HB77AA.60S. [da] Brugsanvisning...3 * *

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "HB77AA.60S. [da] Brugsanvisning...3 * *"

Transkript

1 HB77AA.60S [da] Brugsavisig...3 * *

2

3 Idholdsfortegelse Sikkerhedsavisiger... 4 Før istallatio...4 Avisiger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres ye ov... 5 Betjeigsfelt...5 Betjeigsfelter og idikatorer...5 Pile til valg af ovfuktio...5 Felter til ædrig af de idstillede værdier...6 Ovfuktioer...6 Ovrum...6 Tilbehør...6 Dørsikrig...8 Ide de første ibrugtagig... 8 Idstille klokkeslæt...8 Opvarme ove...8 Rese tilbehør...8 Tæde og slukke for ove... 8 Hovedafbryder...8 Idstille ove... 9 Såda idstiller De...9 Ove skal slukke automatisk...9 Ove skal tæde og slukke automatisk Restvarmeidikator Lyopvarmig Klokkeslæt Såda idstiller De Miutur Såda idstiller De Grudidstilliger Ædre grudidstilliger Børesikrig Automatisk slukig Selvres Vigtigt Ide selvres Idstille regørigstri Selvres skal tæde og slukke automatisk Efter selvres Pleje og regørig Regørigsmiddel Afmotere/motere ovdør Tage dørafdækig af Afmotere/motere glasruder i ovdør E fejl, hvad gør ma? Fejltabel Udskifte ovlampepære i ovloft Udskifte pære i vestre ovlampe Glasafdækig Kudeservice E ummer og FD ummer Tips om eergibesparelse og miljøhesy Eergibesparelse Miljøvelig bortskaffelse Programautomatik...18 Forme og tilbehør Forberede rette Programmer Hvor lag tid tager rette? Såda idstiller De Ove skal tæde og slukke automatisk Tips til programautomatikke Testet i vores prøvekøkke...21 Kager og bagværk Bagetips Kød, fjerkræ, fisk Stege- og grilltips Tærte, grati, toast Færdigretter Lagtidsstegig Tips til lagtidsstegig Specielle retter Optøig Tørrig Hekogig Akrylamid i levedsmidler...30 Prøveretter...30 Bagig Grilig Produktifo Der fides yderligere oplysiger om produkter, tilbehør, reservedele og services på iterettet: og Olie-Shop: 3

4 ã=sikkerhedsavisiger Læs dee vejledig omhyggeligt igeem Opbevar brugsog moterigsavisige omhyggeligt. Hvis De giver apparatet videre til adre, skal De også vedlægge avisigere. Før istallatio Trasportskader Kotroller apparatet, år det er blevet pakket ud. Hvis apparatet har e trasportskade, må det ikke tilsluttes. Elektrisk tilslutig Apparatet må udelukkede tilsluttes af e autoriseret fagmad. De har ikke krav på garatiydelser ved skader, der er forårsaget af forkert tilslutig. Avisiger om sikkerhed Dette apparat er ku bereget til brug i private husholdiger. Aved udelukkede apparatet til tilberedig af madvarer. Hverke vokse eller bør må betjee apparatet ude opsigt, hvis de fysisk eller metalt ikke er i stad til dette, eller hvis de magler de forøde vide og erfarig. Lad aldrig bør lege med apparatet. Varmt ovrum Fare for forbrædig! Rør aldrig ved de idvedige flader i ovrummet eller ved varmelegemer, år de er varme. Vær forsigtig, år ovdøre åbes. Der ka komme meget varm damp ud. Hold små bør på sikker afstad. Tilbered aldrig retter, som ideholder større mægder drikkevarer med højt alkoholidhold. Alkoholdampe ka atædes ide i ovrummet. Aved ku små mægder drikkevarer med højt alkoholidhold, og vær forsigtig, år ovdøre åbes. Bradfare! Opbevar aldrig brædbare gestade i ovrummet. Luk aldrig ovdøre op, hvis der er røg ide i apparatet. Sluk for apparatet. Træk etstikket ud af kotakte, eller slå sikrige fra i sikrigsskabet. Læg aldrig bagepapir løst på tilbehøret uder forvarmig. Der opstår e luftstrøm, år apparatets dør åbes. Derved ka bagepapiret komme i berørig med varmelegemere og blive atædt. Stil altid et fad eller e bageform ove på bagepapiret. Brug ikke større stykker bagepapir ed ødvedigt. Bagepapiret må ikke stikke ud over kate på tilbehøret. Fare for kortslutig! Sæt aldrig tilslutigskabler for elektriske apparater i klemme døre i apparatet. Kableres isolerig ka smelte. Fare for skoldig! Hæld aldrig vad id ovrummet, år det er varmt. Der opstår meget varm vaddamp. Varmt tilbehør og fade Fare for forbrædig! Tag aldrig tilbehør eller fade ud af ovrummet ude at bruge grydelapper. Fagligt ukorrekte reparatioer Fare for elektrisk stød! Fagligt ukorrekte reparatioer er farlige. Ku servicetekikere, der er uddaet af os, må udføre reparatioer. Træk etstikket ud af kotakte hhv. slå sikrige fra i sikrigsskabet, hvis apparatet er defekt. Kotakt kudeservice. Selvres Bradfare! Løse madrester, fedt og stegesaft ka atædes uder selvres. Fjer altid grove tilsmudsiger fra ovrummet ide selvres. Hæg aldrig brædbare gestade som f.eks. viskestykker på dørgrebet. Apparatet bliver meget varmt på yderside uder selvres. Hold bør på sikker afstad. Fare for alvorlige sudhedsskader! Bageplader og forme med slip-let-belægig må aldrig regøres med selvres. På grud af de kraftige varme bliver slip-let-belægige ødelagt, og der bliver frigjort giftige gasser. Årsager til skader Pas på! Tilbehør, folie, bagepapir eller fade på ovbude: Sæt ikke tilbehør på ovbude. Ovbude må ikke tildækkes med folie, uaset art, eller bagepapir. Sæt ikke fade og beholdere på ovbude, år temperature er idstillet til mere ed 50ºC. Der sker e varmeophobig. Bage og stegetidere passer ikke mere, og emalje bliver beskadiget. Vad i det varme ovrum: Hæld aldrig vad id ovrummet, år det er varmt. Der opstår vaddamp. Emalje ka blive beskadiget pga. at de store temperaturforskelle. Fugtige fødevarer: Opbevar ikke fugtige fødevarer i lægere tid i det lukkede ovrum. Emalje bliver beskadiget. Frugtsaft: Læg ikke for meget på bageplade, år De bager frugtkager med meget fugtigt fyld. Dryp af frugtsaft fra bageplade forårsager pletter, som ikke ka fjeres ige. Brug om muligt uiversalbradepade, som er dybere. Afkølig med åbe ovdør: Lad altid apparatet køle af med lukket dør. Selv om ovdøre ku er åbe med e lille spalte, ka frotere på de tilstødede køkkeelemeter med tide blive beskadiget. Meget savset ovtætig: Hvis ovtætige er stærkt tilsmudset, ka ovdøre ikke lukkes rigtigt, år ove er i brug. Forsidere på de tilstødede skabselemeter ka blive beskadiget. Sørg for, at ovtætige altid er re. Ovdør som sidde- eller aflægigsplads: Brug aldrig de åbe ovdør til at stå eller sidde på. Brug ikke ovdøre som frasætigsplads for fade og beholdere. Trasport af apparatet: Brug aldrig dørgrebet til at løfte eller bære apparatet med. Dørgrebet ka ikke holde til apparatets vægt og ka kække af. Tugt tilbehør: Træk ikke tilbehør med tug belastig for lagt ud af ove ude at uderstøtte det. Tugt tilbehør ka vælte, år det trækkes ud. Derved bliver ribbere i ovrummet belastet så meget, at emalje ka blive beskadiget. Reducer vægte ved at løfte lidt op i tilbehøret med de ee håd, så læge det er trukket ud. Pas på! Aved altid grydelapper, år tilbehøret er varmt. Grilig: Sæt ikke bageplade eller uiversalbradepade id højere ed rille 3 ved grilig. Pga. af de kraftige varme ka tilbehøret slå sig og beskadige emalje, år det tages ud. I rille 4 og rille 5 må der ku grilles direkte på riste. 4

5 Deres ye ov Her lærer De Deres ye ov at kede. Betjeigsfeltet og de ekelte betjeigselemeter bliver forklaret. Der er oplysiger om ovrummet og om tilbehøret. Betjeigsfelt Her vises e oversigt over betjeigsfeltet. Alt efter apparattype ka der være ekelte afvigelser. Betjeigsfelter og idikatorer Der er placeret sesorer uder de ekelte betjeigsfelter. Berør de ekelte symboler med pegefigere. Symbol Betydig # Hovedafbryder Med dette symbol tædes og slukkes ove. ¾ Pile til valg af ovfuktio Med disse vælger De ovfuktio Pil op Pil ed ¾ A Ovlampe Med dette symbol tædes og slukkes ovbelysige. 0 Ur Dette symbol bruges til idstillig af klokkeslættet 0, miuturet V, varighede x og sluttide y. ± Ifo Med dette symbol ka De vise opvarmigstemperature og de idstillede vægt til programautomatikke. Felter til ædrig af idstilliger Med dee tast ædrer De de foreslåede og idstillede værdier i opadgåede retig. Feltet Mius A = lavere Feltet = højere c Lyopvarmig Dette symbol bruges til hurtig opvarmig af ovrummet. OK Bekræftelse/Start Med dette symbol bekræftes idstillige hhv. startes ove. I displayet ka De se de idstillede værdier. Så læge symbolet bliker i displayet, ka De foretage e ædrig. Opvarmigskotrolle uder temperaturidikatore viser temperaturstigige eller restvarme i ovrummet. Bemærk: Hvis De ikke starter med OK, bliver idstillige slettet efter et par miutter. Start altid ove med OK. Pile til valg af ovfuktio Vælg ovfuktio for ove med pile ¾ eller. Berør de pågældede pil, til de øskede ovfuktio vises i displayet. Til hver ovfuktio vises e foreslået værdi i temperaturdisplayet. Positio % Over /udervarme ' & HydroBagig Itesiv varme < 3D varmluft* ; Pizzatri $ Udervarme 4 Varmluft/impulsgrill * Grill, lille flade ( Grill, stor flade A Optøig x Automatisk selvres P Programautomatik * E ovfuktio, som bliver brugt til fastlæggelse af eergiklasse iht. EN Ovlampe Når De idstiller ovfuktioe, tædes lampe i ove. Udtagelser: Ovlampe tædes ikke ved optøig mellem 30 til 60 C og uder de automatiske selvres. Når ove skal tæde eller slukke automatisk, tæder ovbelysige først efter starte. De ka tæde hhv. slukke ovbelysige med Udtagelse: Optøig med 20 C. 5

