BETJENINGSVEJLEDNING GPS NAVIGATOR GP-37 /GP-32

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BETJENINGSVEJLEDNING GPS NAVIGATOR GP-37 /GP-32"

Transkript

1 BETJENINGSVEJLEDNING DGPS NAVIGATOR GPS NAVIGATOR GP-37 /GP-32

2 SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Sikkerhedsforanstaltninger for brugeren Åben ikke udstyret. ADVARSEL Der er ingen dele i udstyret, brugeren kan servicere. Skil ikke udstyret ad. Forsøg heller ikke at modificere udstyret. Ovenstående indebærer risiko for brand, elektrisk stød og anden alvorlig skade. Sluk øjeblikkeligt for strømmen ved hovedafbryderen, hvis det ryger eller der er brand i udstyret. BEMÆRK Verificer at spændingen på strømforsyningen stemmer overens med den anbefalede spænding til udstyret. Forbindelse til en forkert strømforsyning kan resultere i brand eller skade på udstyret. Temperaturområdet for antenneenheden er -25 C to 70 C; for skærmenheden: -15 C to 55 C. Anvendelse af udstyret uden for disse temperaturområder kan forårsage skade på udstyret. Fortsat brug af udstyret medfører risiko for elektrisk stød og brand. Kontakt efterfølgende en FURUNO forhandler med henblik på servicering af udstyret. Anvend den rigtige sikring. Sikringstypen er angivet på udstyret. Anvendelse af en forkert sikring kan forårsage skade på udstyret. i

3 Sikkerhedsforanstaltninger for installatøren ADVARSEL Åben ikke udstyret medmindre De er fuldstændigt orienteret omkring elektriske kredsløb og har læst servicemanualen. Forkert håndtering af udstyret kan forårsage elektrisk stød. Sluk for strømmen ved hovedstrømforsyningen før påbegyndelse af installationen. BEMÆRK Overhold nedenstående afstande til de magnetiske kompasser for at forhindre interferens: Skærmenhed Standard kompas Styre kompas 0.8 m 0.55 m Der er risiko for brand eller elektrisk stød hvis strømmen er sluttet til. Verificer at spændingen på strømforsyningen stemmer overens med den anbefalede spænding til udstyret. Forbindelse til en forkert strømforsyning kan resultere i brand eller skade på udstyret. Udstyrets spænding er angivet på mærkatet over strømstikket Anvend den korrekte sikring. Anvendelse af en forkert sikring kan forårsage brand eller skade på udstyret. ii

4 INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING...v SYSTEMKONFIGURATION...vi HVAD ER WAAS?...vii UDSTYRSLISTER...viii 1. BETJENINGSOVERSIGT Kontrolpanelet Tænd/sluk for udstyret Justering af lysstyrke og kontrast Fremstillingsmåder Menuoversigt Simulationsskærmbilledet PLOTTER SKÆRMBILLEDET Valg af afstandsområde Forskydning af markøren Forskydning af skærmbilledet Centrering af eget skibs position Ændring af ruteplotinterval og afbrydelse af plot Sletning af ruter WAYPOINTS (MÆRKER) Indsættelse af waypoints Indsættelse af MOB mærket Visning af waypointnavn Waypointlisten Sletning af waypoints Indtastning af fart til beregning af TTG og ETA RUTESEJLADS Oprettelse af en rute Redigering af ruter Sletning af ruter VALG AF DESTINATION Valg af destination ved hjælp af markøren Valg af waypoint som destination Valg af rute som destination Valg af brugerdefineret waypoint som destination Slettelse af destination ALARMER Ankomst- og ankervagtalarmen XTE (Afdrift) alarmen Fartalarmen WAAS/DGPS alarmen Tidsalarmen Alarm for tilbagelagt afstand Odometeralarmen Valg af akustisk alarm ØVRIGE FUNKTIONER Beregning af afstand, pejling, TTG og ETA Opsætning af WAAS Opsætning af DGPS Pejlereference Magnetisk variation Geodætisk kortsystem Måleenheder Udlæsning af position Tidsforskel (anvendelse af lokaltid) og tidsformat Opsætning af GPS Opsætning af det brugerdefinerede skærmbillede Nulstilling af triptæller og total tilbagelagt afstand Overførsel af waypoint- og ruteinformationer Sprog VEDLIGEHOLDELSE & FEJLSØGNING Vedligeholdelse Visning af meddelelser Udskiftning af sikring Udskiftning af batteri Satellitskærmbilledet Diagnostisk test Sletning af data iii

5 9. INSTALLATION Installation af skærmenheden Installation af antenneenheden Ledningsføring Indstillinger SPECIFIKATIONER...SP-1 TEGNINGER DIAGRAMMER iv

6 INDLEDNING Til alle GP-37, GP-32 ejere Furuno ønsker Dem tillykke med Deres valg af GP-37 DGPS Navigator, GP-32 GPS Navigator. I over 50 år har FURUNO været kendt for at udvikle pålideligt maritimt elektronisk udstyr. Den sublime kvalitet er bakket op af vores omfattende globale netværk af agenter og forhandlere. Dette udstyr er konstrueret til at modstå de hårde krav, der stilles af det maritime miljø. Imidlertid er det naturligvis vigtigt at installere, betjene og vedligeholde systemet på en hensigtsmæssig måde. Læs derfor venligst denne manual grundigt og følg de beskrevne procedurer for betjening og vedligeholdelse. Vi vil værdsætte en tilbagemelding fra Dem, slut-brugeren, om hvorvidt vi lever op til vores mål. Tak for deres valg af et FURUNO produkt. Egenskaber GP-37/GP-32 er en total integreret GPS modtager og videoplotter bestående af en skærmenhed og en antenneenhed. GP-37 er desuden udstyret med en DGPS beacon modtager indbygget i skærmenheden. Den følsomme GPS modtager følger op til 13 satellitter (12 GPS, 1 WAAS) simultant. Et 8-trins Kalman filter sikrer optimal præcision ved bestemmelse af position, kurs og fart. GP-37/GP-32 s hovedegenskaber er som følger: Mulighed for tilslutning af en DGPS beacon modtager til GP-32. Mulighed for anvendelse af WAAS. Lagring af 999 waypoints og 50 ruter. Alarmer: Ankomst/Ankervagt, XTE (Afdrift), Tilbagelagt afstand (trip alarmen), Odometer, Tid, WAAS/DGPS og Fart. Mand over bord funktion lagrer position for mand over bord og giver kontinuerlig opdatering af afstand og pejling ved navigation til MOB positionen. Lysstærk 95 x 60 mm LCD med justerbar kontrast og lysstyrke. Mulighed for tilslutning af autopilot (ekstraudstyr) og overførsel af navigationsinformationer til autopiloten. Highway fremstillingsmåde giver en grafisk præsentation af skibets sejlads mod et waypoint. Brugerdefinerbare fremstillingsmåder. Waypoint- og ruteinformationer kan overføres til/fra en PC. v

7 SYSTEMKONFIGURATION Bemærk: Dette udstyr er beregnet til maritimt brug. Anvend kun udstyret om bord på skibe. ANTENNEENHED GPA-019 PROCESSORENHED* FURUNO GPS NAVIGATOR NAVIGATOR PERSONLIG COMPUTER * = Med DGPS beacon modtager 12/24 VDC : Standardudstyr : Ekstraudstyr GP-37 systemkonfiguration ANTENNEENHED GPA-017 PROCESSORENHED FURUNO GPS NAVIGATOR NAVIGATOR DGPS BEACON MODTAGER PERSONLIG COMPUTER : Standardudstyr : Ekstraudstyr 12/24 VDC GP-32 systemkonfiguration vi

8 HVAD ER WAAS? WAAS, der anvendes i Nordamerika, er en udbyder af det verdensomspændende SBAS (Satellite Based Augmentation System) navigationssystem. En SBAS udbyder udsender GPS signalkorrektioner til en SBAS bruger, således at man opnår en endnu bedre positionsnøjagtighed, typisk bedre end tre meter. To andre SBAS udbydere er aktuelt under etablering, MSAS (Multi-Functional Satellite Augmentation System) for Japan og EGNOS (Euro Geostationary Navigation Overlay Service) for Europa. De udsendte signaler vil blive kompatible, således at SBAS brugere kan modtage positionskorrektioner i alle områderne. WAAS er aktuelt i udviklingsfasen. Under udviklingsfasen, som kan komme til at vare flere år, kan pålidelighed og tilgængelighed af WAAS signalet ikke garanteres. FURUNO kan derfor ikke påtage sig ansvaret for anvendelse af signalet til andet end ovenfor nævnte formål. Det er brugerens eget ansvar at udvise forsigtighed ved anvendelse af WAAS signalet. 150 W 120 W 90 W 60 W 30 W 0 30 E 60 E 90 E 120 E 150 E 60 N 60 N 40 N EGNOS MSAS 40 N 20 N 20 N S WAAS 20 S 40 S 40 S 60 S 60 S 150 W 120 W 90 W 60 W 30 W 0 30 E 60 E 90 E 120 E 150 E Satellit, Region Position 120, AOR-E 15.5 W 122, AOR-W 54 W 131, IOR 64.5 E 134, POR 178 E Forventet årstal for serviceudbud WAAS: 2003 EGNOS: 2004 MSAS: 2005 Bemærk: I denne betjeningsvejledning anvendes WAAS, når der refereres til en SBAS udbyder. vii

9 UDSTYRSLISTER Standard udstyr Navn Type Antal Bemærkninger Skærmenhed Antenneenhed Installationsmateriale GP-37 GP-32 1 Med monteringsbøjle, greb GPA Til GP-37, med 10 m kabel GPA Til GP-32, med 10 m kabel CP sæt Strøm/data kabel (1 stk.) (Type: MJ-A7SPF , Kodenr.: ) Skruer (4 stk.) (Type: 5X20, Kodenr.: ) Ekstraudstyr SP sæt Sikring (2 stk.) (Type: FGMB1A, Kodenr.: ) Skabelon C Kodenr , skabelon for pultmontering Dæksel FP Kodenr Ekstraudstyr Retvinklet antennefod L-vinklet antennefod Navn Type Kodenr. Antal Bemærkninger Antennefod til rækværksmontering NO.13-QA NO.13-QA NO.13-RC Mastmonteringsbeslag CP sæt Kabelsæt MJ-A7SPF Pultmonteringssæt F OP sæt Pultmonteringssæt S OP sæt Vælg et af de fire monteringssæt til montering af antenneenheden. Vælg et af de to monteringssæt til pultmontering af skærmenheden. viii

10 1. BETJENINGSOVERSIGT 1.1 Kontrolpanelet Ét tryk: Zoom, centrering, eller afbryder aktuelle funktion afhængig af det aktive skærmbillede To tryk: Åbner menuen. Vælger fremstillingsmåde. MENU DISP ENT GOTO Piltaster Forskyder markøren (når markøren er vist) eller skærmbilledet (når markøren ikke vises). Vælger punkter i menuerne. Enters alphanumeric data. Registrerer menuvalg. Vælger/sletter destination. MARK MOB DIM PWR Kort tryk: Indsætter mærke. Langt tryk: Indsætter MOB mærke. Kort tryk: Tænder for udstyret. Hvis udstyret er tændt, indstilles lys/ kontrast ved et kort tryk. Langt tryk: Slukker for udstyret. Kontrolpanelet Påsætning og fjernelse af dæksel over skærmenheden Før dækslet skråt ind over skærmenheden når det skal sættes på. Følg nedenstående fremgangsmåde for at fjerne dækslet: Tryk ved pilene og træk mod Dem selv for at fjerne dækslet. 1

11 1. BETJENINGSOVERSIGT 1.2 Tænd/sluk for udstyret Tænd for udstyret Tryk på [DIM/PWR] Udstyret udsender en tone og opstartes med den sidst anvendte fremstillingsmåde. Bemærk: De skærmbilleder, der vises som eksempler i denne betjeningsvejledning, kan afvige fra de skærmbilleder, der ses på Deres skærm. Skærmbillederne afhænger af systemkonfigurationen og de anvendte indstillinger. Første gang udstyret tændes, tager det ca. 90 sekunder før positionen udlæses. Herefter tager det typisk ca. 12 sekunder at bestemme positionen, når udstyret tændes. De fleste fremstillingsmåder viser en indikation for modtagerens status i øverste venstre hjørne af skærmbilledet. I tabellen nedenfor vises indikationerne og deres betydning. Indikationer for modtagerens status Indikation Betydning 2D 2D GPS positionsbestemmelse 3D 3D GPS positionsbestemmelse D2D 2D DGPS positionsbestemmelse D3D 3D DGPS positionsbestemmelse W2D 2D WAAS positionsbestemmelse W3D 3D WAAS positionsbestemmelse DOP* 2D: HDOP større end 4 3D: PDOP større end 6 SIM Simulationsindstilling Sluk for udstyret For at slukke for udstyret holdes [DIM/PWR] tasten nede, indtil skærmen bliver blank (tager ca. 3 sekunder). Tiden til strømafbrydelse tælles ned på skærmen. 1.3 Justering af lysstyrke og kontrast 1. Tryk kortvarigt på [DIM/PWR] Nedenstående indstillingsvindue vises. BRILL (1~8) 4 CONTRAST (0~63) 41 EXIT:[ENT] Indstillingsvindue til justering af lysstyrke og kontrast 2. Tryk eller for at indstille lysstyrken. Den aktuelle indstilling vises til højre for. Maksimal lysstyrke svarer til Tryk eller for at indstille kontrasten. Den aktuelle indstilling vises til højre for. Maksimal kontrast svarer til Tryk på [ENT] tasten for at Bemærk: Hvis den sidste anvendte kontrastindstilling er 36 eller højere, anvender udstyret denne indstilling ved næste opstart. Hvis kontrasten derimod er sat til 35 eller mindre, starter udstyret op med kontrastindstilling 36. * = DOP (Dilution of Precision) er et indeks for positionens nøjagtighed og angiver fordelingen af de satellitter, der anvendes til positionsbestemmelse. Generelt er positionens nøjagtighed bedre, jo mindre DOP værdien er. 2

12 1. BETJENINGSOVERSIGT 1.4 Fremstillingsmåder De kan vælge mellem følgende fem fremstillingsmåder: Plotter skærmbillede, Highway skærmbillede, Styreskærmbillede, Nav Data skærmbillede og Brugerdefineret skærmbillede (digitale data og speedometer). Tryk på [DISP] tasten for at vælge den ønskede fremstillingsmåde. Hver gang tasten aktiveres, skifter fremstillingsmåden i nedenfor viste rækkefølge [DISP] tast D2D n [ 5 m ] COG: 357 SOG: 10.0 k t X SOG KT [Brugerdefineret skærmbillede: Speedometer] (Skærmbilledeformatet [DISP] tast POWER(V) SOG(KT) TRIP(NM) COG( ) afhænger af brugerindstilling.) [Brugerdefineret skærmbillede: Digital Data] [DISP] tast BRG COG RNG SOG (Skærmbilledeformatet afhænger af brugerindstilling.) N E [Plotterskærmbillede] n 17.5 m k 10.0 t [DISP] tast 004 [+] XTE 0.05 n m [Highwayskærmbillede] [DISP] tast D2D 02-FEB-02 15:37: ' N ' E SOG: kt COG: [Nav Data skærmbillede] [DISP] tast D2D MAG CURSOR 15: N SOG: kt COG: RNG: TTG: E nm BRG: 242 1H30M ETA: 12:30 [Styreskærmbillede] Fremstillingsmåder (grundindstilling for brugerdefinerede skærmbilleder) Bemærk: Enheden måler afstande op til 9999 sømil. Afstande over 9999 sømil vises som *999. Positionsinformationer kan udlæses i bredde-/længdegrad eller TDs (Loran C eller Decca). 3

13 1. BETJENINGSOVERSIGT Plotter skærmbilledet Plotter skærmbilledet viser eget skibs rute og position, pejling og afstand til markøren, horisontalt afstandsområde for skærmbilledet og modtagerstatus. Modtager status (Se tabel på side 2.) Eget skibs mærke (blinker) Horisontalt afstandsområde Pejling til markør* Afstand til markør* D2D [ 40 n m ] BRG: RNG: n m N E * = COG og SOG erstatter pejling og afstand til markøren når markøren ikke vises. X Waypointmærke (Udseendet kan ændres) Skibets track Markør (Vises i 6 sekunder.) Markørens position (Eget skibs position når markøren ikke vises.) Highway skærmbilledet Plotter skærmbilledet Highway skærmbilledet viser en 3-D fremstilling af eget skibs sejlads mod destinationen (et waypoint). Desuden udlæses navigationsinformationer. Pejling fra eget skib til destinationswaypoint Retning der skal styres (for at returnere til kurs) Vises til højre eller venstre for centerlinjen afhængig af retningen der skal styres; : Styr til højre : Styr til venstre. Beholden kurs BRG 11 COG 11 Beholden fart RNG SOG 9.0 n m CURSOR [+] Navn på destinations waypoint "CURSOR" (Markør-valgt destination) eller navn på waypoint Destinationswaypoint Flyttes fremad når skibet nærmer sig destinationen. Afstand fra eget skib til destinationswaypoint 12.5 k t N I I I I I I I XTE 0.05 n m Analog XTE (afdrift) skala Pilen flytter sig afhængig af skibets afdrift. Når pilen er ud for centerlinjen er skibet på rette kurs. Pilen blinker, hvis skibets afdrift er større end afdrifts skala området. "N" (Nord) vises i stedet for pilen, hvis der ikke er valgt en destination. C (Delta kurs) Mærket for eget skib viser kursen som anført nedenfor: Når intet waypoint er valgt; Fremstillingsmåden er Nord-op og pilen visen skibets kurs. Når et waypoint er valgt; Pilen viser skibets kurs mod destinationen. Digital XTE indikation (nautiske mil) Highway skærmbilledet 4

14 1. BETJENINGSOVERSIGT Styreskærmbilledet Styreskærmbilledet viser navigationsinformationer så som eget skibs fart, kurs, afstand, pejling, ETA og TTG. Beholden fart Modtagerstatus Pejlereference (MAG eller TRUE) D2D MAG SOG: Afstand fra eget skib RNG: til destinationen TTG: Tilbageværende tid til destinationen (TTG) (*9H*9M vises når TTG er over 99t59min.) Nav data skærmbilledet W N E I I I I I I I I I I I I I 12.5 kt 0.16 nm CURSOR 354 COG: BRG: 60 1H 30M ETA: 12:30 Styreskærmbilledet Destination (CURSOR eller navn på waypoint) 04:32 Tid Pejling fra eget skib til destinationen Pejleskala Eget skibs mærke Beholden kurs Pejling Forventet tid til ankomst ved destinationen (*9:*9 vises når ETA er over 99t59min.) Nav data skærmbilledet viser modtagerens status, positionen i bredde-/længdegrad (eller TDs), kurs over grunden, fart over grunden, dato og tid. Modtager status 2D 10ÐJANÐ02 16 :44 : ' ' Fart SPD: kt CSE: Nav data skærmbilledet N E Dato og tid Position i længdeog breddegrad Kurs 5

15 1. BETJENINGSOVERSIGT Brugerdefinerede skærmbilleder Der findes to forskellige brugerdefinerede skærmbilleder: digital og speedometer. Det digitale skærmbillede Det digitale skærmbillede viser navigationsinformationer digitalt. Brugeren vælger hvilke informationer, der ønskes udlæst i en til fire celler. Følgende informationer kan vises: tid, beholden fart, afdrift, kilometertæller, position, beholden kurs, tilbageværende tid til destinationen, tilbagelagt afstand, strømforsyningens spænding, afstand og pejling til et waypoint og forventet ankomsttid til destinationen. POWER(V) SOG(KT) TRIP(NM) COG( ) Det digitale skærmbillede (grundindstilling) Speedometer skærmbilledet Speedometer skærmbilledet viser beholden fart digitalt og analogt SOG KT Speedometer skærmbilledet 6

16 1. BETJENINGSOVERSIGT 1.5 Menuoversigt Udstyret betjenes hovedsageligt gennem menuen. I det følgende beskrives hvorledes en menu vælges og indstillinger ændres. Man kan til enhver tid trykke på [MENU] tasten for at vende tilbage til hovedmenuen (MAIN MENU). Et komplet menutræ er vedlagt som appendiks sidst i betjeningsvejledning. Et tryk: Navigations skærmbillede, Nav data skærmbillede og det brugerdefinerede skærmbillede. To tryk: Plotter skærmbillede og highway skærmbillede. WAYPOINTS ROUTES PLOTTER ALARMS ERASE WAAS/DGPS CALCULATE MAIN MENU MESSAGES SATELLITE USER DISP GPS SETUP SYS SETUP I/O SETUP TD SETUP Hovedmenuen 2. Vælg den ønskede menu ved hjælp af piltasterne og tryk på [ENT] Vælg eksempelvis PLOTTER efterfulgt af tryk på [ENT] TRACK REC INTERVAL BRG. REF. MAG. VAR. WPT NAME TTG/ETA SPD PLOTTER SETUP : DISTANCE : 0.10 nm : MAG : AUTO E16 : DSP GOTO : AUTO TRACK MEMORY USED 1% PLOTTER SETUP menuen 3. Tryk eller for at vælge det ønskede menupunkt. Vælg eksempelvis TRACK REC. (lagring af ruter). 4. Tryk på [ENT] Mulige indstillinger for det valgte menupunkt vises nu på skærmbilledet. (Illustrationen øverst i næste kolonne viser mulige indstillinger for TRACK REC.) OFF DISTANCE AUTO Indstillingsmuligheder for lagring af ruter 5. Tryk eller for at vælge den ønskede indstilling. 6. Tryk på [ENT] tasten for at registrere valget. 7. Tryk på [MENU] tasten to gange for at forlade menuen. Indtastning af alfanumeriske data Nogle indstillinger foretages som indtastning af alfanumeriske data. Eksemplet nedenfor viser hvordan en tidsforskel på -6:30 indtastes, når man ønsker at anvende lokaltid i stedet for UTC tid. 2. Vælg SYS SETUP efterfulgt af tryk på [ENT] SYSTEM SETUP LANGUAGE : ENGLISH DATUM : WGS84 UNITS : nm, kt TIME DIFF : +00 : 00 TIME DISP : 24HOUR TEST? SIMULATOR? EXCHANGE BATTERY? SYSTEM SETUP menuen 3. Vælg TIME DIFF. 4. Tryk på [ENT] Markøren vises omkring +. Markøren vises, når de valgte data kan ændres ved hjælp af piltasterne. SYSTEM SETUP LANGUAGE : ENGLISH DATUM : WGS84 UNITS : nm, kt TIME DIFF : +00 : 00 TIME DISP : 24HOUR TEST? SIMULATOR? EXCHANGE BATTERY? SYSTEM SETUP menuen, TIME DIFF valgt 5. Tryk for at skifte fortegn til Tryk for at flytte til næste ciffer. 7

17 1. BETJENINGSOVERSIGT 7. Tryk eller for at indtaste Tryk for at flytte til næste ciffer. 9. Tryk eller for at indtaste Tryk for at flytte til næste ciffer. 11. Tryk eller for at indtaste Tryk for at flytte til sidste ciffer. 13. Tryk eller for at indtaste Tryk på [ENT] 15. Tryk på [MENU] tasten to gange for at 1.6 Simulationsskærmbilledet Simulationsskærmbilledet giver mulighed for simuleret betjening af udstyret. Fart og kurs kan indtastes manuelt eller automatisk. Alle funktioner kan afprøves - man kan således indsætte mærker, vælge destination etc.. 2. Vælg SYS SETUP og tryk på [ENT] 3. Vælg SIMULATOR? og tryk på [ENT] (Bemærk at den viste position afhænger af det valgte sprog i SYS SETUP menuen. Når sproget ændres, slettes hukommelsen.) SIMULATOR MODE : OFF SPEED : 20 kt COURSE : AUTO LAT : 38 00'N LON : 'W SIMULATOR menuen 4. Markøren fremhæver MODE indstillingen. Tryk på [ENT] Valgmulighederne ON og OFF vises. 5. Vælg ON efterfulgt af tryk på [ENT] 6. Tryk på [ENT] Indtast, ved hjælp af piltasterne, den fart der ønskes anvendt under simulationen og tryk på [ENT] 7. Tryk på [ENT] 8. Vælg kurs (AUTO eller MAN) efterfulgt af tryk på [ENT] Ved valg af manuel kursindtastning trykkes på [ENT] tasten, kursen indtastes ved hjælp af piltasterne og der afsluttes med tryk på [ENT] Ved valg af AUTO følges en cirkulær kurs. Bemærk: Kursen skal sættes til AUTO, hvis De ønsker at vælge en simuleret destination. 9. Tryk på [ENT] tasten, indtast breddegrad ved hjælp af piltasterne og tryk igen på [ENT] 10. Tryk på [ENT] tasten, indtast længdegrad og tryk igen på [ENT] 11. Tryk på [MENU] tasten to gange. 12. Vælg PLOTTER skærmbilledet ved tryk på [DISP] SIM vises i øverste venstre hjørne af skærmbilledet, når simulationsskærmbilledet anvendes. Simulationsskærmbilledet aktiveret SIM [ 40 n m ] COG: 82 SOG: 9.0 k t Kurs ved valg af AUTO kurs N E Simulationsskærmbillede, auto kurs 13. Vælg OFF under punkt 5 ovenfor for at forlade simulationsskærmbilledet. Tryk på [ENT] tasten og efterfølgende på [MENU] tasten to gange for at Bemærk: Hvis udstyret slukkes, mens simulationsskærmbilledet anvendes, vil indikationen SIMULATION MODE (samt SIM indikationen) vises øverst på skærmbilledet næste gang udstyret tændes. SIMULATION MODE indikationen forsvinder, første gang en tast aktiveres, selvom simulationsfunktionen fortsat anvendes. 8

18 2. PLOTTER SKÆRMBILLEDET 2.1 Valg af afstandsområde De vælger selv det ønskede afstandsområde på plotter og highway skærmbillederne. Den horisontale afstand på plotter skærmbilledet kan vælges til 0,02 (40 yards); 0,05; 0,1; 0,2; 0,5; 1; 2; 5; 10; 20; 40; 80; 160 eller 320 sømil. (Afstandsenheden er som grundindstilling sømil. Alternativt kan afstanden vises i kilometer eller mil. På plotter skærmbilledet udlæses afstande kortere end 0,5 sømil også i yards eller meter.) Den horisontale afstand på highway skærmbilledet kan vælges til 0,2; 0,4; 0,8; 1; 2; 4; 8 eller 16 sømil. 1. Tryk på [MENU] Vinduet til indstilling af zoom/centrering af eget skib vises. ZOOM IN/OUT? SHIP TO CENTER? Quit? PRESS [MENU] TO SEE THE MAIN MENU. Vindue til indstilling af zoom/centrering af eget skib Bemærk: SHIP TO CENTER? (centrering af eget skib) vises ikke ved anvendelse af highway skærmbilledet. 2. Vælg ZOOM IN/OUT. Tryk på [ENT] tasten for at åbne zoomvinduet. ZOOM OUT 20 IN n m 3. Tryk (forøg) eller (formindsk) for at vælge det ønskede afstandsområde. 4. Tryk på [ENT] tasten for at 2.2 Forskydning af markøren Markøren forskydes ved hjælp af piltasterne. Markøren flyttes i samme retning som den pil eller diagonal der aktiveres. Markørstatus og dataudlæsning Markørens status er afgørende for hvilke data, der udlæses på skærmbilledet. Når markøren er aktiveret Når markøren er aktiveret, vises markørpositionen i bredde-/længdegrad eller TDs (afhængig af menuindstillingen) nederst på plotterskærmbilledet. Afstand og pejling fra eget skib til markøren vises til venstre på skærmbilledet. Pejling fra eget skib til markør D2D n m 40 y d BRG: [.02 ] RNG: n m N E Markørmærke Eget skib Markør Markørens position i bredde- og længdegrad Afstand fra eget skib til markøren Plotter skærmbillede når markøren er aktiveret EXIT: [ENT] Zoomvindue 9

19 2. PLOTTER SKÆRMBILLEDET Når markøren er frakoblet Markøren frakobles, når piltasterne ikke aktiveres i ca. seks sekunder. Når markøren er frakoblet, vises eget skibs position, fart og kurs på skærmbilledet. Kurs over grunden D2D [ 40 n m ] COG: 7 SOG: 9.0 k t Eget skibs position (Blinker) N E Fart over grunden Eget skibs position i bredde - og længdegrad Plotter skærmbilledet når markøren er frakoblet 2.3 Forskydning af skærmbilledet Det er muligt at forskyde plotterskærmbilledet. Placer, ved hjælp af piltasterne, markøren ved kanten af skærmbilledet. Skærmbilledet forskydes nu i modsat retning af den anvendte piltast. 2.4 Centrering af eget skibs position Når eget skib kommer uden for plotter skærmbilledet, flyttes eget skibs mærke automatisk tilbage til skærmbilledets centrum. Det er også muligt at centrere eget skibs position manuelt på følgende måde: 1. Tryk på [MENU] 2. Vælg SHIP TO CENTER?. 3. Tryk på [ENT] 2.5 Ændring af ruteplotinterval og afbrydelse af plot For at muliggøre optegnelse af eget skibs rute, lagres skibets position i hukommelsen med et tids- eller afstandsbestemt interval. Ved anvendelse af et afstandsbestemt interval, giver en kort afstand den bedste rekonstruktion af ruten, men samtidig den korteste samlede lagringstid. Når hukommelsen er fuld, slettes den ældste rute for at gøre plads til den sidste. 2. Vælg PLOTTER. 3. Tryk på [ENT] TRACK REC INTERVAL BRG. REF. MAG. VAR. WPT NAME TTG/ETA SPD PLOTTER SETUP : DISTANCE : 0.10 nm : MAG : AUTO E16 : DSP GOTO : AUTO TRACK MEMORY USED 1% PLOTTER SETUP menuen 4. Markøren står ud for TRACK REC. Tryk på [ENT] tasten for at åbne indstillingsvinduet for lagring af rute. OFF DISTANCE AUTO Indstillingsvindue for lagring af rute 5. Vælg OFF, DISTANCE eller AUTO og tryk på [ENT] OFF: Ruten lagres ikke og optegnes ikke på skærmbilledet. Indstillingen anvendes, når man ikke har behov for at lagre ruten, eksempelvis ved sejlads tilbage til egen havn. DISTANCE: Ruten lagres og optegnes på skærmbilledet med det valgte afstandsinterval. AUTO: Optegnings- og lagringsinterval ændres afhængig af det valgte afstandsområde. 10

20 2. PLOTTER SKÆRMBILLEDET 6. Ved valg af AUTO eller OFF: Gå til punkt 7. Ved valg af DISTANCE: Indtast det ønskede lagringsinterval på følgende måde: a) Tryk på [ENT] b) Tryk eller for at vælge det tal der ønskes ændret. c) Tryk eller for at ændre værdien. d) Tryk på [ENT] tasten når det ønskede lagringsinterval er indtastet. 7. Tryk på [MENU] tasten to gange for at 4. Tryk for at vælge YES (hvis De stadig ønsker at slette alle ruter). Tryk efterfølgende på [ENT] 5. Tryk på [MENU] tasten to gange for at 2.6 Sletning af ruter Alle ruter slettes på en gang. Det er ikke muligt at genkalde en rute, efter den er slettet, så man skal være helt sikker på, at alle ruter må slettes, før man følger nedenstående fremgangsmåde. 2. Vælg ERASE efterfulgt af tryk på [ENT] tasten for at åbne ERASE menuen. ERASE WAYPOINTS/MARKS? ROUTES? TRACK? RESET TRIP? (6.40nm) RESET ODO? (6.40nm) GPS DATA? MENU SETTINGS? ALL BACKUP DATA? ERASE menuen 3. Vælg TRACK? efterfulgt af tryk på [ENT] Nedenstående meddelelse vises på skærmbilledet. ERASE TRACK. ARE YOU SURE? YES NO Forespørgsel vedrørende sletning af ruter 11

21 2. PLOTTER SKÆRMBILLEDET (Denne side er bevidst efterladt blank.) 12

22 3. WAYPOINTS (MÆRKER) 3.1 Indsættelse af waypoints I navigationsterminologi er et waypoint en bestemt position på en rute - udgangspositionen, en position undervejs eller destinationen. Udstyret kan lagre 999 waypoints. Waypoints kan indsættes på plotter skærmbilledet på følgende tre måder: på markørens position, på eget skibs position eller gennem waypointlisten. Indsættelse af et waypoint på markørens position 1. Placer, ved hjælp af piltasterne, markøren på den position, hvor waypointet ønskes indsat. 2. Tryk på [ENT] Nedenstående skærmbillede vises herefter. CURSOR POS. WPT ENTER A NEW WPT NAME _? (001:DEFAULT NAME) QUIT: [MENU] Vindue til indtastning af waypointnavn 3. Markøren befinder sig på anden linje på skærmbilledet. Her kan man indtaste waypointets navn, som kan bestå af op til seks alfanumeriske karakterer. Det viste nummer er det laveste ledige waypointnummer. Hvis man vil lagre waypointet under dette nummer, og ikke har behov for at ændre mærkets facon eller indtaste en bemærkning, trykkes blot på [ENT] tasten to gange. Hvis man i stedet ønsker at indtaste et waypointnavn, eksempelvis KOBE, skal man følge nedenstående fremgangsmåde: a) Tryk eller for at vælge K. b) Tryk for at flytte en karakter til højre efterfulgt af tryk på eller for at vælge O. c) Tryk for at flytte en karakter til højre efterfulgt af tryk på eller for at vælge B. d) Tryk for at flytte en karakter til højre efterfulgt af tryk på eller for at vælge E. e) Tryk på [ENT] Nedenstående skærmbillede vises herefter. Kommentar (grundindstilling: Dato/tid) Form af mærke NAME: KOBE 'N MARK 'E x 10-JAN-02 10:25 TTG 02H00M ETA: 12:25 Exit? LOG RTE? TTG og ETA er udregnet på baggrund af den indstillede fart under TTG/ETA i PLOTTER menuen. Vindue til redigering af waypoint 4. Ovenstående skærmbillede giver mulighed for at vælge mærkets facon, indtaste en bemærkning og forbinde waypointet til en rute (LOG RTE?). (Hvis man ikke har behov for at ændre mærkets facon elle indtaste en bemærkning, vælges Exit? efterfulgt af tryk på [ENT] LOG RTE? omtales i kapitel 4.) a) Placer, ved hjælp af piltasterne, markøren under MARK. b) Tryk på [ENT] c) Tryk eller for at vælge det ønskede mærke. H Tryk på. Bemærk: Tryk på ændrer reversibelt retning på rækkefølgen. + I Rækkefølge for valg af mærke X 13

23 3. WAYPOINTS (MÆRKER) d) Tryk på [ENT] Markøren befinder sig på dato/tid, grundindstillingen for bemærkning. Tryk på [ENT] e) Indtast en bemærkning (maks. 16 alfanumeriske karakterer) ved hjælp af piltasterne og tryk på [ENT] Vælg den "tomme" karakter for at indsætte et mellemrum. Vælg understregningen for at fjerne alle karakterer efter markøren. f) Markøren befinder sig på Exit?. Tryk på [ENT] tasten for at Indsættelse af et waypoint på eget skibs position 1. Tryk kortvarigt på [MARK/MOB] tasten uanset hvilken fremstillingsmåde der anvendes. Nedenstående skærmbillede vises herefter. GPS POS. MARK NAME: 'N MARK 'E x 10-JAN-02 10:25D* TTG 02H00M ETA: 12:25 Exit? LOG RTE? * D = Position fixed by DGPS W = Position fixed by WAAS Vindue til redigering af waypoint 2. Hvis man vil lagre waypointet under det viste nummer, og ikke har behov for at ændre mærkets facon eller indtaste en bemærkning, trykkes blot på [ENT] 3. Hvis man ønsker at ændre waypointets navn vælges NAME efterfulgt af tryk på [ENT] Navnet indtastes, ved hjælp af piltasterne, og der afsluttes med endnu et tryk på [ENT] Nedenstående skærmbillede vises herefter. CREATE? RENAME? Quit? Vindue til redigering af waypointnavn 4. Vælg Create og tryk på [ENT] 5. Placer markøren under MARK. for at ændre mærkets facon. Tryk på [ENT] tasten, tryk eller for at vælge det ønskede mærke og afslut med endnu et tryk på [ENT] 6. Markøren befinder sig på dato/tid. For at indtaste en personlig bemærkning trykkes på [ENT] tasten, bemærkningen indtastes, ved hjælp af piltasterne, og der afsluttes med endnu et tryk på [ENT] 7. Placer markøren på Exit?. og tryk på [ENT] tasten for at Indsættelse af et waypoint gennem waypointlisten 2. Vælg WAYPOINTS. 3. Tryk på [ENT] tasten for at få vist nedenstående skærmbillede. Vælg LIST. (ved valg af NEAREST vises waypoints sorteret efter afstand fra nærmeste til fjerneste; men det er ikke muligt at indsætte waypoints fra dette skærmbillede.) LIST NEAREST Vindue til valg af waypointliste 4. Tryk på [ENT] WPTS/MARKS listen vises. WPTS/MARKS (LIST) [NEW?] CURSOR MOB START WPTS/MARKS liste CURSOR: Markørens position når destinationen er valgt ved hjælp af markøren. MOB: Mand over bord position. START: Startposition ved valg af destination. 14

24 3. WAYPOINTS (MÆRKER) 5. Markøren befinder sig på NEW?. Tryk på [ENT] ENTER A NEW WPT NAME _? (004:DEFAULT NAME) Quit: [MENU] Vindue til indtastning af waypointnavn 6. Indtast, ved hjælp af piltasterne, det ønskede waypointnavn (hvis det ønskes ændret fra det angivne nummer) og tryk på [ENT] NAME: 'N* MARK 'E* x 10-JAN-02 10:25D TTG 02H00M ETA: 12:25 Exit? LOG RTE? * Current position Vindue til redigering af waypoint 7. Markøren befinder sig på breddegraden. Tryk på [ENT] Indtast breddegraden, ved hjælp af piltasterne, og tryk på [ENT] 8. Tryk igen på [ENT] tasten, indtast længdegraden på samme måde som ovenfor og afslut med tryk på [ENT] Bemærk: Se afsnit 7.7 vedrørende indtastning af positionen i TDs. 9. Vælg det aktuelle mærke og tryk på [ENT] tasten for at ændre mærkets facon. Tryk eller for at vælge det ønskede mærke efterfulgt af tryk på [ENT] 10. For at indtaste en personlig bemærkning, i stedet for dato og tid, trykkes på [ENT] tasten, bemærkningen indtastes, ved hjælp af piltasterne, og der afsluttes med endnu et tryk på [ENT] 11. Placer markøren på Exit?. og tryk på [ENT] 12. Tryk på [MENU] tasten to gange for at 3.2 Indsættelse af MOB mærket MOB mærket angiver mand over bord position. Det er kun muligt at indsætte et enkelt MOB mærke. Hver gang et nyt MOB mærke indsættes, slettes det tidligere MOB mærke, og positionsinformationerne overskrives. 1. Tryk på [MARK/MOB] tasten indetil nedenstående skærmbillede vises. MOB vindue 2. For at vælge MOB positionen som destination trykkes for at vælge YES efterfulgt af tryk på [ENT] MOB positionen markeres efterfølgende på plotter skærmbilledet som illustreret nedenfor. Bemærk: Vælges NO under ovenstående punkt, gemmes positionen som et waypoint. D2D n [ 40 m ] BRG: RNG: n m MOB MOB position valgt som destination N E Pejling og afstand til MOB position Plotter skærmbilledet når MOB positionen vælges som destination 15

25 3. WAYPOINTS (MÆRKER) 3.3 Visning af waypointnavn Følg nedenstående fremgangsmåde for at få vist et eller flere waypoints navn(e): 2. Vælg PLOTTER efterfulgt af tryk på [ENT] 3. Vælg WPT NAME og tryk på [ENT] tasten for at få vist nedenstående skærmbillede. DSP GOTO DSP RTE DSP ALL Skærmbillede til valg af hvilke waypointnavne der ønskes vist 4. Vælg DSP GOTO, DSP RTE eller DSP ALL som ønsket og tryk på [ENT] DSP GOTO: Viser kun navnet på destinationswaypointet. DSP RTE: Viser navne på alle waypoints på den rute, der er valgt som destination. DSP ALL: Viser alle waypointnavne. 5. Tryk på [MENU] tasten to gange for at 3.4 Waypointlisten Redigering af waypoints Det er muligt at ændre et waypoints position, navn, mærke og bemærkning gennem WPTS/MARKS listen. 2. Vælg WAYPOINTS efterfulgt af tryk på [ENT] 3. Vælg LIST eller NEAREST og tryk på [ENT] 4. Vælg det waypoint der skal ændres og tryk på [ENT] Bemærk: CURSOR, MOB og START opdateres automatisk afhængig af destinationen eller MOB indstillingen. Det giver derfor ingen mening at redigere disse menupunkter. 5. Vælg NAME efterfulgt af tryk på [ENT] 6. Rediger navnet ved hjælp af piltasterne og tryk på [ENT] De vil efterfølgende blive spurgt, om De ønsker at indsætte et nyt waypoint (create), omdøbe det valgte waypoint (rename) eller forlade skærmbilledet (quit). CREATE? RENAME? Quit? Redigeringsmuligheder 7. Vælg den ønskede handling og tryk på [ENT] 8. Rediger position, mærke eller bemærkning som ønsket. 9. Vælg Exit? og tryk på [ENT] 10. Tryk på [MENU] tasten to gange for at 16

26 3. WAYPOINTS (MÆRKER) Visning af nærmeste waypoints efter afstand, TTG og ETA 2. Vælg WAYPOINTS efterfulgt af tryk på [ENT] 3. Vælg NEAREST og tryk på [ENT] Skærmbilledet vil efterfølgende ligne nedenstående illustration, hvor waypoints opstilles i rækkefølge efter afstand fra eget skib, fra nærmeste til fjerneste. WPTS/MARKS (NEAREST) KOBE : 10.0 nm : 20.0 nm : 25.0 nm : 40.0 nm : 50.0 nm : 60.0 nm : 70.0 nm 320 WPTS/MARKS liste (NEAREST) opstillet efter rækkefølge fra eget skib 4. Tryk for at få vist ETA (forventet ankomsttid) og TTG (tid til ankomst) for hver enkelt waypoint. WPTS/MARKS (NEAREST) KOBE : 1H00M 12: : 2H00M 13: : 2H30M 13: : 4H00M 15: : 5H30M 16: : 6H00M 17: : 7H00M 18:00 WPTS/MARKS (NEAREST) liste opstillet efter TTG 5. Tryk for at vende tilbage til waypointlisten opstillet efter afstand fra eget skib. 6. Tryk på [MENU] tasten to gange for at forlade menuen. 3.5 Sletning af waypoints 7. Vælg ERASE efterfulgt af tryk på [ENT] ERASE WAYPOINTS/MARKS? ROUTES? TRACK? RESET TRIP? (6.40nm) RESET ODO? (6.40nm) GPS DATA? MENU SETTINGS? ALL BACKUP DATA? ERASE menuen 3. Markøren befinder sig på WAYPOINTS/MARKS?. Tryk på [ENT] ERASE WPTS/MARKS [ALL?] CURSOR KOBE MOB START ERASE WPTS/MARKS skærmbillede 4. Vælg det waypoint der ønskes slettet. Bemærk: Det er ikke muligt at slette CURSOR, MOB eller START. Vælg ALL for at slette alle waypoints. 5. Tryk på [ENT] Position og andre informationer om det valgte waypoint vises på skærmen. NAME: KOBE 'N MARK 'E x 10-JAN-02 10:25D TTG 02H00M ETA: 12:25 Quit? ERASE? Waypointinformationer 6. Tryk for at vælge ERASE? efterfulgt af tryk på [ENT] 7. Tryk på [MENU] tasten to gange for at 17

27 3. WAYPOINTS (MÆRKER) 3.6 Indtastning af fart til beregning af TTG og ETA Indtast eget skibs fart som beskrevet nedenfor for at muliggøre udregning af tid til ankomst (TTG) og forventet ankomsttid (ETA). 2. Vælg PLOTTER efterfulgt af tryk på [ENT] 3. Vælg TTG/ETA og tryk på [ENT] 4. Vælg AUTO for at få farten overført automatisk (GPS beregnet fart) eller vælg MAN, hvis farten ønskes indtastet manuelt. 5. Tryk på [ENT] 6. Gå til punkt 7 hvis farten ønskes overført automatisk. Hvis farten ønskes indtastet manuelt trykkes på [ENT] tasten, farten indtastes ved hjælp af piltasterne og der afsluttes med endnu et tryk på [ENT] 7. Tryk på [MENU] tasten to gange for at 18

28 4. RUTESEJLADS Sejlads fra et sted til et andet omfatter ofte adskillige kursændringer. Dette kræver en række waypoints, som man kan navigerer efter - et efter et. Rækken af waypoints, der fører til den endelige destination, kaldes en rute. Udstyret kan automatisk skifte til det næste waypoint på en rute, således at man ikke skal ændre destinationswaypoint gentagne gange. 4.1 Oprettelse af en rute Udstyret kan lagre op til 50 ruter (nummereret 01 til 50) samt en LOG rute, som anvendes til midlertidig lagring af en rute. En rute kan oprettes på fire forskellige måder: ved hjælp af markøren, ud fra waypoints indsat gennem waypointlisten, ud fra waypoints indsat gennem rutemenuen eller ved lagring af den aktuelle position automatisk eller manuelt. En rute kan bestå af op til 30 waypoints. Når ruten indeholder 30 waypoints, gøres brugeren opmærksom på, at det ikke længere er muligt, at tilføje waypoints til ruten. Tryk på [ENT] tasten for at fjerne meddelelsen og gemme ruten under navnet på det første og sidste waypoint på ruten. Bemærk: Sørg for at lagre alle vigtige ruter i en separat log, da udstyret ikke er et fejlsikret lagringsmedie. WAYPOINT (Mellemliggende rutepunkt) WAYPOINT (Mellemliggende rutepunkt) WAYPOINT (Start) Eksempel på en rute WAYPOINT (Destination) WAYPOINT (Mellemliggende rutepunkt) Oprettelse af en rute ved hjælp af markøren Dette er den letteste måde at oprette en rute på. 1. Placer ved hjælp af piltasterne markøren på den ønskede position. (Markørens position udlæses nederst på skærmbilledet.) 2. Tryk på [ENT] Nedenstående skærmbillede vises. CURSOR POS. WPT ENTER A NEW WPT NAME _? (001:DEFAULT NAME) QUIT: [MENU] Vindue til indtastning af waypointnavn Markøren befinder sig på anden linje på skærmbilledet. Man kan her indtaste waypointets navn. Det viste nummer er det lavest ledige waypointnummer. Hvis man vil lagre waypointet under det viste nummer, og ikke har behov for at ændre mærkets facon eller indtaste en bemærkning, trykkes blot på [ENT] Gå herefter til punkt Indtast alternativt en nyt waypointnavn og afslut med tryk på [ENT] NAME: 'N* MARK 'E* x 10-JAN-02 10:25D TTG 02H00M ETA: 12:25 Exit? LOG RTE? * Nuværende position Vindue til redigering af waypoint 19

29 4. RUTESEJLADS 4. Hvis ønsket kan man ændre waypointets position, mærke og bemærkning (dato og tid). 5. Vælg LOG RTE? efterfulgt af tryk på [ENT] 6. Gentag punkt 1 til 5 for at fuldende ruten. 7. Når samtlige waypointpositioner er indtastet trykkes på [MENU] tasten to gange. Vælg ROUTES og tryk på [ENT] ROUTES VOYAGE ROUTE: STOP INTERVAL: TIME 00H10M NO [NEW?] LOG ROUTES menuen 8. Ud for LOG vises det første og det sidste indtastede waypoint på den aktuelle log rute. Vælg LOG og tryk på [ENT] EDIT? MOVE? Lagring/redigering af en rute 9. Vælg MOVE? og tryk på [ENT] Ruten flyttes fra den midlertidige lagring under LOG og registreres under det næste ledige rutenummer. (Vælg i stedet EDIT? hvis der er behov for at redigere ruten før lagring. Redigering af en rute beskrives i kapitel 4.2.) Oprettelse af en rute gennem rutemenuen Nedenfor beskrives hvordan en rute oprettes ud fra to registrerede waypoints, KOBE og OSAKA. 2. Vælg ROUTES. 3. Tryk på [ENT] ROUTES VOYAGE ROUTE: STOP INTERVAL: TIME 00H1M NO [NEW?] LOG EMPTY ROUTE ROUTES listen 4. Vælg NEW? og tryk på [ENT] Nedenstående skærmbillede vises. ROUTE-01 Exit? CMNT: EMPTY ROUTE TOTAL DISTANCE nm nm _ nm _ 03. nm _ 04. nm _ 05. Skærmbillede til oprettelse af rute ud fra registrerede waypoints 5. Vælg position (eksempelvis 01) og tryk på [ENT] Tryk eller for at få vist waypointets navn. (I dette eksempel er navnet KOBE.) 6. Tryk på [ENT] 7. Gentag punkt 5 og 6 indtil alle de ønskede waypoints er indsat. Bemærk: Hvis man indsætter et waypoint, der ikke allerede er registreret, vil en meddelelse, der minder om nedenstående illustration, vises på skærmen. Tryk for at vælge YES efterfulgt af tryk på [ENT] tasten for at oprette et nyt waypoint eller vælg NO for at vende tilbage til ovenstående skærmbillede. NEW WPT NAME. CREATE 008? ARE YOU SURE? YES NO Skærmbillede til oprettelse af nyt waypoint Ved valg af YES vises nedenstående skærmbillede. Rediger waypointet efter behov, vælg Exit? og tryk på [ENT] 20

30 4. RUTESEJLADS NAME: 'N MARK 'E x 10-JAN-02 11:25D TTG 02H00M ETA: 12:25 Exit? Vindue til redigering af waypoint 8. Rutens navn (navnet på første og sidste waypoint på ruten) vises ud for "CMNT". Hvis man ønsker at ændres navnet trykkes på for at vælge CMNT. Tryk herefter på [ENT] tasten, indtast et rutenavn ved hjælp af piltasterne og tryk på [ENT] 9. Vælg Exit? øverst på skærmbilledet. 10. Tryk på [ENT] tasten for at registrere ruten under det næste ledige rutenummer. Nu vises navnet på det første og sidste waypoint på ruten ved siden af rutenummeret i ROUTES listen. ROUTES VOYAGE ROUTE: STOP INTERVAL: TIME 00H10M NO [NEW?] LOG EMPTY ROUTE KOBE OSAKA 4. Vælg det ønskede waypoint og tryk på [ENT] Skærmbilledet ligner efterfølgende nedenstående illustration. NAME: 'N MARK 'E x 10-JAN-02 10:25D TTG 02H00M ETA: Exit? LOG RTE? Vindue til redigering af waypoint 5. Vælg LOG RTE? og tryk på [ENT] 6. Gentag punkt 4 og 5 for at fuldende ruten. 7. Tryk på [MENU] 8. Vælg ROUTES efterfulgt af tryk på [ENT] Skærmbilledet ligner efterfølgende nedenstående illustration. ROUTES VOYAGE ROUTE: INTERVAL: TIME NO [NEW?] LOG STOP 00H10M 02 KOBE OSAKA ROUTES listen 11. Tryk på [MENU] tasten to gange for at Oprettelse af en rute gennem waypointlisten 2. Vælg WAYPOINTS efterfulgt af tryk på [ENT] 3. Vælg LIST eller NEAREST og tryk på [ENT] WPTS/MARKS (LIST) ROUTES listen 9. Vælg LOG og tryk på [ENT] EDIT? MOVE? Lagring/redigering af en rute 10. Vælg MOVE? og tryk på [ENT] Ruten flyttes fra den midlertidige lagring under LOG og registreres under det næste ledige rutenummer. 11. Tryk på [MENU] tasten to gange for at [NEW?] CURSOR MOB START WPTS/MARKS (liste) 21

31 4. RUTESEJLADS Oprettelse af en track-baseret rute En track-baseret rute kan oprettes på følgende to måder: ved manuel indtastning af track-punkter ved hjælp af [MARK/MOB] tasten eller ved automatisk overførsel af track-punkter fra ROUTES menuen. En track-baseret rute er nyttig, når man ønsker at genkalde en tilbagelagt rute. Manuel oprettelse af en track-baseret rute Ruten dannes ved at positionen lagres, hver gang [MARK/MOB] aktiveres. 1. Tryk kortvarigt på [MARK/MOB] NAME: 'N MARK 'E x 10-JAN-02 10:25D TTG 02H00M ETA: 12:30 Exit? LOG RTE? Vindue til redigering af waypoint 2. Hvis ønsket kan man ændre position, mærke og bemærkning. Vælg LOG RTE? efterfulgt af tryk på [ENT] 3. Gentag punkt 1 og 2 når der ændres kurs. 4. Når samtlige ønskede waypointpositioner er indsat trykkes på [MENU] tasten to gange. Vælg herefter ROUTES og tryk på [ENT] ROUTES VOYAGE ROUTE: STOP INTERVAL: TIME 00H10M NO [NEW?] LOG KOBE OSAKA ROUTES menuen 5. Vælg LOG efterfulgt af tryk på [ENT] EDIT? MOVE? Lagring/redigering af en rute 6. Vælg MOVE? og tryk på [ENT] Ruten flyttes fra den midlertidige lagring under LOG og registreres under det næste ledige rutenummer. 7. Tryk på [MENU] tasten to gange for at Automatisk oprettelse af en track-baseret rute Ruten dannes ved at positionen lagres automatisk med et tids- eller afstandsbestemt interval. 2. Vælg ROUTES efterfulgt af tryk på [ENT] 3. Vælg INTERVAL og tryk på [ENT] TIME DISTANCE 4. Vælg TIME eller DISTANCE (afhængig af om positionen ønskes lagret med et tidseller afstandsbestemt interval) og tryk på [ENT] 5. Tryk igen på [ENT] Indstil det ønskede tids- eller afstandsinterval ved hjælp af piltasterne og tryk igen på [ENT] 6. Vælg VOYAGE ROUTE efterfulgt af tryk på [ENT] START STOP Start/stop af ruteoptegnelse 7. Vælg START og tryk på [ENT] 22

32 4. RUTESEJLADS 8. Tryk på [MENU] tasten to gange for at Den aktuelle position lagres under det næste ledige waypointnummer, på skærmen vises ***SAVED! (*** = waypointnummer), og udstyret udsender en tone. Herefter lagres waypoints med det valgte tids- eller afstandsinterval. Når ruten indeholder 30 waypoints, gøres brugeren opmærksom på, at det ikke længere er muligt, at tilføje waypoints til ruten. Tryk på [ENT] tasten for at fjerne meddelelsen. Ruten lagres automatisk som LOG i ROUTES menuen under navnet på det første og det sidste waypoint på ruten. Åben herefter ROUTES menuen og gå til punkt 13. I punkt 9 nedenfor beskrives, hvordan man manuelt afbryder lagring af waypoints og gemmer ruten. 9. Når det ønskede antal waypoints er indsat trykkes på [MENU] tasten en eller to gange 10. Vælg ROUTES efterfulgt af tryk på [ENT] 11. Vælg VOYAGE ROUTE og tryk på [ENT] 12. Vælg STOP og tryk på [ENT] 13. Vælg LOG og tryk på [ENT] 14. Vælg MOVE? og tryk på [ENT] Ruten flyttes fra den midlertidige lagring under LOG og registreres under det næste ledige rutenummer. 15. Tryk på [MENU] tasten to gange for at 4.2 Redigering af ruter Udskiftning af waypoints i en rute 2. Vælg ROUTES efterfulgt af tryk på [ENT] 3. Vælg den rute der skal redigeres. 4. Tryk på [ENT] 5. Placer markøren på det waypoint der skal udskiftes. 6. Tryk på [ENT] tasten for at åbne nedenstående skærmbillede. CHANGE? REMOVE? INSERT? SKIP? Quit? Vindue til redigering af rute 7. Vælg CHANGE? og tryk på [ENT] NAME: 'N MARK 'E x 10-JAN-02 10:25D TTG 02H00M ETA: 12:25 Exit? Vindue til redigering af waypoint 8. Markøren befinder sig ud for NAME. Tryk på [ENT] Indtast waypointets navn ved hjælp af piltasterne. 9. Tryk på [ENT] Bemærk: Hvis det indtastede waypointnavn ikke eksisterer, vises nedenstående skærmbillede. Vælg CREATE? (opret nyt waypoint), RENAME? (omdøb waypoint) eller Quit? (fortryd) som ønsket og tryk på [ENT] CREATE? RENAME? Quit? Redigeringsmuligheder 10. Vælg Exit?. 11. Tryk på [ENT] 12. Tryk på [MENU] tasten to gange for at 23

33 4. RUTESEJLADS Permanent fjernelse af et waypoint fra en rute 2. Vælg ROUTES efterfulgt af tryk på [ENT] 3. Vælg den ønskede rute. 4. Tryk på [ENT] 5. Vælg det waypoint der ønskes fjernet fa ruten. 6. Tryk på [ENT] 7. Vælg REMOVE?. 8. Tryk på [ENT] 9. Tryk på [MENU] tasten to gange for at Indsættelse af et waypoint på en rute Følg nedenstående fremgangsmåde for at indsætte et waypoint på en rute: 2. Vælg ROUTES efterfulgt af tryk på [ENT] 3. Vælg den ønskede rute. 4. Tryk på [ENT] tasten 5. Vælg det waypoint på ruten som skal komme efter det nyindsatte waypoint. På illustrationen nedenfor skal man eksempelvis vælge 001, hvis man ønsker at indsætte et waypoint mellem KOBE og 001. ROUTE-01 Exit? CMNT: KOBE OSAKA TOTAL DISTANCE 21.0nm 01. KOBE 10.2nm nm OSAKA Rutewaypoints (Route-01) 6. Tryk på [ENT] 7. Vælg INSERT?. 8. Tryk på [ENT] 9. Indsæt waypointet ved hjælp af piltasterne. 10. Tryk på [ENT] 11. Tryk på [MENU] tasten to gange for at Midlertidigt fravalg af et waypoint på en rute Det er muligt at fravælge et rutewaypoint midlertidigt. Ved anvendelse af ruteeksemplet nedenfor beskrives i det følgende hvordan det andet mellemliggende waypoint på ruten fravælges. [ROUTE 01] KOBE (Start) Mellemliggende rutepunkt 2 (WPT 002) Mellemliggende rutepunkt 1 (WPT 001) OSAKA (Destination) Mellemliggende rutepunkt 1 (WPT 003) Eksempel på en rute Hvis ruten rekonstrueres uden det andet mellemliggende waypoint, vil den ses ud som illustreret nedenfor. KOBE WPT 001 WPT 002 SKIP "002" WPT 003 OSAKA Rekonstruktion af ovenstående ruteeksempel uden det andet mellemliggende waypoint 2. Vælg ROUTES efterfulgt af tryk på [ENT] 3. Vælg den ønskede rute og tryk på [ENT] 4. Placer markøren på det waypoint der ønskes fravalgt. 5. Tryk på [ENT] 6. Vælg SKIP? efterfulgt af tryk på [ENT] X vises til venstre for det fravalgte waypoint som illustreret nedenfor. Fravalgt waypoint ROUTE-01 Exit? CMNT: KOBE OSAKA TOTAL DISTANCE 21.0nm 01. KOBE 10.2nm 180 x nm OSAKA Rutewaypoints (Route-01) 24

34 4. RUTESEJLADS 7. Tryk på [MENU] tasten to gange for at Vælg SKPoFF? under punkt 6 i ovenstående fremgangsmåde for at genindsætte waypointet på ruten. Tryk på [ENT] tasten og efterfølgende på [MENU] tasten to gange for at Ændring af rutebemærkning (navn) Følg nedenstående fremgangsmåde for at ændre en rutes bemærkning (navn). Bemærkningen kan bestå af op til 16 alfanumeriske karakterer. 2. Vælg ROUTES efterfulgt af tryk på [ENT] 3. Vælg rutenummer og tryk på [ENT] 4. Vælg CMNT efterfulgt af tryk på [ENT] 5. Indtast den ønskede bemærkning ved hjælp af piltasterne og tryk på [ENT] 6. Tryk på [MENU] tasten to gange for at 4.3 Sletning af ruter 2. Vælg ERASE efterfulgt af tryk på [ENT] 3. Vælg ROUTES? og tryk på [ENT] 4. Vælg den rute der ønskes slettet. Vælg ALL? hvis alle ruter ønskes slettet. 5. Tryk på [ENT] De vil blive bedt om at bekræfte, at ruten/ruterne ønskes slettet. ERASE ROUTE 01? ARE YOU SURE? YES NO Skærmbillede til sletning af rute(r) 6. Vælg YES efterfulgt af tryk på [ENT] 7. Tryk på [MENU] tasten to gange for at 25

NAVMAN TRACKER 5500, 5110 Quick Guide

NAVMAN TRACKER 5500, 5110 Quick Guide NAVMAN TRACKER 5500, 5110 Quick Guide Tillykke med din nye NAVMAN 5500, 5110 kortplotter/! NAVMAN TRACKER 5500, 5110 bruger C-MAP NT+ søkort. Elektroniske søkort er ment som en hjælp til navigation, de

Læs mere

Kapitel 1 side 11. USA kan forstyrre signalet. Broer skygger for signalet. Har brug for fem satellitter. Andre fejlkilder

Kapitel 1 side 11. USA kan forstyrre signalet. Broer skygger for signalet. Har brug for fem satellitter. Andre fejlkilder Kapitel 1 side 11 Fejl på satellitkompasset Et satellitkompas er afhængigt af signalet fra satellitterne. Hvis der bliver problemer med signalet, kan satellitkompasset vise forkert. Broer skygger for signalet

Læs mere

NAVMAN TRACKER 5380 - Quick Guide

NAVMAN TRACKER 5380 - Quick Guide NAVMAN TRACKER 5380 - Quick Guide Tillykke med din nye NAVMAN 5380 kortplotter! NAVMAN TRACKER 5380 bruger C-MAP NT+ / MAX søkort. Elektroniske søkort er ment som en hjælp til navigation, de kan ikke bruges

Læs mere

NAVMAN TRACKFISH 6600 Quick Guide

NAVMAN TRACKFISH 6600 Quick Guide NAVMAN TRACKFISH 6600 Quick Guide Tillykke med din nye NAVMAN 6600 kortplotter/fishfinder! NAVMAN TRACKFISH 6600 bruger C-MAP NT+ / MAX søkort. Elektroniske søkort er ment som en hjælp til navigation,

Læs mere

Elektronisk søkortsystem

Elektronisk søkortsystem Kapitel 3 side 18 Elektronisk søkortsystem Et elektronisk søkortsystem samler oplysninger fra mange forskellige navigationsinstrumenter. Oplysningerne bliver vist på et elektronisk søkort, som navigatøren

Læs mere

Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på.

Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på. COBRA MC 600CI/CX INDLEDNING Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på. COBRA søkortplotteren bruger C-MAP

Læs mere

GPSMAP 78-serien. lynstartvejledning. til GPSMAP 78, GPSMAP 78s og GPSMAP 78sc

GPSMAP 78-serien. lynstartvejledning. til GPSMAP 78, GPSMAP 78s og GPSMAP 78sc GPSMAP 78-serien lynstartvejledning til GPSMAP 78, GPSMAP 78s og GPSMAP 78sc Sådan kommer du i gang advarsel Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0 Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.

Læs mere

IDAP manual Analog modul

IDAP manual Analog modul IDAP manual Analog modul Dato: 15-06-2005 11:01:06 Indledning Til at arbejde med opsamlede og lagrede analoge data i IDAP portalen, findes en række funktions områder som brugeren kan anvende. Disse områder

Læs mere

GPS 72H. Lynstartvejledning

GPS 72H. Lynstartvejledning GPS 72H Lynstartvejledning Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Generelt om brugervejledningen Når du bliver

Læs mere

GPSMAP 62-serien lynstartvejledning. Til brug med GPSMAP 62, 62s, 62st, 62sc og 62stc

GPSMAP 62-serien lynstartvejledning. Til brug med GPSMAP 62, 62s, 62st, 62sc og 62stc GPSMAP 62-serien lynstartvejledning Til brug med GPSMAP 62, 62s, 62st, 62sc og 62stc Sådan kommer du i gang advarsel Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at

Læs mere

Lynstartvejledning PERSONAL NAVIGATOR

Lynstartvejledning PERSONAL NAVIGATOR Lynstartvejledning foretrex 301 og 401 PERSONAL NAVIGATOR Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Brug af

Læs mere

- Forøg værdien i SETUP tilstand og Alarm funktionen

- Forøg værdien i SETUP tilstand og Alarm funktionen Introduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages hukommelse, blandt andre nyttige funktioner. Det er også

Læs mere

Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1

Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1 Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1 Digital dobbelt timer print modul 12V 2000.2236 Multi funktions timer med 18 funktioner pr. relæ, anvendelig i mange installationer,

Læs mere

etrex 10 lynstartvejledning

etrex 10 lynstartvejledning etrex 10 lynstartvejledning Sådan kommer du i gang advarsel Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Når du bruger

Læs mere

Quick-guide til Konftel 250

Quick-guide til Konftel 250 Conference phones for every situation Quick-guide til Konftel 250 DANSK BESKRIVELSE Konftel 250 er en konferencetelefon, der kan tilsluttes analogt telefonstik. På www.konftel.com/250 finder du en håndbog

Læs mere

Bruger manual AGAM kontrolboks

Bruger manual AGAM kontrolboks Bruger manual AGAM kontrolboks Kontrol boks set- up Front tavle (dør) 1. LED : Indikerer hvilke funktioner der er tilsluttet. (Lys tændt = funktion tændt ; lys slukket = funktion slukket). #1- Hovedpumpe

Læs mere

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p) 60 Brugsanvisning Cardio 60 1 2 3 1 Lys / Tænd/Sluk( / ) 2 Tryk og hold på for at tænde for enheden. For at slukke for enheden, skal du holde knappen nede for at åben undermenuen, og bruger herefter op-

Læs mere

GSM porttelefon og samtale anlæg. SSI 2600.8002 GSM porttelefon system

GSM porttelefon og samtale anlæg. SSI 2600.8002 GSM porttelefon system SSI 2600.8002 GSM porttelefon system GSM samtale anlæg og 1000 telefon numre med opkald for dør/port åbning Udendørs station med separat indendørs kontrol boks SSIHuset Svane Electronic ApS Arildsvej 27,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Ver 3.7 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 3 TIL- OG FRAKOBLING... side 4 TILKOBLING NIVEAU 1... side 5 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2... side 6 TIL- OG FRAKOBLING

Læs mere

Bredbånds-TV. Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.0

Bredbånds-TV. Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.0 Bredbånds-TV Brugervejledning ComX brugervejledning version 4.0 1 INDHOLD PAKKENS INDHOLD Pakkens indhold side 2 Fjernbetjening side 2 Tilslutning af Settop-boksen side 3 Introduktion til Bredbånds-TV

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Digital Video Recorder Brugermanual

Digital Video Recorder Brugermanual Digital Video Recorder Brugermanual Til analog og AHD systemer Dansk 1. Installer harddisk 4/8/16 kanals DVR Harddiskoptager - Manual / Quickguide Punkt 1: Punkt 2: Løsn skruerne og fjern låget fra DVR'en.

Læs mere

Introduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages

Introduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages Introduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages hukommelse. Det er også muligt at hente dine træningsdata

Læs mere

Manual til PRO DK180

Manual til PRO DK180 Manual til PRO DK180 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Tag alarmen i brug... 10 Programering af alarmen... 11 Indtastning af egen

Læs mere

HurtigGuide. HH36 Marine VHF Radio med GPS. simrad-yachting.com

HurtigGuide. HH36 Marine VHF Radio med GPS. simrad-yachting.com HurtigGuide DK HH36 Marine VHF Radio med GPS NB! Vi gør opmærksom på at der kræves maritim radiolicens for at bruge VHF udstyr. Udstyret er godkendt til brug indenfor EU (og i norske farvande). Den bærbare

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010

i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 Dansk Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 Kontrolknapper på instrumentet Knapper og funktioner. Sådan slukker du displayet

Læs mere

DENVER DPF 547 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 547 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 547 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Betjeningsvejledning. for. UniRace

Betjeningsvejledning. for. UniRace Betjeningsvejledning for UniRace 2007 Et konkurrence indtastningsprogram. Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 Figur fortegnelse... 3 Indledning... 4 Race info... 4 Indtastning af deltagere...

Læs mere

BOXER SMARTBOX. Brugermanual

BOXER SMARTBOX. Brugermanual 1 BOXER SMARTBOX Brugermanual INDHOLD... FJERNBETJENING... 3 PRODUKT... 4 INSTALLATION... 5 ANVENDELSE.... 6 TV-GUIDE... 8 MANUAL TIL DIN BOXER SMARTBOX! I denne manual kan du læse om, hvordan du bruger

Læs mere

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

Navigation. Quick guide. Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2.

Navigation. Quick guide. Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2. Navigation Quick guide Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2.1 Navigation og Multimedia System Start navigationen ved at trykke på Navigation

Læs mere

Opdatering af brugermanual til instrumentet RAM195ADA

Opdatering af brugermanual til instrumentet RAM195ADA Opdatering af brugermanual til instrumentet ABX Pentra 60C+, Pentra 80, Pentra XL 80, Pentra 400, ABC Vet OKI B4350 Printer Vær opmærksom på ændringerne, der er beskrevet på de følgende sider. Overstreg

Læs mere

VIGTIG MEDDELELSE. Opbevar denne manual på et passende sted til senere brug.

VIGTIG MEDDELELSE. Opbevar denne manual på et passende sted til senere brug. Pub. No. ODA-23740-A DATE OF ISSUE: FEB. 2006 VIGTIG MEDDELELSE Ingen sider af denne manual må kopieres eller reproduceres uden skriftlig tilladelse. Hvis denne manual mistes eller bliver slidt, kan du

Læs mere

RAW SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

RAW SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Tillykke med dit nye Speed Sonic RAW UR. Speed Sonic uret er designet til at motivere og guide dig til bedre resultater. Vi håber du vil

Læs mere

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0 Viditronic NDVR Quick Guide Ver. 2.0 1 Indholdsfortegnelse 1. HOVEDMENU 3 1.1 START 5 1.2 AKTIVITETSINDIKATOR: 7 1.3 INFORMATIONS VINDUE: 7 1.4 PTZ KAMERA KONTROL: 7 1.5 SKÆRMMENU 8 1.5.1 AKTIVER BEVÆGELSE:

Læs mere

Brugermanual til NaboLink enhederne: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision 16.03.2016. Indholdsfortegnelse:

Brugermanual til NaboLink enhederne: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision 16.03.2016. Indholdsfortegnelse: Brugermanual til NaboLink enhederne: Indholdsfortegnelse: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision 16.03.2016 1 Side 1. Standard sæt indeholder.... 2 2. AlarmLink indeholder.... 2 3. Udvidet sæt

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. Air 4920 Trådløst access point FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

INSTALLATIONS GUIDE. Air 4920 Trådløst access point FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INSTALLATIONS GUIDE Air 4920 Trådløst access point FIBERBREDBÅND TV TELEFONI KÆRE KUNDE Med dette sæt trådløse access points får du et af markedets bedste produkter til at sikre optimal WiFi-dækning i

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

DENVER DPF-722 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF-722 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF-722 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Dakota 10 og 20 lynstartvejledning

Dakota 10 og 20 lynstartvejledning Dakota 10 og 20 lynstartvejledning Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Dakota-enheder bruger to AAbatterier

Læs mere

Betjeningsvejledning. System Alarmpanel xx S2s

Betjeningsvejledning. System Alarmpanel xx S2s Betjeningsvejledning System Alarmpanel xx S2s Indhold 1 Indhold Indholdet af denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel. Firmaer, navne og data anvendt i eksempler er fiktive, medmindre andet

Læs mere

Brug af GPS for korttegning

Brug af GPS for korttegning Brug af GPS for korttegning Fremstilling af grid på grundmaterialet side 1 Import af track og waypoints fra GPS til OCAD side 2 Indstilling af GPS og brug af antenne side 5 Almanac for satellitmodtagelse

Læs mere

Advarsel 1. 1.1 Samling. 2. 1.5 Fysisk beskrivelse af Synergy.. 6. 1.5.1 SmartView Synergy standard 6. 1.5.2 Bag Panel. 7. 1.5.3 Brug af Læse Bord..

Advarsel 1. 1.1 Samling. 2. 1.5 Fysisk beskrivelse af Synergy.. 6. 1.5.1 SmartView Synergy standard 6. 1.5.2 Bag Panel. 7. 1.5.3 Brug af Læse Bord.. On Sight Vision ApS Leif Holde Tlf.: 4117 2140 Indholdsfortegnelse: Advarsel 1 1.1 Samling. 2 1.5 Fysisk beskrivelse af Synergy.. 6 1.5.1 SmartView Synergy standard 6 1.5.2 Bag Panel. 7 1.5.3 Brug af Læse

Læs mere

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW da Wireless Smoke Alarm Indholdsfortegnelse da 3 Indholdsfortegnelse 1 Graphics 4 2 Indledning 6 3 Montering 7 4 Radionetværk 9 5 Vedligeholdelse 13 6 Tekniske data

Læs mere

Bruger Manual For WT-215W WIFI relæ

Bruger Manual For WT-215W WIFI relæ Product Model: WT-215W Bruger Manual For WT-215W WIFI relæ Applicationer Sæt enheden til en stikkontakt og brug setup menuen for at forbinde enheden til WiFi-routeren og opret en online konto, så er man

Læs mere

Betjeningsvejledning SDVR 4500/16000

Betjeningsvejledning SDVR 4500/16000 Betjeningsvejledning SDVR 4500/16000 Indhold I Indhold Indholdet af denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel. Firmaer, navne og data anvendt i eksempler er fiktive, medmindre andet er angivet.

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

GA310 Vibration Steering Wheel RS-100

GA310 Vibration Steering Wheel RS-100 GA310 Vibration Steering Wheel RS-100 Bemærk venligst! Udsæt ikke Vibration Steering Wheel RS-100 for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller

Læs mere

Vejledning til betjening af knapper & display

Vejledning til betjening af knapper & display Sådan bruges din Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 36-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Vejledning til betjening af knapper & display

Læs mere

Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ 30 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451

Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ 30 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451 Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ 30 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451 Indhold Salgspakkens indhold...2 Knapper og stik...2 På forsiden...2 På bagsiden...3 Langs overkanten...3 Opladning...3

Læs mere

Lynguide til opsætning af parabolmotor HH120. Bent Bo Christiansen 2008 www.tektronic.dk

Lynguide til opsætning af parabolmotor HH120. Bent Bo Christiansen 2008 www.tektronic.dk Lynguide til opsætning af parabolmotor HH120. Bent Bo Christiansen 2008 www.tektronic.dk Denne lynguide gennemgår de vigtigste aspekter omkring opsætning af parabol med motorstyring. Gennemlæs venligst

Læs mere

Brugervejledning PBS Flexi Mobil

Brugervejledning PBS Flexi Mobil Brugervejledning PBS lexi Mobil 1 GOD ORNØJELSE MED DIN NYE LEXI MOBIL! PBS lexi Mobil terminalen gennemfører transaktioner lynhurtigt stort set hvor som helst. Terminalen er baseret på den nyeste teknologi,

Læs mere

MANUAL AGROSOFT POCKETPIGS. Ver. 02 03-10-2013 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL AGROSOFT POCKETPIGS. Ver. 02 03-10-2013 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! AGROSOFT POCKETPIGS 981 002 640 Ver. 02 03-10-2013 2 981 002 640 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Generelt om brugen af Pocket... 4 1.1 Svinedata... 4 1.2 Opbygning... 5 1.3 Brugen

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 1. Installation af LØN... 1. 2. Introduktion til LØN... 2. 3. Indtastning af lønseddel... 7. 4. Udskrifter...

Indholdsfortegnelse. 1. Installation af LØN... 1. 2. Introduktion til LØN... 2. 3. Indtastning af lønseddel... 7. 4. Udskrifter... Løn til Windows Indholdsfortegnelse 1. Installation af LØN... 1 2. Introduktion til LØN... 2 2.1. Første start af LØN...2 2.1.1. Ét eller flere distrikter...2 2.1.2. Lønperioder...3 2.1.3. Kartoteker...4

Læs mere

Brugermanual. Tripple Track Fleet

Brugermanual. Tripple Track Fleet Brugermanual Tripple Track Fleet Version 3.15 Side 1 af 19 Indholdsfortegnelse Installation:... 3 Login:... 3 Se alle biler:... 4 Status skift:... 5 Historie:... 7 Punkt information:... 9 Find adresse:...

Læs mere

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop 15.06.12 0768.15 AA Mikroskopets opbygning Objektiver Alle objektiverne er produceret i henhold til DINstandard. 40x og 60x objektiverne er med fjedrende front,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Safe Park parkeringsur: Brugervejledning

Safe Park parkeringsur: Brugervejledning Safe Park parkeringsur: Brugervejledning Frasigelse Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. Der tages intet ansvar for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri, ej heller

Læs mere

UniLock System 10. Manual til T550 Secure Radiomodtager og håndsender. Version 2.0 Revision 140220

UniLock System 10. Manual til T550 Secure Radiomodtager og håndsender. Version 2.0 Revision 140220 UniLock System 10 Manual til T550 Secure Radiomodtager og håndsender Projekt PRJ124 Version 2.0 Revision 140220 T550 Secure er en højsikker trådløs UHF-læser der benyttes, hvor det ønskes at oplåse på

Læs mere

Modem og lokale netværk Brugervejledning

Modem og lokale netværk Brugervejledning Modem og lokale netværk Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Side 1 af 17. Læs hele vejledningen / manualen igennem inden du installere og bruger programmet

Side 1 af 17. Læs hele vejledningen / manualen igennem inden du installere og bruger programmet Side 1 af 17 Indledning Læs hele vejledningen / manualen igennem inden du installere og bruger programmet og Velkommen til denne vejledning i brug af CCleaners grundlæggende funktioner. Ved almindelig

Læs mere

Skrivebordet Windows 10

Skrivebordet Windows 10 Få adgang til Stifinder, Indstillinger og andre apps, du bruger ofte, i venstre side af menuen Start. Hvis du vil se alle dine apps og programmer, skal du vælge Alle apps. Vises der en pil til højre for

Læs mere

Tastevejledning Windows XP

Tastevejledning Windows XP Tastevejledning Windows XP Tastevejledningen dækker den danske udgave af Windows XP. Der er taget udgangspunkt i en standard installation, hvor der ikke er foretaget tilpasninger i skærmopsætning, valg

Læs mere

Brug Photo Story 3 en let introduktion

Brug Photo Story 3 en let introduktion Brug Photo Story 3 en let introduktion Denne vejledning forudsætter at programmet Photo Story 3 er installeret på din computer. Se andetsteds for vejledning i at installere programmet, der kan findes gratis

Læs mere

VG 40 Computer vejledning

VG 40 Computer vejledning VG 40 Computer vejledning COMPUTER INSTRUKTION Knappernes funktioner TIME Display Viser minutter og sekunder SPEED Display Viser km. i timen (km/t) eller miles i timen (m/t) RPM Display Omdrejninger i

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

DENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning

DENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning DENVER DPF-407 Digital Billedramme Betjeningsvejledning 1 INDHOLD : FEATURES:...3 KNAPPER OG KONTROLLER:...4 FJERNBETJENINGEN...5 GRUNDLÆGGENDE BETJENING:...6 1. MENUEN VALG AF FUNKTION...6 2. MENUEN VALG

Læs mere

LISA 2 System til faringsovervågning

LISA 2 System til faringsovervågning Indledning Du har netop anskaffet dig et unikt stykke værktøj til brug ved faringsovervågning. LISA 2 systemet er et interaktivt værktøj, som sikrer at medarbejdere i farestalden holder fokus på faringer

Læs mere

Dansk version. Introduktion. Windows Vista og XP-installation. LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps

Dansk version. Introduktion. Windows Vista og XP-installation. LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps Introduktion Udsæt ikke Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps for ekstreme temperaturer. Anbring ikke enheden i direkte sollys eller tæt ved varmekilder.

Læs mere

MYLOQ 1101 Kodecylinder

MYLOQ 1101 Kodecylinder MYLOQ 1101 Kodecylinder Brugsanvisning DK Vigtig information før anvending Kodecylinderen skal aktiveres før brug (se side 3). En administrationskode skal tilføjes. Vær sikker på at få skrevet den nye

Læs mere

Version 1.03 August 2010

Version 1.03 August 2010 Quick Guide for egis PD GRS-1 GNSS og Plantedirektoratet Version 1.03 August 2010 1 Topcon hurtig guide til DGNSS GRS-1 GPS+Glonass Modtager.ver. 1.03 0. PD Windows quick guide. 1. GRS-1 Skrivebord egis

Læs mere

Digital satellit antenne

Digital satellit antenne Digital satellit antenne Kronings MobilSat + Model: MSP-S / MSP-C Side 1 af 12 INDHOLDSFORTEGNELSE... 1 1. Indledning... 2 1.1. Brug... 2 1.2. Generelle noter... 3 1.3. Kontrolpanel... 3 2. Basis funktioner...

Læs mere

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2.

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2. Den nye model har nogle gode fordele, nu kan man montere 2 enheder direkte på printet. Forskellige tastaturer (standart folie / metal, smal model /

Læs mere

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)...

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)... Indhold 1. Systembeskrivelse...1 1.1 Systembeskrivelse...1 1.2 Computeren type 1502 og dens funktion...1 1.2.1 Anvendelse: Enkornssåmaskine med optoføler (frøtælling)...1 1.2.2 Anvendelse. Enkornssåmaskine

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING STANDTEKST

BRUGERVEJLEDNING STANDTEKST BRUGERVEJLEDNING STANDTEKST 2 StandTekst Software v/jurjen de Boer Platanvej 4 4200 Slagelse Tlf.: 58 52 28 69 E-mail: mail@standtekst.dk Hjemmeside: www.standtekst.dk Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...

Læs mere

RM-LVR1. Live-View Remote

RM-LVR1. Live-View Remote Live-View Remote RM-LVR1 Denne håndbog er et supplement til denne enheds betjeningsvejledning. Den beskriver nogle tilføjede eller ændrede funktioner samt deres betjening. Se også betjeningsvejledningen

Læs mere

Installationsvejledning PLA Option FLX series

Installationsvejledning PLA Option FLX series MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed og overensstemmel... Sikkerhed og overensstemmelse Typer af sikkerhedsmeddelelser

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline

Læs mere

Tegn med GPS 1 - Vejledning

Tegn med GPS 1 - Vejledning Tegn med GPS 1 - Vejledning Lærerforberedelse: Det er altid en god ide at afprøve opgaven selv, inden eleverne sættes i gang. Inden forløbet skal læreren have materialerne til posten klar og klargøre GPS

Læs mere

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner.

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner. Tams Elektronik LD-G-3 / LD-W-3 (1) Lokomotivdekoder LD-G-3 / LD-W-3 i Märklin-Motorola format Denne oversættelse omfatter monterings- og anvendelsesvejledningerne til LD-G-3 / LD-W-3 dekoderen. Den originale

Læs mere

VELKOMMEN TIL PHOTO STORY FOR WINDOWS

VELKOMMEN TIL PHOTO STORY FOR WINDOWS VELKOMMEN TIL PHOTO STORY FOR WINDOWS Jens Honoré 2005 Photo Story er et program, du kan bruge til at lave en billedfortælling med. Du kan: Indsætte billeder Ændre billedernes farver Tilføje effekter til

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL ALPHATRONICS DANMARK BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Version 4.2 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 2 TIL- OG FRAKOBLING... side 3 TILKOBLING NIVEAU 1... side 4 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2...

Læs mere

TRUST 100MB SPEEDSHARE USB ADAPTER

TRUST 100MB SPEEDSHARE USB ADAPTER 1 Introduktion Tillykke med Deres køb af Trust 100MB Speedshare USB Adapter. Trust 100MB Speedshare USB Adapteret giver Dem mulighed for at forbinde Deres PC med et lokalt netværk (LAN) og/eller med en

Læs mere

Videoprojektor. Mærke: LG Model: RD-JT50 XGA

Videoprojektor. Mærke: LG Model: RD-JT50 XGA Videoprojektor Mærke: LG Model: RD-JT50 XGA Tænd Tryk på og hold Power-knappen i mere end et sekund. Sluk Tryk på og hold Power-knappen i mere end et sekund. Når en power-off boks fremkommer på skærmen

Læs mere

Side 2 CS 9452 Brugervejledning. Afsnit Navn Side. 1 Ordforklaring (terminologi) 3. 3 Betjeningsknapper og -lamper 6

Side 2 CS 9452 Brugervejledning. Afsnit Navn Side. 1 Ordforklaring (terminologi) 3. 3 Betjeningsknapper og -lamper 6 BRUGERVEJLEDNING Side 2 CS 9452 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE: Afsnit Navn Side 1 Ordforklaring (terminologi) 3 2 Introduktion 5 3 Betjeningsknapper og -lamper 6 4 Fuld tilkobling, Deltilkobling,

Læs mere

Kvik guide Bærbar, trådløs EKG-monitor

Kvik guide Bærbar, trådløs EKG-monitor Læs venligst hele manualen før ibrugtagning, og det er selvsagt vigtigt at instruktionerne følges meget nøje. Modellen kan også leveres med løse pads, med hvilke det er muligt at foretage kontinuerlige

Læs mere

Rev.1 November 2009. Betjenings vejledning for RD 7000 DL

Rev.1 November 2009. Betjenings vejledning for RD 7000 DL Rev.1 November 2009 Betjenings vejledning for RD 7000 DL Beskrivelse af RD 7000 Modtager Modtager RD 7000 15 12 10 11 12 18 19 20 21 22 RD 7000 funktioner 1 Tryk knapper. 2 LCD-display 3 Batteriklap 4

Læs mere

Dette dokument beskriver den nye grænseflade med udgangspunkt i den nye MS Dynamics NAV 5.0 SP1 klient.

Dette dokument beskriver den nye grænseflade med udgangspunkt i den nye MS Dynamics NAV 5.0 SP1 klient. Side 1 af 18 Navision Stat 5.0 ØKO/CPS 24.08.2008 Den nye grænseflade Dette dokument beskriver den nye grænseflade med udgangspunkt i den nye MS Dynamics NAV 5.0 SP1 klient. Overblik Introduktion Følgende

Læs mere

Vejledning til brug af MiljøGIS ved ansøgning om privat skovtilskud.

Vejledning til brug af MiljøGIS ved ansøgning om privat skovtilskud. NOTAT Tilskud J.nr. NST-3379-00005 Ref. JOSEI/TRDIP Den 14. april 2016 Vejledning til brug af MiljøGIS ved ansøgning om privat skovtilskud. Denne vejledning beskriver, hvordan der kan tegnes kort til brug

Læs mere

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Brugervejledning 1. Genkaldstast 2. Hurtigkaldstast M1 3. Slet/Lagring 4. Hurtigkaldstast M2 5. Scroll opad 6. Hurtigkaldstast 7. Scroll nedad 8. Opkaldsliste (CID)/Afbryd

Læs mere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere 10034576 Alarmsystem INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere ADVARSEL! Producenten fralægger sig ethvert ansvar for og giver ingen garanti i forbindelse med fejl og fejlfunktioner, der

Læs mere

GSM ALARM BASIC. Brugervejledning dansk. Version 1. Side

GSM ALARM BASIC. Brugervejledning dansk. Version 1. Side GSM ALARM BASIC Brugervejledning dansk Version 1 Side Tekniske data Spænding/strøm Standby strøm Alarm strøm Trådløs frekvens GSM frekvens Back-up Batteri Relæudgang (NO) 9-12V DC / 500mA

Læs mere

BeoVision 8. Vejledning

BeoVision 8. Vejledning BeoVision 8 Vejledning Vejledningen og håndbogen Denne vejledning indeholder oplysninger om den daglige brug af dit Bang & Olufsen produkt. Håndbogen indeholder oplysninger om mere avanceret betjening,

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL KW

INSTRUKTIONSMANUAL KW INSTRUKTIONSMANUAL KW Indhold 1. Indledning side 3 2. Knapforklaringer side 3 3. Enkelt brugsanvisning side 4 4. Styktælling side 4 5. Kontrolvejning side 5 6. Totalvejning side 6 7. Dyrevejning side 6

Læs mere

Retningslinjer for redigering og skrivestil på ballerup.dk

Retningslinjer for redigering og skrivestil på ballerup.dk Sidst opdateret: 14. feb. 2011 Retningslinjer for redigering og skrivestil på ballerup.dk Indhold Introduktion... 1 Midtersektion... 2 Overskriften/titlen:... 2 Hovedbillede/Topbillede:... 2 Resume:...

Læs mere