Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import



Relaterede dokumenter
Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd

Referat af møde i SCoPAFF Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import EUROPEAN COMMISSION

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

EUROPEAN COMMISSION. Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed Section Animal Health and Welfare 16 JANUARY 2019 AGENDA

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Beslutningsreferat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import Sektion for zooteknik

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import Sektion for zooteknik

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCoPAFF Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import Sektion for biologisk sikkerhed

Referat af møde i SCoPAFF, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed 05 OCTOBER 2018

Referat af møde i SCoPAFF Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import juli 2018 EUROPEAN COMMISSION

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import Stående Komite for Zooteknik

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

EUROPEAN COMMISSION. Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed Section Animal Health and Welfare 11 DECEMBER 2018 AGENDA

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCoPAFF Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Beslutningsreferat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCoFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCoPAFF, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCoPAFF, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

EUROPEAN COMMISSION. Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed Section Animal Health and Welfare February 2019 AGENDA

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import Stående Komite for Zooteknik

Referat af møde i SCoPAFF, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Legal Basis: Article 3(2) of Regulation (EC) No 853/2004 Procedure: Regulatory procedure with scrutiny Trukket af dagsordenen.

Referat af møde i SCoPAFF Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import EUROPEAN COMMISSION

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import Stående Komite for Zooteknik

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd

Referat af møde i SCOFCAH,

Alvorligt smitsomme husdyrsygdomme

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import Sektion for zooteknik

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCOFCAH,

Referat af møde i SCoPAFF, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Referat af møde i SCoPAFF Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import EUROPEAN COMMISSION

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import Sektion for zooteknik

Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import

Alvorligt smitsomme husdyrsy

Transkript:

Fødevarestyrelsen Den: 8. november 2013 Ref.: STIM J.nr.: 2013-14-221-01968 Referat af møde i SCOFCAH, Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd Sektion for kontrol og import Tid: 7.-8. november 2013; kl. 14.30 Sted: Centre Borchette Indkaldelse: SANCO G ARES(2013) 3524332; 3578328; 3658374; 3672446 Mødeleder: Deltagelse: Dagsorden: Alberto Laddomada Samtlige medlemslande. Norge, Island og Schweiz og EFSA deltog som observatører. Fra Danmark deltog Stig Mellergaard Se over referatafsnit Kopi: Departementet, Kontor for Veterinær- Fødevare- og Forbrugertilsyn Veterinærdirektør Per Henriksen Fødevaredirektør Hanne Larsen Kunde- og Udviklingsdirektør Annelise Fenger Veterinærchefer Dyresundhed International handel Foder- og Fødevaresikkerhed Dyrevelfærd og Veterinærmedicin Kemi og Fødevarekvalitet International koordination Veterinærinstituttet 1

EUROPEAN COMMISSION HEALTH & CONSUMERS DIRECTORATE-GENERAL STANDING COMMITTEE ON THE FOOD CHAIN AND ANIMAL HEALTH Section Animal Health Welfare 7.-8. november 2013 AGENDA Section A Information and/or discussion A.1 Information from Bulgaria, Germany, France, Luxembourg, Hungary, Romania, Slovenia and Slovakia on the implementation of their co-financed programmes for the control and monitoring Classical Swine Fever in 2012. (PD) Bulgarien Det seneste tilfælde af CSF i Bulgarien var hos et vildsvin i den vestlige del af landet i 2011. Vildsvinebestanden i Bulgarien er steget med ca. 40 % indenfor de seneste otte år, men prøvetagningen er begrænset til nogle få hundrede dyr. I samme periode er mængden af tamsvinebesætninger reduceret med ca. 40 %. Kommissionen er ikke tilfreds med Bulgariens overvågningsindsats overfor CSF. Den bør intensiveres overfor tamsvinesektoren. Tyskland Tyskland har ikke haft tilfælde af CSF i vildsvin siden 2009 i Nordrhein-Westphalen og Rheinland- Pfalz. Alle restriktioner i blev ophævet i maj 2012. Vaccinationskampagnen i Rheinland-Pfalz sluttede i foråret 2012. Der blev i de to berørte områder gennemført test af 42.156 tamsvin, hvoraf der blev gennemført ELISA test af 40.815 dyr og 17.881 dyr med PCR eller virusdyrkning, og test af 57.863 vildsvin, hvoraf 57.081 blev testet med ELISA og 27.090 med PCR eller lignende Frankrig Der findes nu en observationszone for CSF i Moselle-området. Vaccination ophørte i 2010, men der findes stadig gamle dyr, der er seropositive som følge af vaccinationen. Der findes dog også seropositive ungdyr, og disse kan enten skyldes maternelle antistoffer som følge af vaccinationen eller løbende infektion. Der gennemføres nu undersøgelser for at belyse dette. Den aktive overvågning planlægges at slutte i 2014. Luxemburg Der blev i 2013 undersøgt 106 vildsvin og 130 tamsvin og alle fandtes negative. Ungarn 2

Det sidste udbrud af CSF i vildsvin i Ungarn var i Nograd-regionen i oktober 2009. Alle restriktioner overfor Ungarn blev hævet i juni 2013. Rumænien Vildsvinepopulationen er de sidste fem år steget med 15 % til ca. 72.000 dyr. I baggårdsbesætninger gennemføres overvågning mhp. påvisning af en prævalens på 5 % med 95 % konfidens. Overvågningen er PCR baseret. I de kommercielle besætninger gennemføres overvågning af alle søer og orner ved slagtning og i slagtesvin med samme intensitet som ved vildsvin påvisning af en prævalens på 5 % (95 %). Der gennemføres test af 50.000 svin i de kommercielle besætninger, 122.000 tests i baggårdssegmentet og 31.000 i besætninger beliggende omkring kommercielle besætninger, der må levere til kød til hele EU. Der et testet ca. 30.000 vildsvin, og der blev fundet seropositve dyr i den nordøstlige del af landet. Slovenien Der gennemføres undersøgelse af 406 tilfældigt udtagne nedskudte vildsvin, målrettet undersøgelse af 386 vildsvin fra risikoområde op mod den kroatiske grænse og af 21 nedkørte dyr og 3.500 tamsvin. Alle fandtes negative. Slovakiet Det seneste udbrud af CSF var i 2008. Ca. 16.000 tamsvin og 22.000 vildsvin bliver undersøgt serologisk på årsbasis. Vaccination mod CSF hos vildsvin ophørte i 2009. A.2 Information from Latvia on the situation as regards classical swine fever in the wild boar. (SB/FR) Letland havde i forbindelse med udbrud af klassisk svinepest i nogle baggårdsbesætninger langs den russiske og hviderussiske grænse i efteråret 2012 etableret et inficeret område, hvori der gennemføres vaccination i den sydlige del. Letland fik i foråret 2013 godkendt et vaccinationsprogram, og der blev gennemført vaccination i juli-august og i oktober-november 2013. Der udlægges ca. 37.000 vaccinedoser pr kampagne. Der har siden 1. oktober 2012 til 1. maj 2013 været gennemført serologisk og virologisk overvågning og ud af 1872 undersøgte vildsvin fandtes 9,7 % seropositive og 2,8 % RT-PCR positive. Hvis man udelukkende ser på undersøgelserne gennemført i 2013, der udgør 1311 vildsvin fandtes 7,3 % seropositive og 1,2 % RT-PCR positive. 48 % af de viruspositive dyr er over 2 år. Der gennemføres samarbejde med Rusland og Hviderusland om vaccination på deres territorier støttet af EU, med henblik på at indføre en bufferzone. A.3 Request from Finland and Sweden for prolongation of national measures for disease prevention for parts of these Member States with approved eradication programmes as regards bacterial kidney disease (BKD) and infectious pancreas necrosis (IPN). (KR/IK) Finland og Sverige har fremsendt materiale til støtte for at deres bekæmpelsesprogram for BKD kunne forlænges. Der bevilliges en forlængelse i to år indtil udgangen af 2015. I løbet af denne periode skal der gennemføres en evaluering af, om der er tilstrækkelig fremdrift i projektet til, at det kan accepteres at landene opretholder deres tillægsgarantier. Dette ville blive reflekteret i ændringerne i dokumentet for punkt C03 vedrørende justering af Beslutning 2010/221/EU 3

A.4 Application from Ireland of an amendment of the OsHV1-µvar surveillance programme approved by the Commission Implementing Decision 2012/786/EU. (KR/IK) Irland havde fremsendt en justering af overvågningsprogrammet for østersherpesvirus, idet der var sket infektion af et par af de fri områder. Dette ville blive reflekteret i ændringerne i dokumentet for punkt C03 vedrørende justering af Beslutning 2010/221/EU A.5 Information from the Commission on the implementation of Commission Regulation (EC) No 504/2008 on the identification of equidae in Member States based on the replies to the letter of 22 March 2013 no. SANCO/G2/AEF/531648. (EC/AEF) Kommissionen udleverede udkast til rapport vedrørende implementering af hestepasforordningen i medlemslandene. Kommissionen gav en kort redegørelse for status for det nye forslag til hestepasforordning. Der vil blive et nyt arbejdsgruppemøde i begyndelsen af december, og forslaget vil tidligst komme til afstemning på SCOFCAH-mødet i januar 2014. A.6 Information on declaration from Italy on a surveillance programme for obtaining disease free status for Infectious haematopoietic necrosis (IHN) and viral haemorrhagic septicaemia (VHS) in the farm Lago Zaganti in Rimini county. (KR/IK) Forslaget drejer sig om, at Italien har fremsendt en deklaration vedrørende et overvågningsprogram i Rimini-området med henblik på at opnå fri status. Medlemslandene har 60 dage til at komme med indsigelser. A.7 Information from Italy on low pathogenic avian influenza in poultry. (MP) Italien har hidtil rapporteret om et LPAI udbrud i februar i Emilio-Romagna, men efterfølgende har der været yderligere to udbrud. Den 9. oktober fandtes et LPAI udbrud i Lombardiet i en besætning med 1330 styk fjerkræ af forskellig art. Virus viste sig at være LPAI H5N3. Det andet udbrud var 11. oktober i Campania og var forårsaget af LPAI H5N2. Dette udbrud var i en besætning med 651 styk fjerkræ af forskellig art. Der var ingen kliniske symptomer i nogle af udbruddene. Begge fund er gjort i forbindelse med den italienske AI overvågning. A.8 Information from the EU Reference laboratory for avian influenza on the results of the EU project ESNIP 3 on swine influenza. (MP) EU projektet ESNIP 3 er nu afsluttet, og deltagerne har arbejdet med udarbejdelse af ensartede overvågnings- og diagnostiske metoder for influenzavirus hos svin. Der er sket en karakterisering af de fundne influensavirustyper, undersøgelse af ændringer i virus og etablering af en antigenbank til videnskabelig brug. 4

Formålet har også været at undersøge forekomsten af det pandemiske A/H1N1 2009, der blev isoleret fra svin igennem undersøgelse af overvågningsprøver, samt sikre at det diagnostiske potentiale for andre svineinfluenzatyper fx det nyeste amerikanske virus A(H3N2v) er til stede. A.9 Information from EFSA on the scientific opinion on the risks posed by influenza A(H3N2v) for animal health and its potential spread and implications for animal and human health and on the FLURISK project for the development of a risk assessment methodological framework for potentially pandemic influenza strains. (MP) EFSA har været bedt om at vurdere risikoen for spredning af den amerikanske type svineinfluenza A(H3N2v) og de eventuelle implikationer for svineindustrien i EU. Humane tilfælde af svineinfluenza A(H3N2v) har været rapporteret fra USA i løbet af 2011. Spredningen skete primært fra svin til mennesker, der syntes dog at være en begrænset person-tilperson spredning. Sygdomsforløbet i såvel svin som mennesker var som udgangspunkt mildt med lav morbiditet og ingen dødelighed. Konklusionen af undersøgelsen var, at sandsynligheden for at importere virus til EU via import af levende svin var lav. Hvis importerede svin blev holdt i karantæne i 30 dage, ville risikoen være negligeabel. Vaccination med de europæiske H3N2 virus vaccine ville kun give ringe eller ingen beskyttelse. A.10 Information from Bulgaria and Greece on the sheep and goat pox situation. Grækenland Grækenland har haft en række udbrud af fåre-gedekopper, hvor smittekilden sandsynligvis stammer fra Tyrkiet. Der er siden starten af udbruddene 14. august 2013 sket en større spredning i landet med i alt 23 udbrud i det nordlige Evros op mod den bulgarske og tyrkiske grænse, 3 i den sydlige del af Evros, 4 i Xanthi ca. 75 km vest for Evros og 4 udbrud i Thessaloniki og 1 på Lesbos. For indeværende er der 13 mistanker spredt på de forskellige lokaliteter, der afventer udredning. Bulgarien Det første udbrud startede 19. august 2013 og de to efterfølgende kom i løbet af oktober måned, hvoraf det ene var tæt ved det første, og det andet tæt ved Sortehavet. Det skete indførsel af sygdommen til den tyrkiske Thrace region fra Anatholien tidligt på 2013, men i perioden maj-september skete der en kraftig udvikling af sygdommen tæt ved den græske grænse. Der er ikke klarhed over, hvordan spredningen indenfor EU området er sket, men der er overvejelser om menneskelige aktiviteter, da luftbåren spredning kun foregår i ringe omfang. Kommissionen vil i forbindelse med det andet samarbejde, der er med Tyrkiet omkring MKS, rejse problemerne med fåre-gedekopper, men også med Pestes de Petit Ruminantes, som også er spredt til Thrace provinsen og i fremtiden måske lumpy skin disease. A.11 Information from the Netherlands on two rabies case in a puppy introduced from Bulgaria. (HK) 5

I marts 2013 Holland informerede om en hund importeret fra Marokko, der udviklede klinisk rabies. I Bulgarien findes organisationer, der indsamler vilde hunde og forsøger at redde disse hunde. Den 5. oktober blev en hvalp transporteret til sin nye ejer fra Bulgarien til Rotterdam. Efter 11 dage blev den hunden syg med høj feber og paralyser. 2 dage efter blev ejeren ved besøg på dyrehospitalet bidt af hunden. Hunden blev aflivet og sendt til undersøgelse. Det viste sig, at hunden blev transporteret til Holland sammen med en anden, som var solgt til en ejer i Zandam via internettet. Et stort sporingsarbejde blev indledt, og man fik kontakt til en dyrlægepraksis, som havde haft den anden hund inde på grund af blod i afføringen. Det blev også besluttet at aflive denne hund, og den blev aflivet. En tredje hvalp var ført til Holland, men returneret til Bulgarien, men senere sendt til Tyskland. Den er ved at blive sporet. Papirerne i forbindelse med importen var ukorrekte idet det skulle have været en kommerciel import. Det anbefales, at der stilles større krav til titer-undersøgelse af hunde under 3 måneder. Bulgarien Bulgarien har ikke påvist rabies i landet i år og kun et enkelt i 2011 og 2012. De to hollandske hvalpe menes at stamme fra den nordøstlige del af landet op til den rumænske grænse. Den bulgarske dame, der havde solgt hvalpene, påstod at de altid havde opholdt sig i hendes lejlighed. Imidlertid var fødselstidspunktet i passet sat til juni måned uden nærmere specifikation. A.12 Information from the Commission and exchange of views on the risk posed by the movements of former stray dogs of unknown health history. (HK) Kommissionen foreslog at stramme lovgivningen op, så gadehunde kun få flyttes hvis de har opholdt sig på et shelter, der er godkendt af myndighederne, og der er gennemført test for rabies for at sikre at vaccinationen er effektiv før dyrene flyttes. A.13 Information from Spain and Portugal on the bluetongue situation. (FR) Spanien Spanien har medio oktober haft udbrud af BTV virus af to forskellige typer med forskellig spredning. Der fandtes et udbrud af BTV-1 i det centrale Spanien i Cáceres regionen, og der indledtes straks vaccination i området. Dyret var en semivild ged. Der er mistanke om at yderligere to semivilde dyr er inficeret. I det sydlige Spanien er der i oktober observeret en række udbrud af BTV-4, en type, som for tiden også florerer i Marokko. Den serologiske overvågning i risikoområderne vil blive intensiveret i de kommende måneder. Portugal Portugal har siden marts 2010 været fri for BTV-10. Der har dog været opretholdt et vaccinationsområde op mod grænsen til Spanien, hvor der blev vaccineret mod BTV-1. I slutningen af oktober fandtes to udbrud af BTV-4 i Algarve-området og 6. november 2013fandtes yderligere tre udbrud vest for dette område. A.14 Information to Member States on New Zealand and Canada Equivalence to Council Regulation (EC) No 1099/2009 on the protection of animals at the time of killing. (JK) 6

I forbindelse med implementeringen af aflivningsforordningen bliver der nu stillet krav om, at der skal certificeres for at kød, der importeres til EU, er slagtet efter samme eller ækvivalente dyrevelfærdsmæssige principper, der er beskrevet i forordningen. Der er igangsat en række FVO missioner, der skal tjekke, om tredjelande lever op til disse regler. For Canada og New Zealand betragter EU deres krav til slagtning som værende ækvivalente til EU s regler. Section B Drafts presented for an opinion B.1 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision on the evolution of animal diseases in the Union and in third countries. Intet emne til dette punkt B.2 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision amending the model health certificates I, II and III for intra- Union trade in ovine and caprine animals for slaughter, fattening and breeding set out in Annex E to Council Directive 91/68/EEC. (EC) Forslaget drejer sig om at tilpasse sundhedscertifikatet i Bilag E i Direktiv 91/68/EEC til de nye regler for scrapie. B.3 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision on a financial contribution from the Union towards emergency measures to combat Newcastle in Cyprus in 2013. (RC/LV) Forslaget drejer sig om at godkende en forudbetaling på 250.000 til dækning af Cyperns udgifter i forbindelse med bekæmpelsen af udbrud Newcastle disease hos fjerkræ B.4 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision on a financial contribution from the Union towards emergency 7

measures to combat avian influenza in Germany, Italy and the Netherlands in 2012 and 2013 and in Denmark and Spain in 2013. (RC/LV) Forslaget drejer sig om at godkende en forudbetaling på 500.000 til Tyskland, en forudbetaling på 20.000 for 2012 og 2,6 mio. for 2013 til Italien, en forudbetaling på 201.000 for 2012 og 250.000 for 2013 til Holland, en forudbetaling på 33.000 til Danmark og en forudbetaling på 30.000 til Spanien for udgifter i forbindelse med bekæmpelse af udbrud af lavpatogen fugleinfluenza hos fjerkræ B.5 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision amending Annex I to Decision 2009/177/EC as regards diseasefree status for the whole continental territory of Denmark for viral haemorrhagic septicaemia and disease-free status for the whole territory of Ireland and Northern Ireland territory of United Kingdom for Koi herpes virus disease. (KR/IK) Forslaget drejer sig om at godkende en tilføjelse til Bilag I i Beslutning 2009/177/EC vedrørende godkendelse af det danske kontinentale område som værende frit for VHS (Egtvedsyge) og Irland og Nordirland som værende fri for Koi herpes virus (KHV) B.6 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Regulation implementing Council Directives 90/427/EEC, 94/28/EC and 2009/156/EC as regards methods for the identification of equidae (Equine Passport Regulation) and repealing Regulation (EC) No 504/2008. (AEF) Udsat B.7 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision establishing the financial contribution by the Union to the expenditure incurred in the context of the emergency measures taken to combat avian influenza in Germany in 2011. (NVB/LV) Forslaget drejer sig om godkendelse af den afsluttende afregning på 774,103 til Tyskland af Kommissionens medfinansiering af bekæmpelsen af lavpatogen fugleinfluenza. 8

B.8 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision concerning animal health control measures relating to classical swine fever in certain Member States. (SB/FR) Forslaget drejer sig om fastsættelse af regler for flytning af levende dyr og kød og kødprodukter indenfor og ud af områder sat under restriktion som følge af klassisk svinepest. Forslaget erstatter Beslutning 2008/855/EC, som udløber 31. december 2013. Teksten er blevet strammet op og simplificeret i forhold til den gamle beslutning. Der er bl.a. i præampel 6 indsat en forklaring på, hvad der menes med risikofrit kød. B.9 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision approving annual and multi-annual programmes and the financial contribution from the Union for the eradication, control and monitoring of certain animal diseases and zoonoses presented by the Member States for 2014 and the following years. (PD) Forslaget drejer sig om godkendelse af tilskud til EU-støttede bekæmpelsesprogrammer. Der er nu lavet en gradueret tilgang til tilskuddene baseret på løn og prisniveauerne i de forskellige medlemslande. Landene er opdelt i fire grupper, hvilket fremgår af tabellerne i dokumentet. Vedrørende omkostninger til laboratorietest mangler der stadig datagrundlag for, at man kan indføre enhedsomkostninger fastsat afhængigt af lønniveauet i medlemsstaterne. Beregningsgrundlaget for de enkelte landes tildelinger vil blive fremsendt mandag. Forslaget kommer til afstemning på SCOFCAH Food Safety 19. november 2013 B.10 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision approving certain amended programmes for the eradication and monitoring of animal diseases and zoonoses for the year 2013 and amending Implementing Decision 2012/761/EU as regards the financial contribution by the Union for certain programmes approved by that Decision. (LV) Siden sidste møde 31. oktober 2013 var der indført en række justeringer baseret på indmeldinger fra medlemslandene. Section C Draft(s) presented for discussion 9

