MS 4150 RS. USA Dansk Svenska Español.

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "MS 4150 RS. USA Dansk Svenska Español. www.vdodayton.com"

Transkript

1 MS 4150 RS USA Dansk Svenska Español Instrucciones de manejo y de montaje Bruksanvisning och monteringsanvisning Betjeningsvejledning og monteringsanvisning User manual and installation instructions

2 Atención! Utilice el sistema sólo si lo permite el nivel de seguridad. Es más importante atender al tráfico y mantener las manos en el volante. Debido a que las rutas cambian constantemente, lamentamos no poder garantizar un 100 % de exactitud en cualquier ocasión. Observera! Använd systemet bara när säkerheten tillåter. Det är viktigare att iaktta vad som händer i trafiken och hålla händerna på ratten. På grund av den ständigt förändrade trafiksituationen kan ingen garanti för 100%:ig noggrannhet under alla omständigheter lämnas. Vigtigt! Brug systemet kun, når De ikke bringer andre eller sig selv i fare. Vær opmærksom på trafikken, og hold hænderne på rattet. Pga. løbende ændringer i vejnettet kan der ikke opnås 100% overensstemmelse mellem det digitale vejkort og den aktuelle trafiksituation. Attention! Only use this system when it is safe to do so. It is more important to keep your eyes on the road and your hands on the wheel. Due to constantly changing traffic conditions, we unfortunately cannot guarantee 100 % precision under all circumstances.

3 SDVC A B +12V RR FR FL RL Remote E J B A F B' F A' A B Car Multimedia Systems VDO Dayton. The Car Brand

4

5 Ilustraciones Página 3 Índice Página 7 Manual de instalación Página 9 Instrucciones de manejo Página 15 Español Bilder Sidan 3 Innehål Sidan 69 Monteringsanvisning Sidan 71 Bruksanvisning Sidan 77 Svenska Illustrationer Side 3 Indhold Side 131 Monteringsvejledning Side 133 Betjeningsvejledning Side 139 Dansk Illustrations Page 3 Contents Page 193 Mounting instructions Page 197 Operating instructions Page 203 USA 5

6 6

7 INDHOLD MONTERINGSVEJLEDNING GENERELLE OPLYSNINGER Anvisninger til betjeningsvejledningen VIGTIGT! Vigtige anvisninger til sikker brug Laserprodukt, klasse GENERELLE OPLYSNINGER Route & Sound Navigation og afspilning af audio-cd er Hvordan fungerer navigationen? Det digitale vejkort SIKKERHED Sikkerhedskode (Security Code) Tyverisikrings-LED Sikkerhedsmærkat INDLEDENDE BEMÆRKNINGER RDS (radiodatasystem) Bemærkninger vedrørende audio-cd er Bemærkninger vedrørende kort-cd er Behandling af cd er BETJENING Betjeningsdele Displayvisning Isætning af cd Udtagelse af cd Til-/frakobling Lydstyrke Betjening af menuerne Indtastning af bogstaver MENU INFORMATIONER Menuen INFORMATIONER KLANGINDSTILLINGER Menuen KLANG RADIO Radio Menuen RADIO CD-AFSPILLER Cd-afspiller Menuen CD CD-SKIFTER Cd-skifter (tilbehør) Menuen CD-SKIFTER INITIALISERING Menuen INITIALISERING Dansk k 131

8 INDHOLD C-IQ INTELLIGENT CONTENT ON DEMAND C-IQ din nøgle til kort-, trafik- og rejsedata NAVIGATION Hovedmenu Indtastning af destinationer Menuen Indtast dest Specielle destinationer (POI er) Indtastning af viapunkt Start vejvisning Akustiske meddelelser Informationer under vejvisningen Trafik-information Dynamisk vejvisning med TMC Dynamisk ruteplanlægning Alternativ rute Adressebog Menuen Nødsituation Indstillinger Indlæsning af softwareopdateringer FEJLSØGNING Fejlsøgning

9 MONTERINGSVEJLEDNING VIGTIGE ANVISNINGER A Apparatet må kun monteres af uddannet personale! A Overhold kvalitetsstandarderne for arbejde på biler! A Brandfare! Vær forsigtig ved boring på skjulte ledningsnet, tanken og brændstofslangerne! A Bor aldrig i bærende eller sikkerhedsrelaterede karrosseridele! A Systemet må kun monteres i biler med 12-V-batterispænding og minuspol på karrosseriet! Der er risiko for fejlfunktion, beskadigelse og brand i bilen ved montering i uegnede køretøjer (f.eks. lastbiler og busser)! Tilslutning i biler med standard ISO-tilslutninger Apparatet kan nemt monteres i biler med ISO-tilslutninger. Kun få signaler skal eventuelt tilsluttes til ISO-stik A (se Tilslutningsoversigt ISO kammer A ). Ved biler med særlige tilslutningsspecifikationer skal du spørge din forhandler efter specielle kabler til monteringen. Dansk Tilslutning i biler uden standard ISO-tilslutninger Findes der intet adapterkabel til din bil, skal du tilslutte navigationsradioen som beskrevet i afsnittet Elektriske tilslutninger. Sikkerhedsforanstaltninger, ill. 1 A Inden arbejdet påbegyndes, skal stelforbindelsen til batteriets minuspol afbrydes for at undgå kortslutninger! Vær i den forbindelse opmærksom på bilproducentens sikkerhedsanvisninger (tyverialarm, airbag, startspærre osv.)! Elektriske tilslutninger Udlæg omhyggeligt alle ledninger. Vedr. ledningsføring, se ill. på omslagssiderne og nedenstående tabel. Ubrugte ledninger må ikke skæres af, men skal vikles sammen og bindes op! De kan evt. bruges ved senere installation af ekstra funktioner. De ledningsfarver, der anvendes i monteringsvejledningen, følger VDO Daytonstandard. De kan afvige fra de her viste, afhængigt af producenten af tilslutningseller adapterledninger. 133

10 MONTERINGSVEJLEDNING Tilslutningsoversigt ISO kammer A, ill. 2: Bemærk: Ledningsfarverne følger VDO Dayton-standard. Pin Ledningsfarve Tilslutning A1 Orange Indgang, hastighedssignal / SDVC A2 Grøn Forbindelsesindgang, baksignal (baklygter-plus) A3 Violet Forbindelsesindgang, mutefunktion i telefon A4 Rød/gul + 12 V konstant plus; klemme 30 A5 Blå Forbindelsesudgang til den elektroniske antenne / relæ, motorantenne A6 Grå Forbindelsesindgang, pilotbelysning A7 Rød + 12 V tændingsplus; klemme 15 (uden frakobling ved motorstart) A8 Brun Batteriminus, klemme 31 A Elektriske signaler må kun sluttes til egnede tilslutningspunkter i bilen. A Ved direkte tilslutning til batteriet skal plusledningen (rød ledning) sikres med en 10 A-sikring i nærheden af batteriet (maks cm). Hastighedssignal (A1): Tilslut den orange ledning A1 til bilens hastighedssignal. Position og tilslutningsdata er angivet i beskrivelserne til bilen (fås som cd-rom). Bemærk: Mange biler er udstyret med et hastighedssignal på et af radiostikkene. Informationer herom fås gennem din bilforhandler eller vores hotline. A Hastighedssignalet må aldrig tages fra ABS-styringen! Baksignal (A2): Tilslut den grønne ledning A2 til et egnet sted på baksignalet (baklygtens plusledning). Telefonens mute-funktion (A3), ekstraudstyr: Tilslut den violette ledning A3 til biltelefonens mute-udgang eller til den håndfrie anordning. Når telefonen anvendes, slås radioen fra, og samtalen gengives over bilens højttalere. Se også Grønt stik C2 på næste side. 12 V konstant plus (A4): Tilslut den gul/røde ledning A4 til en egnet tilslutning med 12 V konstant plus. A Denne tilslutning skal være dimensioneret til en strøm på mindst 10 ampere! Elektronisk antenne / motorantenne (A5), ekstraudstyr: Tilslut den blå ledning A5 til forsyningsledningen på den elektroniske antenne eller til motorantennens styreledning. A Denne tilslutning må ikke anvendes til antennemotorens strømforsyning! Pilotbelysning (A6), ekstraudstyr: Tilslut den grå ledning A6 til et egnet sted på nærlysets plus. Når nærlyset er tændt, er der lys i ringen omkring VOLUME - POWER-knappen, også selv om radioen er slukket. 12-V-tændingsplus (A7): Tilslut den røde ledning A7 til en egnet 12 V-strømkreds, der tilsluttes via tændingen. 134

