QIAsymphony RGQ-applikationsark

Relaterede dokumenter
QIAsymphony RGQ-applikationsark

QIAsymphony RGQ Applikationsark

QIAsymphony SP Protokolside

QIAsymphony SP Protokolside

QIAsymphony RGQ-protokolark

QIAsymphony SP-protokolark

QIAsymphony SP-protokolark

artus EBV QS-RGQ-kit Ydelsesegenskaber Maj 2012 Sample & Assay Technologies Analysefølsomhed plasma artus EBV QS-RGQ-kit, Version 1,

Tissue_LC_200_V7_DSP og Tissue_HC_200_V7_DSP (brugervalideret til QIAsymphony DSP DNA Mini-kit)

QIAsymphony SP Protokolside

artus HBV QS-RGQ-kit Ydelsesegenskaber Maj 2012 Sample & Assay Technologies Analysefølsomhed plasma artus HBV QS-RGQ-kit, Version 1, ,

artus CMV QS-RGQ Kit-håndbog

Tissue_LC_200_V7_DSP og Tissue_HC_200_V7_DSP

QIAsymphony SP protokolark

artus BK Virus QS-RGQ Kit

Håndbog til artus HSV 1/2 QS- RGQ-kit

QIAsymphony DSP Circulating DNA-kit Brugsanvisning (Håndbog)

artus HCV QS-RGQ Kit Ydelseskarakteristik Januar 2014 Sample & Assay Technologies Detektionsgrænse (LOD) Versionsstyring

QIAsymphony DSP Virus/Pathogen-kit Brugsanvisning (Håndbog)

artus HI Virus-1 QS-RGQ-kithåndbog

Tabel 1. Detektionsgrænse med hensyn til RespiFinder RG Panels oprensning (QIAamp MinElute Virus Spin-kit)

artus EBV QS-RGQ Kit-håndbog

Håndbog til artus CT/NG QS-RGQkit

artus VZV RG PCR Kit håndbog

Brugsanvisning til QIAsymphony DSP DNA (håndbog)

artus HCV QS-RGQ-kit-håndbog

PyroMark Q24-beholder

AdnaTest ProstateCancerSelect

Håndbog til artus C. difficile QS-RGQ-kit

Laboratorieprotokol for manuel isolering af DNA fra 0,5 ml prøve

Håndbog til artus BK Virus RG PCR-kit

Maxwell 16 Blood DNA Purification System

Leucosep rør LTK.615 INDLÆGSSEDDEL. Til diagnostisk anvendelse in vitro PI-LT.615-DK-V3

Lynvejledning til GIST RapidScreen Pyro Plug-in

AREA TOTALS OECD Composite Leading Indicators. OECD Total. OECD + Major 6 Non Member Countries. Major Five Asia. Major Seven.

Biotechnology Explorer

SOP for håndtering af standardsæt blod Regionernes Bio- og GenomBank

SOP #1, HÅNDTERING AF BLOD

Til brug til klargøring og isolation af oprensede lymfocytter direkte fra fuldblod INDLÆGSSEDDEL. Til in vitro diagnostisk anvendelse PI-TT.

artus HSV-1/2 RG PCR Kit Håndbog

artus EBV LC PCR Kit Håndbog

GAPDH PCR modul Manual

MUNTERS SERVICE GUIDE. Service, vedligehold & opgradering. Din pålidelige Servicepartner

L G A Q I E U A R A L C B R I N D V L T I I T C A R A A A V Z X O W M D

Håndbog til EZ1 DSP DNA Blood Kit 48

Statusrapport for projektet: Afprøvning af den nye PCR teknik til test for virus i kartoffelknolde til erstatning for den gamle ELISA-teknik

Dansk velstand undervurderet med op til 42 mia. kr.

Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit

Financial Times April Forretning i Kina

Hurtig startvejledning

artus C. trachomatis Plus RG PCR Kit håndbog

Efterfølgende. Anvendt analyse. Abbott RealTime HIV-1 (Abbott Molecular Inc.) HCV (Abbott Molecular Inc.) HBV (Abbott Molecular Inc.

Dansk eksportvækst har været lav siden finanskrisen blandt OECD-lande

analyser Circulating Tumor Cell Control Kit

Håndbog til artus HCV RG RT- PCR-kit

artus HSV-1/2 LC PCR Kit Håndbog

ComPilot Lynvejledning

Maxwell CSC Blood DNA Kit

FREMTIDEN OG FJERNVARME

Håndbog til artus HI Virus-1 RG RT-PCR-kit

HVORFOR ER DANSKERNE SÅ MÆRKELIGE (I ANDRES ØJNE) -Dennis Nørmark

Håndbog til ipsogen. CALR RGQ PCR-kittet. Version 1. Til in vitro-diagnostisk brug Til brug med Rotor-Gene Q MDx 5plex HRM-instrumentet

Kvalitetskontrol i molekylærbiologisk rutinediagnostik

Focus. Trust. Initiative.

Du garanterer og forpligter dig til fuldt ud, at overholde nedenstående regler på alle tidspunkter, når produkter bruges i blanding:

ScanGel ReverScan A1, B x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O x 5 ml

Test dit eget DNA med PCR

Håndbog til QIAamp DSP DNA FFPE Tissue-kit

DI s globale eksportanalyse af vandteknologi

Internationale regler for certificering af frø

Lav dansk eksportvækst siden finanskrisen blandt OECD-lande

ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K kort kort

Analysenotat om erhvervspotentialet i udnyttelsen af velfærdsteknologier og løsninger

HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L INSTALLATIONSVEJLEDNING

Præsentation af CEO Pernille Erenbjerg, TDC Group. 11. april 2016 kl Tele2016

Rød, blå eller lilla?

Appendix 1: Udregning af mængde cellesuspention til udsåning. Faktor mellem total antal celler og antal celler der ønskes udsås:

LTK.615 INDLÆGSSEDDEL

Ordering information for Sarstedt blood collection systems

artus CT/NG QS-RGQ Kit

Sparex mest solgte 2014

IVD Bacterial Test Standard

Metodeblad for P-GAD65- Ab

International konvention om kontrol med og håndtering af skibes ballastvand og sedimenter (Ballastvandkonventionen)

SERIES. Frekvensomformermotor

Biotechnology Explorer

GØR EN LILLE HILSEN TIL EN HJERTEVARM VELKOMST

Aptima prøvetagningskit til multitestpodning

PEFC Programme for the Endorsement of Forest Certification schemes Overblik over PEFC ressourcebasen Af Tanja Blindbæk Olsen, PEFC Danmark

UKOMPLICERET HØRELSE. NÅR SOM HELST, HVOR SOM HELST. ZERENA

Trådløs forbindelse til omverdenen

Til kamp for et DYGTIGERE DANMARK

3M Food Safety 3M Molecular Detection System. Patogentesting. Enkelt og nemt

VEJLEDNING I AKUSTISKE VALGMULIGHEDER

Præanalytiske fejlkilder ved brug af POC udstyr

Kvalitetsudvikling og kvalitetsmålinger i dagtilbud

Håndbog til QIAamp DSP Viruskit

Infrastruktur, produktivitet og konkurrenceevne

Maxwell CSC Blood RNA Kit

- Private

Transkript:

QIAsymphony RGQ-applikationsark QIAsymphony RGQ-applikation artus HSV-1/2 QS-RGQ Kit (prøvetype: plasma) Kontroller, hvilke nye reviderede udgaver af elektronisk mærkning der er tilgængelige på www.qiagen.com/products/artushsv- 12pcrkitce.aspx, inden testen udføres. Den aktuelle revisionsstatus er angivet med udstedelsesdato (format: måned/år). Generel information Kit Valideret prøvemateriale artus HSV-1/2 QS-RGQ Kit, version 1, 4500363 Humant EDTA-plasma Automatiseret oprensning QIAsymphony DSP Virus/Pathogen Midi-kit (katalognr. 937055) Prøvevolumen (inkl. overskydende volumen) Analyseparametersæt Standardanalysekontrolsæt 1200 µl artus_hsv_plasma1000ql_v4 Cellfree1000_V6_DSP_artus_HSV Elueringsvolumen 60 µl Påkrævet softwareversion Version 4.0 eller højere Masterblandingsvolumen 30 µl Skabelonvolumen 20 µl Antal reaktioner 6 24* Kørselstid på AS-modul For 6 reaktioner: ca. 9 minutter For 72 reaktioner: ca. 35 minutter * For analyseopsætning for HSV-1/2 kan der opsættes op til 216 (9 x 24) analyser i en kørsel på QIAsymphony AS. Maj 2012 Sample & Assay Technologies

Påkrævede materialer, der ikke medfølger Oprensningskit QIAsymphony DSP Virus/Pathogen Midi Kit (katalognr. 937055) Adaptere til QIAsymphony SP Eluerings-mikrorørs-rack QS (Cooling Adapter, EMT, v2, Qsym, katalognr. 9020730) Rørindsats 3B (Insert, 2,0 ml v2, samplecarr. (24), Qsym, katalognr. Forbrugsartikler til QIAsymphony SP 9242083) Sample Prep Cartridges, 8-well (Prøveklargøringsbeholdere, 8- brønds) (katalognr. 997002) 8-Rod Covers (8-stavs dæksler) (katalognr. 997004) Filter-Tips (Filterspidser), 1500 µl (katalognr. 997024) Filter-Tips (Filterspidser), 200 µl (katalognr. 990332) Elution Microtubes CL (Elueringsmikrorør CL) (katalognr. 19588) Tip disposal bags (Spidsaffaldsposer) (katalognr. 9013395) Micro tubes 2.0 ml Type H or Micro tubes 2.0 ml Type I (Mikrorør 2,0 ml Type H eller mikrorør 2,0 ml Type I) (Sarstedt, katalognr. 72.693 og 72.694, www.sarstedt.com) til brug sammen med prøver og interne kontroller Adaptere og reagensholdere til Reagensholder 1 QS (Cooling Adapter, Reagent Holder 1, Qsym, QIAsymphony AS katalognr. 9018090) Reagensholder 2 QS (Cooling Adapter, Reagent Holder 2, Qsym, katalognr. 9018089) RG-striprør 72 QS (Cooling Adapter, RG Strip Tubes 72, Qsym, katalognr. 9018092) Forbrugsartikler til QIAsymphony AS * Spørg efter tilgængelighed. Strip Tubes and Caps (Striprør og hætter), 0,1 ml (katalognr. 981103) Tubes (Rør), koniske, 2 ml, Qsym AS (kat. nr. 997102)* eller Micro tubes (Mikrorør) 2,0 ml Type I (Sarstedt, kat. nr. 72.694.005) Tube (Rør), koniske, 5 ml, Qsym AS (kat. nr. 997104)* eller Tubes with flat base from PP (Rør med flad basis fra PP) (Sarstedt, kat. nr. 60.558.001) Reagent Bottles (Reagensflasker), 30 ml, Qsym AS (katalognr. 997108) Elution Microtubes CL (Elueringsmikrorør CL) (katalognr. 19588) Filter-Tips (Filterspidser), 1500 µl (katalognr. 997024) Filter-Tips (Filterspidser), 200 µl (katalognr. 990332) Filter-Tips (Filterspidser), 50 µl (katalognr. 997120) Tip disposal bags (Spidsaffaldsposer) (katalognr. 9013395) QIAsymphony RGQ-applikationsark: artus HSV-1/2 QS-RGQ-kit (prøvetype: plasma) Side 2 af 12

Prøvehåndtering og -opbevaring Prøveopsamling Blodprøve 5 10 ml EDTA-blod 8x topblanding ingen omrystning! Hepariniserede humane prøver må ikke anvendes Opbevaring af prøver Separation: 20 minutters centrifugering, 800 1600 x g senest 24 timer efter indsamling Det isolerede plasma skal overføres til et sterilt polypropylenrør Analysens sensitivitet kan reduceres, hvis prøverne rutinemæssigt fryses eller opbevares i længere tid. Transport af prøver Sikker transport af glas Forsendelse inden 24 timer Forsendelse med posten i henhold til de lovbefalede vejledninger i transport af patogent materiale Blodprøver skal sendes på køl (2 til 8 C) Interfererende stoffer Klargøring af prøver Heparin ( 10 IU/ml) påvirker PCR. Prøver, der er indsamlet i rør med heparin som antikoagulant, eller prøver fra hepariniserede patienter må ikke anvendes. Sørg for, at der ikke dannes skum i eller på prøverne. Prøverne skal ækvilibreres til stuetemperatur (15 25 C), før kørslen startes. * International Air Transport Association (Den internationale lufttransport-sammenslutning) (IATA). Dangerous Goods Regulations (Regler vedrørende transport af farligt gods). QIAsymphony RGQ-applikationsark: artus HSV-1/2 QS-RGQ-kit (prøvetype: plasma) Side 3 af 12

Procedure Klargøring af bærer-rna og tilsætning af intern kontrol til prøverne Brug af QIAsymphony DSP Virus/Pathogen Midi-kit i kombination med artus HSV-1/2 QS-RGQ-kittet kræver indsætning af den interne kontrol (HSV-1/2 RG IC) i oprensningsproceduren for at overvåge effektiviteten af prøveklargøringen og efterfølgende analyse. Interne kontroller skal tilsættes med bærer-rna (CARRIER) Buffer AVE (AVE)-blanding, og det samlede volumen af blandingen af intern kontrol og bærer-rna (CARRIER) Buffer AVE (AVE)-blanding forbliver 120 µl. Tabellen viser tilsætning af intern kontrol til isolationen i et forhold på 0,1 µl pr. 1 µl elueringsvolumen. Vi anbefaler at klargøre friske blandinger til hver kørsel umiddelbart før brug. Komponent Volumen (µl) (Sarstedt - rør)* Volumen (µl) (BD -rør) Stambærer-RNA (CARRIER) 5 5 Intern kontrol 9 9 Buffer AVE 106 106 Endeligt volumen pr. prøve (ekskl. dødvolumen) Samlet volumen for n prøver 120 120 (n x 120) + 360 (n x 120) + 600 * Mikrorør 2,0 ml Type H og mikrorør 2,0 ml Type I (Sarstedt, katalognr. 72.693 og 72.694. Rør, 14 ml, 17 x 100 mm af polystyren med rund bund (Becton Dickinson, katalognr. 352051). Beregningen af mængden af intern kontrol er baseret på de initielle elueringsvolumener (90 µl). Yderligere porevolumen afhænger af den anvendte prøverørstype. Intern kontrolblanding, der svarer til 3 yderligere prøver (dvs. 360 µl), er påkrævet. Fyld ikke røret med mere end 1,92 ml (svarende til maksimalt 13 prøver pr. rør). Disse volumener er specifikke for mikrorør 2,0 ml Type H og mikrorør 2,0 ml Type I (Sarstedt, katalognr. 72.693 og 72.694). Intern kontrolblanding, der svarer til 5 yderligere prøver (dvs. 600 µl), er påkrævet. Fyld ikke røret med mere end 13,92 ml i alt (dvs. maksimalt 111 prøver. Disse volumener er specifikke for rør, 14 ml, 17 x 100 mm af polystyren med rund bund, Becton Dickinson, katalognr. 352051). QIAsymphony RGQ-applikationsark: artus HSV-1/2 QS-RGQ-kit (prøvetype: plasma) Side 4 af 12

Opsætning af QIAsymphony SP Skuffen Waste (affald) Enhedsboksholder 1 4 Affaldsposeholder Væskeaffaldsflaskeholder Tomme enhedsbokse Affaldspose Tøm og installer væskeaffaldsflaske Skuffen Eluate (eluat) Elueringsrack Elueringsvolumen* Brug åbning 1, afkølingsposition Forvalgt elueringsvolumen: 60 µl Initialt elueringsvolumen: 90 µl * Det elueringsvolumen, der er forvalgt for protokollen. Dette er det minimalt tilgængelige eluatvolumen i det sidste elueringsrør. Det initiale volumen af elueringsopløsning, der skal til for at sikre, at det aktuelle eluatvolumen er det samme som det forvalgte volumen. Skuffen Reagents and Consumables (reagenser og forbrugsartikler) RC-position 1 og 2 Indsæt 1 reagensbeholder (RC) til op til 96 prøver Spidsrackholderposition 1 17 Indsæt tilstrækkelige racks med engangsfilterspidser, 200 µl og 1500 µl (se Nødvendige plastartikler til 1 4 prøvebatches på side 6) Enhedsboksbeholderposition 1 4 Indsæt enhedsbokse med prøveklargøringsbeholdere og 8-stavs dæksler (se Nødvendige plastartikler til 1 4 prøvebatches på side 6) QIAsymphony RGQ-applikationsark: artus HSV-1/2 QS-RGQ-kit (prøvetype: plasma) Side 5 af 12

Skuffen Sample (prøve) Prøvetype Prøvevolumen (inkl. overskydende volumen) Plasma 1200 µl Prøverør Mikrorør 2,0 ml, Type H eller mikrorør 2,0 ml, Type I (Sarstedt, katalognr. 72.693 og 72.694) Indsats Rørindsats 3B (katalognr. 9242083) Nødvendige plastartikler til 1 4 prøvebatches En batch, To Tre Fire 24 batches, batches, batches, prøver* 48 prøver* 72 prøver* 96 prøver* Engangsfilterspidser, 30 54 78 102 200 µl Engangsfilterspidser, 1500 µl 101 182 271 354 Prøveklargøringsbeholdere 21 42 63 84 8-stavs dæksler 3 6 9 12 * Brug af mere end et rør med intern kontrol pr. batch og gennemførelse af mere end en indholdsscanning kræver ekstra engangsfilterspidser. Der er 32 filterspidser/spidsrack. Antal nødvendige filterspidser indeholder filterspidser til 1 indholdsscanning pr. reagensbeholder. Der er 28 prøveklargøringsbeholdere/enhedsboks. Der er tolv 8-stavs dæksler/enhedsboks. QIAsymphony RGQ-applikationsark: artus HSV-1/2 QS-RGQ-kit (prøvetype: plasma) Side 6 af 12

Opsætning af QIAsymphony AS Forbrugsartikler Under opsætningen er de rette positioner for hver forbrugsartikel på QIAsymphony AS-modulet angivet på instrumentets berøringsskærm. Forbrugsartikler Striprør og hætter, 0,1 ml (250) Rør, koniske, 2 ml, Qsym AS (500)* Rør, konisk, 5 ml, Qsym AS (500)* Reagensflasker, 30 ml, Qsym AS (50)* Navn på berøringsskærm QIA#981103 *StripTubes 0.1 QIA#997102 *T2.0 ScrewSkirt QIA#997104 *T5.0 ScrewSkirt QIA#997108 *Bottle 30ml Kun til brug sammen med adapter/reagensholder RG-striprør 72 QS Reagensholder 1 QS Reagensholder 2 QS Reagensholder 1 QS Reagensholder 2 QS Reagensholder 2 QS Elueringsmikrorør CL (24 x 96) QIA#19588 * EMTR Eluerings-mikrorørs-rack QS * Til master-blandingskomponenter, system-klargjort master-blanding, analysestandarder og analysekontroller. Alternativt kan der bruges Sarstedt-rør, som er beskrevet i Påkrævede materialer, der ikke medfølger på side 2. Suffikset (m) på berøringsskærmen angiver, at væskestandsberegningerne for det respektive rør er blevet optimeret til reagenser, der danner en konkav menisk. Adaptere og reagensholdere Rack/reagensholder Navn Nødvendigt antal Prøverack Eluerings-mikrorørs-rack QS 1 Reagensholdere Reagensholder 1 QS 1 Analyseracks RG-striprør 72 QS 1 Beregnet for en analysekørsel med 72 reaktioner. QIAsymphony RGQ-applikationsark: artus HSV-1/2 QS-RGQ-kit (prøvetype: plasma) Side 7 af 12

Filterspidser Isæt spidsracks startende med spidslot 1, 2 og 3 i skuffen Eluate and Reagents (eluat og reagenser), og isæt derefter spidsracks i spidsslot 7, 8 og 9 i skuffen Assays (analyser). Navn på Minimumsantal til Minimumsantal til Forbrugsartikel berøringsskærm 24 reaktioner 72 reaktioner Filterspidser, 1500 µl (1024) Filterspidser, 200 µl (1024) Filterspidser, 50 µl (1024) 1500 µl 4 6 200 µl 9 8 50 µl 25 73 Spidsaffaldsposer 1 1 RT-PCR på Rotor-Gene Q Der henvises til det softwarespecifikke protokolark Settings to run artus QS-RGQ Kits (Indstillinger til kørsel af artus QS-RGQ-kit) på www.qiagen.com/products/artushsv-12pcrkitce.aspx. Specifikke indstillinger for artus hsv-1/2 QS-RGQ-kittet Rotor-Gene AssayManager indstiller automatisk parametrene for artus HSV-1/2 QS-RGQ-kittet. Med Rotor-Gene software 2.1 vises de specifikke indstillinger nedenfor. Reaktionsvolumen (µl) 50 Stop Stoptemperatur: 95 grader Stoptid: 10 min. Cycling 45 gange 95 grader i 15 sek. 65 grader i 30 sek. 72 grader i 20 sek. Sørg for at aktivere touchdown-funktionen for 10 cyklusser i hærdningstrinet. Opsætning af automatisk gainoptimering 65 grader (Prøver: Grøn, orange, IC: gul) QIAsymphony RGQ-applikationsark: artus HSV-1/2 QS-RGQ-kit (prøvetype: plasma) Side 8 af 12

Tolkning af resultater Dette afsnit beskriver tolkning af resultater på Rotor-Gene Q. Evaluer også prøvestatusoplysninger fra QIAsymphony SP/AS-resultatfilerne med henblik på analyse af den komplette arbejdsgang fra prøve til resultat. Kun prøver med en gyldig status bør anvendes. Rotor-Gene AssayManager tolker automatisk PCR-resultaterne og giver en konklusion og et kvantitativt resultat. De følgende afsnit beskriver tolkning af resultater vha. Rotor-Gene Q-software 2.1 eller højere. Signaldetektering og konklusioner Signal i Cycling Green Signal i Cycling Orange Signal i Cycling Yellow Resultat Tolkning Ja Nej Ja* Positiv Nej Ja Ja* Positiv Ja Ja Ja* Positiv Nej Nej Ja Negativ Nej Nej Nej Usikker Prøven indeholder HSV-1-DNA. HSV-2- DNA kan ikke detekteres. Prøven indeholder HSV-2-DNA. HSV-1- DNA kan ikke detekteres. Prøven indeholder HSV-1- og HSV-2- DNA. HSV-1/2-DNA kan ikke detekteres. Der kan ikke udledes noget resultat. * Signal er unødvendigt, idet høje initielle koncentrationer af HSV-1- og/eller HSV-2-DNA kan medføre reduceret eller manglende fluorescenssignal af den interne kontrol i Cycling Yellowkanalen (konkurrence). Hvis C T -værdien for den interne kontrol af en negativ prøve er mere end 3 cyklusser højere end C T - værdien for den interne kontrol af kontrollen uden skabelon i kørslen (C T IC-prøve C T IC NTC >3), da skal prøven behandles som ugyldig. Der kan ikke udledes noget resultat. Information vedrørende fejlkilder og deres løsning kan findes i Troubleshooting guide (Fejlfindingsvejledning) i Håndbog til artus HSV-1/2 QS-RGQ-kit. QIAsymphony RGQ-applikationsark: artus HSV-1/2 QS-RGQ-kit (prøvetype: plasma) Side 9 af 12