6 Felter til ædrig af de idstillede værdier Med feltet eller feltet Mius A ka De ædre alle foreslåede og idstillede værdier. Feltet = højere Feltet Mius A = lavere Områder Temperatur i C Maksimal temperatur for 3D-varmluft : og Pizzatri ; = 270 C Optøig med C 1-3 Grilltri 1-3 Regørigstri 1 mi h Tilberedigstid 1 sec h Tid på miuturet P1-P26 Programmer Ovfuktioer Der er et stort atal ovfuktioer til rådighed i ove. De ka således vælge de optimale tilberedigsmåde til alle retter. Ovfuktios- og temperaturområde % Over /udervarme C ' & HydroBagig C Itesiv varme C : 3D varmluft C ; Pizzatri C $ Udervarme C 4 Varmluft/impulsgrill C * Grill, lille flade Grilltri 1, 2 eller 3 Avedelse Til kager, gratier og stege af magert kød, f.eks. okse eller vildt, i et lag. Varme kommer esartet oppefra og edefra. Varmholdig R: I området C ka De holde retter varme. Hold ikke madretter varme i mere ed to timer. Til gærbagværk, f.eks. brød, boller eller fletbrød, og til bagværk af vadbakkelsesdej, f.eks. vadbakkelser eller biskuit. Varme kommer esartet oppefra og edefra. Fugte fra levedsmidlere forbliver i ovrummet som vaddamp. Til retter med sprød bud. Varme kommer oppefra og særlig kraftigt edefra. Til kager og bagværk i et til tre lag. Vetilatore fordeler varme fra rigvarmelegemet i bagvægge jævt i ovrummet. Til hurtig tilberedig af dybfrostprodukter ude forvarmig, f.eks. pizza, pommes frites eller strudel (æbleruller). Varme kommer edefra og fra rigvarmelegemet i bagvægge. Til hekogig og efterbagig eller -bruig. Varme kommer edefra. Til stegig af kød, fjerkræ og hel fisk. Grillvarmelegemet og vetilatore bliver skiftevis tædt og slukket. Vetilatore hvirvler de varme luft rudt om rette. Til grilig af små mægder steaks, pølser, toast eller fisk i stykker. De midterste del af grillvarmelegemet bliver varmt. * E ovfuktio, som bliver brugt til fastlæggelse af eergiklasse iht. EN Ovfuktios- og temperaturområde ( Grill, stor flade Grilltri 1, 2 eller Optøig C Avisiger Hvis De åber ovdøre uder drifte, afbrydes varme. For at varme ka bliver jævt fordelt, tæder vetilatore kortvarigt i opvarmigsfase ved ovfuktioer med overhhv. udervarme. Ovrum Ovlampe er placeret ide i ovrummet. Ove bliver beskyttet mod overophedig af e kølevetilator. Ovlampe Ovlampe i ovrummet er tædt, år ove er i brug. Ovlampe slukkes, år der er idstillet temperaturer uder 60 C og ved selvres. Derved er det muligt at foretage e optimal fiidstillig. Når De åber ovdøre, tædes ovlampe. Kølevetilator Kølevetilatore tædes og slukkes efter behov. De varme luft kommer ud via døre. Pas på! Vetilatiosåbigere må ikke dækkes til. Ove bliver i givet fald overophedet. Kølevetilatore fortsætter med at køre et stykke tid efter, at der er slukket for ove, så de hurtigere ka køle af. Tilbehør Avedelse Til grilig af steaks, pølser, toast eller fisk i stykker. Hele flade uder grillvarmelegemet bliver varm. Til optøig af f.eks. kød, fjerkræ, brød og kager. Vetilatore hvirvler de varme luft rudt om rette. * E ovfuktio, som bliver brugt til fastlæggelse af eergiklasse iht. EN Tilbehøret ka placeres i 5 forskellige riller i ove. De ka trække tilbehøret to tredjedele ud, ude at det vipper. På de måde er det let at tage rettere ud. Når tilbehøret bliver varmt, ka det ædre form. Når tilbehøret er afkølet, forsvider deformerige ige og har ige idflydelse på fuktioe. De ka købe supplerede tilbehør hos kudeservice, hos forhadlere eller på Iterettet. Agiv HZ ummeret. Rist Til fade, kageforme, stege, grillstykker og dybfrose retter. Sæt riste id med krumige edad ¾ 6

7 Emaljeret bageplade Til kager og småkager. Sæt bageplade id i ove med de skrå side mod ovdøre. Uiversalbradepade Til kager med fugtigt fyld, bagværk, dybfrose retter og store stege. De ka også bruges som fedtopsamligsbakke, år De griller direkte på riste. Sæt uiversalbradepade id i ove med de skrå side mod ovdøre. Ekstra tilbehør Ekstra tilbehør ka købes hos kudeservice eller hos forhadlere. Der fides et stort udvalg af tilbehør til Deres ov i vores brochurer eller på iterettet. Udvalget af ekstra tilbehør samt mulighede for at bestille olie ka variere fra lad til lad. Se veligst i salgspapirere vedr. dette. Ikke alt ekstratilbehør passer til alle apparater. Oplys altid ved køb de øjagtige betegelse (E-r.) på Deres apparat. Ekstra tilbehør Rist Ovrum med Ribberamm er HZ-ummer Avedelse HZ Til fade, kageforme, stege, grillstykker og dybfrose retter. ej Ribber HZ Til fade, kageforme, stege, grillstykker og dybfrose retter. ej Emaljeret bageplade - HZ Til kager og småkager. ja Sæt bageplade id i ove med de skrå side mod ovdøre. Uiversalbradepade - HZ Til kager med fugtigt fyld, bagværk, dybfrose retter og store stege. De ka også bruges som fedtopsamligsbakke, år De griller direkte på riste. Sæt uiversalbradepade id i ove med de skrå side mod ovdøre. Rist - HZ Til stegig. Placer altid riste i uiversalbradepade. Dryppede fedt og kødsaft bliver dermed opsamlet. Grillplade - HZ Til grilig i stedet for riste eller som beskyttelse mod stæk, så ove ikke bliver så kraftigt tilsmudset. Aved ku grillplade i uiversalbradepade. Grilig på grillplade: Må ku avedes i rillere 1, 2 og 3. Grillplade som beskyttelse mod stæk: Skub uiversalbradepade med grillplade id uder riste. Glasbradepade - HZ E dyb bageplade af glas. Glasbradepade er også veleget som serverigsfad. Pizzaplade - HZ Ideel til pizza, dybfrostprodukter og store rude kager. De ka avede pizzaplade i stedet for uiversalbradepade. Sæt plade på riste, og brug agivelsere i tabellere til vejledig. Bageste - HZ Bagestee er fremragede til tilberedig af hjemmelavet brød, rudstykker og pizzaer, som skal have sprød bud. Bagestee skal altid forvarmes til de abefalede temperatur. Professioel bradepade med rist Låg til professioel bradepade - HZ Særligt veleget til tilberedig af store mægder. ja - HZ Med låget bliver de professioelle bradepade til e professioel stegegryde. Professioelt udtræk Ribber HZ Bereget til tilberedig af store mægder. Det komplette tilbehør består af e dyb bradepade, e rist til at lægge i bradepade, e rist til at lægge ovepå bradepade og et teleskopudtræk. Særdeles veleget til grilig i kombiatio med riste. Professioelt udtræk Plus Låg til professioelle udtræk Ribber HZ Bereget til tilberedig af store mægder. Det komplette tilbehør består af e dyb bradepade, e rist til at lægge i bradepade, e rist til at lægge ovepå bradepade og et teleskopudtræk. Særdeles veleget til grilig i kombiatio med riste. Ribber HZ Med låget bliver de professioelle bradepade til e professioel stegegryde. Glasstegefad - HZ Glasstegefadet er veleget til gryderetter og gratier, som tilberedes i ove. Det er især veleget til program- eller stegeautomatikke. Metalstegegryde - HZ26000 Stegegryde passer til stegezoe på de glaskeramiske kogesektio. De ka bruges både med kogesesorik og program- eller stegeautomatik. Stegegryde er emaljeret udvedigt og er idvedigt beklædt med slip-let-belægig. System dampkoger - HZ24D300 Til skåsom tilberedelse af grøsager og fisk. ej veleget til selvres ja ej ja ej ej ej ej ej ej ej ej ej 7

8 Varer fra kudeservice De ka købe de rigtige pleje- og regørigsmidler og adet tilbehør til Deres husholdigsapparater hos kudeservice, i specialforretiger eller i e-shoppe for de ekelte lade på Iterettet. Hertil skal de respektive vareumre agives. Klude til vedligeholdelse af overflader af rustfrit stål Varer Formidsker afsætig af smuds. Med de specielle olieimprægerig bliver overfladere på apparater af rustfrit stål plejet optimalt. Rese-gel til ov/grill Varer Til regørig af ovrummet. Gele er lugtfri. Mikrofiberklud med rudestruktur Varer Særligt veleget til regørig af sarte overflader, som f.eks. glas, glaskeramik, rustfrit stål og alumiium. Mikrofiberklude fjerer både vadigt og fedtholdigt smuds i samme arbejdsgag. Dørsikrig Varer Forhidrer bør i at åbe ovdøre. Afhægigt af døre skrues sikrige på forskelligt. Se det ark, som følger med dørsikrige. Dørsikrig Der følger e dørsikrig med apparatet. De bliver fastgjort på ove. Følg moterigsvejledige. Tryk dørsikrige opad for at åbe de. Afhægigt af døre skrues sikrige på forskelligt. Se det ark, som følger med dørsikrige. Vær opmærksom på, at ovdøre skal gå i idgreb, år de lukkes. Ide de første ibrugtagig I dette kapitel fides alt, hvad De skal gøre, ide De bruger apparatet første gag. Idstille klokkeslæt Opvarme ovrummet Regøre tilbehøret Læs sikkerhedsavisigere i starte af brugsavisige. De er meget vigtige. Idstille klokkeslæt Når det ye apparat er blevet tilsluttet, vises symbolet 0 i displayet, og 3 uller bliker. Idstil det aktuelle klokkeslæt. 1. Tryk på0. ƒ: vises, og symbolet 0 bliker i displayet. 2. Idstil det øskede klokkeslæt med feltet Mius Idstil det øskede klokkeslæt med feltet Mius A 3. Bekræft med OK. Det aktuelle klokkeslæt vises i displayet. Opvarme ove De ka fjere lugte af y ov ved at opvarme det tomme, lukkede ovrum. Idstil ovfuktioe Over-/udervarme% og e temperatur på 240 C. Pas på, at der ikke befider sig rester af emballage i ovrummet, som f.eks. små styroporkugler. 1. Berør hovedafbrydere #, idtil symbolet " vises i displayet. 2. Idstil over- /udervarme %. Det gør De ved at berøre Pil op, idtil symbolet % vises i displayet. 3. Berør idtil temperature 240 C vises. 4. Start ove med OK. Sluk efter 60 miutter ove med hovedafbrydere #. Rese tilbehør Regør tilbehøret grudigt i varmt opvaskevad og e blød opvaskesvamp, ide De bruger det første gag. Tæde og slukke for ove Hovedafbryder De tæder og slukker for ove med hovedafbrydere #. Tæde Berør hovedafbrydere #, idtil " vises i displayet. Hvis De ikke foretager oge idstilliger idefor de æste miutter, slukker hovedafbrydere automatisk for ove. Symbolet " slukker. Slukke Berør hovedafbrydere #, idtil idstillige slukkes. Klokkeslættet idstillet tid på miuturet, der tælles ed eller evetuelt restvarmeidikatore er uafhægig af hovedafbrydere. 8