C.1 Exchange of views of the Committee on a draft Commission Implementing Decision on a Union financial aid for the year 2014 to European Union reference laboratories. (SG) Kommissionen har evalueret programmerne for EU-referencelaboratorierne og beregnet enhedsomkostninger. Forslaget kommer til afstemning 19. november på SCOFCAH Food Safety C.2 Exchange of views of the Committee on a draft Commission Implementing Directive amending Annex IV to Directive 2006/88/EC as regards Infectious salmon anaemia (ISA). (KR) Forslaget drejer sig om en justering af listen over sygdomme i Bilag IV i Direktiv 2007/88/EC vedrørende ISA. Reglerne for ISA bliver afgrænset til at dække ISA-Virus HPR-deleted. C.3 Exchange of views of the Committee on a draft Commission Implementing Decision amending Decision 2010/221/EU as regards national measures for preventing the introduction of certain aquatic diseases into parts of Finland, Ireland, Sweden and the United Kingdom. (KR) Medlemsstater kan gennemføre overvågning og bekæmpelse af ikke listede sygdomme. Tilladelse har tidligere været givet til FI, IR, SE og UK, men denne udløber 31. december 2013. UK har fremsendt ønske om tilføjelse til disse programmer vedrørende østers herpesvirus. Sverige og Finland har haft et bekæmpelsesprogram vedrørende IPN og BKD, hvilket løber ud den 31. december 2013. IPN bekæmpelsesprogrammerne bliver forlænget i to år, men skal evalueres i denne periode. Det skal overvejes at begrænse programmerne til kun at indbefatte IPN genogruppe 5, da det kun er den der er patogen overfor laksefisk. C.4 Exchange of views of the Committee on a draft Commission Regulation amending Regulation (EU) No 142/2011 as regards the processing, use and disposal methods of certain rendered fats and the conditions for the introduction of such rendered fats into the Union. (MK) Dokumentet er nu blevet revideret således at formålet skulle være blevet klarere. I præampel punkt 6 argumenteres for at der baseret på en kombination af forskellige metoder kan accepteres alternative metoder til behandling af kategori I materiale. I den nye biproduktforordnings gennemførselsforordning der er mulighed for at Kommissionen baseret på eksisterende viden efter kaskadeprincippet kan tage beslutning om godkendelse af nye behandlingsmetoder. Det vil overvejes at bringe forslaget til afstemning næste møde. Miscellaneous COM Point B02 from 7 October meeting Technical vote Kommissionen meddelte, at afstemningen vedrørende punktet B02 vedrørende kolostrum skulle betragtes som vejledende, da forslaget skal sendes til orientering i SPS. 10

FR import of kitten from Morocco Killing samlet op på stranden i Casablanca 12/10. Vaccineret (-rabies) og certificering udført af lokal dyrlæge. Bragt til Frankrig med fly 11/10. Killingen løb rundt i gaden 13-28/10 og havde kontakt med flere dyr og mennesker. Nåede indtil dens død 28/10 at have kontakt og bo hos tre familier. Fandtes død og viden om, at den havde haft nogle neurologiske symptomer op til døden gjorde, at den blev undersøgt for rabies. COM food scandal on poultry processing plant. Der har i pressen været beskrevet en hændelse i Niedersachsen i en fjerkrævirksomhed, der havde benyttet råddent kød i deres produktion i henhold til udtalelser fra tidligere ansatte. Myndighederne har gennemgået virksomheden og fundet umærket mekanisk separeret kød på virksomheden og ukorrekte dokumenter. Der er for indeværende ikke bevis for at der har været råddent kød i produktionen. Der har ikke været handel med virksomhedens produkter med andre medlemsstater. AT finding of HPAI infected birds smuggled to Austria in June 2013 Der fandtes 6 fugle ud af 60 der var inficeret med HPAI H5N1. De østrigske veterinærmyndigheder har styrket samarbejdet med toldmyndighederne. Den påviste virustype er en ny variant af H5N1, der har floreret i Indonesien i det sidste års tid. CY: ND new outbreaks Cypern har registreret endnu et ny udbrud af ND i en baggårdsflok på 27 høns den 30. oktober 2013. Udbruddet ligger i Larnaca-området. Det er et område med ringe fjerkrætæthed. Der vil blive gennemført en mission til Cypern for at gennemgå epidemien bl.a. for at undersøge forholdene i relation til isolation af den nye ND type 5, og undersøge hvorfor vaccination synes at være uden effekt mod denne type. Typen er tidligere på året fundet i Bulgarien og er indvandret til Europa fra asien. 11

EUROPEAN COMMISSION HEALTH & CONSUMERS DIRECTORATE-GENERAL STANDING COMMITTEE ON THE FOOD CHAIN AND ANIMAL HEALTH Section Controls and Import 7.-8. november 2013 AGENDA Section A Information and/or discussion A.1 Follow up information from the Commission on the situation as regards highly pathogenic avian influenza in Australia. (MP) Australien har informeret EU om et tilfælde af HPAI H5N2 i New South Wales. Den først ramte bestand var en konsumægsbesætning på 430.000 blandet af fritgående og burhøns. I slutningen af oktober fandtes endnu et udbrud i en konsumægsbesætning på 150.000 høns. Der var en kontakt mellem de to besætninger i form af en bil med æggebakker. Australien har anmodet om regionalisering. Der er så godt som ingen import af risikomateriale fra Australien. Der er dog en blokering af handel med fjerkræ fra Australien i 3 måneder fra rengøring og desinfektion. A.2 Information on a Draft Import Health Standard for importing duck meat and duck meat products into New Zealand. (MP) New Zealand har fremsendt dokumentation for krav til sundhedsstatus, der kræves for at EU kan eksportere. Medlemslandene kan kommentere på disse to dokumenter inden 29. november. A.3 Information on the situation as regards highly pathogenic avian influenza in South Africa/ Exchange of views on possible imports of meat from ratites kept on biosecured holdings. (MP) Sydafrika havde fremsendt materiale vedrørende smittebeskyttelsesmæssige tiltag, der kunne benyttes til at vurdere muligheden for genoptagelse af eksporten af strudsekød til EU efter den seneste epidemi af HPAI H5N2. Materialet blev evalueret af EURL og nogle medlemsstater og en række spørgsmål til yderligere belysning blev fremsendt, og der afventes respons. A.4 State of play of the discussion with Russia on certifications for export. (CC/LC) Udgår 12

Section B Drafts presented for an opinion B.1 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Regulation amending Regulation (EC) No 1251/2008 as regards the entry of Canadian province of Quebec to the list of third countries, territories, zones or compartments of Annex III to Regulation (EC) No 1251/2008, from which imports into the Union of fish species susceptible to or vector species for viral haemorrhagic septicaemia according to Part II of Annex IV to Directive 2006/88/EC for farming, relaying areas, put and take fisheries, open and closed ornamental facilities are permitted. (KR/IK) Forslaget drejer sig om at tilføje Canada på listen over lande, der kan eksportere levende fisk til EU, herunder modtagelige arter og vektorarter for VHS Udsættes da nogle MS ønskede at se den canadiske dokumentation. B.2 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision authorising a laboratory in the United States of America to carry out serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines. (HK) Forslaget drejer sig om godkendelse af et laboratorium i USA til gennemførelse af rabiestest på hunde, katte og fritter. B.3 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision amending Annex I to Decision 2004/211/EC as regards the entries for Brazil in the list of third countries and parts thereof from which the introduction into the Union of live equidae and semen, ova and embryos of the equine species are authorised and adapting accordingly Annexes I and II to Decision 92/260/EEC, Annex II to Decision 93/196/EEC and Annex I to Decision 93/197/EEC. (AEF) Forslaget drejer sig om tilladelse til eksport af heste til EU fra visse områder af Brasilien. Der er sket en kraftig reduktion i områder (regionalisering), hvorfra heste kan flyttes/eksporteres til EU. Tilladelsen er begrænset til registrerede heste, og der er krav om test for snive før afgang. Der vil ikke blive givet tilladelse til eksport af sæd og kønsprodukter fra heste. Områderne skal være fri for de specificerede sygdomme i mindst 6 måneder før eksport kan gennemføres. 13