EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
|
|
- Thea Møller
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 EUROPA-PARLAMENTET 2004 Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0508/2006 af Rüdiger Krege, tysk statsborger, for Poly-Markt GmbH, om det britiske forsikringsselskab Clerical Medical Investment Group Limited's påståede overtrædelser af fællesskabslovgivningen 1. Sammendrag Andrageren fordømmer på vegne af Poly-Markt GmbH de forretningsmetoder, som Clerical Medical Investment Group Limited (CMI) et britisk forsikringsselskab med filialer i andre medlemsstater (herunder Tyskland og Luxembourg) har anvendt, siden dets fusion i 2000 med Halifax Bank of Scotland (HBOS). Andrageren forklarer, at CMI's tyske kunders finansielle interesser er i fare, da vækstmålet ikke blev opfyldt, og de kunder, der har forsøgt at komme ud på grund af kontraktbrud, skulle betale en "markedsværdijustering" på op mod 25 % af deres oprindelige investeringer. Både den britiske myndighed Financial Services Authority (FSA) og den britiske ombudsmand har afvist, at de skulle have kompetence til at undersøge sagen og har henvist klagerne til den tyske tilsynsmyndighed. Andrageren påstår, at FSA's afvisning af at undersøge sagen skyldes tvivlsomme indbyrdes forbindelser mellem CMI's moderselskab, HBOS og de britiske myndigheder og anmoder Parlamentet om hjælp. 2. Opfyldelse af betingelserne for behandling Andragendet opfylder betingelserne for behandling (fastslået den 13. november 2006). Kommissionen anmodet om oplysninger (forretningsordenens artikel 192, stk. 4). 3. Kommissionens svar, modtaget den 23. marts Baggrund/sammendrag af de faktiske omstændigheder Andrageren har siden 1997 været både kunde i og mægler af livsforsikrings- /investeringsprodukter udbudt af Clerical Medical Investment Group (CMI), der nu udgør en CM\ doc PE rev02-00
2 del af HBOS-koncernen. CMI har sit hovedkontor i London og har i øjeblikket filialer i Nederlandene og Luxembourg. I dokumentation fra CMI nævnes en europæisk afdeling i Maastricht i Nederlandene, og CMI har tidligere haft en afdeling i Luxembourg. I henhold til de oplysninger, som Kommissionen er i besiddelse af, har CMI i øjeblikket en forsikringsfilial i Luxembourg og ser ud til at have et holdingselskab i Nederlandene sammen med dets europæiske afdeling. Det fremgår af CMI's hjemmeside, at CMI ikke har direkte kontakt med kunderne, men kun har kontakt via godkendte mæglere. Andrageren fremfører, at et stort antal tyske borgere og andre fællesskabsborgere har investeret med CMI og har lidt økonomiske tab. Der henvises i andragendet til investeringer med en stor fremmedkapitalandel og andre investeringer, hvor investorerne optager et banklån for at øge deres investering i det underliggende investeringsprodukt i det håb, at afkastet af investeringen vil mere end kompensere for rentebetalingerne på lånet. De investeringsprodukter, som andragendet vedrører, er såkaldte with profits livsforsikringspolicer. Det fremgår ikke helt klart, om de kontrakter, som andragendet vedrører, blev solgt fra CMI's kontorer i Luxembourg eller i Maastricht. Under alle omstændigheder er der tale om filialers funktion og grænseoverskridende levering af tjenesteydelser til Tyskland. Andrageren skrev første gang til Kommissionen i april Kommissionen har siden korresponderet med andrageren vedrørende de rettigheder og forpligtelser, som tilsynsmyndighederne i henholdsvis hjemlandet og værtslandet har i forbindelse med forsikringsydelser, der leveres af filialer af forsikringsselskaber, eller i henhold til princippet om fri udveksling af tjenesteydelser. Klagen Andrageren klager over forskellige aspekter af CMI's adfærd. Han hævder, at deres livsforsikringsprodukter ikke levede op til den garanterede vækst, der var angivet i selskabets dokumentation. Policernes vækst var faktisk meget lavere end rentebetalingerne på de lån, der blev optaget til at finansiere investeringen. Da kunderne ønskede at trække sig ud af denne tabsgivende investering på et tidligere tidspunkt end forventet, blev de opkrævet en markedsværdijustering, der indebar en væsentlig nedskrivning af værdien af deres investering. Andrageren klagede til CMI's afdeling i Luxembourg i 2003, og i august 2005 klagede han til den britiske myndighed Financial Services Authority (FSA), der er tilsynsførende med den finansielle sektor i Storbritannien. FSA svarede, at det ikke havde ansvaret for at behandle individuelle klager, og at disse skulle indbringes for den uafhængige Financial Ombudsman Service (FOS). FOS svarede siden hen, at det ikke lå inden for dens kompetenceområde at se på finansielle tjenester leveret til ikke-britiske statsborgere af udenlandske filialer af forsikringsselskaber med hovedkvarter i Det Forenede Kongerige. I senere kontakter med FSA fik andrageren oplyst, at FSA ikke anså sig for at være kompetent til at føre tilsyn med britiske forsikringsselskabers udenlandske filialers markedsføring af forsikringspolicer og administrative aktiviteter. Andrageren mener, at FSA's afvisning af at påtage sig ansvaret for britiske forsikringsselskabers udenlandske afdelingers virksomhed udgør en tilsidesættelse af EU-lovgivningen, navnlig direktiv 2002/83/EF om livsforsikring (direktivet) 1. Han mener, at FSA's regelsæt ligeledes bør finde anvendelse på britiske forsikringsselskabers udenlandske filialers virksomhed. Andrageren påstår ligeledes, at FSA's og FOS' adfærd udgør en tilsidesættelse af traktatens bestemmelser om ikkeforskelsbehandling. Andrageren giver også udtryk for sin generelle utilfredshed med FSA's og den tyske tilsynsmyndighed BaFins (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht) håndtering af hans klage, og han føler, at 1 EFT L 345 af , s. 1. PE rev /7 CM\ doc
3 CMI opererer i et tilsynsmæssigt tomrum. Endelig rejser andrageren tvivl om en højtstående medarbejder i HBOS' involvering som medlem af FSA's bestyrelse. Kommissionens bemærkninger til andragerens argumenter Kommissionen kan ikke tage stilling til, om andragerens klager vedrørende CMI's adfærd i forbindelse med markedsføring af forsikringsaftaler og deres ydelser er berettigede. Andrageren og hans kunder har indgået kontraktforbindelser med CMI, der er omfattet af den tyske lovgivning, og i sidste ende kan kun de tyske domstole afgøre, om forsikringsselskabet har brudt kontrakten. De pågældende kontrakter blev imidlertid solgt fra en afdeling i EU i henhold til princippet om fri udveksling af tjenesteydelser i henhold til de europæiske lovgivningsbestemmelser, som er stadfæstet i direktiv 2002/83/EF. Kommissionen skal derfor undersøge, om lovgivningsbestemmelserne og de relevante myndigheders holdning, sådan som andrageren har beskrevet dem, afslører en overtrædelse eller en ukorrekt anvendelse af direktivet. Efter andragerens oprindelige skrivelse til Kommissionen, svarede Kommissionens tjenestegrene andrageren, idet de gjorde rede for deres opfattelse af fordelingen af ansvaret mellem hjemlandet, hvor forsikringsselskabet er etableret, og værtsmedlemsstaten eller værtsmedlemsstaterne, hvor forsikringsselskabet har oprettet en filial, eller hvortil det leverer grænseoverskridende tjenesteydelser. I en senere korrespondance henledte Kommissionen andragerens opmærksomhed på det notat om dette spørgsmål, som Europa-Parlamentets undersøgelsesudvalg, der undersøger Equitable Life 1, havde fremlagt. FSA gjorde i sin skrivelse af 2. juni 2006 til BaFin rede for dets opfattelse af, hvilket ansvar det har i henhold til direktivet. FSA erklærede, at det har ansvaret for "at føre et "forsigtigt" tilsyn med CMIG's nederlandske filial, herunder med enhver ydelse, som denne filial sælger i henhold til princippet om fri udveksling af tjenesteydelser med Tyskland". FSA fortsatte, at "forsigtigt tilsyn efter dets mening omfatter sikring af, at forsikringsselskabet er tilstrækkeligt kapitaliseret, og at dets virksomhed forvaltes på en sund og forsvarlig måde". Dette kunne betegnes som "finansielt tilsyn". FSA fastslog ligeledes klart, at "det ikke er ansvarlig for lovgivningen om det, vi kalder "forretningsskik" i forbindelse med CMIG's aktiviteter i Tyskland. Lovgivningen om forretningsskik omfatter den måde, hvorpå forsikringsselskaberne markedsfører og sælger deres produkter til kunderne, og den måde, hvorpå de kommunikerer med deres kunder i løbet af kontraktens levetid". FSA's holdning var, at det er BaFin, der er den relevante myndighed for behandling af klager og fortolkning af, om selskabet har overholdt den tyske lovgivning. Efter Kommissionens tjenestegrenes mening er FSA's holdning, som den kommer til udtryk ovenfor, i overensstemmelse med filosofien og kravene i direktivet. I artikel 10 bestemmes det, at "det finansielle tilsyn med et forsikringsselskab, herunder tilsyn med den virksomhed, det udøver gennem filialer og som led i præstation af tjenesteydelser, henhører udelukkende under hjemlandets kompetence", idet hjemlandet er det land, hvor hovedkontoret er beliggende. 1 Se under skriftlig dokumentation (dokument nr. 41) på Undersøgelsesudvalgets hjemmeside ( CM\ doc 3/7 PE rev02-00
4 I henhold til direktivet skal et forsikringsselskab, der ønsker at åbne en filial i en anden medlemsstat eller at præstere grænseoverskridende tjenesteydelser i en anden medlemsstat, underrette hjemlandets myndigheder herom. I artikel 40, stk. 4, bestemmes det, at "[i]nden filial[en] påbegynder sin virksomhed, har den kompetente myndighed i filialmedlemsstaten [en frist til] i givet fald at meddele hjemlandets kompetente myndighed de vilkår, som begrundet i almene hensyn skal gælde for udøvelse af denne virksomhed i filialmedlemsstaten". Tilsvarende ordninger gælder for præstation af grænseoverskridende tjenesteydelser. Tilsynsmyndigheden i den medlemsstat, hvor tjenesteydelsen leveres, kan i givet fald skriftligt underrette tilsynsmyndigheden i hjemlandet om de vilkår, på hvilke aktiviteterne af almene hensyn skal gennemføres på dens område (jf. afsnit i Sienaprotokollen 1 fra 1997 om samarbejde mellem tilsynsmyndighederne i Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater, navnlig om anvendelsen af direktiverne om livsforsikring og forsikringsvirksomhed bortset fra livsforsikring). I overensstemmelse hermed vil de luxembourgske og de nederlandske myndigheder være blevet underrettet om CMI's ønske om at etablere filialer på deres områder, og de har haft mulighed for at meddele de britiske myndigheder de generelle bestemmelser om god forretningsskik, som skal overholdes i forbindelse med virksomhed, der omfatter luxembourgske og nederlandske statsborgere. De britiske myndigheder skulle have underrettet de tyske myndigheder om filialernes ønske om at præstere grænseoverskridende tjenesteydelser til Tyskland, og filialerne skulle være blevet gjort opmærksom på de generelle tyske bestemmelser om god forretningsskik via de britiske myndigheder og det britiske hovedkontor. Disse tyske regler findes således på BaFins hjemmeside. Derfor kan det britiske FSA efter Kommissionens tjenestegrenes mening ikke anvende sit eget regelsæt om forretningsskik på virksomhed, der udøves af britiske forsikringsselskaber i andre medlemsstater, og andragerens klage i denne henseende er ikke berettiget. Tyskland er i henhold til direktivet bemyndiget til at anvende og kræve overholdelse af dets lokale bestemmelser om forretningsskik begrundet i almene hensyn, og det er op til de tyske myndigheder at vurdere, om forsikringsprodukter solgt af CMI og CMI's adfærd i forbindelse med udøvelsen af virksomhed i Tyskland er i overensstemmelse med de relevante bestemmelser. Tyskland har helt klart det bedste kendskab til og kan bedst fortolke sine egne generelle bestemmelser om almene hensyn. Det øverste ansvar for at sikre, at forsikringsselskabet overholder disse bestemmelser ligger (i henhold til artikel 13, stk. 3, litra b), og artikel 46, stk. 3) hos den myndighed i hjemlandet, der udsteder forsikringsselskabets godkendelse. Denne opdeling af ansvar og ekspertise mellem hjemlandet og værtslandet kræver en god udveksling af information og et effektivt samarbejde mellem de relevante tilsynsmyndigheder. Direktivet indeholder et krav om et sådant samarbejde mellem medlemsstaternes tilsynsmyndigheder (jf. betragtning 48 og artikel 62), og disse myndigheder har en lang tradition for at samarbejde, som det fremgår af Siena-protokollen. Det ser imidlertid ud til, at samarbejdet mellem de relevante tilsynsmyndigheder ikke har 1 Jf. PE rev /7 CM\ doc
5 fungeret godt i denne bestemte sag, og andrageren har fået det indtryk, at ingen tager hans klage alvorligt. Kommissionen noterer sig imidlertid det forslag, som FSA fremsatte i juni 2006 om, at "det kan være hensigtsmæssigt med yderligere drøftelser mellem FSA og BaFin om, hvordan vi i praksis sikrer en effektiv lovgivning om forretningsskik for britiske forsikringsselskaber, når de udøver deres ret til at sælge livsforsikring i Tyskland i henhold til princippet om fri udveksling af tjenesteydelser". Hvad angår funktionen af FOS skal det først bemærkes, at direktivet ikke indeholder nogen bestemmelser om eksistensen eller gennemførelsen af klageprocedurer. I bilag III kræves det blot, at information om sådanne procedurer stilles til rådighed for forsikringstagerne. Den britiske filosofi på dette område er, at da Det Forenede Kongerige har ansvaret for bestemmelserne om forretningsskik i forbindelse med forretninger med personer, der er bosiddende i Det Forenede Kongerige, behandler det klager fra disse personer. Da det ikke har ansvaret for bestemmelser om forretningsskik for britiske forsikringsgivere, der gennemfører forretninger i andre medlemsstater med personer bosiddende i disse lande, mener det ikke, at det har kompetence til at vurdere, om de lokale regler er opfyldt. Kommissionens tjenestegrene ser derfor ikke nogen forskelsbehandling i FOS's adfærd. Endelig mener Kommissionen ikke, at der ligger nogen interessekonflikt i, at en højtstående ansat i HBOS fungerer som ikke-administrerende direktør i FSA. Som CMI har underrettet andrageren om, vil den pågældende direktør ikke deltage i nogen drøftelser i bestyrelsen for FSA vedrørende HBOS. Kommissionen er enig i, at den britiske tilsynsordning kan styrkes med deltagelse af højtstående personer fra de regulerede sektorer. Konklusioner Kommissionens tjenestegrene mener ikke, at de omstændigheder, som andrageren har beskrevet, afslører nogen tilsidesættelse af det relevante direktiv eller af fællesskabslovgivningen generelt. De mener dog, at spørgsmålet om behandling af forbrugerklager, som denne sag og Equitable Life-sagen vidner om, fortjener yderligere opmærksomhed. Kommissionen har allerede gjort niveau 2 Lamfalussy forsikringsudvalget, Det Europæiske Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsudvalg, opmærksom på, at den finder det uacceptabelt, at forbrugere, der ønsker at klage, sendes frem og tilbage mellem hjemlandets og værtslandets tilsynsmyndigheder. Kommissionen noterer sig ligeledes med tilfredshed, at niveau 3 forsikringsudvalget, Det Europæiske Tilsynsudvalg for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger (CEIOPS) som en del af dets arbejdsprogram 2007 har annonceret, at det agter "at foretage en gennemgang af de regler og procedurer op, som skal følges af tilsynet med grænseoverskridende aktiviteter, som fastsat i Siena-protokollen. I denne gennemgang vil der blive lagt særlig vægt på samarbejdet mellem tilsynsmyndighederne om ikke-finansielle spørgsmål, navnlig om spørgsmål, der har direkte indflydelse på beskyttelsen af forsikringstagerne såsom behandling af grænseoverskridende klager". Kommissionen vil nøje overvåge denne gennemgang. CM\ doc 5/7 PE rev02-00
6 4. Kommissionens supplerende svar, modtaget den 7. marts "Udvalget for Andragender har udbedt sig yderligere oplysninger om Kommissionens planer med hensyn til behandling af grænseoverskridende forbrugerklager. På det indre marked er det meget vigtigt, at grænseoverskridende klager behandles lige så effektivt som klager, der ikke rækker ud over de nationale rammer. Forsikringsdirektiverne indeholder imidlertid ingen bestemmelser om klager. Det fremgår kun, at livsforsikringsselskaber skal oplyse kunderne om, hvilke bestemmelser der gælder for behandling af klager, og hvorvidt der i givet fald findes en klageinstans 1. Selv om direktiverne ikke giver Kommissionen direkte beføjelser med hensyn til behandling af forbrugerklager over forsikringer, har den alligevel opfordret kraftigt til, at medlemsstaterne gør en indsats for at forbedre den nuværende utilfredsstillende situation. Kommissær McCreevy deltog den 23. november 2006 i et møde i Europa-Parlamentets Undersøgelsesudvalg vedrørende Equitable Life Insurance Society, hvor han gjorde opmærksom på, at klagerne blev sendt frem og tilbage mellem hjemlandets og værtslandets tilsynsmyndigheder, hvilket var "uacceptabelt på det indre marked". Han bemærkede videre, at Kommissionen allerede havde taget spørgsmålet op med de regulerende myndigheder, der deltager i EIOPC (Det Europæiske Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsudvalg - niveau 2 forsikringsudvalget). Kommissæren meddelte desuden Undersøgelsesudvalget, at de forsikringstilsynsmyndigheder, der deltager i CEIOPS (Det Europæiske Tilsynsudvalg for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger - niveau 3 forsikringsudvalget), var blevet enige om at inddrage dette vigtige spørgsmål i deres arbejdsprogram. CEIOPS er i øjeblikket i gang med en høring om den almindelige protokol for samarbejdet mellem forsikringstilsynsmyndighederne i EU's medlemsstater. Del VII i udkastet, der kan ses på CEIOPS' websted ( vedrører medlemsstaternes klagebehandlingssystemer. Hensigten med det nye udkast, der er i høring indtil den 5. februar 2008, er at undgå gentagelse af den situation, der gjorde sig gældende i Equitable Life-sagen. Den kompetente myndighed, som en klage indgives til, skal undersøge den for at afgøre, hvilken instans der har kompetence til at behandle den. Klageren skal holdes underrettet. Hvis der er uenighed om, hvem der er ansvarlig for en klage, skal der gøres en tilstrækkelig indsats for at løse problemet inden for fire uger fra det tidspunktet, hvor klagen blev modtaget. Er det ikke muligt at afgøre, hvem der er ansvarlig, kan CEIOPS' mæglingsmekanisme tages i brug. Spørgsmålet om almindelig klageadgang er også behandlet i Kommissionens 1 Se artikel 36 i direktiv 2002/83/EF om livsforsikring og bilag III hertil (EFT L 345 af , s.1). PE rev /7 CM\ doc
7 arbejdsdokument om initiativer vedrørende finansielle tjenesteydelser i detailleddet, der indgår i den nye pakke for det indre marked 1. Kommissionen har tilkendegivet, at den vil se nærmere på mulighederne for at forbedre de alternative klagemekanismer på området for finansielle tjenesteydelser. Den har allerede sendt et spørgeskema til medlemsstaterne, hvorpå de kan anføre de klageinstanser, der endnu ikke er omfattet af det eksisterende FIN-NET-netværk 2. Kommissionen er meget opsat på at udfylde eventuelle huller i FIN-NET-dækningen og på at udbygge systemet endnu mere." CM\ doc 7/7 PE rev02-00
MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 28.11.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 0824/2008 af Kroum Kroumov, bulgarsk statsborger, og 16 medunderskrivere, om anmodning om
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2004 Udvalget for Andragender 2009 24.04.2009 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0930/2005 af Marc Stahl, tysk statsborger, om Tysklands anerkendelse af eksamensbeviser for fysioterapeuter
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2017 C(2017) 4250 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2004 Udvalget for Andragender 2009 29.11.2007 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 1087/2002 af Panagiotis Hatzis, græsk statsborger, for den græske forening for elektroniske spil,
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.6.2014 C(2014) 3656 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 4.6.2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 22.1.2010 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0006/2009 af Jean Marie Taga Fosso, fransk statsborger, om den forskelsbehandling på grundlag af
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2004 Udvalget for Andragender 2009 5.5.2008 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0303/2006 af Graham Senior Milne, britisk statsborger, om finansmyndigheden (FSA) for undladelse
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget for Andragender 28.2.2015 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 0045/2011 af Christian Frener, østrigsk statsborger, om manglende overholdelse af EU's udbudsprocedure
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 1128/2012 af L. A., armensk/russisk statsborger, om påstået forskelsbehandling og anerkendelse af erhvervsmæssige
Læs mereRetningslinjer. for. forsikringsselskabernes. klagebehandling
EIOPA-BoS-12/069 DA Retningslinjer for forsikringsselskabernes klagebehandling 1/7 1. Retningslinjer Indledning 1. Retningslinjerne er fastlagt i henhold til artikel 16 i forordningen om EIOPA 1 (Den Europæiske
Læs mereForslag til RÅDETS AFGØRELSE
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.4.2017 COM(2017) 164 final 2017/0075 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af den bilaterale aftale mellem Den Europæiske
Læs mereEuropaudvalget 2008 KOM (2008) 0704 Bilag 2 Offentligt
Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0704 Bilag 2 Offentligt GRUNDNOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG 5. december 2008 Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om kreditvurderingsbureauer. KOM(2008)704
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 11.2.2011 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0331/2010 af Ignacio Ruipérez Arregui, spansk statsborger, om flyveledernes situation i Spanien
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
Europa-Parlamentet 2014-2019 Udvalget for Andragender 31.7.2017 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 2657/2013 af Denis Dugré, fransk statsborger, om den franske stats opkrævning af afgift på
Læs mereEIOPA(BoS(13/164 DA. Retningslinjer for forsikringsformidleres klagebehandling
EIOPA(BoS(13/164 DA Retningslinjer for forsikringsformidleres klagebehandling EIOPA WesthafenTower Westhafenplatz 1 60327 Frankfurt Germany Phone: +49 69 951119(20 Fax: +49 69 951119(19 info@eiopa.europa.eu
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
Europa-Parlamentet 2014-2019 Udvalget for Andragender 26.08.2015 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 0267/2013 af Giuseppe Messina, italiensk statsborger, om afvisning af at registrere brugte
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 29.8.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 1831/2008 af Mustafa Irkan, britisk statsborger, om de svenske myndigheders indirekte forskelsbehandling
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 009-04 Udvalget for Andragender 30.7.04 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0098/03 af Ferran Rosa Gaspar, spansk statsborger, om fri bevægelighed i Europa og kravene til stipendier
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 27.6.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0238/2012 af Svend D. Adler, tysk statsborger, om opførelse af erhvervet som landskabsarkitekt
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 28.06.2013 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0677/2009 af Maria Luise Rau, tysk statsborger, om det spanske elselskab Iberdrolas opkrævning
Læs mere(Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) RÅDET RÅDETS DIREKTIV. af 8. november 1990
Nr. L 330/44 De Europæiske Fællesskabers Tidende 29. 11. 90 II (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) RÅDET RÅDETS DIREKTIV af 8. november 1990 om ændring, navnlig med hensyn til ansvarsforsikring
Læs mereBekendtgørelse om udenlandske UCITS markedsføring i Danmark 1)
BEK nr 786 af 17/06/2014 (Gældende) Udskriftsdato: 18. januar 2017 Ministerium: Erhvervs- og Vækstministeriet Journalnummer: Erhvervs- og Vækstmin., Finanstilsynet, j.nr. 142-0021 Senere ændringer til
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 18.7.2011 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 1919/2009 af M.B, italiensk statsborger, om ukorrekt italiensk gennemførelse (Dlgs 106/09) af direktiver
Læs mereom procedurer for klager over påståede overtrædelser af betalingstjenestedirektiv 2
EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Retningslinjer om procedurer for klager over påståede overtrædelser af betalingstjenestedirektiv 2 1 1. Compliance- og indberetningsforpligtelser Guidelines Status for disse retningslinjer
Læs mereUDKAST TIL BETÆNKNING
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 11.9.2012 2011/2275(INI) UDKAST TIL BETÆNKNING om 28. årsrapport om kontrollen med anvendelsen af EU-retten (2010) (2011/2275(INI)) Retsudvalget Ordfører: Eva
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 19.2.2010 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 1112/2009 af Velina Stefanova Stefanova, bulgarsk statsborger, og 46 medunderskrivere, om manglende
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 28.8.2013 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0966/2012 af Kent Cooper, amerikansk statsborger, om påstået forskelsbehandling fra de danske myndigheders
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af XXX
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.5.2018 C(2018) 2716 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af XXX til supplering af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 med reguleringsmæssige
Læs mere10/01/2012 ESMA/2011/188
Retningslinjer og henstillinger Samarbejde, herunder delegation, mellem ESMA, de kompetente myndigheder og de kompetente sektormyndigheder i henhold til forordning (EU) nr. 513/2011 om kreditvurderingsbureauer
Læs mereHøring af de ordregivende myndigheder forud for ændringen af direktiverne om klageprocedurer i forbindelse med offentlige kontrakter
Høring af de ordregivende myndigheder forud for ændringen af direktiverne om klageprocedurer i forbindelse med offentlige kontrakter Denne høring har til formål at indhente oplysninger om ordregivende
Læs mereBILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.3.2017 COM(2017) 110 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2004 Udvalget for Andragender 2009 26.10.2008 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0943/2006 af Hans-Heinrich Firnges, tysk statsborger, og én medunderskriver, om manglende fradragsberettigelse
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
Europa-Parlamentet 2014-2019 Udvalget for Andragender 7.6.2019 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 1315/2015 af Zoltan Lomnici, ungarsk statsborger, og 4 medunderskrivere, om den slovakiske lov
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget for Andragender 28.2.2015 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 0921/2012 af Sorin Stelian Torop, rumænsk statsborger, for fagforeningen for tjenestemænd ved
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget for Andragender 29.9.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 1240/2013 af Rodica Ionela Bazgan, rumænsk statsborger, om fri bevægelighed i Den Europæiske Union
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2004 Udvalget for Andragender 2009 28.02.2007 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Andragende 0141/2006 af Jean Noël, fransk statsborger og Gaby Hantscher, tysk statsborger, om de tyske skattemyndigheders
Læs mereKOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)
17.6.2016 L 160/23 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/959 af 17. maj 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for markedssonderinger for så vidt angår de systemer og indberetningsmodeller,
Læs mereKOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.05.2001 KOM(2001) 266 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om supplering af bilaget til Kommisssionens forordning (EF) nr. 1107/96 om registrering
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.3.2019 C(2019) 1997 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 14.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget for Andragender 30.7.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 1278/2013 af Ole Seelenmeyer, tysk statsborger, for den tyske forening af pop- og rockmusikere
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 29.11.2013 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0079/2012 af foreningen "Victoria Revoluției din decembrie '89", og otte andre foreninger, om
Læs mereRetningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014
Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 DA Indholdsfortegnelse 1 Anvendelsesområde... 2 2 Formål... 4 3 Compliance-
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)
L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske
Læs mereDEN EUROPÆISKE CENTRALBANK
26.2.2011 Den Europæiske Unions Tidende C 62/1 I (Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser) UDTALELSER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE af 28. januar 2011
Læs mereRetningslinjer for klagebehandling i værdipapirsektoren og banksektoren
04/10/2018 JC 2018 35 Retningslinjer for klagebehandling i værdipapirsektoren og banksektoren Retningslinjer for klagebehandling i værdipapirsektoren (ESMA) og banksektoren (EBA) Formål 1. Med det formål
Læs mereBedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten
P5_TA(2004)0139 Bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten Europa-Parlamentets beslutning om meddelelse fra Kommissionen om bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten (KOM(2002) 725
Læs mereEUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2007/44/EF
21.9.2007 DA Den Europæiske Unions Tidende L 247/1 I (Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse er obligatorisk) DIREKTIVER
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 29.8.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0480/2005 af Eric Støttrup Thomsen, dansk statsborger, for Romanoforeningen, om påstået krænkelse
Læs mereHenstillinger til forsikringssektoren som følge af Det Forenede Kongeriges udtræden af Den Europæiske Union
EIOPA almindelig brug EIOPA-BoS-19/040 DA 19. februar 2019 Henstillinger til forsikringssektoren som følge af Det Forenede Kongeriges udtræden af Den Europæiske Union Henstillinger Indledning 1. I overensstemmelse
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2004 Udvalget for Andragender 2009 10.06.2008 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0143/2005 af Michael Humphries, britisk statsborger, om manglende fagforeningsstøtte efter sin
Læs mere(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER
23.3.2018 L 81/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/480 af 4. december 2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning
Læs mereBekendtgørelse om udenlandske investeringsinstitutters markedsføring
Bekendtgørelse om udenlandske investeringsinstitutters markedsføring i Danmark1) I medfør af 18, stk. 2, 19, stk. 3 og 221, stk. 3, i lovbekendtgørelse nr. 935 af 17. september 2012 om investeringsforeninger
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
Europa-Parlamentet 2014-2019 Udvalget for Andragender 27.1.2016 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 1563/2014 af D. G., polsk statsborger, om den praksis, der Andragende nr. 1618/2014 af D. G.,
Læs mereKOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)
L 53/14 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2015/296 af 24. februar 2015 om fastlæggelse af de proceduremæssige ordninger for samarbejde mellem medlemsstaterne om elektronisk identifikation i henhold
Læs mereGAP Anvendelsesområde
København April 2017 GAP Anvendelsesområde Forklaring af lysregulering Forklaring Vurderes at få stor betydning Vurderes at få betydning Vurderes ikke at få betydning København Langelinie Allé 35 2100
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender UDKAST TIL BETÆNKNING
EUROPA-PARLAMENTET 2004 Udvalget for Andragender 2009 2009/2016(INI) 10.3.2009 UDKAST TIL BETÆNKNING om særberetningen fra Den Europæiske Ombudsmand til Europa-Parlamentet efter forslag til henstilling
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2004 Udvalget for Andragender 2009 7.03.2008 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Andragende 82/2003 af Petros-Constantinos Evangelatos, græsk statsborger, om anerkendelse af kvalifikationer i
Læs mereRÅDETS TREDJE DIREKTIV af 14. maj 1990 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om ansvarsforsikring for motorkøretøjer (90/232/EØF)
1990L0232 DA 11.06.2005 001.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B RÅDETS TREDJE DIREKTIV af 14. maj 1990 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 20.4.2012 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0302/2009 af Eugenia Ioan, tysk statsborger, om tab på grund af valutakurserne i forbindelse med
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 1999 Udvalget for Andragender 2004 29. juni 2004 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Andragende 900/2000 af Maria Grazia Fiorini, fransk statsborger, om manglende anerkendelse af hendes eksamensbevis
Læs mereKOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget
Læs mereJC May Joint Committee Retningslinjer for klagebehandling i værdipapirsektoren (ESMA) og banksektoren (EBA)
JC 2014 43 27 May 2014 Joint Committee Retningslinjer for klagebehandling i værdipapirsektoren (ESMA) og banksektoren (EBA) 1 Indholdsfortegnelse Retningslinjer for klagebehandling i værdipapirsektoren
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET (Ekstern oversættelse) 2004 Udvalget for Andragender 2009 19.10.2007 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 1362/2002 af Ralf Biester, tysk statsborger, om opkrævning af licensgebyr
Læs mereRetningslinjer. Retningslinjer for FAIF-nøglebegreber 13.08.2013 ESMA/2013/611
Retningslinjer Retningslinjer for FAIF-nøglebegreber 13.08.2013 ESMA/2013/611 Dato: 13.08.2013 ESMA/2013/611 Indholdsfortegnelse I. Anvendelsesområde 3 II. Definitioner 3 III Formål 4 IV. Opfyldelse og
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0046 (NLE) 7108/17 AELE 32 EEE 11 N 13 ISL 8 FL 10 MI 203 ENER 106 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE
Læs mereÆNDRINGSFORSLAG
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Økonomi- og Valutaudvalget 14.2.2013 2012/0175(COD) ÆNDRINGSFORSLAG 110-364 Udkast til betænkning Werner Langen (PE502.060v01-00) Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets
Læs mereIII RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN
L 348/130 Den Europæiske Unions Tidende 24.12.2008 III (Retsakter vedtaget i henhold til traktaten om Den Europæiske Union) RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN RÅDETS AFGØRELSE 2008/976/RIA
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 28.06.2013 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0461/2011 af Martin Stauns Hansen, dansk statsborger, om det danske integrationsministeriums fortolkning
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2004 Udvalget for Andragender 2009 25.11.2008 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0653/2005 af Marion Locker, tysk statsborger, for den østrigske dyrevelfærdsorganisation, om ændringer
Læs mereDatabehandleraftale Bilag 8 til Contract regarding procurement of LMS INDHOLD
INDHOLD INDHOLD... 1 1. Baggrund... 2 2. Definitioner... 2 3. Behandling af personoplysninger... 3 4. Behandlinger uden instruks... 3 5. Sikkerhedsforanstaltninger... 3 6. Underdatabehandling... 4 7. Overførsel
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)
17.6.2016 L 160/29 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2016/960 af 17. maj 2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 596/2014 for så vidt angår reguleringsmæssige
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)
L 274/6 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/1638 af 13. juli 2018 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1011 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske
Læs mereÆ n d r i n g s f o r s l a g. til. Lov om forsikringsformidling (L 8) Til 44
Erhvervs-, Vækst- og Eksportudvalget 2017-18 L 8 Bilag 16 Offentligt Erhvervs-, Vækst- og Eksportudvalget 2018-18 L 8 Bilag XX Offentligt xx. november 2017 Af erhvervsministeren tiltrådt af [XXX]: Æ n
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 17.2.2012 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Vedr.: Andragende 0331/2010 af Ignacio Ruipérez Arregui, spansk statsborger, om flyveledernes situation i Spanien
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2019 C(2019) 4912 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 3.7.2019 om ændring af delegeret forordning (EU) 2017/653 for at tilpasse overgangsordningen
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 27.5.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0892/2008 af Mila Malonova Grecheva, bulgarsk statsborger, for beboerne i bygningskomplekset Vladislav
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2004 Udvalget for Andragender 2009 17.12.2009 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 1103/2007 af Laurent Hermoye, belgisk statsborger, for the Association for the Protection of the
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
Europa-Parlamentet 2014-2019 Udvalget for Andragender 20.9.2013 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 1577/2012 af J.C., britisk statsborger, om tandblegning udført af ikkedentale kosmetiske virksomheder
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2004 Udvalget for Andragender 2009 20.02.2009 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0951/2004 af Jan Dolezal, polsk statsborger, for "Wielkopolskie Zrzeszenie Handlu i Usług w Poznaniu",
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 31.10.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0770/2004 af Frantisek Brychta, tjekkisk statsborger, om en utæt kloak i Moravské Budějovice i
Læs mereDEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)
1.6.2017 L 141/21 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 2017/935 af 16. november 2016 om delegation af beføjelser til at vedtage afgørelser om egnethed og hæderlighed samt vurdere krav til egnethed
Læs mereDIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,
27.12.2018 L 329/3 DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/2057 af 20. december 2018 om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem, for så vidt angår en midlertidig anvendelse af
Læs mereKOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 5/VI/2008 K(2008) 2274 endelig KOMMISSIONENS HENSTILLING af 5/VI/2008 om begrænsning af lovpligtige revisorers og revisionsfirmaers civilretlige
Læs mereBERETNING (2017/C 417/20)
C 417/126 DA Den Europæiske Unions Tidende 6.12.2017 BERETNING om årsregnskabet for Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger for regnskabsåret 2016 med myndighedens
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)
L 148/6 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. 524/2014 af 12. marts 2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske
Læs mereRef. Ares(2014) /07/2014
Ref. Ares(2014)2350522-15/07/2014 EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR ERHVERV OG INDUSTRI Vejledning 1 Bruxelles, den 1. februar 2010 - Anvendelse af forordningen om gensidig anerkendelse på procedurer
Læs mereVEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave
Europa-Parlamentet 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2018)0496 Fælles merværdiafgiftssystem for så vidt angår en midlertidig anvendelse af en generel ordning for omvendt betalingspligt
Læs mereKOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.7.2019 C(2019) 5802 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af 29.7.2019 om ophævelse af gennemførelsesafgørelse 2014/248/EU om anerkendelse af, at Singapores
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget for Andragender 16.12.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 0323/2011 af Alejandro Sanchez, spansk statsborger, for "Fundacion Equo" (Equo-stiftelsen),
Læs mere12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 12852/18 FISC 400 ECOFIN 884 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS
Læs mere(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner
5.7.2014 L 198/7 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 31. januar 2014 om et tæt samarbejde med de kompetente nationale myndigheder i deltagende medlemsstater, der ikke har euroen som valuta (ECB/2014/5)
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.10.2013 COM(2013) 680 final 2013/0327 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings-
Læs mereEUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser
L 166/51 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 29.08.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0363/2007 af Doris Mueller, tysk statsborger, om de græske myndigheders påståede krænkelser af
Læs mereBekendtgørelse om opgørelse af kapitalgrundlag og solvenskapitalkrav for koncerner m.v. 1)
BEK nr 1727 af 19/12/2017 (Gældende) Udskriftsdato: 27. juni 2019 Ministerium: Erhvervsministeriet Journalnummer: Erhvervsmin., Finanstilsynet, j.nr. 162-0009 Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse
Læs mereKOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.7.2019 C(2019) 5807 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af 29.7.2019 om anerkendelse af, at Japans retlige og tilsynsmæssige rammer er ækvivalente
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 31.1.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0095/2012 af Julio Martín De Eugenio Manglano, spansk statsborger, for "Asociación Colectivo Espartal-Ecologistas
Læs mereHENSTILLINGER. KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto. (EØS-relevant tekst)
21.7.2011 Den Europæiske Unions Tidende L 190/87 HENSTILLINGER KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto (EØS-relevant tekst) (2011/442/EU)
Læs mereKOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.7.2019 C(2019) 5801 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af 29.7.2019 om ophævelse af gennemførelsesafgørelse 2012/630/EU om anerkendelse af, at Canadas
Læs mereRÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser
L 225/16 DA De Europæiske Fællesskabers Tidende 12. 8. 98 RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE
Læs mere