Type IO NA IO NA RF IO NA ALU

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Type IO NA IO NA RF IO NA ALU"

Transkript

1 Type IO 57-0 NA IO 57-0 NA RF IO 57-0 NA ALU DK Betjeningsvejledning N Bruksanvisning 4

2 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og de forskellige betjeningsfunktioner i den rækkefølge, som fremgår af betjeningsvejledningen. Vær opmærksom på alle oplysninger og forklaringer vedrørende korrekt betjening og behandling. Derved opnår du, at din ovn altid er klar til brug, og at den holder længe. Vær især opmærksom på alle oplysninger, som vedrører sikkerheden. De skal være med til at forebygge ulykker og skader på ovnen. Husk at gemme betjeningsvejledningen, der kan også blive brug for den på et senere tidspunkt. Bemærk at denne betjeningsvejledning gælder for flere ovne. Det er derfor ikke sikkert, at alle funktioner findes på din ovn.

3 INDHOLDSFORTEGNELSE Vigtige oplysninger vedrørende sikkerhed...4 Energisparetip...5 Bortskaffelse...6 Beskrivelse af produktet...7 Specifikationer...8 Installationsvejledning...9 Nettilslutning...9 Montering af ovnen...9 Betjening...11 Inden du tager ovnen i brug...11 Elektronisk ur...1 Ovnens funktioner og betjening...16 Rengøring og vedligeholdelse...1 Udskiftning af ovnpære... Afmontering af ovnlåge... Afmontering af den inderste rude... Foranstaltninger ved fejl...4 Brug af ovnen praktiske tips...5 Bagning...5 Stegning af kød...7 Tekniske specifikation...1 GRAM Service...

4 VIGTIGE OPLYSNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED Ovnen bliver meget varm ved brug og et stykke tid efter, at der er slukket for ovnen. Ved bagning og grillstegning bliver varmelegemerne meget varme. For at forhindre evt. flammedannelse må varmelegemerne ikke komme i berøring med grillmaden eller med evt. bage-/stegefolie. Sørg for, at andre elapparaters tilslutningsledninger ikke kommer i klemme i ovnlågen. Vær især forsigtig, hvis du benytter stikdåser, som er placeret i nærheden af ovnen. Meget varme olier og fedtstoffer kan antændes. Hold derfor altid øje med ovnen under grillstegning. Læg aldrig aluminiumfolie i bunden af ovnen, da folien kan beskadige bundpladens emalje. Af samme årsag må gryder eller andre dele aldrig stilles direkte på ovnens bundplade. Sluk for hovedafbryderen til ovnen ved defekter eller fejl. Ovnen må først tages i brug igen, når fejlen er afhjulpet af en fagmand. 4

5 ENERGISPARETIPS Undgå at åbne ovnlågen, hvis det ikke er nødvendigt. Brug kun ovnen til tilberedelse af større mængder mad Kød som vejer op til 1 kg kan tilberedes sparsommere på komfur. Brug ovnens restvarme Ved tilberedningstid over 40 minutter kan det anbefales at slukke for ovnen, 10 minutter før tilberedningsprocessen er omme. Steg med varmluft funktionen og lukket ovnlåge. Luk ovnlågen omhyggeligt til. Varmen kan slippe ud, hvis der er snavs på lågens tætninger. Det anbefales at fjerne den lige med det samme. Undgå at montere ovnen direkte i nærheden af køleskabe/frysere. Dette kan medføre unødigt stigning i elforbruget. 5

6 UDPAKNING BORTSKAFFELSE Ovnen er blevet sikret mod transportskader under befordringen ved hjælp af en emballage. Efter foretaget udpakning bedes du sørge for, at emballagens elementer bortskaffes på en miljøvenlig måde. Alle materialer anvendt til emballeringen er miljøvenlige og 100% genanvendelige. De er markeret med et relevant symbol. Når dette produkt er udtjent, må det ikke bortskaffes via normalt husholdningsaffald, men skal afleveres til en indsamlingsplads for genbrug af elektriske og elektroniske produkter. Symbolet på produktet, brugervejledningen eller emballagen henviser til det. Materialerne er genanvendelige ifølge deres mærkning. Ved genbrug, genanvendelse af stoffer eller andre former for genanvendelse af udtjente produkter bidrager du væsentligt til at beskytte miljøet. Oplysninger om rette bortskaffelsespladser for udtjente elektroniske og elektriske produkter kan fås ved henvendelse til kommunen. 6

7 BESKRIVELSE AF PRODUKTET 1 C D E 1 Elektronisk ur/timer Ovnens funktionsknap Ovnens knap for spærring / on/off knap C Funktionstrykknap D Trykknap E Trykknap Ovnen har en form for børnesikringsfunktion som gør, at den ikke kan bruges før knappen stilles i position I. Efter brug af ovnen, stilles knappen tilbage i position 0. Når knappen står i denne position er det ikke muligt at tænde for ovnen. 7

8 SPECIFIKATIONER Komfurets udstyr fortegnelse: Bageplade Bradepande Grillrist Grillspid Stegetermometeret Hyldegitter Teleskopudtræk 8

9 INSTALLATION Ved indbygning skal ovnen placeres så tæt på strømforsyningen, som muligt.ovnen må aldrig løftes i ovnlågens håndtag! Indbygningsskabet kan efter eget valg være udstyret med lister eller med en mellembund med ventilationsudskæring. Ved placering af en skuffe under ovnen kræves en mellembund. De nødvendige mål fremgår af tegningen. Stil ikke ovnen længere ind i skabet, end at stikkontakten til strømforsyningen stadig er tilgængelig. Nettilslutning Ovnen er udstyret med et tilslutningskabel med stik. Ovnen tilsluttes ledningsnettet, inden den skubbes ind i køkkenskabet. Ovnen kan tilsluttes til en forskriftsmæssigt installeret stikdåse med jordforbindelse, som skal være tilgængelig efter indbygningen. Tilslutning af ovnen kræver en separat strømkreds. Hvis ovnens tilledning beskadiges, skal den udskiftes med en ledning, der som minimum opfylder nedenstående data. Ved udskiftning af netledningen skal en af de følgende ledningstyper med tilsvarende nominelt tværsnit anvendes: - Gummikappeledning HO5RR-F G1,5 eller HO5RN-F G1,5 - Plastskappeledning HO5VV-F G1,5 eller HO5VVH-F G1,5 Montering af ovnen Efter nettilslutning kan ovnen skubbes ind i køkkenskabet og fastgøres til skabet. Inden montering slukkes for strømmen ved afbryderen. Ovnen skal skubbes helt ind i skabet. I den forbindelse skal du sørge for, at netledningen ikke får knæk eller beskadiges på anden måde. Mellemrummet mellem ovnen og køkkenskabets sidevægge skal være lige stort overalt. Mellemrummet mellem bordpladen/skabet og ovnen må ikke lukkes. Åbn lågen, og skru de vedlagte skruer ind i skabets forside gennem de 4 forborede huller i begge sider af ovnen. Efter montering kan der tændes igen ved afbryderen. BEMÆRK! Til opfyldelse af sikkerhedsforskrifterne kræves der en afbryder, som afbryder alle poler og har en kontaktafstand på mindst mm. (kan være hovedafbryder). Min. sikring er 16 A. 9

10 INSTALLATION Indbygningsmål 10

11 BETJENING Inden du tager ovnen i brug Før du kan tage din nye ovn i brug, skal den gøres grundigt ren. Brug en fugtig klud, evt. med lidt opvaskemiddel. Brug aldrig ætsende eller skurende rengøringsmidler. Før ovnen tændes skal beskyttelsestapen på grillelementet fjernes. Bemærk! Hvis ovnen er udstyret med en topgrill, som kan sænkes ved rengøring af ovnens øverste del, gøres følgende: - løft grillelementet forsigtigt, - træk grillelementet frem og sænk det. Efter rengøring hæves grillelementet igen og skubbes på plads. Ovnrummet bør kun rengøres med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel. Det elektroniske ur kan først benyttes efter indstilling af klokkeslæt. Indstil ønsket sprogversion inden for 5 sekunder med trykknapperne vælg sprog (der kan vælges mellem dansk, norsk, svensk, finsk, tysk, engelsk, polsk, russisk, spansk og fransk sprogversion), i tidsfeltet blinker visningen 00:00. Indstil aktuelt klokkeslæt med trykknapperne. Efter rengøringen skal ovnen opvarmes med over-/undervarme og/eller med varmluft i ca. 45 minutter ved 50 C. Sørg for god ventilation i køkkenet under rengøringen. Hvis ovnen skal tages ud f.eks. til reparation Afbryd strømmen til ovnen. Fjern fastgøringsskruerne, løft ovnen en smule, og træk så ovnen ud. 11

12 BETJENING ELEKTRONISK UR/TIMER A F B E G D C A - Display B - Driftskontrollampe C - Funktionstekst D - Ovnfunktioner E - Sikkerhedslås F - Minutur G - Stegetermometer Programmering 1. Tænding af ovn. Bemærk at det først er muligt at programmere ovnen, efter indstillingen af det elektroniske ur. Første gang, ovnen bruges, og hvis strømmen har været afbrudt, benytttes følgende fremgangsmåde. - Vælg ønsket sprogversion inden for 5 sekunder med trykknapperne (der kan vælges dansk, norsk, svensk, finsk, tysk engelsk, polsk, russisk, spansk og fransk), i tidsfeltet blinker visningen 00:00. - Indstil aktuel klokkeslæt med trykknapperne.. Sikkerhedslås Det elektroniske ur er udstyret med en funktion, som kan spærre alle trykknapper. Funktionen kan aktiveres, når funktionsvælgeren står i sin nulstilling. For at indstille denne funktion skal du trykke nogle gange på knappen, indtil meddelelsen Gem indstil. vises på displayet. Nu kan funktionen slås til og fra med knapperne. Når funktionen er aktiveret, lyser symbolet for sikkerhedslås. For at frakoble funktionen skal du igen trykke på knappen, indtil meddelelsen Gem indstil. kommer. Derefter trykkes på og funktionen er slået fra og symbolet forsvinder. 1

