Regler og instrukser

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Regler og instrukser"

Transkript

1 Regler og instrukser INDLEDNING Europa-Kommissionens Generaldirektorat for Oversættelse (GD for Oversættelse) afholder Juvenes Translatores 2018, der er en oversættelseskonkurrence for skoler i EU. Konkurrencen omfatter: forberedelser en oversættelsesprøve og en præmieoverrækkelse. De nærmere regler og instrukser er beskrevet i afsnit 1-8. FORBEREDELSERNE Forberedelserne omfatter bekendtgørelse af konkurrencen, registrering og udvælgelse af skoler, skolernes tilmelding af elever samt lokale forberedelser (se afsnit 1-3). GD for Oversættelse bekendtgør konkurrencen på konkurrencewebsitet: Skoler, der ønsker at deltage i konkurrencen, skal registrere sig elektronisk på websitet mellem den 1. september og den 20. oktober 2018 (se afsnit 1). Registreringen åbner og lukker kl middag (dansk tid) på de ovennævnte datoer. De skoler, der skal deltage i konkurrencen, findes ved lodtrækning blandt de registrerede skoler (se afsnit 2). Hver udvalgt skole skal vælge mellem to og fem elever til at deltage i konkurrencen og senest den 21. november 2018 angive deres navne og sprogpar i databasen (se afsnit 3). Skolerne er ansvarlige for at organisere prøven lokalt. Dette omfatter alle praktiske opgaver som f.eks. at skaffe lokaler og personale samt relevant IT-infrastruktur til konkurrencen (se afsnit 1.1) og at sikre, at prøven gennemføres på retfærdige og upartiske vilkår (se afsnit 1.3, 4 og 7).

2 OVERSÆTTELSESPRØVEN Oversættelsesprøven afholdes den 22. november På prøvedagen sender GD for Oversættelse de tekster, der skal oversættes, til skolerne. Prøven gennemføres, som skolerne har tilrettelagt det. Oversættelserne skal uploades samme dag til en database, der administreres af GD for Oversættelse (se afsnit 4). GD for Oversættelse bedømmer oversættelserne og vælger én vinderoversættelse fra hvert medlemsland (se afsnit 5). PRÆMIEOVERRÆKKELSEN Vinderne bliver inviteret til præmieoverrækkelsen i Bruxelles i foråret GD for Oversættelse betaler udgifterne til rejse og ophold for én vinder, én voksen ledsager og én lærer pr. medlemsland (se afsnit 6). Alle vigtige oplysninger om konkurrencen offentliggøres på Juvenes Translatores-websitet (JT-websitet). De ansvarlige lærere bør derfor regelmæssigt tjekke webstedet for ikke at gå glip af vigtige oplysninger. FORBEREDELSERNE 1. BEKENDTGØRELSE OG REGISTRERING GD for Oversættelse lancerer konkurrencen på konkurrencewebsitet ( den 1. september 2018 kl (middag) dansk tid. Hvis jeres skole ønsker at deltage, skal I udfylde registreringsblanketten online (se afsnit 1.2). Når jeres skole indsender registreringsblanketten, påtager den sig visse forpligtelser (se afsnit 1.3) Hvilke skoler kan deltage? Skolerne skal: ligge i et medlemsland være anerkendt af et eller flere medlemslandes uddannelsesmyndigheder udvælge mellem to og fem elever, som er født i 2001 have internetadgang have en computer, som kan åbne og udskrive pdf-filer (prøverne og oversættelsesarkene sendes i dette format) og have adgang til en scanner. Oversættelserne skal scannes som pdf-filer i sort og hvidt og senere uploades til GD for Oversættelses database. Dette skal gøres på prøvedagen. Skolen skal være en gymnasial uddannelsesinstitution. Aftenskoler, som underviser i sprog eller udbyder lignende ikke-obligatoriske sprogkurser, kan ikke deltage i konkurrencen.

3 1.2. Registrering Inden registreringen skal den ansvarlige lærer have rektors godkendelse til at tilmelde skolen. I forbindelse med registreringen (kun én blanket for hver skole) skal følgende angives: skolens navn og adresse navnet på en kontaktperson og mindst én gyldig adresse. Vi kommer kun til at kommunikere med jer via denne adresse. Derfor bedes I: tjekke indbakken med jævne mellemrum og sørge for, at den ikke er fuld. I kan registrere jer fra den 1. september kl (dansk tid) til den 20. oktober 2018 kl (dansk tid). Ufuldstændige og for sent indsendte ansøgninger tages ikke i betragtning. De registrerede skoler og senere også de tilmeldte elever får tildelt et registreringsnummer. Husk at have disse numre parat på prøvedagen Hvilke forpligtelser påtager jeres skole sig i forbindelse med registreringen? Ved at indsende registreringsblanketten forpligter jeres skole sig til at følge reglerne og instrukserne for konkurrencen og hvis den udvælges til at arrangere oversættelsesprøven på skolen. Dette betyder, at den skal: udvælge og registrere elever født i 2001 stille passende faciliteter og personale til rådighed for oversættelsesprøven udskrive og udlevere de korrekte kildetekster, der skal oversættes, samt oversættelsesarkene sørge for, at de udvalgte elever kan deltage i prøven sikre, at de udvalgte elever og deres forældre eller værger kender og accepterer disse regler og instrukser sikre, at prøven gennemføres på retfærdige og upartiske vilkår, og, hvis en af skolens elever vinder, give eleven fri til at rejse til Bruxelles til præmieoverrækkelsen. Jeres skole accepterer også, at dens navn, hvis den udvælges til konkurrencen, bliver nævnt på Juvenes Translatores-websitet. Hvis jeres skole ikke overholder sine forpligtelser ifølge afsnit 1.3, kan den blive udelukket fra konkurrencen. 2. UDVÆLGELSE AF SKOLER

4 Der afholdes elektronisk lodtrækning for at udvælge skoler blandt dem, som rettidigt har indsendt registreringsblanketten. Det antal skoler, der udvælges fra hvert medlemsland, svarer til det antal pladser, landet har i Europa-Parlamentet: Medlemsland Antal skoler Østrig 18 Belgien 21 Bulgarien 17 Kroatien 11 Cypern 6 Tjekkiet 21 Danmark 13 Estland 6 Finland 13 Frankrig 74 Tyskland 96 Grækenland 21 Ungarn 21 Irland 11 Italien 73 Letland 8 Litauen 11 Luxembourg 6 Malta 6 Holland 26 Polen 51 Portugal 21 Rumænien 32

5 Slovenien 8 Slovakiet 13 Spanien 54 Sverige 20 Storbritannien 73 I alt 751 Ved denne udvælgelse henregnes skolerne til kvoten for det medlemsland, de ligger i. F.eks. indgår den spanske skole IES Liceo español "Luis Buñuel" i Frankrig i kvoten for Frankrig. Listen over de udvalgte skoler offentliggøres på JT-websitet inden udgangen af oktober UDVÆLGELSE AF ELEVER I disse regler og instrukser forstås ved "elev" og "udvalgt elev" alle de elever, som angives af de udvalgte skoler. Hver udvalgt skole skal angive mellem to og fem elever, som skal: være født i 2001 og være indskrevet på en skole, som opfylder kriterierne i afsnit 1.1. Formålet med fødselsårsreglen er at skabe lige vilkår for uddannelsessystemer i alle EUlande. Hvis det viser sig, at en elev ikke er født i 2001, vil eleven blive udelukket fra konkurrencen. For hver udvalgt elev skal skolen angive, hvilket sprogpar vedkommende har valgt, dvs. de sprog, som eleven ønsker at oversætte fra og til (se afsnit 3.4) Navne på elever og sprogpar Hvis jeres skole udvælges, skal I senest den 21. november 2018 registrere de elever, I har valgt til at repræsentere skolen. Hver skole kan registrere mellem to og fem elever, hvis navne og sprogpar angives i databasen via det link, I modtager pr. fra JT-teamet. (I kan registrere en sjette elev som suppleant, der kan træde til, hvis en af de elever, der oprindeligt blev registreret, ikke kan deltage på grund af sygdom eller lignende). Efter den 21. november 2018 kan I ikke ændre listen over udvalgte elever og deres valgte sprogpar. Skolen skal informere den enkelte elevs forældre/forælder eller værger/værge om deltagelsen i konkurrencen Hvordan udvælges eleverne?

6 Skolerne kan fastsætte deres egne kriterier for udvælgelsen af elever, men disse skal være klare, rimelige og ikke-diskriminerende. Hvis GD for Oversættelse finder, at en skole har anvendt urimelige eller diskriminerende kriterier, kan det beslutte at udelukke skolen fra konkurrencen Hvad med beskyttelse af personoplysninger? GD for Oversættelse vil sikre, at alle de personlige oplysninger, der modtages, beskyttes i overensstemmelse med gældende lov. Navnene på skolerne og vinderne samt deres oversættelser bliver offentliggjort (se afsnit 5). Der kan også være en vis pressedækning af præmieoverrækkelsen under vindernes besøg i Bruxelles. Flere oplysninger om, hvordan GD for Oversættelse opfylder sine forpligtelser med hensyn til beskyttelse af personoplysninger, findes i samtykkeerklæringen for Juvenes Translatores og erklæringen om beskyttelse af personoplysninger. Disse sendes pr. til de 28 vindere via deres lærer Sprogpar Hver elev kan vælge at oversætte fra et hvilket som helst officielt EU-sprog og til et hvilket som helst andet officielt EU-sprog. De officielle EU-sprog er: bulgarsk (BG), dansk (DA), engelsk (EN), estisk (ET), finsk (FI), fransk (FR), græsk (EL), irsk (GA), italiensk (IT), kroatisk (HR), lettisk (LV), litauisk (LT), maltesisk (MT), nederlandsk (NL), polsk (PL), portugisisk (PT), rumænsk (RO), slovakisk (SK), slovensk (SL), spansk (ES), svensk (SV), tjekkisk (CS), tysk (DE) og ungarsk (HU). I skal angive elevernes valg af sprogpar, når de registreres (se afsnit 3.1), og dette kan ikke ændres efter den 21. november Vi anbefaler kraftigt, at eleverne oversætter til deres modersmål eller stærkeste sprog. Det skal dog være et af de officielle EU-sprog, som er nævnt ovenfor. OVERSÆTTELSESPRØVEN 4. AFHOLDELSE AF PRØVEN På selve prøvedagen den 22. november 2018 udsender GD for Oversættelse kildeteksterne udelukkende i elektronisk form til skolerne. De sendes pr. , men kan også downloades fra JT-websitet. Teksterne vil øverst være påtrykt "2018" og kildesprogets kode. Oversættelsesprøven skal gennemføres samtidigt på alle deltagende skoler mellem kl og dansk tid. Prøven skal afholdes på skolernes område. Skolerne skal gøre deres yderste for at sikre, at prøven gennemføres på retfærdige og upartiske vilkår. Eleverne skal arbejde på egen hånd (hverken to og to eller i grupper), og lærerne må ikke hjælpe dem.

7 Skolerne kan lade andre elever deltage uofficielt i prøven (og f.eks. afholde en intern skolekonkurrence eller elevevaluering parallelt med Juvenes Translatores), men kan ikke sende disse elevers oversættelser til GD for Oversættelse. Der må ikke anvendes computere eller andre elektroniske hjælpemidler ved prøven. Oversættelserne skal være skrevet i hånden med en sort pen på de oversættelsesark, som er fremsendt af GD for Oversættelse, og de skal være læselige. Ulæselige tekster og tekster, som ikke er skrevet på de fremsendte oversættelsesark, vil blive sorteret fra. Eleverne må ikke skrive med blokbogstaver, da de, der retter prøverne, skal kunne vurdere, om eleverne har anvendt store bogstaver korrekt. Efter prøven på samme dag som prøven skal I: scanne oversættelserne og gemme dem som læsbare pdf-filer (én fil for hver oversættelse på højst 3 MB hvis filen er større, kan I prøve at scanne den i sort og hvidt i stedet for i farver) og uploade dem til JT-databasen ved hjælp af det link, der sendes til skolens kontaktperson på konkurrencedagen. I tilfælde af uløselige tekniske problemer kan oversættelserne sendes pr. eller med anbefalet post til GD for Oversættelse i Bruxelles: Juvenes Translatores Europa-Kommissionen Generaldirektoratet for Oversættelse att.: Žydra Bakutytė G-6-06/ Bruxelles Belgien Hvis I af årsager, der ligger uden for jeres kontrol, ikke kan sende oversættelserne som nævnt ovenfor, bedes I kontakte JT-teamet for at få nærmere instrukser. GD for Oversættelse vil desuden så vidt muligt besvare spørgsmål og rådgive pr Handicappede elever Skolerne må ikke diskriminere mod handicappede elever. JT-teamet er klar over, at særlige foranstaltninger kan være nødvendige for at give handicappede elever mulighed for at deltage i konkurrencen på retfærdige og lige vilkår. Hvis skolerne mener, at de nødvendige foranstaltninger strider mod reglerne (f.eks. hvis handicappet indebærer, at eleven skriver så langsomt, at han eller hun har brug for mere tid til sin oversættelse, eller hvis eleven har brug for en computer for at kunne deltage), skal de kontakte JT-teamet og beskrive handicappet og de foreslåede foranstaltninger med henblik på forhåndsgodkendelse Hvem står for den praktiske afholdelse af prøven? Skolen er ansvarlig for at afholde prøven i sine egne lokaler. Dette omfatter alle praktiske opgaver på prøvedagen, dvs.:

8 at sikre, at teksterne fra GD for Oversættelse behandles korrekt, f.eks. uden at forårsage forsinkelser eller krænke fortroligheden at samle eleverne i de lokaler, hvor prøven skal foregå at udlevere de valgte kildetekster og oversættelsesarkene til eleverne at sikre, at eleverne skriver de krævede oplysninger på oversættelsesarkene: skolens registreringsnummer, land, elevens nummer i databasen, elevens sprogpar, elevens initialer (for en sikkerheds skyld for det tilfælde, at en oversættelse skulle blive forbyttet, når den uploades) og elevens fødselsår at føre tilsyn med eleverne under prøven og at scanne og uploade oversættelserne til JT-databasen ved hjælp af det link, der sendes pr. (én pdf-fil for hver oversættelse). Skolerne skal gemme de originale oversættelser i seks måneder Må eleverne bruge ordbøger eller andre hjælpemidler under prøven? Oversættere bruger ordbøger, så derfor bør eleverne også have mulighed for at bruge ordbøger til prøven, men kun papirordbøger. Både etsprogede og flersprogede ordbøger må anvendes. Der må ikke anvendes elektroniske hjælpemidler, f.eks. computere, mobiltelefoner, elektroniske udgaver af ordbøger og termsamlinger eller oversættelsesprogrammer. 5. BEDØMMELSE AF PRØVERNE OG OFFENTLIGGØRELSE AF RESULTATERNE 5.1. Bedømmelse Alle oversættelser bliver bedømt af et panel bestående af professionelle oversættere og sprogrevisorer fra GD for Oversættelse. Efter bedømmelsen vælger en jury, der har GD for Oversættelses generaldirektør som formand, den bedste oversættelse fra hvert medlemsland. Panelets og juryens arbejde og drøftelser er fortrolige. Der gives ingen individuelle point. Der kan gives en særlig udmærkelse til ca. 10 % af eleverne, hvis de har præsteret en fremragende oversættelse. Alle elever modtager et diplom for deltagelse. Panelets og juryens afgørelser er endelige. Oversættelserne og bedømmelserne kan blive gengivet og anvendt internt af EU-institutionerne i forbindelse med kommende kurser i bedømmelse af oversættelser Hvilke kriterier bliver der anvendt ved bedømmelsen? Panelet vil anvende kriterier svarende til dem, der benyttes til at bedømme oversættelser, der udarbejdes internt i GD for Oversættelse, dvs.:

9 præcision i oversættelsen af teksten evne til at formulere sig korrekt (både grammatisk og i valget af udtryk) evne til at formulere sig flydende og evne til at komme med opfindsomme oversættelsesløsninger. Panelet kan udelukke enhver oversættelse, som ikke ser ud til at være udarbejdet på retfærdige og upartiske vilkår Bekendtgørelse af vindere og samtykkeerklæring Listen med de 28 vindere bliver offentliggjort i begyndelsen af februar Vi sender en samtykkeerklæring pr. til vindernes skoler. Den skal skolen udskrive, underskrive og sende tilbage til GD for Oversættelse i Bruxelles inden for fristen sammen med en kopi af elevens gyldige pas eller ID-kort. Samtykkeerklæringen skal underskrives af: eleven og elevens forældre/forælder eller værger/værge (hvis eleven er under 18 år på tidspunktet for præmieoverrækkelsen). I erklæringen erklærer eleven og hans/hendes forældre/forælder eller værger/værge sig indforstået med, at: eleven får lov til at rejse til Bruxelles til præmieoverrækkelsen billeder og videooptagelser fra præmieoverrækkelsen og besøget i Bruxelles må offentliggøres på JT-websitet og på Facebook-siden og en forælder eller værge eller en voksen person, som er godkendt af dem, vil ledsage eleven til præmieoverrækkelsen i Bruxelles (ikke obligatorisk, hvis eleven er fyldt 18 år på tidspunktet for præmieoverrækkelsen). I erklæringen om beskyttelse af personoplysninger, som er vedlagt samtykkeerklæringen, præciseres det, hvordan personoplysningerne bliver indsamlet, behandlet og anvendt i fuld overensstemmelse med gældende lov. PRÆMIEOVERRÆKKELSEN 6. PRÆMIEOVERRÆKKELSE Vinderne bliver sammen med én voksen ledsager og én lærer for hver vinder inviteret til præmieoverrækkelsen i Bruxelles. Vindere, som er under 18 år på tidspunktet for præmieoverrækkelsen, skal ledsages af en forælder, af en værge eller af en af forælderen eller værgen godkendt voksen person, som påtager sig det fulde ansvar for sig selv og eleven under turen til og opholdet i Bruxelles. Eleven, læreren og den voksne ledsager skal have de nødvendige rejsepapirer til rejsen.

10 7. UDGIFTER Skolerne dækker udgifterne til den lokale afholdelse af konkurrencen, f.eks. til udskriften af de tekster, der skal oversættes, og til prøvefaciliteterne. Kommissionen betaler for præmieoverrækkelsen og dækker udgifterne til udarbejdelsen af de tekster, der skal oversættes, og evalueringsprocessen. Kommissionen arrangerer og betaler for rejse (fra hjemlandet til hotellet i Bruxelles, undtagen korte ture som f.eks. taxa til og fra lufthavnen/togstationen i hjemlandet) og ophold for én vinder, én lærer og én ledsagende voksen pr. medlemsland. 8. FORTOLKNING AF REGLER OG INSTRUKSER GD for Oversættelses fortolkning af disse regler og instrukser er endegyldig. Har I brug for yderligere oplysninger? Så kan I: tjekke Juvenes Translatores-websitet sende spørgsmål til Juvenes Translatores-teamet: dgt-translatores@ec.europa.eu eller henvende jer til Kommissionens repræsentation i Danmark, hvor der er en særlig kontaktperson for Juvenes Translatores.

11 ERKLÆRING OM BESKYTTELSE AF PERSONOPLYSNINGER Europa-Kommissionen har brug for visse personoplysninger i forbindelse med oversættelseskonkurrencen Juvenes Translatores, hvoraf nogle vil blive offentliggjort. Ifølge EU's regler for behandling af oplysninger 1 skal Kommissionen udstede en erklæring om beskyttelse af personoplysninger, der oplyser de personer, hvis data den indsamler, om hvad oplysningerne kan blive brugt til. 1. Hvad er formålet med indsamlingen af personoplysninger? De indsamlede data kan inddeles i to kategorier: A. Oplysninger af administrativ art eller oplysninger, der er nødvendige for at formidle resultatet til en større kreds. Vindernes navne, fotografier og videoklip af præmieoverrækkelsen hører til denne kategori. Det er tilladt at offentliggøre denne type oplysninger, dog med undtagelse af fødselsdatoer. B. Yderligere oplysninger, som er nødvendige for at arrangere vindernes rejse til præmieoverrækkelsen i Bruxelles. Denne type oplysninger bliver ikke offentliggjort. 2. Hvilke personoplysninger bliver indsamlet? Navn, beskæftigelse (f.eks. elev eller lærer), rolle i konkurrencen (f.eks. deltager eller administrator), skole og for elevers/konkurrencedeltageres vedkommende fødselsdato samt navne på forældre eller værger. Vindere og ledsagende voksne: de personoplysninger, der er nødvendige for at foretage reservationer og lign. i forbindelse med turen, f.eks. flybilletter, hotel og forsikring. Fotografier (individuelle og gruppefotos). En video af præmieoverrækkelsen med billeder af vindere og voksne ledsagere. 3. Er jeg forpligtet til at afgive personoplysninger til Europa-Kommissionen? Af praktiske årsager skal Kommissionen kende den enkelte deltagers navn og alder samt, hvilken skole den pågældende går i. Deltagere, som nægter at afgive disse oplysninger, bliver udelukket fra konkurrencen. Desuden har Kommissionen brug for personoplysninger for at arrangere turen til præmieoverrækkelsen i Bruxelles. Vindere eller ledsagende voksne, som nægter at afgive disse oplysninger, kan ikke deltage i turen til Bruxelles. Billeder betragtes som personoplysninger. Hvis du ikke vil have, at der tages billeder af dig eller deltageren, kan du sende en til Juvenes Translatores på dgttranslatores@ec.europa.eu, så der kan træffes passende foranstaltninger. 4. Hvordan behandles personoplysningerne? 1 Forordning (EF) nr. 45/2001 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger.

12 Personoplysninger lagres på computerharddisk eller cd. Visse af oplysningerne under punkt 1.A. ovenfor (dog ikke fødselsdage) kan offentliggøres på Kommissionens offentligt tilgængelige websteder. 5. Hvem har adgang til mine personoplysninger? Oplysninger af den art, der er nævnt i punkt 1.A., kan lægges på Kommissionens offentlige websteder. Disse oplysninger forvaltes af Kommissionens godkendte webmastere. Fødselsdatoer og oplysninger af den art, der er nævnt i punkt 1.B., vil kun være tilgængelige for personer med ansvar for konkurrencen eller personer, som tilrettelægger rejserne, f.eks. rejsebureauer og personer, der tager sig af bestilling af flybilletter, hotelreservationer og forsikring. Kommissionen kan ikke holdes til ansvar for tredjeparters anvendelse af oplysningerne. 6. Hvordan kan jeg se mine personoplysninger, kontrollere, at de er korrekte, og eventuelt få dem rettet? De offentliggjorte oplysninger kan ses på Europa-Kommissionens ovenfor nævnte websteder. Du kan anmode om at få fjernet eller rettet oplysningerne ved at sende en til Juvenes Translatores på dgt-translatores@ec.europa.eu. Oplysninger af den art, der er nævnt i punkt 1.B., vil blive bekræftet, f.eks. ved hotelreservationer og billetbestillinger. Anmodning om rettelser sker ved at sende en til Juvenes Translatores på dgt-translatores@ec.europa.eu. 7. Hvor længe opbevares mine personoplysninger? Personoplysninger af den art, der er nævnt i punkt 1.B., bliver opbevaret i tre år efter konkurrencen, hvorefter de slettes. Offentliggjorte oplysninger af den art, der er nævnt i punkt 1.A., kan opbevares på ubestemt tid. 8. Hvordan beskyttes mine personoplysninger? Personoplysningerne lagres i en database i Europa-Kommissionens datacenter. De er beskyttet af de sikkerhedsforskrifter, som Generaldirektoratet for Informationsteknologi har truffet mod trusler mod integriteten, fortroligheden og disponibiliteten af Kommissionens elektroniske aktiver. De parter, som er ansvarlige for at tilrettelægge rejserne, overholder Kommissionens sikkerhedsstandarder. 9. Hvem skal jeg kontakte, hvis jeg har spørgsmål eller vil klage? Du kan sende spørgsmål og klager med til Juvenes Translatores på dgt-translatores@ec.europa.eu.

13 Den registeransvarlige (med det overordnede juridiske ansvar i henhold til den forordning, som er angivet i fodnote 1) er kontorchefen for DGT-02. Generelle spørgsmål om beskyttelse af personoplysninger kan desuden rettes til: DGT's databeskyttelsesansvarlige (mailboks: DGT-DPC@ec.europa.eu) Europa-Kommissionens databeskyttelsesansvarlige (mailboks: DATA-PROTECTION-OFFICER@ec.europa.eu)

Regler og instrukser for Juvenes Translatores 2010

Regler og instrukser for Juvenes Translatores 2010 Regler og instrukser for Juvenes Translatores 2010 INDLEDNING Europa-Kommissionens Generaldirektorat for Oversættelse (DGT) afholder en oversættelseskonkurrence for skoler i EU. Konkurrencen omfatter:

Læs mere

Juvenes Translatores

Juvenes Translatores 1 of 9 2013-05-24 13:31 Juvenes Translatores download regler Europa-Kommissionens Generaldirektorat for Oversættelse (GD for Oversættelse) afholder en oversættelseskonkurrence for skoler i EU. Konkurrencen

Læs mere

Regler og instrukser for Juvenes Translatores

Regler og instrukser for Juvenes Translatores Regler og instrukser for Juvenes Translatores INDLEDNING... 3 FORBEREDELSERNE... 3 OVERSÆTTELSESKONKURRENCEN... 4 PRÆMIEOVERRÆKKELSEN... 4 FORBEREDELSERNE... 4 1. KONKURRENCENS START OG REGISTRERING AF

Læs mere

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND,

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND, PROTOKOL OM ÆNDRING AF PROTOKOLLEN OM OVERGANGSBESTEMMELSER, DER ER KNYTTET SOM BILAG TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNION, TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNIONS FUNKTIONSMÅDE OG TIL TRAKTATEN OM OPRETTELSE

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2017) 482 final ANNEXES 1-7.

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2017) 482 final ANNEXES 1-7. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0220 (COD) 12307/17 ADD 1 INST 345 POLGEN 122 FORSLAG fra: modtaget: 13. september 2017 til: Jordi

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) L 118/18 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2018/704 af 8. maj 2018 om overensstemmelsen af enhedsraterne for afgiftszoner med gennemførelsesforordning (EU) nr. 390/2013 og (EU) nr. 391/2013 i

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.10.2014 C(2014) 7594 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE af 22.10.2014 om ændring af gennemførelsesafgørelse C(2011) 5500 endelig, hvad angår titlen og listen

Læs mere

15410/17 SDM/cg DGC 1A

15410/17 SDM/cg DGC 1A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE) 15410/17 COLAC 144 WTO 329 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Tredje tillægsprotokol

Læs mere

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 2 BILAG til det ændrede forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af lufttransportaftalen mellem Amerikas

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.7.2014 COM(2014) 448 final 2014/0207 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om tilpasning af Rådets forordning (EF) nr. 1340/2008 af 8. december 2008 om handel med visse

Læs mere

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 31. marts 2005 (OR. en) AA 2/2/05 REV 2 TILTRÆDELSESTRAKTAT: TRAKTAT UDKAST TIL RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8 995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8 PROTOKOL OM ÆNDRING AF PROTOKOLLEN OM OVERGANGSBESTEMMELSER, DER ER KNYTTET SOM BILAG

Læs mere

13107/19 1 LIFE. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 28. oktober 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446

13107/19 1 LIFE. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 28. oktober 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446 UDKAST TIL PROTOKOL RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION (landbrug og fiskeri) 14. og 15. oktober

Læs mere

I. ANMODNING OM OPLYSNINGER om udstationering af arbejdstagere i forbindelse med levering af en tjenesteydelse

I. ANMODNING OM OPLYSNINGER om udstationering af arbejdstagere i forbindelse med levering af en tjenesteydelse FORMULAR TIL (FRIVILLIG) BRUG FOR DEN ANMODENDE MYNDIGHED I. ANMODNING OM OPLYSNINGER om udstationering af arbejdstagere i forbindelse med levering af en tjenesteydelse I overensstemmelse med artikel 4

Læs mere

Svarstatistik for Det europæiske private selskab

Svarstatistik for Det europæiske private selskab Svarstatistik for Det europæiske private selskab 09/10/2007-19/11/2007 Der er 517 svar ud af 517, der opfylder dine kriterier DELTAGELSE Land DE - Tyskland 80 (15.5%) PL - Polen 51 (9.9%) DA - Danmark

Læs mere

Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse

Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse Felter med en skal udfyldes. Navn E-mailadresse Indledning 1 Hvis en virksomhed lovligt sælger et produkt

Læs mere

EU Careers Håndbog i computerbaserede prøver

EU Careers Håndbog i computerbaserede prøver EU Careers Håndbog i computerbaserede prøver Juni 2015 Indholdsfortegnelse 1 Booking 2 Ombooking/aflysning 3 Deltagelse i prøverne 4 Nyttige links 2 1) Booking Du skal booke en dato for de computerbaserede

Læs mere

Format Forklaring Bemærkning / cifre Bindestregen og skråstregen skal ikke altid medtages (de udelades f.eks. ved it-behandling).

Format Forklaring Bemærkning / cifre Bindestregen og skråstregen skal ikke altid medtages (de udelades f.eks. ved it-behandling). SKATTENUMRE TIN-numre opdelt på emne : Skattenummerstruktur 1. AT Østrig 99-999/9999 9 cifre Bindestregen og skråstregen skal ikke altid medtages (de udelades f.eks. ved it-behandling). 2. BE Belgien 99999999999

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER KOMMISSIONENS BESLUTNING. af 19.2.2009

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER KOMMISSIONENS BESLUTNING. af 19.2.2009 DA DA DA KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 19.2.2009 K(2009) 1201 IKKE TIL OFFENTLIGGØRELSE KOMMISSIONENS BESLUTNING af 19.2.2009 om ændring af de i bilagene til denne beslutning

Læs mere

HØRING OM BEKÆMPELSE AF FORSKELSBEHANDLING

HØRING OM BEKÆMPELSE AF FORSKELSBEHANDLING HØRING OM BEKÆMPELSE AF FORSKELSBEHANDLING 12/07/2007-31/08/2007 Deltagelse Angiv hvilket EU/EØS-land virksomheden ligger i DA - Danmark 66 (12.9%) PL - Polen 60 (11.7%) DE - Tyskland 59 (11.5%) NL - Nederlandene

Læs mere

Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER CIG 1/12

Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER CIG 1/12 1796 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Protokoll in dänischer Sprachfassung (Normativer Teil) 1 von 10 KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER Bruxelles, den 14. maj

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0018 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0018 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0018 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.1.2015 COM(2015) 18 final 2015/0011 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 CAB 22 JUR 229 OC 407

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 CAB 22 JUR 229 OC 407 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 22 JUR 229 OC 407 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Rådets forordning om ændring af forordning nr. 1 af 15. april 1958

Læs mere

Bilag 1 TILMELDINGSFORMULARER. Kategori 1: Sikre produkter solgt på internettet. Kvalifikationsspøgsmål

Bilag 1 TILMELDINGSFORMULARER. Kategori 1: Sikre produkter solgt på internettet. Kvalifikationsspøgsmål Bilag 1 TILMELDINGSFORMULARER Kategori 1: Sikre produkter solgt på internettet Kvalifikationsspøgsmål 1. Jeg bekræfter, at min virksomhed er en forretningsenhed med industriel eller kommerciel karakter

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 1968L0360 DA 01.05.2004 002.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B RÅDETS DIREKTIV af 15. oktober 1968 om afskaffelse af restriktioner om

Læs mere

Verifikation af miljøteknologi (ETV)

Verifikation af miljøteknologi (ETV) Verifikation af miljøteknologi (ETV) 20/02/2008-21/03/2008 Der er 371 svar ud af 371, der opfylder dine kriterier 0. DELTAGELSE Land DE - Tyskland 63 (17%) NL - Nederlandene 44 (11.9%) CZ - Tjekkiet 30

Læs mere

MEDDELELSE OM ALMINDELIGE UDVÆLGELSESPRØVER EPSO/AD/236-239/12 KONFERENCETOLKE (DA/DE/EN/SK) (2012/C 197 A/02)

MEDDELELSE OM ALMINDELIGE UDVÆLGELSESPRØVER EPSO/AD/236-239/12 KONFERENCETOLKE (DA/DE/EN/SK) (2012/C 197 A/02) C 197 A/6 DA Den Europæiske Unions Tidende 5.7.2012 MEDDELELSE OM ALMINDELIGE UDVÆLGELSESPRØVER EPSO/AD/236-239/12 KONFERENCETOLKE (DA/DE/EN/SK) (2012/C 197 A/02) Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor

Læs mere

Vejledning om legitimation. ved statsborgerskabsprøven og danskprøverne

Vejledning om legitimation. ved statsborgerskabsprøven og danskprøverne Vejledning om legitimation ved statsborgerskabsprøven og danskprøverne 1 Legitimation ved statsborgerskabsprøven og danskprøverne for voksne udlændinge m.fl. For at kunne gå op til statsborgerskabsprøven

Læs mere

KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER. Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) CIG 1/12

KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER. Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) CIG 1/12 KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) CIG 1/12 Vedr.: Protokol om den irske befolknings betænkeligheder med hensyn til Lissabontraktaten

Læs mere

ٱ Arbejdstager ٱ Selvstændig erhvervsdrivende 1.1. Efternavn (1a)

ٱ Arbejdstager ٱ Selvstændig erhvervsdrivende 1.1. Efternavn (1a) DEN ADMINISTRATIVE KOMMISSION FOR VANDRENDE ARBEJDSTAGERES SOCIALE SIKRING Se vejledningen på side 4 E 411 (1) ADMODNING OM OPLYSNINGER VEDRØRENDE RET TIL FAMILIEYDELSER I DE MEDLEMSSTATER, HVOR FAMILIEMEDLEMMERNE

Læs mere

Hvor skal der betales vejskatter? ISO Land Tyskland Østrig Schweiz Polen Tjekkiet Slovakiet Ungarn Belgien. AL Albanien T T T.

Hvor skal der betales vejskatter? ISO Land Tyskland Østrig Schweiz Polen Tjekkiet Slovakiet Ungarn Belgien. AL Albanien T T T. Europæisk Vejskat Hvor skal der betales vejskatter? ISO Land Tyskland Østrig Schweiz Polen Tjekkiet Slovakiet Ungarn Belgien AL Albanien T T T BE Belgien T D BA Bosnien-Herzegovina T T T BG Bulgarien T

Læs mere

Hvor skal der betales vejskatter? ISO Land Tyskland Østrig Schweiz Polen Tjekkiet Slovakiet Ungarn Belgien

Hvor skal der betales vejskatter? ISO Land Tyskland Østrig Schweiz Polen Tjekkiet Slovakiet Ungarn Belgien Europæisk Vejskat Hvor skal der betales vejskatter? ISO Land Tyskland Østrig Schweiz Polen Tjekkiet Slovakiet Ungarn Belgien Form 1500-04/2016 AL Albanien T T T BE Belgien T D BA Bosnien-Herzegovina T

Læs mere

Offentlig høring om evaluering af forordningen om det europæiske register over udledning og overførsel af forurenende stoffer (E-PRTR)

Offentlig høring om evaluering af forordningen om det europæiske register over udledning og overførsel af forurenende stoffer (E-PRTR) Offentlig høring om evaluering af forordningen om det europæiske register over udledning og overførsel af forurenende stoffer (E-PRTR) Felter med en * skal udfyldes. Indledning Hvad er E-PRTR-forordningen?

Læs mere

Ikkelovgivningsmæssig liste 12831/19 + COR 1

Ikkelovgivningsmæssig liste 12831/19 + COR 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. oktober 2019 (OR. en) 12687/19 OJ CONS 52 AGRI 473 PECHE 417 FORELØBIG GSORDEN RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION (landbrug og fiskeri) ECCL, Luxembourg 14.

Læs mere

MØDER MELLEM BORGERE

MØDER MELLEM BORGERE Støtteansøgning GD for Uddannelse og Kultur EF-handlingsprogrammet til fremme af aktivt medborgerskab i Europa VENSKABSBYSAMARBEJDE Indkaldelse af forslag GD EAC nr. 25/05 MØDER MELLEM BORGERE Læs indkaldelsen

Læs mere

VALG TIL EUROPA-PARLAMENTET 2009

VALG TIL EUROPA-PARLAMENTET 2009 Generaldirektoratet for Kommunikation ENHEDEN FOR STATISTIK 15/09/2008 VALG TIL EUROPA-PARLAMENTET 2009 Eurobarometer, Standard (EB 69) Foråret 2008 Første bruttoresultater: Europæisk gennemsnit og overordnede

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE DA DA DA EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.8.2010 KOM(2010)410 endelig 2010/0222 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Den Føderative Republik Brasilien

Læs mere

ZA5944. Flash Eurobarometer 399 (The Electronic Customs Implementation in the EU) Country Questionnaire Denmark

ZA5944. Flash Eurobarometer 399 (The Electronic Customs Implementation in the EU) Country Questionnaire Denmark ZA5944 Flash Eurobarometer 99 (The Electronic Customs Implementation in the EU) Country Questionnaire Denmark A Flashnummer B Landekode C Interviewnummer NACE NACE-kode (stikprøveoplysning) NACE-kode -

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. juli 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. juli 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. juli 2017 (OR. en) 10546/17 ADD 1 COR 1 JUSTCIV 162 EJUSTICE 83 DELACT 108 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 11. juli 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. maj 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. maj 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. maj 2017 (OR. en) 9046/17 ADD 1 EF 97 ECOFIN 351 AGRIFIN 50 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 8. maj 2017 til: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne af

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.4.2016 COM(2016) 189 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for

Læs mere

Vejledning om legitimation

Vejledning om legitimation Vejledning om legitimation Michael Karlsen Fuldmægtig Holbergsgade 6 T 33923771 1057 København K E mik@inm.dk www.nyidanmark.dk ved indfødsretsprøven og danskprøverne 1 Legitimation ved indfødsretsprøven

Læs mere

Tolkning: Hvor står vi to år efter udvidelsen?

Tolkning: Hvor står vi to år efter udvidelsen? MEMO/0/174 Bruxelles, den 7. april 00 Tolkning: Hvor står vi to år efter udvidelsen? EU har nu i to år haft 5 medlemsstater og 0 officielle sprog. De mange sprog gør EU unik i verden, og for nogle kan

Læs mere

Europaudvalget EUU Alm.del Bilag 147 Offentligt

Europaudvalget EUU Alm.del Bilag 147 Offentligt Europaudvalget 2015-16 EUU Alm.del Bilag 147 Offentligt NOTAT Status for Danmarks implementering af EU s indre markedslovgivning (november 2014 maj 2015) Resumé Europa-Kommissionen offentliggør halvårligt

Læs mere

Generelle oplysninger om respondenten

Generelle oplysninger om respondenten Offentlig høring om Refit-evalueringen af EU's lovgivning om plantebeskyttelsesmidler og pesticidrester Felter med en * skal udfyldes. Generelle oplysninger om respondenten Bemærk: Denne spørgeundersøgelse

Læs mere

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om EØF-typegodkendelse og - verifikation

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om EØF-typegodkendelse og - verifikation BEK nr 161 af 05/03/2008 (Gældende) Udskriftsdato: 19. februar 2017 Ministerium: Erhvervs- og Vækstministeriet Journalnummer: Økonomi- og Erhvervsmin., Sikkerhedsstyrelsen, j.nr. 644-35-00006 Senere ændringer

Læs mere

Økonomisk analyse. Landbruget spiller en vigtig rolle i fremtidens EU

Økonomisk analyse. Landbruget spiller en vigtig rolle i fremtidens EU Økonomisk analyse 19. maj 2014 Axelborg, Axeltorv 3 1609 København V T +45 3339 4000 F +45 3339 4141 E info@lf.dk W www.lf.dk Landbruget spiller en vigtig rolle i fremtidens EU Europa-Kommissionen foretager

Læs mere

KONVENTION OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS,

KONVENTION OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS, KONVENTION OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS, REPUBLIKKEN MALTAS, REPUBLIKKEN POLENS, REPUBLIKKEN SLOVENIENS

Læs mere

HØRING OM GRÆNSEOVERSKRIDENDE FLYTNING AF REGISTRERINGSSTED FOR SELSKABER - høring gennemført af GD MARKT

HØRING OM GRÆNSEOVERSKRIDENDE FLYTNING AF REGISTRERINGSSTED FOR SELSKABER - høring gennemført af GD MARKT HØRING OM GRÆNSEOVERSKRIDENDE FLYTNING AF REGISTRERINGSSTED FOR SELSKABER - høring gennemført af GD MARKT Indledning Indledende bemærkninger: Dette dokument er udarbejdet af Generaldirektoratet for det

Læs mere

PGI 2. Det Europæiske Råd Bruxelles, den 19. juni 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1

PGI 2. Det Europæiske Råd Bruxelles, den 19. juni 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1 Det Europæiske Råd Bruxelles, den 19. juni 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0900 (NLE) 2013/0900 (NLE) EUCO 7/1/18 REV 1 INST 92 POLGEN 23 CO EUR 8 RETSAKTER Vedr.: DET EUROPÆISKE RÅDS AFGØRELSE

Læs mere

Europaudvalget. EU-note - E 6 Offentligt

Europaudvalget. EU-note - E 6 Offentligt Europaudvalget EU-note - E 6 Offentligt Europaudvalget EU-konsulenten Til: Dato: Udvalgets medlemmer og stedfortrædere 17. oktober 2007 En ny Ioannina-afgørelse Man har på det seneste i de europæiske medier

Læs mere

Indledning. Fields marked with * are mandatory.

Indledning. Fields marked with * are mandatory. Spørgeskemaer om indførelsen af det europæiske erhvervspas fo sygeplejersker, læger, farmaceuter, fysioterapeuter, ingeniører, bj ejendomsmæglere (for kompetente myndigheder og andre interes offentlige

Læs mere

Folketinget - Skatteudvalget. Hermed sendes svar på spørgsmål nr. 234-238 af 7. maj 2007. /Lene Skov Henningsen

Folketinget - Skatteudvalget. Hermed sendes svar på spørgsmål nr. 234-238 af 7. maj 2007. /Lene Skov Henningsen Skatteudvalget SAU alm. del - Svar på Spørgsmål 234 Offentligt maj 2007 25. J.nr. 2007-218-0126 Dato: Til Folketinget - Skatteudvalget Hermed sendes svar på spørgsmål nr. 234-238 af 7. maj 2007. (Alm.

Læs mere

SLUTAKT. AF/EEE/XPA/da 1

SLUTAKT. AF/EEE/XPA/da 1 SLUTAKT AF/EEE/XPA/da 1 De befuldmægtigede for DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB, i det følgende benævnt "Fællesskabet", og for: KONGERIGET BELGIEN, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, DEN HELLENSKE

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftale mellem Den Europæiske

Læs mere

Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse

Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse Felter med en skal udfyldes. Navn E-mailadresse Indledning 1 Hvis en virksomhed lovligt sælger et produkt

Læs mere

Bruxelles, den COM(2016) 85 final ANNEX 4 BILAG. til

Bruxelles, den COM(2016) 85 final ANNEX 4 BILAG. til EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.2.2016 COM(2016) 85 final ANNEX 4 BILAG Meddelelse fra Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet om status over gennemførelsen af de prioriterede anstaltninger i den

Læs mere

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB, KONGERIGET BELGIEN, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, DEN HELLENSKE REPUBLIK, KONGERIGET SPANIEN,

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB, KONGERIGET BELGIEN, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, DEN HELLENSKE REPUBLIK, KONGERIGET SPANIEN, AFTALE OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS, REPUBLIKKEN MALTAS, REPUBLIKKEN POLENS, REPUBLIKKEN SLOVENIENS

Læs mere

Internationale sponseringspolitikker. 1. april 2015 Amway

Internationale sponseringspolitikker. 1. april 2015 Amway Internationale sponseringspolitikker 1. april 2015 Amway Internationale sponseringspolitikker Denne politik er gældende for alle europæiske markeder (Belgien, Bulgarien, Danmark, Estland, Finland, Frankrig,

Læs mere

Vejledning til indberetning af store debitorer (KRES)

Vejledning til indberetning af store debitorer (KRES) Vejledning til indberetning af store debitorer (KRES) Finanstilsynet 4 april 2017 Pengeinstitutterne skal i forbindelse med den løbende indberetning til Finanstilsynet indberette eksponeringer over en

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

(EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91 sammenholdt med artikel 218, stk.

(EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91 sammenholdt med artikel 218, stk. L 189/48 14.7.2016 RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2016/1146 af 27. juni 2016 om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det fælles udvalg, der er nedsat i henhold til aftalen om lejlighedsvis

Læs mere

HØRING OM MANGFOLDIGHED PÅ ARBEJDSPLADSEN OG BEKÆMPELSE AF FORSKELSBEHANDLING

HØRING OM MANGFOLDIGHED PÅ ARBEJDSPLADSEN OG BEKÆMPELSE AF FORSKELSBEHANDLING HØRING OM MANGFOLDIGHED PÅ ARBEJDSPLADSEN OG BEKÆMPELSE AF FORSKELSBEHANDLING 14.06.2005-15.07.2005 803 svar Anfør virksomhedens hovedaktivitetssektor D - Fremstillingsvirksomhed 225 28,0% K - Fast ejendom,

Læs mere

Foreløbig rapport om fordelingen af medlemmer i Europa- Parlamentet

Foreløbig rapport om fordelingen af medlemmer i Europa- Parlamentet Europaudvalget EU-note - E 78 Offentligt Folketinget Europaudvalget Christiansborg, den 12. september 2007 Folketingets repræsentant ved EU Til udvalgets medlemmer og stedfortrædere Foreløbig rapport om

Læs mere

Special EUROBAROMETER 243 EUROPEANS AND THEIR LANGUAGES INDLEDNING

Special EUROBAROMETER 243 EUROPEANS AND THEIR LANGUAGES INDLEDNING INDLEDNING De 450 mio. mennesker, der bor i Den Europæiske Union, har forskellig etnisk, kulturel og sproglig baggrund. Sprogforholdene i de europæiske lande er komplekse - formet som de er af historien,

Læs mere

Ofte stillede spørgsmål om flersprogethed og sprogindlæring

Ofte stillede spørgsmål om flersprogethed og sprogindlæring EUROPA-KOMMISSIONEN MEMO Bruxelles, den 25. september 2012 Ofte stillede spørgsmål om flersprogethed og sprogindlæring IP/12/1005 Hvad betyder flersprogethed? Evnen til at tale og beherske flere sprog

Læs mere

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.5.2010 KOM(2010)227 endelig 2010/0126 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. /2010 om ændring af forordning (EF)

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. januar 2012 (16.01) (OR. en) 5313/12 TRANS 9

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. januar 2012 (16.01) (OR. en) 5313/12 TRANS 9 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. januar 2012 (16.01) (OR. en) 5313/12 TRANS 9 FØLGESKRIVELSE fra: Europa-Kommissionen modtaget den: 9. januar 2012 til: Generalsekretariatet for Rådet Komm.

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.9.2015 COM(2015) 439 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru om visumfritagelse

Læs mere

Overførsel til udlandet. Opbygning af kontonumre

Overførsel til udlandet. Opbygning af kontonumre Overførsel til udlandet Opbygning af kontonumre Andorra Ingen fælles kontostruktur ADXXBBBBBBBBCCCCCCCCCCCC landekoden AD Australien Ingen fælles kontostruktur AUNNNNNN N = BSB Code: Altid 6 cifre Belgien

Læs mere

dedicated 2015 Vælg sprog English dedicated 2015 OVERENSSTEMMELSESUNDERSØGELSE AF SUPPLY CHAIN INITIATIVE 2018

dedicated 2015 Vælg sprog English dedicated 2015 OVERENSSTEMMELSESUNDERSØGELSE AF SUPPLY CHAIN INITIATIVE 2018 Vælg sprog English OVERENSSTEMMELSESUNDERSØGELSE AF SUPPLY CHAIN INITIATIVE 2018 Velkommen til webstedet for Dedicateds online undersøgelse. Den webbaserede metodologi garanterer fortroligheden af dit

Læs mere

ZA5907. Flash Eurobarometer 394 (The Role of Public Support in the Commercialization of Innovations) Country Questionnaire Denmark

ZA5907. Flash Eurobarometer 394 (The Role of Public Support in the Commercialization of Innovations) Country Questionnaire Denmark ZA90 Flash Eurobarometer 9 (The Role of Public Support in the Commercialization of Innovations) Country Questionnaire Denmark FL9 Innobarometer 0 A Flashnummer FLA B Landekode FLB C Interviewnummer FLC

Læs mere

Effektive løsninger. på dine problemer. i Europa. ec.europa.eu/solvit

Effektive løsninger. på dine problemer. i Europa. ec.europa.eu/solvit Effektive løsninger på dine problemer i Europa ec.europa.eu/solvit KEND DIN RET At bo, arbejde og studere i det EU-land, du vil, er en af dine grundlæggende rettigheder i EU. Virksomheder har desuden ret

Læs mere

Oversættelse i Kommissionen: Hvor står vi to år efter udvidelsen?

Oversættelse i Kommissionen: Hvor står vi to år efter udvidelsen? MEMO/06/173 Bruxelles, den 27. april 2006 Oversættelse i Kommissionen: Hvor står vi to år efter udvidelsen? EU har nu i to år haft 25 medlemsstater og 20 officielle sprog og forbereder sig allerede på

Læs mere

BILAG. til forslag til. Rådets afgørelse

BILAG. til forslag til. Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.3.2016 COM(2016) 156 final ANNEX 1 BILAG til forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne, vedrørende udkastet til

Læs mere

Vælg sprog. Danish OVERENSSTEMMELSESUNDERSØGELSE AF SUPPLY CHAIN

Vælg sprog. Danish OVERENSSTEMMELSESUNDERSØGELSE AF SUPPLY CHAIN Page 1 sur 10 Vælg sprog Danish OVERENSSTEMMELSESUNDERSØGELSE AF SUPPLY CHAIN INITIATIVE 2016 Velkommen til webstedet for Dedicateds online undersøgelse. Den webbaserede metodologi garanterer fortroligheden

Læs mere

Økonomisk analyse. Danmark, EU og fødevareproduktion. 25. april 2014

Økonomisk analyse. Danmark, EU og fødevareproduktion. 25. april 2014 Økonomisk analyse 25. april 214 Axelborg, Axeltorv 3 19 København V T +45 3339 F +45 3339 4141 E info@lf.dk W www.lf.dk Danmark, EU og fødevareproduktion Hvor mange, og hvem, skal den danske fødevareklynge

Læs mere

PUBLIC /14 SHO/cg DGE1 LIMITE DA. Rådetfor DenEuropæiskeUnion. Bruxeles,den11.november2014 (OR.en) 10941/14

PUBLIC /14 SHO/cg DGE1 LIMITE DA. Rådetfor DenEuropæiskeUnion. Bruxeles,den11.november2014 (OR.en) 10941/14 ConseilUE Rådetfor DenEuropæiskeUnion PUBLIC Bruxeles,den11.november2014 (OR.en) 10941/14 Interinstitutionelsag: 2014/0151(NLE) LIMITE CLIMA70 ENV618 ENER317 ONU85 ISL32 LOVGIVNINGSMÆSSIGERETSAKTEROGANDREINSTRUMENTER

Læs mere

Enkeltmandsselskaber med begrænset ansvar

Enkeltmandsselskaber med begrænset ansvar Enkeltmandsselskaber med begrænset ansvar Europa-Kommissionens høring, GD MARKT Indledende bemærkning: Dette spørgeskema er udarbejdet af Generaldirektorat for Det Indre Marked og Tjenesteydelser for at

Læs mere

WiFi4EU-håndhævelseskomponent. Implementeringsvejledning v1.0

WiFi4EU-håndhævelseskomponent. Implementeringsvejledning v1.0 EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR INFORMATIONSTEKNOLOGI Indholdsfortegnelse WiFi4EU-håndhævelseskomponent Implementeringsvejledning v1.0 1. Indledning... 2 2. Understøttede browsere... 2 3. Indsamlede

Læs mere

ophold 7107/15 KHO/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE)

ophold 7107/15 KHO/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE) VISA 85 COLAC 20 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Aftale mellem

Læs mere

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET OM FØDEVARER OG FØDEVAREINGREDIENSER, SOM ER BEHANDLET MED IONISERENDE STRÅLING I 2014

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET OM FØDEVARER OG FØDEVAREINGREDIENSER, SOM ER BEHANDLET MED IONISERENDE STRÅLING I 2014 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.12.2015 COM(2015) 665 final RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET OM FØDEVARER OG FØDEVAREINGREDIENSER, SOM ER BEHANDLET MED IONISERENDE STRÅLING

Læs mere

Hermed følger til delegationerne Kommissionens dokument - D023442/01.

Hermed følger til delegationerne Kommissionens dokument - D023442/01. RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 8. november 2012 (09.11) (OR. en) 15867/12 ENV 838 ENER 444 IND 186 COMPET 672 MI 700 ECOFIN 920 TRANS 381 FØLGESKRIVELSE fra: Europa-Kommissionen modtaget:

Læs mere

Vejledning om et særligt sundhedskort

Vejledning om et særligt sundhedskort VEJ nr 20 af 06/04/2010 Udskriftsdato: 1. juli 2019 Ministerium: Sundheds- og Ældreministeriet Journalnummer: Indenrigs- og Sundhedsmin., j.nr. 0904444 Senere ændringer til forskriften BEK nr 1067 af 14/11/2012

Læs mere

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Dänisch (Normativer Teil) 1 von 23

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Dänisch (Normativer Teil) 1 von 23 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Dänisch (Normativer Teil) 1 von 23 AFTALE OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN

Læs mere

Skemaet er opdelt i to dele: DEL 1: ARBEJDE I ÉT LAND og DEL II: ARBEJDE I TO ELLER FLERE LANDE. E-mail adr.

Skemaet er opdelt i to dele: DEL 1: ARBEJDE I ÉT LAND og DEL II: ARBEJDE I TO ELLER FLERE LANDE. E-mail adr. Udbetaling Danmark April 2014 International Social Sikring ANSØGNINGSSKEMA TIL BRUG FOR AFGØRELSE OM SOCIAL SIKRING Jf. EF FORORDNING 883/2004 ved arbejde i EØS og/eller Schweiz SAMMEN MED SKEMAET SKAL

Læs mere

HVORDAN BETALER DE? HVORDAN VILLE DE GERNE BETALE?

HVORDAN BETALER DE? HVORDAN VILLE DE GERNE BETALE? HVORDAN BETALER DE? HVORDAN VILLE DE GERNE BETALE? 2/09/2008-22/10/2008 Der er 329 svar ud af 329, der opfylder dine kriterier DELTAGELSE LAND DE - Tyskland 55 (16.7%) PL - Polen 41 (12.5%) DK - Danmark

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 22.1.2004 KOM(2004) 32 endelig 2004/0009 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om omregningskurserne mellem euroen og valutaerne i de medlemsstater,

Læs mere

Almindelige betingelser for fotokonkurrencen»hvad betyder naturfag for dig?«

Almindelige betingelser for fotokonkurrencen»hvad betyder naturfag for dig?« Almindelige betingelser for fotokonkurrencen»hvad betyder naturfag for dig?«1. MÅLSÆTNINGER I fotokonkurrencen»hvad betyder naturfag for dig?«kan hold på tre unge fra EU indsende deres bud på et svar på

Læs mere

Liste som omhandlet i aftalens artikel 3 DEL I RETSAKTER, SOM OMHANDLET I EØS-AFTALEN, DER ÆNDRES VED TILTRÆDELSESAKTEN AF 16.

Liste som omhandlet i aftalens artikel 3 DEL I RETSAKTER, SOM OMHANDLET I EØS-AFTALEN, DER ÆNDRES VED TILTRÆDELSESAKTEN AF 16. BILAG A Liste som omhandlet i aftalens artikel 3 DEL I RETSAKTER, SOM OMHANDLET I EØS-AFTALEN, DER ÆNDRES VED TILTRÆDELSESAKTEN AF 16. APRIL 2003 Det led, der henvises til i artikel 3, stk. 2, skal indsættes

Læs mere

Tabeller til besvarelse af spørgsmål 178 fra Finansudvalget

Tabeller til besvarelse af spørgsmål 178 fra Finansudvalget Finansudvalget 2016-17 FIU Alm.del endeligt svar på spørgsmål 178 Offentligt Notat Tabeller til besvarelse af spørgsmål 178 fra Finansudvalget Tabel 1 og 2 nedenfor viser den faktiske (effektive) gennemsnitlige

Læs mere

Høring af stakeholders om udformningen af politikken overfor mindre virksomheder på nationalt/regionalt plan

Høring af stakeholders om udformningen af politikken overfor mindre virksomheder på nationalt/regionalt plan Høring af stakeholders om udformningen af politikken overfor mindre virksomheder på nationalt/regionalt plan 01.06.2004-30.09.2004 Del I. Baggrundsinformation Land AT - Østrig 1 (1.4) BE - Belgien 4 (5.8)

Læs mere

Vejledning til indberetning af store debitorer

Vejledning til indberetning af store debitorer Vejledning til indberetning af store debitorer Pengeinstitutterne skal i forbindelse med den løbende indberetning til Finanstilsynet halvårligt indberette engagementer over en vis størrelse som en særskilt

Læs mere

Vejledning til indberetning af store debitorer

Vejledning til indberetning af store debitorer Vejledning til indberetning af store debitorer Finanstilsynet 16. september 2014 Pengeinstitutterne skal i forbindelse med den løbende indberetning til Finanstilsynet halvårligt indberette engagementer

Læs mere

I denne rubrik anføres visummets territoriale gyldighed. Denne rubrik kan kun udfyldes på en af følgende måder:

I denne rubrik anføres visummets territoriale gyldighed. Denne rubrik kan kun udfyldes på en af følgende måder: BILAG 20 1 - UDFYLDNING AF VISUMMÆRKATEN 1. Felt til obligatoriske angivelser 1.1. Rubrikken "GYLDIGT TIL": I denne rubrik anføres visummets territoriale gyldighed. Denne rubrik kan kun udfyldes på en

Læs mere

I denne vejledning kan du finde information om: Regler og vilkår for Den særlige priskategori. Hvordan du deltager beskrivelser og processer

I denne vejledning kan du finde information om: Regler og vilkår for Den særlige priskategori. Hvordan du deltager beskrivelser og processer Deltagervejledning Den særlige I denne vejledning kan du finde information om: Regler og vilkår for Den særlige Hvordan du deltager beskrivelser og processer Nyttig information bedømmelse af bidrag Januar

Læs mere

DET EUROPÆISKE MILJØAGENTUR ANSØGNINGSSKEMA

DET EUROPÆISKE MILJØAGENTUR ANSØGNINGSSKEMA DET EUROPÆISKE MILJØAGENTUR ANSØGNINGSSKEMA (Alle spørgsmål skal besvares. Hvor det er relevant, anføres "nej". Der må ikke forekomme tomme felter eller tankestreger. Udfyldes enten på skrivemaskine eller

Læs mere

Betalingstjenesteloven (BTL) og brug af omkostningskoder (OUR, SHA og BEN) fra 1. november 2009

Betalingstjenesteloven (BTL) og brug af omkostningskoder (OUR, SHA og BEN) fra 1. november 2009 September 2009 Betalingstjenesteloven (BTL) og brug af (OUR, SHA og BEN) fra 1. november 2009 1. Formålet med denne information Formålet med denne information er at oplyse kontohaverne i SKB/OBS om, hvilke

Læs mere

13708/10 LSG/iam 1 DG H

13708/10 LSG/iam 1 DG H RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 28. september 2010 (OR. en) 13708/10 Interinstitutionel sag: 2010/0221 (NLE) VISA 216 AMLAT 101 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: AFTALE mellem Den Europæiske

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere