Læs dette, før du gør videre



Relaterede dokumenter
2020i. Keep the world in one. Bruger vejledning


Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket"

PC Phone. Pocket. Hurtigstartmanual

Smartphone. Brugervejledning

Start her BlackBerry Curve 9300 Series

Om 9608/9611 IP Telefon

sådan kommer du i gang hp ipaq Pocket PC h5500-serien

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA

Brugervejledning for. Telenor Dialer

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15


Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

EBO-600E. Quick Start Guide

Funktionsvejledning. Telefon. Software version eller nyere. Rev C DK

Brugervejledning til Connection Manager

Forbindelsesstyring Brugervejledning

Pocket PC Phone. Hurtigstartmanual.

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. udgave DA

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. **

IT i dagtilbud. Begynder manual VIFIN. Af Elin B. Odgaard

Skifte til Outlook 2010

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på.

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Brug af Office 365 på din Windows Phone

Brugervejledning for. Telenor Dialer

Kom godt i gang Nokia N92-1

Kort brugervejledning

HUMANWARE BRAILLIANT INSTALLATIONSVEJLEDNING

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Kort brugervejledning

Brugervejledning. TDC Scale Assistent til iphone. Copyright NOMADICCIRCLE All rights reserved

Din brugermanual HP JORNADA 560 POCKET PC

Sonofon Erhverv. Kom godt i gang. med SMS fra Outlook Brugervejledning. 1107V gældende fra 29. oktober

Indhold. Tablet Guides

Calisto P240-M. USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion

Brugervejledning til Kørebog for Pocket PC

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Kom godt i gang med SMS fra Outlook

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2

Betjeningsvejledning til Håndterminal og AnyQuest Host

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

3. Lær din Bluetooth Speakerphone at kende For at bruge din speakerphone, så følg følgende enkle trin:

Gigaset SL3 Professional

Kort brugervejledning

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning

AgroSoft A/S AgroSync

LEOGICS Pen-tablet. Hurtig installationsguide

Quick Guide til MM Omstilling

Quick-guide til Konftel 300M

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE

Skifte til OneNote 2010

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol

Tillæg AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Bærbar satellitnavigator. Indhold

Hurtig brugervejledning

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Indhold. 1. indledning. 2. sikkerhed og forbehold. 3. batteri. 4. hurtig introduktion

Indledning. MIO er optimeret til Internet Explorer. Læs endvidere under Ofte stillede spørgsmål.

Brugervejledning. TDC Scale Assistent til Android. Copyright NOMADICCIRCLE All rights reserved

Tunstall DECT 7202/7212

iphone Brugerhåndbog Til ios 4.2-software

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Call Recorder Apresa Brugermanual

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15

Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Brugerkort

Kvik start opsætning af kamera det første du skal gøre:

M Mobility Mobil IP. Installations- & brugervejledning Desktop version Windows 12. august 2014

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse

Vildtkamera DTC-530V.

Kort brugervejledning

ViKoSys. Virksomheds Kontakt System

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

Sæt altid USB stikket i computeren, før du installerer softwaren. (Gælder ikke i XP) Tilslut USB adapteren til en ledig USB port på din computer

Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App)

M Mobility Mobil IP. Installations- & brugervejledning Smartphone version Mac OS X 12. august 2014

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til iphone

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

VRX888RBT og parring af telefon (Denne snap guide kan også anvendes til MAX688RBT.

Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Pocket"

Letanvendelig mobiltelefon

Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80)

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS

ME Control Bruger Manual

hp Jornada 560-serien personal digital assistant Brugervejledning Trykt i Singapore Første udgave

Transkript:

Qtek 9090

2 Pocket PC Phone Brugervejledning Læs dette, før du gør videre ENHEDEN ER IKKE OPLADET, NÅR DEN TAGES UD AF FORPAKNINGEN. Indhold TAG IKKE BATTERIPAKKEN UD, MENS ENHEDEN ER UNDER OPLADNING. VED INDSÆTNING AF SIM-KORTET, SKAL DET KONTROLLERES, AT ENHEDEN ER SLUKKET, OG AT SIM-KORTET KLIKKER PÅ PLADS. GARANTIEN UGYLDIGGØRES, HVIS DU ÅBNER ELLER MANIPULERER MED ENHEDENS YDRE KABINET. EKSPLOSIVE OMGIVELSER Produktet skal altid være slukket i områder med eksplosionsfare, eller hvor der fi ndes brandbare materialer, og brugeren skal overholde alle tegn og anvisninger. Gnister i sådanne områder kan forårsage eksplosion eller brand, der kan resultere i personskade eller død. Det anbefales, at brugere ikke anvender udstyret ved servicestationer og benzintanke. Brugere bør være opmærksom på restriktioner for brugen af radioudstyr ved brændstofdepoter, kemianlæg og steder, hvor der udføres sprængninger. Områder med en potentielt eksplosiv atmosfære er ofte men ikke altid tydeligt markeret. Disse omfatter optankningsområder, under dækket på både, lager- og transportsteder for brændstof eller kemiske produkter og områder, hvor luften indeholder kemikaliedampe eller partikler som støv eller metalpulver. BEGRÆNSNINGER I BESKYTTELSE AF PRIVATE OPLYSNINGER Visse lande kræver forpligtende redegørelse for optagede telefonsamtaler, og kræver desuden, at man informerer den person, man taler med, om, at samtalen bliver optaget. Overhold altid landets relevante lovgivning ved brug af optagelsesfunktionen i Pocket PC Phone.

Indhold Pocket PC Phone Brugervejledning 3 Vigtige sikkerhedsforholdsregler. Under brug af dette produkt skal følgende sikkerhedsforholdsregler træffes for at forebygge eventuelt juridisk ansvar og skadeserstatninger. ELEKTRISK SIKKERHED Dette produkt er udelukkende beregnet til brug med strømforsyning fra batteriet. Enhver anden brug kan være farlig og ugyldiggør enhver godkendelse af produktet. SIKKERHED I FLYVEMASKINER Brugen af dette produkt ombord på fl yvemaskiner er forbudt i de fl este lande på grund af den mulige interferens, som produktet kan forårsage med fl yvemaskines navigationssystem og kommunikationsnetværk. MILJØMÆSSIGE BEGRÆNSNINGER Brug ikke dette produkt i nærheden af service- eller tankstationer. Brugen af dette produkt er også forbudt i benzinlagerhuse, kemiske anlæg og på steder med sprængstoffer. Miljøsikkerhed Brug aldrig dette produkt på benzinstationer, kemiske anlæg, hvor der er igangværende sprængningshandlinger, i potentielt eksplosive omgivelser, f.eks. påfyldningsområder, under dækket på skibe, lager- og transportsteder for brændstof eller kemiske produkter, og områder, hvor luften indeholder kemikaliedampe eller partikler som støv eller metalpulver. Gnister i sådanne områder kan forårsage eksplosion eller brand, der kan resultere i personskade eller død. VEJSIKKERHED Førere af køretøjer i bevægelse må ikke bruge håndholdte telefonitjenester undtagen i nødsituationer. I nogle lande er det tilladt at bruge håndfri enheder som et alternativ. INTERFERENS MED MEDICINSK UDSTYR Dette produkt kan forårsage fejlfunktion af medicinsk udstyr. Brugen af enheden er forbudt på de fl este hospitaler og medicinske klinikker. IKKE-IONISERENDE STRÅLING Dette produkt bør udelukkende betjenes under de angivne normale forhold for at opretholde sikkerheden i forbindelse med strålingsniveau og interferens. Som med andet mobilt radiotransmitterende udstyr bør det bemærkes, at for at opnå tilfredsstillende funktion af udstyret og sikkerhed af personale anbefales, at ingen del af den menneskelige krop kommer for tæt på antennen under brug af udstyret.

4 Pocket PC Phone Brugervejledning Indhold Kapitel 1 Ibrugtagning 7 Indhold 1.1 Sådan fungerer enheden... 8 1.2 Batteri... 10 1.3 Tilbehør... 12 Kapitel 2 Sådan fungerer din Pocket PC 13 2.1 Ibrugtagning... 14 2.2 Indtastning af oplysninger... 19 2.3 Skrivning på skærmen... 23 2.4 Tegning på skærmen... 25 2.5 Indspilning af en meddelelse... 26 2.6 Lokalisering af oplysninger... 28 Kapitel 3 Brug af telefonen 29 3.1 Om telefonen... 30 3.2 Foretagelse af et opkald... 33 3.3 Modtagelse af et opkald... 35 3.4 Muligheder under opkald... 36 3.5 Oplysninger om kontaktpersoner... 37 3.6 Kontaktpersoner med foto... 40 3.7 Yderligere opkaldsoplysninger... 43 3.8 Sikring af telefonen... 44 Kapitel 4 Synkroniseringsoplysninger 47 4.1 Brug af ActiveSync... 48 4.2 Synkronisering af oplysninger... 49 4.3 Infrarød-og Bluetooth-forbindelse... 51 4.4 ActiveSync-fejl... 52

Indhold Pocket PC Phone Brugervejledning 5 Kapitel 5 Tilpasning af telefonen 53 5.1 Enhedsindstillinger... 54 5.2 Telefonindstillinger... 60 Kapitel 6 Oprettelse af forbindelse. 63 6.1 Om forbindelser... 64 6.2 Oprettelse til internettet... 64 6.3 CSD-linjetype... 65 6.4 Pocket Internet Explorer... 66 6.5 Wireless Manager... 67 6.6 Wireless LAN Manager... 68 6.7 Netværkskortindstillinger... 70 6.8 Klientprogram til Terminal Services... 72 6.9 Bluetooth... 73 6.10 Trådløst modem... 84 Kapitel 7 Brug af Microsoft Outlook 87 7.1 Kalender... 88 7.2 Kontaktpersoner... 90 7.3 Opgaver... 92 7.4 Noter... 93 Kapitel 8 Meddelelsesfunktioner 95 8.1 E-mail-meddelelser... 96 8.2 MSN Messenger... 99 8.3 MMS-meddelelser... 100

6 Pocket PC Phone Brugervejledning Kapitel 9 Programmer 105 Indhold 9.1 Pocket Word... 106 9.2 Pocket Excel... 107 9.3 Windows Media Player... 108 9.4 Billeder... 108 9.5 ClearVue PDF... 112 9.6 ClearVue PPT... 113 9.7 KSE Truefax 2.0... 115 9.8 MIDlet Manager... 119 Kapitel 10 Brug af kamera og album 125 10.1 Om kamera og album... 126 10.2 Kamera... 127 10.3 Album... 137 Bilag A 145 Tilføjelse eller fjernelse af programmer... 146 Administration af hukommelse... 147 Sikkerhedskopiering af filer... 148 Nulstilling af din Pocket PC Phone... 149 Bilag B 151 Identifikation af regulerende myndighed... 152 Meddelelse fra den Europæiske Union... 152 FCC-erklæring om kompatibilitet... 153 Vigtige sundheds- og sikkerhedsoplysninger... 154 Fejlfinding 157 Specifikationer 162 Indeks 163

Kapitel 1 Ibrugtagning 1.1 Sådan fungerer enheden 1.2 Batteri 1.3 Tilbehør

8 Pocket PC Phone Brugervejledning 1.1 Sådan fungerer enheden Vist fra oven, vist fra venstre og vist forfra Ibrugtagning Port til MMC-/SD-kort eller SDIO-tilbehør Indsæt MMC/SD-kort eller SDIOtilbehør her. Contacts Tryk her for hurtig adgang til kontaktpersoner. Optagelse Tryk på denne for at indspille en talenote eller åbne talestyring. Lydstyrke Tryk op/ned for at justere lydstyrken af din enhed. Kamera Tryk på denne for at starte kameraet. Tryk her igen for at tage et billede. Infrarød port Giver mulighed for at udveksle fi ler eller data med andre enheder uden kabler/ ledninger. Start Tryk på denne for at vise programmenuen. Tal/Send Tryk her for at svare et indkommende opkald eller kalde op til et nummer. Messaging Tryk på denne for hurtig adgang til e-mails eller SMS-meddelelser. QWERTY-tastatur Tryk på denne for at indtaste bogstav/symbol. Afbryder/baggrundslys Tryk her for at tænde/ slukke din Pocket PC eller baggrundslyset. Hovedtelefonstik Tilslut hovedtelefonerne her. Højttaler Lyt til lydfi ler eller telefonopkald herfra. Kalender Tryk her for hurtig adgang til kalenderen. Berøringsskærm Pocket IE Tryk på denne for at åbne browseren og søge på internettet. OK/Close Afslut Tryk her for at afslutte et opkald. Navigationsknap Tryk på denne for at gå op/ned og højre/ venstre gennem rullemenuerne eller programinstruktionerne. Vælg ved at trykke på tasten Action i midten af knappen.

Ibrugtagning Pocket PC Phone Brugervejledning 9 Vist fra højre, vist bagfra og vist nedefra Bilantennekonnektor Du kan slutte din telefon til en bilantenne for at udnytte den bedre modtagelseskvalitet. Pen og penholder Meddelelsesindikatorer I højre side: GSM-standby, meddelelse, GSM-netværksstatus, PDA-meddelelse og batteriopladningsstatus. I venstre side: Bluetooth, Wi-Fi, meddelelse om strøm og status for RFsignal. Selvportrætspejl Kameralinse Batteri Låsning/udløsning Træk i udløseren for at udtage batteriet. Nulstilling af software Brug pennen til at nulstille enheden. Synkroniseringskonnektor Brug denne konnektor til at synkronisere, overføre data eller oplade batteriet. Mikrofon

10 Pocket PC Phone Brugervejledning 1.2 Batteri Din Pocket PC Phone indeholder et genopladeligt Li-ionpolymerbatteri. Batteriets holdbarhed afhænger af, om du taler i telefon, bruger PDA en, eller om enheden er på standby. Anslået batteriholdbarhed: Taletid: 3-4 timer PDA: 15 timer (anslået). Standby: 168 timer (anslået). Dataopbevaringstid: 72 timer Ovennævnte er baseret på brug af én funktion ad gangen. Batteriets holdbarhed kan variere ved skift mellem funktionerne. ADVARSEL: For at reducere risikoen for brand eller forbrænding må du ikke adskille, knuse, punktere, kortslutte eksterne kontakter, opvarme til over 60, kassere ved brænding eller kassere i vand. Må kun udskiftes med batterier, specifi ceret af producenten. Genbrug eller kassér brugte batterier i henhold til lokale regler. Dataopbevaring Ibrugtagning Det er af afgørende betydning, at batteriet altid er opladt. Da Pocket PC Phone ikke har en harddisk, lagres alle data og nye programmer, du installerer, i RAM-hukommelsen. Hvis batteriet opbruges helt, slettes alle data eller nye programmer, du har installeret. Kun de standardprogrammer, der fulgte med enheden på købstidspunktet, bevares. For at forhindre denne form for datatab, holder en del af hovedbatteriet dine data sikre i 72 timer, efter enheden løber tør for strøm. Et yderligere batteri, det interne ekstrabatteriet, er beregnet til at holde data sikre, når hovedbatteriet fjernes. Det holder data sikre i 20 minutter. BEMÆRK: Før du fjerner hovedbatteriet, skal du kontrollere, at ekstrabatteriet stadig er opladt mindst 50% ELLER DEROVER ved at trykke på menuen Start > Settings > fanen System > Power.

Ibrugtagning Pocket PC Phone Brugervejledning 11 Genopladning af enheden Enheden kan genoplades på følgende måder: 1. Stil Pocket PC Phone i basestationen, og slut den til en ekstern strømkilde med jævnstrømsadapteren. Før du bruger Pocket PC Phone for første gang, skal batteriet oplades i mindst 8 timer. Stil den derefter i basestationen en kort periode hver dag for at oplade den til fuld kapacitet. 2. Slut jævnstrømsadapteren til det valgfri USB-kabelstik. Slut Pocket PC Phone direkte til en ekstern strømkilde. Tilslut til Pocket PC Phones synkroniseringskonnektor Slut jævnstrømsadapterstikket til USB-kabelstikket Slut USBsynkroniseringskablet til pc en Slut vekselstrømsadapteren til en stikkontakt 3. Slut vekselstrømsadapteren til den valg fri vekselstrømsadapteromformer. Slut veksel - strømsadapteren fra din Pocket PC Phone direkte til en ekstern strømkilde uden at bruge basestationen. Tilslut til synkronise ringskonnektoren på Pocket PC Phone Tilslut til jævnstrømsadapteren 4. Hvis du har et ekstra batteri til din Pocket PC Phone, kan du også lægge det i basestationen til genopladning. Sæt et ekstra batteri i porten til opladning.

12 Pocket PC Phone Brugervejledning Når batteriet er fladt Når advarslen om lav batterikapacitet vises, skal du øjeblikkelig gemme de data, du arbejder på, udføre synkronisering med din pc og derefter slukke Pocket PC Phone. Hvis enheden slukkes før dette, sikrer det interne ekstrabatteri, at dine data beskyttes i ca. 20 minutter. 1.3 Tilbehør USB-basestation Pocket PC Phone leveres med en USB-basestation. Denne giver dig mulighed for at genoplade din Pocket PC Phone med vekselstrømsadapteren samt synkronisere oplysninger mellem din Pocket PC og en pc ved hjælp af ActiveSync. Ved synkronisering skal USB-basestationen være sluttet til en ledig USB-port på pc en. Ved opladning af batteriet skal du slutte vekselstrømsadapteren til på basestationens bagside. Slut vekselstrømsadapteren til bag på basestationen Ibrugtagning Vekselstrøm Adapter og jævnstrøms omformer Vekselstrømsadapteren og jævnstrømsomformeren gør det muligt at oplade enheden uden basestationen. USB-/serielkabel Det valgfrie USB-kabel gør det muligt at synkronisere med en pc uden basestationen. Hovedtelefoner Stereohovedtelefonerne har en lydstyrkeregulering og en knap, du kan trykke på for at modtage et telefonopkald i håndfri tilstand.

Kapitel 2 Sådan fungerer telefonen 2.1 Ibrugtagning 2.2 Indtastning af oplysninger 2.3 Skrivning på skærmen 2.4 Tegning på skærmen 2.5 Indspilning af en meddelelse 2.6 Lokalisering af oplysninger

14 Pocket PC Phone Brugervejledning 2.1 Ibrugtagning Sådan fungerer telefonen Trykning på skærmen og kalibrering Når du starter din Pocket PC Phone første gang, bliver du bedt om at kalibrere skærmen ved at trykke i midten af et trådkors med din pen, mens det bevæger sig rundt på skærmen. Denne proces sikrer, at det emne, du trykker på, når du trykker på skærmen med pennen, bliver aktiveret. Omkalibrering af skærmen Hvis enheden ikke reagerer nøjagtigt på pennetryk på skærmen, skal du omkalibrere den. 1. Tryk på menuen Start > Settings > fanen System > Screen. 2. Tryk på knappen Align Screen på fanen under fanen General for at omkalibrere skærmen, som beskrevet herover. Ved justering af berøringsskærmen skal du trykke fast og nøjagtigt. Skærm retning Tilstanden Portrait Tilstanden Landscape Hvis du vil skifte retning for berøringsskærmen mellem tilstanden Stående eller tilstanden Liggende, skal du vælge indstillingerne Orientation ved at trykke på menuen Start > Settings > fanen System > Screen. Indstillingen Portrait giver dig en bedre visning eller bedre betjening af visse programmer på din Pocket PC Phone, mens Landscape kan være optimalt til længere tekstfi ler. For lettee læsning af tekst i programmer, der understøtter ClearType, skal du trykke på fanen ClearType og vælge Enable ClearType. Du kan øge læsbarheden eller få vist mere indhold ved at justere tekststørrelsen i programmer, der understøtter dette, ved at trykke på fanen Text Size. Flyt skyderen for at gøre tekst større eller mindre.

Pocket PC Phone Brugervejledning 15 Skærmbilledet Today Skærmen Today indeholder vigtige oplysninger, f.eks. dagens aftaler og statusikoner for enheden. Tryk på oplysningerne på skærmen Today for at åbne det associerede program. 6 7 8 1 2 3 4 5 Sådan fungerer telefonen 9 10 1. Tryk for at hente en menuliste med programmer. 2. Tryk her for at se oplysninger om opkaldsstatus. 3. Tryk her for at se netværksstatus og indstillinger. 4. Tryk her for at ændre lydstyrke eller dæmpe alle lyde. 5. Tryk og hold her for at ændre klokkeslætsformat. 6. Tryk her for at ændre dato og klokkeslæt. 7. Tryk her for at ændre ejeroplysninger. 8. Påmindelser fra hurtig oversigt over dagen. Tryk her for at åbne det associerede program. 9. Tryk her for at oprette et nyt emne. 10. Tryk for at frakoble ActiveSync, tænde/slukke Bluetooth eller aktivere Wireless LAN Manager. For at gå tilbage til skærmen Today, mens du bruger andre programmet, skal du bare trykke på menuen Start > Today. Hvis du vil tilpasse visningen af skærmbilledet Today, herunder baggrundsbilledet, skal du trykke på menuen Start > Settings > fanen Personal > Today. Se fl ere oplysninger i kapitel 5.

16 Pocket PC Phone Brugervejledning Indikatorer Sådan fungerer telefonen Din enheds statusindikatorer findes på titellinjen øverst på skærmen Today. Nogle generelle indikatorer er angivet nedenfor. Hvis du er i tvivl om betydningen af en indikator, kan du trykke på den med pennen, hvorefter en dialogboks vil forklare dens funktion og lader dig ændre indstillingerne for det pågældende ikon. Lav batterikapacitet af hovedbatteri. Lyd er slået TIL. Tryk for at justere lydstyrken eller vibreringen. Lav batterikapacitet af ekstrabatteri. Dataforbindelse er aktiv. Enheden er aktiv i et andet netværksområde. Der blev modtaget én eller fl ere onlinemeddelelser. Der blev modtaget én eller fl ere e-mails/sms-meddelelser. Netværkstatus er til. Stregerne angiver signalstyrken. Angiver, at flere meddelelsesikoner skal vises. Tryk på ikonet for at se alle meddelelsesikoner. Angiver, at enheden har en WLAN-forbindelse. Angiver, at enheden synkroniserer med en pc. Meddelelser Enheden kan på mange forskellige måder minde dig om det, når der er noget, der skal gøres, eller fortælle, når du modtager en SMS. Hvis du f.eks. har oprettet en aftale i kalenderen en opgave med en forfaldsdato i Tasks eller en alarm i Clock, får du meddelelse om det på en af følgende måder: Der vises en meddelelsesboks på skærmen. Der afspilles en lyd, som du har valgt. Der blinker et lys på enheden. Enheden vibrerer. Hvis du vil vælge påmindelsestyper og -lyde til enheden, skal du trykke på menuen Start > Settings > fanen Personal > Sounds & Notifications. De indstillinger, du vælger her, anvendes generelt af enheden.

E Pocket PC Phone Brugervejledning 17 Genvejsmenuer Brug genvejsmenuer til hurtigt at udføre en handling på et emne. Du opnår adgang til en genvejsmenu ved at trykke på og holde pennen på det emne, du vil udføre handlingen på. Når menuen vises, skal du trykke på den handling, du vil udføre, eller trykke et sted uden for menuen for at lukke den uden at udføre en handling. Navigationslinje Navigationslinjen, der findes øverst på skærmen, viser aktive programmer og det aktuelle tidspunkt, og gør det muligt at skifte mellem programmer og lukke skærmbilleder. Sådan fungerer telefonen 1 2 3 4 5 1. Tryk for at skifte til et program. 2. Tryk for at skifte til et for nylig brugt program. 3. Tryk for at se fl ere programmer. 4. Tryk for at ændre enhedsindstillinger. 5. Tryk for at se et emnet Help til det aktuelle skærmbillede. Kommandolinje Brug kommandolinjen nederst på skærmen til at udføre opgaver i programmer. Kommandolinjen omfatter menunavne, knapper og knappen Input Panel. 1 2 3 4

18 Pocket PC Phone Brugervejledning 1. Tryk på New for at oprette et nyt emne i det aktuelle program. 2. Tryk for at vælge menukommandoer. Sådan fungerer telefonen 3. Tryk for at vælge knapkommandoer. 4. Tryk for at vise inputpanelet. Hvis du vil have vist navnet på en knap, skal du trykke på og holde pennen på knappen. Træk pennen af knappen, så kommandoen ikke udføres. Programmer Du kan skifte fra ét program til et andet ved at vælge det i menuen Start. Hvis du vil åbne et program, skal du trykke på menuen Start > Programs og derefter på programnavnet. Du kan også skifte til nogle programmer ved at trykke på en programknap på enheden. Se kapitel 5 for at få fl ere oplysninger om indstillinger for knapper. Husk, at det ikke er alle programmer, der vises her, som var installeret på enheden ved købet af den. Der følger en delvis liste over programmer på din enhed. Se cd en Pocket PC Companion for at fi nde yderligere programmer, som du kan installere på enheden. Ikon Beskrivelse ActiveSync bruges til at synkronisere oplysninger mellem enheden og pc en. Calendar bruges til at holde styr på dine aftaler og oprette mødeanmodninger. Contacts bruges til at holde styr på venner og kollegaer. Messaging bruges til at sende og modtage e-mail-/sms-meddelelser. Pocket IE bruges til at navigere på internettet og hente nye programmer og fi ler. Notes bruges til at oprette håndskrevne eller indtastede noter, tegninger og optagelser. Phone bruges til foretage/modtage opkald og skifte mellem opkald. Tasks bruges til at holde styr på dine opgaver, og minder dig om vigtige begivenheder.

Pocket PC Phone Brugervejledning 19 Ikon Beskrivelse Windows Media bruges til at afspille lyd- eller videofi ler. Pocket Excel bruges til at oprette, vise og redigere Excel-projektmapper. Pocket Word bruges til at oprette, vise og redigere MS-Word dokumenter. MSN Messenger bruges til at sende og modtage onlinemeddelelser. Pictures bruges til at samle, organisere og sortere.jpg billedfi ler. Calculator bruges til at udføre grundlæggende matematik. Sådan fungerer telefonen Games indeholder spil som f.eks. Jawbreaker and Solitaire. File Explorer bruges til at se alle fi lerne på din Pocket PC Phone. Camera bruges til at tage fotos eller optage videoklip. Album bruges til at samle, organisere og sortere.jpg/.bmp/.gif fi ler. Photo Contacts bruges til at indlæse billedfi lerne fra din liste over kontaktpersoner og konfi gurere funktionen Caller ID. Wireless Manager administrerer adgang til trådløse forbindelser. WLAN Manager giver dig mulighed for at administrere WiFi-forbindelsen. Wireless Modem bruger din Pocket PC Phone som et eksternt modem for en pc. SIM Manager bruges til at samle, organisere og sortere listen over kontaktpersoner, der er lagret på dit SIM-kort. xbackup sikkerhedskopierer dine fi ler fra Pocket PC Phone. 2.2 Indtastning af oplysninger Du kan indtaste oplysninger på enheden på følgende måder: Synkronisering: Ved hjælp af ActiveSync udveksles oplysninger mellem pc en og enheden. (Se Kapitel 4 for at få fl ere oplysninger om ActiveSync). Indtastning: Ved hjælp af Input Panel eller QWERTY-tastaturet nederst på enheden indtastes tekst i enheden. Du kan gøre dette ved at trykke på taster på softwaretastaturet, ved at trykke på QWERTY-tastaturet eller ved at bruge softwaren til håndskriftsgenkendelse. Skrivning: Ved hjælp af pennen skrives direkte på skærmen. Tegning: Ved hjælp af pennen tegnes direkte på skærmen. Optagelse:Opret en enkeltstående optagelse, eller integrér en optagelse i et dokument eller en note.

20 Pocket PC Phone Brugervejledning Brug af inputpanelet Sådan fungerer telefonen Tryk for at åbne det valgte inputpanel Tryk for at ændre indstillinger for inputpanel Tryk for at vælge et inputpanel Tryk for at få vist listen over inputpaneler Du kan bruge inputpanelet til at indtaste oplysninger i ethvert program på enheden. Du kan enten indtaste ved hjælp af QWERTY-tastaturet, software tastaturet eller skrive med Letter Recognizer, Block Recognizer eller Transcriber. Uanset hvad, vises tegnene som indtastet tekst på skærmen. Indtastning på QWERTY- tastaturet Skyd hovedskærmen opad for at få vist QWERTY-tastaturet. Hvis du vil skrive små bogstaver, skal du trykke på tasterne med fi ngre eller pennen. Hvis du vil taste et enkelt bogstav med stort eller et symbol, skal du trykke på. Hvis du vil skrive store bogstaver, skal du trykke på >. Tryk på > for at slippe afbryde det. Tryk på, hvis du vil taste et nummer eller et symbol. Tryk på to gange for at indtaste en række numeriske symboler.

Brug af softwaretastaturet Pocket PC Phone Brugervejledning 21 Sådan fungerer telefonen Tryk her for at tilføje ordet, hvis det er det rigtige for dig Tryk på knappen Input Panel for at få vist eller skjule inputpanelet. Hvis du vil se dine valg, skal du trykke på pilen ved siden af knappen Input Panel. Tryk på pilen ved siden af knappen Input Panel, og tryk derefter på Keyboard. Hvis du vil skrive små bogstaver, skal du trykke på tasterne med pennen. Hvis du vil taste et enkelt bogstav med stort eller et symbol, skal du klikke på tasten Shift. Hvis du vil skrive flere bogstaver med stort eller symboler, skal du trykke på tasten CAP. Du kan også trykke og holde pennen på tasten og trække opad, hvis du vil indtaste et enkelt bogstav med stort. Hvis du vil tilføje et mellemrum på en anden måde end med mellemrumstasten, kan du også trykke og holde en vilkårlig tast og trække pennen til højre. Hvis du vil slette et tegn på en anden måde end med slettetasten, kan du trykke og holde en vilkårlig tast og derefter trække pennen mod venstre over mindst to andre. Et linjeskift indsættes ved at trykke på og holde pennen på et sted på tastaturet og trække nedad. Når du bruger inputpanelet, forudser enheden det ord, du indtaster eller skriver, og viser det over inputpanelet. Når du trykker på det viste ord, indsættes det automatisk i teksten på indsættelsespunktet. Jo mere du bruger enheden, jo fl ere ord lærer den at genkende. Hvis du vil ændre indstillinger for ordforslag, f.eks. antal ord foreslået ad gangen, skal du trykke på menuen Start > Settings > fanen Personal > Input > fanen Word Completion. Se kapitel 5 for at få fl ere oplysninger om indstilling af input.

22 Pocket PC Phone Brugervejledning Sådan fungerer telefonen Brug af bogstavgenkendelse Med Letter Recognizer kan du skrive bogstaver med pennen på samme måde, som du ville på papir. 1. Tryk på pilen ved siden af knappen Input Panel, og tryk derefter på Letter Recognizer. 2. Skriv et bogstav i boksen. Når du skriver et bogstav, konverteres det til skrevet tekst og vises på skærmen. Hvis du vil have specifikke anvisninger for brug af Letter Recognizer, skal du åbne Letter Recognizer og trykke på spørgsmålstegnet ved siden af skriveområdet. Brug af blokgenkendelse Med Block Recognizer kan du med pennen indtaste tegnstrøg, der ligner dem, der bruges på andre enheder. 1. Tryk på pilen ved siden af knappen Input Panel, og tryk derefter på Block Recognizer. 2. Skriv et bogstav i boksen. Når du skriver et bogstav, konverteres det til skrevet tekst og vises på skærmen. Hvis du vil have specifi kke anvisninger for brug af Block Recognizer, skal du trykke på spørgsmålstegnet ved siden af skriveområdet. Skift til Transcriber Med Transcriber kan du skrive alle steder på skærmen med pennen på samme måde som med papir. I modsætning til i Letter Recognizer og Block Recognizer kan du skrive en sætning eller fl ere oplysninger. Hold derefter en pause, og lad Transcriber ændre de skrevne tegn til indtastede tegn. 1. Tryk på pilen ved siden af knappen Input Panel, og tryk derefter på Transcriber. 2. Skriv et vilkårligt sted på skærmen. Hvis du vil have specifi kke anvisninger for brug af Transcriber, skal du åbne Transcriber og trykke på spørgsmålstegnet i nederste højre hjørne af skærmen. Sådan laves tegnsætning i Transcriber: 1. Tryk på tastaturknappen på værktøjslinjen. 2. Tryk på det ønskede tegnsætningstegn. 3. Tryk på tastaturknappen igen for at skjule tastaturet. Sådan lærer du at skrive i Transcriber: 1. Tryk på på værktøjslinjen. 2. Skærmen Letter Shapes Selector vises:

Pocket PC Phone Brugervejledning 23 Nederst på skærmen skal du vælge det tegn, du vil undersøge. Øverst på skærmen skal du trykke på billedet af dette tegn. Det vil langsomt gentegnes, og skrivesekvensen vises. Vælg, hvor ofte du skriver dette tegn ved hjælp af denne metode. Når du har valgt alle bogstaverne, kan du gemme disse som en profi l ved at trykke på File > Save og indtaste et navn for profi len. Brug af profiler Letter Shape Selector understøtter to profi ler: Master eller Guest: Master bruges typisk af Pocket PC en hovedbruger. Denne profil påvirkes ikke af brugerindstillingerne for en gæst (Guest). Guest bruges midlertidigt af en anden person. Sådan fungerer telefonen Redigering og valg af tekst Hvert inputprogram indeholder markørtaster til at bevæge sig gennem tekst og slettetast, så du kan rette stavning, grammatik eller indsætte yderligere oplysninger. Du kan alternativt bruge din pen til at lave en indsætning. Hvis du vil vælge indtastet tekst, skal du trække pennen tværs over teksten, du vil markere. Du kan klippe, kopiere og indsætte tekst ved at trykke på og holde på de valgte ord og derefter trykke på en redigeringskommando i genvejsmenuen eller trykke på kommandoen i menuen Edit. 2.3 Skrivning på skærmen I ethvert program, der accepterer skrivning, f.eks. programmet Noter og på fanen Notes i Calendar, Contacts og Tasks, kan du bruge pennen til at skrive direkte på skærmen. Skriv, som du ville gøre på papir. Du kan redigere og formatere, hvad du har skrevet og konvertere oplysningerne til indtastet tekst på et senere tidspunkt. Tryk på knappen pen for at skifte til skrivetilstand. Denne handling viser linjer på skærmen for at hjælpe dig med at skrive. Nogle programmer, der accepterer skrivning, har muligvis ikke penknappen. Se manualen for hvert program for at fi nde ud af, hvordan der skiftes til skrivetilstand. Valg af skrivning Hvis du vil redigere eller formatere skrivning, skal du først markere teksten.

24 Pocket PC Phone Brugervejledning 1. Tryk på igen for at forlade skrivetilstanden. Dette letter valget af den skrevne tekst. 2. Tryk med og hold pennen ved siden af den tekst, du vil markere, indtil indsætningspunktet vises. 3. Træk pennen tværs over teksten, du vil markere, uden at løfte den. Sådan fungerer telefonen Hvis du ved et uheld skriver på skærmen, skal du trykke på Edit, Undo og forsøge igen. Du kan klippe, kopiere og indsætte skreven tekst på samme måde, som du arbejder med indtastet tekst: Tryk på og hold de valgte ord, og tryk derefter på en redigeringskommando i genvejsmenuen, eller tryk på kommandoen i menuen Edit. Konvertering af skrivning til tekst: Skrivningen konverteres til indtastet tekst 1. På skrivenoten skal du trykke på Tools og Recognize på menulinjen. 2. Hvis du kun vil konvertere bestemte ord, skal du vælge dem, før du trykker på Recognize i menuen Tools (eller trykke på og holde på de valgte ord og derefter trykke på Recognize i genvejsmenuen). Hvis et ord ikke bliver genkendt, bliver det efterladt som skrivning. Hvis konverteringen desuden ikke er korrekt, kan du vælge forskellige ord på en liste over alternativer eller returnere til det oprindeligt skrevne. Tryk og hold det forkerte ord (tryk på et ord ad gangen), og tryk derefter på Alternates fra genvejsmenuen. Der vises en menu med en liste over alternative ord. Tryk på det ord, du vil bruge, eller tryk på skrivningen øverste i menuen for at returnere til det oprindeligt skrevne.

Pocket PC Phone Brugervejledning 25 Tip til høj genkendelse: 1. Skriv pænt. 2. Skriv på linjerne, og træk nedadgående streger i bogstaver ned under linjen. Skriv krydset i t og apostrofer under toplinjen, så de ikke bliver forvekslet med ordet ovenfor. Skriv punktummer og kommaer over bundlinjen. 3. For højere genkendelse skal man bruge et zoomniveau på 150% eller højere ved at trykke på Tools > Zoom for at ændre zoomniveauet. 4. Skriv bogstaverne i et ord omhyggeligt og med store mellemrum mellem ord, så enheden let kan se, hvor ord starter og slutter. 5. Ord med bindestreg, fremmedord, der bruger specialtegn, f.eks. accenter, og nogle tegnsætningstegn kan ikke konverteres. Hvis du redigerer eller tilføjer et ord efter at have forsøgt at få det genkendt, bliver den nye skrivning ikke medtaget, hvis du forsøger at genkende det igen. Sådan fungerer telefonen 2.4 Tegning på skærmen Du kan tegne på skærmen på samme måde, som du skriver på skærmen. Forskellen mellem skrivning og tegning på skærmen ligger i, hvordan du vælger emner, og hvordan de redigeres. Markerede tegninger kan f.eks. blive ændret i størrelse, mens skrivning ikke kan det. Tegneboksen angiver grænserne af tegningen Penknap

26 Pocket PC Phone Brugervejledning Sådan oprettes en tegning: Sådan fungerer telefonen Kryds tre faste linjer med dit første strøg. Der vises en tegneboks. Efterfølgende strøg i eller berøring af tegneboksen bliver del af tegningen. Tegninger, der ikke krydser tre faste linjer, betragtes som skrivning. Sådan vælges en tegning Hvis du vil redigere eller formatere en tegning, skal du først markere den. 1. Tryk på og hold pennen på tegningen, indtil markeringshåndtaget vises. Hvis du vil vælge fl ere tegninger, skal du fravælge penknappen og derefter trække for at vælge de ønskede tegninger. 2. Du kan klippe, kopiere og indsætte tekst ved at trykke på og holde på den valgte tegning og derefter trykke på en redigeringskommando i genvejsmenuen eller trykke på kommandoen i menuen Edit. Hvis du vil ændre størrelse af en tegning, skal du sikre, at penknappen ikke er valgt og trække i et markeringshåndtag. Hvis du vil ændre zoomgraden, så det er lettere at arbejde med eller se tegningen, skal du trykke på Tools og derefter vælge en zoomindstilling. 2.5 Indspilning af en meddelelse I alle programmer, hvor du kan skrive eller tegne på skærmen, kan du også hurtigt fange tanker, påmindelser og telefonnumre ved at indspille en meddelelse. I Calendar, Tasks og Contacts kan du medtage en indspilning på fanen Notes. Angiver en integreret optagelse Tryk her for at starte optagelse Tryk her for at vise eller skjule værktøjslinjen til optagelse

Pocket PC Phone Brugervejledning 27 I programmet Notes kan du enten oprette en enkeltstående optagelse eller medtage en optagelse i en skreven note. Hvis du vil medtage optagelsen i en note, skal du først åbne noten. I programmet Messaging kan du også føje en optagelse til en e-mail-meddelelse. Sådan oprettes en indspilning: 1. Hvis man vil tilføje en indspilning til en note, skal man først åbne noten. Tryk på menuen Start > Notes. 2. Hvis der ikke er nogen Record/Playback-værktøjslinje, skal du trykke på. 3. Hold enhedens mikrofon i nærheden af munden eller en anden lydkilde. 4. Tryk på for at starte optagelse. Der lyder en lyd. 5. Tryk på for at stoppe optagelsen. Der lyder to bip. Den nye optagelse vises på notelisten eller som et integreret ikon. 6. Hvis du vil afspille en indspilning, skal du trykke på den åbne note eller trykke på indspilningen i notelisten. Sådan fungerer telefonen Du kan også åbne værktøjslinjen Record/Playback ved at trykke på knappen Record, der er den første knap øverst på venstre side af din Pocket PC Phone. For hurtigt at oprette en ny indspilning skal du trykke og holde knappen Record. Når du hører bippet, kan du begynde optagelsen. Slip knappen, når du er færdig. Den nye optagelse er gemt i den åbne note, eller som en separat optagelse, hvis der ikke er nogen note åben. Ændring af optagelsesformater I notelisten skal du trykke på Tools > Options > linket Global Input Options (nederst på siden). Mobile Voice er et 2,4 KB lydcodec (kompressor/dekompressor). Det er det anbefalede format, da det giver god stemmeoptagelse og tager meget mindre hukommelsesplads end PCM. Pulse Code Modulation (PCM) giver bedre lydkvalitet. PCM-optagelser kan dog tage op til 50 gange så meget hukommelsesplads end Mobile Voice-optagelser. PCM kan ikke bruges til at oprette optagelser, der er integreret i noter.

28 Pocket PC Phone Brugervejledning 2.6 Lokalisering af oplysninger Sådan fungerer telefonen Funktionen Find på din Pocket PC Phone hjælper med hurtigt at fi nde de nødvendige oplysninger. 1. Tryk på menuen Start > Programs > Find. 2. Under Find skal du indtaste fi lnavnet, ordet eller andre oplysninger, du vil søge efter. Hvis du har søgt efter dette før, skal du trykke på pilen Find og vælge emnet på listen. 3. Du kan indskrænke søgningen ved at vælge en datatype under Type. 4. Tryk på Go. Der søges i mappen My Documents og dens undermapper. 5. På listen Results skal du trykke på det emne, du vil åbne. Vælg Larger than 64 KB in Type for hurtigt at finde oplysninger, der optager plads på enheden.

Kapitel 3 Brug af din Pocket PC Phone 3.1 Om telefonen 3.2 Foretagelse af et opkald 3.3 Modtagelse af et opkald 3.4 Muligheder under opkald 3.5 Oplysninger om kontaktpersoner 3.6 Kontaktpersoner med foto 3.7 Yderligere opkaldsoplysninger 3.8 Sikring af telefonen

30 Pocket PC Phone Brugervejledning 3.1 Om telefonen Som med en almindelig mobiltelefon kan du bruge din Pocket PC Phone til at holde styr på opkald og sende SMS-meddelelser. Du kan også tage noter, mens du taler, foretage opkald direkte fra Microsoft Contacts og let overføre kontaktpersoner mellem dit SIM-kort og enhedens RAM-hukommelse. Telefonopkaldsskærmen For at få adgang til telefonopkaldsskærmen skal du trykke på menuen Start > Phone, eller trykke på på din your Pocket PC Phone. Fra dette skærmbillede kan du få adgang til Call History (opkaldshistorik), Speed Dial (hurtigopkald) og Phone Setting (telefonindstillinger). Signaler og ikoner, der fortæller dig om opkaldet, omfatter: 1 2 3 10 Brug af din Pocket PC Phone 9 8 4 5 6 7 1. Angiver signalstyrken. 2. Oplysninger om sidst opkaldte nummer vises her. 3. Berøringsskærmens tastatur 4. Slet, eller kopiér indsatte numre. 5. Tryk her for at få adgang til telefonindstillingerne. 6. Tryk her for at oprette en note under et opkald. 7. Tryk her for at vælge kontaktperson på listen over kontaktpersoner. 8. Tryk her for at foretage et opkald. 9. Gemmer ofte brugte numre. 10. Vis hele historikken, herunder alle modtagne, foretagne og tabte opkald.

Pocket PC Phone Brugervejledning 31 Navigationstast og opkald 1 2 3 7 4 6 5 1. Telefonopkaldsskærm: Tryk her for at aktivere telefonopkaldsskærmen. 1. Besvar et opkald: Tryk for at besvare et indkommende opkald. 1. Højttalertelefon: Tryk på denne, og hold den nede under et opkald for at tænde eller slukke for højttalertelefonen. 1. Kald op: Tryk på denne for at kalde op til et nummer. 2. Rul opad: Tryk her for at rulle op gennem en liste, eller få adgang til opkaldshistorik. 3. Afslut opkald: Tryk på denne for at afslutte et opkald eller afslutte en GPRS-forbindelse. 4. Opkaldshistorik: Når du har åbnet opkaldsskærmen, skal du trykke her for at åbne funktionen Call History. 5. Rul nedad: Tryk her for at rulle ned gennem en liste. 6. Tasten Action: Tryk her for at vælge et menupunkt eller åbne hurtigopkald. 7. Hurtigopkald: Når du har åbnet opkaldsskærmen, skal du trykke her for at åbne funktionen hurtigopkald. Indtastning af PIN-kode De fl este SIM-kort er forindstillet med en PIN-kode (Personal Identification Number). PIN-koden er leveret af serviceudbyderen, og du skal indtaste den, hver gang du bruger enheden. (Yderligere oplysninger om indsætning af SIM-kort i Pocket PC Phone fi ndes i tegningerne i hurtigstartmanualen). 1. Indtast den forindstillede PIN-kode, du har fået af din udbyder. Brug af din Pocket PC Phone 2. Tryk på. Hvis din PIN-kode indtastes forkert tre gange, bliver SIM-kortet blokeret. Hvis dette sker, kan du fjerne blokeringen med PIN-oplåsningsnøglen (PUK) fra din serviceudbyder.

32 Pocket PC Phone Brugervejledning Kontrol af forbindelsen Som standard vil din Pocket PC Phone automatisk oprette forbindelse til mobiludbyderens netværk, når du har indsat et SIM-kort og indtastet den påkrævede PIN-kode. Ikonet angiver, at du er forbundet med serviceudbyderens netværk. Et signal med fuld styrke angives af. Når styrken af signalet reduceres, mindskes antallet at lodrette streger i ikonet og slet ingen streger betyder, at der ikke er noget signal. JURIDISK MEDDELELSE: I mange lande kræver lovgivningen, at du slukker telefonen under fl yvning. Slukning af Pocket PC Phone slukker ikke telefonen. Du skal aktivere tilstanden Flight for at kunne afbryde forbindelsen til det trådløse netværk. Aktivering af Flight Mode For at afbryde din trådløse forbindelse til operatørens netværk kan du ændre tilstanden af din telefonforbindelse til Flight mode. Du kan aktivere eller deaktivere tilstanden Flight, mens din Pocket PC Phone er tændt. Brug af din Pocket PC Phone 1. Mens du bruger et program på Pocket PC Phone, skal du trykke på i titellinjen øverst på telefonens skærm. 2. Tryk på indstillingen Turn on flight mode eller Turn off flight mode i genvejsmenuen. 3. Vælg Turn off flight mode for at modtage opkald. Du kan bruge alle programmer på enheden under et opkald. Du kan hurtigt skifte tilbage til opkaldsskærmen ved at trykke på eller trykke på menuen Start > Phone. Justering af telefonlydstyrke: 1. Under et opkald skal du trykke på eller trykke på lydstyrkeknapperne på siden af enheden. 2. Du kan vælge at justere telefonlydstyrken (ringetonen) eller enhedslydstyrken (lydstyrke af meddelelser og MP3) i genvejsmenuen. 3. Hvis du vælger vibreringstilstand, vises der på titellinjen øverst på telefondisplayet. 4. Sluk for lyden ved at vælge indstillingen Off. Hvis du vil justere telefonlydstyrken, skal du gøre det under et opkald. Hvis lydstyrken justeres på noget andet tidspunkt, påvirker det lydniveauet af ringetone, meddelelse og MP3.

Pocket PC Phone Brugervejledning 33 3.2 Foretagelse af et opkald Med din Pocket PC Phone kan du foretage opkald fra Dialer, Contacts, Speed Dial, Call History og SIM Manager. Sådan foretages et opkald fra Dialer Den meste direkte metode er at bruge telefonens tastatur. 1. Tryk på for at åbne opkaldsskærmen. 2. Tryk nummeret på tastaturet med pennen, og tryk derefter på, eller tryk på. Slettetast og sletning Hvis du trykker et forkert nummer, kan du gå tilbage ved at trykke på tilbagepiltasten for at slette de enkelte cifre ét ad gangen. Du kan også slette alle numre i vinduet ved at trykke på Edit > Clear fra opkaldsskærmen. Foretagelse af opkald fra Contacts Du kan foretage et opkald fra Contacts på følgende måder: Tryk på knappen Microsoft Contacts i øverste venstre hjørne af Pocket PC Phone. Find kontaktpersonen, og tryk derefter to gange på knappen (en gang for at sende den til opkaldsskærmen og en gang for at ringe op). Tryk på nederst på opkaldsskærmen. Dette åbner Microsoft Contacts. Vælg en kontaktperson i listen over kontaktpersoner, og tryk derefter to gange på. Det nummer, der vises lige efter tryk på, vil som standard ringe til Work Tel (arbejdstelefon). Du kan dog tilpasse det, så mobiltelefonnummeret eller e-mail-adressen vises i stedet. På listen over kontaktpersoner skal du trykke på w i højre kolonne ved siden af den kontaktperson, du vil redigere. Telefonnumrene og e-mail-adresserne for den pågældende kontaktperson vises i den genvejsmenu, der åbnes, og der vil være en prik ud for nummeret, der har størst prioritet. Vælg en prioritet i genvejsmenuen. Hvis du valgte et mobilnummer, vil m nu kunne ses i højre kolonne ved siden af kontaktpersonen. Når du trykker på venstre eller højre knap på navigationsknappen, vil nummeret på den kontaktperson, der er valgt på skærmen, ændres og skiftevis vise mobilnummer, arbejdsnummer eller e-mail. Brug af din Pocket PC Phone

34 Pocket PC Phone Brugervejledning Opkald fra opkaldshistorik: Tryk på w her for at åbne alle telefonnumre og e-mail-adresse for denne kontaktperson. Brug af din Pocket PC Phone 1. I opkaldsskærm tilstanden skal du trykke på eller blot trykke på højre knap på navigationsknappen. 2. Find opkaldsoplysningerne ved først at vælge den kategori, det er gemt under. Hvis det f.eks. er gemt under All calls, skal du vælge All calls i genvejsmenuen i øverste venstre hjørne. 3. Brug navigationsknappen til at finde nummeret, og tryk derefter på eller ikonet til venstre for det nummer, du vil kalde op til. Ikoner for Call History omfatter: Indkommende opkald. Udgående udkald. Mistede opkald. Opkald fra hurtigopkald Opret hurtigopkald, så du kan kalde op til ofte kaldte numre med et enkelt tryk. Nummeret skal allerede være i kontaktpersoner, før du kan oprette et hurtigopkaldsemne. 1. Fra telefonens tastatur skal du trykke på > New. 2. Tryk på det ønskede navn på og nummer til kontaktpersonen. 3. I feltet Location skal du trykke på op/ned-pilene for at vælge en ledig placering til det nye hurtigopkald. (Den første hurtigopkaldsplacering er reserveret til din telefonsvarer). Ved at lære placeringen af et nummer på hurtigopkaldslisten udenad, kan du ringe til nummeret ved at indtaste dets placeringsnummer. Funktionen Location giver dig som standard den næste ledige placering på indstillingsskærmbilledet Speed Dial. Hvis du vil placere et nummer på en placering, der allerede er optaget, erstatter det nye nummer det eksisterende nummer.

Pocket PC Phone Brugervejledning 35 Tip til brug af hurtigopkald Hvis du vil oprette et hurtigopkaldsemne fra kontaktpersoner, skal du trykke og holde kontaktpersonens navn > Add to Speed Dial > op/ned-pilene for at vælge en ledig plads, som det nye hurtigopkaldsemne skal tildeles. Hvis du vil slette et hurtigopkaldsemne, skal du gå til listen Speed Dial, trykke på og holde på navnet på kontaktpersonen i feltet til højre for det tildelte hurtigopkaldsnummer og derefter trykke på Delete. Kontrol af telefonsvarer Som standard er den første hurtigopkaldsplacering din telefonsvarer. Når du sætter dit SIM-kort i Pocket PC Phone, registrerer den og indstiller, som standard telefonsvarernummeret fra din serviceudbyder for mobiltelefonen. På opkaldsskærmen skal du trykke på eller trykke på venstre knap på navigationsknappen, vælge Voice Mail, og derefter trykke på. Opkald fra SIM Manager SIM Manager lader dig se indholdet på SIM-kortet, overføre kontaktpersoner til Microsoft Contacts på din Pocket PC Phone og foretage opkald fra SIM-kortet. 1. Tryk på menuen Start > Programs > SIM Manager. Vent til indholdet på SIM-kortet indlæses. 2. Tryk på og hold på navnet eller telefonnummeret på den person, du vil kalde op til, og vælg derefter Call i genvejsmenuen. 3.3 Modtagelse af et opkald Besvarelse af et indkommende opkald Brug af din Pocket PC Phone Når du modtager et telefonopkald, vises en meddelelse, hvor du har mulighed for enten at besvare eller ignorere det indkommende opkald. 1. Tryk på Answer, eller tryk på. 2. Tryk på Ignore, eller tryk på for at slå ringelyden fra og afvise opkaldet. Dette kan stille opkaldet videre til din telefonsvarer, afhængigt af din mobiludbyder.

