SAMARBEJDSAFTALE OM SAMFINANSIERET FORSKNING

Relaterede dokumenter
SAMARBEJDSAFTALE OM GENNEMFØRELSE AF PH.D.-UDDANNELSEN VED DTU

SAMARBEJDSAFTALE OM GENNEMFØRELSE AF PH.D.-UDDANNELSEN VED DTU

HEMMELIGHOLDELSESAFTALE

SAMARBEJDSAFTALE OM GENNEMFØRELSE AF PH.D.-UDDANNELSEN VED DTU

SAMARBEJDSAFTALE OM SAMFINANSIERET FORSKNING

SAMARBEJDSAFTALE OM SAMFINANSIERET FORSKNING [PROJEKTETS TITEL/FORKORTELSE]

KONSULENTAFTALE. Landmålerrobot. Mellem. Syddansk Universitet TEK Momentum, Det Tekniske Fakultet CVR Campusvej Odense M ( SDU )

AARHUS UNIVERSITET. Samarbejdsaftale om SPININ. Denne samarbejdsaftale aftale om SPININ er indgået mellem

Gensidig hemmeligholdelsesaftale

Kontrakt indgået mellem. [Leverandøren] Københavns Kommune. Teknik- og Miljøforvaltningen. Center for Ressourcer Njalsgade København S

Eksempel på aftaleskabelon for eksterne samarbejder om forskning

Standardkontrakt for indkøb af konsulentydelser

Kontrakt vedr. sprogteknologi (ver )

Forretningsbetingelser

Forretningsbetingelser

STANDARD SAMARBEJDSAFTALE

Standardaftale til kommercialiseringspartnerskab

PROJEKTAFTALE, INNOBYG SPIREPROJEKT

Ændringer til rammeaftale. Dato 11. april 2014

Samarbejdsaftale. mellem. [Navn] [Adresse] [Adresse] CVR-nr.: [Indsæt] (herefter betegnet A ) [Navn] [Adresse] [Adresse]

RAMMEAFTALE OM KONGRESRÅDGIVNING TIL ITS WORLD CONGRESS 2018

(I det følgende samlet benævnt Parterne og hver for sig en Part )

KONTRAKT Oktober 2012

Vejledning Samarbejdsaftale (Store projekter)

SALGS- OG LEVERINGSBETALINGER

Oktober Svend Bjerregaard Advokat. Bilag A Udkast til managementaftale for fonden. sbj@holst-law.com T J.nr SBJ/HAI

Kontrakt. mellem. Amgros I/S Dampfærgevej 22 København Ø (i det følgende benævnt Amgros) (i det følgende benævnt Pengeinstituttet) 26.

Aftale. Aftale om konsulentbistand Til analysefasen for Hydrologisk Informations- og Prognoseystem

Konsulentaftale. [Navn på kontrakten/aftalen/opgaven]

OPI-AFTALE 3 Aftale om offentligt salg af ydelser/know-how til privat udvikling

AARHUS UNIVERSITET. Samarbejdsaftale om SPININ. Denne samarbejdsaftale aftale om SPININ er indgået mellem

Corpitals Forretningsbetingelser # ( )

Oktober Svend Bjerregaard Advokat. Bilag B Udkast til managementaftale for investeringsselskabet. T

AFTALE OM SIKRE SKOLEVEJE - TRAFIKKAMPAGNE

Salgs- & leveringsbetingelser hos Madsen Maskinteknik

KONTRAKT [LEVERANDØREN] TEKNIK- OG MILJØFORVALTNINGEN CENTER FOR BYDÆKKENDE STRATEGIER NJALSGADE KØBENHAVN S MARTS 2014 INDGÅET MELLEM

Licensaftale. Overdragelse til brug (ikke-eksklusiv licens) Der er d.d mellem. Agrogruppen Danmark Nygade Klippinge.

vejledning til hemmeligholdelsesaftale vejledning vejledning til

Kontrakt. Udvikling af software til læringsteknologi. SOSU Nord. mellem. SOSU Nord På Sporet 8 A 9000 Aalborg (Herefter SOSU )

Studenteraftale. vedrørende projektorienteret forløb

AFTALE. Energirådgivning af enkeltstående parcelhuse. Aftale mellem Fredensborg Kommune og [xxx].

VEJLEDENDE SALGS- OG LEVERINGSBETINGELSER FOR EL-TAVLE BRANCHEN

Leverandørkontrakten beskriver Væksthusets og Leverandørens forpligtelser og rettigheder. Kontraktgrundlaget består i prioriteret rækkefølge af:

HANDELSBETINGELSER 2016

Udkast KONTRAKT. vedr. indkøb af RFID gates Københavns Universitetsbiblioteks betjeningssteder med tilhørende serviceaftale

Det Nationale Videncenter for Automation og Robotteknologi Nord v/techcollege

1. DRIFTSAFTALENS BAGGRUND OG FORMÅL 3 2. YDELSEN 4 3. KUNDENS MEDVIRKEN 4 4. VEDERLAG 5 5. UDLÆG 5 6. BETALINGSBETINGELSER 5 7.

Udbud af. brandsikringsanlæg m.v. Service eftersyn og vedligehold. Kontraktudkast

Standard leveringsbetingelser

Generelle betingelser for vurderingsydelser

SAMARBEJDSAFTALE November 2013

Rammeaftale om levering af konsulentydelser til MEA - Midtjysk ErhvervsudvikingsAkademi

KONTRAKT. Service Level Agreement. Udkast til. vedr. for Det Kgl. Biblioteks Cumulus-system KONTRAKTUDKAST. Maj J.nr.

1.2 Betingelserne gælder fra den 1. januar 2015 og erstatter alle tidligere betingelser for anvendelse af Services.

KØB AF RECYCLER SLAMSUGER

Salgs- og leveringsbetingelser for WebMovers I/S SALGS- OG LEVERINGSBETINGELSER FOR WEBMOVERS I/S 1. FORMÅL OG RÆKKEVIDDE

Kontrakt. tilpasning af økonomisk simuleringsmodel m.v. i forbindelse med TYPEVALGSPROCESSEN i anskaffelsen af NYE KAMPFLY. mellem

PARTERNE HAR HEREFTER AFTALT FØLGENDE:

Kontrakt. mellem. vedr. Konsulentydelser til Væksthusene - delaftale [ ]

Bilag 4 Kontraktudkast levering af biler

Bilag 6A Entrepriseaftale modernisering (kontrakt)

MELLEM København S. (herefter SKI )

Fortrolighedsaftale. Innovathy generel

Generelle vilkår og databehandleraftale

1) Generelt På baggrund af nuværende aftale gives klinikken adgang til data der forefindes på ClinicCare s servere. Dvs.:

Levering af velfærdsteknologi til arbejde med reminiscens

IP Client Brugeraftale

Nedenfor er medtaget den kontrakt, der vil danne grundlag for samarbejdet mellem leverandøren og kommunen.

Abonnementsaftale for INNOMATE HR

TILBUD TIL XXX KONSULENTAFTALE

Almindelige købs- og salgsbetingelser

Leveranceaftale. Miniudbud iht. rammeaftale om Borgerskab og Service. Juli 2008

KONTRAKTUDKAST. Konceptualisering, design og produktion af fremtidslaboratorium og scenarier i Boxing Future Health for Dansk Design Center

Rammeaftale om afholdelse af enavigation konference. Mellem. Søfartsstyrelsen Carl Jacobsens Vej Valby CVR nr

Databehandleraftale Bilag 8 til Contract regarding procurement of LMS INDHOLD

Disse salgs- og leveringsbestemmelser finder anvendelse i det omfang ikke andet følger af en skriftlig aftale mellem parterne.

Aftalen kan i aftaleperioden opsiges af Parterne med 1 måneders varsel til udløbet af en måned.

Forretningsbetingelser

Generelt... 3 Kundens forpligtelser... 3 SkabelonDesigns forpligtelser... 3 Priser... 3 Betalingsvilkår... 4 Betaling udenfor normal arbejdstid og

Fortrolighedsaftale. Innovathy panel

SALGS- OG LEVERINGSBETINGELSER FOR KATRINE BRANDBORG

Abonnementsvilkår for Workpilot

ALMINDELIGE SALGS- LEVERINGSBETINGELSER

OPI-AFTALE 2A. Offentligt køb af udviklingsydelse fra én privat part Artikel 16 f-undtagelse. Version 4. december 2012 [OFFENTLIG PART] [PRIVAT PART]

AFTALE November Kulstofapparatur. mellem. Institut for Agroøkologi Blichers Allé Tjele Danmark. (i det følgende benævnt "Kunden )

KONSULENTAFTALE. mellem [LEVERANDØREN] DANMARKS MILJØPORTAL

Samarbejdsaftale. (DGI Storkøbenhavn, Frederiksberg Kommune og SIND Lokalafdeling Frederiksberg benævnes i fællesskab parterne ).

[ ] s opgave er følgende [ ] skal løse opgaven Konsulentbistand i forbindelse med opfølgende proces på evaluering af Væksthusene.

DATABEHANDLERAFTALE. ("Aftalen") om Databehandlerens behandling af personoplysninger på vegne af den Dataansvarlige.

Vejledning til. Kontrakt om udførelse af freelancearbejde, hvor du er selvstændig erhvervsdrivende. Side 1 af 6

vilkårene for anvendelse, behandling, udlevering og forbud mod videregivelse af fortrolige oplysnin- ger.

ALMINDELIGE SALGS- LEVERINGSBETINGELSER

Abonnementsvilkår. 1 Anvendelse. 2 Aftalegrundlag. 3 Abonnementets varighed og fakturering. 4 Abonnementets omfang og anvendelse

Mellem. Styrelsen for Slotte og Kulturejendomme H.C. Andersens Boulevard København V CVR nr (SLKE)

Studenteraftale. vedrørende projektorienteret forløb

AFTALE - TOTALRÅDGIVNING

Kontrakt. Levering af jobannoncer til Jobnet. mellem. Arbejdsmarkedsstyrelsen Holmens Kanal København K (herefter betegnet Kunden) [CVR-nr.

ALMINDELIGE SALGSBETINGELSER

VEDTÆGTER UDKAST FOR. Foreningen SENDESAMVIRKET [INDSÆT NAVN] K Ø B E N H A V N. A A R H U S. L O N D O N ADVOKATFIRMA SUNDKROGSGADE 5

Transkript:

DTU SSA MINDRE PROJEKTER MARTS 2015 SAMARBEJDSAFTALE OM SAMFINANSIERET FORSKNING (MINDRE PROJEKTER) mellem Danmarks Tekniske Universitet [Institut] Anker Engelunds Vej 1 DK-2800 Kgs. Lyngby CVR-nr. 30 06 09 46 (i det følgende benævnt DTU ) og [Virksomhedsnavn og selskabsform] [Adresse] [Postnr./by] CVR-nr. [XX] (i det følgende benævnt Virksomhed ) (i det følgende hver for sig benævnt Part og tilsammen Parter eller Parterne ) Samarbejdsaftale [Parter/Projektnavn] af [dato]

IDET Projektet er af faglig interesse for DTU [Institutnavn], da [Projekter, hvor denne samarbejdsaftale anvendes, vil ofte være svære at skelne fra Indtægtsdækket Virksomhed. Det er derfor meget vigtigt, at det klart fremgår, hvad DTU får ud af aftalen rent forskningsmæssigt. Det kan være at få tjekket, om en model fungerer i praksis, om nogle resultater stemmer med praksis, osv.], indgår Parterne derfor denne samarbejdsaftale. 1. Definitioner Følgende definitioner finder anvendelse: Aftale: Denne samarbejdsaftale om samfinansieret forskning inklusive bilag. Baggrundsviden: Den ikke offentliggjorte viden og udstyr, som ejes eller kontrolleres af en Part og som en Part stiller til rådighed for Projektet, tillige med software, opfindelser, patentansøgninger, patenter, knowhow, resultater samt andre immaterielle rettigheder. Forgrundsviden: De resultater, som genereres i Projektet, herunder software, opfindelser, patentansøgninger, patenter, knowhow, data, samt andre immaterielle rettigheder. Fortrolige Informationer: Den fortrolige viden og information af teknisk, forskningsmæssig eller kommerciel art, herunder bl.a. Baggrundsviden, Forgrundsviden, projektbeskrivelsen, biologiske reagenser, tegninger, dokumenter, software, formler, metoder, analyseresultater og knowhow i øvrigt, som Parterne giver hinanden adgang til i forbindelse med Projektet, og hvor det mundtligt eller skriftligt er angivet, at materialet er fortroligt eller dette i øvrigt åbenbart fremgår af omstændighederne. Projekt: Det projekt, Parterne samarbejder om i denne Aftale, som er beskrevet i [projektansøgningen af [DA- TO]/projektbeskrivelsen], vedlagt som Bilag 1. 2. Finansiering 2.1 Budget og betalingsplan, herunder fakturering og betalingsfrister, er beskrevet i Bilag 2. Alle betalinger er opgjort ex moms. [Instituttet skal sikre, at ovenstående oplysninger fremgår af bilaget.] 3. Parternes forpligtelser 3.1 Parternes opgaver er beskrevet i Bilag 1. 3.2 Parterne er forpligtet til loyalt at medvirke til at gennemføre Projektet efter bedste evne og under bedst mulig anvendelse af den viden, de hver især råder over, i Projektets løbetid og inden for den allokerede budgetramme, jf. punkt 2. 3.3 Parterne har ikke nogen resultatforpligtelse over for hinanden og indestår ikke for, at Projektet fører til et bestemt resultat. Ingen af Parterne kan rejse krav mod den anden Part eller kræve yderligere arbejde som følge heraf. Samarbejdsaftale [Parter/Projektnavn] af [dato] 2 af 6

4. Kontaktpersoner 4.1 Til at lede Projektet har Parterne hver især udpeget følgende personer: Virksomheden: [indsæt navn, e-mail adresse, telefonnummer] DTU: [indsæt navn, e-mail adresse, telefonnummer] Alle meddelelser, der skal afgives i forbindelse med samarbejdet i denne Aftale, skal afgives skriftligt til ovennævnte personer. 5. Rettigheder og ejerskab hertil 5.1 Baggrundsviden tilhører den Part, som har bragt den pågældende Baggrundsviden ind i Projektet. 5.2 Forgrundsviden tilhører den Part, som har genereret den pågældende Forgrundsviden. 5.3 Forgrundsviden, der er genereret af Parterne i fællesskab, tilhører Parterne i et sameje, hvor hver Parts ideelle andel svarer til Partens intellektuelle bidrag til den fælles Forgrundsviden. 5.4 DTU er berettiget til frit at gøre brug af Forgrundsviden genereret i Projektet, inden for ethvert videnskabeligt område i forbindelse med DTU s ikke-kommercielle forskningsmæssige aktiviteter og undervisning. Anvendes Forgrundsviden genereret i fællesskab kommercielt, herunder ved patentering, kræves enighed mellem Parterne. 6. Hemmeligholdelse 6.1 De Fortrolige Informationer, som Parterne udveksler i Projektet, må udelukkende anvendes til udførelsen af Projektet. 6.2 Parterne er forpligtet til at hemmeligholde Fortrolige Informationer, således at denne information ikke kommer til tredjemands kundskab. En Part er forpligtet til at sikre, at personer, som Parten involverer i Projektet, pålægges samme hemmeligholdelsespligt som Parten selv. 6.3 Hemmeligholdelsespligten i punkt 6.2 omfatter ikke information og viden, som på tidspunktet for modtagelsen er eller senere bliver offentligt tilgængelig uden at dette skyldes den modtagende Parts tilsidesættelse af hemmeligholdelsespligten i denne Aftale; allerede på modtagelsestidspunktet var retmæssigt i den modtagende Parts besiddelse uden hemmeligholdelsesrestriktioner, er modtaget fra en tredjemand, som fremstod som berettiget til retmæssigt at videregive informationen, eller Samarbejdsaftale [Parter/Projektnavn] af [dato] 3 af 6

er udviklet uafhængigt af Projektet af den modtagende Part. 6.4 I tilfælde af uenighed mellem Parterne, påhviler det den modtagende Part at bevise, at modtagne informationer er omfattet af punkt 6.3. 6.5 Bliver Fortrolige Informationer, som er udvekslet i medfør af Aftalen, omfattet af love eller bekendtgørelser, offentligretlige afgørelser, domme, processuelle regler, kendelser m.v., som pålægger den modtagende Part at videregive informationen helt eller delvist, skal den modtagende Part straks orientere den afgivende Part herom. Videregivelse, som pålægges den modtagende Part i overensstemmelse med ovenstående, betragtes ikke som tilsidesættelse af hemmeligholdelsespligten i denne Aftale. 6.6 Hemmeligholdelsespligten efter dette punkt 6 ophører 3 år efter Projektets afslutning. Hvis Projektet ophører før tid, løber 3 års fristen fra det faktiske ophørstidspunkt. 7. Offentliggørelse 7.1 Hver Part er berettiget til at offentliggøre sin egen Forgrundsviden. Ingen af Parterne må offentliggøre Forgrundsviden, der tilhører en anden Part. Forgrundsviden, som tilhører Parterne i fællesskab, kan offentliggøres af DTU, såfremt den anden Part ikke ønsker at deltage i offentliggørelsen. 7.2 Parterne har pligt til at orientere hinanden om enhver påtænkt offentliggørelse af Forgrundsviden, og skal forinden offentliggørelse fremsende et udkast af den påtænkte publikation til den anden Part. Den anden Part kan derefter i indtil 30 kalenderdage efter modtagelsen kræve offentliggørelsen udskudt i op til 90 kalenderdage fra modtagelsen, hvis Parten godtgør, at udskydelsen har betydning for Partens mulighed for at opnå immaterialretlig beskyttelse af egen Forgrundsviden eller fælles Forgrundsviden. Efter udløbet af den ovennævnte frist, kan offentliggørelsen ikke længere kræves udskudt. 7.3 Parternes offentliggørelse skal altid ske med respekt af hemmeligholdelsesforpligtelsen i punkt 6. DTU er dog, uanset punkt 6 og dette punkt 7 i øvrigt, altid berettiget til at offentliggøre oplysninger om Projektets titel, projektdeltagerne og størrelsen af den private finansiering uden forudgående skriftlig tilladelse. 7.4 Virksomheden må ikke anvende DTU s navn eller henvise til DTU i kommercielt øjemed uden DTU s forudgående, skriftlige tilladelse. 8. Ansvar 8.1 Parterne påtager sig intet erstatningsansvar overfor hinanden, eksempelvis hvis Projektet ikke fører til det ønskede resultat eller tidsplanen ikke kan overholdes. Bortset fra brud på hemmeligholdelsespligten, er Parterne ikke i noget tilfælde erstatningsansvarlige overfor hinanden for følgeskader så som produktionsforstyrrelser og andet driftstab, mistet omsætning, avance eller andet indirekte tab. 8.2 Virksomheden forpligter sig til at skadesløsholde DTU for ethvert erstatningskrav fra tredjemand begrundet i reglerne om produktansvar, som måtte følge af Virksomhedens kommercielle anvendelse af Forgrundsviden. Samarbejdsaftale [Parter/Projektnavn] af [dato] 4 af 6

9. Andre bestemmelser 9.1 Aftalen træder i kraft [ved den seneste af de dertil bemyndigedes underskrift/dato for Projektets opstart] og vedvarer, indtil [Projektet er fuldført/endelig godkendelse af regnskab] eller Aftalen opsiges eller ophæves. 9.2 Denne Aftale kan opsiges af hver af Parterne med [X] måneders skriftligt varsel. 9.3 Såfremt en Part væsentligt misligholder sine forpligtelser i henhold til denne Aftale, kan den anden Part hæve Aftalen ved skriftlig meddelelse uden yderligere varsel. 9.4 Parterne påtager sig ingen konkurrencebegrænsninger af nogen art over for hinanden i medfør af denne Aftale. Parterne er eksempelvis berettiget til at deltage i beslægtede projekter eller til at gennemføre andre aktiviteter, herunder kommercielle aktiviteter med tredjemand. 10. Lovvalg og værneting 10.1 Denne Aftale er underlagt dansk ret, uanset at internationale privatretlige regler og lovvalgsregler måtte føre til anvendelsen af et andet lands ret. 10.2 Opstår der en tvist mellem Parterne i forbindelse med denne Aftale, herunder vedrørende fortolkning og anvendelse af Aftalen, skal Parterne loyalt indlede forhandlinger med henblik på at løse tvisten. 10.3 Er det ikke muligt at løse tvisten inden 30 kalenderdage efter forhandlinger herom er indledt, kan Parterne, hvis de er enige herom, henvise tvisten til løsning ved mediation ved Mediationsinstituttet (www.mediationsinstituttet.com) efter Mediationsinstituttets regler. 10.4 Kan Parterne ikke blive enige om at henvise tvisten til løsning ved mediation inden 7 kalenderdage, eller viser det sig umuligt at løse tvisten ved mediation 30 kalenderdage efter henvisningen af denne til Mediationsinstituttet, skal tvisten behandles ved Retten i Lyngby som første instans. 11. Bilag Bilag 1 Bilag 2 Projektbeskrivelse/-ansøgning Budget og betalingsplan Samarbejdsaftale [Parter/Projektnavn] af [dato] 5 af 6

12. Underskrifter Aftalen underskrives af de af Parterne dertil bemyndigede personer. For DTU For Virksomhed Sted: Sted: Den [dato] Den [dato] [Navn, Titel] [Navn, Titel] Samarbejdsaftale [Parter/Projektnavn] af [dato] 6 af 6

BILAG 1 [Projektbeskrivelse/-ansøgning] [HUSK at både formålet med projektet og projektbeskrivelse skal fremgå af dette bilag.] Samarbejdsaftale [Parter/Projektnavn] af [dato]

BILAG 2 Budget og betalingsplan DTU s almindelige betalingsbetingelser er 30 kalenderdage regnet fra DTU s fremsendelse af korrekt faktura. [Faktura fremsendes elektronisk til Virksomhederne i OIOUBL format, jf. bekendtgørelse nr. 354 af 26. marts 2010 om information i og transport af OIOUBL elektronisk regning, jf. lovbekendtgørelsen nr. 798 af 28. juni 2007 om betaling til det offentlige. Dette gælder ikke for faktura til udenlandske virksomheder. Bevirker forhold hos DTU, at en Virksomhed ikke er i stand til at betale via elektronisk overførsel, kan Virksomheden ikke gøres ansvarlig for manglende betaling med efterfølgende morarente og/eller misligholdelsesbeføjelser til følge.] Alternativ til elektronisk fakturering: [DTU fremsender en faktura via almindelig post/e-mail.] Alle henvendelser vedr. bogholderi såsom rykkere og lignende skal være påført fakturanummer. Samarbejdsaftale [Parter/Projektnavn] af [dato]