9 Idstille ove Ove ka idstilles på flere forskellige måder. Slukke ove mauelt Sluk selv ove, år rette er færdig. Ove slukker automatisk. De ka også forlade køkkeet i lægere tid. Ove tæder og slukker automatisk De ka f.eks. sætte rette id i ove om morgee og idstille ove, så rette er færdig ved middagstid. Tabeller og tips I kapitlet Tabeller og tips fider De passede idstilliger til mage retter. Såda idstiller De Det viste eksempel: Over- og udervarme %, 190 C 1. Tæd for hovedafbrydere #. I displayet vises symbolet". 2. Idstil de øskede ovfuktio med pile ¾ eller. 3. Idstil øsket temperatur eller grilltri med feltet Mius A eller feltet Opvarmigskotrol Opvarmigskotrolle viser temperaturstigige i ove. Når alle feltere er fyldt ud, har ma ået det optimale tidspukt til at sætte rette i ove. Ved grillig og optøig (20 C) vises opvarmigskotrolle ikke. Så læge bageove varmer op, ka De få vist de aktuelle opvarmigstemperatur med Ifo. Temperature vises i ogle sekuder i displayet. Ved grillig vises opvarmigstemperature ikke. På grud af oves termiske træghed ka det ske, at der i opvarmigsfase bliver vist e ade temperatur ed de faktiske ovtemperatur. Ove skal slukke automatisk Idstil u tilberedigstide (varighede) for rette. Det viste eksempel: Tilberedigstid 45 miutter. 1. Tæd for hovedafbrydere #. I displayet vises symbolet". 2. Idstil de øskede ovfuktio med pile ¾ eller. 3. Idstil øsket temperatur eller grilltri med feltet Mius A eller feltet 4. Start ove med OK. 5. Berør uret 0 flere gage, idtil symbolet x bliker i displayet. 4. Start ove med OK. 6. Idstil de øskede tilberedigstid med feltet Mius A eller feltet Foreslået værdi med = 30 miutter Foreslået værdi med Mius A = 10 miutter Kort biplyd Hvis De glemmer at starte ove, vil e kort biplyd efter få sekuder mide Dem om at trykke på OK-taste. Slukke Sluk for hovedafbrydere #, år rette er færdig. 7. Start med OK, eller idstil e seere sluttid som beskrevet i kapitlet Ove skal tæde og slukke automatisk,. Når De starter ove med OK, lyser symbolet x i displayet. Ædre idstillig De ka år som helst ædre ovfuktio, temperatur og grilltri. Ædriger skal bekræftes med OK. 9

10 Slette tilberedigstid Berør uret 0 flere gage, idtil symbolet x bliker i displayet. Tryk på mius-feltet -, idtil der står ul i displayet. Berør OK. E igagværede tilberedigsproces bliver afbrudt. Slette idstillig Slå hovedafbrydere # fra. Vise idstilliger Vise sluttid y eller klokkeslæt 0: Berør uret 0 flere gage, idtil det pågældede symbol vises i displayet. De pågældede værdi vises i ogle sekuder. Ove skal tæde og slukke automatisk Bemærk, at letfordærvelige madvarer ikke må stå for læge i ove. Det viste eksempel: Klokke er 10:45. Rette tager 45 miutter og skal være færdig kl. 12:45. Såda idstiller De: 1. Tæd for hovedafbrydere #. I displayet vises symbolet". 2. Idstil de øskede ovfuktio med pile ¾ eller. 3. Idstil øsket temperatur eller grilltri med feltet Mius A eller feltet 4. Start ove med OK. 5. Berør uret 0 flere gage, idtil symbolet x bliker i displayet. 6. Idstil de øskede tilberedigstid med feltet Mius A eller feltet Foreslået værdi med = 30 miutter Foreslået værdi med Mius A = 10 miutter 7. Berør uret 0. Symbolety bliker. I displayet ka De se, hvorår rette er færdig. 8. Flyt sluttide til seere med feltet 9. Bekræft med OK. I displayet vises sluttide, idtil ove starter. Derefter tælles tilberedigstide ed i displayet. Tilberedigstid er udløbet Der lyder et sigal. Ove slukkes. I urdisplayet vises 0:00. Når der slukkes for hovedafbrydere #, vises klokkeslættet ige. Bemærk: Så læge, der er et symbol, der bliker i idikatore, ka De foretage e ædrig. Når symbolet lyser vedvarede, er idstillige aktiveret. Aktiverigstide ka ædres. Se mere om dette i kapitlet Grudidstilliger. Restvarmeidikator Når De slukker for ove, ka De aflæse restvarme på opvarmigskotrolle. Når alle felter er fyldt ud, har ove e temperatur på ca. 300 C. Når temperature er faldet til ca. 60 C, slukkes opvarmigskotrolle. Udytte restvarme Madrettere i ove ka holdes varme med restvarme. Ved retter med lage tilberedigstider ka De slukke for ove 5-10 miutter tidligere. Rette bliver færdigtilberedt med restvarme. På de måde sparer De eergi. Lyopvarmig Med dee fuktio ka De opvarme ove særlig hurtigt. Egede ovfuktioer % Over /udervarme ' HydroBagig & Itesiv varme : 3D varmluft ; Pizzatri 4 Varmluft/impulsgrill Såda gør De Vælg de øskede idstillig for ove. Berør Lyopvarmig c. I temperaturdisplayet lyser symbolet c. Ove varmer op. Opvarmigskotrolles felter udfyldes. Når alle opvarmigskotrolles felter er udfyldt, lyder der et sigal, og symbolet c slukkes. Sæt rette i ove. Afbryde lyopvarmig Berør Lyopvarmig c. I temperaturdisplayet slukker symbolet c. Avisiger Lyopvarmig fugerer ikke, hvis de idstillede temperatur ligger uder 100 C. Hvis temperature i ove ku er lidt lavere ed de idstillede temperatur, er der ikke brug for lyopvarmige. I så fald aktiveres de ikke. Hvis De ædrer ovfuktioe, bliver lyopvarmige afbrudt. Uder lyopvarmige ka De få vist de aktuelle opvarmigstemperatur med Ifo-taste. Det gør De ved at berøre feltet Ifo ±. Temperature vises i ogle sekuder i displayet. 10

11 Klokkeslæt Efter de første tilslutig eller efter e strømafbrydelse bliker symbolet 0 og tre uller i displayet. Idstil klokkeslættet. Såda idstiller De 1. Berør uret 0. I displayet vises klokkeslættet 12:00, og symbolet 0 bliker. 2. Idstil det øskede klokkeslæt med feltet Mius A eller feltet 3. Bekræft med OK. Det idstillede klokkeslæt er gemt. Symbolet0 slukker. Ædre fra f.eks. sommer til vitertid Ove skal være slukket. Berør uret 0 flere gage, idtil symbolet 0 bliker i displayet. Klokkeslættet ædres med feltet Mius A eller feltet Bekræft med OK. Skjule klokkeslæt De ka idstille klokkeslættet, så det ku bliver vist, år ove er tædt. For at gøre dette skal De ædre grudidstillige. Se herom i kapitlet Grudidstilliger. Miutur De ka bruge miuturet som et separat køkkemiutur. Det fugerer uafhægigt af ove. Miuturet har et specielt sigal. Såda idstiller De 1. Berør uret 0 flere gage, idtil symbolet Miutur W bliker i displayet. 2. Idstil tide på miuturet med feltet Mius A eller feltet Foreslået værdi med feltet 10 mi. Foreslået værdi med feltet Mius A 5mi. 3. Start miuturet med OK. Tide tælles ed syligt. Tide er udløbet Der lyder et sigal. Berør uret 0. Miutursdisplayet slukkes. Ædre idstillet tid på miutur Berør uret 0. SymboletW bliker. Tide ædres med feltet Mius A eller feltet Start med OK. Slette idstillig Når De slukker for hovedafbrydere, fortsætter de idstillede tid for miuturet at tælle ed. Berør uret 0. Nulstil tide til 0:00 med feltet Mius A. Bekræft med OK. Klokkeslættet vises ige. Miuturets tid og tilberedigstid tæller ed samtidig Begge symboler lyser i displayet. De idstillede tid for miuturet tælles ed i displayet. Vise varighed x, sluttid y eller klokkeslæt 0: Berør uret 0 flere gage, idtil symbolet Varighed x, Slut y eller Klokkeslæt 0 vises. De øskede værdi vises i displayet i ogle sekuder. Grudidstilliger Ove har forskellige grudidstilliger. De ka tilpasse alle disse grudidstilliger efter Deres ege øsker og behov. Fuktio Valgmulighed Valgmulighed ƒ Valgmulighed Ÿ Klokkeslæt i urdisplayet Klokkeslæt vises altid Klokkeslæt vises ku - uder drift* Ÿƒ Varighed af sigal, år idstillet tid er udløbet Kort mellem Lag Ÿ Idstillet tid Ca. 20 sekuder Ca. 30 sekuder Ca. 40 sekuder Ÿ Kølevetilator kører videre, idtil oves temperatur er faldet til et bestemt iveau Køletid kort Køletid mellem Køletid lag Ÿ Displayets lysstyrke Svag Mellem Kraftig Ÿ Påmidelsessigal ved start fra Til - Ÿˆ Børesikrig med dørlås Ude Med - * Udtagelse: Klokkeslættet vises, så læge restvarme idikeres. Ædre grudidstilliger Der må ikke være idstillet oge fuktioer. Eksempel: Klokkeslættet vises ku ved drift. 1. Berør taste Ifo ±, idtil Ÿ vises i displayet. 2. Korriger grudidstillige med eller Mius A. Med Ifo ±ka De gå alle idstilliger igeem og foretage ædriger med eller Mius A. Ædrigere skal til sidst bekræftes med OK. Korrektur De ka år som helst ædre idstilligere ige. 11

