راه! درا ه ل 2013 #د!
|
|
- Helge Knudsen
- 7 år siden
- Visninger:
Transkript
1 وزارت ر د ت و راه! درا ه ل 2013 #د! ا%#ت و راه$ره 1
2 راه! درا ه &# -1 ااع () ه: ا-!ه ه!. () ا-! 3 ا) 2 ر 2-1 )شا/ ار 56 زم ه ر 78 لر درا )ش ) رددرا ا/ 3 ا) 2 ر 3- درا ه apatrides) (OFPRA: Office français pour la protection des réfugiés et des >?) =ا 8! () از هن وا=ادون@) -3.2 d'asile) (CNDA:Cour nationale du droit (د)ان@ ( Bقهن) 3.3- رددرا ه -4 ر?د CD( =دون@ 6- H ه! G3 (ل EBF نه $8-6.1 (EB در )ن ر / ()) (ATA: allocation temporaire d'attente) ردار! از ت در B)-7 ق هن ا F در =ا ا/ در =ا K ر 7.4- ا/ و 9 ا L! در! )H ادC )ش و) D! F# -7.6 ه! ا F و اد هM ) H /.ل 2
3 8- ارا N H! در را F! ز داو%@. ر.ا ز H H ا BFار?د در ر زاد C ه: :1 ح ا OFر!روالهو ا/=د EBF ه : 2 :ار 6 ا%# F - ا D Dر!از EBF نه - اا! Bراتدو@ 9 دو ا!ا/<اE -ار! Q ه! :3 - ه!دا@ - ه!ادار! 3
4 1- ااع ن () ه: درر=ا 8 () وددارد:ا-!ه () ه!$@ وا-! =دون@ 1.1- ا ه ا& G S@ 3 اه=:!. انه - ان ژ رخ 28 ژوN ل ط 1951 ان ه :ان ه " G3 (ل ا=اد! 3 د (...) Y( از?زات هاس (B ( و ص ا F وC H( ( ]اد د) د 5 )@ و دا F3 و ه 9 ^ وهاس)@ در)= () ازردراا F3 و از [نرج 3 C ا." ه م ه د از _ر B /ن ا ل ت 1946 د: ا-! ه " م 8 راG3 3 د دa Gا/اتددررا F! [زاد!رد` /ار= F ا." - réfugiés) (HCR: Haut commissariat des Nations Unies pour les ()را & زن #$!" در در رد زن a ( 3 را! (HCR) ا و هK Y3 رد هن): در &ر ا س هن) Mو هن` 8 ب 3 ). - () -1.2 Mا)! () ه! $@ " 1 )د ل ا-! (S ه (...) و c 3 د ا) 9 ا=اد در رد )$ از-ات C! ز)ا 3: [)- گ ب) $3? ) ر= Fره! e ا 8 و` B C ه!! ^BF8 و=د! a `ظ در F? ز H(!! g دا@ ( 9 ا ا D 3Ff ن^ ج) ( ازد."(دC L /نورودو ا/ا.عرو ( Bقه). C%f زوOf3 =درا OFPRA: Office français pour la protection des réfugiés و ( از 9!ا-! ه C د G(5 i_ >?(et des apatrides =ا 8! () از هنوا=ادون@ ارا N! () ه!$@ را /-< اهد. CNDA :Cour ) gرت در ر =ا 8 (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد ` و ( ارا N! () ا/ام ا-! ه.8 (nationale du droit d'asile ( Bق هن).( -1.3 ا-! G3 (ل 8 S) 3 ط ه C! رخ.Fj 28 ل 1954 در )ر 6 ا-! اه 3 " / ر د) D! را ا F3 3". ا) 9 ع از وا 1 ار! دو! ()F د) D Kوت دارد و 8 را در د 3 و -?زات و `$ ر! ارد. ان در ر!EB ه M درا داد. ا!ا) 9 S) 4
5 apatrides) (OFPRA: Office français pour la protection des réfugiés et des >?) =ا 8! () از ا/ام.( ا-! S).8 (?! C/ gرت هنو 5
6 3 ا) 2 ر 1 )ش ا/ ا! %حدرا ه ا F ا 5 زما ا ادارC! =ار! درا ا/` انهراارا N ). ا) 9 (@ ا! 9 5! _ردC ل Eور! ا. )8 ه_ )< د را ادارC! =ار! =._i دارا!و) Mا 3 F ا /.G از امر) lا F.ر [ن ادارC! =ار!ا =). 5 درن( M! < ذ) O #(ا درا ا/` انه 3 رادر)= ). -٢ ادار 3 دارا 12*.ا 0 /.ش در,ا* ا+* - Bas-Rhin (Strasbourg) - Haut-Rhin (Colmar) " 45 ن ه رن (ا Fا.رگ) اوت-رن (a) ALSACE - Bas Rhin - Haut Rhin 67 /د ر: 9 ن ه!# * )9 [ Maاس رن - -اوت-رن AQUITAINE 9F] (Bordeaux) Gironde (ردو) ژ)و دوردو 5 aت-ا- Dordogne, Gironde, ژ)و Landes, رون -[# F H Lot-et- Garonne et Pyrénées- Atlantiques AUVERGNE اوور (@ن )-دو-دوم (Clermont- Puy-de-Dôme Puy-de )-دو-دوم [ a F ل و اوت aار Dôme, Ferrand) Allier, Cantal et =ان) Haute-Loire - (Côte d Or (Dijon ) BOURGOGNE رن -(Saône et Loire (Macon) Yonne (sous-préfecture (de Sens (#% G) ) - (د)]ون) - 7 ن و aار( 9 ( - f ار! )ن : Côte d Or, Nièvre, Saône-et-Loire Yonne et (G %#) ر 7 نو aار )ن ( o BRETAGNE - و)@ 9 G) [رر و- a G -و-و)@ 9 (رن) Ille-et-Vilaine, Côtes (Rennes) Ille-et-Vilaine Ga d Armor, Finistère et = F8 رن Morbihan Loiret (Orléans) (اور 7aن) aوارت CENTRE Loiret, Cher, Eureet-Loir, Indre, 3 اور- و- aوار ار,, M aوارت 6
7 et-loir, ار-و- aوار, aوار-و- 3 Indre, Indre-et-Loire, Loiret-Cher CHAMPAGNE- j3 -[ردن Marne رن [ردن اوبو اوت-رن رن ARDENNE ] ( a3 ن-ن- (Châlons-en- Champagne) (j3 Marne, Ardennes, Aube et Haute- Marne CORSE س (Ajaccio) - Corse du Sud - Corse-du-Sud س ([ژا 8 ) س - Haute Corse (Bastia) (F ) س a3 - Haute-Corse س a3 FRANCHE-COMTE =ا Y - Doubs (Besançon) ( Mا 8 ن) Haute- Doubs, Jura, دو o دو o ژورا اوت 7 ن - B! Saône et Kرت de Belfort ا) G دو =ا o ILE-DE-FRANCE -Préfecture de Police de ر) o o@! ادارC - Paris - ر) o Paris - -9 و- رن - Seine-et-Marne -9 و- رن( 9a ) -Seine-et-Marne (Melun) - Yvelines -اوa 9 - Yvelines (Versailles) - Essonne اوa 9 (ور (! - ا ن - Essonne (Evry) -Hauts-de-Seine (Nanterre) -Seine-Saint-Denis (Bobigny) - Val de Marne (Créteil) -Val-d'Oise(Cergy Pontoise) ا ن(اور!) او-دو- 9 ( Fن) -9 د o () وال دو ن( G ) والدواز ) ژ! Fاز) - Hauts-de-Seine - Seine-Saint-Denis - Val-de-Marne Val-d'Oise -او-دو- 9 د o والدون - والدواز D5 و 6 - رو ن LANGUEDOC- هوa اود رد aزر ROUSSILLON هوa (ن a ) Hérault (Montpellier) اور) GF Hérault, Aude, Gard, Lozère, Pyrénées- Orientales LIMOUSIN a زن اوت-و) 9 رز وز Haute-Vienne, اوت-و) a)9 ژ) (Limoges) Haute-Vienne 7
8 Corrèze et Creuse LORRAINE aرن Moselle (Metz) (MF) G Moselle, Meurthe-et- ووژ ز G G رت-ا- Moselle, Meuse et Vosges MIDI-PYRENEES! -Haute-Garonne اوت رون( aز) -Haute-Garonne, - اوت رون [ر)] [و)ون, ژر (Toulouse) Ariège, Aveyron, aت Gers, Lot, -Hautes-Pyrénées, Tarn et Tarn-et- - اوت,رنورن-ات- رون Garonne Nord (Lille) Calvados (Caen) رد (Ga) aادوس (9) Seine-Maritime (Rouen) (رو 9N ) ^F( 9 Loire-Atlantique (Nantes) Maine-et-Loire (Angers) Oise (Beauvais) NORD-PAS-DE- CALAIS Nord et Pas-de- Calais BASSE- NORMANDIE Calvados, Manche et Orne HAUTE- NORMANDIE Seine-Maritime et Eure PAYS-DE-LA- LOIRE -Loire Atlantique- Mayenne et Vendée - Maine-et-Loire et Sarthe PICARDIE Oise, Aisne et Somme POITOU- ر- -دو- CG ر - س! aادوس Y اورن aار-[# F H () 9 ا-- aار([] C ( اوت! ) F ^ اور 9 دو a [ر 5 aار-[# F 9( H ووا C, ا-- aارو رت اوواز (وC ) 9 $رد! اوواز,ازن و م [- 3 ر 8
9 Vienne (Poitiers) ( ]) و) 9 CHARENTES - Bouches-du-Rhône (Marseille) - Alpes-Maritimes (Nice) - Rhône (Lyon) - Isère (Grenoble) ش-دو-رن(ر ) (o) ^F(-sa] رن( a ن) ا) Mر (و G ) Vienne, Charente, Charente-Maritime et Deux-Sèvres PROVENCE- ALPES-COTE- D AZUR - Bouches-du- Haute-Provence, Hautes-Alpes et Vaucluse - Alpes-Maritimes et Var RHONE-ALPES - Rhône, Ain, Ardèche et Loire, - Isère, Drôme, Savoie, Savoie Rhône, Alpes-de- Haute- و) 3 9 ر 3 ر )F^ دو- ر ووا sa]-o - 5 رد! (G ش-دو-رن, [ sa -دو-اوت- ووا o اوت-[ sa وو@ز -sa] )F^ ووار رن-[ sa - رن,ان, [ردشو aار -ا) Mر,دروم وو[واوت- وو[ Guadeloupe (Basse-Terre) Martinique (Fort de France) Guyane (Cayenne) اد aپ اد aپ Guadeloupe (س- ( ر H (=رت دو =ا o ) Martinique ر H )ن )ن() 9 Guyane ( 5 ر N ن 5 La Réunion ر N ن ) 9 -د o La Réunion (Saint-Denis) ( Mayotte (Dzaoudzi) Saint-Pierre et Miquelon (Saint-Pierre) Polynésie (Papeete) Nouvelle (Nouméa) française Calédonie Wallis et Futuna (Mata- Utu) )ت )ت Mayotte (زا Nدز!) 9 $@ن( 9 ( Saint-Pierre Miquelon 9 و $@ن et ( =ا M8 (!Ma Polynésie-française =ا M8!Ma ول- a و ول- a و( 7 Nouvelle-Calédonie ( واa o -تا - -)= (( Wallis-et-Futuna واa o -تا - = 9
10 M ا (. F) ا %ر e / وارد ر =ا 8 C3 و ( در /@و! ا) 9 ر %ر e / درا ه. د.لا-! M 3 )8 ادارC! =ار!و) ا) 9 ادار 8fC دررC! ه!EB ا ه Mن. ^$) انه ` 3 ا// در 9) (/ séjour) (APS:Autorisation provisoire de (?ز ا/ 3 درا دادC ا! ا) ا BF8 Mد (OFPRA) >?) =ار! ا ون 8( Q 9(.3 ا) Fن &در fاه درا ر =ا 8! () ازهنو ا=ادون@)و) ار> ;زم از اوراق را ارا N =ار! G3 ا! ا! [$ Fا ان )H EBF ه ا/ D) )8 و C ] رادرا F ر 3 /اراهداد. = ا) 9 ار 6.راز: 1 -=م EB! ا/ ( 8 و _رزندا )و 3 ) [نرا زن =ا $8 G..3 G$3 H( -/ وه _ر C3 دراد ٤.٥ ٣.٥ F F )ا= F ون# C -2 _ر -/ o$ 3- ا%#تط وE 3 و! وE ه Gد ودر &رت Maومه 8 و=زان` / 3 4- ا%#توا د. 2 وE ورود 3 ر=ا 8 و 8! o از 6 رد % دCا). در &رت ا 9F3 jرت و) Mا و اوراق ه) M ا ا! درا ه ا/ام.در ا) 9 &رت 5 زم ا وE 3 و!و درا %ر F. ا yر). 5- = `@ ان 9$8 :ادارC! =ار!ا!ار ل 5 ت. 2 ا/ 3 درر=ا 8 [درس 3 ا( F ج =د =ار! در هGF و ( $( از >? رد ( $ ردار F8 ا از 9$8 Fc 3 دارد. i_ F.!راا#م. ه (ل [در ا#م ) درهن درنو ) -B ا!وا/< 3 درا هدرا [? ارا NدC ا). (OFPRA) >?) =ا 8! () =ار! درا هزن 3 z د 5 زما ر در (]= از هنوا=ادون@ و CNDA) )(د)ان@ ( Bقهن)رادر)ن /ارده. 10
11 2.2- در,ا* )9 =. ه 3 را د 9 [) /ن 3 را! ا`د)! ارو Oب ا D ا c ادارC! =ار! ه Dم `)G و C ه 3 درا =ا 8 ر ارو) 78 لر 3 18 =ر)! ل 2003 /ن دو@ 9 دو م. ( دو&* ه/ در +ن دو$ A دو +.ار. ا) 9 /ن 8 و ه ر L ا`د)! ارو و _ر ر وا F8 [ن در ار.ط zر Fن /.س وا, ا) Y [ aن * دار 6 ا j ا F =# =ا 8 )ن?ر Fن ا) a ا) af ه^ N رو ا F8@Dن zل F8aن ر! _H ه@ a Maا.رگ a Fا Fa وژو 9Ffa ا 9(F3. on ا) 9_ * دار 6 از /ن دو@ 9 دوو! ا ه i ناز ه C! دو@ 9 درر) 15l ژو 9N ل 1990 ا Lر C ا.. دروا/< M =ا 8 ره! ارو)د)!D M ا 78 لر درا ه 3 3 ان لا: هدC 3-3 Y ازا) 9 از ( ره! L M درا -.رازز )H ر L ا`د) و) Mا!درا M ازا? در)=دCا) /@و!ا`د)وارد 3 C 3 3 د 3 S(% e / ا^ازراC ها) ز ( در))ازز $( ازره! L ا`د) F31 ا) c - - ا/ و ) و) Mا) از! )$ د) Dازره! L ا`د) 3 ا- 3 C هزا F.ردا F3 3. ر درا ه 3 را C از =ا a788 e )$ د) Dاز ره! L :ار! a78 jدن دار 3 =ار! ا fذ ا! a78 ر 3 را [ن دوa `ل ) ه i 9 ر Mد 1 ارد 3 Fا زندر)= l از Q ر% در =ا 8. در &ر ر % ا= B د را ا#م =ار! ه^ ا 3 را ره دن را [ن ر و ه^ ا 3 را وه! ا MgFد) H دCوازا) 9 %)S را Mام 3 را زنده. 3 رور 3 ح ه 3!EB _i ر% ا F ع /- درا ااز و ) =ا 8 رر ز) % اه 3. 0 /.ش 2.3- و / رد در,ا* ا+* در م ارد #=&@ o از `)G و C (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد درا 3 در روال د! ر اه ( ( و E F در [ن 3 3 ر اه د. درا ه (APS) [ن =ار! 3 (APS) (?ز ا/ /) اه داد و) ر [ن در او a ) /ار د در ا) 9 (a (?ز ا//)ا! 3 &در C ا. روال د درا) 9 =[) =ار!ارد ز)رادرا F ر 3 /ار ده: 1- =م!EB ه )8 [ن را $G دC و (ا 8 و )H روز o از &ور (APS) (?ز ا/ /) [ن را (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد `)G دادC و ) ار ل. ان ل ا (APS) 11
12 ) (?ز ا/ /) 3 در ده^ ژا) &در 3C ا ) (ا 31 ژا) و C! د را (OFPRA) (?< =ا 8! () ازهنو ا=ادون@)`) G دادCو ) ار ل رو! [ن.رت» Dد OFPRA) E9F) ( (/ - 2 séjour) (APS:Autorisation provisoire de (?ز ا/ G.ا 9/* از هن و اG.اد ون $*) در د* ا+ام ا*» ا"=ر /I 3 درج 3 C ا. ا) 9?ز yف MدC روز o از= د هاC و C!EB G! ا/ =ار! ا) Fن &در 3 د (ر ). د 2 ) ه!EB.c.! 8( (/ =ار ا LB! ا F.ر (APS) (?ز ا/ (OFPRA (?< =ا 8! () از هن و ا=اد را =ار! ارا N ده در e ا) 9 &رت =ار! ا 8. za?زا/ 3 ا/ام). 5 زم ا ` در)= c. از (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد در د دا 9F3 ا) 9 ر 6 و اه) [درس درا =ار!=. =ار! yف روز o از اما F.ر (APS) (?زا/ 3 ده. ا) 9 ر Y3 C ا F.ر دا F3 و )ن روال ر " ر! دال ارا N! EB! ه" (/ #! *,د 8( [ن ا در ه. ا! ( د. اه ( Mه C )$.ر G/ را ارا N ده. ا 3 ون?ز و &= ر ارا N 3C ر zل 3). روال ر در او&/* ) در ا/ A روال G.ار :ا از 2 ور ) (APS ( Fز ا+* +*).ا )9,ددار 9 د 3 و :45 )9 را G.ا E9F) (OFPRA 9/* از هن و اG.اد ون $*) ار Lع ده. ا) O9 ^ زا fذ 3 د: :@ )$ ازره! L ا`د)ارورادا F3 3 ر! را دا F3 3 g (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد در [ن ر -?زاتودارد( 3@ اوز.ر در = "ره! ا 9 "! دار. ره! L ا) 9 = 3 $( از ره) را دا - C(M! ر) o B و #و)) ( ر! S ه e ( -هز) 9 s ورد (د 9 از: ار F8 ن a او! F ad, Dو, Dل & F8 ن Mاواوا) 9 ; 2- ( Lر 3 در =ا 8 ازa `ظ ادمو ) دوa )!!` 8 ب 3 د 12
13 3- c 3 د درا 3 هف ش 1 ا 9F3 )H م ار$ و ) ءا CدKF ازو ه! ه &رت F=(1 ا! Y و ( ا-ر.e ارا N دC و ( Dه ه!EB ل 3 ه) ه! ƒ@ff 9(_ ان ) ا ده (ل [$ 3 ا در=ا 8 ا/دار)). ه =اا C!EB 3) هاماز وE ه! =قG3 3 =ار! %ر F. د G(5 ما-! (APS) (?ز ا//) 3 و M =م EB! هرا 3 ارا Nاهد. در وا/< م در)= (APS) (?ز ا/ /) دG(5 =ق < از [ن fاه د 3 وا -! =ار! ).( ا=ادون@)= (OFPRA >?) =ا 8! () ازهنو (OFPRA) (?< =ا 8! () از هنوا=ادون@)در )H دورC CدM! روزC ($^ درا &دراهد. 13
14 ) 3 ا) 2 ر 3- درا ه. G(` 3 دادCا هرا انادارC! =ار! =مدرا ( () ه!$@). $نهن ه Dمارا N EB! 5 زم 8 ع () رد gنراا#م(ا ا) EB9 &= و ا!ط 3 د % [ن (OFPRA) (?< =ا 8! () از هنوا=ادون@) ] از -B () g ه! 3 را ر ( و i_ oj 3 ا) 2 3 ا)?ب درا ا-! ه ا F ا $@ردر /ار ده. ا (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد از ا-! ه و () ه! $@ 3 ددار! F.(3 G ه i 9 ا fاه d'asile) (CNDA :Cour nationale du droit ( Bق هن) ورزد ا (OFPRA) (?< =ا 8! () از را 8. وا 1 ار! () ه!$@ د?ب ز) زه^) (CNDA) (د)ان@ ( Bقهن) رع. ا%#ترجدر EB!ه 3 ` Kظ C و ه و Bترن GBF fاه 3. */9 از -3.1 apatrides) G.ا E9F) (OFPRA: Office français pour la protection des réfugiés et des هن و اG.اد ون $*) L* :#9 G.م (OFPRA) G.ا E9F) 9/* از هن و اG.اد ون $*): M در e ا) 9 &رت (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد ر) l و دC را ا L د! - (F ) و C ا L ] /!! ا=اد z& را) C [ن fاهد(و C.c /در ون@) - و MaCو) زن G.ا F3 3C 3,ا 3 1( - [در 8( - 5 زم ا م GO= ه! د در =م (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد را د/ ارد ز)$ G : - وE =د!و اددرا 3 حده [ ا$ن ز ار) را M و - م د;/# G.د =ار 3 از ر? د) C ده. و/)< دا F3 3 - :ا& :ر/ N و Q -B - :ر/ O ه ا A و م اG.اد را 3 درا و C MKا)._ iدررا- f ند F(EBن K - هدCا! gن ا در 8 ر -@Q & دار) [نرا ا%#ع (OFPRA) (?< =ا 8! () از هنوا=ادون@). ار> ;زم.ا :!/# (OFPRA) G.ا E9F) 9/* از هن و اG.اد ون $*) : ار 6 ز)را 8( F) 14
15 - jf=?ز ا// 3 دارا!ا F.را واز=ار! در)=دCا).( o$ -/ 2- در &رت ا$نار 6 ز)را M : - ا& G اوراقه) F در ا F ردار)( jرت رت@ 3...) - ار &`. ه! 3 را). ارل.و 3 - ا..و 3 )9 روال د ر )د: (/ ا P. : * و I/ روز o از در)= séjour) (APS:Autorisation provisoire de (?ز ا/ 5 زم ا و C درا G! ا) 9 [درسار ل=): E9F) G.ا 9/* از هن و اG.اد ون $*),ن رت ) 9 ر 3 ٢٠١ 2 وق " ٩٤١٣٦ "G ا (OFPRA: Office français pour la protection des réfugiés et des apatrides) rue Carnot,201 Fontenay-sous-Bois CEDEX */9 از.ر ا/ A *$ * و I/ روز 3 و / در 2 ر:.و 3 9( \+ ( (OFPRA) G.ا E9F) هن و اG.اد ون $*) :45 )9 را [=* Nاه 9 د. F ا و C را "8 Kر 3 و در)= ر F8" ار لدCومدرا %رادر /8 "= FC")8. 1 )ش (OFPRA) >?) =ا 8! Yf y و C! د را از ه^ 9_ ا روزه! دو 3. از.& 9 3 () از هنوا=ادون@) [درس=ق`) G ده. - ا..و 3 )9 در او&/* ر )د: 5 زم ا yف CدM روز EB # و ا^ )3 د را در /I * " /ار دادC و ادارC! =ار! `)G! ده. 5 زم 8 =ار!در )ن NM ت O &!EB ه 3 /ارد.=ار! ` در)= EB.F = او a )ر [نرا (OFPRA) >?) =ا 8! () از هنوا=ادون@) ه در ه و E F ) /.ض ار ل و `)G 5 ت را Mد د D دار). در &رت ا$ن )H G j از و C ومار (OFPRA) (?< =ا 8! () از دادC ا) دا F3 3 ( #وC )H j از=م (OFPRA) (?< =ا 8! () از هنوا=ادون@). در ه g`a از )ن ر و C ا ارد $@ را (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد ار ل ). در ه ا! -ب (OFPRA) (?< =ا 8! () از ل هراذ.!EB!.c رجرو!! 3 رC! و C ر [=* 15
16 دCو Bرار لد) C 3 (OFPRA) (?< =ا 8! () از هنوا=اد G 3! در &ر و C ار ل ا! 3 را از c. EB و M 3 رC و C زد. [C ا) 9 ر 6 اه ر c. درا ه 3 ` 8 ب دد. ا& 5 ا) 9 ) Y از ام ا F.ر )H ه! (APS) (?ز ا//) 3. 3 در /< Maوم و ام ت (APS) (?ز ا/ /) [ن را د دا F3 Mد را ا) 9 ود ) ر ار ل و C =ار!ارا Nده. و H( روزC (OFPRA) >?) =ا 8! () از هن 8 ا Y از 3 B دارا! 3! و C i_ ه_ >( 8( M 3 3 د. دا C 3 هاC درا G$ [ن G و C 3 (@ ر C و ا=اد ون و Y از 8 و )H روزC و C را (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و دا. درe ا) 9 &رتدرا 3 c. C و ا// ) 3 fاه 3. _= (OFPRA) G.ا E9F) 9/* از هن و اG.اد ون $*) 3 OFPRA راا! O (. ا!=ا ا D [$: (K (@ Q (OFPRA) >?) =ا 8! () از هنوا=ادون هاز درو C ا!ا-! ر! را دا F3 3 %ر ل (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد ا! [ن ر-?زات GN/ f 3 د ارد رج در و C 3 ) د 5 )@ 3 ارا N دC ا) ره! 5 زم ا! ه زر 3. دG(5 $3M Fادر O (. 3.4 در &رت دت )8 B (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد و). )$ از ران ) (OFPRA (?< =ا 8! () از م "ا= 8 ()F" &`. ه! 3 ش =ااهداد. ) ا! ز در و C ا#م دC ا) و ) F^ )H (F (OFPRA (?< =ا 8! () از هن و ا=اد ا= 8 %. ا) 9 K و ` Kظ اه.( E) %ر B- ا gfر رود [ن.`& ا! ز ا yرات 3 راc.. در س- (درن اد aپ) )H C (OFPRA)! (?< =ا 8! () از هن و ا=اد ( Lر دارد &#( در)= EB ه! ه درن =ا 8!-[)$) اد aپ ر H و )ن را دارا. ا!EB 3 د را در )$ از درن =ق ا 1a ارا N دادC 3 ا! O(. س- =ا ا C 3) =F ا. e. در ا) 9 K و.ت ز)ن [ور! را ا! درا ه 3 در اه دا 3. ا) 9 Eور! ا در &رت وز ا 3 $ل و ) ا! 3 در O(. (ا/ G _G و ه زود (OFPRA) (?< =ا 8! () ازهنو ا=ادون@)رادر)ن /ارده. 16
17 ه^ _9 در &رت z [درس M 5 زم ا در ه 9(F زن 9$ و ` "8 Kر 3 و ر ار ل" ) (OFPRA (?< =ا 8! () از [درس) -@< ز). دروا/< 3 هن [در H(. ا)ن C] (3 (@ ا#م دCا) از O ت) (OFPRA) >?) =ا 8! () از هنوا=ادون ا#م z [درس و M. (@ و ا=اد ون j از! د (OFPRA) >?) =ا 8! () از هن ر F8 را Mدد CD دار). :_9 (OFPRA) G.ا E9F) 9/* از هن و اG.اد ون $*): زن ا#م F? از! (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد zf ا ) از CدM روز در ر او a ) =F _)9 ه FK در ر روال د!). ا) 9 م ا%#ع ر (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد رد درا 3 fاه د. _i (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا Q را ا%#ع اه 3 ر.?F 3! (@ yف ت Fا C Y3 در رد و C ا=اد ون ا) 59 زما هردCو &وق F8 درا. Fل. ا F? درا ه. 3 3:! H( (@ و ا=اد ون - ( ه 3 3 ر رو) در ا) 9 &رت (OFPRA) >?) =ا 8! () از هن Kر 3 ر ار ل 1 )شهرا ا%#ع 3 ر H( درا) 9 &رت (OFPRA) >?) =ا 8! () از هنوا=ادون@).(3 $9: - 9 ل */9 ه! Kر 3 ر ار ل 3 راازا-! () ه! $@ [C F و از 3 درا ا Qدر)= را ا#م). ادرا ه 3 رد 3 د: ار ل H( زن =ا 8 و! [ن ز (@ و ا=اد ون (OFPRA) >?) =ا 8! () از هن ا) 9 H( f8 از.)O! 3 در ). 3 را از رد درا FFن C] اه ا gfر رود 3 [ن.`& (OFPRA (?< =ا 8! () Cاهد. ) را رد!EB ه. (@ و ا=اد ون ا 3 ^O (OFPRA) >?) =ا 8! () از هن (CNDA :Cour nationale du droit d'asile (د)ان@ ( Bق هن)ارعده. ارددرا FFنرا (CNDA) (د)ان@ ( Bقهن) ارعه?.ر 6 /@و!ر =ا 8 اهد d'asile) (CNDA :Cour nationale du droit (د/ان $ 5 ق هن) :,. در ار Lع از زن ا 17 ع از رد در,ا* :` (OFPRA) G.ا E9F) 9/* از هن و اG.اد ون $*) /I $* 3 دار/ a8 را (CNDA) ( Bق هن) ارع ده. در &رت ا F ع (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد ا درا () در &رت ا-! () ه! $@ M ا درا ا-! ه 17
18 را ارا N ). در ا) 9 رد (CNDA) ( Bق هن) ا درا ا-! ه 3 را رد ا ازC! ا Fداد () ه!$@ را fاهدا 3.!. ان لا ) H( ه (CNDA) (د)ان@ ( Bق هن)ا 3 د از ا LB!@ Y 5 زما رددرا را روز F8 ^ ژا) در)=دC ا) )8 /.G از 8 و )$^ =ر) a8 را (CNDA) (د)ان@ ( Bق و هاC Kر 3 هن) ارع ده). )9 Q ) ا( 8Fب در ار ل 5 ت F8! ار را 8 3 ار! 3 3C j! ه )H درا ا%#عاز در)= _ روز Y از)نرد Bرار ل ).ا@ در)= C ) ونر و- a رداه 3. 3! در)= ادارC! 8 " ر ار ل " را G(` ده ن ده C 3 ا ون از G` $ د ((.3 )) ا! D ^O (OFPRA) >?) =ا 8! () از هنوا=ادون@) ) [ن را در)= ا/ام $ ادارC! 8 ا) 9 را CدM روز D دارد. i_ در ا) 9 CدM روز.8 (OFPRA (?< =ا 8! () ازهنوا=اد ون@)زدا. H( ه از زن G(` ر `. 3 د( از زن زدان (OFPRA) >?) =ا 8! در ا) a) () ازهنو ا=ادون@)). ار Lع و! e#ا رد درا 2 (OFPRA) >?) =ا 8! () از هن در - G./ از هر E `ت رج ا=ادون@)را د/- a. - ار ) زن G.ا و رو! )H گ 1e K F3 3 د ) =م & ود ارد) رو! [ن ) م اد د را ا#م. 5 زم ا ذ ا) 9 ط ار ا ه^ _9 $ و `G Gz3 م وE 3 و! 3 رC! و C (OFPRA)! (?< =ا 8! () ازهنو ا=ادون@)را M ا#م. (@ را! د و ا=اد ون - Eور! ا ا& G (OFPRA)! j ( >?) =ا 8! () از هن. دG(5 (OFPRA) _ E ده ( - 5 زم ا ا D CM! د از ار ل! ار را 3 ح ده ه C م! =ا 8! () از هن و ا=اد در رد درا و ) ا-! 9/* ه :$9 3 am ده _ا ا رنزد). Kaf.ه i E9 د Fن 3. - اوراقه) Fو 3 ( درا M F) E!ار 3. ( M.`& ه! 3 را$ G ار - دررC! ار 6 3 ) F ا j ار 6 را E دC و ا& G jرت ) رت 3 ) را Mد د CD دار) )9 ا روز.(D G(` &رت Kر 3 ار ل 3 را از 8 NL/! C/ F8 ه! F8 Q ا ا& G ار 6 راارا Nده. (! و O ^.)O در رد ار $G C! ا yرا Fن 3 F ا ا& G ار 6 را در و C /ار دادC و )H j از [ ا! 3 د و (./F از S(% 8 دا 3 در &ر fاه ا) 9 ار 6 را در روز.)O.(D د ر. ا) 9 ار 6 )8 زن G.ا 3 در e ا) 9 &رت (CNDA) ( Bق هن) /در ردCا?م 1j )د. ^F H( Maو a- fاهد. Eورارد ]! ا) 9 رراا?مده. ( 3! ا) ) C C / 9 &ر ارراا L.در ( - 18
19 - ر ار لو`) G هاC j )H از [نرادا F3 3. ه z [درسرا (CNDA) (د)ان@ ( Bق هن)ا%#عده. ا ار 6 $@ را روز Y دادر ار ل. ان ل ا ا! دادر در روز _ر 3. ه S(% 9$ را روز M3 ده^ 8( C3 ا) از y =اا C دو ژوN ^F8 رخ ژوN ار لدC 3. ه i 9 ا )H درا F. در)نرور و C /ار D ). (OFPRA) >?) =ا 8! () ازهنوا=اد ن O ^ Ya_! ار 3! /= د G(5! در i_ 3 (CNDA) ( Bق هن) ا o از ر و C و ون =اان 3 ا! دادر ($^ درا &در. در/ G * ار L o ار ار ل ار ( CNDA ) (د)ان@ ( Bق هن) از %)S [در [ ا#م 3 C ر` ان "در)= ار" 3 راازر ن -@< زد. ا) 9 ر 6 اC [نا ار! 3 c. د) Cودر =ار! M ارا N! (CNDA) ه 9 ر 6 ا ا! ت زن ه ر د را ). ا F.a =اش $ در ه! ار a (د)ان@ ( Bق هن) 3 رC! ارع (دY3 ر/)رج ر در)= ارراذ. I9 A"G. از و# در@ 8 دادر (CNDA) (د)ان@ ( Bقهن) ااز ( Lرو G C D). در درا ( Lر و G ا ( Lر او را ان H /L) =. )9 fرج و ) f از [ن ا= ffر!ورا) Dنر fاهد. (D اهازاوا! H (L/ C د ا) 9 و@ دوa اه! C CNDA) از f (BAJ) /^+ دG ". I9 ه gر H( C از زن در)= "ر ار " &= دار) 9( ( (د)ان@ ( Bق هن)` 8 ب 3 دا ا) 9 د= F : د/ان $ 5 ق ه,ن و/. ) 9 ر 3 ٣٥ 2 وق " ٩٣٥٥٨ - ".و ا Cour nationale du droit d'asile rue Cuvier,35 Montreuil-sous-bois CEDEX د MFد و G ` ان H /L) در &ر دا 3 د : ود 5 Of - در[ 3 از ) - ار! 3 در yه e G/ /.ل ( ا س.3. 19
20 ا م (CNDA) ( Bق هن) [ن را /.ل دا F3 3 را ا#م و ) از (CNDA) ه Mم دا هM ) (3 C (L/ از H i_ fاه و@ ا! 9 3. ( Bق هن) از 3 ل %@Q. ا دو G % (F F8 دادر در (CNDA) (د/ان $ 5 ق هن) (CNDA) ( Bق هن) gر ر ار 3 را دادر =ا اه ا. ا) 9 =اا (ودا ه FK Y از ر) از %)S ا%#ع 3 ر. ا) در )$ از ا M (CNDA) ( Bق هن)وا/<در Fو!- - ا Mار 3 د ادر &رتود ) دردا Gد)ان درهن در Mار 3 د درا دراارا NدادCا)..3 E/ H(! C ر ر ار! 3 ر) وC (CNDA) ( Bق هن) a ( 3 را! (HCR: Haut commissariat des Nations Unies pour les réfugiés) 2 رو 3 ا) 9 وC O &ت F` در رد هن) f د) C ا. وC / Lوت o از 3 ن f ن را 2 درا ه 3 را `@G دCو ارا N! راC (G دازد و M ش=ادادن E `ت 3 وو@ Fن O^! دازد. (CNDA) ( Bق هن) ( Lر )H F^ ا! ز در =مد ا yردcو ) ز ا( Fل رود 3 & 3 د F) در ا) 9 8@ ( Lر ه^ ر. در &رت وز ا 3 $ل ( ا! را 9L. [ن ^@$ ( Lر (F ا Q را (CNDA) ( Bق هن) ا%#ع ده. ا ا 3 &رت F. ( Lر د دا F و F? را ) 3). O^! دررC! ل ر) f د) D &= م دG(5 E C! رN oوc / Lوت (CNDA) (د)ان@ ( Bقهن)اهد. ( Lر [ن را ون ( 8@! 3 را ا#م ا) 9 ا. ا ا از رN o 8@ درا دم Mار. (CNDA) (د/ان $ 5 ق هن). 9_: (CNDA) ( Bق هن) از %)S Kر 3! )H" و ر در)=" زن =ا 8 3C F3 3 را از O^ د [C زد هاC ا) 9 ر 6 د) D! M ود دارد زن 3C 3 و 3 را در )ن ` Fا! /ار ده. (CNDA) (د)ان@ ( Bقهن) ا: 9( را 3 ا-. () ( را z@ ا#م دC و ه ه رد درا. OFPRA ^O - هن = ا در &رت ردار! از ا) 9 دو! F() 2 ا د) Q Mا)) از ] C )= F ] د OFPRA - O^ (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد رد درا ه را ) دC و ار! 3 را% G ا#م ا-! () 3 را z@. (@ و ا=اد ون - ^O (OFPRA) >?) =ا 8! () از هن ا#مدCو 3 هه. 20
21 O^ (CNDA) ( Bق هن) را ان ارع ($^ 3 را! ر B د. ا) 9 3 را ز?د GN8 (L/ را رد ر دورC /ار ده. ا) 9 و ت ه %ل $@ درا 3 ا? و و@ زC ا( F ج دارد ) ا ان ا! H ه! /L) درا داد ). ا) 9 و ) ت ا/ 3 در =ا 8 F fاه 3 و از زدان 3 ).در ا) 9 رد از )H 3 ورC ا! و ) )H و G ورC D ). 21
22 3.3- رد در,ا* ه :[.ات رد در,ا* ه. 6 ا+* _i (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد درا ه 3 را رد ا ا) 9 O^ را (CNDA) (د)ان@ ( Bقهن) ا yر. ا و C! 3 روال د! ر 3 د و =ار! M ا! (APS) 3 (?ز ا/ /) &در دC 3 ا) 9 ارع اا! ^$) را S( اازد. ا) 9 ا ) از [ن ا زن ا#م?F ^O!! (CNDA) ( Bق هن) 3 ااز /@و! =ا 8 رج 3 ). /ار دا F3 و M =/ (APS) (?ز ا/ /) 3 fاه د ) در او a ) 3! ا ر و C ز a8 را (CNDA) ( Bق هن) ارع دادC و ($^ هز &در C M ا از ر رج.(3 رد درا 2 (OFPRA) >?) =ا 8! () در &رت م ارع ^$) (CNDA) ( Bق هن) از هنوا=ادون@) ا F.رار 6 ا// 3 )ن ر. رد درا ه از! (CNDA) ( Bق هن) M am! )ن ا F.ر ار 6 دال ا/ / 3 اهد D [$ 3 ا) 2 رجدر _ر EB! ر?ددرا رادا F3 3. و ا/ د را 3) =S [$ D ا LB! ا F.ر ار 6 ا/ / M) 6 ر =ا 8 هF8 اند) D! M ه. =ا ^$) za ا/ و français) (OQTF:Obligation de quitter le territoire (ا.ر 6 ر =ا 8 )را ا%#ع =ار! اهر 3.ا) 9 ا! 6 دا F!ر=ا 8 (ودا )H =& C دار). در ا) )H ه ا در ارد ا! ز ر د درا H. )9 gر ا 3 ا) 2 وح در ه l Intégration) (OFII:Office Français de l Immigration et de (د= F =ا 8! ت و ار )س D ). وج داو%@. از 6 =ا 8 دادC 3 د و a % 3 ا) 9 ت ر =ا 8 را 6 C )H 3 _i OQTF:Obligation de ) از (OFII) (د= F =ا 8! ت و ار ) M ا! ز داو%@. H F=D و 8. ^ر 9( در +$ G.ا.c CD] quitter )(ا.ر le territoire français 6 ر =ا 8 ) M ا Fاض $ M ا BFل 3 ا ونران 9$ Q o@ 3 را ز) اهد.ا) 9 ا/ام + 5$:,اه.( 9( C/! (? زن % 3 نو! زدان 3 رن M هاC 3. D ار! _i ل OQTF) ( (ا.ر 6 6 =ا 8 ) وج داو%@. 3,از زن ا#غ ($^ در وE e / دC,ا$ن ا) 9 ا 3 را ز) وددارد. 3 د. C داد C `L )H ه! Bر o از ا#م (OQTF) (ا.ر 6 ر =ا 8 ) ا) 9 ($^ ا. (L/ H gر ااز< اا)ذ) O #ح درا 9( ا ه او/ت Y (] داد C ه C! زا دن o 3 از داد C &= C دارد ^$) د را &در. ا LB!@ )H ه o ازا#غ (OQTF) (ا.ر 6 ر=ا 8 ) ($^ درا yف 72 ا#م. 22
23 H( ا! ا) 9 ا Fاض?ز 3 6 ر : (OQTF) (ا.ر 6 ر =ا 8 ) B@ ا ا Fاض.8 3 M /.G ازا#غ ($^?ز 6 ر fاهد. Mار 3 C داد C ه F8 _i ه^ 9_ 9$ ا از! frontière) (APRF :Arrêté préfectoral de reconduite à la (=ار! ل ^$) ƒ/ ) ز) 3) ا) 9 ($^ 48 /.G از Mار! داد C ا#م اه 3. در ا) 9 &رت O^ داد C yف 72. f دد. ا) 9 ا Fاض M B@ ا 23
24 ٤. ر?د o از رد درا ه از! (CNDA) ( Bق هن) در &ر ا?دا از (OFPRA) دا)" L/" $e " (?< =ا 8! () از هن و ا=اد درا ر?د F(EBن را دا F3 3 ) ): از ا#م ا 3 3 ط از ر) l ^O! (CNDA) ( Bق هن) ( G./.@- - O^ (CNDA) (د)ان@ ( Bقهن) از [ن. 3C 3 - ) -@. %ر %. Dا ه! f3 3 از?زات و -ه) را در &رت ز ر دن [ رو رواه 3. ا از )H ورC M و ) )H و G D). H.ا در/ G * ( Fز (APS) ا+* +*) ;زم ا* Fدا,د را د=! اول درا 3 رار. =ار!در. G.B G.ار :] دو a) Y اه - G.ار (APS) ( Fز ا+* +*) Dد 3 روز 3 و )H =م ر?د S@F (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد را در ا,"ر )9 +.ار ده. ا) 9 ا! ار ل و C! د (OFPRA) (?< =ا 8! () از ه روززن اهدا 3 (OFPRA) (?< =ا 8! () ازهنوا=ادون. و C ^O د (] ر?د وE 5 زم 3 ا ( و 3 را M از ^O د.c از o (@ زد..ا 9( (APS) ( Fز ا+* (*+ 2 در 9. =ار! = در $( از دG(5 رج - G.ار 3C [ن را در در F8 /ار و ا L G! 3 ده [ن را $G دC و yف CدM روز در د دا 9F3 و C دادC ا) ) ا! دادر?د =ار! د). 5 زم 8 =ار! در )ن ارد `! F درا?د 3 ا! ر /ار D د. =ار! ` در)=و C =ر!دن رور [نراا! OFPRA) ( (?< =ا 8! () از هن و ا=اد ار ل. (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد ون@) 3 رادر)ن O ^ د /اراهداد. _i (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد درا ر?د 3 را رد ا- S اردرجدر a8.3.2 را (CNDA) (د)ان@ ( Bق هن)ارعده. 24
25 @ ا=اد ون.٥ ا-!., 1 ف " 45 ن ه G.د در,ا* :B* N _ص اG.اد ون $* را دارد 9 :ا از Fز ا+* +* در زن ر در,ا*.3 )د. (OFPRA) ذ م م اد [درس و دG(5!EB د BF8 ا) 9 5 زم 8 =ار! (?< =ا 8! () 3). (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد =م Ofص!EB ا=اد را در ا F ر 3 /ار ه ر! دا. درا S@F ] Q 9E G$ =م ( د 5 )@ jداز) 8( ده. 3 5 زم ا =م را "&رت Kر 3 وهاC ر در)=" (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد ه i 9 ا! O (. (OFPRA) (?< =ا 8! () از هنوا=ادون@) دتاه 3. - hi ان I/ G.د ون *$ ",( /( =ار! H( رت ا+* *+ 9( ده. رو jن =رت " ز )N_ و,اد" درج )3 ا*. ه 8 ( ا ازدواج Y از ا#م وE ا?م 1)=F و ) F از )H 3 =زان z& 3 ر ن ه? C )Da و ( CدM3 Da در ر ارا N اه 9_ M 3 (3 ل از ان!j C3 &ر )G ر دن دا F3 3) از ا) 9 رت ردار اه 3. ا"=ر ا) 9 رت /I & ا.رت /G ) دC و Q [ن ازC! ر دن M اه دا 3. در &ر fاه K ) ا =ار! رت K ا=اد ون@ را در)=). در &ر Fا اوراق د را از ر! (ت Fن در [ن - ا= FدC D) (OFPRA) (?< =ا 8! () از هنوا=ادون@) اوراق 3 و! 3 را=اه^اه [ورد. - hi G.ا E9F) (OFPRA) 9/* از هن و اG.اد ون $*) در,ا* )9 را رد ا yف دو C از ر) l ا%#ع از رد درا ا) 9 O^ را داد C اا) `G $ د ارع ده. ا) 9 8 ) 9$ ا?.ر 6 /@و! ا) 9 ر 3 ) ا.ر 6 /@و! ر =ا 8 و ) اMaام =ار! در ) ز) ا) 9 ا (F (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد از = در رد ا F ع اا) داد C از ا#م O^ Y. M ا$ن 1 ) ا ان=دون@ 3 25
26 H ه! G3 (ل EBF ن ه.٦ ا yر EB! ه H ه)را -ف 3 زد: 9$8 H a وردار!از ت در. ا) H9 ه 9 هM ) ه! [ن را دوa C د (Q8 / =د ع ا/ و ت ا F.ر ا/! و! =ق. ا! در)= ازا%#ت F ا /8 1 )شه- B ا=). A.٦.١ ان در d'asile) 0 /.ش D.) ( CADA:centre d'accueil de demandeurs " 45 ن ه) در ا =ا 8 (ود (CADA) 300 (M 1 )ش EBF ن ه) ود دارد. ا) 9 ا M EBF ن ه و ا=اد از ا) 9 عا $ن 5 زما ( دارا!?ز/ H( ه! C ا!. در! H( ادC! را ` Y3 /ار ه ا/دCو ) لتY3 ه! درا ه 3. دردرن هوا Mرجازر ( CADA ) (M 1 )ش EBF نه)ودارد. H (EB در ا M (M (CADA) 1 )ش EBF ن ه) 3 از H اا) (هاه در و! ر ا F ) د F ت در c. م دن در ارس و...) و M از H هM ) ه! 1eا) C اه 3. در ا) 9 ادارC!ا) 9 ا M 8 ت Cدj 3 د. 5.3 دوa! C هه Dو 9 د (]= ه Dم ارا N!EB! ا/ =ار! در 3 درا ه د را در [ن -ح F ا) ا $ن در ) (M (CADA 1 )ش EBF ن ه) را 3 د. در &رت رد ا) 9 د ا 3 از ) ATA: Y از (EB EBF ن Ff ه در )ن ر / ()) (allocation temporaire d'attente د). C 3 1 )ش ] در (CADA) M) 1 )ش EBF نه) ان G.ار /* از 7./6 L ه 0 /.ش هن "5. در د ر: 9 ا $2 ه. 5 0 /.ش,د در (CADA) 0 /.ش (.D " 45 ن ه) را ا 1 م. و) o ه! دو Fa (Q8 ا 9 د در درن -B و ) G /@و! =ا 8 درا ا $ن 3 در CADA را ر اهد. در &ر ا) 9 ا BFار را. BF8 9$ ا 3 را در ون از -B ا!!EB د را در [? `)G دادC ا) Lف ا)$ د) D ه g &ف (EB در )ن ر / از (ATA) ()) ( ((1j د!. ا $ندر (CADA) (M 1 )ش EBF نه) در)= fاهد. _i در (CADA) (M 1 )ش EBF ن ه)! a ود ا F3 3 ا! 1 )ش ه!! ا) 9 ا M وارد a8 ا gfراه 3 و اراCه!ا $ن/ را ا F `ن. و M در ت زن ه!EB در &رت 1 )ش در (CADA) (M 1 )ش EBF ن ه) در م ت ر ) ) O^ Y از ارع (CADA) (M 1 )ش EBF ن ه) از ا $ن در ا) 9 ا M C اه 3. _i 8( 3. (@ ( (CNDA) ( Bق هن) و ا=اد ون (OFPRA >?) =ا 8! () از هن 26
27 M را ( دن اب M Maو در &رت K.3 ( ر G/ H( ا) yف C M را 6. 6 C H( yف ان ا 4.ار ا 1 )ش EBF ن ه =S ا $ن 3 در )H (M (CADA) 1 )ش EBF ن ه)د ا G8F ه! F8/ در [ن /اردار) 3 رادر H( Fن ( H( ه GF!ده. 3 را.(D در رد 3 ا ه روز از S(% ه! 9K@ ) 9 ر 3 را/ lن ١١٥ س i_ ذ م و `@ در [ن هF8 Q3 ه ا M ا $ن اE -ار!. ا) 9 3 رC ا ا ا z3 ل ا ا) 9 $را س.(D *+ در L./ن ر (45: */9) (ATA: allocation temporaire d'attente). ٦.٢ )9 ان "45 ه ا Lز 3 ر.دن را ار/. ا) 9 ود ا Y از )H ل از ر درا ه 3 CNDA:Cour nationale ) (@ F31 و ( و C درد و ا=اد ون 2 (OFPRA) >?) =ا 8! () از هن اواردزارر 3 ). (du droit d'asile (د)ان@ ( Bقهن) 3 ارا N /ارداد ر! د ا 8. Q8?ز ر از =ار! ا/ام. وE ا zf3 ل -B ) Yf دررد) ƒ Ge" د 3 ار"` 8 ب 3 د. 3 3 ا! داو%@ 3Q C $] 3?زه D 9$ ا % [ند F از EBF ن ه در ا gfر در)= 1 )شاز (CADA)! (M 1 )ش EBF ن ه) EBF درا [ "روالر در ا a )" D!د, و M EBF روالر?د دو@ G39 (ل ردار د. ا در )$ از (EB [ 3 د, ا از ا F ز (ATA) (() / در )ن ر ردار (EB در )ن ر / 3 ا) 2 ( از ATA) ( ()) F8 درن ه! ر 9 هF8 اه د و ) از H ه! ا BF.ل اوa و H ه! 1eا) C اه 3. در B G!EB 8 د را در )$ از/@وه! [ن! در)ه -حدC 3 ل ATA) ( (() / در)نر f(ebاه 3. اه ه Y3 دا F3 و M د! 8( (EB در )ن ر / از ATA) ( ())! C ا! =ار! ا! ا $ن و M د ا( af (M 1 )ش EBF ن ه)( CADA ( را رد $دC 3. در &ر /اردا F3 3 و ) روالر?د دو@ G39 (ل 3 3 M Fااز ATA) ( (() در او a ) 3! ر و C. CدKF EB )ا در)نر / در.c در د دا 9F3 j H( از ر 8( (EB در )ن ر / ()) ( ATA) ا! درا (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد ) ا! EBF ن رو دو@ 9, ا( Lر دو@ 9 2 ) Mا zf3 ل G =ار!در ا F ر 3 /ار= F ا ور 6 دال ا 9F3 در[ومردار!از 9$8 ه!دو Fa Pôle emploi )ا=). در ل ٢٠١٣ *+ در L./ن ر (45:.ا. ١١,٢٠ /رو Bدل ٣٣٦ */9) (ATA) روزا هD / I9 در # /رو در I/ 3 روز 3.( ا) 9 H ه =د Ša 9 در (CADA) M) 1 )ش EBF ن ه) ا (OFPRA) (?< =ا 8! () از در BG ر درا د از $ در [ن ز CدM 3 هن و ا=اد ) (CNDA) ( Bق هن) %ر /-!EB 3 را رد ا) 9 دا F ه M 27
28 /-< اه 3.ا! EBF ن رو 9, ا) 9 دا F ه ه Dم ا BFل BB) و C دوa 8 ول ر درا /-< اه 3. M وE < )ات د را 8( (EB در )ن ر / ()) (ATA) Y3 C از دا 31 ا zf3 ل G ا#م درe ا) 9 &رتداهM ) ƒ/f اهد).. ٦.٣.,ردار از,ت در درن ه ا 4.ار ز Fا از [ن د F از Mا)! 9 ا F در _ر_ب universelle) Y3 )(CMU: couverture maladie PASS: Permanences d Accès Aux ) ا 3 %ر / G3 (ل EBF ن ه ( ا 3 CD() (Soins de Santé ه! در) BF8 در ر Fن ه ا. 3M $ن وE 3 ر دC و داروه را %ر را) Dندرا F ر 3 /ار ده. از! د) D ا? 9 ه تط دا $3Mj $3M _^ وروا راونز! 9 ا F 3 ارا N. infantile) (PMI: Protection maternelle et (,ت.ط.ا+=* ه در و د>) $ G` Q8) Fل اوم د 6 و وا 8 ن او و M.ا D :n,اد 3 و jزش ه,اد زن ) ا%#ت.2 روش ه! 3 ندر (CMU) از L Y از ردار! و وƒ(y درا ( را در g دارد در از درن ه ود دار..(3 اازا) 9 و) oه C ا 3 ) M Y3) (L ا)* o( ) (CMU: couverture maladie universelle) o ( ( ا CدKF. ا 3 ا از (CMU) Y3 ) H( =د EBF ه ان 3 و در/ G *. دت G.ار و / séjour) ( Fز (APS : Autorisation provisoire de ه!EB G(`.(3 C ا+* (*+ ه 9.ا 3 اه * اازا) 9 Y3 ا) 9 Y3 fرج درور 3 F ه 8 و =زا Fنرا C د. (CPAM:Caisse primaire d'assurance maladie) ا ( ( ا 3 از Y3)(CMU)! C ا! ( 2 وق 9 :ر")!# *,د.ا jن :45 ه. ا! H د ا 8G ا) 9 ا از ا? 9 ه ا Mدو Faوe دو Fa ارا Fو M و) o ا F ر Fنه H D). M ل H( ا F.ر ا 3 ا ا! (CMU) Y3 ) ( اوa c ا 3 Y3 ) (CMU)! 9N] 3 د. ( ا 3 ردار!( CMU ) Y3) S) دارد.ا) 59 زما ر F) ا ا! ا OFص 3 رC 3 و ا&#ح رت # ا F$aو H م "رت (&وق ا Ofaصر.( (ت"ار 6 د) D!رااز 3 9 ل ii ا+* =) ور :45 ه )9 در او&/* +.ار دا)" ) :ا از ) Aide AME: (médicale d'état (,ت در دو&") ردار 3) 3 ط [$ Fا C ا/ د در ر =ا 8 را c PASS: ) ( (F ر از S(% (CPAM) (&وق در دو Fa ) 8( (ت (AME) ا! درا. CD() (Permanences d Accès Aux Soins de Santé ه! در)ر F ا/ام. 28
29 5 ق هن ٧.. د را.a- و ( Bق S) ا 3 ا) و ( () 3 ا- C3 C3 F3 ه C ان 3 i_. ٧.١ */9 در G.ا Bت =ا 8!اهد. () ` 3 3 ازا) 9 ( د (@ اه و ا=اد ون (OFPRA)! >?) =ا 8! () از هن C (L/ و اا) 3 () 9 اوراق ه) Fواا) 3 3 `) Gداد Cاه 3. وE 3 و! 3 ازاc.ت o fج ده و Bت H و a8 رن س D) (OFPRA) (?< =ا 8! G در &ر 3 ا F $ر () از هنوا=ادون@) ا () درااز 3 در) Š. (OFPRA) (?< =ا 8! () از &رتا-! () ه! $@ ادر ارد از 3 در ا Bت a8 ر د ا دC و ار 6 3 ) و jرت د را از [ %@Q.. ٧.٢ ا+* در G.ا - ان ه 3 )9 6 دار/ رت ا+* د 3 & دا)" ) هارC /G ) ا و 3 از C ده [زادادر ا /@و! ر =ا 8 دد. G` $ د 9F8f ر ه! =ار! ا 8( ه ( 3 ` در)=! دال در)= =ار! oj ا/ را `)G D) /G ) 3 و رو! [ن.رت " ه C ر " درج د) C ا. ا د ط وE 3 و! 3 از! (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد [ ر C ا ر د) D!.رت " در ا gfر در)= 9F8f رت ا/ زن در)= رت دا N ا/ /G ) اه د. 3 اه داد. ا) 9 ر M ه ا و " ( 3. 3( ا/ 6 در/ G * رت ا+* I/ & ا را دار/ G/ $9: */9 ه 9(- ان G.د از Dا/ دC و 3 ا$ن دد [زادا در /@و! ر =ا 8 را ده. G` $ د =ار! ا 3 از () 8(! C 3 ` در)=! دال 9F8f ر ه! ا/ را `)G D) رو! [ن.رت " در ا gfر در)= 9F8f رت ا/ " درج د) C ا. ا) 9 ر ه زن در)= رت دا N ا/ /G ) اه د. 5 زم ا Y از ر ا LB! رت / ا/ ا! ) ر 6 د =ار! ا =). =ار! g (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و ا=اد ون ) 3 دC ا از 9 ر= F ا) 9 ا-! () 3 را c را ( 3 د i_ د 5 )@ S (@ (OFPRA (?< =ا 8! () از هنوا=ادون@) ااز)?دا-! () 3 زز. =ار! در &ر ( Lر 3 در =ا 8 را Eر g^ f ده ا از ارا N! ر 6 ا/ 3 ا F ع ورزد. در ارد M ا ر 6 ا/ 3 را ز o د ان ل و/ F 3 ا) 9 ر را ت ل.3 6 دC 29
30 .q,رج. ٧.٣ ا) Fن?ز K 3 د.ل درا =ار! رج از =ا 8 K 3 دا F3 ه 3 د 3 و G( 9( hi - دو a را &دراهد. ده ا=ادون@) f 3. 3( ا/ و (OFPRA) >?) =ا 8! () ازهنو $9: hi- از */9 ه 3 ا Bترد رع =ار!ا) Fن?ز a )H K را &دراهد. ا) 9?ز ه! K ازC! ز رن را 3 ه و ه و.) Bت H و a8 رن ا. ا) 9 ود در 3 ا) 2 # ا F ) ) # گ )$ از Mد)$ن) و درا از =ار! ا )H 1 ر ا F.ر C ت در)= 3 از C دهدرت Bر 3 C رنو). o$a ا &ور?د ار 6 3 ) 3 ا [ را از Bت ر د در)= ا! (OFPRA) (?< =ا 8! () ازهنو ا=ادون@) Eور!. 3 اا& G jرترا Mدد CD دا F3 و [زادا. K. ٧.٤ ا+* و 9/* از ا^ در L /I,اد 3 - ا. )9 ه 3 ) ه 8 ( _i ازدواج Y 3 از ) ه &رت 1)=F و ) (ا/ G ل )H از ر) l ازدوا Fن ا Fار )=F 3) و =زان o 3 از ر ن ه? C ) Da و ) CدM3 Da در &رت ه i ن FFن F31 و ز )G ر دن) ا )H رت ا/ دC a دا F3 3. ه 8 و =زان ) 3 ادارC! =ار! `G $ FFن ا. ه i 9 ه 8 و =زان ا 3 ا F د ا& G ŒK) ن ادC از (OFPRA) (?< =ا 8! () از هن و. Q@% Bت=ا 8!را ()(@ ا=ادون &رت F=(1 و ( (ا/ G H( ه ا" qد 3 ه 8 ) i_ ازدواج Y 3 از ( $9: - ا. 9( از */9 ه ا Fار )=F 3) و =زان o 3 از ر ن ه? C ) Da و ) ه i ن FFن ل از ر) l ازدوا Fن F31 و ز دا F3 3. a )H ردن) ا )H رتا/ در &رت) G Da CدM3 ه 8 و=زان 3 ) ادارC! =ار!` G $ FFنا. ا F.a ا زن ) 3 ان ه C و ) ا-! () ه! $@ 3 ادC ن هز در ر.ا 3 ا ار لدرا [درسز)و C! ازو! اa `ق ادC [نرا ر =ا 8 ور): وزارتر: /./* L.ت ارو) Mا د= FادC! هن ١١ 3 رC ن Mون# Y &وق F8 ٤٣٦٠٥-٤٤٠٣٦٠١ F3 &وق F8 30
31 Direction de l'immigration Sous-direction des visas Bureau des familles de réfugiés rue de Maison Blanche,11 BP NANTES CEDEX _i o از ا-! () ه! $@ $G ادCدادC ا) در _ر_ب ا Fع اد ا [ را درر =ا 8 د@` S ز). 1 )شا) 9 am! [نا 3 3 ا) 2 ن زدر=ا 8 از@ ت زدرا) 9 ر( )! C( و C درا G! )ن اا 9F ا) 9 و 8( در[و M $ 9 دادC ا).ا! وE (C 18 (OFII (د= F =ا 8!تو ار)در درند`) G ده.. ٧.٥ 0 /.ش و *B: CAI :Contrat d'accueil et ) 8( ا و ( 8 از () C H( =د ه C ان 3 3 G8 دد a78 ا) 9 /ارداد 9 3 و دو Fa B را ا L. (d'intégration (/ارداد 1 )ش و ( در=ا 8 را C دارد. ا) 9 /ارداداز Mا)!ز)ردار 3): Fرورددوa ا 17 ع درردده ارزشه!ر! روز e I/ B/ - I/ دور 3 - /I e L$ ا 17 ع در رد ز G.ا از ا) 9 %)S دادC ه) ان ز روز C ) ر درس 9 ا 9$8 F...) ا F ا N (ر 6 (DILF: Diplôme initial de langue française) ا) 9 دورC در )ن زن. Q8) - I/ دور 3 ز@ زن=ا 8 )را Q8 اهد - ر رت ه.G ا: ا) 9 ر ا) 9 =& را در ا F ر 3 /ار ده از Bط ƒe و /ت د اه )=F و وژC! ر!درادر =ا 8 ) - ت ا 9"L (Q8 ز 3 واز %)S و) o ا F (OFII) (د= F =ا 8!تو ار ) وار 8 ^ه! ا= 3S C. د س $ G`! B- Q8 ا%#ت F )) ار E (OFII) (د= F =ا 8! ت و ار ).(D د" زار ر " ا [زاداواردزارر 3 ). "ه Cر F ا. ه 3 ",( /( ` در)=ر ا" qد 3 $9: - ا. از */9 ه - ر Dد). ` در)/ ر F "درا gfر در)= 9F8f رت ا/" ا د.ل 31
32 f (CDD ) و ( f (CDI) را G3 ت ا) 9 /ارداد ا F@z3 ن /ارداد M (. ا! ه^ 9_ ا 3). ا$ن 3 در دورC ه! C Of3! 3 د. ا م د را در = ا=اد )! ر c. دC و از 8C [ز 3 را M اهدا 3. /@وه! [ن! در)ه درن ( ارهن & را Q@%.رتا/ F ر 6 و Ge 3 ارا N Maوردر=ا 8 را L 9 fاهد. د" A _i در ت ر و C در (CADA) (M 1 )ش EBF ن ه) $ دC ا) در)= () ه! $@ H( ر G/ =ار g ا) 9 ت (ا C در ا) 9 M ت M ا زن ا دن 9$8 Q و ) اهد. ان )H =د ` () ا از (OFII) (د= F =ا 8! ت و ار ) ا! ا $ن در ) :centre CPH C Y3 در ا) 9 ت 1 )ش 3 ا) 2 % ا.(D H (/ $ M) (provisoire d'hébergement M ز ا) 9 ت )H ر /G ) اهد.ا Ms 3 رادرا?م ارط )ر!اهد. #وC ارا N! و C د ه و زن ه! ذ) O #ح ا ا! $ در ه! دو Fa و ) `% O& درا ده. "1. ٧.٦ o از در)= ان ه, از Q (OFII) (د= F =ا 8! ت و ار ) -B $ د ا! ا?م [ز)ت $3M و M ا Lء /اردار 1 )ش و ا( Lراه 3. ( /ار F= ا 3 Y3 (CMU) ` -/ o 3 F= S@ 3 و C?ز ا/ ا در زن ر ر F) (&وق (CPAM) د را وE z ا). ا) 9 Y3 ده ا Fار اه دا 3. ا) 9 ود 5 زم ا `G $ FFنا%#عده. ا درا ه 3 در او a )وون?ز ا/ر 3 د ا! /ار= 9F در (CMU) Y3 ا 3 )8 از %)S (CPAM) (&وق ر $ G`(F د ا/اراا?مده. (F ا/ا را ا?م ده 3 را Mو وC ر از S(% (CPAM) (&وق ( Bق 8( Gz3 H( 9F=( ` ( Bق D ان /ارده.. ٧.٧ I9 هD / ه ا 9"L و,اد 8 ت ه! a ادC ) ( (&وق (CAF :Caisse d allocations familiales) ا () H( =د ` ان K@Ff را در)=. هM )ه! a زنه! (E در` G $ د ا H ه! هM ) H ه. DF8 ) ( Bر! (RSA: Revenu de Solidarité Active) در &رت ( Oل 3 ا) 2 5 زم ا اد H هM )! 9$8 هM )! واa ) 9 از ر ا= FدC H هM )! 1 )ش دن و H هM )! Mر 58 را در)=. *B:. ٧.٨ 32
33 - در 2 ر: ه 3 ) ` در)= ($^ ه اا! در)=@ =ا 8!درا ه. ل در =ا 8 ا/دا F3 c ( ا" qد 3 Y ازدرا $9: -در 2 ر: از */9 ه ا). دا F3 از! د) D 5 زم ا ره! ن.2 ر =ا 8 ) Oص [3) زن =ا 8 ) هه D.3 $ دا=). =ار!` G 8( ا!`) G درا 33
34 H ز ر.ا. ٨ (CNDA :Cour nationale du droit d'asile) ( (@ و ا=اد ون (OFPRA) >?) =ا 8! () از هن i_ ( Bق هن) درا ه 3 را رد =ار! 9E ا%#ع O^ 3 ا! ا?م ($^ ) (OQTF:Obligation de quitter le territoire français (ا.ر 6 ر =ا 8 ) H( &= C ده. در ا) 9 ت =& دار) %ر داو%@. رن د). (OFII) (د= F =ا 8! ت و ار ) M )) ه و H ه) 3 رادرا) 9 را F )ر! ). در &رت )G در ه! g`a ا/ د در =ا 8 ا هاC ه 8 و =زان ز) ه? C ل د ا! ز رن H fاه.. ٨.١ I9 ز@* -I9 ه د.ا ز@* در ر ا&@ =د /.ل ا E = ٤٠ ا! OB 3 ا) 9 H ه دا هM ) از.ا 3 در =ا 8 ر ن ا!ا% Kلو H در)=ار 56 زما! K راG3 3. ا E =ر Mر 58 نو - I9 ه د.@Š H ه! a ٥٠٠ƒB )رو ا! Mر 58 نو ٢٥٠ )رو ا!=زاند ل ر.. ٨.٢ I9 ا" 5.ار Fد =ا #وC H ز 3 ح [ن در /8 5 [ در &رت )G راC ااز! )H 3 در ر دن ا از H (OFII) (د= F =ا 8!توار )ا!راC ااز!= a ه! ا/ OFد!در[زا C D). ا) 9 H در ز ر و 2 زن ه! %ف /ارداد (OFII) (د= F =ا 8! ت و ار ) 9 دد.رت ا از H Fژ و راC ااز! وژC و H a ا! 3 وع ر وژC F8 ع وژC ƒb )رو ر در (ل (E H راCااز! 3 G3 (لره!ز) 3 د: Dلواوا) 9. ار F8 ن هز) 9 ون ر! دات D F8 ن a a او! رو! در B- (OFII)! (د= F =ا 8! ت و ار ( C( F) F ا! ا%#ت.8 -/ : ا) 9 8a دس G&). $ G` 34
35 9-,21.و ه و ا+*.ا " 45 ن ه OFPRA -CNDA و ه ار ا ن ه و ه ن و.د (PN) ار ' 3 ردار از ا (PP) و در او و در ;& CNDA رد درا ا: ا!ن در او و ارا $م " ه ندو:ارا "ر) دو'&%" " زن *د از ا,ل '! ' -. و 0 /ره و دو'&% OFPRA شا: ه و : APS ارا $م " ه,1 رن و ه در $ا, 2 :د رو در در و.د: ر ه ت دروات 4" " زن ' 1, رن 5' و اط#ت! و ( 0 رت ا د 8 ) ه ن :واق هد ی یت! یمم : (PS) 0 رت ا 'ز/ داو 6&7, رد درواس OQTF CNDA در و.د: یت در ار ع ر ه 5' 4" اط#ت دادرس و ( 0 رت ا د 8 ( ه ن هن ی د یمم (PS) : 0 رت ا 'ز/ داو 6&7, رد ار ع OQTF 35
36 3 از ر =ا 8 درا ه دC ا). ار> ا 17 " ا lر از " 45 ن ه -١ AB: ه/* 9( ادارC! =ار! ) ا c ا D 3 را D د ه) "H(F" د/ S 3 را /ن 3 را! ا`د)! ارو Oب ١١ ا! B)8 [ cر ا D اا! c /ن "Eurodac" د. ل ط ٢٠٠٠ ا)?د CD() ارو) ا c ا D ). 9,3 دو@ 9 از ا) 9 ارا fاهدا 3. (دC Bرات) CD ١٨.١ ارو) ا cا D ( ا F ع (S 3 ٢-.ا# A"G. ا[.ا " 45 ن ه Dر! رو! ا D در &رت Maوم ا?م د. Dر! ا c ا D ر 2 3 =ار! از %)S F8^ ا D 1e ا?مد. ا D Dر!دردو(@ &رت D د : اƒa )(@ اول:.دا)* " r 2 ف و [* " ا c ا D - _را D د را s_ - _را D د - دو. ب)(@ دوم:.دا)* " c $ن" ا c ا D - ه دCا D 8(B L ره! در G C3.c ا D [ cر C3 CدF = "Eurodac" ارو) CD( oj 3 C3.c ا D [ cر 3 د. EBF) D! درا هو 3C را f اه ا cا D,` C ارو) از) CD F? [C هدر=ا 8 ) EBF ه دررد) LD ). ٣-5 ق G.د "45 ه ٥ دردC د F و `O ا%# Fن ) ذ C3 /ن ٦ ژا) ط ١٩٧٨ را), G(= و [زاد!, ا! B) 3 F. Bرات CD( ارو) "Eurodac" )دروزارتر - د تو )$ jر_ ز! در g =F ا. 36
37 3 از ر =ا 8 درا ه دC ا). ار> ا 17 " اL.ا 5.رات دو$ A دو - 1 :45 ه )9 ) دوa 9F f Eا 2 5 زم C 9 Q Bرات 3 را! ١٨ =ر) ل م ٢٠٠٣ " Bرات دو@ 9 ". 3. ه 3 =ا 8 دوa ارو) 78 لر درا (3 3 L 78 لا!ر!EB ه ) Eurodac ا D ا c ارو) CD( o از ر وE 3 (ا د! در ا F ر د دار) ا yرات 3 و رع رادا F3 3. ه 3 درا دوa L ا$نر _ ( H( g ر ه 9 ا س f ارره! L را 3 حز) [وردCا : GRECE 21 )ن [ aن ALLEMAGNE 11 1 PAYS BAS ه@ 2 ا) Y AUTRICHE 12 Fن?ر HONGRIE 22 F8aن POLOGNE 3 H([@ BELGIQUE 13 ا) a IRLANDE 23 zل PORTUGAL 4 zر Fن 14 ا) af رو ITALIE 24 ROUMANIE CHYPRE 15 Fa LETTONIE 25 ROYAUME-UNI /.س 5 وا CROATIE 16 LIECHTENSTEIN 6 7 DANEMARK 9(F3Ffa ا F8@Dن دار 6 26 SLOVENIE a Fا LITUANIE j ا ESPAGNE 18 LUXEMBOURG Maا.رگ 28 N SUEDE 9 F ا ESTONIE 19 a MALTE 29 ISLANDE ا) 10 #= FINLANDE 20 REPUBLIQUE TCHEQUE ر! _H وژو NORVEGE on SUISSE 37
38 ٢- در ارد / د/ l. :ا?ل.ر :45 ه )9 ) 3 را ر ا: ه!EB ر رد g Bت =ا 8! ) و ( 3 9 ا) 9 ر ه C ان ( ( z& - ١ $( از ا L! ادC ) 3 ه 8 ه f =ز درا هاودر [نردر (ل D! ا.. را M!D را هاهن ها L!اد 3C درا ( -٢ ا) 9 ر. ازدو ل &دردC 3 F C3-٣ ا) 9 را! 3 ا/.F و ( LB. &دردC 3 C ازY3 F C3-٤ ا) 9 را! 3 و) Mا!.F و ( LB ٥-.رe / اززا) 9 ر /@و!ا`د)وارد 3 C 3 و ) درا) 9 ر $ ا F ردC 3. درا) 9 &رت Bتررد g دو C ا! O اهدا 3. دارد. در &ر F?! O^ ا 3 در ر د) D! درا ه دC 3, ا) 9 ر ( ا C ا روز هY CدM ا) 3 ر! "Eurodac". ا D ارو) CD( 3 ا D از ا c C] G 8(B. دو&* رد.n ( i. - ٣ *B+ 9( در G.ا : زن 9_: 6 ررد 6,g l =ار 3 رااز ا F ع دازدادنازC ا// ا C زد. ا) 9 ود در)= رG3 (ل 3 د 3. 3 (و! ه), [درس, / اد 3 و M o$ -/ H( ا! 2 =ار! ا! 3 &در اه ا.3 ا) 9 را ) در ه ا( Lر) ه هاC دا F3 3 و ون ا#ف و/ ه z! در / د را ) [درس, / اد) ا%#ع. - 4 li در,ا* ه )9 t از /ن دور 3 رد L./ن ا اƒa )دوa رد g a78 ر و 3C را 1 )د. ا) 9 ا و C 3 در در ا F ر ا) 9.F O^ ` ا)$ ر رد a78g د را ر 3, ر /اراه= ا%#ع 3 ر.ا) O9 ^ G3 (ل ا L!اد C ها 3C 3 M 3 د. ا 3 از ت =ار! زه د K ر L درا H ) =ار!.ر! در ا F ر 3 /اراهداد. ا) 9 ود ا$نا) 9 اه 8 =اردرهزا/ام ا BFلا.ر! 3 ). [ن ر و), ا) 9 در ه &رت 3 o از /.ل a78 2 ر L, ) ا &= C Y3 اه دا در &رت زا دن 3 دوازدC C ا= Mا) Y ا اه د و در &ر ا از ا BFل [? ورز) ه? CC ا= Mا) Yاه )=. ب )ررد g a78 ر درا ه 3 را 1j )د Bت=ا 8 ر درا ه 3 را C. ا F عورزد ا دوa رداز 9F=(1 a78 و 3C 38
39 ١. jدرس ه دا,$ */9 از هن apatrides) G.ا E9F) (OFPRA:Office français pour la protection des réfugiés et des و اG.اد ون $*) rue Carnot,201 FONTENAY-SOUS-BOIS CEDEX tél : fax : / نرت 3 رC 201 &وق 94136F8 - =F ا rue Carnot,201 FONTENAY-SOUS-BOIS CEDEX :9K@ :o$= :(8و / d'asile) (CNDA:Cour nationale du droit (د/ان $ 5 ق هن) نو) 3 رC 35 &وق F8 F و! ا rue Cuvier,35 MONTREUIL-SOUS-BOIS Cedex :9K@ :o$= / :(8و rue Cuvier,35 MONTREUIL-SOUS-BOIS Cedex tél : fax : / réfugiés) (HCR: Haut commissariat des Nations Unies pour les ()را & زن #$!" در رد هن) ن ر) o rue Kepler,9 PARIS :9K@ :o$= rue Keppler,9 PARIS tél : fax : / / 39
40 (*B: و ار L.ت l Intégration) (OFII:Office Français de l Immigration et de (دG ". G.ا نرگ 3 رC 44 ر) 75015o :9K@ :o$= :(8و rue Bargue,44 PARIS tél : fax : ا A9F!ن 0 ف )F ن رج 5 و 3 رC 7 ر) 75019o rue Georges Lardennois,7 PARIS :9K@ :o$= / :(8و rue Georges Lardennois,7 PARIS tél : fax : / rue Sedaine,45 PARIS tél : fax : / boulevard de la Villette PARIS tél : fax : / ا A9F ا* jپ (Act up) ن ان 3 رC 45 ر) 75011o rue Sedaine,45 PARIS :9K@ :o$= / داد 3 q 9- ز 3 5 و) 3 رC 76 ر) 75019o boulevard de la Villette,76 PARIS :9K@ :o$= :(8و / 40
41 avenue Parmentier,107 PARIS tél : fax : / Hôpital Sainte Anne rue Cabanis,1 PARIS tél : fax : / (Primo Lévi) ا A9F 9/. & ن ر F 3 رC 107 ر) 75011o avenue Parmentier,107 PARIS :9K@ :o$= / ا A9F D )ن و #. `=:. *1 هن G.ا (APSR) ر Fن [ن 1 ن 3 oرc ر) 75014o Hôpital Sainte Anne rue Cabanis,1 PARIS :9K@ :o$= :(8و / (CAEIR) ه 3 l=nن I9 "9 ن.ون 3 رC 43 ر) 75015o rue Cambronne,43 PARIS :9K@ :o$= rue Cambronne,43 PARIS tél : fax : D *&BG ه ا 9"L.و:"ن (CASP) ن F 3 رC 20 ر) 75012o rue Santerre,20 PARIS :9K@ :o$= :(8و / 41
42 rue Santerre,20 PARIS tél : fax : / rue Clisson,64 PARIS tél : fax : / Hôpital de Bicêtre rue du Général Leclerc,78 BP 31 LE KREMLIN BICÊTRE tél : fax : / place Henry Dunant,1 PARIS tél : fax : / -CIMADE.و/ t L ه 9 ر ن@ 8 ن- 3 ر 64C ر) 75013o rue Clisson,64 PARIS :9K@ :o$= / درن B=: )ن (COMEDE) "9 ر Fن F8 نژال 3 6aرC 78 &وق F8 31 F8 9@ a Hôpital de Bicêtre rue du Général Leclerc,78 BP 31 LE KREMLIN BICÊTRE :9K@ :o$= / e$2 G.ا انه! دو 3 رC 1 ر) 75008o place Henry Dunant,1 PARIS :9K@ :o$= :(8و 42 /
43 rue des Amandiers,58 PARIS tél : fax : / rue de la Baïsse,28 BP 1054 VILLEURBANNE CEDEX tél : fax : / rue Marc Seguin,24 PARIS tél : fax : / ر.ان.L (FASTI) EF Gران ند ا) 3 رC 58 ر) 75020o rue des Amandiers,58 PARIS :9K@ :o$= / E9F هن 3 ر 28C o ندو 5 &وق F و)@ن rue de la Baïsse,28 BP 1054 VILLEURBANNE CEDEX :9K@ :o$= / +$ 9.و ه G.ا (FTDA) نر 6 3 رC 9 24 ر) 75018o rue Marc Seguin,24 PARIS :9K@ :o$= / 3 :E ه l"=9 (GAS) انر) oرز 3 رC و) NG ƒ place Maurice Thorez,17 VILLEJUIF :9K@ :o$= 43
44 place Maurice Thorez,17 VILLEJUIF tél : fax : / villa Marcès,3 PARIS tél : fax : / rue Marcadet,138 PARIS tél : fax : / / 3 jزش و I9 L.ان (GISTI) نو)#ر o 3 رC 3 ر) 75011o villa Marcès,3 PARIS :9K@ :o$= / ا A9F 5 (LDH) نر دت 3 رC 138 ر) 75018o rue Marcadet,138 PARIS :9K@ :o$= :(8و / (MRAP) ه *$ "(j xاد y&n o=l ". و 43 3 D F ر) 75010o boulevard Magenta,43 PARIS :9K@ :o$= :(8و / boulevard Magenta,43 PARIS tél : fax : / 44
45 boulevard de la Commanderie,23 PARIS tél : fax : / ات 5 ر! 3 رC 23 ر) 75019o boulevard de la Commanderie,23 PARIS :9K@ :o$= / :(8و.و/ t $ ا* L.ان (SNPM) ن=رگ 9 ا Fان 3 رC 269 ر) 75011o bis, rue du Faubourg St Antoine 269 PARIS :9K@ :o$= / bis, rue du Faubourg St Antoine PARIS tél : fax : / jدرس ه د ر: 9 ه! K دررا ااز =ار!. 45
4. ( ) к ===== 565. (2) [1/179- ] ., a 564. (1) [1/179- ] 566. (3) [1/179- ] .''(, 11:114)
-٤ ك ت اب ال صال ة : ١٥٢٢-٥٦٤ الج ز ء : 4. к : 564-1522 a :I 191 ١ ٤- ك ت اب ال صال ة 4. ( ) к ي ' ш. a х,. к a. к (). к. a a. к. ===== ا ل ف ص ل األ ول a 565. (2) [1/179-] - ٥٦٤ () к: к () ] ١ [ ) صحيح
Læs mereل د م ز ا 1 و پ ن ا م ا د ی ع س ز د م ح م ر غ ص ا ی ص ا ن م ی ر م ی
د- ی ع س ه د ا ف ت س ا ا ب ی ر گ ش د ر گ ی ا ه ص خ ا ش ظ ا ح ل ز ا ن ا ت س ز و خ ن ا ت س ا ی ا ه ن ا ت س ر ه ش ی د ن ب ه ب ت ر TOPSIS ل د م ز ا ر و پ ن ا م ا د ی ع س ز ا و ه ا ن ا ر م چ د ی ه ش ه ا گ ش
Læs mereر گ ش د ر گ ه ن و م ن ق ط ا ن م ر د ی ر ا ذ گ ه ی ا م ر س ی د ن ب ت ی و ل و ا 1
ه) د ن س و ن ه) ع ل ا ط م ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 1 ن ا ت س ب ا ت ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س - : ص ص ر گ ش د ر گ ه ن و م ن ق ط ا ن م ر د ر ا ذ گ ه ا م ر
Læs mere1 3Renault KAPTUR. ² ه ـ à س à ص م ن س à ل à ï ـ م ل ف ه ر ن ر è ع ع
1 3Renault KAPTUR ² ه ـ à س à ص م ن س à ل à ï ـ م ل ف ه ر ن ر è ع ع 1 3c ن â ض ق ف ض ك ع ض ـ ف ه é ê ع ق â ض ظ ه ف î ن ر ن ر ق ± ر â ن ك ض â م ن س à م ELF RENAULT â ض ـ à ق ض ك ص ه ض ن ELF Elf ع Renault
Læs mereا ر ه ت ی م ظ ا ک د ی ه ش ه ا ر گ ر ز ب : ی د ر و م ه ن و م ن 1
ی ش ه و ژ ی-پ م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 1396 بهار 2 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 133-149 ص: ص ا ض ر ی ن ا ر ی ا ی م ال س ا ی ا ه و گ ل ا ر ب د ی ک أ ت ا ب ی ر ه
Læs mere40 Spirituelle Helbredelser
40 Ruhani Elaj Oversættelses-afdelingen (Majlis-e-Tarajim) står for oversættelsen af denne bog. Al ret til redigering og udgivelse forbeholdes Majlis-e-tarajim. Hvis du finder fejl i oversættelsen kontakt
Læs mereلط ا. Public Disclosure Authorized. Public Disclosure Authorized. Public Disclosure Authorized ر شس ن و ن ا چ ح ن ر س ۱۸۱۸ ی ا ن س ن ا
horized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized ب گک رو پ ب ا ب ک بحه ا ی ب ت م ر ک ب ری د ر ی ر س و ا چ ح ر س ۱۸۱۸ و ا س گی د ی س ی ۲۰۴۴۳ ا ی ا لا ی م ی
Læs mereDownloaded from: justpaste.it/gkny. Dem som glemmer Allah
Downloaded from: justpaste.it/gkny Dem som glemmer Allah :Udarbejdet af Kaldet til Islam Facebook: Abu-Kaldet Til-Islam Web: www.kaldettilislam.com Dato: 08.08.2014 ب س م ال ه الر ح م ن الر ح يم I Allahs
Læs mereر ا ک ر و د ح ر ط ی ا ر ج ا ز ا ی ش ا ن ی ع ا م ت ج ا ت ا ر ی ث ا ت ی س ر ر ب )
ه) ع ل ا ط م 3 9 ن ا ت س ب ا ت / م و د ه ر ا م ش / م ت ش ه سال شناختی جامعه ی ا ه ش ه و ژ پ Journal of Sociological researches, 2014(summer), Vol.8, No.2 ی ر ا ک ر و د ح ر ط ی ا ر ج ا ز ا ی ش ا ن ی ع ا
Læs mere"Risalah Aslu Deen Al-Islam wa Qaa idatuhu" Forklaringen af "Risalah Aslu Deen Al-Islam wa Qaa idatuhu "
رسالة أصل دين أإلسالم وقاعدته "Risalah Aslu Deen Al-Islam wa Qaa idatuhu" Skrevet af Sheikh Al-Islam Muhammad ibn Abdul-Wahhab Efterfulgt af Forklaringen af "Risalah Aslu Deen Al-Islam wa Qaa idatuhu "
Læs mereFred og Velsignelser
19 19 Durood Shareef Denne brochure er skrevet af Shaykh-e-tariqah Ameer-e- Ahl-e-Sunnah, grundlægger af D awat-e Islami Hadhrat 'Allama Maulana Muhammad Ilyas 'Attar Qadiri Razavi (Majlis- på Urdu. Oversættelses-afdelingen
Læs mereFastens søjler أركان الصوم
Fastens søjler أركان الصوم Intentionen النية (تبييت) Tabyît (تعيين) Ta yîn (تكرار) Tikrâr Afholdelse fra al- Mufattirât fra daggry til solnedgang اإلمساك عن املفطرات من طلوع الفجر إىل غروب الشمس (املفطرات)
Læs mereUrdu. Tekst- og opgavesamling B. Til elever, der læser og skriver på urdu som stærkeste sprog. Afdækning af litteracitet
Afdækning af litteracitet Tekst- og opgavesamling B Urdu Til elever, der læser og skriver på urdu som stærkeste sprog 1 Introduktion Denne tekst- og opgavesamling anvendes sammen med samtaleark, Spor B.
Læs mereUdarbejdet af: Kaldet til Islam. Facebook: Abu-Kaldet Til-Islam. Web: Dato:
Downloaded from: justpaste.it/gkny Dem som glemmer Allah Udarbejdet af: Kaldet til Islam Facebook: Abu-Kaldet Til-Islam Web: www.kaldettilislam.com Dato: 08.08.2014 ب سم الل ه الر حم ن الر ح يم I Allahs
Læs mereRÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 978/78
17. 5. 78 De Europæiske Fællesskabers Tidende Nr. L 128/ 1 I (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk) RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 978/78 af 10. maj 1978 om statistiske undersøgelser vedrørende
Læs mereHvad er Vores Ansvar overfor Vores Forældre?
Hvad er Vores Ansvar overfor Vores Forældre? ب س م االله ال رح من ال رح يم Følgende artikel blev udgivet til Shabaab fra Hizb-ut-Tahrir i England, i anledning af Shawwal 1421 Hijri. و و صي ن ا ال ا نس
Læs mereSøndagsundervisning Basiskursus. Dagens program
Søndagsundervisning Basiskursus Wakf og Munida 2008-2009 www.wakf.com www.munida.dk Lektion 2 Dagens program Hvorfor lære om Aqîdah (er det ikke nok at bede og passe sit arbejde)? Begyndelsen for splittelse
Læs mereك نت م ف ي ر ی ب م م ا ن ز ل ن ا ع ل ى ع ب د ن ا ف ا ت وا ب س ور ة م ن م ث ل ھ و اد ع وا ش ھ د اءك م م ن د ون الل ھ إ ن ك ن ت م ص اد ق ین
ForstÄelsen af Qur anens Udfordring I Allahs Navn, den NÄdige, den Barmhjertige Gennem menneskehedens historie sendte Allah adskillige Profeter til forskellige dele af verden og til alle de forskellige
Læs mereISLAMAKADEMIETS STANDARD FOR TRANSLITTERATION
ISLAMAKADEMIETS STANDARD FOR TRANSLITTERATION AF ARABISK Første udgave 2017 AF IMRAN BIN MUNIR HUSAYN 1 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 TRANSLITTERATIONSSTANDARDEN... 3 VEJLEDNING TIL TRANSLITTERATIONSSTANDARDEN...
Læs mereJournal of Sociological Researches, 2017 (Spring), Vol.11, No.1
پژوهشهای جامعه شناختی سال ی ا ز د ه م / ش م ا ر ه ا و ل / بهار 6931 Journal of Sociological Researches, 2017 (Spring), Vol.11, No.1 گ ر د ش گ ر ی و ت و س ع ه ر و س ت ا ی ی : ت ح ل ی ل ج ا م ع ه ش ن ا خ
Læs merephone : ٠٩١٣١٠٠۶۶۵٢
ف و ند ١ دوم د ر تان ر ه ریا ی زیک ع وم ی پا خ تاب ی ل سا ل کا وزش و Rورش ا هان د ر ر ی ا ص ن ی مد : Emil : info@rizisr.com phone : ٠٩١٣١٠٠۶۶۵٢ هرگونه انتشار بدون تغيير در صفحات مجاز است. www.prsbook.org
Læs mere...پ0 8 پ0ˆ5پ0 9پ0 7 پ0 7 پ0ˆ5پ0ٹ6پ0 0 پ0 7 پ0 4پ0ٹ1پ0 0, پ0ٹ6پ0ٹ0پ0ٹ1 پ0ٹ3پ0ٹ2 پ0 8پ0 9 پ0ٹ9پ0 7 پ0ˆ5پ0 9پ0 7 پ0ٹ6 ھ پ0ٹ8پ0ٹ6پ0ٹ1 ھ پ0
پ0 13 (23), 2014...پ0 8 پ0ˆ5پ0 9پ0 7 پ0 7 پ0ˆ5پ0ٹ6پ0 0 پ0 7 پ0 4پ0ٹ1پ0 0, پ0ٹ6پ0ٹ0پ0ٹ1 پ0ٹ3پ0ٹ2 پ0 8پ0 9 پ0ٹ9پ0 7 پ0ˆ5پ0 9پ0 7 پ0ٹ6 ھ پ0ٹ8پ0ٹ6پ0ٹ1 ھ 144000 پ0 4پ0ٹ9پ0 7 آ پ0 0پ0ٹ6 ھپ0ٹ6پ0 9 پ0ˆ5پ0 9پ0ٹ2!
Læs mereLæren om den islamiske arvelov
Læren om den islamiske arvelov Gennemgang af den kendte bog om arveloven AL-SIRAJI FI AL-MIRATH skrevet af Shaykh Siraj Muhammad Abd al-rashid al-sajawandi, rahimahullah Tariq Muhammad Amin, 5. februar
Læs mereWakf.com og Munida.dk Hjerternes sygdomme. Hvad er der sket siden sidste uge? Hvor mange har skabt en positiv ændring i deres liv?
Wakf & Munida 2010-2011 Wakf.com Munida.dk Hvad er der sket siden sidste uge? Hvor mange har skabt en positiv ændring i deres liv? 1 Hvad er selvforherligelse? (الاعجاب بالنفس) Sprogligt:» At være selvglad
Læs mereSøndagsundervisning Basiskursus
Søndagsundervisning Basiskursus Wakf og Munida 2008-2009 www.wakf.com www.munida.dk Dagens program Lektion 5 Tawhîd ar-rûbûbiyyah og hvad det betyder for os rent praktisk i vores hverdag. 1 Tawhîd ur-rubûbiyyah
Læs mereI Guds navn, den Barmhjertige, den Nådige
I Guds navn, den Barmhjertige, den Nådige Kumails Forbøn Kumails Forbøn Imam Ali Islamic Centre Foreningen Ahlul Bait i Danmark Dua af generationens Imam Fred være med ham I Allah den barmhjertig den
Læs mereSHKRONJAT E KUR ANIT
SHKRONJAT E KUR ANIT HYRJE Falënderimi i takon All-llahut. Atë e falenderojmë dhe prej Tij falje dhe ndihmë kërkojmë. Kërkojmë mbrojtje nga Allllahu prej të këqijave të vetvetes dhe të veprave tona. Kë
Læs mereWakf.com og Munida.dk Hjerternes sygdomme. Hvad er der sket siden sidste uge? Hvor mange har skabt en positiv ændring i deres liv?
Wakf & Munida 2010-2011 Wakf.com Munida.dk Hvad er der sket siden sidste uge? Hvor mange har skabt en positiv ændring i deres liv? 1 ?(المراء ا و الجدال) Hvad er Mirâ og Jidâl Sprogligt: Al-Mirâ (المراء)
Læs mereKoranen for begyndere
Koranen for begyndere Sûrat al-fâtiħah (01) og djuz' ʽam-ma (78-114) DMU Dansk Muslimsk Union 1 1 Sûrat al-fâtiħah (Åbningen) åbenbaret i Mekka ب س م االله الر ح م ن الر ح ي م 1:1 Bismil-lâhi ar-raĥmâni
Læs mere)بنام خذا( تعاریف و تشزیح کذها و آشنایی با نحوه کذگذاری در شاخص های)کاراکتزهای( شواره جذیذ شاسی هوتورسیکلت های تولیذ و هونتاص داخل
)بنام خذا( راهنوای تعاریف و تشزیح کذها و آشنایی با نحوه کذگذاری در شاخص های)کاراکتزهای( شواره جذیذ شاسی هوتورسیکلت های تولیذ و هونتاص داخل شواره باسنگزی : -04 95 )غیز الشاهی( بهون هاه 95 تش اػاع تظویوات
Læs mereر ز à ف ض س ر ك ع ـ â à س ع
1 3 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7. 1 7. ر ز à ف ض س ر ك ع ـ â à س ع 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7
Læs mere1 3 ھ پ0 9 پ0ٹ9پ0 4پ0 9پ0ٹ6پ0ٹ8پ0ٹ6 پ0ٹ2 پ0ٹ8پ0ٹ6پ0 9 ( پ0ٹ6پ0ٹ5پ0ٹ2پ0ٹ2 پ0ٹ5 پ0ٹ2 ھپ0ٹ2پ0ٹ2 3 پ0ٹ0%), پ0ٹ7پ0ٹ6پ0 9پ0 4پ0 3پ0ٹ2 ھ پ0ٹ2 پ0ٹ5 پ0ٹ8 ھ
1 3 ف ر س ر 8. ± à ـ ر ظ ر ك ع, ل â à ن ع س à ل à ـ ر ظ ر ك ع, س à ظ ق à ط ك à م ن ع â ر ظ ف ع é ك ي ç ق ض ن à ص à س ف ض ـ ر â م ن س ض ك ك à غ ن ض â ر ل ع ع ع ص â ه ش ع ç ق ض ن à ص à س ف ض é ض ك ع ل â
Læs mereGennemgang af den kendte bog om arveloven AL-SIRAJI FI AL-MIRATH skrevet af Shaykh Siraj Muhammad Abd al-rashid al-sajawandi, rahimahullah
Læren om den slamiske arvelov Gennemgang af den kendte bog om arveloven AL-SIRAJI FI AL-MIRATH skrevet af Shaykh Siraj Muhammad Abd al-rashid al-sajawandi, rahimahullah Tariq Muhammad Amin, 13. januar
Læs mereMADANI QA IDAH. , ش, ج Ḥuroof Shajarīyyāh. , ن, ل Ḥuroof Tarfīyyāh. , د, ت Ḥuroof Nit īyyāh. , س, ز Ḥuroof Safīrīyyāh. Udtalesteder for bogstaver
MADANI QA IDAH Udtalesteder for bogstaver Den bogstavelige betydning af Makhārij er oprindelsessted. I Tajwīd kaldes udtalestedet for de arabiske bogstaver Makhārij. Bogstav Navn på gruppe af bogstaver
Læs mereBapJw. AWnª hkv{xw Agn- p-am-äp- -Xn ]pxp-a-bn-ã. ]Icw [cn- p hkv{xw Hcp XpWnbpw Hcp D -co-b-hp-am-ip-t¼mä Ipfncpw
BapJw AWnª hkv{xw Agn- p-am-äp- -Xn ]pxp-a-bn-ã. ]Icw [cn- p hkv{xw Hcp XpWnbpw Hcp D -co-b-hp-am-ip-t¼mä Ipfncpw ]pxp-abpw A\p-`-h-s -Sp- p. lrz-b- nâ B\-µap- m-hp- p. Hcp alm-irxyw \s½ ]qà -X-bnte v
Læs mereDen Barmhjertige, Ophøjet over Tronen. Abdullah As-Sabt
Den Barmhjertige, Ophøjet over Tronen af Abdullah As-Sabt Indhold Introduktion... 3 Kapitel 1... 10 Beviser fra Koranen... 10 Kapitel 2... 20 Beviser fra Sunnah... 20 Kapitel 3... 29 Udtalelser fra Sahaba...
Læs mereRamadanen Wakf & Munida munida.dk wakf.com
Ramadanen 2013 Wakf & Munida munida.dk wakf.com Ramadanens durûs Tidspunkt Emne Underviser 7/7 Bestemmelse af fastedage i Ramadan og tidskalender Kamran Shah 14/7 Ramadan do s and don ts (Fiqh us-siyâm)
Læs mereالله وه نم ط حيسملا قير ناميلإاب يقلا تلأ
من هو هللا ط ريق المسيح ألت القي باإليمان ممارسة اإليمان أإليمان والش ك «وأم ا اإليمان ف ه و ا لث ق ة ب م ا ي ر ج ى و ا إليق ان ب أ م ور ال ت ر ى«كما ورد في الكتاب المقد س )ألر سالة إلى الع ب ران ي ين
Læs mereاخلواص امليكانيكية للسوائل
المحاضرة األولى اخلواص امليكانيكية للسوائل Mechanical roperties of Liquids المقدمة الضغط نظرية )قاعدة( أرخميدس اللزوجة التوتر السطحي قانون بوازيل قياس الضغط ضغط الدم 1 3 4 5 6 7 8 1 1 -مقدمة :Introduction
Læs mereFørste udgave 1415 EH / 1995 GT
Første udgave 1415 EH / 1995 GT Sheikh Ahmed Al-Mahmoud Oversættelse af Qur anen: Det bør være forstået, at Qur anen udelukkende er autentisk på sit oprindelige sprog, som er arabisk. Idet en fyldestgørende
Læs mereت) مجموعة أجزاء مجموعة ث) خمعط فان عنوان الدرس :
المجمعات التطبيقات ألى باكالريا علم رياضية 1.I مجمعة جزء مجمعة..1 مفاهمي أمية أ) اجملمعات ب) الاهامتء ت) حتديد مجمعة بتفصيل أ ابدراك ث) خمعط فان عنان الدرس.2 جزء مجمعة أ) تعريف ب) امتضمن ت) مجمعة أجزاء
Læs mereSHAJARAH. Majlis-e-Tarajim (Dawat-e-Islami)
SHAJARAH Qadiriyyah, Radawiyyah, Ziyaiyyah 'Attariyyah Denne Shajarah er skrevet af Shaykh-al-Tareeqah Ameer-al- Ahl-al-Sunnah, grundlæggeren af Dawat-e-Islami 'Allamah د ام ت ب ر كا ت همال ع اليه Maulana
Læs mereSøndagsundervisning Basiskursus
Søndagsundervisning Basiskursus Wakf og Munida 2008-2009 www.wakf.com www.munida.dk Dagens program Lektion 9 Hvordan bedømmes andre i deres Aqîdah? Derefter kort gennemgang af de tidligere lektioner med
Læs mereVindue til Québec. Landmænd og forbrugere forenes Hvis vi nu elskede Frankrig... Rundt om det gode ostebord. Nr. 4 September/Oktober 2015. Kr.
Vindue til Québec Kr. 74,50 Norge NOK 79,50 04 9 771399 081000 Landmænd og forbrugere forenes Hvis vi nu elskede Frankrig... Rundt om det gode ostebord Nr. 4 September/Oktober 2015 www.renault.dk udgives
Læs mereDanish تقويم. www.morgenstjerne.net
Danish تقويم نجمة الصباح www.morgenstjerne.net ال ح م د ل له ف اط ر ال سم او ات و الا ر ض ج اع ل ال م لاي ك ة ر س ل ا أ ول ي أ ج ن ح ة مث ن ى و ث لاث و ر ب اع ي ز يد ف ي ال خ ل ق م ا ي ش اء إ ن ال له ع
Læs mereل اػذ ا غح ا ذ اسو ١ ح
ل اػذ ا غح ا ذ اسو ١ ح الفهرست ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2.األفؼاي 1. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Læs mereLe Plan de paralysie des transports ferrés à la disposition de la Wehrmacht
Le Plan de paralysie des transports ferrés à la disposition de la Wehrmacht 9/02/44 Tergnier 79 02/03/44 Amiens Longueau * 224 03/03/44 Chauny 41 06/03/44 Hirson 157 06-07/03/44 Paris-Trappes RAF-B.C.
Læs mereKursus i Ulûm ul-qur ân علوم القرا ن. (Koranens Videnskaber) Wakf og Munida Disposition
Kursus i Ulûm ul-qur ân علوم القرا ن (Koranens Videnskaber) Wakf og Munida 2008-2009 www.wakf.com www.munida.dk Lektion 7 Disposition Hvad skete der med al-qur ân efter 1 Efter tiden med Uthmân og fremover
Læs mereWakf.com og Munida.dk At leve et halâlliv. Kyllinger og Halâl-slagtning Del 3. Overblik over processen. Aflæsning.
At leve et halâlliv Kyllinger og Halâl-slagtning Del 3 Wakf & Munida 2010-2011 Wakf.com Munida.dk Overblik over processen Slagteklare kyllinger Aflæsning Samlebånd Transport m. lastbil Ophængning Dypning
Læs mereMinoriteternes Fiqh En Jurisprudens for Assimilation
Minoriteternes Fiqh En Jurisprudens for Assimilation Forfattet af Asif K. Khan Redigeret af Dawud Masieh 1. udgave 2004 ISBN 87-991683-2-4 Khilafah Publikationer Postboks 1286 DK-2300 København S info@khilafah.dk
Læs mereالموضوع RS28 الفيزياء والكيمياء شعبة العلوم التجريبية مسلك العلوم الفيزيائية
الصفحة الدورة ااستدراكية 0 الموضوع S8 7 الفيزياء والكيمياء شعبة العلوم التجريبية مسلك العلوم الفيزيائية يس ح باستع ا اآل الحاسب العل ي غي القابل للب مج تعطى التعابي الح في قبل إنجا التطبيقا العددي يتض
Læs mereAllāh siger i Koranen:
1 اخلطبة األوىل ا ل م د هلل ال ذ ي ز ي ن الن ب ي ي ب ب ي ب و ال م ص ط فى و م ن ع ل ى ال م ؤ م ن ي ب ن ب ي و ال م ج ت ب. و الص ال ة و الس ال م ع ل ى س ي د ن ا و م و ال ن ا م م د خ ا ت الن ب ي ي س ي د ال
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. januar 2017 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. januar 2017 (OR. en) 5186/17 CDR 2 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om beskikkelse af et medlem af og tolv suppleanter
Læs mereMÜSƏLMANIN QALASI. Qur an və Peyğəmbərimizin şəriətində müsəlmanların sığınacağı DUA VƏ ZIKRLƏR
حصن المسلم MÜSƏLMANIN QALASI Qur an və Peyğəmbərimizin şəriətində müsəlmanların sığınacağı DUA VƏ ZIKRLƏR Toplayan və çıxarışlar verən: Allah-təalaya möhtac bəndə 2 Səid bin Vəhf əl-qəhtani Səid ibn Əli
Læs mereهؼئ لیي آصهبیگب ب حمل و نقل سیلنذرهبی تحت فشبر:
حمل و نقل سیلنذرهبی تحت فشبر: هذف حل ل اعوی بى اص ای ى ولی افشاد هشتجظ ثب گ ذاسی حول مل ػیل ذس بی تحت فبس ث ؿىل ایوي وبس هیو ذ ثب پیش ی اص ایي دػت سالقول اص خغشات آتؾ ػ صی ػبیش آػیت بی احتوبلی دس اهبى
Læs mereحامی جناح سیاسی خاصی نیستم و تفکر خدماتی دارم
اصفهانی رفت زند سلیمی سرپرست شد! صفحه ی ۴ ماهنامه ی سیاسی فرهنگی و اجتماعی بیان جوان فوتبال سیاسی یا سیییاسیت فوتبالی صفحه ی 6 شماره ی ۴۱ آبان ۶۹ پرونده ای برای برجام صفحه ی ۲ چرا بوفه ی پزشکی همچنان بسته
Læs mereStøt folkegaven til Prins Henrik
Støt folkegaven til Prins Henrik 27.2.14 24.4.14 BK returuge 17 Kr. 69,50 Norge NOK 74,50 01 9 771399 081000 Knas i det franske valgsystem Civilisationens museum i Marseille Besøg en have i Provence Nr.
Læs mereBRT i danske storbyer
BRT i danske storbyer Mathias Sdun, COWI 1 Højklasset kollektiv transport Kundernes behov Høj rejsehastighed Høj pålidelighed Høj kapacitet Høj service Høj sikkerhed og tryghed Hovedelementer Køreveje
Læs mereDenne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
L 55/20 Den Europæiske Unions Tidende 27.2.2013 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 172/2013 af 26. februar 2013 om fjernelse af bestemte eksisterende vinbetegnelser fra det register, der er
Læs mereDrag fordel af ungdommen
جوان ی کیسے گزاریں Jawānī Kaysay Guzārayn? Shaykh-at-Ṭarīqat Amīr-al-Aĥl-al-Sunnah, grundlæggeren af Dawat-e-Islami Allāmaĥ Maulānā Abu Bilal Muhammad Ilyas Attar Qadiri Razavi holdt en tale med titlen
Læs mereArabisk. Tekst- og opgavesamling B. Til elever, der læser og skriver på arabisk som stærkeste sprog. Afdækning af litteracitet
Afdækning af litteracitet Tekst- og opgavesamling B Arabisk Til elever, der læser og skriver på arabisk som stærkeste sprog 1 Introduktion Denne tekst- og opgavesamling anvendes sammen med samtaleark,
Læs mereBestanddele af den Islamiske Psyke Ummah Forlaget
Bestanddele af den Islamiske Psyke Ummah Forlaget (Oversat fra den arabiske version) For den præcise mening af teksten, referér venligst til den originale bog på arabisk Min Muqawwimat An-Nafsiyya Al-
Læs mereKOMMISSIONENS BESLUTNING. af 13. december 1985
.. 8 De Europæiske Fællesskabers Tidende Nr. L / 9 KOMMISSIONENS BESLUTNING af. december 98 om ændring af beslutning / / EØF om fastsættelse af den standardkode og de regler, der gælder for omskrivning
Læs mereانع بزة انبيئيت ان سخدايت حعسيف ويفبهيى د.ناد ا بص ر جامعة دمشق كل ة الهندسة المعمار ة تعاون قسم التصم م وعلوم البناء والتنف ذ 2011
انع بزة انبيئيت ان سخدايت حعسيف ويفبهيى د.ناد ا بص ر جامعة دمشق كل ة الهندسة المعمار ة تعاون قسم التصم م وعلوم البناء والتنف ذ 2011 ما ه العمارة المستدامة =العمارة الخضراء الب ئ ة =العمارة ماء تراب هواء-
Læs merecom : : *
2 10 1393 1392/4/15 : 1391/6/19 : БRر یتا را وزش یБRروید یاما یوی و د رБRی س نا ی اما ی وا وزان دتا ی ندج غ لا ع یا مدی ١ * و و و بد ا می ٢ **. 90-91. - -91 60 1390.. - ) (.... gaahmady@yahoo. com : :
Læs mereA B C D E Hjemmeværnmuseet's arkiv/depot Søgaard Distrikter - LMD. Reol/hylde Region/distrikt/m.m. Kasse nr. Indhold 2C3 Flyverhjemmeværne 1
0 A B C D E Hjemmeværnmuseet's arkiv/depot Søgaard LMK Distrikter - LMD. Reol/hylde Region/distrikt/m.m. Kasse nr. Indhold C Flyverhjemmeværne Flyverhjemmeværnet LMD Odense Nyt fra stabseskadrillen -.
Læs mereکجا درس بخونم! مقدمه تو کتابخانه کجاش درس می خونن! ثانیا برای تغییر کردن 2 روش وجود دارد. درس خوندن کاری است که در کتابخانه اتفاق می افتد!!
مقدمه کجا درس بخونم! درس خوندن کاری است که در کتابخانه اتفاق می افتد!! اوال کاری که غلط تو کتابخانه کجاش درس می خونن! است هزار تا دلیل هم بیاورید می شود 1001 دلیل غلط و آن کار درست نمی شود. ثانیا برای
Læs mere0d.: R ).ST -)b.: )..4&- )/ e ) U0L: -" />6 W ) QX7 -b+
2 3 4.0*. / (& - '(+ * '( )% & «!" #».'6 '.( 5>6 0& & '& % &= 2 3045 '6( &7 8( 9 : &;
Læs mereHizb ut-tahrir. Grundlagt 1372 e.h e.kr. Udgivet af
HIZB UT-TAHRIR ح زب التحرير Hizb ut-tahrir Grundlagt 1372 e.h.- 1953 e.kr. Udgivet af Hizb ut-tahrir 2 (Oversat fra den arabiske version) For den præcise mening af teksten, referér venligst til det originale
Læs mereFår du D-vitamin nok? For dig der har mørk hud eller går tildækket
ن Fødevarestyrelsen Får du D-vitamin nok? For dig der har mørk hud eller går tildækket Are you getting enough vitamin D? ک ا آپکو ن کا وڻامن ڈی مل ر ا Da li dobivate dovoljno vitamina D? eterince D vitamini
Læs mereISLAMISK TROSLÆRE (ʿAQĪDAH)
ISLAMISK TROSLÆRE (ʿAQĪDAH) Underviser: Salma El Abdellaoui 19. august 2017 E-mail: salma@saifi.dk Fahm al-dīn (2017, 2. halvår), al-jāmiʿah al-muḥammadiyyah al-saifiyyah Sarfrāz al-ʿulūm H. J. Holst Vej
Læs mereVejledning til jobcentre om arbejdsløshedsforsikring ifølge artikel 65 og 65a i EF-forordning nr. 883/04 om koordinering af sociale sikringsordninger
VEJ nr 9298 af 28/06/2012 (Gældende) Udskriftsdato: 7. april 2019 Ministerium: Beskæftigelsesministeriet Journalnummer: Beskæftigelsesmin., Styrelsen for Fastholdelse og Rekruttering, j.nr. 2012-0008923
Læs meresurah al-fajr. Gode handlinger i disse dage:
Munida 06.10.13 6. October 2013 C.E. svarer til 1. Dhul-Hijjah 1434 A.H. Nogle nætter, dage, måneder mere velsignede end andre. De første 10 dage af Dhul Hijjah fyldt med velsignelser som Allah swt sværger
Læs mereDivaens magiske sang. Vejen til Gauguin Gastronomien i centrum Stilheden i Aveyron. Patricia Petibon: Nr. 4 august/september 2014
Patricia Petibon: Divaens magiske sang 4.9.14 22.10.14 BK returuge 43 Kr. 69,50 Norge NOK 74,50 04 9 771399 081000 Vejen til Gauguin Gastronomien i centrum Stilheden i Aveyron Nr. 4 august/september 2014
Læs mere2. راتبة دإةل درإسة تغريإت دإةل عموميات حول الدوال العددية أولى باكالوريا علوم رياضية معرفة على اصطالحا نقول أن : مجموعة تعر ف الدالة.
عمميات حل الدال العددية ألى باكالريا علم رياضية 1 عنان الدرس I عمميات حل الدال تذكري إضافات 1 دإةل عددية مجمعة إلتعريف زجية دإةل منحىن دإةل راتبة دإةل درإسة تغريإت دإةل درإسة إشارة دإةل مقارنة دإلتني 4
Læs mereARABISK GRAMMATIK 1 ILM AL-NAHW 1
ARABISK GRAMMATIK 1 ILM AL-NAHW 1 Underviser: Mufti Imran bin Munir Husayn Niveau: Islamiske studier, 2017-2018 Tekst: Naḥw Mīr, Imdad al-sarf, Appendix Lektion 1 al-jami ah al-muhammadiyyah al-saifiyyah
Læs mereISLAMISK TROSLÆRE ( AQIDAH)
ISLAMISK TROSLÆRE ( AQIDAH) Underviser: Imam M. Kamran Hussain Saifi 26. august 2017 E-mail kamran@saifi.dk Fahm al-dīn (2017, 2. halvår) al-jāmiʿah al-muḥammadiyyah al-saifiyyah Sarfrāz al-ʿulūm Tlf.:
Læs mereYouth By Night inviterer til
Youth By Night inviterer til Vi nærmer os en afslutning Underemner 1. Hvad betyder Dajjal og hvorfor er han al Masîh? 2. Hvad vil finde sted før hans kommen? 3. Hans beskrivelse (fysisk) 4. Hvorfra vil
Læs mereFAQ ofte stillede spørgsmål
FAQ ofte stillede spørgsmål IBAN Hvad er et IBAN? IBAN (International Bank Account Number) IBAN er en international standard for opbygningen af et kontonummer, som benyttes ved betalinger til og fra udlandet.
Læs mereJ.F. Willumsens Notesbøger 1935
Før dateringerne abominable juxtaposés Blindrammer 92 x 73 (30 F) (97 x 78 Lærred) Paris Nice II Cl. 331 frs aller-retour 529 50 III Cl. aller 215 frs Her starter den datoinddelte del af notesbogen 3/1
Læs mere17 B 17 A 19 B 1 9 C A. Antal boliger: 37 Bolig størrelse: m2. 12 J 7000aa 31 J F 3 31 N 31 M. Tiltag:
000p bb cg u F C D L z C ay ac bt 0af ae bi Nav: Tøreha resse: Søgae tal bolig: olig størrelse: - m 0ao s 0am bq 0p Nav: øgeha resse: Tøre -J tal bolig: 0 olig størrelse: m bl bx H y G br 000ak 0l bk bv
Læs mereيسراف بدا و نابز ناتسگنهرف ب وصم ياه هژاو ١ـــيمومع ياه هژاو
واژه هاي مصو ب فرهنگستان زبان و ادب فارسي واژه هاي عمومي ١ فرهنگستان زبان و ادب فارسي در اجراي وظيفه اي که در اساس نامه براي آن مقرر شده است از آغاز تا سيس به مقابله با هجوم واژه هاي بيگانه توجه خاص مبذول
Læs mereعباسلا لصفلا طئارخلا بيترت
ترتيب الخرائط ٧-١ مقدمة توج د ع دة نظ م لترتي ب أو ت رقيم الخ رائط م ع اخ تالف مق اييس رس مھا س واء عل ي المستوي العالمي أو المستوي المحلي. فھناك نظام ترتيب عالمي للخرائط المليونية (ذات مقي اس الرس م ١
Læs mere05h47 06h42 07h19 07h30 08h06 08h30 (0) 09h23 (0) 10h08 (0) h48 06h43 07h20 07h31 08h07 08h31 (0) 09h24 (0) 10h09 (0) - -
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour mesurer la fréquentation de nos services afin de les améliorer. Pour en savoir plus et paramétrer vos cookies Réseau
Læs mereForhøjet beredskab Teknisk bilag DANISH TRANSPORTSTANDARD, 24. april 2019
Forhøjet beredskab Teknisk bilag DANISH TRANSPORTSTANDARD, 24. april 2019 For at undgå udbrud af Afrikansk Svinepest i Danmark, er der indført et forhøjet beredskab for lastbiler, der kommer fra udlandet.
Læs mereDin bruksanvisning ASUS EB1030 http://no.yourpdfguides.com/dref/4349039
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
Læs mereمبادئ في المنطق طارق بوزيد ثانوية موالي اسماعيل التأهيلية نيابة الدريوش مبادئ في المنطق أولى باكالوريا علوم رياضية عنوان الدرس : من انجاز األستاذ :
مبادئ في المنطق ألى باكالريا علم رياضية 1 عنان الدرس : مبادئ في المنطق من انجاز األستاذ : طارق بزيد المؤسسة : ثانية مالي اسماعيل التأهيلية نيابة الدريش.I عبارة داةل عبارية.II املمكامت امعبارات املمكمة.III
Læs mereHoldelementnavn XPRS fagbetegnelse (kort) Norm. elevtid (skoleår) Lektioner (antal) 1g ap Almen sprogfors 0 28 totalt 3g as Astronomi 44 1g bk
Holdelementnavn XPRS fagbetegnelse (kort) Norm. elevtid (skoleår) Lektioner (antal) 1g ap Almen sprogfors 0 28 totalt 3g as Astronomi 44 1g bk Billedkunst 47 1g bi Biologi 10 41 2a BI Biologi 45 95 2c
Læs mereجزوه و سواالت درس بهبود بهره وری و نتایج آن)ویژه مدیران( )11 ساعت(
جزوه و سواالت درس بهبود بهره وری و نتایج آن)ویژه مدیران( )11 ساعت( در فرهنگ توصیفی مدیریت بهره وری این چنین تعریف شده است: بهره وری: میزان بازدهی در هر واحد داده مانند بازده )ستاده( کارفرد در ساعت یازده
Læs mere06h08 07h07 (1) 07h43 08h05 (3) 08h31 09h05 (0) 06h09 07h08 (1) 07h44 08h06 (3) 08h32 09h05 (0) 06h10 07h09 (1) 07h45 08h07 (3) 08h33 09h06 (0)
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour mesurer la fréquentation de nos services afin de les améliorer. Pour en savoir plus et paramétrer vos cookies Réseau
Læs mereDu har den 2. maj 2014 stillet følgende spørgsmål til forvaltningen:
KØBENHAVNS KOMMUNE Børne- og Ungdomsforvaltningen Ledelsessekretariatet Tommy Petersen (B) 13-05-2014 Sagsnr. 2014-0088314 Dokumentnr. 2014-0088314-1 Politikerspørgsmål om modersmålsundervisning Kære Tommy
Læs mereMesterkokken vender tilbage
Mesterkokken vender tilbage 1.5.14 26.6.14 BK returuge 26 Kr. 69,50 Norge NOK 74,50 02 9 771399 081000 Bag Grace af Monaco Krigshistorie er årets turistmål Få mesterkokkens opskrifter Nr. 2 april/maj 2014
Læs mereHende her er din Hustru i denne verden og den næste
ھ ذ ه ز و ج ت ك ف ي الد ن ي ا و اآلخ ر ة Hende her er din Hustru i denne verden og den næste Disposition Hendes opvækst og familie. De troendes mor. Hendes ægteskab med Profeten. Den mest elskede person
Læs mere- b r u g e r v e j l e d n i n g
Active - b r u g e r v e j l e d n i n g! O B S! V I G T I G T L æ s d e n n e b r u g e v e j l e d n i n g f ø r A c t i v e t a g e s i b r u g. D a t o : 2 0 0 7-0 2-2 3 V e r s i o n 3 P r o ducent
Læs mereMøbelbeslag Termer for låseog lukkesystemer
DS-information DS/CEN/TR 16015 1. udgave 2010-05-31 Møbelbeslag Termer for låseog lukkesystemer Hardware for furniture Terms for locking mechanisms DS/CEN/TR 16015 København DS projekt: M242793 ICS: 01.040.97
Læs mereLivets test - En virkelighed for alle
Livets test - En virkelighed for alle Et islamisk perspektiv Munida December 2013 Jeg har ondt i sjælen! Frygt Gråd og tårer Aggression Isolation Vrede Utålmodig Sorg Angst Uro Frustration Utaknemmelig
Læs mereالمتتاليات الترجعية ثانية باكالوريا شعبة اآلداب والعلوم االنسانية و شعبة التعلين األصيل ملخص ادلرس
المتتاليات الترجعية ثانية باكالريا شعبة اآلداب العلم االنسانية شعبة التعلين األصيل عنان الدرس :.I المتتاليات الترجعية.II من انجاز األستاذ : طارق بزيد.III المؤسسة : تذكري. املتتاليات الهندس ية. املتتاليات
Læs mereJordforureningsattest
Jordforureningsattest Denne jordforureningsattest er baseret på de informationer, der er registreret i den fællesoffentlige landsdækkende database på jordforureningsområdet, DKjord. Attesten er baseret
Læs mereDin brugermanual ASUS G60JX http://da.yourpdfguides.com/dref/4186330
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ASUS G60JX i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereWakf og Munida 2013 Wakf.com & Munida.dk
(الزكاة) Zakâh Wakf og Munida 2013 Wakf.com & Munida.dk Disposition Betydningen af Zakâh Dens Hukm Hvem er forpligtet til at betale Zakâh? Hvad skal der betales Zakâh af? Hvor meget skal der betales? Hvem
Læs mere