Ordrupgaard, musée de l impressionisme français



Relaterede dokumenter
De urørlige, scene 1-14

Alors on danse de Stromae

Opgave 3 Gennemgå vocabulaire inden læsning alt efter elevernes niveau.

Fag: Fransk Niveau: klasse

J me sens poubelle. Titel

Jeanine. Pædagogisk vejledning SVT2, 2011, 17 min.

Helveticus épisodes 15 «Barry, le chien d avalanche» Mes premiers mots

Undervisningsforløb med sang Jean Petit qui danse

Fransk begyndersprog A

Fransk begyndersprog A

MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC:

C est parti! 2.1 Mes réponses. Cahier Intro. Je sais déjà. Mes attentes pour cette année. C est parti! Intro. 1 Bingo! 7.

BEDØMMELSE AF DE NYE EKSAMENSOPGAVER. FIP Fransk 2017, Skanderborg

Emne: At kunne beskrive filmens personer og deres indbyrdes forhold

Dyrk sproget en kreativ sprogkonkurrence for gymnasieelever

Einstein était un réfugié.

Tendres agneaux épisodes 1 à 6 Mes premiers mots

Rejse Logi. Logi - Resultat. Logi - Booking. Hvor kan jeg finde? Où puis-je trouver? At spørge efter vej til et logi

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Je suis perdu. Ikke at vide hvor du er

Ideer til undervisningen Idéerne er tænkt som inspiration til franskundervisningen og har fokus på ordforrådstilegnelse.

Prénom: Classe: NOËL EN FAMILLE CAHIER. Et juleforløb til 7.klasse Dea Jespersen

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Fransk

bab.la Fraser: Personlig hilsen Fransk-Dansk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Kan du hjælpe mig, tak? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? At spørge efter hjælp

Krop og Hoved. Sprog UDSKOLING

Ormen som laver huller. La chenille qui fait des trous. Ormen som laver huller. La chenille qui fait des trous

Prins Henriks Skole København REFERAT fra bestyrelsesmøde den 9. september 2015 kl. 17h30

DRENGEN MED CYKLEN - ELEVARK

Personlig Brev. Brev - Adresse. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Rollespil til filmen La Haine

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

DK/F. Fremtidens vandingsmaskiner Les machines d irrigation du futur

SPURVEN - LA VIE EN ROSE ET UNDERVISNINGSMATERIALE

La touche française (la francophopnie) La nourriture (ikke eksamenstekst i dette emne) La chanson (ikke eksamenstekst i dette emne)

Bedømmelse af de nye prøver

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

G A Z E T T E Compte rendu : Le Dîner Annuel de l Amicale p. 2

Personnel Meilleurs Vœux

Daumier - Karikaturens mester klasse. Introduktion

9.klasses afgangsprøve i engelsk, tysk og fransk

Gi en fonetisk transkripsjon av ordene og forklar forskjellen mellom deres fonemiske og fonetiske transkripsjon med hensyn til fonemene /A, E, O/.

Psychologie du vieillissement cognitif

Synthèse Evolution (SE) Logiciel: SecurWave 1.1 SPD

B e tt i n a B r a n d t- N i l s s o n D a n i è l e E y c h e n n e

Д1Х3A vant-propos. Version Mac. Index

GRAMMATIKTEST 3. FRB. NAVN. KLASSE

LUMEAL GA NOTICE D UTILISATION

1 Vive le week-end! On va au ciné? 4 quatre

Skriftlig produktion med adgang til internettet. UCC- CFU 16. marts 2017

GUADELOUPE SARG EXPO 2019

Immigration Documents

La musique francophone - ça bouge!

Fransk begyndersprog A

Un weekend à Paris. Hjemrejsen: Vi bruger tid til at udveksle oplevelser. Janvier Chers élèves de la 8éme classe

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Undervisningsbeskrivelse

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL DANOIS. Langue vivante 1. Séries L, ES, S ÉPREUVE DU MERCREDI 20 JUIN Durée de l épreuve : 3 heures

Facitliste PIRANA - BEGYNDERFRANSK B

CL-strukturer: Opgave 2 og 16: Duetlæsning; Opgave 8: Quiz og byt; Opgave 13: Mix og match Leg og bevægelse: Opgave 9, 12 og 23: On joue

Fransk begyndersprog A

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide

05h47 06h42 07h19 07h30 08h06 08h30 (0) 09h23 (0) 10h08 (0) h48 06h43 07h20 07h31 08h07 08h31 (0) 09h24 (0) 10h09 (0) - -

Protokollen har følgende ordlyd: BKI nr 2 af 08/01/2015 (Gældende) Udskriftsdato: 2. september Senere ændringer til forskriften Ingen

Kan du vara snäll och hjälpa mig? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? At spørge efter hjælp

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Undervisningsbeskrivelse

Je sens le beat qui monte en moi

Gloseliste. Forkortelser: (ur) = ureglmæssige udsagnsord. (1.), (2.), (3.) = udsagnsord efter 1., 2. og 3. bøjning

OS2-V. Agrafe de varisation. ST-OS2V-FR Version 02

Petite grammaire. Artikler 1 Ubestemt artikel 2 Bestemt artikel 3 à + bestemt artikel 4 de + bestemt artikel

TO DAGE, ÉN NAT. Deux jours, une nuit. Et undervisningsmateriale

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Udvandrere på Larsens Plads, 1890 af Edvard Petersen En kostald, 1890 af Theodor Philipsen Waterloo Bridge, 1903 af Claude Monet

Thème 3: Fêtes et traditions

Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné

εi iid , Dérivez l estimateur des MCO du modèle en sommation (vous devez dériver le tout en sommation).

Adèles liv Kapitel 1 & 2

06h08 07h07 (1) 07h43 08h05 (3) 08h31 09h05 (0) 06h09 07h08 (1) 07h44 08h06 (3) 08h32 09h05 (0) 06h10 07h09 (1) 07h45 08h07 (3) 08h33 09h06 (0)

DA CARL SKREV TIL AUGUSTE

א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א א

Thème 4: Moi et mon école

Eksaminationsgrundlag for selvstuderende

Scene 10 Opgave A. VRAI ou FAUX. Sæt et kryds ved det rigtige udsagn.

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE DANOIS. Mardi 23 juin Langue vivante 2

Tager I imod kreditkort? Acceptez-vous le paiement par carte? At spørge efter om du kan betale med kreditkort

Fransk. Tekst- og opgavesamling B. Til elever, der læser og skriver på fransk som stærkeste sprog. Afdækning af litteracitet

1 Vive le weekend! Præsentation. Kultur og samfundsforhold

Zehnder Charleston. Zehnder Charleston Clinic I p. 77. Zehnder Charleston Turned I p. 78. N ouveau

Zehnder Excelsior RADIATEURS CHAUFFAGE CENTRAL COLONNE. 80 l Tarifs janvier Zehnder France. Tarifs janvier Zehnder France l 81

DFB. 1 A-niveau er det højeste faglige niveau i danske gymnasier. Man skelner mellem A, B og C-niveauer.

Kære selvstuderende i: Fransk begynder A. Herunder ser du det materiale, der udgør dit eksaminationsgrundlag. Jeg træffes i tidsrummet: 9-15

Exigences d examen pratique Flûte traversière Phase 3. Fédération Jurassienne de Musique

DE URØRLIGE - ELEVARK

Undervisningsbeskrivelse

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Transkript:

Ordrupgaard, musée de l impressionisme français Le musée d Ordrupgaard possède une importante collection d oeuvres du 19 ème siècle, surtout des oeuvres impressionistes. L impressionisme n est pas vraiment d une école, mais plutôt d un état d esprit. Les peintres qui ont leur première exposition de groupe en 1874 ont plusieurs points communs: ils veulent rompre avec l art académique en honneur dans le Salon officiel et prennent leurs sujets dans la vie quotidienne contemporaine. Ils sont modernes et croient dans le progrès apporté par les sciences et les techniques ; ils représentent souvent des usines, des ponts, des trains. Leurs oeuvres expriment le plus souvent la joie de vivre ; la mer, les reflets sur l eau, le ciel et la lumière y tiennent un grand rôle. Ce qui les caractérise aussi c est qu ils peignent le plus souvent en plein air, en contact direct avec la nature. Ils cherchent à exprimer des sensations fugitives ; ce qui les amène à donner à leurs toiles la fraîcheur de l esquisse. Leur façon de composer un tableau est nouvelle, elle s inspire de la photographie et de l art japonais. La couleur a pour eux plus d importance que le dessin; les couleurs, claires et pures, sont employées par touches juxtaposées. Ces caractéristiques ne sont pas valables pour tous les peintres de l époque. Seuls quelques peintres comme Monet, Pissarro, Caillebotte et Sisley peuvent être considérés comme réellement impressionistes. C est à la première exposition impressionniste où le terme d impressionnisme est né. En effet, un des tableaux exposés par Monet avait pour titre: «Impression, soleil levant». Les journalistes, par dérision, ont alors qualifié le Groupe «d impressionnistes». Wilhelm Hansen, som opførte Ordrupgaard og samlede de impressionistiske malerier. rompre bryde quotidien hverdags apporter medføre usine f fabrik peindre male fugitive flygtig amener bringe frem esquisse f skitse dessin m tegning juxtaposer sammenstille valable gældende dérison latterliggørelse qualifier kalde for

Mots et expressions utiles pour décrire un tableau : Jeg kan godt lide dette billede - Ce tableau me plaît Efter min mening - D après moi - A mon avis... Jeg mener/synes, at fordi - Il me semble que parce que - Je pense que...parce que... - Je trouve que...parce que... Hvad synes du? - Qu est-ce que tu en penses? Det får mig til at tænke på... - Ça me fait penser à Det giver indtryk af... - Ça donne l impression de Man skulle tro, at - On dirait que Til højre à droite Til venstre à gauche I midten au centre Bagfra, fra ryggen de dos Forfra de face I profil de profil Baggrund l arrière plan I forgrunden au premier plan Farvebetegnelser: Kold farve + froid, f.eks. vert froid Varm farve + chaud, f.eks. vert chaud Mørke- farve + foncé, f.eks bleu foncé Lyse- farve + clair, f.eks. bleu clair Substantifs: Billede tableau m Dybde profondeur f Indtryk impression f Lærred toile f Kajak kayak m Maleri peinture f Pensel pinceau m Penselstrøg trait/coup de pinceau Perspektiv perspective f Plet tache f Prik point m Roer canotier m Skitse étude, esquisse f Streg, strøg trait m Udsigt, blik vue f Verbes: Absorbere, opsluge absorber Male peindre Se voir Spejle sig se refléter

Gustave Caillebotte est né le 19 août 1848 à Paris. Il a passé son enfance à rue de Miromesnil avec sa famille bourgeoise. Gustave Caillebotte Le 6 juillet 1870 Gustave obtient sa licence en droit, à l âge de 22 ans. En 1873, après une courte période militaire en janvier, il passe et réussit en février, l examen d entrée à l Ecole des Beaux-Arts à Paris. Caillebotte est présenté aux membres du groupe impressionste par le peintre Edgar Degas et il participie au deuxième exposition impressioniste en 1876. Son œuvre est originale par ses thèmes, notamment des personnages dans le nouveau Paris haussmannien, mais aussi à la campagne et au sein du cercle familial. Il est en même temps collectionneur, mécène et organisateur d'expositions. En 1879, Caillebotte et son frère Martial résident ensemble au 31, boulevard Haussmann. Plus tard en 1881, les deux frères inséparables achètent une propriété située sur la rive gauche de la Seine, au Petit-Gennevilliers, en face d Argenteuil. Ils vont pouvoir s adonner à leurs passions de l eau et le yachting. Caillebotte construit même des bateaux et il se passionne pour la vitesse et cherche à perfectionner ses bateaux. Le 21 février 1894, Gustave Caillebotte meurt d une congestion cérébrale à son domicile du Petit-Gennevilliers à l'âge de 45 ans. Il est enterré au cimetière du Père Lachaise à Paris. Selvportræt af Gustave Caillebotte ved sit staffeli. bourgeoisie f borgerskab obtenir opnå/få reussir bestå oeuvre f værk Haussmann En baron, som moderniserede Paris i 1860 erne. au sein indenfor rammerne af mécène m mæcen resider bo inséparable uadskillelig propriété f ejendom s adonner hellige sig vitesse f hastighed congestion cérébrale stærk blodtilstrømning i hjernen

Caillebotte skriver i 1877 til sin kunstnerkollega Camille Pissarro, som boede i Pontoise, fordi han vil tale om en mulig udstilling med hele kunstnergruppen. Mon cher Pissarro, Voudriez-vous venir lundi prochain dîner à la maison? Je viens de Londres et voudrais vous dire certaines choses relativement à une exposition possible. Vous vous trouverez chez moi avec Degas, Monet, Renoir, Sisley et Manet. Je compte absolument sur vous. À lundi, 7 h. Tout à vous. Lettres des impressionistes G. Caillebotte Caillebotte skriver til sin kunstnerven Claude Monet d. 1. maj 1879, fordi han arbejder på at udstille og sælge to af Monets værker. Han rapporterer om udstillingen. Mon cher Ami, Je viens de recevoir vos deux toiles crevées toutes les deux, est-ce par vous? Enfin je les ai données à arranger. Demain elles seront à l Exposition. J ai vendu l une, la plus grande, à Miss Cassatt. Elle me charge de vous demander le prix. Je lui ai dit que je supposais que vous lâcheriez dans les 350 francs. Ces deux toiles sont très bien, surtout celle du Temps gris, je crois que vous n avez rien de mieux à l avenue de l Opéra. La recette marche toujours, nous sommes aujourd hui à 10 500 francs environ. Quant au public, toujours gai. On s amuse beaucoup chez nous. C est toujours cela. La presse je ne vous en parle pas, je suppose que vous recevez exactement tous mes journaux. Vous devez en avoir une trentaine. À vous. G. Caillebotte Kort over Paris omegn hvor impressionisterne boede. Londres London toile f lærred crever revne charger overdrage lâcher slippe recette f indtægt gai munter trentaine ca. 30

Monet skriver til Caillebotte i 1887 og beklager sig over, at han ikke får malet. Mon cher ami, Je vous adresse par chemin de fer en gare d Argenteuil un petit panier de prunes; elles sont peu abondantes cette année. Je vous envoie ce que nous avons de mieux. Depuis un mois je ne peux plus rien faire de bon. J ai gratté et crevé à peu près tout ce que j avais fait et je suis très dégouté de moi; un été superbe perdu. Ah la peinture quelle torture. Décidément je ne suis rien de rien, ne recevrai Sisley ni personne. Amitiés à tous deux. Claude Monet Monet skriver fra sit hjem i Giverny til Caillebotte d. 24. maj 1891 og spørger ham til råds om blomster til sin have. Cher Ami, J ai vu l exposition des fleurs à Paris, des choses admirables. J y ai fait la connaissance de votre ami Godefroy. Nous devons le prévenir quand nous irons le voir avec Mirbeau. Pouvez-vous me dire où je pourrai trouver des plants de fleurs annuelles, j en ai vu de superbes à l exposition, mais il est trop tard pour semer entre autres des chrysanthèmes...et des layas à fleurs jaunes, peut-être en auriez-vous un peu vous-même, enfin tâchez de vous renseigner. À mardi n est-ce pas? Amitiés. Claude Monet Caillebotte malede disse krysantemum fra sin elskede have i Petit-Gennevilliers ved Argenteuil i 1875, som Monet havde set på en udstilling og efterfølgende købte. chemin de fer m jernbane panier m kurv peu abondant ikke meget fyldige/frodige gratter skrabe dégouter vække afsky prévenir underrette semer så layas en blomstersort tâcher forsøge renseigner undersøge

En 1876 le groupe des impressionistes a demandé à Gustave Caillebotte de participer à la 2 ème exposition impressionniste. Caillebotte accepte et y expose huit tableaux. Par exemple «Les raboteurs de parquet». À cette exposition comme lors des suivantes, Caillebotte ne se contente pas d exposer, mais il joue très vite un rôle d organisateur dépensant son temps, son argent et son énergie pour la réussite de l opération. Les expositions impressionistes Impressionisterne blev kritiseret meget for deres værker i pressen. Her kan du læse nogle af de meget forskellige kommentarer Caillebotte fik: A. de L., April 1876 «Le succès paraît être pour un nouveau venu, M. Caillebotte. Toute l intransigeance de M. Caillebotte consiste à voir les scènes qu il représente sous une perspective bizarre; comme peintre et dessinateur, il rentre sans vergogne dans les rangs des conservateurs de la bonne école, celle du savoir, où il recevra certainement le meilleur acceuil.» La Republique Française, April 1876 «M. Caillebotte, un débutant dont le début fera sensation.» Emile Zola, 1876 «Seulement, c est une peinture tout à fait anti-artistique, une peinture claire comme le verre, bourgeoise, à force d exactitude. La photographie de la réalité, lorsqu elle n est pas rehaussée par l empreinte originale du talent artistique, est une chose pitoyable» La Liberté, April 1876 «Un curieux tableau de M. Caillebotte représentant les racleurs de parquet. Il y a là des effets de muscles très curieux.» Gustave Caillebotte: Les raboteurs de parquet, 1876 raboteur m gulvafhøvler réussite f succes, fremgang dépenser bruge intransigeance f stejlhed/umedgørlighed sans vergogne uden at skamme sig celle du savoir videnskabens skole recevoir modtage acceuil m modtagelse exactitude f nøjagtighed rehausser løfte, forhøje empreinte f aftryk, spor pitoyable ynkelig curieux besynderlig racleurs m skraber