13 BETJENING. Indstilling af klokkeslæt.1. Ændring af klokkeslæt Klokkeslættet indstilles på følgende måde: - Tryk på knappen, til teksten Ur +/- vises i displayet. - Indstil det rigtige klokkeslæt med trykknapperne... Indstilling af minutur Ovnen styres ikke med minuturet. Minuturet kan indstilles fra 1 sekund til 99 minutter, og når den indstillede tid er gået, lyder en akustisk alarm. Indstil minuturet på følgende måde: - Tryk på knappen, til teksten alarm 00:00 vises i displayet. - Indstil tiden med trykknapperne,og kontrollampen lyser. Efter udløbet af den indstillede tid slukkes kontrollampen, og der høres et akustisk signal, som afbrydes med trykknappen eller. Når indstillingerne er foretaget, kan den resterende tid annulleres med trykknappen 4. Temperaturindstilling 4.1. Indstilling af ovntemperatur Ovntemperaturen kan indstilles fra 0 C til 80 C med intervaller på 5 C For at indstille temperaturen i ovnen benyttes følgende fremgangsmåde: - Vælg ovnfunktionen ved at dreje på betjeningsknappen. I displayets symbolfelt vises det til funktionen svarende symbol, og i tekstfeltet vises en funktionsbeskrivelse samt temperaturen i ovnen. - Indstil den ønskede temperatur med trykknapperne. I displayet lyser kontrollampen. Når ovnen har nået den ønskede temperatur, lyder et kort akustisk signal, og kontrollampen slukkes. 4.. Brug af stegetermometer Stegetermometeret kan indstilles fra 0 C til 99 C med intervaller på 1 C Fremgangsmåde: - Sæt stegetermometeret fast inde i ovnen og stik spiddet i kødet. I displayet lyser kontrollampen - Tænd funktionen med betjeningsknappen. I displayet vises Stegetermometer 60 C. - Indstil temperaturen med trykknapperne. Når indstillingen er foretaget, vises den aktuelle og den indstillede temperatur samt ovntemperaturen i displayet. Når den indstillede temperatur er nået, slås alle ovnens funktioner fra, og der lyder et akustisk signal, som skal afbrydes med trykknappen eller. Bemærk! Brug kun det stegetermometer, som er beregnet til ovnen. Ved brug af stegetermometer slås alle elementer inde i ovnen automatisk fra, når den indstillede temperatur er nået. Dette vises ved at kontrollampen slukkes, og at der lyder et akustisk signal. Når stegetermometeret ikke benyttes, skal det trækkes ud af stikdåsen og opbevares uden for ovnen. Når man vælger at bruge stegetermometer er det ikke muligt at vælge den automatiske og halvautomatiske ovnfunktion. Vi anbefaler kun at benytte stegetermometeret ved tilberedning af større kødportioner (1 kg eller mere). 1

14 BETJENING 5. Styring ovn 5.1. Manuel styring/uden tidsindstilling Manuel styring omfatter manuel aktivering af driftsfunktioner, temperaturindstilling og manuel slukning efter udløbet af en vilkårlig tid (betjeningsknappen drejes til nulstilling). 5.. Halvautomatisk styring Temperaturen indstilles manuelt og ovnen slukkes automatisk, når den indstillede tid er udløbet. Indstillingsområde: Fra 1 minut til timer og 59 minutter For at indstille ovnens opvarmningstid benyttes følgende fremgangsmåde: - Tryk på knappen, til teksten Tid 00:00 vises i displayet. - Indstil tiden med trykknapperne. Når indstillingen er foretaget, vises den indstillede tid og den aktuelle temperatur i displayet. Når den indstillede tid er udløbet, slås alle ovnens funktioner fra, og der lyder et akustisk signal, som skal afbrydes med trykknappen. 5.. Automatisk styring Når den indstillede tilberedningstid er programmeret, tændes og slukkes ovnen automatisk. Hvis du vil tilberede en ret, hvor tilberedningstiden er 1 time og 0 minutter, klokken er 1:50, og retten skal serveres om 5 timer, dvs. klokken 17:50, benyttes følgende fremgangsmåde: - Stil retten i ovnen klokken 1:50. - Indstil tilberedningstiden til 1 time og 0 minutter (se Halvautomatisk styring). - Indstil opvarmningens sluttidspunkt til klokken 17:50 (se Indstilling af opvarmningssluttidspunkt). - Vælg den pågældende fremgangsmåde samt ovntemperaturen (se Temperaturindstilling). I displayet kan tilberedningens starttidspunkt aflæses: Start 16:0. Ovnen startes automatisk klokken 16:0 og slukkes klokken 17:50, og den til enhver tid resterende tid vil kunne aflæses i displayet. Bemærk: Hvis opvarmningens sluttidspunkt indstilles uden indtastning af tilberedningstid, startes opvarmningen straks, mens den standses på det indstillede sluttidspunkt Indstilling af opvarmningssluttidspunkt Indstillingsområde: Fra aktuelt klokkeslæt plus opvarmningstid til aktuelt klokkeslæt minus 1 minut. - Tryk på knappen, til teksten Slut 00:00 vises i displayets tekstfelt. - Indstil opvarmningens sluttidspunkt med trykknapperne. Når den indstillede tid er udløbet, slås alle ovnens funktioner fra, og der lyder et akustisk signal, som skal afbrydes med trykknappen eller. Bemærk: Når opvarmningen er afsluttet, og ovnen er slukket, vises information om aktuel ovntemperatur Ovnrestvarme... C i displayet. 14

15 BETJENING Tabel: Kernetemperaturer ved brug af stegetermometer KØDTYPE HYLDE- SKINNE FRA NEDEN OVNTEMPERATUR C VARMLUFT+ UNDERVARME OVER- /UNDERVARME KERNETEM- PERATUR I C TID I MIN* VEJL. VÆRDIER SVINEKØD Svinekam Forloren hare 1kg 1kg OKSEKØD Oksesteg Roastbeef rød rosastegt gennemstegt 1kg pr.cm højde pr.cm højde pr.cm højde KALVESTEG 1kg LAMMESTEG 1kg VILDT 1kg FISK (HEL) f.eks. lakseørred, torsk 1kg *For hvert ekstra kg beregnes ca minutter mere 15

16 BETJENING Ovnens funktioner og betjening Ovnen betjenes med et let tryk på ovnens funktionsknap, som så slippes igen. Ovnens driftsfunktioner er beskrevet på knappens side, og der er lys i knappen, når den er aktiveret. Når ovnen er i brug, kan funktionsknappen være skubbet ind eller ud. På funktionsknappens forside er der en markering, som lyser, når ovnen er i brug. Bemærk! Efter brug af ovnen, skal du lade den stå i minutter med indstillingen Lys. Tabel. Ovnens driftsfunktioner Ovnfunktion Aktive driftsfunktioner Temperatur 0 C Min. Forslag Maks. Ovnlys O/U-varme O/U+blæser Grill+spid Grill Blæser + grill Turbogrill Varmluft Pizza Overvarme Undervarme Optøning T.grill +spid Multifunktionsovn I multifunktionsovnen kan man tilberede med traditionel over- og undervarme, varmluft samt grillstegning. Derved kan du udnytte fordelene ved alle tilberedningsprincipper Tilberedning med varmluft En varmluftsblæser, som er anbragt på ovnens bagvæg, sørger for en konstant luftcirkulation. Derved opnås en bedre varmeoverførsel til fødevarerne og en mere ensartet temperaturfordeling i hele ovnen. Du sparer energi, fordi der kan vælges væsentligt lavere temperaturer end i traditionelle ovne. På grund af de lavere temperaturer vil tilsmudsningen af ovnen heller ikke være så stor. Fedt o.l. brænder ikke så let fast og kan derfor fjernes uden vanskeligheder. 16

17 BETJENING Hvis flere flade kager eller bageplader med småkager skal bages samtidig, anbefales det at bruge den første og den tredje hyldeskinne fra neden. Optøning er væsentligt hurtigere og kan evt. også ske samtidig på alle hyldeskinner. Det er muligt at åbne lågen under bagning, også af sarte kager, uden at de falder sammen. En lang forvarmningstid som ved traditionelle ovne er ikke nødvendig; den indstillede temperatur nås hurtigt. BEMÆRK! Hvis motoren til varmluftblæseren går i stykker, skal ovnen straks slukkes. Opvarmning uden blæser kan medføre skader på ovnen. Funktionsvælgerens positioner Belysning i ovnen I denne position tændes lyset i ovnen. Over- og undervarme Når vælgeren drejes i denne position, vil ovnen opvarmes efter den traditionelle metode. Over- og undervarme og blæser Bemærk! Ved funktionerne når reguleringsknappen for ovntemperatur er stillet i position 0, er det kun blæseren, der arbejder. I denne position kan du køle maden eller ovnen. Grill og drejespid Grill Når vælgeren er stillet i denne position, kan du grille fødevarer, når kun grill element er tændt. Varmluft og grill Ved at anvende denne funktion kan du gøre grillprocessen hurtigere. Grillstegningen skal foregå ved lukket ovnlåge. 17

18 BETJENING Intensiv grill (Grill og overvarme) Når funktionen intensiv grill er tændt, kan du grille med overvarme. Det giver større temperatur øverest i ovnen, og giver maden en stærkere bruning. Varmluft Ovnen opvarmes ved hjælp af en varmluftblæser, som er placeret midt på ovnens bagvæg. Optøning Intensiv grill (Grill og overvarme) og drejespid Fordele: Ovnens opvarmning er væsentlig hurtigere, og der er ikke brug for nogen forvarmning. Det er muligt at bage samtidigt på to hyldeskinner. Der kommer ikke så meget fedt og saft ud af kødmad. Det betyder, at maden smager bedre, Mindre tilsmudsning af ovnen. Varmluft og undervarme I denne position VARMLUFT funktion og UNDERVARME funktion, som giver kagen og maden ekstra opvarmning nedefra. Overvarme Når vælgeren drejes i denne position, opvarmes ovnen udeluklende ved brug af det øverste varmeelement. Brug denne funktion fx. til at bage kager færdigt. Undervarme Når vælgeren drejes i denne position, opvarmes ovnen udeluklende ved brug af det nederste varmeelement. Brug denne funktion fx. til at bage kager færdigt nedefra. 18

19 BETJENING Grillstegning Grillstegningen sker ved, at maden påvirkes af infrarød, som udsendes af det glødende grilllegeme. For at tænde grillen skal du: Dreje ovnes funktionsvælger i stilling markeret som grill, Varme ovnen op i ca. 5 minutter (med lukket ovnlåge). Anbringe pladen med grillmaden på det rigtige niveau (hyldeskinne), og hvis du skal grille på risten skubbe en plade til opsamling at dryppede fedt ind i den hyldeskinne, der ligger direkte under risten. lukke ovnlågen. OBS! Grillstegning skal foregå ved lukket ovnlåge. Når man benytter sig af grillfunktionen, kan tilgængelige dele blive meget varme. Sørg for at holde børnene væk fra ovnen. Ved funktionerne grillstegning og intensiv grillstegning skal temperaturen stilles på 50 0 C og ved funktionen grillstegning med varmeluft på maks C. 19

20 BETJENING Grillstegning med drejespid Drejespiddet er især velegnet til grillstegning af fjerkræ, kebab og pølser. Spiddet med grillmaden drejer hele tiden rundt, så der grilles jævnt fra alle sider. Drejespiddet består af selve spiddet samt to gafler, hvormed grillmaden fastholdes. Begge gafler klemmes fast på spiddet med hver sin lille skrue. Desuden har spiddet et håndtag, som kan skrues af. For at fastgøre grillmaden skal du først løsne begge gafler og trække en af gaflerne af spiddet. Grillmaden skal så vidt muligt sidde midt på spiddet og fastholdes af gaflerne. Fastgør begge gafler ved at stramme de to skruer. Skub rammen ind på. hyldeskinne, sådan at det nedbøjede hjørne befinder sig foran til venstre. Læg så drejespiddet diagonalt på rammen, og skub det så langt tilbage, at bagenden sidder i drejespiddets føringshul bagest til højre (se øverste pil) i ovnnens bagvæg. F o r e n d e n m e d h å n d t a g e t p l a - ceres i rammens buede stykke foran til venstre (se nederste pil). På grund af fare for overophedning må håndtaget ikke blive siddende på drejespiddet under grillstegningen! Drej ovnens funktionsvælger [] til stilling (grill+spid). Drejespiddet drejer automatisk rundt, når denne funktion startes. Hold øje med ovnen under grillstegningen, og sørg for at holde børn væk fra komfuret. Før grillmaden tages ud, skal du slukke for grillfunktionen: Drej ovnens funktionsknap [] til stilling 0. Forsigtig: Ovnens dele, spiddet og rammen er meget varme. Ved udtagning af grillmaden bør du beskytte dig mod forbrændinger ved at bruge varmebestandige handsker. Skru nu håndtaget fast på spiddet igen. Tag fat i spiddets håndtag, løft spiddet op af rammen, og træk det ud af føringshullet i ovnens bagvæg. Indsætning af drejespiddet 0

21 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Sluk for strømmen, før rengøring. Alle knapper skal være drejet i position / 0. Ovnen skal altid være kold før rengøring. Lave tilberedningstemperaturer giver mindre tilsmudsning af ovnen: Du må aldrig prøve at holde ovnen ren ved at lægge aluminiumfolie i bunden. Rengør ovnen om nødvendigt hurtigst muligt efter anvendelse. Brug aldrig ovnspray eller stærke, ridsende pudse- eller skuremidler. Lad ovnlågen stå åben et stykke tid efter våd rengøring, så fugten kan slippe ud. Dampkogning og konservering forårsager kraftig fugtdannelse i ovnen. Sørg for at lade ovnen tørre godt, da der ellers kan opstå rustskader. Ovnribber med teleskopudtræk For at tage ovnribberne ud for rengøring, skal du trække i den forreste klemme (Z1), vippe ovnribberne en smule og tage dem ud af den bageste klemme (Z). Efter rengøring monteres ovnribberne igen ved at stikke dem i ovnens huller og trykke klemmerne (Z1 og Z) ind. Rengør teleskopudtrækkene og ribberne i varmt sæbevand, og tør dem godt af bagefter. Monter teleskopudtrækkene ved at clipse dem på ribberne. Steam Clean - Nem rengøring Steam Clean er en speciel fremgangsmåde, som gør det nemt at rengøre ovnen uden anvendelse af dyre rengøringsmidler. Skub den dybe bradepande ind i den nederste rille og hæld ca. 0,5 l vand i bradepanden. Tænd for ovnen: Indstil funktionsknappen på undervarme, temperaturen på 50 C og tiden på 0 min. Vanddampen opløser madresterne i ovnen. Fjern nu ovnribberne og tør ovnens bund og sider af med med en fugtig klud eller svamp. Afmontering af hyldeskinner 1

22 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Bemærk! Hvis ovnen er udstyret med en topgrill, som kan sænkes ved rengøring af ovnens øverste del, gøres følgende: - løft grillelementet forsigtigt, - træk grillelementet frem og sænk det. Efter rengøring hæves grillelementet igen og skubbes på plads. Udskiftning af ovnpære Ved udskiftning af ovnpæren skal ovnen først slukkes ved hovedafbryderen. Der må ikke være strøm til ovnen, når ovnpæren skiftes. Åbn ovnlågen og læg en klud (viskestykke/håndklæde) i bunden af ovnen, så beskyttelsesglasset ikke går itu, hvis det skulle falde ned. Pæren sidder foran oppe i midten af ovnens topplade. Den er beskyttet af et rundt beskyttelsesglas. Beskyttelsesglasset fjernes ved at dreje det mod venstre. Udskift den defekte pære (type 5 W / E 14, T 00 C) med en ny pære af samme type. Husk at sætte beskyttelsesglasset på plads igen ved at dreje det mod højre. Ovnpæren

23 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Afmontering af ovnlågen For at få nemmere adgang til ovnens indre samt lette rengøringen af ovnen er det muligt at tage ovnlågen af. For at gøre det skal du åbne ovnlågen og skubbe hængslets holdebøjle op. Luk lågen lidt til, løft den opad og fjern den fremad. For at sætte lågen på plads, skal du gøre det i omvendt rækkefølge. Ved monteringen skal du sørge for, at udskæringen i hængslet sidder rigtigt på fremspringet af hængslets holder. Husk altid at skubbe holdebøjlerne ned igen efter montering af ovnlågen. Ellers kan hængslet blive beskadiget, når ovnlågen lukkes. Afmontering af den inderste rude For at tage ruden ud skal du dreje skruen ud og åbne den plastknap, der sidder på hjørnerne oven på ovnlågen. Skub derefter ruden ud af den anden sikringsknap og tag den ud. Efter rengøring skub ruden ind og fastgør den ved at dreje sikringsknappen fast igen. Holdebøjle på hængsel, der er skubbet op Drej skrue og holder og træk glasruden ud opefter

24 FORANSTALTNINGER VED FEJL Ved evt. problemer skal du altid: Slukke for ovnen. Afbryde strømmen til ovnen. Nogle små fejl kan du afhjælpe på egen hånd ved at følge vejledningerne i tabellen. Før du tilkalder GRAM service, bedes du kontrollere de enkelte problemer i tabellen. PROBLEM ÅRSAGEN AFHJÆLPNING Elektrisk udstyr virker ikke. Strømtilførsel er afbrudt. Tjek sikring i din husinstallation, udskift den med en ny, hvis den er brændt af. Belysning i ovnen virker ikke. Pæren er løsnet eller beskadiget. Skru pæren fast eller udskift den forbrændte pære (se kapitel Rengøring og vedligeholdelse). 4

25 BRUG AF OVNEN PRAKTISKE TIPS Bagning Det anbefales at kager bages på de bageplader, som ovnen er udstyret med fra fabrikken, Ved brug af varmluftfunktion, er det ikke nødvendig at forvarme ovnen. Ellers skal ovnen forvarmes, før du stiller maden ind. Før du tager kagen ud af ovnen, skal du tjekke dens kvalitet ved hjælp af en træpind (hvis kagen er gennembagt, skal træpinden være tør og ren, efter du har stukket den ind i kagen), Det anbefales at lade kagen stå i ca. 5 minutter i ovnen, efter at ovnen er slukket. Når du bruger varmluftfunktion, er bagetemperaturen som regel ca. 0-0 grader lavere i forhold til traditionel bagning (med over- og undervarme) Værdierne for bagning er kun vejledende værdier, og de kan reguleres alt efter egne erfaringer og behag. 5

26 BRUG AF OVNEN PRAKTISKE TIPS TABEL 1: Bagværk Ovnens funktioner: undervarme + overvarme varmluft BAGVÆRK HYLDE- SKINNE TEMPE- RATUR [ C] HYLDE- SKINNE TEMPE- RATUR [ C] BAGETID [min] Bagværk i bageforme Almindelig formkage Sandkage Lagkagebunde Sukkerbrødslagkage Frugttærter Ostekage Gærdej formkage Brød (fx. med flere slags korn) Bagværk på medfølgende bageplader Frugttærter Kage med pynt af mørdej Sukkerbrødsroulade Pizza (tynd bund) Pizza (tyk bund) Små kager Marengs

27 BRUG AF OVNEN PRAKTISKE TIPS Stegning af kød Stegning i ovn anbefales ved større mænger kød (over 1 kg). Mindre stykker kød tilberedes på komfur. Det kan anbefales at bruge ildfaste fade til stegning. Håndtagene på disse fade skal ligeledes være ildfaste. Når du steger på grillristen, anbefales det at anbringe en bageplade med lidt vand på den nederste hyldeskinne. Det anbefales at vende kødet mindst en gang midt i stegetiden. Under stegningen kan du også nogle gange dryppe kødet med kødsaften, som opstår under stegningen. 7

28 BRUG AF OVNEN PRAKTISKE TIPS TABEL : Stegning Ovnens funktioner: undervarme + overvarme varmluft KØDTYPE HYLDESKINNE FRA NEDEN TEMPERATUR [ C] STEGETID* MIN. Oksekød Roastbeef eller oksefilet rød opvarmet ovn saftig ( medium ) opvarmet ovn gennemstegt( well done ) opvarmet ovn Steg Svinekød Steg Skinke Filet Kalvekød Lammekød Vildt Fjerkræ Kylling Gås(ca.kg) Fisk *De anførte værdier gælder for 1 kg kød ved større mængder skal der for hver ekstra kilo lægges 0-40 minutter til. BEMÆRK! Kødet skal vendes midt i stegetiden. Det anbefales at stege i ildfaste fade. 8

29 BRUG AF OVNEN PRAKTISKE TIPS TABEL : Grill Ovnens funktioner: grill varmeelement RET HYLDE- SKINNE FRA NEDEN TEMPERATUR [ C] STEGETID [MIN.] SIDE 1 SIDE Svinekotelet Svineschnitzel Kødstykker på spid Pølster Roastbeef, (bøf ca.1kg) Kalvekotelet Kalvebøf Lammekotelet Halv kylling (a 500g) Fiskefilet Ørred (ca g) Brød (toast)

30 BRUG AF OVNEN PRAKTISKE TIPS TABEL 4: Varmluft med grill Ovnens funktioner: grill varmeelement + varmluft KØDTYPE VÆGT [kg] HYLDESKINNE FRA NEDEN TEMPERATUR [ C] TID [MIN.] Oksesteg 1,0 1,5, Lammekølle, Roastbeef 1, Kylling 1, And, Gås, Kalkun,0, Under stegningen skal du en gang imellem vende kødet og dryppe det med kødsaften. BEMÆRK! De i tabellen angivne værdier er vejledende værdier og kan korrigeres alt efter egne erfaringer og behag. 0

31 TEKNISK SPECIFIKATION Nominalspænding Nominalydelse Ovnen dimensioner Ovnens nytterumfang* El klasse Vægt 0V~50 Hz max., kw 59,5 / 59,5 / 57,5 cm 5 liter på el etiket ca. 5 kg Dette apparat opfylder bestemmelserne i henhold til EU normer EN 605-1, EN * efter EN 5004 Rumfanget afhænger af ovnens udstyr - angivet på skiltet med eleffektivitet 1

32 GRAM service GRAM dækker fabrikations- og materialefejl i henhold til de gældende købelovsbestemmelser i Danmark. Dækningen forudsætter normal brug i en privat husholdning, og at ovnen er købt som fabriksnyt i Danmark. Vederlagsfri afhjælpning af evt. fejl forudsætter, at der kan fremvises en maskinafstemplet kassebon/købskvittering som dokumentation for købsdato. For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Der dækkes ikke: Fejl eller skader opstået ved Transport, fejlbetjening, misbrug, mangelfuld vedligeholdelse, fejlagtig indbygning, opstilling eller tilslutning. Brand, ulykke, lynnedslag og elektriske forstyrrelser som f.eks. defekte sikringer eller fejl i de elektriske installationer. Reparationer udført af andre end GRAM servicecentre. Inden du tilkalder GRAM service, bør du sikre dig, at der er tale om en fejl. Reparationer foretaget uden for reklamationsperioden og omkostninger til uberettigede reklamationer må du selv betale. Tilkald service. GRAM har lokale servicecentre i hele landet, som er specialister i GRAM. Her kan du få faste priser og professionel hjælp til alle reparationer. Find til lokale servicecenter i oversigten på side.

33 Servicecenter Postnummeroversigt C.J. Hvidevareservice Aalborg Tlf Fax aalborg@cjhvidevareservice.dk Dansk Køle- og Vaskeservice * I postnr. 9000, 900, 910 Klarup og 90 skal service dog rekvireres Tlf Fax hos C.J. Hvidevareservice, Aalborg post@dkvservice.dk * C.J. Hvidevareservice ApS Spentrup Tlf Fax cj-service@post.tele.dk AP Hvidevareservice Kibæk Tlf Fax ap-service@post.tele.dk Kvik Hvidevareservice Kolding Tlf Fax kvik-service@post.tele.dk Vestjysk Servicecenter Varde Tlf Fax vestjysk@post.tele.dk Storms Hvidevareservice Sydals Tlf Fax storm@mail.dk Service-Centralen Brændekilde Odense Tlf Fax service-centralen@post.tele.dk Hornshøj Hvidevare Service 4000 syd Ringsted for city Tlf Fax hornshoej-hvidevareservice@mail.dk Scandia Serviceteknik A/S Brøndby Tlf Fax city 400 Orø sst@scandia-serviceteknik.dk LF Service-Center Nykøbing F Tlf Fax lf-service@post.tele.dk BMMF Hvidvare Service Rønne Tlf Fax bmmf@post.tele.dk

34 Til lykke med din nye GRAM ovn Les hele bruksanvisningen nøye før du tar ovnen i bruk. Gjør deg kjent med den nye ovnen og de ulike funksjonene i den rekkefølgen som fremgår av bruksanvisningen. Vær oppmerksom på alle opplysninger og forklaringer vedrørende riktig betjening og behandling. Slik sikrer du at ovnen alltid er klar til bruk samt at den holder lenge. Vær særlig oppmerksom på alle opplysninger i forbindelse med sikkerhet. De er ment å skulle forebygge ulykker og skader på ovnen. Husk å ta vare på bruksanvisningen. Du kan komme til å få bruk for den senere. 4

35 INNHOLDSFORTEGNELSE Viktige opplysninger...6 Produktbeskrivelse...9 Innbygningsanvisning...41 Innbygging/installasjon...41 Strømtilkobling...41 Montering av ovnen...41 Før du tar i bruk ovnen...4 Digitalt ur/timer...44 Betjening av stekeovnen...48 Multifunksjonsovn...48 Bruk av varmluftovn...48 Grilling...51 Rengjøring og vedlikehold...5 Utskifting av lyspæren i ovnen...54 Demontering av stekeovnsdøren...55 Fremgangsmåte i feilsituasjoner...56 Baking/steking i ovnen - praktiske råd...57 Teknisk opplysninger...6 GRAM Service...6 5

36 VIKTIGE OPPLYSNINGER Ovnen blir meget varm ved bruk og en stund etter at den er slått av. Ved baking og grilling blir varmeelementene meget varme. For å hindre evt. antenning må varmeelementene ikke komme i kontakt med grillmaten eller evt. bakepapir/stekefolie. Pass på at ledningene til andre elektriske apparater ikke kommer i klem i ovnsdøren. Vær særlig forsiktig hvis du bruker stikkontakter som er plassert i nærheten av ovnen. Meget varm olje og annet fett kan antennes. Hold derfor alltid øye med ovnen under grilling. Legg aldri aluminiumsfolie i bunnen av stekeovnen. Folien kan skade emaljen i bunnplaten. Av samme grunn må gryter eller annet servise aldri settes direkte på bunnplaten i stekeovnen. Slå av hovedbryteren til ovnen ved feil eller mangler. Ovnen må ikke tas i bruk igjen før feilen er utbedret av en fagmann. 6

37 TIPS FOR ENERGISPARING Den som forbruker energi ansvarsfullt, beskytter ikke bare husholdningens økonomi, men handler ansvarsfullt og bevisst ovenfor miljøet. Bruk kokekar av egnet størrelse. Kokekaret bør ikke vœre mindre enn størrelsen på kronen på brennerflammen. Husk å dekke karet med lokk. Unngå å løfte lokket unødvendig. Åpne heller ikke ovnsdøren unødvendig. Bruk stekeovnen kun ved tilberedning av større matmengder. Kjøtt som veier opptil 1 kg lar seg tilberede på mer sparsommelig vis i kjele på en av koketoppene. Lukk ovnsdøren ordentlig. Varme forsvinner gjennom skitt som setter seg på isolasjonselementene på døren. Det er best å fjerne skitt med det samme. Ikke installer komfyren rett ved siden av kjøleskap/frysere. Forbruket av elektrisk energi stiger unødvendig. 7

38 UTPAKKING FRAKOBLING Utstyret er pakket inn i materiale som skulle beskytte det under transporten. Etter at innpakningen tas av, ber vi om at dere kvitter dere med den på miljøvennlig vis. Innpakningsmaterialet er 100 % gjenvinnbart, og er merket med riktig symbol. NB! Innpakningsmaterialet (plastposer, isoporbiter o.l.) skal under utpakningen oppbevares utilgjengelig for barn. Etter at et produkt er oppbrukt, må det ikke vrakes på vannlige avfalldeponi for husholdningsavfall, men sendes til innsamlingssteder og gjenbruk av elektronisk og elektrisk utstyr. Opplysninger på selve produktet, dets bruksanvisning eller embalasje henviser til det. Materialer som er anvendt ved fremstilling av elektronisk utstyr, kan gjenvinnes i samsvar med opplysninger på produktenes merkelapper. Gjenbruk av materialer eller hver annen form for resirkulasjon av elementer gjør at du vesentlig bidrar til miljøvern. Opplysninger om avfallsdeponi for elektronikkskrot er å hente hos kommunneforvaltningen. 8

39 PRODUKTBESKRIVELSE 1 C D E 1 Digitalt ur / timer Ovnens funksjonsbryter Ovnens knap for spærring / on/off knap C Funksjonsknapp D Knapp E Knapp Stekeovnen er utstyrt med en form for funksjonssperre/barnesikring, som gjør at stekeovnen ikke kan brukes før sikkerhetsknappen settes i I-stilling. Etter avsluttet bruk av stekeovnen bør knappen settes tilbake til 0-stilling. Er sikkerhetsknappen i 0-stilling, kan stekeovnen ikke slås på. 9

40 SPECIFIKATIONER Komfyrtilbehør -sett: bakeplate langpanne grillrist grillspid stegetermometeret ovnsstiger teleskoputtrekkene 40

41 INNBYGGINGSANVISNING Ved innbygging skal ovnen plasseres så nær strømforsyningen som mulig. Ovnen må ikke løftes i håndtaket til ovnsdøren. Du kan velge om innbyggingsskapet skal være utstyrt med lister eller en mellombunn med utskjæring for ventilasjon. Hvis du har en skuff under ovnen, kreves en mellombunn. De nødvendige mål fremgår av tegningen. Ikke sett ovnen lengre inn i skapet enn at stikkontakten til strømforsyningen fortsatt er tilgjengelig. Strømtilkobling Ovnen er utstyrt med tilkoblingskabel med støpsel. Ovnen kobles til strømnettet før den skyves inn i kjøkkenskapet. Ovnen kan kobles til en forskriftsmessig installert stikkontakt med jording, som må være tilgjengelig også etter innbygningen. Tilkobling av ovnen krever en separat strømkrets. Hvis det oppstår skade på tilkoblingskabelen, må den skiftes ut med en ledning som minst oppfyller spesifikasjonene nedenfor. Ved utskifting av strømledningen må det benyttes en av følgende ledningstyper med tilsvarende nominelt tverrsnitt: - Ledning med gummiisolasjon HO5RR-F G1,5 eller HO5RN-F G1,5 - Ledning med plastisolasjon HO5VV-F G1,5 eller HO5VVH-F G1,5 Montering av ovnen Etter at den er koblet til strømnettet, kan ovnen skyves inn i kjøkkenskapet og festes. Før montering må strømmen slås av med bryteren. Ovnen skal skyves helt inn i skapet. I den forbindelse må du sørge for at det ikke blir knekk på strømledningen eller at den blir skadet på annen måte. Mellomrommet mellom ovnen og sideveggene i kjøkkenskapet skal være like stort på begge sider. Mellomrommet mellom benkeplaten/skapet og ovnen må ikke lukkes. Åpne ovnsdøren og skru skruene som følger med inn i forsiden av skapet gjennom de 4 forborede hullene på begge sider av ovnen. Etter montering kan ovnen kobles til strømforsyningen igjen. MERK! For å oppfylle sikkerhetsforskriftene kreves en bryter som bryter alle poler og som har en kontaktavstand på minst mm. (Kan være hovedbryteren). Min. sikring er 16 A. 41

42 INNBYGGINGSANVISNING Innbyggingsmål 4

43 BETJENING Før du tar i bruk ovnen Før du kan ta den nye ovnen i bruk, må den rengjøres nøye. Bruk en fuktig klut, eventuelt med litt oppvaskmiddel. Bruk ikke rengjøringsmidler som etser eller riper. Før ovnen slås på, må beskyttelsestapen på grillelementet fjernes. Deretter må du kontrollere at grillelementet er festet riktig øverst i ovnen, med vinkelbeslagene. Hvis ikke, må grillelementet festes ved å sette vinkelbeslagene fast øverst i ovnen. Merk! Ovnen er utstyrt med toppgrill som kan senkes. Følgende må gjøres før den øverste delen av ovnen rengjøres: - omhyggelig løfte opp øvre heater - skyve den ut og deretter senke den igjen. Etter at heater er ferdigrenset, skal den løftes opp igjen, skyves bakover mot bakplate og plasseres i spesielle føringsriller i stekeovnens sideplater Det elektroniske uret kan ikke brukes før klokkeslettet er innstilt. Still inn ønsket språkversjon innen 5 sekunder med trykknappene, velg språk (du kan velge mellom dansk, norsk, svensk, finsk, tysk, engelsk, polsk, russisk, spansk og fransk). 00:00 blinker i tidsfeltet. Still inn aktuelt klokkeslett med trykknappene. Etter rengjøring må stekeovnen varmes opp med over-/undervarme og/eller varmluft i ca. 0 minutter ved 50 C. Sørg for god ventilasjon på kjøkkenet under klargjøringen. Hvis ovnen må tas ut for eksempel for reparasjon Koble fra strømmen til ovnen. Fjern festeskruene, løft ovnen litt og trekk den deretter ut. 4

44 BETJENING DIGITALT UR/TIMER A F B E G D C A - Display B - Kontrollampe C - Funktionstekst D - Stekeovnsfunksjoner E - Barnesikring F - Varselur G - Steketermometer Programmering 1. Aktivering av stekeovnen Merk at det ikke er mulig å programmere stekeovnen før det elektroniske uret er stilt inn. Når ovnen brukes første gang, eller hvis strømmen har vært brutt, bruker du følgende fremgangsmåte. - Velg ønsket språkversjon innen 5 sekunder med trykknappene, (du kan velge mellom dansk, norsk, svensk, finsk, tysk, engelsk, polsk, russisk, spansk og fransk). 00:00 blinker i tidsfeltet. - Still inn aktuelt klokkeslett med trykknappene.. Funksjonssperre/Barnesikring Det elektroniske uret er utstyrt med funksjonssperre/barnesikring som kan sperre alle trykknapper. Funksjonssperre/barnesikringen kan aktiveres når funksjonsvelgeren står i nullstilling. Hvis du vil stille inn denne funksjonen, trykker du gjentatte ganger på knappen, til meldingen Barnesikring vises i displayet. Du kan nå slå funksjonen på og av med knappene. Når funksjonen er aktivert, lyser symbolet for funksjonssperre/barnesikring. 44

45 BETJENING. Innstilling av klokkeslett.1. Endring av klokkeslett Klokkeslettet stilles inn slik: - Trykk på knappen, til teksten Klokkeslett +/- vises i displayet. - Still inn riktig klokkeslett med trykknappene... Innstilling av varselur Ovnen styres ikke med varseluret. Varseluret kan stilles inn fra 1 sekund til 99 minutter, og det lyder en akustisk alarm når den innstilte tiden er omme. Still inn varseluret slik: - Trykk på knappen, til teksten alarm 00:00 vises i displayet. - Still inn tiden med trykknapperne, og kontrollampen lyser. Når den innstilte tiden er omme, slokker kontrollampen og du hører et akustisk signal som avbrytes med trykknappen eller. Når innstillingene er gjort, kan den resterende tiden annulleres med trykknappen. 4. Temperaturinnstilling 4.1. Innstilling av stekeovnstemperatur Stekeovnstemperaturen kan stilles inn fra 0 C til 80 C med intervaller på 5 C Benytt følgende fremgangsmåte når du skal stille inn stekeovnstemperaturen: - Velg funksjon med betjeningsbryteren. Symbolfeltet i displayet viser symbolet som tilsvarer funksjonen, og tekstfeltet viser en funksjonsbeskrivelse samt temperaturen i stekeovnen. - Still inn ønsket temperatur med trykknappene. Kontrollampen lyser i displayet. Når ønsket temperatur i stekeovnen er nådd, lyder et kort akustisk signal og kontrollampen slokker. 4.. Bruk av steketermometer Steketermometeret kan stilles inn fra 0 C til 99 C med intervaller på 1 C. Fremgangsmåte: - Plugg inn steketermometeret i stekeovnen og stikk spissen i kjøttet. Kontrollampen lyser i displayet Aktiver funksjonen med betjeningsknappen. Displayet viser Steketermometer 60 C. - Still inn temperaturen med trykknappene. Når innstillingen er gjort, viser displayet gjeldende og innstilt temperatur samt stekeovnstemperaturen. Når den innstilte temperaturen er nådd, slås alle stekeovnsfunksjoner av og det lyder et akustisk signal som må avbrytes med trykknappen eller. Merk! Bruk bare det steketermometeret som er beregnet på stekeovnen. Ved bruk av steketermometer slås alle elementer inne i stekeovnen automatisk av når den innstilte temperaturen er nådd. Dette vises ved at kontrollampen slokker og det lyder et akustisk signal. Hvis steketermometeret ikke brukes, må det trekkes ut av støpselet og oppbevares utenfor stekeovnen. Når du velger å bruke steketermometer, er det ikke mulig å velge automatisk og halvautomatisk stekeovnsfunksjon. Vi anbefaler at du bare bruker steketermometeret ved tilberedning av større porsjoner kjøtt (1 kg eller mer). 45

46 BETJENING 5. Styring av stekeovn 5.1. Manuell styring/uten tidsinnstilling Manuell styring omfatter manuell aktivering av funksjoner, temperaturinnstilling og manuell deaktivering etter utløpet av en vilkårlig tid (betjeningsbryteren dreies til nullstilling). 5.. Halvautomatisk styring Temperaturen stilles inn manuelt og ovnen slås automatisk av når den innstilte tiden er omme. Innstillingsområde: Fra 1 minutt til timer og 59 minutter Benytt følgende fremgangsmåte når du skal stille inn stekeovnens oppvarmingstid: - Trykk på knappen, til teksten Tid 00:00 vises i displayet. - Still inn tiden med trykknappene og. Når innstillingen er gjort, viser displayet innstilt tid og aktuell temperatur. Når den innstilte tiden er omme, slås alle stekeovnsfunksjoner umiddelbart av og det lyder et akustisk signal som må avbrytes med trykknappen. 5.. Automatisk styring Når den innstilte tilberedningstiden er programmert, slås stekeovnen automatisk på og av. Hvis du vil tilberede en rett som krever en tilberedningstid på 1 time og 0 minutter, klokken er 1:50 og retten skal serveres om 5 timer, dvs. kokken 17:50, benytter du følgende fremgangsmåte: - Sett retten i ovnen klokken 1:50. - Still inn tilberedningstiden til 1 time og 0 minutter (se Halvautomatisk styring). - Still inn oppvarmingens sluttidspunkt til klokken 17:50 (se Innstilling av sluttidspunkt for oppvarming). - Velg aktuell fremgangsmåte samt stekeovnstemperatur (se Temperaturinnstilling). Du kan lese av starttidspunktet for opp varming i tekstfeltet i displayet: Start 16:0. Stekeovnen slås automatisk på klokken 16:0 og slås av klokken 17:50, og du kan hele tiden lese av den resterende tiden i displayet. Merk: Hvis sluttidspunktet for oppvarming stilles inn uten at oppvarmingstiden er tastet inn, starter oppvarmingen straks og stanser på det sluttidspunktet som er innstilt Innstilling av sluttidspunkt for oppvarming Innstillingsområde: Fra aktuelt klokkeslett pluss oppvarmingstid til aktuelt klokkeslett minus 1 minutt. - Trykk på knappen, til teksten Slutt 00:00 vises i displayet. - Still inn sluttidspunkt for oppvarmingen med trykknappene. Når den innstilte tiden er omme, slås alle stekeovnsfunksjoner av og det lyder et akustisk signal som må avbrytes med trykknappen eller. Merk: Når oppvarmingen er avsluttet og ovnen slått av, viser displayet informasjon om aktuell ovnstemperatur Ovnsrestvarme C. 46

47 BETJENING Tabell: Kjernetemperaturer ved bruk av steketermometer KJØTTSLAG KJERNTEMPERATUR I C SVINEKJØTT Svinekam Forloren hare OKSEKJØTT Oksestek Roastbiff, rød rosa gjennomstekt KALVESTEK LAMMESTEK VILT FISK (HEL) for eksempel laks/ ørret,torsk