12 Børesikrig Ove er forsyet med e børesikrig, således at bør ikke utilsigtet ka tæde de eller ædre på idstilligere. Aktivere ov Berør feltet OK, idtil symbolet C lyser i displayet. Nu ka ove ikke lægere idstilles. Idstilligere ka ikke ædres. Pas på! Hvis feltet # berøres, slettes de aktuelle idstillig. Børesikrige forbliver aktiveret. Låse ovdør De ka ædre grudidstilligere, så ovdøre også bliver låst. De ka læse, hvorda De gør dette, i kapitlet Grudidstilliger. Når De har aktiveret børesikrig uder bruge af ove, bliver ovdøre låst ved temperaturer over 50 C. I displayet vises edvidere symbolet H. Deaktivere låsig Berør feltet OK, idtil symbolet C forsvider fra displayet. Nu ka ove idstilles ige. Bemærk: Hvis De prøver at idstille ove, mes de er låst, bliker symbolet C i displayet. Deaktiver låsige. Automatisk slukig Hvis De kommer til at glemme at slukke for ove, bliver de automatiske slukig aktiveret. Oves drift afbrydes. Hvorår dette sker, afhæger af idstillet temperatur eller grilltri. Når ove ikke varmer mere, vises et i urdisplayet. Når varme afbrydes, høres et lydsigal. Varme er afbrudt, idtil De slukker for hovedafbrydere #. Symbolet forsvider. Nu ka De idstille ove ige. Deaktivere automatisk slukig Agiv e tilberedigstid, så slukker ove automatisk på det idstillede tidspukt. De automatiske slukig er deaktiveret. Selvres Ved selvres bliver ove opvarmet til ca. 500 C. Derved bliver rester fra stegig, grilig eller bagig brædt bort, og De behøver ku at tørre ove af for aske. De ka vælge mellem tre regørigstri. Tri Regørigsgrad Tilberedigstid 1 let ca. 1 time, 15 miutter 2 mellem ca. 1 time, 30 miutter 3 itesiv ca. 2 timer Jo kraftigere og ældre tilsmudsigere er, jo højere skal regørigstriet være. Det er tilstrækkeligt at rese ovrummet hver ade til tredje måed. Ved behov ka der også reses oftere. E resig forbruger ku ca. 2,5-4,7 kilowatt-timer. Vigtigt Af hesy til persosikkerhede bliver oves dør automatisk låst. Ovdøre ka først åbes ige, år ovrummet er kølet oget ed, og år låse-symbolet er blevet slukket. Forsøg ikke at flytte låsehage med håde. Forsøg ikke at åbe ovdøre, mes selvres er i gag. Regørige ka blive afbrudt. Lampe i ovrummet er slukket uder selvres. ã=bradfare! Ove bliver meget varm udvedig. Sørg for, at forside af ove er fri uder processe. Hæg aldrig brædbare gestade som f.eks. viskestykker på dørgrebet. Hold bør på sikker afstad. Ide selvres Tag fade og gryder samt tilbehør, der ikke tåler selvres, ud af ovrummet. Regør ovdøre og katere på ove lags med tætige. Tætige skal ikke regøres. ã=bradfare! Løse madrester, fedt og stegesaft ka atædes. Tør ovrummet og det tilbehør, som skal regøres samme med selvres, af med e fugtig klud. Rese tilbehør med selvres Emaljeret tilbehør ude slip-let belægig, som f.eks. uiversalbradepade, ka regøres samme med selvres i rille 2. Der må ku regøres e tilbehørsdel ad gage samme med selvres. Tilbehør ude emalje, som f.eks. riste, må ikke reses samme med selvres. Tag dee type tilbehør ud af ove. ã=fare for alvorlige sudhedsskader! Bageplader og forme med slip-let belægig må aldrig regøres samme med selvres. På grud af de kraftige varme bliver slip-let belægige ødelagt, og der bliver frigjort giftige gasser. Idstille regørigstri Det viste eksempel: Regørigstri 2 1. Tæd for hovedafbrydere #. 2. Vælg Automatisk selvres V med Pil op eller Pil ed ¾. 3. Idstil det øskede regørigstri med feltet Mius A eller feltet 12

13 4. Start med OK. I urdisplayet vises klokkeslættet ige. 4. Berør feltet Ur 0. Symbolet Slut y bliker. I displayet vises, hvorår Selvres er færdig. Regørig er afsluttet Ove slukker automatisk. Symbolet H lyser Ove bliver meget varm, og ovdøre bliver låst af hesy til sikkerhede. Først år symbolet H er slukket, ka ovdøre åbes ige. Vise varighed og sluttid Vise Varighed x eller Sluttid y: Berør uret 0 flere gage, idtil det pågældede symbol vises. Selvres skal tæde og slukke automatisk De ka idstille ove, så regørige f.eks. bliver udført om atte. På dee måde er ove altid klar til brug om dage. Det viste eksempel: Selvrese skal være færdig kl Tæd for hovedafbrydere #. 2. Vælg Automatisk selvres V med Pil op eller Pil ed ¾. 3. Idstil det øskede regørigstri med feltet Mius A eller feltet I urdisplayet vises klokkeslættet. 5. Flyt sluttide til seere med feltet 6. Bekræft med OK. Selvres tæder og slukker på det rigtige tidspukt. Efter starte vises klokkeslættet ige. Regørig er afsluttet Ove slukker automatisk. Afbryde idstillige De ka ædre ovfuktio eller slukke for hovedafbrydere %. De ka først åbe ovdøre ige, år symbolet H forsvider fra displayet. Ædre regørigstri Når regørige er startet, ka regørigstriet ikke ædres mere. Efter selvres Fjer de resterede aske fra ove med e fugtig klud, år ovrummet er kølet af. 13

14 Pleje og regørig Med omhyggelig pleje og regørig ka De bevare Deres ov smuk og fuktiosdygtig i lag tid. Her bliver beskrevet, hvorda ove plejes og regøres rigtigt. Avisiger De små farveforskelle på oves frot skyldes forskellige materialer som glas, kuststof eller metal. Skygger på glasrude, der virker som striber, er lysreflekser fra ovlampe. Emalje idbrædes ved meget høje temperaturer. Derved ka der opstå små farveforskelle. Det er ormalt og har ige idflydelse på fuktioe. Det er ikke muligt at emaljere kater på tyde bageplader helt. De ka derfor være ru. Korrosiosbeskyttelse bliver ikke forriget af dette. Regørigsmiddel Overhold avisigere i tabelle, så de forskellige overflader ikke bliver beskadiget pga. forkerte regørigsmidler. Aved aldrig aggressive eller skurede regørigsmidler, aldrig regørigsmidler med højt idhold af alkohol, aldrig hårde skure eller regørigssvampe ikke højtryksreser eller dampstråler. Vask ye regørigssvampe grudigt ud ide brug. Område Oves forside Rustfrit stål Glasrudere i ovdøre Dørafdækig Ovrum Glasafdækig over ovlampe Tilbehør Regørigsmiddel Varmt opvaskevad: Regør med e regørigssvamp, og tør efter med e blød klud. Aved aldrig regørigsmidler til glas eller glasskraber. Varmt opvaskevad: Regør med e regørigssvamp, og tør efter med e blød klud. Fjer pletter af kalk, fedt, jævig og æggehvide med det samme. Der ka dae sig korrosio uder sådae pletter. Der ka købes særlige regørigsmidler til rustfrit stål hos kudeservice eller i specialforretiger, som er bereget til brug på varme overflader. Påfør plejemidlet i et gaske tydt lag med e blød klud. Glasregørigsmiddel: Regør med e blød klud. Brug aldrig e glasskraber. Specialregørigsmiddel til rustfrit stål (fås hos kudeservice eller i specialforretiger): Overhold producetes avisiger. Varmt opvaskevad eller eddike: Brug e regørigssvamp til regørige. Aved e fi stålsvamp eller ovres ved kraftig tilsmudsig. Må ku avedes i e kold ov. Det bedste er at avede oves selvresefuktio. Overhold avisigere i kapitlet Selvres! Varmt opvaskevad: Brug e regørigssvamp til regørige. Varmt opvaskevad: Læg i blød, og regør med e opvaskesvamp eller -børste. Afmotere/motere ovdør Ved regørig og år glasrudere i ovdøre skal afmoteres, ka ovdøre tages af. Der er placeret e låsepal ovdøres hægsler. Når låsepalere er vippet ed, (figur A), er ovdøre låst fast. Så ka de ikke tages af. Når ovdøre skal tages af, og låsearmee er vippet op, (figur B), er hægslere sikret. De ka ikke smække i. ã=fare for tilskadekomst! Når hægslere ikke er sikret, ka de smække i med stor kraft. Sørg for, at låsepalere altid er helt vippet ed hhv. helt vippet op, år ovdøre skal tages af. Tage døre af 1. Luk ovdøre helt op. 2. Vip de to låsepaler i vestre og højre side op (figur A). 3. Luk ovdøre i til aslaget. Tag fat i døre med begge hæder i vestre og højre side. Luk de lidt mere, og træk ud (figur B). Sætte døre på Sæt ovdøre på ige i omvedt rækkefølge. 1. Når ovdøre sættes på plads, skal begge hægsler føres lige id i åbigere (figur A). 2. Kærve på hægslere skal gå i idgreb på begge sider (figur B). 14

15 3. Vip begge låsepaler ed ige (figur C). Luk ovdøre. 4. Skru holdeklemmere af i vestre og højre side. Løft glasrude, og træk holdere af de (figur C). Tag rude ud. ã=fare for tilskadekomst! Hvis ovdøre falder ud ved et uheld, eller hvis et hægsel smækker i, må de ikke tage fat i hægslet. Kotakt kudeservice. Tage dørafdækig af Ovdøres afdækig ka blive misfarvet. Afdækige ka tages af, så de ka regøres grudigt. 1. Luk ovdøre helt op. 2. Skru afdækige på ovdøre af. Skru skruere i højre og vestre side ud (figur A). 3. Tag afdækige af (figur B). Regør glasrudere med et regørigsmiddel til glas og e blød klud. Aved ikke aggressive eller skurede midler og heller ige glasskraber. Glasset ka blive beskadiget. Motage Sørg ved moterige for, at tekste "right above" står på hovedet ederst til vestre. 1. Skub glasrude skråt id og bagud (figur A). 2. Sæt holdeklemmere i højre og vestre side på rude, juster, så fjedree befider sig over skruehullet, og spæd (figur B). Sørg for, at ovdøre ikke bliver lukket, så læge afdækige er taget af. De idvedige glasrude ka blive beskadiget. Regør afdækige med et resemiddel til rustfrit stål. 4. Sæt afdækige på ige, og fastgør de. 5. Luk ovdøre. 3. Skub de øverste glasrude skråt id bagud. De glatte flade skal vede udad. 4. Sæt afdækige på, og skru de fast. 5. Sæt ovdøre på plads. Ove må først bruges, år glasrudere er moteret korrekt ige. Afmotere/motere glasruder i ovdør Glasrudere i ovdøre ka afmoteres, så de er lettere at regøre. Afmotage 1. Tag ovdøre af, og læg de på et viskestykke med hådtaget edad. 2. Skru afdækige forove på ovdøre af. Skru skruere i højre og vestre side ud (figur A). 3. Løft de øverste glasrude, og træk de ud (figur B). 15

16 E fejl, hvad gør ma? Hvis der opstår e fejl, er årsage ofte e bagatel. Se efter i tabelle, ide De kotakter kudeservice. Måske ka De selv afhjælpe fejle. Fejltabel Hvis det skulle ske, at e ret ikke lykkes helt som forvetet, ka De prøve at læse kapitlet Testet i vores prøvekøkke. Der fides mage tips og avisiger om tilberedige. ã=fare for elektrisk stød! Fagligt ukorrekte reparatioer er farlige. Ku servicetekikere, der er uddaet af os, må udføre reparatioer. Fejl Mulig årsag Avisig/Afhjælpig Apparatet fugerer ikke. Sikrig defekt Kotroller om sikrige i sikrigsskabet er i orde. Strømafbrydelse. Kotroller, om lampe i køkkeet fugerer. Apparatet er låst. Berør feltet og OK samtidig, idtil symbolet Nøgle C forsvider fra displayet. Uridikatore bliker. Strømafbrydelse. Idstil klokkeslættet ige. Ove varmer ikke. Ovdøre er ikke rigtigt lukket. Luk ovdøre helt. Ove er ikke startet. Berør OK. Ove varmer ikke. I temperaturdisplayet vises e firkat. Apparatet er idstillet til demostratiosmodus. Slå sikrige fra i sikrigsskabet, vet ca. 20 sekuder, og slå sikrige til ige. Berør u ide for 2 miutter taste for lyopvarmig i 6 sekuder, idtil firkate i displayet forsvider. Ove starter ikke. Ovdøre er låst. Vet, idtil symbolet H i displayet forsvider. Ovdøre ka ikke åbes. Ovdøre er låst. Symbolet H vises i displayet. Ovdøre ka først åbes ige, år symbolet H i displayet forsvider. Selvres er i gag. Vet, idtil symbolet H forsvider. I urdisplayet vises et. Selvrese er blevet afbrudt, f.eks. pga. e strømafbrydelse. Ove har været i brug i lægere tid, ude at idstillige er blevet ædret. De automatiske tidsbegræsig er blevet aktiveret. Vet, idtil ove er afkølet, og symbolet H forsvider. Sluk for hovedafbrydere #. I displayet vises eller. Temperaturfølere er defekt. Kotakt kudeservice. I displayet vises ƒ. Forkert tilslutig til strømet. Slå sikrige fra i sikrigsbokse, og lad apparatet tilslutte korrekt. I displayet vises. Elektroikke er overophedet. Kølevetilatore er i gag. Efter afkølige slettes, og ove varmer ige. I displayet vises. Kommuikatiosfejl. Slå sikrige fra i sikrigsskabet, vet ca. 20 sekuder, og slå sikrige til ige. Idstil klokkeslættet ige. Kotakt kudeservice, hvis dee fejl optræder flere gage. I displayet vises. Ovdøres lås er defekt. Berør hovedafbrydere #. Kotakt kudeservice. Alle adre ovfuktioer ka beyttes. I displayet vises ˆ. Ovdøres lås ka ikke slås fra. Kotakt kudeservice. I displayet vises. Datafejl. Slå sikrige fra i sikrigsskabet, vet ca. 20 sekuder, og slå sikrige til ige. Idstil klokkeslættet ige. Kotakt kudeservice, hvis dee fejl optræder flere gage. I displayet vises. Et felt er blevet berørt i for lag tid. Berør alle betjeigsfelter et ad gage. Kotakt kudeservice, hvis fejlmeddelelse ikke forsvider. I displayet vises. Ove er blevet for varm. Lad ove køle af. Kotakt kudeservice. 16

17 Udskifte ovlampepære i ovloft Hvis ovbelysige ikke mere virker, skal pære skiftes ud. Der ka købes temperaturbestadige reservepærer, 40 watt, hos kudeservice eller hos forhadlere. Aved ku dee type pærer. ã=fare for elektrisk stød! Slå sikrige i sikrigsskabet fra. 1. Læg et viskestykke i de kolde ov for at forhidre skader. 2. Tag glasafdækige af. Tryk metallaskere bagud med tommelfigere (figur A). 3. Skru pære ud, og udskift de med e y af samme type (figur B). 1. Læg et viskestykke i de kolde ov for at forhidre skader. 2. Tag glasafdækige af. Luk glasafdækige op i uderkate med figree (figur A). Brug evetuelt e ske, hvis det er svært at tage glasafdækige af. 3. Træk pære ud de må ikke drejes (figur B). Sæt de ye pære i, og sørg for, at kotaktbeee bliver placeret rigtigt. Tryk pære godt id. 4. Sæt glasafdækige på ige. Sørg for, at hvælvige i glasset bliver placeret til højre. Sæt glasset i forove, og tryk på det forede (figur C). Glasset går i idgreb. 4. Sæt glasafdækige på ige. Sæt de først på plads i de ee side, og tryk de derefter på plads i de ade side. Glasset går i idgreb. 5. Tag viskestykket ud, og slå sikrige til ige. Udskifte pære i vestre ovlampe Hvis ovbelysige ikke mere virker, skal pære skiftes ud. Der ka fås temperaturbestadige 230-V-halogepærer på 25 watt hos kudeservice eller hos e forhadler. Hold halogepære med e tør klud. Derved forlæges pæres levetid. Aved ku dee type pærer. ã=fare for elektrisk stød! Slå sikrige i sikrigsskabet fra. 5. Tag viskestykket ud, og slå sikrige til ige. Glasafdækig Hvis e glasafdækig er blevet beskadiget, skal de udskiftes. Der fås glasafdækiger af de rigtige type hos kudeservice. Opgiv veligst E r. og FD r. for apparatet. Kudeservice Hvis Deres apparat skal repareres, står vores kudeservice til Deres rådighed. Vi fider altid e passede løsig, også for at udgå uødige tekikerbesøg. E ummer og FD ummer Ved opkald er det vigtigt, at De oplyser produktummeret (E-r.) og produktiosummeret (FD-r.), så vi ka servicere Dem på kvalificeret vis. Typeskiltet med umree fides til højre på side af ovdøre. Det er e god ide at skrive apparatets data og telefoummeret til kudeservice her, så det er let at fide oplysigere frem, hvis det skulle blive ødvedigt. Reparatiosordre og rådgivig i tilfælde af fejl DK De ka altid stole på, at producete har de største kompetece. Når reparatioere bliver udført af producete, ka ma være sikker på, at de bliver udført af uddaede servicetekikere, som aveder origiale reservedele. E r. FD r. Kudeservice O Bemærk, at servicetekikeres besøg i tilfælde af fejlbetjeig ikke er gratis, heller ikke i garatitide. Kotaktdataee for alle lade fides i vedlagte kudeservicefortegelse. 17

18 Tips om eergibesparelse og miljøhesy Her fides tips om, hvorda De ka spare på eergie ved bagig og stegig, og om, hvorda apparatet bortskaffes korrekt. Eergibesparelse Forvarm ku ove, hvis det er agivet i opskrifte eller i tabellere i dee brugsavisig. Aved mørke, sortlakerede eller emaljerede bageforme, De optager varme særligt godt. Luk ovdøre op så sjældet som muligt uder tilberedig, bagig og stegig. Det er bedst at bage flere kager lige efter hiade. Så er ove stadig varm. På de måde reduceres bagetide for de æste kage. De ka også sætte 2 firkatforme id ved side af hiade. Ved lægere tilberedigstider ka ma slukke for ove 10 miutter, før tilberedigstide er slut og derved udytte restvarme til færdigtilberedige. Miljøvelig bortskaffelse Emballage skal bortskaffes korrekt iht. reglere for miljøbeskyttelse. Dette apparat opfylder bestemmelsere i Rådets direktiv 2002/96/EF om gevidig og bortskaffelse af affald af elektrisk- og elektroisk udstyr (WEEE - waste electrical ad electroic equipmet). Dette direktiv agiver rammere for idleverig og recyclig af kasserede apparater gældede for hele EU. Programautomatik Med programautomatikke er det let at tilberede raffierede gryderetter, saftige stege og lækre sammekogte retter. Det er ikke ødvedigt at vede rettere eller at hælde væde over dem, og ove bevares re. Resultatet af tilberedige afhæger at kødets kvalitet og af fadets størrelse og art. Brug grydelapper, år De tager de færdige ret ud af ove. Fadet bliver meget varmt. Vær forsigtig, år De tager låget af fadet eller gryde, fordi dampe er meget varm. Forme og tilbehør Programautomatikke er ku eget til stegig i fade med låg, med udtagelse af de sprødbagte skikesteg. Aved ku fade og beholdere med tætsluttede låg. Følg produceteres avisiger. Egede gryder og pader Vi abefaler, at der avedes varmebestadige gryder og pader (op til 300 C) af glas eller glaskeramik. Stegegryder af rustfrit stål er ku betiget egede. De blake overflade reflekterer varmestrålige meget kraftigt. Rette bliver midre bruet og kødet midre mørt. Tag låget af efter programmets afslutig, hvis De aveder e stegegryde af rustfrit stål. Grill kødet på grilltri 3 i edu 8 til 10 miutter. I stegegryder af emaljeret stål, støbejer eller støbt alumiium bliver rettere bruet kraftigere. Tilsæt lidt mere væde. Uegede gryder og pader Fade og beholdere af lyst, blakt alumiium, uglaseret ler og fade af kuststof eller med kuststofhådtag er ikke egede. Fade eller beholderes størrelse Kødet skal dække ca. to tredjedele af fadets eller grydes bud. På de måde får De e god stegefod. Afstade mellem kød og låg skal være midst 3 cm. Kødet ka hæve lidt i løbet af stegige. Forberede rette Aved fersk eller frosset kød. Vi abefaler, at der avedes fersk kød med køleskabstemperatur. Vælg eget fad eller gryde. Vej det ferske eller frose kød, fjerkræet eller fiske. Der fides øjagtige agivelser i de respektive tabeller. Vægte skal bruges ved idstillige. Læg låg på fadet eller gryde. Sæt det eller de på riste i rille 2. Kød Drys salt og krydderier på kødet. Frosset kød skal krydres på samme måde som fersk kød. Ved mage retter skal der tilsættes væde. Hæld så meget væde i fadet, at bude er dækket med ca. ½ cm. Følg avisigere i tabelle. Fisk Res fiske, marier og salt som ormalt. Til dampkogt fisk: Hæld ½ cm væske, f.eks. vi eller citrosaft, i fadet. Til bagt fisk: Ved fiske i mel, og smør de med smeltet smør. Hel fisk bliver bedst, hvis fiske lægges med buge edad i fadet. Dvs. rygfie skal vede opad. Læg e kartoffel, hvor de ee side er skåret af, eller et lille ovfast fad id i bugåbige på fiske, så de står stabilt. Idstil de samlede vægt, hvis der tilberedes flere fisk. Fiskee skal veje omtret det samme eller være lige store. Sammekogt ret De ka kombiere forskellige slags kød og friske grøtsager. Skær kødet i passede små stykker. Aved kylligedele ude at skære dem yderligere ud. Tilsæt de samme eller op til de dobbelte mægde grøtsager til kødet. Eksempel: Tilsæt 0,5 kg til 1 kg friske grøtsager til 0,5 kg kød. Hvis kødet skal brues, skal det lægges ove på grøtsagere i stegegryde. Blad grøtsagere samme med kødet, hvis det skal brues midre. Idstil til kødvægte ved sammekogte retter med kød. Hvis grøtsagere skal være mere møre, skal De idstille til de samlede vægt. Til e grøtsagsgryde er faste grøtsager velegede, som f.eks. gulerødder, grøe bøer, hvidkål, selleri og kartofler. Jo fiere De sitter grøtsagere, jo mere møre bliver de. Hæld væde ved grøtsagere, til de er dækket, så de ikke bliver bruet så kraftigt. 18

19 Programmer Sæt altid fadet i e kold ov. Retter Program ummer Vægtområde i kg Tilsæt væde fersk Oksesteg f.eks. højreb, forskak, skak, sursteg Roastbeef f.eks. roastbeef, højreb Roastbeef, egelsk f.eks. roastbeef, højreb Flæskesteg f.eks. kam, akke, hals, bov, bøf, rullesteg Flæskesteg, med svær f.eks. bov med svær, stegeflæsk Kalvesteg f.eks. bov, skak, klump, kølle af skak, fyldt kalvebryst Lammekølle f.eks. lammekølle ude be Lammekølle, rosa f.eks. lammekølle ude be Fjerkræ f.eks. kyllig, ad, gås, lille kalku Fjerkrælår f.eks. kyllig, kalku, ad, gåselår Kalkubryst f.eks. kalkubryst, -rullesteg Lam, hjort f.eks. bov, akke, bryst Hamburgerryg, rådyr, småvildt f.eks. rådyrkølle, harekølle Forlore hare f.eks. kalvefarsbrød Gryderet f.eks. beløse fugle, gryderet fra Pichelstei, gullasch fra Szegedi Fisk, dampet f.eks. forel, sadart, karpe, hel torsk Fisk, stegt f.eks. forel, sadart, karpe, hel torsk 01 0,5-3,0 ja 02 0,5-2,5 ej 03 0,5-2,5 ej 04 0,5-3,0 ja 05 0,5-2,5 ej 06 0,5-2,5 ja 07 0,5-2,5 ja 08 0,5-2,5 ej 09 0,5-2,5 ej 10 0,3-1,5 ej 11 0,5-2,5 ja 12 0,5-2,5 ja 13 0,5-3,0 ja 14 0,3-3,0 ej 15 0,3-3,0 ja 16 0,3-1,5 ja 17 0,5-1,5 ej Retter Program ummer Vægtområde i kg Tilsæt væde frosset* Oksesteg f.eks. højreb, forskak, skak Roastbeef f.eks. roastbeef, højreb Flæskesteg f.eks. kam, akke, hals, skak, bøf, rullesteg Kalvesteg f.eks. bov, skak, klump, kølle af skak, fyldt kalvebryst 18 0,5-2,0 ja 19 0,5-2,0 ej 20 0,5-2,0 ja 21 0,5-2,0 ja Lammekølle 22 0,5-2,0 ja f.eks. lammekølle ude be Lammekølle, rosa 23 0,5-2,5 ej f.eks. lammekølle ude be Fjerkrælår f.eks. kyllig, kalku, ad, gåselår 24 0,3-1,5 ej * Vigtigt: Når De tilbereder frosset kød, giver det ikke meig at ædre sluttide til seere. Kødet ville i givet fald tø op i løbet af vetetide og derfor ikke være eget til brug. 19

20 Retter Program ummer Vægtområde i kg Tilsæt væde Lam, hjort f.eks. bov, akke, bryst Dådyr, småvildt f.eks. rådyrkølle, harekølle 25 0,5-2,0 ja 26 0,5-2,0 ja * Vigtigt: Når De tilbereder frosset kød, giver det ikke meig at ædre sluttide til seere. Kødet ville i givet fald tø op i løbet af vetetide og derfor ikke være eget til brug. Hvor lag tid tager rette? For at De ka vide, hvor lag tid tilberedige af rette varer, skal De idstille som beskrevet uder pukt 1 til 6. Varighede vises i displayet. Afbryde program: Skift ovfuktio eller slå hovedafbrydere # fra. Såda idstiller De Fid det rigtige program i programtabelle. Det viste eksempel: Roastbeef geemstegt, 1,2 kg, program P2. 1. Tæd for hovedafbrydere #. 2. Vælg programautomatik med pile eller ¾. I displayet vises P. Afbryde program De ka ædre ovfuktio eller slå hovedafbrydere # fra. Ove skal tæde og slukke automatisk Aved ku frisk kød eller frisk fisk. Lad ikke fødevarere blive ståede for læge i ove. Kød og fisk ka emt blive fordærvet, hvis de står uafkølet. Det viste eksempel: Program 2. Rette skal være færdig kl Såda idstiller De: 1. Tæd for hovedafbrydere #. 2. Vælg programautomatik med pile eller ¾. I displayet vises P. 3. Idstil det øskede programummer med feltet 4. Bekræft med OK. I urdisplayet vises de foreslåede vægt. 5. Idstil vægte med feltet eller feltet MiusA. 6. Bekræft med OK. 7. Så læge det idstillede program bliker, ka De berøre uret 0, idtil symbolet y bliker. I displayet ka De se, hvorår rette er færdig. 3. Idstil det øskede programummer med feltet 8. Flyt sluttide til seere med feltet Plus Bekræft med OK. I urdisplayet vises de foreslåede vægt. 5. Idstil vægte med feltet eller feltet Mius A. 9. Bekræft med OK. I displayet vises sluttide. Symbolet y lyser. Ove starter på det rigtige tidspukt. 6. Bekræft med OK. 7. Programmet startes med OK, eller der foretages e ædrig af sluttide, som beskrevet edefor. Tilberedigstid er udløbet Der lyder et sigal. Ove slukkes. Når De slår hovedafbrydere # fra, vises klokkeslættet ige. Tilberedigstid er udløbet Der lyder et sigal. Ove slukkes. Når De slukker for hovedafbrydere #, vises klokkeslættet ige. Bemærk: Vise vægt: Berør Ifo ±. Vægte vises i displayet i ogle sekuder, år programmet er startet. 20

Indbygningskomfur HE33A1.40S

Indbygningskomfur HE33A1.40S Idbygigskomfur HE33A1.40S [da] Brugsavisig...3 Idholdsfortegelse[da]Brugsavisig Sikkerhedsavisiger... 4 Før istallatio...4 Avisiger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres ye komfur... 5 Betjeigsfelt...5

Læs mere

HE23AB.10S. [da] Brugsanvisning...3 *9000630767* 9000630767

HE23AB.10S. [da] Brugsanvisning...3 *9000630767* 9000630767 HE23AB.10S [da] Brugsavisig...3 *9000630767* 9000630767 Idholdsfortegelse Sikkerhedsavisiger... 4 Før istallatio...4 Avisiger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres ye komfur... 5 Betjeigsfelt...5

Læs mere

HB23AB.20S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HB23AB.20S. [da] Brugsanvisning...3 * * HB23AB.20S [da] Brugsavisig...3 *9000612716* 9000612716 Idholdsfortegelse Sikkerhedsavisiger... 4 Før istallatio...4 Avisiger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres ye ov... 5 Betjeigsfelt...5

Læs mere

HB32AB.40S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HB32AB.40S. [da] Brugsanvisning...3 * * HB32AB.40S [da] Brugsavisig...3 *9000611325* 9000611325 Idholdsfortegelse Sikkerhedsavisiger... 4 Før istallatio...4 Avisiger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres ye ov... 5 Betjeigsfelt...5

Læs mere

HEA20B1.0S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HEA20B1.0S. [da] Brugsanvisning...3 * * HEA20B1.0S [da] Brugsavisig...3 *9000626660* 9000626660 Idholdsfortegelse Sikkerhedsavisiger... 4 Før istallatio...4 Avisiger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres ye komfur... 5 Betjeigsfelt...5

Læs mere

HB20AB.10S. [da] Brugsanvisning...3 *9000621629* 9000621629

HB20AB.10S. [da] Brugsanvisning...3 *9000621629* 9000621629 HB20AB.10S [da] Brugsavisig...3 *9000621629* 9000621629 Idholdsfortegelse Sikkerhedsavisiger... 4 Før istallatio...4 Avisiger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres ye ov... 5 Betjeigsfelt...5

Læs mere

Leica Lino. Præcise, selvnivellerende punkt- og linje-lasere

Leica Lino. Præcise, selvnivellerende punkt- og linje-lasere Leica Lio Præcise, selvivellerede pukt- og lije-lasere Opsæt, tæd, klar! Med Leica Lio er alt i lod og perfekt lige Leica Lios projekterer lijer eller pukter med milimeterøjagtighed, så du har hædere fri

Læs mere

Duo HOME Duo OFFICE. Programmeringsmanual DK 65.044.50-1

Duo HOME Duo OFFICE. Programmeringsmanual DK 65.044.50-1 Duo HOME Duo OFFICE Programmerigsmaual DK 65.044.50-1 INDHOLD Tekiske data Side 2 Systemiformatio, brugere Side 3-4 Ligge til og slette brugere Side 5-7 Ædrig af sikkerhedsiveau Side 8 Programmere: Nødkode

Læs mere

Januar 2011 GARANTIBEVIS. Garantibevis. DS Trapezprofiler DS Sinusprofiler DS Pandeplader DS Tagstensprofiler DS Lysplader DS Tagrendeprogram

Januar 2011 GARANTIBEVIS. Garantibevis. DS Trapezprofiler DS Sinusprofiler DS Pandeplader DS Tagstensprofiler DS Lysplader DS Tagrendeprogram Jauar 2011 Garatibevis DS Trapezprofiler DS Siusprofiler DS Padeplader DS Tagstesprofiler DS Lysplader DS Tagredeprogram GARANTIBEVIS 2 Betigelser for opfyldelse af garativilkår at produktet ikke avedes

Læs mere

HB76A1.60S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HB76A1.60S. [da] Brugsanvisning...3 * * HB76A1.60S [da] Brugsanvisning...3 *9000609504* 9000609504 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36 [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36 HB76G1.60S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger...4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4

Læs mere

HÅNDBOG Fedtlagsføler FAU-104

HÅNDBOG Fedtlagsføler FAU-104 PROCESAUTOMATION HÅNDBOG Fedtlagsføler FAU-104 ISO9001 De almee leverigsbetigelser for produkter og ydelser fra elektroikidustrie, der er udgivet af Zetralverbad Elektroidustrie (ZVEI) e.v. i de seeste

Læs mere

Formelskrivning i Word 2. Sådan kommer du i gang 4. Eksempel med skrivning af brøker 5. Brøker skrevet med småt 6. Hævet og sænket skrift 6

Formelskrivning i Word 2. Sådan kommer du i gang 4. Eksempel med skrivning af brøker 5. Brøker skrevet med småt 6. Hævet og sænket skrift 6 Dee udgave er til geemkig på ettet. Boge ka købes for kr. 5 hos EH-Mat. E y og udvidet udgave med title»symbol- og formelskrivig«er udkommet september 00. Se mere om de her. Idholdsfortegelse Formelskrivig

Læs mere

HB78A1.70S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HB78A1.70S. [da] Brugsanvisning...3 * * HB78A1.70S [da] Brugsanvisning...3 *9000610639* 9000610639 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

HB75AA.60S. [da] Brugsanvisning... 3 * *

HB75AA.60S. [da] Brugsanvisning... 3 * * HB75AA.60S [da] Brugsanvisning... 3 *9000584810* 9000584810 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

ESBILAC. - modermælkserstatning til hvalpe VEJLEDNING. www.kruuse.com

ESBILAC. - modermælkserstatning til hvalpe VEJLEDNING. www.kruuse.com ESBILAC - modermælkserstatig til hvalpe VEJLEDNING De bedste start på livet, e yfødt hvalp ka få, er aturligvis at stille si sult med si mors mælk. Modermælk ideholder alt, hvad de små har brug for af

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 79

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 79 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 29 Käyttöohje... 54 Bruksanvisning... 79 HB73G4.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

HB73A4.40S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HB73A4.40S. [da] Brugsanvisning...3 * * HB73A4.40S [da] Brugsanvisning...3 *9000621633* 9000621633 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36 [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36 HB36G1.60S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger...4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 28 Käyttöohje... 53 Bruksanvisning... 77

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 28 Käyttöohje... 53 Bruksanvisning... 77 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 28 Käyttöohje... 53 Bruksanvisning... 77 HB75GB.60S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

MAG SYSTEM. Gulvrengøring

MAG SYSTEM. Gulvrengøring DK MAG SYSTEM Gulvregørig Mag system Kocept E fremfører for alt. Det er helt yt: Ved Mag-systemet passer e fremfører til alle moptyper. Således ka de optimale arbejdsbredde, tekstilkvalitet og regørigsmetode

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67 HB33BD.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

Indbygningsovn HB23AB.10S

Indbygningsovn HB23AB.10S Indbygningsovn HB23AB.10S [da] Brugsanvisning Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn...

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 27

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 27 [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 27 HB23A1.20S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger... 4 Årsager til skader...5 Deres nye

Læs mere

SMAKSAK. Opskriftsbog

SMAKSAK. Opskriftsbog DK SMAKSAK Opskriftsbog DANSK 3 Indholdsfortegnelse Råd og tip 3 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Råd og tip ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Tabellernes temperaturer og bagetider er kun

Læs mere

Indbygningsovn HB33A1.40S

Indbygningsovn HB33A1.40S Indbygningsovn HB33A1.40S [da] Brugsanvisning Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn...

Læs mere

Indbygningsovn HB78L1.70S, HB78R1.70S

Indbygningsovn HB78L1.70S, HB78R1.70S Indbygningsovn HB78L1.70S, HB78R1.70S [da] Brugsanvisning Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS HE764260 http://da.yourpdfguides.com/dref/3570886

Din brugermanual SIEMENS HE764260 http://da.yourpdfguides.com/dref/3570886 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 27 Käyttöohje... 51 Bruksanvisning... 74

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 27 Käyttöohje... 51 Bruksanvisning... 74 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 27 Käyttöohje... 51 Bruksanvisning... 74 HB33A1.41S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

Indbygningsovn HB63AA.10S

Indbygningsovn HB63AA.10S Indbygningsovn HB63AA.10S [da] Brugsanvisning Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn...

Læs mere

Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S

Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...26 [fi] Käyttöohje... 49 [sv] Bruksanvisning...

Læs mere

HC854.40U. [da] Brugsanvisning...3 * *

HC854.40U. [da] Brugsanvisning...3 * * HC854.40U [da] Brugsanvisning...3 *9000435684* 9000435684 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Opstilling og tilslutning...

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS HB78L770

Din brugermanual SIEMENS HB78L770 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 71

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 71 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 26 Käyttöohje... 48 Bruksanvisning... 71 HB33G2.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

HB38A1.70S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HB38A1.70S. [da] Brugsanvisning...3 * * HB38A1.70S [da] Brugsanvisning...3 *9000623550* 9000623550 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

Indbygningsovn HBG73U5.0S Innebygd stekeovn HBG73U5.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG73U5.0S Inbyggnadsugn HBG73U5.0S

Indbygningsovn HBG73U5.0S Innebygd stekeovn HBG73U5.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG73U5.0S Inbyggnadsugn HBG73U5.0S Indbygningsovn HBG73U5.0S Innebygd stekeovn HBG73U5.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG73U5.0S Inbyggnadsugn HBG73U5.0S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...29 [fi] Käyttöohje... 54 [sv] Bruksanvisning...

Læs mere

Indbygningsovn HBA23B1.0S. [da] Brugsanvisning

Indbygningsovn HBA23B1.0S. [da] Brugsanvisning Indbygningsovn HBA23B1.0S [da] Brugsanvisning Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn...

Læs mere

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige

Læs mere

Noter om kombinatorik, Kirsten Rosenkilde, februar 2008 1. Kombinatorik

Noter om kombinatorik, Kirsten Rosenkilde, februar 2008 1. Kombinatorik Noter om ombiatori, Kirste Roseilde, februar 008 Kombiatori Disse oter er e itrodutio til ombiatori og starter helt fra bude, så e del af det idledede er siert edt for dig allerede, me der ommer også hurtigt

Læs mere

Lys og gitterligningen

Lys og gitterligningen Fysik rapport: Lys og gitterligige Forfatter: Bastia Emil Jørgese.z Øvelse blev udført osdag de 25. jauar 202 samme med Lise Kjærgaard Paulse 2 - Bastia Emil Jørgese Fysik rapport (4 elevtimer), februar

Læs mere

Branchevejledning. ulykker indenfor. lager. området. Branchearbejdsmiljørådet for transport og engros

Branchevejledning. ulykker indenfor. lager. området. Branchearbejdsmiljørådet for transport og engros Brachevejledig ulykker idefor lager området Brachearbejdsmiljørådet for trasport og egros Baggrud Udersøgelser på lager- og trasportområdet har vist, at beskrivelse af hædelsesforløbet ved udfyldelse

Læs mere

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 39

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 39 [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 39 HB78G1.70S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger...3 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 71

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 71 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 26 Käyttöohje... 48 Bruksanvisning... 71 HE33G1.40S Indbygningskomfur Innebygd komfyr Kalusteisiin sijoitettava liesi Inbyggnadshäll Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

EGA Vejledning om EGA og monotont arbejde

EGA Vejledning om EGA og monotont arbejde EGA og mootot arbejde 04/09/02 14:27 Side 1 Orgaisatioer repræseteret i Idustries Brachearbejdsmiljøråd: Arbejdstagerside: Arbejdsgiverside: Dask Metal Specialarbejderforbudet Kvideligt Arbejderforbud

Læs mere

Indbygningsovn HBA63S2.1S Innebygd stekeovn HBA63S2.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63S2.1S Inbyggnadsugn HBA63S2.1S

Indbygningsovn HBA63S2.1S Innebygd stekeovn HBA63S2.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63S2.1S Inbyggnadsugn HBA63S2.1S Indbygningsovn HBA63S2.1S Innebygd stekeovn HBA63S2.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63S2.1S Inbyggnadsugn HBA63S2.1S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...29 [fi] Käyttöohje... 54 [sv] Bruksanvisning...

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere

HB86K.72S. [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497

HB86K.72S. [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497 HB86K.72S [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 3 Før indbygning...3 om sikkerhed...3 vedr. mikrobølgefunktionen...3 Årsager til skader...4 Deres

Læs mere

Bagesten til pizza og brød

Bagesten til pizza og brød 300 6 Bagesten til pizza og brød 200 100 150 200 400 100 50 C F 250 300 350 6 50 Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90452FV04X00VII 340 120 Kære kunde! Med din nye bagesten af chamottesten

Læs mere

Blisterpakninger i det daglige arbejde

Blisterpakninger i det daglige arbejde Bettia Carlse Marts 2013 Blisterpakiger i det daglige arbejde I paeludersøgelse 35 1 har 1.708 beskæftigede sygeplejersker besvaret e række spørgsmål om (hådterige af) blisterpakiger i det daglige arbejde.

Læs mere

HC858.40U. [da] Brugsanvisning... 3 * *

HC858.40U. [da] Brugsanvisning... 3 * * HC858.40U [da] Brugsanvisning... 3 *9000435707* 9000435707 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Opstilling og tilslutning...

Læs mere

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

EFTERSMAK. Opskriftsbog

EFTERSMAK. Opskriftsbog DK EFTERSMAK Opskriftsbog DANSK 3 Indholdsfortegnelse Råd og tip 3 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Råd og tip ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Tabellernes temperaturer og bagetider er

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Projekt 1.3 Brydningsloven

Projekt 1.3 Brydningsloven Projekt 1.3 Brydigslove Når e bølge, fx e lysbølge, rammer e græseflade mellem to stoffer, vil bølge ormalt blive spaltet i to: Noget af bølge kastes tilbage (spejlig), hvor udfaldsvikle u er de samme

Læs mere

Dagens forelæsning. Claus Munk. kap. 1-3. Obligationer Grundlæggende Intro. Obligationer Grundlæggende Intro. Obligationer Grundlæggende Intro

Dagens forelæsning. Claus Munk. kap. 1-3. Obligationer Grundlæggende Intro. Obligationer Grundlæggende Intro. Obligationer Grundlæggende Intro Dages forelæsig Grudlæggede itroduktio til obligatioer Claus Muk kap. - 3 Betaligsrækker og låeformer Det daske obligatiosmarked Effektive reter 2 Obligatioer Grudlæggede Itro Obligatioer Grudlæggede Itro

Læs mere

Claus Munk. kap. 1-3

Claus Munk. kap. 1-3 Claus Muk kap. 1-3 1 Dages forelæsig Grudlæggede itroduktio til obligatioer Betaligsrækker og låeformer Det daske obligatiosmarked Pris og kurs Effektive reter 2 1 Obligatioer Grudlæggede Itro Debitor

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Indbygningsovn HBG3414.0S Innebygd stekeovn HBG3414.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3414.0S Inbyggnadsugn HBG3414.0S

Indbygningsovn HBG3414.0S Innebygd stekeovn HBG3414.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3414.0S Inbyggnadsugn HBG3414.0S Indbygningsovn HBG3414.0S Innebygd stekeovn HBG3414.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3414.0S Inbyggnadsugn HBG3414.0S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...27 [fi] Käyttöohje... 50 [sv] Bruksanvisning...

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

Løsningsforslag til skriftlig eksamen i Kombinatorik, sandsynlighed og randomiserede algoritmer (DM528)

Løsningsforslag til skriftlig eksamen i Kombinatorik, sandsynlighed og randomiserede algoritmer (DM528) Løsigsforslag til skriftlig eksame i Kombiatorik, sadsylighed og radomiserede algoritmer (DM58) Istitut for Matematik & Datalogi Syddask Uiversitet Madag de 3 Jauar 011, kl. 9 13 Alle sædvalige hjælpemidler

Læs mere

Fjerkræ. Hurtig optøning Fjerkræet kan evt. optøes i en plastpose i lunkent vand, derefter er optøningstiden 3-5 timer.

Fjerkræ. Hurtig optøning Fjerkræet kan evt. optøes i en plastpose i lunkent vand, derefter er optøningstiden 3-5 timer. Fjerkræ Frosset fjerkræ Optøs bedst i køleskab. Den langsomme optøning giver kødet mulighed for at modne, og et yderligere ophold på 1 døgn i køleskab gør det mere mørt og saftigt. Det bør optø og eftermodne

Læs mere

Nem glutenfri opskrift fra Doves Farm på lagkagebunde. Kan nydes af alle!

Nem glutenfri opskrift fra Doves Farm på lagkagebunde. Kan nydes af alle! Nem glutenfri opskrift fra Doves Farm på lagkagebunde. Kan nydes af alle! 150 g smør* 150 g sukker 2 dråber vaniljeekstrakt 2 æg** 150 g glutenfrit selvhævende hvidt mel fra Doves Farm (Self-raising White

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 66

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 66 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 24 Käyttöohje... 45 Bruksanvisning... 66 HB32GB.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

[da] Brugsanvisning HB86P.75S. Kompakt ovn med mikrobølger

[da] Brugsanvisning HB86P.75S. Kompakt ovn med mikrobølger [da] Brugsanvisning HB86P.75S Kompakt ovn med mikrobølger Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvi sning Sikkerhedsanvisninger... 3 Før indbygning...3 om sikkerhed...3 vedr. mikrobølgefunktionen...4 Årsager til

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksanvisning Käyttöohje Bruksveiledning... 70

Brugsanvisning...3 Bruksanvisning Käyttöohje Bruksveiledning... 70 [da] [sv] [fi] [no] Brugsanvisning...3 Bruksanvisning... 26 Käyttöohje... 48 Bruksveiledning... 70 HC744230U, HC744530U Fritstående komfur HC744230U, HC744530U Spis HC744230U, HC744530U Vapaasti seisova

Læs mere

Fritstående komfur HCE422123U Spis HCE422123U Vapaasti seisova liesi HCE422123U Komfyr HCE422123U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...

Fritstående komfur HCE422123U Spis HCE422123U Vapaasti seisova liesi HCE422123U Komfyr HCE422123U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning... Fritstående komfur HCE422123U Spis HCE422123U Vapaasti seisova liesi HCE422123U Komfyr HCE422123U [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...22 [fi] Käyttöohje... 40 [no] Bruksveiledning... 59 Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

Din brugermanual BOSCH HCE852320U

Din brugermanual BOSCH HCE852320U Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i BOSCH HCE852320U i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

DATV: Introduktion til optimering og operationsanalyse, 2007. Følsomhed af Knapsack Problemet

DATV: Introduktion til optimering og operationsanalyse, 2007. Følsomhed af Knapsack Problemet DATV: Itroduktio til optimerig og operatiosaalyse, 2007 Følsomhed af Kapsack Problemet David Pisiger, Projektopgave 1 Dette er de første obligatoriske projektopgave på kurset DATV: Itroduktio til optimerig

Læs mere

[da] Brugsanvisning HC858.41U. Fritstående komfur

[da] Brugsanvisning HC858.41U. Fritstående komfur [da] Brugsanvisning HC858.41U Fritstående komfur Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger...4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...5 Opstilling og

Læs mere

Længde [cm] Der er frit vandspejle i sandkassen. Herudover er sandkassen åben i højden cm i venstresiden og 0-20 cm i højresiden.

Længde [cm] Der er frit vandspejle i sandkassen. Herudover er sandkassen åben i højden cm i venstresiden og 0-20 cm i højresiden. Vadtrasportmodel Formål For beregig af vadtrasporte i sadkasse er der lavet e boksmodel. Formålet med boksmodelle er at beskrive vadtrasporte i sadkasse. Herover er formålet at bestemme de hydrauliske

Læs mere

[da] Brugsanvisning HC854.41U. Fritstående komfur

[da] Brugsanvisning HC854.41U. Fritstående komfur [da] Brugsanvisning HC854.41U Fritstående komfur Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger...4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Opstilling og

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Brugsanvisning emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at

Læs mere

Din brugermanual BOSCH HSE421120S http://da.yourpdfguides.com/dref/3568020

Din brugermanual BOSCH HSE421120S http://da.yourpdfguides.com/dref/3568020 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE Brugsanvisning emhætte KD 9570.0 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at sikre maksimal ydeevne

Læs mere

Atom og kernefysik Ingrid Jespersens Gymnasieskole 2007

Atom og kernefysik Ingrid Jespersens Gymnasieskole 2007 Atom og kerefysik Igrid Jesperses Gymasieskole 2007 Baggrudsstrålig Mål baggrudsstrålige i 5 miutter. Udreg atallet af impulser i 10 sekuder. Alfa-strålig α Mål atallet af impulser fra e alfa-kilde ude

Læs mere

[da] Brugsanvisning HC748.31S. Fritstående komfur

[da] Brugsanvisning HC748.31S. Fritstående komfur [da] Brugsanvisning HC748.31S Fritstående komfur Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...5 Opstilling og

Læs mere

HÅNDBOG Alarmsystem NVD-111

HÅNDBOG Alarmsystem NVD-111 PROCESAUTOMATION HÅNDBOG Alarmsystem NVD-111 ISO9001 De almee leverigsbetigelser for produkter og ydelser fra elektroikidustrie, der er udgivet af Zetralverbad Elektroidustrie (ZVEI) e.v. i de seeste udgave

Læs mere

[da] Brugsanvisning HC744.71U. Fritstående komfur

[da] Brugsanvisning HC744.71U. Fritstående komfur [da] Brugsanvisning HC744.71U Fritstående komfur Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Opstilling og

Læs mere

Branchevejledning. ulykker indenfor. godschauffør. området. Branchearbejdsmiljørådet for transport og engros

Branchevejledning. ulykker indenfor. godschauffør. området. Branchearbejdsmiljørådet for transport og engros Brachevejledig ulykker idefor godschauffør området Brachearbejdsmiljørådet for trasport og egros Baggrud Udersøgelser på lager- og trasportområdet har vist, at beskrivelse af hædelsesforløbet ved udfyldelse

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

SØREN K. HANSEN A/S Entreprenør / Aut. kloakmester Tlf

SØREN K. HANSEN A/S Entreprenør / Aut. kloakmester Tlf Etrepreør / kloakmester www.sorekhase.dk Etrepreør / kloakmester www.sorekhase.dk Søre K. Hase A/S er e modere etrepreør virksomhed, der faver tre ekspertiseområder: kloakarbejde, kabelfejlsøgig og madskabsudlejig.

Læs mere

BeoLab 8002. Vejledning

BeoLab 8002. Vejledning BeoLab 8002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne

Læs mere

OPSKRIFTER SPAGHETTI MED KØDSOVS. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 12 MESTERSLAGTERENS

OPSKRIFTER SPAGHETTI MED KØDSOVS. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 12 MESTERSLAGTERENS SPAGHETTI MED KØDSOVS 600 g hakket oksekød 3 spsk. olivenolie 1 stk. stort løg 1 stk. gulerod 2 fed hvidløg 1 dåse flåede tomater 1 dl bouillon 1 tsk. oregano 1 tsk. basilikum 1 tsk. salt En smule peber

Læs mere

BIKE COMPUTER. >> Kilometers. >> Heart Rate. >> Cadence. >> Altitude ROX 9.0 DANSK

BIKE COMPUTER. >> Kilometers. >> Heart Rate. >> Cadence. >> Altitude ROX 9.0 DANSK BIKE COMPUTER >> Kilometers >> Heart Rate >> Altitude >> Cadece ROX 9.0 Istallatios og betjeigsvejledig DANSK INDEHOLD 1 Emballage ideholder... 4 2 Moterig af SIGMA ROX 9.0 og des tilbehør... 5 2.1 Moterig

Læs mere

Den smukke roulade er rullet med friske blommer. Arbejdstid: 40 min. Koge/bagetid: 15 min. Ikke fryse-egnet

Den smukke roulade er rullet med friske blommer. Arbejdstid: 40 min. Koge/bagetid: 15 min. Ikke fryse-egnet Den smukke roulade er rullet med friske blommer. Arbejdstid: 40 min. Koge/bagetid: 15 min. Ikke fryse-egnet 1 roulade =16 stk. Kage: 3 æg str. L 150 g sukker 60 g mel 60 g kartoffelmel 1 tsk bagepulver

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

Din brugermanual SAMSUNG MW71E http://da.yourpdfguides.com/dref/785631

Din brugermanual SAMSUNG MW71E http://da.yourpdfguides.com/dref/785631 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SAMSUNG MW71E i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Begreber og definitioner

Begreber og definitioner Begreber og defiitioer Daske husstades forbrug på de medierelaterede udgiftsposter stiger og udgør i 2012*) 11,3 % af husstadees samlede forbrug mod 5,5 % i 1994. For husstade med de laveste idkomster

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS HB10AB220

Din brugermanual SIEMENS HB10AB220 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W Brugervejledning Art nr 350166 EAN nr 5709133911881 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. 1 VIGTIGE

Læs mere

HC778.40U. [da] Brugsanvisning...3 * *

HC778.40U. [da] Brugsanvisning...3 * * HC778.40U [da] Brugsanvisning...3 *9000456053* 9000456053 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Opstilling og tilslutning...

Læs mere

Tilbehør til vildt. Opskrifter

Tilbehør til vildt. Opskrifter Tilbehør til vildt Opskrifter Stegetider for hjortekød Se også www.raevhede-naturprodukter.dk. Hjortemørbrad, -filet og -køllebøf Kødet krydres med salt, peber og vildtkrydderi. Brunes ved hård varme i

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM Brugervejledning Art nr 350170 EAN code 5709133912000 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak

Læs mere

DATV: Introduktion til optimering og operationsanalyse, 2007. Bin Packing Problemet

DATV: Introduktion til optimering og operationsanalyse, 2007. Bin Packing Problemet DATV: Itroduktio til optimerig og operatiosaalyse, 2007 Bi Packig Problemet David Pisiger, Projektopgave 2 Dette er de ade obligatoriske projektopgave på kurset DATV: Itroduktio til optimerig og operatiosaalyse.

Læs mere

Din brugermanual VOSS DEM4020 http://da.yourpdfguides.com/dref/949935

Din brugermanual VOSS DEM4020 http://da.yourpdfguides.com/dref/949935 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere