Play and Learn, praksisuddannelse

Relaterede dokumenter
RAPPORT Play and Learn innovation. Erfaringer og anbefalinger. Skrevet af: Karoline Søgaard og Maria Neumann Larsen Udgivet: januar

Udvikling af flersproget pædagogik gennem aktionslæring

Børns sprogtilegnelse. Sprogpakken. Sprogtilegnelse i teori og praksis. Børns sprogtilegnelse. Børns sprogtilegnelse

Barnets navn: Børnehave: Kommune: Barnets modersmål (kan være mere end et)

Sprogstimulering i hjemmet

Titel: Barry s Bespoke Bakery

Play and Learn innovation TEORETISK GRUNDLAG

Titangade. 16. september 2014

LESSON NOTES Extensive Reading in Danish for Intermediate Learners #8 How to Interview

Sikker Start i Dagtilbud

Om at indrette sproghjørner

Sammenhæng. Inklusion

Forudsætninger for at lære sprog

Tema: Pets Fag: Engelsk Målgruppe: 4. klasse Titel: Me and my pet Vejledning Lærer

Hvorfor er det vigtigt at have fokus på sprog?

Engelsk og tysk fra 1.-9.klasse Bjerringbro 1

Temadag for undervisere i FVU for tosprogede med fokus på ordforråd. Workshop Gråzonesprog

Opdagende skriftsprog i et inklusionsperspektiv

Reventlow Lille Skole

I VUGGESTUEN BØRNEREDEN

Sprogligt repertoire

Forældresamarbejde - 2. arbejdet med børns sprog. Understøttende sprogstrategier. Understøttende sprogstrategier

Opsamling og kobling. Sprogpakken. Understøttende sprogstrategier & Samtaler i hverdagen. De 10 understøttende sprogstrategier

SPROG HANDLEPLAN I DAGPLEJEN

WORKSHOP engelsk i 1. klasse

My monster has four eyes

Årsplan for engelsk 6. og 7. kl. 2016/17 Hanne og Simon Ward

Sprogpakken. Nye teorier om børns sprogtilegnelse. Hvad er sprog? Hvad er sprog? Fonologi. Semantik. Grammatik.

Fælles mål for engelsk Al-Salahiyah Skolen 2010

Placer jer efter sprog sid sammen med nogen du deler sprog med

Ordforrådstilegnelse i fremmedsprog. CFU Hjørring

Program Hvorfor er sprog vigtigt? Hvad er sprogpakken? Ludwig Wittgenstein

Understøttende sprogstrategier

Dagtilbudsområdet Tilsyn 2013

følge med i udvalgte lyd- og billedmedier på engelsk om nære emner og danne sig en mening om, hvad det drejer sig om

Sport for the elderly

Beskrivelse af forløb:

The X Factor. Målgruppe. Læringsmål. Introduktion til læreren klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen

Strategi for sprog og skriftsprog på 0-16 års området

Vi arbejder videre på de færdigheder og kundskaber eleverne allerede har opbygget med Mie Svane i 3 klasse.

Titel: Hungry - Fedtbjerget

Læsning med flere sprog

Hvordan tænker man dansk som andetsprog ind i den tidlige fremmedsprogsundervisning?

Årsplan for engelsk i 4.kl. i skoleåret

Om at indrette sproghjørner

To BE i NUTID. we are vi er

Ugeplaner for engelsk i 7. kl :

ENGELSK GRAMMATIK. Videooversigt. De skriftlige opgaver... 2 Eksamen... 2 Grammatik... 3 Shakespeare... 4 Up your game!... 5.

Ringsted Lilleskole En høj grad af elevaktivitet er en forudsætning for at kunne lære et fremmedsprog.

Dialogisk læsning. Dialogisk læsning - Sprogpakken.dk

Betydningen af sundhedsplejerskens opsporing og indsats i sprogudviklingen hos småbørn

Faglig praksis i udvikling i tysk hhx

INGEN HASTVÆRK! NO RUSH!

Faglig praksis i udvikling i tysk stx

Forord. og fritidstilbud.

Hvem er vi og forsøget

Tosprogede børn i dagtilbud

Dagtilbud Seminariekvarteret Pædagogisk profil og principper. Januar 2013.

forstå et enkelt talt engelsk anvendt i forbindelse med nære emner som familie og dagligdag, skole, fritid, ferie og højtider

Tidligere sprogstart i engelsk, fransk og tysk længere læringsforløb


Årsplan Engelsk 4 klasse

Velkommen i 1. praktik (øvelse) i Helsted Børnehave / vuggestue.

Vores barn udvikler sprog

MINI-SØHULEN LÆRINGSMÅL

MÅL- OG INDHOLDSBESKRIVELSE FOR. SFO i Vejle Kommune

DIDAKTISKE BETRAGTNINGER OVER UNDERVISNING I GRAMMATIK OG SPROGLIG BEVIDSTHED

LEVEL 100: Give Lyde Mening

BANDHOLM BØRNEHUS 2011

MÅL- OG INDHOLDSBESKRIVELSE FOR. SFO i Vejle Kommune

PÆDAGOGISK KURSUS FOR INSTRUKTORER EFTERÅR GANG

Kvalitet i dagtilbuddets pædagogiske læringsmiljøer Anne Kjær Olsen // 20. september 2017

NIF TILLÆG TIL LÆRINGSMÅL ENGELSK

Ingen kan gøre alt hver dag, men alle kan gøre noget hver dag. Sproget er nøglen til livets muligheder.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

UDVIDET FORÆLDRESAMARBEJDE

Læsning med flere sprog

Til slut viden skal de samle deres viden som grundlag for selv at lave en fantasyhistorie

Organisering af dsa- og sprogvejlederindsatsen på NfS. Styrkelse af tosprogede elevers faglighed sproget som dimension i fagundervisningen

SPROGLIG UDVIKLING I MATEMATIK

Dagene vil veksle mellem faglige oplæg og gruppedrøftelser hvori der indgår case-arbejde.

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension

HOW MANY? FORMÅL MATERIALER OPDELING AF ELEVER

Pædagogisk kursus for instruktorer gang. Gry Sandholm Jensen Hanne Buhl

Dialogisk oplæsning - og højtlæsningens betydning for børns sprogtilegnelse

Sprogpakkens 6-dages kursus. Introduktion og præsentation 1. dag. Introduktion og præsentation. Velkomst. Sprogpakkens 6- dages kursus

Genrepædagogik i fremmedsprog Charlotte Tuxen, Irene Haugaard og Rikke Undall

Blomsten er rød (af Harry Chapin, oversat af Niels Hausgaard)

Kommunikative færdigheder

Kompetenceudvikling i Holbæk dagtilbud

Pædagogiske lærerplaner: Personlig udvikling.

Italien spørgeskema til seminarielærere / sprog - dataanalyse

Barnets sproglige udvikling fra 3-6 år

How Long Is an Hour? Family Note HOME LINK 8 2

Artikel (skole): Hvad skal vi samarbejde om - og hvordan?

Sprog er nøglen til verden

MINI-SØHULEN LÆRINGSMÅL

De understøttende sprogstrategier i Sprogpakken er:

Aktionslæring som metode

Sprogarbejde i hele institutionen:

Transkript:

Play and Learn, praksisuddannelse Pædagoger og lærere, Gentofte Kommune Torsdag d.3.10. kl.9-15. Karoline Søgaard, kars@ucc.dk Maria Neumann Larsen, mnl@ucc.dk

Dagens program 9.00 Velkommen og intro til forløbet 9.15 Hvad ved vi om sprogtilegnelse? Vi tager udgangspunkt i jeres egen viden og erfaringer Pause 10.15 Hvad er sprog? 10.45 Sprogudvikling hos børn 12.00 Frokost 12.45 En kommunikativ tilgang til sprogudvikling Pause 14.00 Opsamling af prøvehandlinger fra kick-off 14.30 Praksisopgave til næste kursusgang 15.00 Farvel og tak for i dag

Læringsmål for kurset Deltagerne har basal viden om sprogtilegnelse Deltagerne kan planlægge og udføre kommunikative aktiviteter der understøtter leg og læring på engelsk

Innovation! Praksisuddannelse 30 t kursus for pæd (børnehaver og GFO) 14 t for lærere (vejledere) To runder aktionslæring Handlekatalog Innovationsprojekt: Følgeforskning sammen med tre udvalgte netværk (børnehaver, GFO og skole). Vi afprøver, dokumenterer og skaber evidens for, hvad der virker, når børnene skal lege og lære med engelsk.

Gentofte kommunes målsætning: engelsk i et legende læringsmiljø Ledetråde: Engelsk for de 3 til 9-årige skal ske i et legende læringsmiljø Engelsk kan med fordel kobles til hverdagssproget samt de aktiviteter, der allerede sker i hverdagen, herunder motorik, digitalisering m.v. Engelsk skal forankres lokalt og understøtte partnerskaber mellem dagtilbud, skoler, pædagoger og lærere

Praksisuddannelse 30 timer To hold /50 deltagere: 24 børnehavepædagoger 12 GFO-pædagoger 14 lærere Samarbejde i netværk /Learn to network Konsulent deltager i ét netværksmøde Kursus Kursus Kursus Aktioner Kursus Aktioner Kursus 3. oktober 1. november 12. november Novemberjanuar 9-15 9-15 9-15 Med konsulent 3.2. Februar marts 9-15 Med konsulent 20.3. 9-15

Facebook-gruppen Play and Learn Gentofte 7

Citater fra Dream and Discover work-shop på kick-off: Brug de andre dagtilbud - erfaringsudveksling dele oplevelser med hinanden [Det bliver en udfordring] at levere viden videre, som engelskansvarlig 8

Hvad ved vi om sprogtilegnelse?

Pointer fra kick-off Relation Kommunikativ tilgang Andetsprog /fremmedsprog

Øvelse Børnene er motiverede for at lære sprog Det er sjovt for børn at lære sprog, de er ikke så bange for at lave fejl Tidlig engelsk kan danne grundlag for større ordforråd siden hen Tosprogede børn kan de klare et nyt sprog? Børnene kan bruge engelsk når de skal kommunikere med deres au-pair, når de skal rejse, til at få det optimale ud af de medier, de bruger. Børnene får bedre udtale på sigt Er jeg selv god nok til engelsk?

Vurdér din kommunikative kompetence på engelsk Selvvurdering, Europæiske referencerammer for sprog

Kommunikation Grammatik ord Systemer

Language is the most powerful tool in the development of any human being. It is undeniably the greatest asset we possess. A good grasp of language is synonymous with a sound ability to think. In other words, language and thought are inseperable. Vygotsky, i Clarke 2009

Sprog er et fænomen der opstår fordi mennesker har behov for at kommunikere Det vil sige at man lærer sprog ved at bruge det i meningsfuld interaktion! Sproget har også systemer som har til formål at markere betydning (ental flertal, nutid datid, osv) Hymes, 1972

Sprogudvikling hos børn

Hvad skal børn lære, når de lærer sprog? Segmentere lyd opdele lydmasse i ord Afkode intention, toneleje mm. Afkode mønstre i grammatik og syntaks Afkode ords betydning

Børn genkender mønstre ifht Ordstilling Intonation /sætningsrytme Udtale Morfologi Ordforråd Nonverbalt sprog Filmklip! Børn lærer OM sprog langt før de siger deres første ord. Maria Neumann Larsen, UCC

Den tidlige indlæring hos småbørn Børn er kompetente mønstergenkendere! Hvilket system kan et barn fx genkende i disse fire sætninger? ikke Musen spiser osten De gamle damer ser det nye program på DR2 ikke ikke Hun spiser de nyvaskede æbler Hvilken hypotese vil barnet måske danne? Hvordan kunne en hypoteseafprøvning se ud? Har nogen eksempler, evt. på engelsk, fra jeres egen hverdag? Maria Neumann Larsen, UCC

Fremmedsprogstilegnelse Input Intersprog - mellemsprog Hypotesedannelse imitation transfer (overførsel af sproglig viden) Output Maria Neumann Larsen, UCC

Intersprog i stadig udvikling Man udvikler hovedsagligt sit sprog ved at afprøve hypoteser og få dem bekræftet eller afkræftet (fx overgeneraliseringer) Transfer: Man overfører sproglig viden fra andre sprog til intersproget Men imitation/gentagelse er også en væsentlig måde at lære sprog, særligt i den tidlige tilegnelse Fx chunks uanalyserede helheder (vådangåde hagodager) Via afprøvning af hypoteser, transfer og imitation udvikler man sit intersprog

Ordforråd Man skelner mellem: receptivt ordforråd: det vi forstår (lytte og læse) produktivt ordforråd: det vi selv producerer (tale, skrive) Vi har alle et større receptivt ordforråd end produktivt på alle vores sprog. Dette gælder i særdeleshed for engelsk, idet vi hver dag er udsat for engelsk input fra mange forskellige kanaler Maria Neumann Larsen, UCC

Ord indlæres og lagres i semantiske netværk Fokus på betydningsrelationer hjælper dels til at opbygge en præcis forståelse for ords betydning, men kan især være en vigtigt faktor når man skal indlære og huske et nyt ord: Synonymer: tyk - trind Antonymer: liv - død Over/underbegreber: blomst /rose Henriksen, 1995 Maria Neumann Larsen, UCC

Mærk selv efter! Opgave 1: Secular Er ordet stavet korrekt? Hvordan udtales det Opgave 2: Hvilke ord er nærmeste association? Church harvest seduce private religious state objective layman Maria Neumann Larsen, UCC

Semantisk netværk for bil

Understøttes den semantiske sammenhæng? 26

En kommunikativ tilgang til sprogudvikling Maria Neumann Larsen, UCC

Kommunikativ tilgang hvorfor? Sprogtilegnelse er mere end imitation. Sprogtilegnelse ses som en kreativ og medskabende proces, og for at give plads til elevernes aktive og kreative sprogbrug stræbes der efter at etablere en undervisning, hvor eleverne indgår i kommunikativ interaktion. Helle Pia Laursen m.fl:, 2000.

Sprogudviklingens samarbejdsnatur Barnets eksterne dialog med en voksen internaliseres gradvist i barnet som forudsætning /ressource for individuel refleksion ( inner speech ) Collaborative nature of learning and language development between individuals Alle børn har en medfødt evne til sprogtilegnelse, men om og i hvilket omfang de lærer sproget er afhængig af barnets sociale kontekst. Pauline Gibbons

Meningsfuld og autentisk interaktion - eksempel A: What did you bring for lunch today? C: A carrot, a figenstang and a sandwich At stille autentiske spørgsmål, som udtrykker ægte interesse, og som man ikke kender svaret på på forhånd, stimulerer sprogudviklingen.

Hvordan kan man støtte børns sprogudvikling?

Stilladsering i sprogudvikling Nigel (14 mdr): try eat lid Father: what tried to eat the lid? Nigel: try eat lid Father: what tried to eat the lid? Nigel: goat, man said no, goat try eat lid, man said no Later Nigel: goat try eat lid, man said no Mother: why did the man say no? Nigel: goat shouldn t eat lid, (shaking head) good for it Mother: the goat shouldn t eat the lid, it s not good for it Nigel: goat try eat lid, man said no, goat shouldn t eat lid, (shaking head) good for it Mønstergenkendelse: forældrene stiller komplekse sproglige mønstre til rådighed, barnet optager nogle af dem. Stilladsering: Far udvider Nigels udsagn og stiller spørgsmål der viser hvilken info der mangler, mor stiller åbne spørgsmål Fælles konstruktion af sprog mellem barn og forældre. Pauline Gibbons: Scaffolding langauge scaffolding learning, s.9

Sprogpakkens 10 understøttende sprogstrategier

Brug konteksten Brug af konkreter og her-og-nusprog understøtter børnenes forståelse og dermed udviklingen af deres ordforråd Maria Neumann Larsen, UCC

Respekter sekvenser i den tidlige fremmedsprogstilegnelse 1. Barnet taler fortsat sit modersmål det meste af tiden. 2. Barnet kan have en ikke-verbal periode 3. Barnet går i gang med at bruge enkelte ord og korte vendinger på fremmedsproget, evt i kombination med modersmålet ( sit down my name is give me bolden I want, where is the? ) 4. Barnet udvikler produktiv brug af fremmedsproget, danner selv sætninger Patton O. Tabors: One child, two languages (2008)

VIGTIGT!! Alle børn lærer på hver deres måde Nogle børn lærer hurtigere end andre Der kan være store forskelle på hvor hurtigt børn begynder at udvikle produktivt sprog afhængigt af: Sociale faktorer, fx risikovillighed, udadvendthed Talent: nogle børn har særlige forudsætninger for at lære sprog Motivation for at lære sprog Omgivelserne: et understøttende sprogmiljø

Hvad er pædagoger gode til i arbejdet med sprogudvikling?