48 BETJENING Betjening av stekeovnen Stekeovnen betjenes ved å trykke lett på ovnens funksjonsbryter og slippe den igjen. Ovnsfunksjonene er beskrevet på siden av bryteren, og det er lys i bryteren når den er aktivert. Når ovnen er i bruk, kan funksjonsbryteren være skjøvet inn eller ut. På forsiden av funksjonsbryteren er det en markering som lyser når ovnen er i bruk. Merk! Etter at ovnen har vært i bruk skal du la den stå i minutter med innstillingen Lys. Tabel. Stekeovnsfunksjoner Ovnfunksjon Aktive funksjoner Temperatur 0 C Min. Forslag Maks. Ovnslys O/U-varme O/U+vifte Grill+spidd Grill Vrifte + grill Turbogrill Varmluft Pizza Overvarme Undervarme Tining T.grill +spidd Multifunksjonsovn I multifunksjonsovnen kan du tilberede mat med tradisjonell over- og undervarme, varmluft samt grillfunksjon og på den måten utnytte fordelene ved alle tilberedningsprinsippene. Tilberedning med varmluft En varmluftsvifte som er montert på bakveggen i stekeovnen sørger for konstant luftsirkulasjon. Dette gir bedre varmeoverføring til matvarene og en jevnere temperaturfordeling i hele stekeovnen Du sparer energi fordi du kan velge vesentlig lavere temperaturer enn i tradisjonelle ovner. De lavere temperaturene bidrar også til at stekeovnen blir mindre tilsmusset. Fett o.l. brenner seg ikke så lett fast og kan derfor fjernes uten problemer. Hvis du skal bake flere lave kaker eller bakeplater med småkaker samtidig, anbefales det å bruke rillehøyde 1 og nedenfra Opptining går vesentlig raskere og kan eventuelt også skje samtidig på alle rillehøyder. 48

49 BETJENING Det er mulig å åpne stekeovnsdøren under baking, også av sarte kaker, uten at de faller sammen. Varmluft krever ikke lang forvarmingstid som i tradisjonelle stekeovner ovnen når raskt innstilt temperatur. Funksjonsvelger Lys i stekeovn MERK! Hvis motoren til varmluftsviften bak i stekeovnen svikter, må ovnen slås av umiddelbart. Oppvarming uten vifte kan medføre skade på ovnen. Over- og undervarme Konvensjonell oppvarming (overog undervarme) Over- og undervarme og blæser Grill og spidd Grill Kun den midterste delen av grillelementet slås på. Dette er spesielt godt egnet for små porsjoner. Legg maten midt på risten. Denne metoden er energiøkonomiserende. Varmluft og grill Med dette systemet slås grillelementet av og på vekselvis. Mens elementet er av, fordeler viften varmen fra grillelementet over maten. På denne måten blir kjøttet brunt og sprøtt over det hele. Varmluftsgrilling er spesielt godt egnet for store kjøttstykker og fjærkre. 49

50 BETJENING Grill (indre- og ytrelement) Hele grillelementet blir varmt. Flere steker, pølser, fisk eller brød kan grilles. Turbogrill og spidd Varmluft En vifte bak i ovnen sikrer at varmen fra topp- og bunnelementene fordeles jevn i stekeovnen. Systemet med varmluft er ideelt for baking kun på ett plan og for mange formkaker. Stekeovnstemperaturen er lavere enn ved steking med konvensjonelt system; på denne måten er det energiøkonomiserende Varmluft og undervarme Varmen produseres av to varmeelementer: varmeelement i bunnen og et sirkelformet element bak i ovnen. Dette systemet er ideelt for baking på to plan samtidig. Varmluftsystemet er også egnet for tining, konservering, tørking samt tilbereding av pizza. Overvarme Undervarme Tining 50

51 BETJENING Bruk av grillelementet Grillprosessen forårsakes av at infrarøde stråler virker på maten, og disse utskilles av grillens glødende varmeelement. For å slå grillen på skal man: sette stekeovnsbryteren i posisjonen merket med symbolet grill, varme ovnen i ca. 5 min (med stengt stekeovnsdør), sette stekeplaten med matretten inn på riktig høyde i ovnen, og ved spydsteking skal langpannen settes i skinnen rett under spydet, for oppsamling av fett, stenge stekeovnsdøren. Viktig! Grilling skal utføres med lukket stekeovnsdør. Når grillen er i bruk, kan tilgjengelige deler bli svœrt varme. Det anbefales å ikke slippe barn til stekeovnen. For grillfunksjonen grill eller styrket grillfunksjon intensive grill skal man stille inn temperaturen på 50 C, og for funksjonen grilling med varmluft stiller man maksimalt inn på 00 C. 51

Type IO A IO A RF IO A ALU IO TA IO TA RF IO TA ALU BETJENINGSVEJLEDNING

Type IO A IO A RF IO A ALU IO TA IO TA RF IO TA ALU BETJENINGSVEJLEDNING Type IO 57-0 A IO 57-0 A RF IO 57-0 A ALU IO 57-0 TA IO 57-0 TA RF IO 57-0 TA ALU BETJENINGSVEJLEDNING Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug.

Læs mere

Type IO 57-22 NA. DK Betjeningsvejledning 2. N Bruksanvisning 27

Type IO 57-22 NA. DK Betjeningsvejledning 2. N Bruksanvisning 27 Type IO 57-22 NA DK Betjeningsvejledning 2 N Bruksanvisning 27 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og

Læs mere

Type IO 57 NS. Betjeningsvejledning

Type IO 57 NS. Betjeningsvejledning Type IO 57 NS DK Betjeningsvejledning Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og de forskellige betjeningsfunktioner

Læs mere

EK 60-01 UMHJS EK 60-00 ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

EK 60-01 UMHJS EK 60-00 ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug 5 5 5 EK 6- UMHJS EK 6- ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt,

Læs mere

Type EKM 60-02 S EK 60-01 ELB UMHJS EKM 60-03 F EKM 60-03 BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

Type EKM 60-02 S EK 60-01 ELB UMHJS EKM 60-03 F EKM 60-03 BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR 0 1 0 1 100 150 50 00 50 0 1 0 1 Type EKM 60-0 S EK 60-01 ELB UMHJS EKM 60-0 F EKM 60-0 BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret

Læs mere

Type EK 60-52 HK BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

Type EK 60-52 HK BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug Type EK 60-5 HK BETJENINGSVEJLEDNING KMFUR Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug Tillykke med dit nye HAKA komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug.

Læs mere

Type IO NS. DK Betjeningsvejledning 2. N Bruksanvisning 32

Type IO NS. DK Betjeningsvejledning 2. N Bruksanvisning 32 Type IO 57-0 NS DK Betjeningsvejledning N Bruksanvisning Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og de forskellige

Læs mere

EK UMHJS EK ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

EK UMHJS EK ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug EK 60-01 UMHJS EK 60-00 ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt,

Læs mere

O C. Type IO IO X IO IO X IO IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 23

O C. Type IO IO X IO IO X IO IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 23 O C Type IO 11610-90 IO 11610-90 X IO 116130 IO 116130 X IO 11610-91 IO 11610-91 X DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 23 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt,

Læs mere

Type IO 57 TR,TS,UR,US

Type IO 57 TR,TS,UR,US Type IO 57 TR,TS,UR,US DK Betjeningsvejledning Tillykke med din nye GRAM ovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og de forskellige betjeningsfunktioner

Læs mere

Type EK 60 UMHJS EK 60 ELB UMHJS

Type EK 60 UMHJS EK 60 ELB UMHJS 3 2 0 1 3 2 0 1 3 2 0 1 3 2 0 1 Type EK 60 UMHJS EK 60 ELB UMHJS DK Betjeningsvejledning Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

Type IO A. DK Betjeningsvejledning 2. N Bruksanvisning 21

Type IO A. DK Betjeningsvejledning 2. N Bruksanvisning 21 Type IO 57-22 A DK Betjeningsvejledning 2 N Bruksanvisning 21 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og

Læs mere

Type EK 60 TRS,TSS,TMH,UMH

Type EK 60 TRS,TSS,TMH,UMH Type EK 60 TRS,TSS,TMH,UMH DK Betjeningsvejledning Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig med dit nye komfur og de forskellige

Læs mere

O C MENU. Type BIH 126550 X BIH 126550. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 28

O C MENU. Type BIH 126550 X BIH 126550. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 28 MENU O C Type BIH 126550 X BIH 126550 DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 28 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig

Læs mere

Type EK 62-20 EK 60-00 A EK 60-02 A EK 60-02 AF EK 60-00 ELS BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

Type EK 62-20 EK 60-00 A EK 60-02 A EK 60-02 AF EK 60-00 ELS BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR Type EK 62-20 EK 60-00 A EK 60-02 A EK 60-02 AF EK 60-00 ELS BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

Betjeningsvejledning. Castor

Betjeningsvejledning. Castor Betjeningsvejledning Castor Til lykke med dit nye GRAM emfang Vi ønsker dig til lykke med dit nye GRAM emfang, som vi håber, du bliver glad for at bruge. For at du kan få mest mulig glæde af det, er det

Læs mere

Type GK 60-00 TRSK BETJENINGSVEJLEDNING GASKOMFUR MED ELEKTRISK OVN. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

Type GK 60-00 TRSK BETJENINGSVEJLEDNING GASKOMFUR MED ELEKTRISK OVN. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug 100 150 50 00 50 Type GK 60-00 TRSK BETJENINGSVEJLEDNING GASKOMFUR MED ELEKTRISK OVN Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen

Læs mere

Type EK 60-00 ELB BASIC EK 60-00 ELB BASIC RF

Type EK 60-00 ELB BASIC EK 60-00 ELB BASIC RF Type EK 6- ELB BASIC EK 6- ELB BASIC RF DK Betjeningsvejledning Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig med dit nye komfur og

Læs mere

O C. Type BIH X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 24

O C. Type BIH X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 24 O C Type BIH 106150 X DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 24 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din

Læs mere

Type IO 57-03 A IO 57-03 A RF IO 57-03 A ALU IO 57-03 TA IO 57-03 TA RF IO 57-03 TA ALU

Type IO 57-03 A IO 57-03 A RF IO 57-03 A ALU IO 57-03 TA IO 57-03 TA RF IO 57-03 TA ALU Type IO 57-0 A IO 57-0 A RF IO 57-0 A ALU IO 57-0 TA IO 57-0 TA RF IO 57-0 TA ALU DK Betjeningsvejledning N Bruksanvisning 1 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt,

Læs mere

Type EK EK A EK A EK AF EK ELS BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

Type EK EK A EK A EK AF EK ELS BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR Type EK 62-20 EK 60-00 A EK 60-02 A EK 60-02 AF EK 60-00 ELS BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

Type IO A IO A RF IO A ALU IO TA IO TA RF IO TA ALU

Type IO A IO A RF IO A ALU IO TA IO TA RF IO TA ALU MENU Type IO 57-0 A IO 57-0 A RF IO 57-0 A ALU IO 57-0 TA IO 57-0 TA RF IO 57-0 TA ALU O C DK Betjeningsvejledning NO Bruksanvisning 9 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt,

Læs mere

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang... Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Om denne vejledning... 4 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 4 Fare for børn og svagelige personer... 5 Opstilling... 5 Sikker drift...

Læs mere

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK KK 302 HL Betjeningsvejledning... DK 1 Tillykke med din nye glaskeramiske kogeplade Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager den glaskeramiske kogeplade i brug. Gør dig fortrolig med din nye glaskeramiske

Læs mere

Type IO IO X

Type IO IO X O C Type IO 5610-50 IO 5610-50 X DK Betjeningsvejledning NO Bruksanvisning 5 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

Type IO 57-03 A W IO 57-03 TA W

Type IO 57-03 A W IO 57-03 TA W MENU O C Type IO 57-0 A W IO 57-0 TA W DK Betjeningsvejledning NO Bruksanvisning 8 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

O C MENU. Type IO IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 27

O C MENU. Type IO IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 27 MENU O C Type IO 12630-92 IO 12630-92 X DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 27 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig

Læs mere

3013C1.20X 3013C2.30EX 3013C2.30ETsDX

3013C1.20X 3013C2.30EX 3013C2.30ETsDX 3013C1.20X 3013C2.30EX 3013C2.30ETsDX DK Brugervejledning IO-CBI-0226 / 8066125 (04.2016 / v1) Tillykke med din nye indbygningsovn Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør

Læs mere

Type IO IO X IO IO X

Type IO IO X IO IO X MENU O C Type IO 4610-90 IO 4610-90 X IO 4630-90 IO 4630-90 X DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 25 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager

Læs mere

O C MENU. Type IO IO X IO IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 26

O C MENU. Type IO IO X IO IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 26 MENU O C Type IO 11630-90 IO 11630-90 X IO 11630-91 IO 11630-91 X DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 26 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du

Læs mere

O C MENU. Type IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 28

O C MENU. Type IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 28 MENU O C Type IO 12654-90 X DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 28 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

O C MENU. Type IOP X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 29

O C MENU. Type IOP X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 29 MENU O C Type IOP 12630-92 X DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 29 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

O C MENU. Type PIOW14 PIOS14. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 29

O C MENU. Type PIOW14 PIOS14. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 29 MENU O C Type PIOW14 PIOS14 DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 29 Tillykke med din nye POINT indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

Type KPN 60-00 ELS. Betjeningsvejledning...2

Type KPN 60-00 ELS. Betjeningsvejledning...2 Type KPN 60-00 ELS DK Betjeningsvejledning...2 Tillykke med din nye GRAM glaskeramiske kogeplade Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager den glaskeramiske kogeplade i brug. Gør dig fortrolig med

Læs mere

Kitchen. gourmet 23 // toaster oven // Type Convection feature // Capacity 23 L // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C C //

Kitchen. gourmet 23 // toaster oven // Type Convection feature // Capacity 23 L // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C C // Kitchen gourmet 23 // toaster oven // Capacity 23 L // Convection feature // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C - 250 C // Incl. baking tray, wire rack and handle // 60 min. mechanical timer

Læs mere

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 HN 10063 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før ovnen tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. SIKKERHEDSADVARSLER OG -ANVISNINGER

Læs mere

Type KK 56 EF, EP, ER

Type KK 56 EF, EP, ER Type KK 56 EF, EP, ER DK Betjeningsvejledning Tillykke med din nye GRAM glaskeramiske kogeplade O Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager den glaskeramiske kogeplade i brug. O Gør dig fortrolig

Læs mere

MENU. Type EKI TA RF BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

MENU. Type EKI TA RF BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR O MENU C Type EKI 60-00 TA RF BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig med dit nye komfur og de forskellige

Læs mere

SMAKSAK. Opskriftsbog

SMAKSAK. Opskriftsbog DK SMAKSAK Opskriftsbog DANSK 3 Indholdsfortegnelse Råd og tip 3 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Råd og tip ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Tabellernes temperaturer og bagetider er kun

Læs mere

Betjeningsvejledning. Pollux

Betjeningsvejledning. Pollux Betjeningsvejledning Pollux Til lykke med dit nye GRAM emfang Vi ønsker dig til lykke med dit nye GRAM emfang, som vi håber, du bliver glad for at bruge. For at du kan få mest mulig glæde af det, er det

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Type GK B GK B RF GK ELB B GK ELB B RF GASKOMFUR MED ELEKTRISK OVN

BETJENINGSVEJLEDNING. Type GK B GK B RF GK ELB B GK ELB B RF GASKOMFUR MED ELEKTRISK OVN 100 150 50 00 Type GK 50-00 B GK 50-00 B RF GK 50-00 ELB B GK 50-00 ELB B RF 50 BETJENINGSVEJLEDNING GASKOMFUR MED ELEKTRISK OVN Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug Tillykke

Læs mere

INDBYGNINGSOVN H 196 CX

INDBYGNINGSOVN H 196 CX DK INDBYGNINGSOVN H 196 CX Brugs- og vedligeholdelsesanvisning TÆNK PÅ ØKOLOGI SAMMEN MED OS. GENBRUG EMBALLAGEN. Vi bidrager til at værne om miljøet. Derfor er vores emballage 100% genanvendeligt, og

Læs mere

EFTERSMAK. Opskriftsbog

EFTERSMAK. Opskriftsbog DK EFTERSMAK Opskriftsbog DANSK 3 Indholdsfortegnelse Råd og tip 3 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Råd og tip ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Tabellernes temperaturer og bagetider er

Læs mere

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning DK INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09 Brugs- og vedligeholdelsesanvisning KÆRE KUNDE Vi takker Dem og gratulerer Dem for Deres valg. Dette

Læs mere

Type EK ELB BASIC EK ELB BASIC RF

Type EK ELB BASIC EK ELB BASIC RF Type EK 60-00 ELB BASIC EK 60-00 ELB BASIC RF DK Betjeningsvejledning Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig med dit nye komfur

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning DK INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09 Brugs- og vedligeholdelsesanvisning KÆRE KUNDE Vi takker Dem og gratulerer Dem for Deres valg. Dette

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

CE9IMX. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR MED MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE B

CE9IMX. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR MED MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE B CE9IMX 90 CM INDUKTIONSKOMFUR MED MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE B EAN13: 8017709116538 Induktionspladen: 5 induktionszoner med fuld effekt Venstre bag: Ø 145 mm, 1,40 kw Booster 1,80 kw

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

SC709X-2. Funktioner. Tilbehør. classic 70 CM MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A

SC709X-2. Funktioner. Tilbehør. classic 70 CM MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A 70 CM MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709150419 Anti fingerprint 10 funktioner Ovnvolumen: 70/90 liter Ovntemperatur: 50-250 C Digital analog ur Elektronisk programmvalg (automatisk

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

Type EK EK F EK V EK VF EK VX

Type EK EK F EK V EK VF EK VX 0 1 0 1 100 150 50 00 50 0 1 0 1 Type EK 1610-50 EK 1610-50 F EK 1600-50 V EK 1600-50 VF EK 1600-50 VX DK Betjeningsvejledning NO Bruksanvisning 0 Tillykke med dit nye GRAM komfur DK Læs hele vejledningen

Læs mere

Din brugermanual SAMSUNG BF64CCBB http://da.yourpdfguides.com/dref/4535769

Din brugermanual SAMSUNG BF64CCBB http://da.yourpdfguides.com/dref/4535769 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SAMSUNG BF64CCBB i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

DOSC36X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: AA

DOSC36X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: AA 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: AA EAN13: 8017709149642 20% lavere energiforbrug end A-klasse STOR OVN: 6 funktioner Ovnvolumen: 68/79 liter (+35%) Ovntemperatur 50-250 C Elektronisk

Læs mere

CE92GPX. classic 90 CM GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE (EN PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

CE92GPX. classic 90 CM GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE (EN PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A CE92GPX 90 CM GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE (EN PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A EAN13: 8017709113889 Gaspladen: 6 brændere: Venstre bag /frem: 1,00 kw-hurtig 4,00 kw Midte bag/frem: 1,75 kw-1,00 kw Højre

Læs mere

EK 60-03 ELB RF BASIC

EK 60-03 ELB RF BASIC 0 1 0 1 100 150 50 00 50 0 1 0 1 Type EK 60-0 A EK 60-0 AF EK 60-0 ELB RF BASIC EK 60-01 A EK 6-1 EK 6-1 RF EK 60-0 ELB BASIC RF EK 60-0 S EK 60-00 A ELS EK 60-00 A ELM EK 60-0 ELB RF BASIC U EK 60-0 ELB

Læs mere

Din brugermanual SMEG A1CA-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3521062

Din brugermanual SMEG A1CA-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3521062 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

A42-6 70 CM OPERA GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE(1 MULTIFUNKTIONSOVN) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A (STOR OVN) ENERGIKLASSE B (LILLE OVN)

A42-6 70 CM OPERA GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE(1 MULTIFUNKTIONSOVN) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A (STOR OVN) ENERGIKLASSE B (LILLE OVN) A42-6 70 CM OPERA GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE(1 MULTIFUNKTIONSOVN) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A (STOR OVN) ENERGIKLASSE B (LILLE OVN) EAN13: 8017709122171 4 brændere Venstre bag: 1,80 kw Venstre frem: ekstra

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZHQ631N http://da.yourpdfguides.com/dref/660990

Din brugermanual ZANUSSI ZHQ631N http://da.yourpdfguides.com/dref/660990 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

INDBYGNINGSOVN. BO 17, STÅL, SORT BO 16, STÅL, SV BO 32, n -TYPE STÅL, SV. Installations- og betjeningsvejledning

