Forskellig syn på literacy hos vuxne indvandrere og påvirkning på undervisning Gudmundur Kristmundsson Islands Universitet gudkrist@hi.is
Denne forelæsning handler om Forelæserens erfaring Syn på læsning og de krav som samfundet gør De krav som individen i samfundet gør til sig selv. Påvirkning af kulturer på undervisning og motivation. Hvad slags betyding har ovenomtalt på undervisning, motivation og uddanning?
Erfaring Indvandre arbejdere ved universiteted Arbejde med Alfarådet Arbejde med Fængselsrådet Undervisning i læreruddannelsen, mm for studenter med annet sprog end islandsk Forskning af vuxne i arbejdslivet
Syn på læsning og samfundets krav
Undervisning Studenter med andet sprog end islandsk Samarbejde med Andrea Honigsfelt Islandske lærerstudenter
Isbjerget Andrea Honigsfelt BICS BICS BICS Most visible, acquired fastest CALP CALP CALP Least visible, deeper level Takes much longer
Læsning, kultur og identitet Forudsætning for at blive gyldig i samfundet er at have muligheter at finde og forstå nødvendige information om samfundet og kulturen. Læsning og skrivning er de vigtigste forudsætninger for at bruge de resurcer som man behøver. Men at lære sig at læse og skrive er også knytted til kulturen i begge lande. Det er ikke let at lære sig at læse og skrive på et sprog som man næsten ikke kender. Læsefærdighet er ikke kun vigtigt for uddannesle men også for identitet.
Hvad betyder rettigheter for at deltage i samfundet? Muligheter for at deltage i kultur. Muligheter for at påvirke kulturen med sin erfaring og kultur. Jeg er en gyldig person i samfundet Medborgarskap loosing your identity in a new country is a health problem, just like a common headache is (MONICAS 2005)
Forskellig syn på læsning og skrivning Forskelen mellem Norden og mange af de lande som vore indvandrere kommer fra er oft ret stor og man har forskellig syn på hvor vigtigt literacytet er i samfundet: Halvdelen af alle mennesker har aldrig brugt telefon. Omkring 860 mi. av vuxne er analfabeter, 20,3% Minst 113 mi. av børn går ikke i skole Mindre end en computer er for 1000 beboere i Burkina Faso og 3 i Zimbabve, 27 i S Afríku, 38 i Chile, 172 i Singapúr, 348 í Sviss
I Island er det helt andet I 2008 92% of hjem i Island hadde en eller flere computer og 88% var koblet til Internet. (Statistics Iceland http://www.hagstofa.is) Mobile telefoner: 1.035 pr. 1000 beboere (Statistics Iceland http://www.hagstofa.is) Dette er ved at ændre syn på læsning og skrivning som nu kobles sammen mere end for.
Forsking af læsning og skrivning af vuxne i arbejdslivet i Island Hvad man vil gerne forbedre eller lære Øke læsehastighet Forbedre læseforståelse Kunne læse og forstå mange slags texter Kunne skrive mange slags texter Lære sig at skrive breve Lære at bruge computer for kommunikation Lære at skrive noveller og poesi Skrive dagbog Hjælpe børnene med hjemmearbejde Højtlæsning...
Hvordan undervisning? Rådgivning om hvordan man kan forbedre læse og skrivefærdighet Kursus Kursus på Internet Privat undervisning Kun 11% tror de behøver ikke at forbedre sin læsning og skrivning. 320 deltagere med alle tyber af uddannelse, fra grundskole til doktorgrad.
Har vi spurgt indvandrere? Om deres syn på læsing og skrivning og hvor vigtigt de tror det er for at leve godt liv i samfundet. Om hvordan de ser sin læse og skrivefærdighet. Hvis de vil forbedre sin færdighet. Hvordan de vil forbedre sin færdighet i læsning og skrivning. Vilken syn på læsningens vigtighet vil vi få? Fra den oprindelige kultur eller fra det nye land?
Forskelen betyder Større kloft mellem f.eks. lavt uddannede indvandrere og Islendinge med grundskole uddanning. Det er også større kloft mellem forventninger som individen har til læsefærdighet og følelse af den krav som samfundet stiller.
Hvad betyder denne forskel for undervisning af indvandrere? Det kan være stor forskel mellem indvandrere, ikke kun i færdighet men også i syn på hvordan man ser literacyens rolle i samfundet. Man har måske den syn fra hjemmelandet at det er ikke særlig vigtigt at have god læsefærdighet. Dette kan påvirke motivation for læsning og at lære sig at læse og skrive. Det kan påvirke sammensætning af grupper. Helhetsmetoder kan være af nytte for at koble sammen sprog, læsning og kultur.
Indvandrere i fængsler Alfarådet i samarbejde med Fængselsgruppen forbereder nu ganske stor forskning af læsning af indvandrere i Nordiske fængsler. I Nordiske fængsler fins mer end 100 sprog. Det er vigtigt at kortlægge status af læsefærdighet så man kan tilpasse uddannelse i fængsel behov af denne grupp. Uddannesle er vigtig for indsatte og meget vigtigt at man ser på grundlaget, læsning og skrivning.
Diskusjon Hvordan påvirker forskellige kulturer undervisningen? Er forskellige kulturer problem eller bonus i undervisningen? Er det nok at undervise i læsning eller er det nødvendigt at undervise om læsefærdighedens vigtighet i samfundet? Kan helhedsmetoder, som Storyline metoden, være af nytte for multikulturell gruppe?
Nu vil jeg gerne få udbrud af gode ideer og erfaringer!
Mange tak