Indstilling af tærsklen for PCR-analysen De optimale tærskelindstillinger for en given kombination af Rotor-Gene Q-instrumentet og artus QS- RGQ-kittet skal sættes empirisk ved at teste hver individuel kombination, eftersom det er en relativ værdi, afhængig af den generelle diagnostiske arbejdsgang. Tærsklen kan indstilles på en præliminær værdi på 0,04 til analysen af den første PCR-kørsel, men denne værdi skal finindstilles i en komparativ analyse af de næste kørsler af arbejdsgangen. Tærsklen skal indstilles manuelt lige over baggrundssignalet for de negative kontroller og negative prøver. Tærskelmiddelværdien, som beregnes ud fra disse eksperimenter, vil sandsynligvis fungere for de fleste kørsler, men brugeren skal alligevel gennemgå den genererede tærskelværdi med jævne mellemrum. Tærskelværdien vil sædvanligvis ligge i intervallet 0,03 0,05 og skal afrundes til højst tre decimaler. Eksempler på positive og negative PCR-reaktioner Detektion af den HSV-1-positive kontrol (HSV-1 RG PC) i fluorescenskanalen Cycling Green. NTC: Ingen skabelonkontrol (negativ kontrol). QIAsymphony RGQ-applikationsark: artus HSV-1/2 QS-RGQ-kit (prøvetype: plasma) Side 10 af 12

Detektion af den HSV-2-positive kontrol (HSV-2 RG PC) i fluorescenskanalen Cycling Orange. NTC: Ingen skabelonkontrol (negativ kontrol). Detektion af den interne kontrol (IC) i fluorescenskanalen Cycling Yellow med samtidig amplifikation af de positive kontroller (HSV-1 RG PC og HSV-2 RG PC). NTC: Ingen skabelonkontrol. QIAsymphony RGQ-applikationsark: artus HSV-1/2 QS-RGQ-kit (prøvetype: plasma) Side 11 af 12

For opdateret licensinformation og produktspecifikke ansvarsfraskrivelser henvises til den aktuelle QIAGEN-kithåndbog eller -brugervejledning. QIAGEN-kithåndbøger og brugervejledninger kan findes på www.qiagen.com eller kan rekvireres fra QIAGENs tekniske serviceafdeling eller den lokale leverandør. Varemærker: QIAGEN, QIAsymphony, artus, Rotor-Gene (QIAGEN Group), BD (Becton, Dickinson and Company), Sarstedt (Sarstedt AG and Co.). 2012 QIAGEN. Alle rettigheder forbeholdes. www.qiagen.com Canada 800-572-9613 Ireland 1800 555 049 Norway 800-18859 China 021-3865-3865 Italy 800-787980 Singapore 65-67775366 Denmark 80-885945 Japan 03-6890-7300 Spain 91-630-7050 Australia 1-800-243-800 Finland 0800-914416 Korea (South) 1544 7145 Sweden 020-790282 Austria 0800/281010 France 01-60-920-930 Luxembourg 8002 2076 Switzerland 055-254-22-11 Belgium 0800-79612 Germany 02103-29-12000 Mexico 01-800-7742-639 UK 01293-422-911 Brazil 0800-557779 Hong Kong 800 933 965 The Netherlands 0800 0229592 USA 800-426-8157 Sample & Assay Technologies