Kapitel 23 Verberne ser og estar

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Kapitel 23 Verberne ser og estar"

Transkript

1 273 Kapitel 23 Verberne ser og estar Ser og estar hører til de såkaldte kopulative verber, d.v.s. verber der konstrueres med subjektsprædikativ. Man kan sige at der sættes en form for lighedstegn mellem de to led, og der er derfor (næsten altid) kongruens i genus og numerus mellem subjektet og dets prædikativ. Problemerne med at adskille brugen af de to verber ser og estar skyldes at vi i mange tilfælde ville bruge det samme verbum på dansk, nemlig at være. For en indfødt er der derimod en klar semantisk forskel, men denne kan være vanskelig at forklare. Mange studerende starter på deres studier med en opfattelse af at det er en forskel mellem permanent og forbigående, men som vi straks vil se, er dette udgangspunkt ofte ikke holdbart. Ser bruges til at beskrive en egenskab, noget iboende, og kan derfor bruges til en klassificering af subjektet: la mesa es redonda (bordet er rundt); Javier es médico (Javier er læge), men en egenskab er ikke altid permanent. Estar beskriver derimod en befinden sig i en tilstand eller på et sted, hvilket i nogle tilfælde kan være mere permanent end en med ser beskrevet egenskab: está mue rta Madrid está en España hun er død Madrid ligger i Spanien Selv om semantikken (betydningen) nok er vigtig, er det hensigtsmæssigt overordnet at inddele sætningerne med ser og estar efter det led der ikke er subjekt i sætningen; det vil sige hvilken ordklasse prædikativet tilhører, hvis der er et sådan, eller om det er en konstruktion med adverbial (se også oversigtsskemaet s. 280 ) Der er hverken prædikativ eller adverbial Uden prædikativ er ser et eksistensverbum der udtrykker om noget findes. I denne funktion bruges det mest om de højere magter: Dios es Tal señora no es en el mundo (Quijote, cit. Gili) Gud findes / eksisterer En sådan kvinde findes ikke i verden Estar betyder at være til stede og man kan argumentere for at der er et underforstået stedsadverbial som aquí: «Está Mario, por favor?» (Muñ 78) «Er Mario hjemme?» - No, ya estaban ya (Mog 30) Nej, den gang fandtes de (udgravningerne) allerede (: var de her)

2 274 Et sidste eksempel til illustration af forskellen: Borja ya no es. Ya no está. Estar muerto Borja er / eksisterer ikke mere. Han er ikke significa no estar más (Sol 152) længere til stede. At være død betyder ikke at være (her) mere 23.2 Subjektsprædikativet er et substantiv eller pronomen Når prædikativet er et substantiv eller et pronomen bruges altid ser, uanset hvor kort varighed det der udtrykkes (f. eks. i spil eller leg) har, og om det er holdt op med at være (jf. sidste eksempel). Der kan stå et interrogativt pronomen i stedet for det substantiviske prædikativ: - Quién fue? (Mog 39) «Soy yo, Nélida», dijo (Muñ 77) yo soy un trabajador y pienso... (Mog 13) Era tu marido cuando...? (Del 72) Doña Ester extendió la mano, pero no era un saludo (All 98) Clara dejó de ser un ángel distraído (All 157) hay gente que no encuentra trabajo. Están de vendedores ambulantes (Mog 18) y estoy ahora com o profesora de primera categoría titulada (Mog 5) Hvem var det? «Det er mig, Nelida», sagde hun jeg er en fisker o g jeg mener... Var han din mand da...? Doña Ester rakte hånden ud, men det var ikke en hilsen Clara holdt op med at være en distraheret engel Hvis man ønsker at udtrykke et midlertidigt forhold eller at man for tiden udfører en given funktion bruges estar + præpositionen de eller como: El ingeniero está de taxista Ingeniøren arbejder som taxachauffør (han er altså ikke taxachauffør) der er folk der ikke kan finde arbejde. De arbejder som gadesælgere og nu har jeg en stilling som uddannet lærer af første grad Substantiv med estar Enkelte substantiver kan i talesprog bruges med en adjektivisk betydning og stå med estar: Está mosca Han / hun er sur (LA: parat, oppe på mærkerne, kvik) Está un día hermoso (cit. B&B) Det er en smuk dag Estoy pez (el. soy un pez) en geografía jeg er et nul i geografi 23.3 Subjektsprædikativet er et talord Når subjektsprædikativet er et talord bruges kun ser: (Nosotros) somos cinco Vi er fem Man skal dog være opmærksom på en anden konstruktion der kan minde meget om ovenstående: Estamos los cinco Vi er her alle fem

3 275 Her er det determinerede talord subjekt i sætningen, og der er ikke noget prædikat. Eksemplet hører altså til under Subjektsprædikativet er et adjektiv Det er først og fremmest når subjektsprædikativet er et adjektiv problemerne opstår, for her kan ingen af verberne udelukkes på forhånd. Selv om en del adjektiver har en stærk præference for det ene eller det andet verbum, er det vigtigt at have de semantiske forskelle for øje. Disse kan inddeles i forskellige grupper. Ser udtrykker et generelt kendskab eller en egenskab som ikke afhænger af den talendes oplevelse i et konkret tilfælde, mens estar er mere forankret i situationen og den talendes oplevelse. Estar beskriver en tilstand, hvilket i princippet vil sige noget foranderligt, men i visse tilfælde kan subjektet kun svinge fra den ene tilstand til den anden - ikke tilbage igen: la culebra está viva / muerta (slangen er levende / død). Slangen kan være i en af to tilstande, nemlig levende eller død, og det at man på spansk bruger estar, er ikke udtryk for en tro på et liv efter døden eller noget i den retning. Mange adjektiver kan bruges med begge verber, men der er en lettere eller vanskeligere identificerbar semantisk forskel. Ser er definerende eller ses i forhold til andre af samme slags, og sammenlignes derfor med en (underbevidst) norm, mens estar udtrykker en oplevelse af hvordan tingene er, noget vi sanser, og subjektet ses evt. i forhold til hvordan det har været tidligere. Ved inanimerede størrelser, genstande, vil et adjektiv ofte være identificerende, idet disse i mindre udstrækning end animerede størrelser (levende væsner) vil skifte tilstand: el ayuntamiento que era grande y cuadrado rådhuset som var stort og firkantet (Cela 26) Bygningen defineres som stor i forhold til andre bygninger, mens en bedstemor kunne sige til sit barnebarn: Qué grande estás Hvor er du (blevet) stor hvor hun (ubevidst) sammenligner med hvor stor han var da hun så ham fjorten dage tidligere - hvordan hun oplever ham. Personer kan dog også beskrives med ser: Mariuca era delgada, como delgados eran doña L ola y doña Irene, las Guindillas, y Andrés, el zapatero. Y él era gordo como lo era Cuco (Del 105) Mariuca var slank ligesom de to Guindilla doña Lola og doña Irene og skomageren Andres. Han var tyk lige som Cuco var Når man tiltaler en anden person vil man dog ofte udtrykke det indtryk man får af denne og dermed bruge estar, og det antyder på ingen måde at det kun skulle være forbigående at den anden er slank, smuk eller hvad det nu måtte være: Pero estás muy delgada Men du er virkelig slank

4 276 Qué guapa estás! pero yo estoy m uy vieja para eso (All 98) la señora era muy vieja; tenía 90 años Hvor ser du godt ud! men jeg er (føler mig) for gammel til det damen var meget gammel; hun var 90 år Følgende eksempler kan belyse forskellen yderligere: la nieve es fría sne er kold (pr. definition) el café está frío kaffen er kold (lige nu) Pedro es muy celoso Pedro er meget jaloux (af natur) parece que está celosa det ser ud som om hun er jaloux (lige nu) aquel chico es (un) loco den fyr er gal (psykisk syg) Qué dices, hijo? Tú estás loco (Mog 40) Hvad siger du? Du må være tosset Él es mudo Han er stum Mudo estaba mi yerno (Mog 41) Min svigersøn var stum (af forskrækkelse) Visse adjektiver konstrueres næsten altid med ser fordi deres betydning er udtryk for en klassificering eller inddeling i kategorier. Det gælder nationaliteter, form og farve, religiøs og politisk overbevisning mm. selv om en farve kan males over, og man kan skifte både nationalitet og overbevisning: la mesa es azul / redonda mi tío es cató lico / comu nista bordet er blåt / rundt min onkel er katolik / kommunist I nogle tilfælde kan en farve dog være omskiftelig, og så vil estar være på sin plads: El cielo estaba gris y amenazaba lluvia Himlen var grå og truede med regn (All 45) la fruta está verde frugten er umoden Feliz, lykkelig, opfattes på spansk som en egenskab uanset hvor kortvarigt det måtte være, og konstrueres med ser - modsat f.eks. contento, der er en tilstand. Også ved desgraciado, inocente, pobre og fiel skal der bruges ser. Ella está co ntenta (Mog 33) Probablemen te fue feliz esa noche y algunas noches más (All 69) Yo he trabajado 29 años. M e inicié en un pueblecito de Pacora donde los niños eran bien pobres (Mog 3) Hun er tilfreds Den nat og endnu nogle nætter var han nok lykkelig Jeg har arbejdet i 29 år. Jeg begyndte i en lille landsby i Pacora hvor børnene var meget fattige Ved lleno / vacío, sucio / limpio, contento / descontento, cansado, enfermo m.fl. bruges i reglen estar, idet der i langt de fleste tilfælde vil være tale om en tilstand: Det er de færreste ting vi kan definere som fyldte, tomme etc.: Teresa estaba muy enferma y todas las demás estaban cansadas, menos Clara (All 100) Teresa var meget syg, og alle de andre (kvinder) var trætte, undtagen Clara

5 277 Ved visse adjektiver er der oftest en klarere betydningsforskel: Ser Estar Los países europeos son ricos Qué rica está la comida! De europæiske lande er rige Hvor er maden dejlig! El niño es listo Estamos listos Drengen er klog Vi er parate (f. eks. til at tage afsted) Este tipo de manzana es verde La manzana está verde Denne æblesort er grøn Æblet er umodent Ser consciente Estar consciente At være bevidst om noget At være ved bevidsthed I nogle tilfælde er subjektets art afgørende, idet der med et person-subjekt beskrives en tilstand (estar), mens der med et tings-subjekt eller i et upersonligt udtryk (intet subjekt) er tale om en generel beskrivelse af subjektet eller situationen, og der bruges ser: Det må være en egenskab ved filmen at den er sørgelig, men det er (forhåbentlig) kun en tilstand når Javier er ked af det: la película es triste Javier está triste es malo está malo (mal) El llanto era necesario para lavar la conciencia (Del 72) Entonces, mientras yo trabajaba, todo era magnífico no? (Mog 7) No era posible que yo trabajase y estudiase a la vez (Mog 7) filmen er sørgelig (Det er en sørgelig film) Javier er trist / ked af det han er ond / det er dårligt han er syg Gråden var nødvendig til at vaske samvittigheden Så mens jeg arbejdede, var alt fantastisk, ikke? Det var umuligt for mig at arbejde og studere samtidig Visse upersonlige udtryk konstrueres dog med estar: está bien (ikke bueno), pues, hijo (Mog 40) Det er i orden, min dreng estaba cla ro que sólo ella creía (Muñ 33) Det var indlysende at det kun var hende der troede Afvigelser fra reglerne Både i Spanien og Latinamerika kan man støde på estar pobre / feliz / rico, men bortset fra udtrykket estoy más pobre que una rata kan det ikke anbefales at efterligne. B&B citerer A. Mastretta fra Mexico: Estaban tan felices que me dieron envidia. I Latinamerika kan man tillige støde på den ældre betydning af estar consciente, nemlig at være opmærksom på: Estamos conscientes de que el debate y la discusión en la libertad son demandas de los jóvenes del país (Unomásuno, Mexico, cit. B&B) Vi er opmærksomme på at debat og diskussion i frihed kræves af landets ungdom

6 Subjektsprædikativet er et participium Med participium dannes to forskellige slags passiv, som for den studerende ofte kan være vanskelige at adskille. Den rigtige passiv, der udtrykker en handling og er en omskrivning af en aktiv sætning (om aktiv><passiv, se 9.5), dannes ved hjælp af ser, mens estar + participium danner det vi kalder tilstandspassiv Handlingspassiv med ser Passiv vil sige at en aktiv sætning omskrives så dennes direkte objekt bliver til subjekt i den passive, mens subjektet, den handlende - der ofte udelades - kan udtrykkes ved hjælp af præpositionen por + styrelse (på dansk af). Dette led kaldes agens. Øvrige led bevares: Un ladrón le robó el reloj a Jorge ö el reloj le fue robado a Jorge (por un ladrón) Tyven stjal Jorges ur ö Jorges ur blev stjålet (af en tyv) Der udtrykkes altså en handling som blev udført på et bestemt tidspunkt, eller som gentages som i eksemplet i imperfektum: Todos los informes eran rotos y al tacho Alle raporterne blev revet i stykker og i de basura (Mog 17) papirkurven Nunca antes fue convocado un evento de Der var aldrig før blevet indkaldt til et esta envergadura; (Mog 28) møde af sådan en rækkevidde «El hombre sombra» fue escrito en el «Skyggemanden» blev skrevet i efteråret otoño de 1983 (Muñ 9) 1983 Passiv med ser bruges stort set ikke i moderne talesprog. I mere formelt talesprog kan det dog forekomme, og i skriftsprog er det almindeligt Tilstandspassiv med estar Med estar beskrives en tilstand, og eftersom der ikke finder en handling sted, kan vi ikke tilføje en agens - en handlende. Man kan sige at det er resultatet af en (passiv) handling, og tilstandspassiven beskriver den situation eller tilstand som er opstået. Forskellen fra den almindelige passiv fremgår ikke klart ved en oversættelse til dansk da vi ofte udelader hjælpeverbet at blive i handlingspassiven: El reloj de Jorge está robado ahí han estado enterrados (Mog 30) la izquierda estaba compuesto por partidos tradicionales (Lor 106) Jorges ur er stjålet (væk) = det er her ikke mere Der har de (skeletterne) været begravet venstrefløjen var sammensat af traditionelle partier Eftersom der er tale om en tilstand vil man ofte bruge præsens eller imperfektum, mens handlingspassiven i reglen vil udtrykke en overstået handling og dermed stå i

7 279 indefinido; præsens ses sjældent: la casa es (está siendo) pintada - huset er ved at blive malet Subjektsprædikativet er en infinitiv Ved infinitiver kan kun bruges ser: Vivir es viajar Vivir era ir muriendo día a día, poquito a poco, inexorablemente (Del 206) Entonces [...] lo primero que hacían era prender una dinamita y lanzarla al cardumen para que les sea más fácil la captura (Mog 11) At leve er at rejse At leve var at dø dag for dag, ubønhørligt lidt efter lidt Det første de gjorde var at tænde en stang dynamit og kaste den mod stimen for at fiskeriet skulle blive lettere for dem 23.7 Verbet følges af en gerundium Ved gerundium kan kun bruges estar. Der udtrykkes en igangværende handling, men modsat engelsk he is working kan man på spansk godt bruge almindelig præsens om den type handlinger: Me está cambiando la vida (All 58) Ahora, los estudios universitarios los hice con un intervalo porque estuve trabajando en una fábrica pesquera (Mog 7) Mit liv er ved at forandres Universitetsstudierne foretog jeg med et interval for jeg arbejdede (samtidig) på en fiskefabrik 23.8 Verbet følges af et adverbielt udtryk Adverbialer i form af adverbier og præpositionssyntagmer kan udtrykke mange forhold, så det er hensigtsmæssigt at foretage en semantisk inddeling. Overordnet kan det dog siges at ser er det dominerende verbum. Det adverbielle led kan udtrykkes ved et interrogativt adverbium (dónde, cuándo, cómo) Tid Tid udtrykkes næsten udelukkende med ser: eran algo más de las doce (Muñ 13) klokken var noget over tolv hoy es jueves i dag er det torsdag todavía es muy temprano det er stadig meget tidligt Era ya de noche (Del 140) Det var allerede aften (mø rkt) Eso fue en el '83 (Mog 43) Det var / skete i <83 Dog også estar a: Estamos a seis de mayo A qué hora estamos? (hørt) = Qué hora es? Vi har den sjette maj Hvad er klokken?

8 Sted Sted kan både udtrykkes med ser og med estar, men der er en klar forskel. Med estar udtrykkes en placering af et fysisk objekt, mens ser bruges med betydningen at finde sted, hvilket vil sige at subjektet er mindre håndgribeligt. Estar er det der skal bruges Ordklasse som prædikativ Ser Estar Intet Præd ikativ Eksistere: Dios es Være til stede: Pedro está? Substantiv Pronom en, 23.2 Identifikation: Pedro es poeta Quién es? - Soy yo Kun adjektivisk: está mosca, estoy pez Infinitiv, 23.6 querer es poder Umuligt Talord (nosotros) somos cinco Umuligt, do g: estamos los cinco - hvor los cinco er subjekt Gerundium, 23.7 Umuligt Vedvarende / aktualiserende: estoy muriendo de hambre Adjektiv, 23.4 Upersonlige udtryk Participium, 23.5 Stedsudtryk, Tidsudtryk, Materiale, Tilhørsforhold, Oprindelse, Hensigt, mål tilstand/humør Egenskab: la película es triste Klassificering: la casa es ro ja Este señor es rico Ella es gorda i forh. til andre es bueno / natural / increíble... que... Handlingspassiv: el reloj fue robado (por Pedro) Finde sted, ofte abstrakt sub jekt: la reunión es aquí son las tres / es jueves / es tarde / es el ocho de mayo la silla es de madera son de mala calidad el libro es de Pedro soy de Madrid =soy madrileña el café es pa ra mi tío es para volverse loco Tilstand: Pedro está triste la fruta está verde (umoden) está rica la comida está gorda: er (blevet) tyk enkelte adjektiver og adverbier: está claro / bien / mal... que Tilstandspassiv: el reloj está robado (= no está) Befinde sig: está de visita el libro ya no está Kun: estamos a tres de mayo no estoy para bromas

9 281 i de fleste tilfælde: El mar está a un paso (Mog 39) En la plaza estaba el ayun tamiento (Cela 26) él pensaba que estaría en su casa (Mog 43) No estábamos lejos de Pozanco (Muñ 48) Havet er kun et stenkast væk På pladsen lå rådhuset han troede han (en anden) var hjemme Vi var ikke langt fra Pozanco Ser bruges når subjektet er en mere abstrakt størrelse som fiesta, reunión, celebración o.s.v.: la conferencia es aquí foredraget er (finder sted) her Dónde es la fiesta? Hvor finder festen sted? Estar kan også bruges om placering i overført betydning: O sea que la mujer tiene que estar bajo del Med andre ord skal kvinden være under dominio del hombre (Mog 24). mandens herredømme El problema es que Vd. no está en el Er problemet at De ikke er med i regeringen? gabinete? (Mog 27) Regional variation: quedar erstatter estar I Spanien udtrykker estar som vi har set lokalisering og kan derfor også bruges om størrelser der ikke er flytbare som f. eks. byer og bygninger. I Latinamerika er denne brug begrænset, idet verbet her nærmere betegner placering og bruges om det der kan flyttes. Man foretrækker quedar om geografisk beliggenhed, bygninger o.s.v.: Dónde queda el Correo Central? (Sáb V) Chimbote queda en Perú Hvor ligger hovedpostkontoret? Chimbote ligger i Peru I talesprog bruges ser om en tings rette plads: Los platos son allí Der skal tallerknerne stå Måde Måde udtrykkes med begge verber afhængig af om det der udtrykkes er generelt om den måde noget er på, altså en egenskab, eller om det er forankret i den konkrete situation: Cómo era la ciudad hace 40 años? Cómo estás? Hasta para su matrimonio tienen que estar así mismo (Mog 25). porque en toda Latinoamérica estamos así (Mog 20) Hvordan var byen for 40 år siden? Hvordan har du det? / Hvordan går det? Selv til deres bryllup skal de være (klæ dt) sådan for i hele Latinamerika er vi i den situation

10 Oprindelse, tilhørsforhold, materiale mm. Oprindelse, tilhørsforhold, materiale m.m. udtrykkes med ser + de eller ser + et possessivt adjektiv. Somos de Burgos Fue una plagia, creo que fue de Argentina (Mog 4) Ninguno era de Funes (Muñ 36) Este es mío, aquellas son tuyas La silla era de madera unos peines que eran de espina de cactus (Mog 31). El coche es de mala calidad Vi er fra Burgos Det var en efterligning, jeg tror det var fra Argentina Ingen af dem (telegrammerne) var fra Funes Denne er min, de der er dine Stolen er af træ nogle kamme som var (lavet) af kaktustorne Bilen er af dårlig kvalitet Diverse udtryk med præposition og konjunktion Estar a Bueno, no estoy a l tanto de las hectáreas, Jeg er ikke helt klar over hektarerne, hvor cuántas hectáreas tendrá (Mog 1) mange hektarer der er Ser / estar con Pero ella estaba con esa idea (Mog 41) estar con gripe ahí en el trabajo todos eran con escasos recursos económicos (Mog 7) Estar de No estoy de acuerdo. La tierra es una idea romántica (All 55) porque están de huelga (Mog 14) estaba siempre de mal humor (All 125) men hun have den ide have influenza der på arbejdet havde de alle begræn-sede økonomiske midler Jeg er ikke enig. Jorden er en romantisk ide for de er i strejke han var altid i dårligt humør Ser / estar para Ser udtrykker mål eller hensigt i bred forstand, mens estar kan udtrykke humør eller parat til: Ser Estas rosas son para ti Esta llave es para subir al segundo piso Era para desan imarse, pero... (Mog 43) disse roser er til dig denne nøgle er til at komme op på 2. sal Det var til at miste modet af, men... Estar Primero se fue allá a ver [...] si [la chica] estaba para calar (Mog 43) Cuidado! No está para bromas Først gik han ud for at se om den [majsøllen] var klar til at si Pas på! Han er ikke oplagt til spøg

11 283 Estar por Siempre estoy por pregun tarle (Mog 32) estoy por irme Jeg er altid lige ved at spørge ham jeg skal lige til at gå Estar que está que muerde han er i elendigt humør (er så han bider) 23.9 Kongruensproblemer ved ser Ved ser kan det være vanskeligt at afgøre hvilket led der er subjekt, og hvilket der er prædikativ hvis begge led er substantiviske: El presidente era Fujimori >< Fujimori era el presidente (præsidenten var Fujimori). Ordstillingen er ikke altid afgørende på spansk, og en pronominalisering antyder at propiet nok bør anses for subjekt: Fujimori lo era - lo era Fujimori. El presidente lo era kan ikke have samme betydning som de to forrige. Propriet, som altid er det mest determinerede, må regnes for subjektet. Når der kun er et led, indsætter vi på dansk et betydningstomt det som subjekt, og på spansk kunne der argumenteres for at der skulle være et underliggende implicit subjekt med et semantisk indhold svarende til det eksplicitte led (her los tiempos eran...), men vi skal nok holde os til at sige at verbet kongruerer med det eksplicitte led: Eran tiempos difíciles (All 31) Det var svære tider Når de to led har forskellig grad af determinering, kongruerer verbet oftest med det mest determinerede, og det kongruerer sjældent med et led der indeholder et talord: Siete años es (*son) mucho tiempo Syv år er lang tid Cuarenta m uertos es (*son) el balance de Antallet af ofre i trafikken er fyrre døde los accidentes de ca rretera Når de to led er lige determinerede - og har forskelligt tal - har verbet en tendens til at stå i pluralis, hvilket skyldes at netop dette led i reglen er det mest betydningstunge. Det gælder i særlig grad når leddet i pluralis er foranstillet. Det andet led vil oftest være mere abstrakt: Los pequeños pumas nacidos en cautiverio son ahora la mayor atracción del parque (Com, ) Los sueños no eran lo único que C lara adivinaba (All 88) ya que los investigadores suponen que las ruinas hasta ahora encontradas son sólo una parte de una obra más grande en la zona (Com, ) De små pumaer der er født i fangeskab, er i dag parkens største attraktion Drømme var ikke det eneste Clara kunne gætte eftersom forskerne mener at de ruiner man har fundet indtil nu, kun er en del af et større kompleks i området

12 284 Pero lo verdaderamente importante de la película son los actores (Antología del cine español, 1994) Men det virkelig interessante ved filmen er dens skuespillere Men et udetermineret led i pluralis kan også sætte verbalet i pluralis, og som i de første eksempler er det led verbet kongruerer med, efterstillet: La especialidad de Ibi son juguetes mecánicos (Kj Byen Ibi s speciale er mekanisk legetøj 123) Når det ene led er et personligt pronomen, kongruerer verbet altid med dette, uanset at f.eks. et proprium rent logisk må opfattes som subjekt: Quién es? - soy yo Hvem er det? - Det er mig Quién es Pedro? - Pedro soy yo / Soy yo Hvem er Pedro? Jeg er Pedro / Det er mig / / *Yo lo soy *Jeg er det esa chica simpática eres tú den søde pige er dig Når et af de to elementer er neutrum, todo, esto, eso, aquello eller ello kongruerer verbet normalt med det betydningstunge led (det andet let), men hvis der ikke er kongruens mellem de to led vil hverken det led der står i neutrum eller det andet led kunne pronominaliseres: todo son mentiras *lo son mentiras / *todo lo son Dog: todo es una mentira ö todo lo es men ikke: *lo es una mentira alt er løgn ßløgn er det / ßalt er det det er alt sammen en løgn ö det er alt ßEn løgn er det Analyse af den passive konstruktion Når participiet danner passiv fungerer ser som en form for hjælpeverbum, og vi vil ikke kalde det et kopulaverbum, idet man ikke kan sige at verbet sætter lighedstegn mellem de to led. Ser har en syntaktisk snarere end en leksikalsk betydning, og par ticipiet kan - modsat et adjektiv - ikke pronominaliseres med lo. Analytisk kan den passive adskilles fra den kopulative brug af ser ved at betegne passiven som en verbalperifrase, men imod en sådan analyse taler det at participiet - modsat dansk - kongruerer med subjektet. Jeg mener dog at en analyse som perifrase er det mest hensigtsmæssige: Las muñecas fueron compradas (*comprado) por Dukkerne blev købt (*købte) af Maria María

13 285 I nogle tilfælde kan participiet dog få en mere adjektivisk og derm ed prædikativ funktion, og her fungerer ser helt klart som kopulativt verbum, og participiet må analyseres som subjektsprædikativ: eran contadas las fábricas que trabajaban (Mog 10) Det var kun et fåtal af fabrikkerne der arbejdede Modsat: Fueron contadas las fábricas que trabajaban Antallet af fabrikker der arbejdede, blev talt op En analyse som perifrase gør det lettere at analysere konstruktioner med verber der i aktiv har objektsprædikativ: I 1946 blev Peron valgt til præsident En 1946 Perón fue elegido presidente F A S Verbal SP M præp.s. subst verbalsyntagme substantiv F Pr Styr Aux K M præp talord finit participium

LEKTION 2 HILSEN OG PRÆSENTATION. Øv dig på disse ord og vendinger og lyt til cd en og gentag! Hej... Hola

LEKTION 2 HILSEN OG PRÆSENTATION. Øv dig på disse ord og vendinger og lyt til cd en og gentag! Hej... Hola LEKTION 2 HILSEN OG PRÆSENTATION Øv dig på disse ord og vendinger og lyt til cd en og gentag! Hej... Hola Goddag.... Buenos días God eftermiddag (ca. fra 14.00 til 21.00).. Buenas tardes God aften....

Læs mere

REGELMÆSSIGE VERBER: AR VERBER. 1. Glosestorm. Skriv 3 gloser til hvert verbum. Lær dem udenad!

REGELMÆSSIGE VERBER: AR VERBER. 1. Glosestorm. Skriv 3 gloser til hvert verbum. Lær dem udenad! REGELMÆSSIGE VERBER: AR VERBER Glosestorm Skriv 3 gloser til hvert verbum. Lær dem udenad! HABLAR (at tale): COMPRAR (at købe): TOMAR (at tage): COCINAR (at lave mad): LAVAR (at vaske): Se hvad din nabo

Læs mere

Silvia Becerra Bascuñán Sigrid Østergaard Julie Højgaard

Silvia Becerra Bascuñán Sigrid Østergaard Julie Højgaard : "Adoro ir de compras" Regelmæssige verber OPGAVE 1 Læs teksten (s. 58) samt teksten Sevilla (s. 59). Find betydningen af følgende verber og øv dem. Disse verber er eksempler på verber på -ar, dvs. 1.

Læs mere

Spansk A. Studentereksamen. Onsdag den 25. maj 2016 kl. 9.00-13.00

Spansk A. Studentereksamen. Onsdag den 25. maj 2016 kl. 9.00-13.00 MINISTERIET FOR BØRN, UNDERVISNING OG LIGESTILLING STYRELSEN FOR UNDERVISNING OG KVALITET Spansk A Studentereksamen Onsdag den 25. maj 2016 kl. 9.00-13.00 Side i af 5 sider El fütbol me salvé la vida

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Kan du hjælpe mig, tak? At spørge efter hjælp Snakker du engelsk? At spørge efter om en person snakker engelsk Podría ayudarme? Habla inglés? snakker du _[language]_? At spørge efter om en

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Podría ayudarme? At spørge efter hjælp Habla inglés? At spørge efter om en person snakker engelsk Kan du hjælpe mig, tak? Snakker du engelsk? Habla_[idioma]_? At spørge efter om en person

Læs mere

La Gramática. Spansk grammatik

La Gramática. Spansk grammatik GYLDENDALS GYMNASIALE GRAMMATIKKER La Gramática Spansk grammatik Marietje Hastrup Lise Thorup Lauridsen La Gramática Spansk grammatik G Y L D E N D A L U D D A N N E L S E La Gramática Gyldendals Gymnasiale

Læs mere

Kapitel 14 Konjunktioner Conjunciones

Kapitel 14 Konjunktioner Conjunciones 169 Kapitel 14 Konjunktioner Conjunciones Konjunktionerne kan deles i to grupper: de sideordnende, som indleder hovedsætninger, og sideordner substantiver, adjektiver m.m., og de underordnende som indleder

Læs mere

Kapitel 18 Verbets modus

Kapitel 18 Verbets modus 215 Kapitel 18 Verbets modus De spanske verbalformer inddeles traditionelt i tre grupper, tre modi: indikativ (fremsættende måde), konjunktiv (ønskemåde) og imperativ (bydemåde). Sidstnævnte, der kun findes

Læs mere

1. Arbejd to og to og spørge hinanden som i eksemplet. 2. Ordne billederne og fortæl historien:

1. Arbejd to og to og spørge hinanden som i eksemplet. 2. Ordne billederne og fortæl historien: En Vivo 7 10 Repetition B 1. Arbejd to og to og spørge hinanden som i eksemplet 2. Ordne billederne og fortæl historien: 5. Hvornår bruges verberne tener, ser, ir og estar? Træk en pil mellem boksen *

Læs mere

Den danske passiv med at blive + participium [såkaldt blive-passiv] svarer til den spanske passiv med ser + participium [såkaldt ser-passiv].

Den danske passiv med at blive + participium [såkaldt blive-passiv] svarer til den spanske passiv med ser + participium [såkaldt ser-passiv]. Passiv (ser-passiv) Lideform OPGAVE 1 Læs følgende introduktion til anvendelsen af passiv på spansk. Den danske passiv med at blive + participium [såkaldt blive-passiv] svarer til den spanske passiv med

Læs mere

OPGAVE 1 Skriv de manglende endelser af verbet celebrar, comer og salir i nutid. Oversæt hele bøjningen til dansk.

OPGAVE 1 Skriv de manglende endelser af verbet celebrar, comer og salir i nutid. Oversæt hele bøjningen til dansk. Præsens Nutid OPGAVE 1 Skriv de manglende endelser af verbet celebrar, comer og salir i nutid. Oversæt hele bøjningen til dansk. celebrar at fejre comer at spise salir at gå ud (yo) celebr jeg fejrer com

Læs mere

Om grammatikken. 1. Grammatikkens opbygning

Om grammatikken. 1. Grammatikkens opbygning Om grammatikken Spansk universitetsgrammatik. Former og kontekst bygger på den præmis at de grammatiske former som hovedregel har en entydig og generel betydning, som kan nuanceres og præciseres ud fra

Læs mere

Bente Skov. Castellano. Spansk grammatik. Haase & Søns Forlag

Bente Skov. Castellano. Spansk grammatik. Haase & Søns Forlag Bente Skov Castellano Spansk grammatik Haase & Søns Forlag Bente Skov: Castellano. Spansk grammatik Bente Skov og Haase & Søns Forlag 2012 Fagkonsulent: Niels Leifer Forlagsredaktion: Tom Havemann og Michael

Læs mere

OPGAVE 1 Læs om talord i Gramática de uso básica Svar på følgende spørgsmål:

OPGAVE 1 Læs om talord i Gramática de uso básica Svar på følgende spørgsmål: Talord Kardinaltal (mængdetal) OPGAVE 1 Læs om talord i Gramática de uso básica 26.1. Svar på følgende spørgsmål: 1. Hvilke tal bøjes i køn? 2. Hvilket tal bøjes i tal? 3. Hvilke tal har bortfald af én

Læs mere

Opdateringer til førsteudgaven for Claus Drengsted-Nielsen: Grammatik på dansk

Opdateringer til førsteudgaven for Claus Drengsted-Nielsen: Grammatik på dansk Opdateringer til førsteudgaven for Claus Drengsted-Nielsen: Grammatik på dansk Grammatik på dansk er nu på Facebook: facebook.com/grammatikpd Her kan du følge med i sproglige spørgsmål og selv spørge.

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 2019 Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Skanderborg Odder Center for Uddannelse HHX Spansk

Læs mere

Udfyldningsopgaver fra drejebogen Volver

Udfyldningsopgaver fra drejebogen Volver Udfyldningsopgaver fra drejebogen Volver Imperativ A. Inden du læser sek. 1-13: Læs om dannelsen af imperativ læg mærke til at det hedder noget forskelligt alt efter om man taler til én eller flere personer,

Læs mere

Spansk A. Studentereksamen. Tirsdag den 23. maj 2017 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl stx171-SPAn/A

Spansk A. Studentereksamen. Tirsdag den 23. maj 2017 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl stx171-SPAn/A Spansk A Studentereksamen Delprøve 1, uden hjælpemidler Kl. 9.00-10.00 2stx171-SPAn/A-23052017 Tirsdag den 23. maj 2017 Kl. 9.00-13.00 Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven afleveres dette hæfte

Læs mere

Kapitel 10 La vida de México en una canción side 220

Kapitel 10 La vida de México en una canción side 220 Refleksive verber og refleksivt pronomen OPGAVE 1 Læs i Gramática de uso básica 20, side 36-38 om de refleksive verber, hvordan man bøjer dem, om placeringen af de refleksive pronominer og om de verber

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj Juni 2019 Institution Marie Kruses Skole Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold STX Spansk A Alma Charalabidis

Læs mere

Qué compra la gente? Svaret er: imágenes de la Virgen

Qué compra la gente? Svaret er: imágenes de la Virgen Det direkte objekt a foran objektet? OPGAVE 1 Hvornår skal man anvende a foran det direkte objekt (genstandsled)? Brug eksemplerne a og b til at forklare reglen. I skal først finde det direkte objekt.

Læs mere

Opdateringer til førsteudgaven for Claus Drengsted-Nielsen: Grammatik på dansk

Opdateringer til førsteudgaven for Claus Drengsted-Nielsen: Grammatik på dansk Opdateringer til førsteudgaven for Claus Drengsted-Nielsen: Grammatik på dansk Grammatik på dansk er nu på Facebook: facebook.com/grammatikpd Her kan du følge med i sproglige spørgsmål og selv spørge.

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Termin hvori undervisningen afsluttes: maj-juni Silkeborg

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj- juni 2015 Institution VoksenuddannelsesCenter Frederiksberg Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold GSK

Læs mere

Romansk Hus. Lektion 1

Romansk Hus. Lektion 1 Dette er et eksempel på en lektion af kurset: Spansk Fjernundervisning Niveau 1 fra Romansk Hus. Gå til vores hjemmeside for at læse mere om kurset eller for at se vores andre kurser. 1 NY GRAMMATIK: UDTALEREGLER,

Læs mere

Jingfiler 28 januar 2013: Billedbeskrivelse

Jingfiler 28 januar 2013: Billedbeskrivelse Jingfiler 28 januar 2013: Billedbeskrivelse Freja http://screencast.com/t/pddfmrtlt2tn 3.28 Du følger fint #opskriften men du kunne godt blære dig lidt mere m flere perifraser. V billedbeskrivelse er det

Læs mere

Viajar General. General - Básicos. General - Conversación. Se usa para pedir ayuda. Para preguntar si una persona habla inglés

Viajar General. General - Básicos. General - Conversación. Se usa para pedir ayuda. Para preguntar si una persona habla inglés - Básicos Kan du hjælpe mig, tak? Se usa para pedir ayuda Snakker du engelsk? Para preguntar si una persona habla inglés Kan du hjælpe mig, tak? Snakker du engelsk? snakker du _[language]_? Para preguntar

Læs mere

Hjælp til kommatering

Hjælp til kommatering Hjælp til kommatering Materialet her indeholder en række forklaringer som er nødvendige for at kunne sætte komma. Vælg ud hvad du synes er relevant for dig. Indhold i materialet Hvis du venstreklikker

Læs mere

Facit: El desafío. Mucho más 1. Alinea

Facit: El desafío. Mucho más 1. Alinea Facit: El desafío 1 11 Capítulo uno Hola, buenos días! (s. 19-21) A Traduce Oversæt (s. 19) 1. - Goddag/Godmorgen, Felipe. Hvad er der galt? Buenos días betyder både godmorgen og goddag. Tidspunktet afgør,

Læs mere

Ordliste over anvendt fagterminologi

Ordliste over anvendt fagterminologi Ordliste over anvendt fagterminologi Adjektiv / tillægsord Adverbial / biled Adverbium / biord Akkusativ m. infinitiv Ord, der beskriver eksempelvis en person eller en genstand, f.eks. er stor, god og

Læs mere

Rejse Helbred. Helbred - Nødsituation. Helbred - Ved lægen. Necesito ir al hospital. At spørge efter at blive bragt på sygehuset. Me siento mal.

Rejse Helbred. Helbred - Nødsituation. Helbred - Ved lægen. Necesito ir al hospital. At spørge efter at blive bragt på sygehuset. Me siento mal. - Nødsituation Necesito ir al hospital. At spørge efter at blive bragt på sygehuset Me siento mal. Necesito ver a un doctor inmediatamente! At spørge efter øjeblikkelig lægehjælp Ayuda! At råbe efter øjeblikkelig

Læs mere

Kapitel 12 De indefinitte pronominer Los pronombres indefinidos

Kapitel 12 De indefinitte pronominer Los pronombres indefinidos 157 Kapitel 12 De indefinitte pronominer Los pronombres indefinidos De indefinitte pronominer, eller ubestemte stedord, er lidt vanskelige at definere, og nogle lingvister inkluderer flere end andre i

Læs mere

Kapitel 1 Sætningsopbygning

Kapitel 1 Sætningsopbygning 13 Kapitel 1 Sætningsopbygning På spansk er verbet det vigtigste led i sætningen idet vi kan forme en korrekt sætning med et verbum alene, men ikke uden dette. Verbet kan ses som en blæksprutte der har

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse. Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser. Oversigt over gennemførte undervisningsforløb.

Undervisningsbeskrivelse. Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser. Oversigt over gennemførte undervisningsforløb. Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj-juni 2016 Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer e-mailadresse Hold Handelsgymnasiet Ribe HHX Spansk

Læs mere

Spansk A. Studentereksamen. Delprøve 1, uden hjælpemidler. Vejledende opgave 2 Kl

Spansk A. Studentereksamen. Delprøve 1, uden hjælpemidler. Vejledende opgave 2 Kl Spansk A Studentereksamen Delprøve 1, uden hjælpemidler Vejledende opgave 2 Kl. 9.00-10.00 Side 2 af 10 Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven afleveres dette hæfte til en tilsynsførende. Vejledende

Læs mere

Grammatik: Fællesnavne: Ting, begreber og levende væsener: F.eks. knallert, spade, radio, virkelighed, ide, hund, giraf

Grammatik: Fællesnavne: Ting, begreber og levende væsener: F.eks. knallert, spade, radio, virkelighed, ide, hund, giraf Grammatik: Substantiver (navneord) Substantiver er benævnelser for personer, steder, begreber og ting. Der findes to slags: Køn: Fællesnavne: Ting, begreber og levende væsener: F.eks. knallert, spade,

Læs mere

Kapitel 11 Demonstrative pronominer Los pronombres demostrativos

Kapitel 11 Demonstrative pronominer Los pronombres demostrativos 151 Kapitel 11 Demonstrative pronominer Los pronombres demostrativos De demonstrative pronominer eller påpegende stedord refererer i rum og tid i forhold til den talendes position eller internt i teksten.

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Maj-juni 12 VUC Vejle Hf Spansk B Pia Nymann Pedersen SpB10a

Læs mere

ICI3140 Métodos Numéricos. Profesor : Dr. Héctor Allende-Cid

ICI3140 Métodos Numéricos. Profesor : Dr. Héctor Allende-Cid ICI3140 Métodos Numéricos Proesor : Dr. Héctor Allende-Cid e-mail : hector.allende@ucv.cl Resumen Cuantiicación del error. ICI3140 Dr. Héctor Allende 2 Resumen Cuantiicación del error. Tipos de Errores.

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold 08/11 Silkeborg Handelsskole HHX Spansk A Anne-Grethe Jensen

Læs mere

Test din viden om Adjektiver

Test din viden om Adjektiver Ann Kledal og Barbara Fischer-Hansen Test din viden om Adjektiver 8 testopgaver til arbejdshæftet PARAT START 1 knyttet til grundbogen BASISGRAMMATIKKEN Special-pædagogisk forlag Xxxxxxxxx 1 Test din viden

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj/juni 2013 Institution Handelsgymnasiet Tradium Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Spansk A Helle

Læs mere

Årsplan 2015/2016 Hold: 10.klasse Fag: Spansk 1. periode Lærer: Sarah Dalgaard

Årsplan 2015/2016 Hold: 10.klasse Fag: Spansk 1. periode Lærer: Sarah Dalgaard Uger 32 33 34 Kulturuge 35 36 Lærerens mål Metoder/ Emne/tema for forløbet arbejdsform 1. periode (d. 10/8-2015 d. 15/1-2016) Fælleslejrtur Vi bruger grundbøgerne Caminando Tekstbog og arbejdsbog fra Gyldendal

Læs mere

VILLAR los hijos de Manuela forslag til opgaveløsning

VILLAR los hijos de Manuela forslag til opgaveløsning *1 OPGAVE 1 A mand, kone, ægtefæller ægtepar, par far, mor, forældre søn, datter, børn bror, søster, søskende bedstefar, bedstemor, bedsteforældre barnebarn (dreng), barnebarn (pige), børnebørn onkel,

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj/juni 2012 Institution Handelsgymnasiet Tradium Rådmands Boulevard, 8900 Randers Uddannelse Fag og niveau

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Termin hvori undervisningen afsluttes: Maj 09 Holstebro

Læs mere

Grammatik Personlige pronominer Institutionaliserede præpositioner

Grammatik Personlige pronominer Institutionaliserede præpositioner Grammatik Institutionaliserede præpositioner Laila Kjærbæk FIO2009 Tirsdag den 2. juni 2009 Pronominer (stedord) Et pronomen er et ord, der står i stedet for eller henviser til andre ord, først og fremmest

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Podría ayudarme? At spørge efter hjælp Habla inglés? At spørge efter om en person snakker engelsk Kunt u me alstublieft helpen? Spreekt u Engels? Habla_[idioma]_? At spørge efter om en person

Læs mere

bab.la Fraser: Personlig hilsen Spansk-Dansk

bab.la Fraser: Personlig hilsen Spansk-Dansk hilsen : ægteskab Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. par Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el

Læs mere

DANLATINSK FORMÅL MATERIALER OPDELING AF ELEVER

DANLATINSK FORMÅL MATERIALER OPDELING AF ELEVER M20 DANLATINSK FORMÅL MATERIALER OPDELING AF ELEVER At træne eleverne i de danske og latinske betegnelser inden for den mest gængse grammatik. NB! Mulighed for selvkontrollerende aktiviteter med vendekortene.

Læs mere

Spansk A. Studentereksamen. Gammel ordning. Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl Mandag den 28. maj 2018 Kl

Spansk A. Studentereksamen. Gammel ordning. Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl Mandag den 28. maj 2018 Kl Spansk A Studentereksamen Gammel ordning Delprøve 1, uden hjælpemidler Kl. 9.00-10.00 gl-1stx181-span/a-28052018 Mandag den 28. maj 2018 Kl. 9.00-13.00 Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven afleveres

Læs mere

Grammatik Personlige pronominer Institutionaliserede præpositioner

Grammatik Personlige pronominer Institutionaliserede præpositioner Grammatik Personlige pronominer Institutionaliserede præpositioner Laila Kjærbæk FIO2010 Onsdag den 2. juni 2010 Pronominer (stedord) Et pronomen er et ord, der står i stedet for eller henviser til andre

Læs mere

AT VÆRE ELLER AT VÆRE

AT VÆRE ELLER AT VÆRE AT VÆRE ELLER AT VÆRE Brugen af ser og estar på spansk verbalisering af afsenders viden og oplevelse Studerende: Regitze Marie Hansen Vejleder: Per Durst-Andersen Institut: International Business Communication

Læs mere

Kapitel 13 Quiceañeras side 225 Demonstrative pronominer Påpegende stedord

Kapitel 13 Quiceañeras side 225 Demonstrative pronominer Påpegende stedord Kapitel 13 Demonstrative pronominer Påpegende stedord OPGAVE 1 Arbejd i par. Læs om de demonstrative pronominer i Gramática de uso básica 22, side 40-41. Følgende sætninger beskriver hvad der er på billedet

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 2013 Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Hhx Spansk niveau A Rikke Camilla Apel SpA32-13

Læs mere

Adjektiver. www.5emner.dk. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. John og Maja har købt et nyt hus. John og Maja har købt et ny hus.

Adjektiver. www.5emner.dk. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. John og Maja har købt et nyt hus. John og Maja har købt et ny hus. Adjektiver bolig www.5emner.dk 01 Sæt kryds Sæt kryds ved den rigtige sætning. Eks. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 7 John og Maja har købt et nyt hus. John og Maja har købt et ny hus. Freja har lige

Læs mere

De bøjes i måde (modus) og art (diatese). Navneordene står altid i akkusativ efter et verbum.

De bøjes i måde (modus) og art (diatese). Navneordene står altid i akkusativ efter et verbum. Opgave om verber Hvad er et verbum? 1. Navn Løsning 2. Et verbum kaldes også på dansk for et Udsagnsord navneord tillægsord biord sagnord 3. Hvilket af følgende udsagn gælder om verberne? De bøjes i køn,

Læs mere

Side 3.. Håret. historien om Samson.

Side 3.. Håret. historien om Samson. Side 3 Håret historien om Samson 1 Englen 4 2 En stærk dreng 6 3 Løven 8 4 Hæren 12 5 Porten 14 6 Samsons styrke 16 7 Dalila 18 8 Et nyt reb 20 9 Flet håret 22 10 Skær håret af 24 11 Samson bliver slave

Læs mere

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse - ægteskab Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Brugt til at lykønske et nygift par Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Brugt til at lykønske

Læs mere

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida - En la entrada Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Para hacer una reservación. Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Para pedir una mesa. Aceptan tarjetas

Læs mere

Kapitel 24 De infinitte verbalformer Formas no personales del verbo - El verbo infinito -

Kapitel 24 De infinitte verbalformer Formas no personales del verbo - El verbo infinito - 287 Kapitel 24 De infinitte verbalformer Formas no personales del verbo - El verbo infinito - De infinitte 27 eller ubøjede verbalformer karakteriseres ved at de ikke følger verbets normale bøjningsmønster;

Læs mere

Fra august til 31. Februar gennemgik vi begyndersystemet Aque sí og A que no.

Fra august til 31. Februar gennemgik vi begyndersystemet Aque sí og A que no. Side 1 af 8 Fra august til 31. Februar gennemgik vi begyndersystemet Aque sí og A que no. Fra 31. Februar tidsplan: Fredag 31/1 1. Start op Fábulas nr. 1 Tirsdag 4/2 2. Fábula nr. 2 Fredag 7/2 3. Fábula

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin maj-juni 2011 Institution ZBC, Handelsgymnasiet i Næstved Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Hhx Spansk

Læs mere

Grammatik Pronominer (fortsat) og præpositioner

Grammatik Pronominer (fortsat) og præpositioner Grammatik Pronominer (fortsat) og præpositioner Laila Kjærbæk FIO2009 Tirsdag den 9. juni 2009 Pronominer Personlige Fx jeg, du (De), han, hun, den (det), vi, I (De), de; mig, dig (Dem), ham, hende, os,

Læs mere

Spansk A. Studentereksamen. Mandag den 21. august 2017 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl stx172-span/a

Spansk A. Studentereksamen. Mandag den 21. august 2017 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl stx172-span/a Spansk A Studentereksamen Delprøve 1, uden hjælpemidler Kl. 9.00-10.00 stx172-span/a-21082017 Mandag den 21. august 2017 Kl. 9.00-13.00 Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven afleveres dette hæfte

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Kan du hjælpe mig, tak? At spørge efter hjælp Snakker du engelsk? At spørge efter om en person snakker engelsk Você pode me ajudar, por favor? Você fala inglês? snakker du _[language]_? At

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Você pode me ajudar, por favor? At spørge efter hjælp Você fala inglês? At spørge efter om en person snakker engelsk Kan du hjælpe mig, tak? Snakker du engelsk? Você fala _[idioma]_? At spørge

Læs mere

Datid. www.5emner.dk. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. Sune går i skole i morges. Sune gik i skole i morges.

Datid. www.5emner.dk. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. Sune går i skole i morges. Sune gik i skole i morges. Datid rejser www.5emner.dk 01 Sæt kryds Sæt kryds ved den rigtige sætning. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 7 Sune går i skole i morges. Sune gik i skole i morges. John læser på DTU, da han var yngre.

Læs mere

Kapitel 5 Adverbiet El adverbio

Kapitel 5 Adverbiet El adverbio 99 Kapitel 5 Adverbiet El adverbio Adverbiet kan defineres negativt ved at være de ord der ikke tilhører nogen af de øvrige ordklasser. Semantisk udtrykker adverbierne tid, sted, måde, årsag, hensigt,

Læs mere

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet - Sted Estoy perdido. Ikke at vide hvor du er Me puede mostrar su ubicación en el mapa? At spørge efter et bestemt på et kort En dónde puedo encontrar? At spørge efter en bestemt Estoy perdido. Me puede

Læs mere

Substantiver - genus. For det meste samme genus i dansk og svensk: En stol Et bord. En kvinde, en mand Et barn. Undtagelser findes:

Substantiver - genus. For det meste samme genus i dansk og svensk: En stol Et bord. En kvinde, en mand Et barn. Undtagelser findes: Substantiver - genus For det meste samme genus i dansk og svensk: En stol Et bord En kvinde, en mand Et barn Undtagelser findes: Et digt, et kys, et menneske, et flag En finger, en bi, en pris, en krig

Læs mere

Side 3.. ægypten. historien om de ti plager.

Side 3.. ægypten. historien om de ti plager. Side 3 ægypten historien om de ti plager 1 Slaver 4 2 Ild i en busk 6 3 Staven 8 4 Sæt dine slaver fri 10 5 En slange 12 6 Blod 14 7 Frøer 16 8 Myg og fluer 20 9 Sygdom 22 10 Hagl 24 11 Græshopper og mørke

Læs mere

http://www.msc.es/campannas/campanas07/obesidad.htm Bilag 1 Despierta, desayuna annonce

http://www.msc.es/campannas/campanas07/obesidad.htm Bilag 1 Despierta, desayuna annonce Indhold Bilag 1 Despierta, desayuna annonce... 2 Bilag 2 Despierta, desayuna plakat... 3 Bilag 3 Despierta desayuna folder... 4 Bilag 4 Despierta, desayuna TV-spot... 5 Bilag 5 Despierta, desayuna radiospot...

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj Juni 08/09 Institution Silkeborg Handelsskole Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Spansk A Anne-Grethe

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin 2010-2013 Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Hhx Spansk niveau A Marie Louise Gustafsson fhspa32-12

Læs mere

»Du skal ikke se væk,«siger Pia.»Gå hen til ham.«

»Du skal ikke se væk,«siger Pia.»Gå hen til ham.« FEST Maja skal til fest. Det er på skolen. Hun ser sig i spejlet. Er hun ikke lidt for tyk? Maja drejer sig. Skal hun tage en skjorte på? Den skjuler maven. Maja tager en skjorte på. Så ser hun i spejlet

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse for: 915e Sp 1308

Undervisningsbeskrivelse for: 915e Sp 1308 Undervisningsbeskrivelse for: 915e Sp 1308 Fag: Spansk B, VAF Niveau: B Institution: VoksenUddannelsescenter Frederiksberg (147248) Hold: GSK Spansk 0-B Termin: December 2013 Uddannelse: Valgfags Bek.

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Termin hvori undervisningen afsluttes: Juni 2017 Erhverrvsskolerne

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. Você pode me ajudar, por favor? At spørge efter hjælp

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. Você pode me ajudar, por favor? At spørge efter hjælp - Essentielle Você pode me ajudar, por favor? At spørge efter hjælp Você fala inglês? At spørge efter om en person snakker engelsk Você fala _[idioma]_? At spørge efter om en person snakker et bestemt

Læs mere

gyldendal tysk grammatik

gyldendal tysk grammatik agnete bruun hansen elva stenestad i samarbejde med carl collin eriksen gyldendal tysk grammatik agnete bruun hansen elva stenestad i samarbejde med carl collin eriksen gyldendal tysk grammatik gyldendal

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse for: Sp

Undervisningsbeskrivelse for: Sp Undervisningsbeskrivelse for: 795 1208 Sp Fag: Spansk B, VAF Niveau: B Institution: VoksenUddannelsescenter Frederiksberg (147248) Hold: Spansk 0-B Termin: Juni 2013 Uddannelse: Valgfags Bek. Lærer(e):

Læs mere

Dansk som andetsprog G

Dansk som andetsprog G Dansk som andetsprog G Almen voksenuddannelse Sproglig prøve (1 time) Eksaminandens navn Eksaminandnummer Prøveafholdende institution Tilsynsførendes underskrift Jeg bekræfter herved med min underskrift,

Læs mere

Retstolkes gengivelse af spansktalende afhørtes talestil ved danske retsmøder

Retstolkes gengivelse af spansktalende afhørtes talestil ved danske retsmøder au AARHUS UNIVERSITET UNIVERSI AARH TET US Retstolkes gengivelse af spansktalende afhørtes talestil ved danske retsmøder Bilag Kanditatafhandling Institut for Erhvervskommunikation AARHUS UNIVERSITET,

Læs mere

Side 1. En farlig leg. historien om tristan og isolde.

Side 1. En farlig leg. historien om tristan og isolde. Side 1 En farlig leg historien om tristan og isolde Side 2 Personer: Tristan Isolde Isolde Kong Mark Side 3 En farlig leg historien om Tristan og isolde 1 En kamp på liv og død 4 2 Isolde den skønne 6

Læs mere

Test din viden om Pronominer

Test din viden om Pronominer Ann Kledal og Barbara Fischer-Hansen Test din viden om Pronominer 10 testopgaver til arbejdshæftet PARAT START 1 knyttet til grundbogen BASISGRAMMATIKKEN Special-pædagogisk forlag Xxxxxxxxx 1 Test din

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin maj-juni 2012 Institution ZBC, Handelsgymnasiet i Næstved Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Hhx Spansk

Læs mere

mening og så må man jo leve med det, men hun ville faktisk gerne prøve at smage så hun tog to af frugterne.

mening og så må man jo leve med det, men hun ville faktisk gerne prøve at smage så hun tog to af frugterne. Rosen Lilly ved ikke hvor hun er. Hun har lukkede øjne det er helt mørkt. Hun kan dufte noget, noget sødt hvad er det tænker hun. Hun åbner sine øjne hun er helt ude af den. Det er roser det var hendes

Læs mere

UNDER UDARBEJDELSE. Net-opgaver: Facitliste

UNDER UDARBEJDELSE. Net-opgaver: Facitliste Net-opgaver: Facitliste Kapitel 1: Arbejde og uddannelse Ordforråd: Job og jobfunktioner Grammatik: Inversion Grammatik: Datid Grammatik: Possessive pronominer Udtale: R Billedserie: Josefs arbejde Kapitel

Læs mere

Kapitel 17 Verbets tempus og aspekt

Kapitel 17 Verbets tempus og aspekt 195 Kapitel 17 Verbets tempus og aspekt Tempus og aspekt er to kategorier der tilsammen fortæller noget om hvornår en handling finder sted, og hvor den talende befinder sig i forhold til handlingen. Tempus

Læs mere

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad - Ved Indgangen Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_. At lave en reservation Et bord til _[antal af mennesker]_, tak. At spørge efter et bord Tager I imod kreditkort?

Læs mere

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad - Ved Indgangen Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. At lave en reservation Una mesa para _[número de personas]_, por favor. At spørge efter et bord Aceptan tarjetas

Læs mere

Adversativ feedback (modsvar) Til at afklare forståelsesproblemer. Til sikring af forståelsen. Overtagelse af taleretten. Overdragelse af taleretten

Adversativ feedback (modsvar) Til at afklare forståelsesproblemer. Til sikring af forståelsen. Overtagelse af taleretten. Overdragelse af taleretten GAMBITTER gambitter: Ord og faste vendinger som vi bruger til at regulere turskift i en samtale. Gambitter indeholder ikke informationer om sagen, men bidrager til at regulere samtalen, fx "jamen" brugt

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj-juni, 2012/13 Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Campus Vejle HHX Spansk A María Elena

Læs mere

ANVENDELSE AF EN FORSTÅELSESORIENTERET METODE TIL FREMME AF SPROGELEVERNES GRAMMATISKE FÆRDIGHEDER

ANVENDELSE AF EN FORSTÅELSESORIENTERET METODE TIL FREMME AF SPROGELEVERNES GRAMMATISKE FÆRDIGHEDER ANVENDELSE AF EN FORSTÅELSESORIENTERET METODE TIL FREMME AF SPROGELEVERNES GRAMMATISKE FÆRDIGHEDER LONE AMBJØRN OG VIBEKE ANDERSEN HANDELSHØJSKOLEN I ÅRHUS - Er nogen i stand til med held at bygge en motor

Læs mere

Dansk som andetsprog G

Dansk som andetsprog G Dansk som andetsprog G Almen voksenuddannelse Sproglig prøve (1 time) AVU092-DSGSP Torsdag den 3. december 2009 kl.9.00-10.00 Dansk som andetsprog, niveau G Sproglig prøve Opgavesættet består af følgende

Læs mere

Spansk A. Højere handelseksamen. Mandag den 21. august 2017 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl hhx172-span/a

Spansk A. Højere handelseksamen. Mandag den 21. august 2017 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl hhx172-span/a Spansk A Højere handelseksamen Delprøve 1, uden hjælpemidler Kl. 9.00-10.00 hhx172-span/a-21082017 Mandag den 21. august 2017 Kl. 9.00-13.00 Side 1 af 12 sider Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj/juni 2013 Institution Roskilde Handelsskole Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Spansk A Lis Bloch

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Maj-Juni 2o18 Skanderborg Odder Center for Uddannelse HHX

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj/juni 2012 Institution Roskilde Handelsskole Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Spansk A Nathalie

Læs mere