INDBYGNINGSOVN. BO 17, STÅL, SORT BO 16, STÅL, SV BO 32, n -TYPE STÅL, SV. Installations- og betjeningsvejledning INDBYGNINGSOVN BO 17, STÅL, SORT BO 16, STÅL, SV BO 32, n -TYPE STÅL, SV Installations- og betjeningsvejledning INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Præsentation af ovnen 2. Advarsler 3. Klargøring til installation

Læs mere

VARMLUFTSOVN Brugsanvisning for: Installation - vedligehold - brug

VARMLUFTSOVN Brugsanvisning for: Installation - vedligehold - brug GB DK SE CONVECTION OVEN Instruction booklet for Installation - Use - Maintenance VARMLUFTSOVN Brugsanvisning for: Installation - vedligehold - brug VARMLUFTSUGN Instruktioner för: Inkoppling - Underhåll

Læs mere

SCB92MX8. classic 90 CM GASKOMFUR MED OVNE(1 MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

SCB92MX8. classic 90 CM GASKOMFUR MED OVNE(1 MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A SCB92MX8 classic 90 CM GASKOMFUR MED OVNE(1 MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A EAN13: 8017709149963 5 brændere Venstre bag : 1,80 kw Venstre frem: 3,00 kw Midte: ekstra hurtig 3,50 kw Højre bag:

Læs mere

Elkomfur. Før De tager Deres nye ovn i brug. Kære kunde! Indhold

Elkomfur. Før De tager Deres nye ovn i brug. Kære kunde! Indhold Elkomfur DK Kære kunde! Tillykke med Deres valg af et Gorenje komfur. Det er et meget fornuftigt valg da et komfur fra Gorenje forener både økonomi og kvalitet i et moderne og gennemtænkt design. Med dette

Læs mere

MENU DK Brugervejledning

MENU DK Brugervejledning MENU O C 2013C(G)2.334ETsDpHbQX (EHC 12659 E) 2013C(G)2.334ETsDpHbX (EHC 12750 E) 2013C(G)2.348ETsDpHbQX (EHC 12670 E) 2013C(G)3.334ETsDpHbX (EHC 50 Ex) 2013C(G)3.334ETsDpHbQX (EHC 12916 E) DK Brugervejledning

Læs mere

Brugsanvisning Varmeskuffe

Brugsanvisning Varmeskuffe Brugsanvisning Varmeskuffe ODW8123S / HZWE140 ODW8127A / HZWE140 ODW8127B / HZWE140 ODW8127S / HZWE140 ODW8128G / HZWE140 ODW8327A / HZWE290 ODW8327S / HZWE290 ODW8328G / HZWE290 DA Brugsvejledning DA

Læs mere

Type EK 60 TRS,TSS,TMH,UMH,UMHS,URSS, UMHF,TMHF,TSSF,TRSF,ELB,ELBRF,00A,02A

Type EK 60 TRS,TSS,TMH,UMH,UMHS,URSS, UMHF,TMHF,TSSF,TRSF,ELB,ELBRF,00A,02A Type EK 60 TRS,TSS,TMH,UMH,UMHS,URSS, UMHF,TMHF,TSSF,TRSF,ELB,ELBRF,00A,02A DK Betjeningsvejledning Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør

Læs mere

C92GPX8. classic 90 CM GASKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

C92GPX8. classic 90 CM GASKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A C92GPX8 90 CM GASKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A EAN13: 8017709148362 6 brændere Venstre bag /frem: hurtig 1,00 kw -4,00 kw Midte bag/frem: 1,75 kw - 1,00 kw Højre bag /frem: hurtig

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

Type EKI EKI X

Type EKI EKI X 0 1 0 1 100 150 50 00 50 0 1 0 1 Type EKI 1610-90 EKI 1610-90 X DK Betjeningsvejledning Tillykke med dit nye GRAM komfur DK Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

MODEL KO604X. Fire funktioner 60 cm multifunktions ovn

MODEL KO604X. Fire funktioner 60 cm multifunktions ovn MODEL KO604X Fire funktioner 60 cm multifunktions ovn BEMÆRK: Denne brugervejledning indeholder vigtig information, herunder vigtige oplysninger om sikkerhed og installation, så du kan få mest muligt ud

Læs mere

Miniovn MD 16313. Betjeningsvejledning

Miniovn MD 16313. Betjeningsvejledning Miniovn MD 16313 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Pakkens indhold... 5 3. Korrekt

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Type EK EK X. DK Betjeningsvejledning 2. NO Bruksanvisning 28

Type EK EK X. DK Betjeningsvejledning 2. NO Bruksanvisning 28 Type EK 4510-90 EK 4510-90 X DK Betjeningsvejledning 2 NO Bruksanvisning 28 Tillykke med dit nye GRAM komfur DK Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig med dit

Læs mere

A2-8 100 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE STOR OVN: A LILLE OVN: A

A2-8 100 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE STOR OVN: A LILLE OVN: A A2-8 100 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE STOR OVN: A LILLE OVN: A EAN13: 8017709155001 6 brændere Venstre bag: ekstra hurtig 4200 W Venstre frem: 1800 W Midte bag:

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR 0 0 00 50 50 00 50 MENU 0 0 Type EK 60-0 S RF EK 60-0 RF ELS EK 60-0 ELS EK 60-0 A RF EK 60-0 AF RF EK 60-0 TA ALU EK 60-0 TA RF EK 60-0 ELS F EK 60-0 LS EK 60-0 ELS F EK 6- A RF O C BETJENINGSVEJLEDNING

Læs mere

O C. Type EK DK Betjeningsvejledning 2. NO Bruksanvisning 28

O C. Type EK DK Betjeningsvejledning 2. NO Bruksanvisning 28 O C Type EK 600-40 DK Betjeningsvejledning NO Bruksanvisning 8 Tillykke med dit nye GRAM komfur DK Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig med dit nye komfur

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EOR3420AOW http://da.yourpdfguides.com/dref/4583725

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EOR3420AOW http://da.yourpdfguides.com/dref/4583725 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN FARE ADVARSEL

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN FARE ADVARSEL VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN DIN OG ANDRES SIKKERHED ER YDERST VIGTIG Denne brugervejledning og selve apparatet er forsynet med vigtige oplysninger om sikkerhed, der altid skal læses og overholdes.

Læs mere

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige

Læs mere

Type EKI 9654-90 EKI 9654-90 X

Type EKI 9654-90 EKI 9654-90 X O C Type EKI 9654-90 EKI 9654-90 X DK Betjeningsvejledning NO Bruksanvisning 5 Tillykke med dit nye GRAM komfur DK Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig med

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZOU667QX http://da.yourpdfguides.com/dref/665340

Din brugermanual ZANUSSI ZOU667QX http://da.yourpdfguides.com/dref/665340 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EOB5620AB http://da.yourpdfguides.com/dref/624225

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EOB5620AB http://da.yourpdfguides.com/dref/624225 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i AEG-ELECTROLUX EOB5620AB i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

Brugs- og installationsvejledning

Brugs- og installationsvejledning Brugs- og installationsvejledning Ovne EicoO10 X EicoO11 NG EicoO12 NG Hvad du vil finde heri. Læs venligst disse instruktioner grundigt igennem før montering og anvendelse af dette produkt. Det anbefales

Læs mere

507CE2.313EHTaDpQ(W) SHC W 507CE2.313EHTaDpQ(Xv) SHC E

507CE2.313EHTaDpQ(W) SHC W 507CE2.313EHTaDpQ(Xv) SHC E 507CE2.313EHTaDpQ(W) SHC 11750 W 507CE2.313EHTaDpQ(Xv) SHC 11751 E DK Betjeningsvejledning IO-CFS-0300 / 8067436 (07.2016 / v1) Tillykke med dit nye komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager

Læs mere

Din brugermanual VOSS DEG2820 http://da.yourpdfguides.com/dref/949512

Din brugermanual VOSS DEG2820 http://da.yourpdfguides.com/dref/949512 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i VOSS DEG2820 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

DOSF6390X. Funktioner. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A

DOSF6390X. Funktioner. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709214203 Stor ovn: 6 funktioner Ovnvolumen: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Ovntemperatur 50-270 C 5 niveauer (ovnribber) Digital

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer

Læs mere

! ADVARSEL: Undgå elektrisk stød. Sænk aldrig grillen eller dele af grillen ned i vand eller anden væske, mens grillen er tilsluttet.

! ADVARSEL: Undgå elektrisk stød. Sænk aldrig grillen eller dele af grillen ned i vand eller anden væske, mens grillen er tilsluttet. STANLEY DELUXE IPX4! ADVARSEL: Undgå elektrisk stød. Sænk aldrig grillen eller dele af grillen ned i vand eller anden væske, mens grillen er tilsluttet.! Hold børn, dyr og andre, som skal holdes under

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

O C MENU. 2014C(G)2.30EQXi / EHC E. Brugervejledning. IO-CBI-0601 / ( / v1)

O C MENU. 2014C(G)2.30EQXi / EHC E. Brugervejledning. IO-CBI-0601 / ( / v1) MENU O C 2014C(G)2.30EQXi / EHC 12716-2 E DK Brugervejledning IO-CBI-0601 / 8071654 (02.2018 / v1) Tillykke med din nye indbygningsovn Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug.

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER

SIKKERHEDSANVISNINGER CC9632 Kære kunde, Tak, fordi du har valgt dette kvalitetsprodukt fra ASKO. Vi håber, at det vil opfylde dine forventninger og dække dine behov mange år frem. Skandinavisk design er en kombination af rene

Læs mere

Din brugermanual VOSS DEM4020 http://da.yourpdfguides.com/dref/949935

Din brugermanual VOSS DEM4020 http://da.yourpdfguides.com/dref/949935 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

SFP9395X1. Funktioner. Tilbehør. classic 90 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A+

SFP9395X1. Funktioner. Tilbehør. classic 90 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A+ SFP9395X1 90 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709239381 10 funktioner Ovnvolumen: Netto: 115 liter Brutto: 126 liter Ovntemperatur: 30-280º C Digital display

Læs mere

A3-7 120 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: A LILLE OVN: B

A3-7 120 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: A LILLE OVN: B A3-7 120 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: A LILLE OVN: B EAN13: 8017709162375 6 brændere Venstre bag: 1800 W Venstre frem: ekstra hurtig 4200 W Midte bag:

Læs mere