Diskuter følgende udsagn: Skal der undervises i GFO? Tager forberedelse tid fra samværet med børnene? Det er en udfordring at implementere det i hverdagen Hvordan undgår vi at kvæle børn, som ikke er motiverede? Hvornår får børn lov til at være børn? Hvad med den frie leg

Leg og læring Pædagogerne i dagtilbud og SFO skal ikke undervise I skal lege og understøtte børnenes nysgerrighed på engelsk Igangsætte aktiviteter hvor engelsk er kommunikationssproget

Altså: Forudsætninger for at lære sprog Input (en forudsætning for at kunne finde mønstre og for at have noget at imitere) Output (en forudsætning for hypotesedannelse /-afprøvning) Interaktion (giver tilpasset input, man får mulighed for at øve sig på sproget og få feedback på, om éns hypoteser er rigtige) Sprog i kontekst (en forudsætning for at forstå, hvad ordene betyder og hvordan de sættes sammen) Maria Neumann Larsen, UCC

Konklusion: hvad kan anbefales? En legende, socialt orienteret pædagogik som støtter børns sproglige nysgerrighed og mod, og inddrager alle i fælles aktiviteter - som desuden tillader tavse perioder Anerkender at børnene er på vej er lærende Tillader sprogblandinger og fejl Prioriterer kontakt over kommunikation og kommunikation over brug af det enkelte sprog

Opsamling, prøvehandlinger

Analyse af egen prøvehandling 1. Hvad var der fokus på i jeres prøvehandling: sprog som kommunikation eller sprog som system? 2. Diskuter hvordan din prøvehandling understøtter de fire forudsætninger for at lære sprog: Input Output Interaktion Sprog i kontekst

God pædagogisk praksis med en kommunikativ tilgang

The best way There are many fun ways of learning other languages. The best way is to surround children with natural language use in play, in conversations with adults and other children, in songs and games, stories and rhymes. All children can learn the meaning of words in other languages. Clarke, 2008

Eksempler på kommunikative aktiviteter med fokus på input-output-interaktion 1) Ask children to sit in a circle 2) Choose a sentence starter for example I like 3) Ask the children to look around the room and find something they like, and invite them to complete the sentence with something which is true for them. 4) They then sit down to the child next to them, who gets up and completes the sentence in a similar way. Aktiviteten kan varieres på mange måder, med forskellige sentence starters, med specifikt ordforråd, med tilføjelse af høflighedsfraser (f.eks. it s your turn now og thank you ). Husk at acceptere, hvis nogen børn bruger danske ord, men tilbyd evt. den engelske oversættelse. Accepter også, hvis nogen børn ikke har lyst eller siger hele sætninger på dansk. Ros dét, som kan roses. Anerkend forsøg på deltagelse.

Hopscotch - hinke 1) Tegn en hinkerude eller brug én i allerede har. 2) Placer et objekt eller et billede på hver rude. 3) Forklar eller demonstrer, at børnene skal skiftes til at kaste en bean bag (eller sparke en hinkesten) på en rude. De skal så hinke til enden af hinkeruden og tilbage til den rude, som beanbagen/ hinkestenen landede på. Når de når til dén hinkerude siger de It s a Bratz doll (eller hvad det nu er) 4) De andre børn kan deltage ved f.eks. at råbe tallene, råbe stop ved den rigtige rude, råbe turn ved enden.

Planlægning af ny praksisopgave Planlæg en ny prøvehandling, som skal afprøves inden næste kursusgang. Prøvehandlingen skal inddrage alle fire aspekter: Input Output Interaktion Sprog i kontekst

Opsamling - Læringsmål for kurset Deltagerne har basal viden om sprogtilegnelse Deltagerne kan planlægge og udføre kommunikative aktiviteter der understøtter leg og læring på engelsk

Litteratur Pauline Gibbons: Scaffolding language, scaffolding learning. Heinemann 2002. Priscilla Clarke: Supporting children learning english as a second language in the early years. Victorian curriculum and assessment authority. 2009 Malene Bjerre og Uffe Ladegaard: Veje til et nyt sprog. Teorier om sprogtilegnelse. Dansklærerforeningens Forlag 2007 Patton O. Tabors: One child, two languages. Paul H Brookes Publ Co. 2008 Charlotte Paludan: Børnehaven gør en forskel. Aarhus Universitetsforlag 2005. Patton O. Tabors: One Child Two Languages. Paul H. Brookes Publishing Co. 2008 Holm & Laursen (red.): En bog om sprog i daginstitutioner. Danmarks Pædagogiske Universitetsforlag 2009