys, lyd og bevægelse.

Indledning t ro hvor du har lyst Roning i Strandparken

Kajakreglement. Gældende fra Indhold

Love for Kajakklubben Viking

Kajaksejlads på Ryslinge Efterskole

Instruktør Kapitel 8.5

ROREGLEMENT. Redigeret af bestyrelsen sidste gang d Aarhus Roklub. Hjortholmsvej Århus C. Stiftet 1886

Sikkerhedsinstruks for sejlads med mindre fartøjer for Sorø Akademis Skole

Sikkerhedsinstruks for sejlads med mindre fartøjer

Kerteminde Kajakklub Mine muligheder. Kerteminde Kajakklub. Mine muligheder. Version: Mine muligheder.docx Side 1 af 6

Prøvevejledning for grundforløbsprøven, rettet mod Socialog sundhedsuddannelsen

Mogens Bruun TET AKTIVIT. pålæg. 29. maj. 26. maj. Åbent hus, med. Madpakketur fra. 5. maj. skole) (Skansevejens. 31 maj, 21:000 12:000 18:000 -

Uddannelsespolitik i Kerteminde Kajakklub Vedtaget af bestyrelsen den 26. januar 2016

Sikkerhedsinstruks for havkajak Faxehus Efterskole

Kajakklubben Vikingen Silistria.

Puste til æg. Vaske sig selv i hovedet. Flyde på ryggen og maven med og uden redskab. Raketstarter på maven og ryg. Balanceøvelser med søslanger

Transkript:

Havkajakinstruktør Arbejdspapir og uddybning til vejledende retningslinier Revideret 18 maj 2004 Gramattisk rettet 21 sep 2004 Kendt farvand: Sommerhalvåret: Aspiranten skal være bekendt med områdets specielle temperatur-, vindog strømforhold samt færdselsregler på vandet, derudover kendskab til gode isætnings og landingssteder, fredede områder samt hvor og hvordan natur og kultur forstyrres mindst muligt. Regnes normalt som perioden 1. maj 1. oktober, men er (selvfølgelig) afhængig af lokale forhold samt temperaturer i det indeværende år. Deltagere i normal robeklædning skal kunne klare et ophold i vandet i tilfælde af kæntring (med efterfølgende selvredning eller kammeratredning). En tommelfingerregel er at temperaturen i vandet skal være minimum 10 grader. TEKNIK OG PRAKSIS Uroligt vand: Pakket kajak: Udstyr som er i orden: Roteknik: Vind mellem 4 og 8 m/sekundet og bølger. Oppakning som til tur eller vægt svarende til det (20 30 kg). Redegøre for valg under hensynstagen til de specielle behov der er for en instruktør. Fx. pagaj/åre, vest, skørt, kort i vandtæt indpakning, pumpe, pagajflyder, reservepagaj/åre, bugserline, kompas, drikkevand m.m. Ergonomisk og økonomisk roteknik: fx siddestilling, håndstilling, brug af arme, håndled, store muskelgrupper og rotation, fodstøtte, isætning og selve rotaget, tryk og træk med pagaj/åre, rytme, afspændthed i skuldre og greb om pagaj/åre, fokus fremad i roretning m.m.. Dette gælder også ved baglænsroning. Højt/lavt støttetag: lavt støttetag med bagside af blad og albue over pagaj/åre, højt støttetag med trykside af blad, i brysthøjde og med albue under pagaj/åre. I begge tilfælde skal albuen holdes tæt ind til kroppen. Styretag: forlæns og baglæns rundtag, agterstyretag og kontring med kantstillet kajak, lav telemark. Sideforflytning: med 8 tals bevægelse og træktag. Selvredning med entring efter kæntring: At komme op i kajakken igen uden hjælp fra andre enten med eller uden hjælp af pagajflyder og derefter lænse kajakken

ved hjælp af pumpe. Redningen skal kunne gennemføres kontrolleret i løbet af 4 minutter fra kæntring til roeren har skørt på og er klar til at pumpe/øse. Selvredning med eskimorulle: Instruktøren skal kende til teknikken (principperne: pagajstilling, træk i vandet, hoftevrik, bagoverlæning eller sidelæning, støttetag) i eskimorulle og kunne forevise een brugbar metode. Udgangspositionen er alm. rofatning (håndstilling, pagajposition) hvor kroppen går i vandet til een side og kommer op igen til den anden side. Givet at resten af prøven forløber tilfredsstillende, medfører manglende evne til rulning ikke, at prøven ikke er bestået. (Særlig fokus på selvredning med entring efter kæntring) Kammeratredning med roer ude af kajak:. En kammeratredning med en kæntret roer skal gennemføres i løbet af 4 minutter fra kæntring og til begge roere sidder med skørt på og er klar til at ro videre. Redningen skal gennemføres kontrolleret hvilket betyder at aspiranten skal lede og instruere med klare meldinger og at der skal være kontrol med personen i vandet samt udstyr. (Personen i vandet skal optræde som en uerfaren roer) Eskimoredning: Metoder til eskimoredning (dvs. kammeratredning hvor den kæntrede bliver siddende i kajakken) skal kunne forevises: parallelredning med brug af stævn (parallel stævnredning) eller pagaj (H-redning), stævnredning (T-redning). Fordele og ulemper ved de enkelte metoder skal forklares og diskuteres i.f.t. realistiske forhold på tur. Ro med person på egen kajak: Skal forevises over 200 meter. Brug af bugserline: Skal sættes på, bugseringen skal forevises i både side, med og modsø over 5oo meter og linen tages af igen. Roning i halvfyldt kajak: Skal forevises i både side, med og modsø over i alt 500 meter. Case: Roeren skal både i teori og i praksis - kunne håndtere en realistisk situation og anvise og diskutere handlingsmuligheder samt vurdere alternativer. Godkendt 12 timers førstehjælpskursus eller livredderkursus: Der skal eksistere et gyldigt bevis for aspirantens evne til at give førstehjælp og genoplivning. Hvad står der på de andre TEORI

Udstyr: Kajak kendskab til forskellige typer og forskellige materialer, stabilitet, fart, opdrift, brug af ror og finne, fod og knæstøtte, rygstøtte, pakning til tur. Pagaj/åre kendskab til betydningen af længde, bladstørrelse, skivnng og materiale. Skørt kendskab til materiale og af- og påtagning. Svømmevest og redningsvest kendskab til opdrift og af og påtagning. Beklædning kendskab til materialer og deres egenskaber for at kunne holde roerne så tør og varm så muligt. typer og materialer slettet. Sikkerhedsudstyr aspiranten skal have viden om relevant udstyr i.f.t turens type. Orientering, navigering og vejvalg: Aspiranten skal kunne læse og anvende geodætiske kort og søkort for at kunne træffe vejvalg og finde egnede steder til at søsætte og lande. Kunne vurdere afstande og vind og bølgers opståen og betydning. Aspiranten skal kunne bruge et kompas til støtte for kortlæsning og til brug ved tåge, mørke og usigtbart vejr. Færdselsregler på vandet: Aspiranten skal have kendskab til de grundlæggende færdselsregler på vandet og være bevidst omkring de særlige forhold som brugen af havkajak og færdsel i grupper kræver. Herunder kendskab til færdsel i sejlrender, i fredede / beskyttede områder og roning i lav sigtbarhed/mørke. Vind, vejr, bølger og strøm: Aspiranten skal kunne finde oplysninger om vejret via telefon, radio og internet. Aspiranten skal have kendskab til vindstyrker og deres virkning, ikke mindst pålandsvind og fralandsvinds betydning, til bølgers opståen og hvordan de påvirker roning, til strøm i lokalområdet og til færdsel i tåge og mørke samt det risikable ved stærk sol og tordenvejr Risikomomenter: Aspiranten skal kunne gøre rede for hvilke risikomomenter der er ved kajakroning, prioritere disse samt gøre rede for forholdregler. Her bør der vurderes både risiko i forhold til fysiske og psykiske skader på person, risiko for materiel og risiko for naturen Førstehjælp, genoplivning, kuldeskader: Kendskab til forebyggelse af skader: bl.a. rigtig roteknik, strækøvelser, rigtig beklædning, masser af væske og gode fødevarer, rigtig løfteteknik. Kendskab til forebyggelse kulde / varme problemer.

Lederrolle: Bevidsthed om det at være leder og deltagernes forventninger til leder. Viden om at kunne få en gruppe til at fungere på havet. Opmærksomhed på gruppemedlemmer. Sikkerhed, jura og ansvar: Kendskab til det moralske, det juridiske og det forsikringsmæssige ansvar Litteratur: Den enkelte organisations egne materialer. Fx Lars Borch Jensen Havkajakinstruktør, Dansk Kano & Kajak forbunds i PÆDAGOGIK OG LEDEREGENSKABER Erfaring: Logbog: Skal indeholde kort beskrivelse af den opbyggede erfaring: antal ture, hvor og med hvilke deltagere, ca. længder, vejrforhold, lærerige oplevelser. Min. 150 km og/eller 100 timer indenfor 1 år i forskelligt farvand kan f.eks. være langs forskellige kyster, både beskyttede og mere åbne, kyster af forskellig karakter (sandstrand, stenkyst, klinter, smalle fjorde og mere åbent vand med mange holme og øer). Et kryds af minimum 3 km. Med et kryds på 3 km. menes at man bevæger sig væk fra land og ror en distance på min 3 km. på dybt vand dvs. min. op til 1,5 km. fra land. To dages tur med overnatning giver basal viden om friluftsliv ved vandet (overnatning, at færdes sporløst, lejrliv) og om at færdes med lastede kajakker. Pædagogisk viden:: Aspiranten skal have prøvet at formidle flere forskellige momenter i forhold til havkajak og friluftsliv. BEMÆRKNINGER OM PRØVEAFHOLDELSE: Prøvens bedømmelse er en helhedsvurdering af aspirantens kompetencer. Som en tommefingerregel kan spørgsmålet: Ville jeg være tryg ved at lade denne instruktør undervise mine børn eller tage dem med på tur? bruges. Eksaminator kan tage hensyn til vejr og vind ved bedømmelsen, men teknikkerne skal udføres på en overbevisende måde. Der må på intet tidspunkt være tilløb til panik. Normalt aflægges den praktiske del af prøven i normal robeklædning, men hvis vandtemperaturer er under 10 grader kan våddragt benyttes. Den praktiske prøve kan afvikles sammenhængende over en dag, eller udføres i del elementer. Der bør dog udføres væsentlige elementer i sammenhæng.

Den teoretiske prøve kan afvikles enten som skriftlig prøve eller som mundtlig prøve, multiple choice, internetbaseret eller kombinationer af disse.