36 Pocket PC Phone Brugervejledning Afslutning af et opkald Under et indkommende eller udgående opkald kan du trykke på på skærmbilledet Dialer for at lægge på. eller trykke på 3.4 Muligheder under opkald Sætte et opkald i venteposition Din Pocket PC Phone giver dig besked, når du modtager endnu et opkald, og giver dig mulighed for at afvise eller acceptere opkaldet. Hvis du accepterer, kan du vælge at skifte mellem de to personer eller oprette et konferenceopkald mellem alle tre parter. 1. Tryk på Answer for at tage det andet opkald og sætte det første opkald i venteposition. 2. Hvis du vil afslutte det andet opkald og gå tilbage til det første opkald, skal du trykke på eller trykke på. Skift mellem opkald Du kan vælge at skifte mellem to opkaldere ved at trykke på. Brug af din Pocket PC Phone Indstilling af konferenceopkald: 1. Sæt enten et opkald i venteposition, kald op til et andet nummer, og vent, til det bliver taget. Eller acceptér et andet indkommende opkald, mens et andet allerede er aktivt. 2. Tryk på på det skærmbillede, der vises. 3. Hvis det lykkes at oprette konferencen, vises ordet Conference øverst på skærmbilledet Phone Dialer. 4. Du kan føje fl ere personer til konferenceopkaldet ved at trykke på, indtaste nummeret og derefter trykke på for at returnere og fortsætte. Oprettelse af noter under et opkald Uanset om du kalder op fra opkaldsskærmen, kontaktpersoner, opkaldshistorik, hurtigopkald eller SIM Manager, kan du tage noter under et opkald. Når du har afsluttet noten, bliver den gemt som en tilføjelse til opkaldet i én af Call History-mapperne.

Sådan skrives en note: Pocket PC Phone Brugervejledning 37 1. Under et opkald skal du trykke på ikonet nederst på skærmbilledet. 2. Brug én af inputmetoderne til at registrere noten, og tryk derefter på OK. Du kan afslutte noten under eller efter opkaldet. Visning af en note: 1. I listen Call History skal du trykke og holde på det ønskede nummer, og derefter trykke på View Note i genvejsmenuen. Ikonet angiver en note. 2. Du kan også gå til Notes, og der trykke på navnet på fi len på listen. (Se Kapitel 2 for at få fl ere oplysninger). Sådan tændes tilstanden højttalertelefonen Enheden omfatter en højttalertelefon, der giver mulighed for at tale håndfri eller lade andre personer lytte med til samtalen. 1. Vent, til telefonen ringer. 2. Hold nede, indtil højttalertelefonen aktiveres, og ikonet vises i proceslinjen. 3. Sluk højttalertelefonen ved at holde nede igen. ADVARSEL: For at undgå at skade din hørelse må du ikke lade Pocket PC Phone være i tilstanden højttalertelefon, mens den holdes op til øret. Dæmpning af mikrofon under opkald Du kan slå mikrofonen fra under et opkald, så du kan høre opkalderen uden selv at blive hørt. Fra tastaturet i Phone Dialer skal du trykke på for at dæmpe mikrofonen under et opkald. Brug af din Pocket PC Phone 3.5 Oplysninger om kontaktpersoner Kontaktpersoner kan importeres på følgende måder: Fra dit SIM-kort: Brug dit SIM-kortet på din Pocket PC Phone og en anden enhed, mens du bruger den anden enhed kan du oprette én eller fl ere nye kontaktpersoner på SIMkortet. Fra Call History: Der kan fi ndes nye numre på kontaktpersoner i indkommende eller mistede opkald.

38 Pocket PC Phone Brugervejledning Hvorfor importere kontaktpersoner til Microsoft Contacts? SIM Manager Sikkerhedskopiér numrene fra SIM -kortet til Pocket PC Phone. Når du angiver numre i Speed Dial, skal det være baseret på kontaktpersonerne i Microsoft Contacts og ikke på SIM-kortet. Oprettelse af kontaktpersoner i Microsoft Contacts giver mere detaljerede poster. Når du bruger kontaktpersoner med foto, afspejler kontaktpersonernes data dem i Microsoft Contacts. Oprettelse af en SIM-kontaktperson: 1. Hvis du vil åbne SIM Manager, skal du trykke på menuen Start > Programs > SIM Manager. Vent til indholdet på SIM-kortet indlæses. 2. Tryk på New, når indholdet af SIM er indlæst. 3. Indtast navn og telefonnummer og tryk på Add. Overførsel af kontaktpersoner fra SIM-kort til Microsoft Contacts: På skærmen SIM Manager, skal du trykke på Tools > Select All > Save to Contacts. Tryk på og hold på midten af navigationsknappen, når en kontaktperson er blevet valgt, eller tryk på og hold på en kontaktperson på listen. Vælg Save to Contacts i genvejsmenuen. Brug af din Pocket PC Phone Lagring af personlige numre Du kan vælge at gemme dine personlige telefonnumre på et separat skærmbillede i SIM Manager. 1. Tryk på menuen Start > Programs > SIM Manager > Tools > List of Own Numbers. 2. Tilføj et nummer, og klik derefter på OK. Opkaldshistorik Sådan tilføjes en kontaktperson fra opkaldshistorik til Microsoft Contacts: 1. Find de opkaldsoplysninger, du vil tilføje. 2. Tryk på og hold på pennen, eller tryk på og hold midt på navigationsknappen. Vælg Save to Contacts i genvejsmenuen, der vises. 3. Tilføj yderligere kontaktoplysninger i skærmbilledet Save to Contacts, og tryk midt på navigationsknappen, eller tryk på OK. Opkaldsoplysningerne i Call History rettes derefter og vises under navnet og ikke telefonnummeret, når en kontaktperson oprettes.

Pocket PC Phone Brugervejledning 39 Visning af opkaldsoplysninger Tryk i øverste venstre hjørne af skærmen, og vælg derefter en kategori i genvejsmenuen. Opkald kategoriseres som følger: All Calls: Viser alle opkald, der er foretaget til og fra telefonen i kronologisk rækkefølge. Missed : Viser opkald, der ikke blev besvaret. Outgoing : Viser opkald foretaget fra telefonen. Incoming : Viser opkald foretaget til telefonen. By Caller: Opfører opkald alfabetisk efter opkalder. Visning af opkaldsvarighed: Gå til Call History, fi nd opkaldet, og tryk derefter en gang på tidspunktet for opkaldet. Sletning af individuelle opkald: Tryk på og hold pennen på det opkald, der skal slettes. Vælg delete i genvejsmenuen. Sletning af alle opkald: Tryk på Tools > Delete all Calls. Brug af din Pocket PC Phone Begrænsning af størrelsen af opkaldshistorik: Tryk på > Call Timers og derefter på feltet under Delete call history items older than. I genvejsmenuen skal du vælge en tidsperiode og derefter trykke på OK.