11 Tilslutningsoversigt ISO kammer B (højttaler), ill. 3: Bemærk: Ledningsfarverne følger VDO Dayton-standard. MONTERINGSVEJLEDNING Pin Ledningsfarve Tilslutning til højttaler B1 Blå + Bagtil til højre (RR+) B2 Blå/sort - Bagtil til højre (RR-) B3 Grå + Fortil til højre (FR+) B4 Grå/sort - Fortil til højre (FR-) B5 Grøn + Fortil til venstre (FL+) B6 Grøn/sort - Fortil til venstre (FL-) B7 Hvid + Bagtil til venstre (RL+) B8 Hvid/sort - Bagtil til venstre (RL-) A Anvend kun højttalere med en impedans på 4 ohm! A Tilslut ikke højttalerne til stel! A Booster/forstærker må ikke tilsluttes direkte til højttalerudgangene! A Højttalerne må ikke tilsluttes via en ekstern fader! Dansk Tilslutninger ISO kammer C, ill. 4-6 Gult stik C1 (line-out): Via denne tilslutning kan du tilslutte en forstærker med ekstra højttalere til apparatet. Tilslut ledningen FRONT til forreste venstre kanal (hvid) og forreste højre kanal (rød) på forstærkeren. Tilslut ledningen REAR til bageste venstre kanal (hvid) og bageste højre kanal (rød) på forstærkeren. Tilslut den blå/gule ledning til forstærkerens fjernstyring (REMOTE). Grønt stik C2 Telefonindgang (adapterkabel, tilbehør): Forbind din mobiltelefons eller den håndfrie anordnings højttalerudgang til den gule tilslutning på enden af kablet C2. Oplysninger om indstilling af telefonegenskaber finder du under INITIALISERING side 160. Fjernbetjening fra rattet (adapterkabel, tilbehør): På nogle biler er der mulighed for at kontrollere mange af radioens funktioner via bilens egen ratfjernbetjening. I så fald skal ratfjernbetjeningen sluttes til radioen ved hjælp af et adapterkabel. Spørg forhandleren, om han har et passende adapterkabel. Blåt stik C3 (cd-skifter): Der kan sluttes en digital VDO Dayton cd-skifter til apparatet. Nærmere oplysninger kan du få i cd-skifterens monteringsvejledning. 135

12 MONTERINGSVEJLEDNING Montering af GPS-antenne, ill. 7 GPS-antennen kan monteres i kabinen, f.eks. på instrumentbordet eller hattehylden. Antennen skal have frit udsyn til himlen. Rens monteringsfladen, og fastgør antennen med dobbeltklæbende tape. På modeller med metalliserede ruder skal antennen anbringes på bagagerumsklappen, på taget eller i kofangeren. Bemærk: Ved monteringen skal der holdes en afstand på mindst 10 cm til metaldele (f.eks. ruderamme osv.) for at garantere en fejlfri funktion! Montering af monteringsramme, ill Ved hjælp af den medfølgende monteringsramme kan navigationsradioen monteres i bilens DIN-radioboks. Vær inden monteringen opmærksom på følgende, ill. 13: Radioen skal monteres vandret. Afvigelser fra -10 til +30 grader kan indstilles i menuen Monterings-vinkel (se Ibrugtagning ). Større afvigelser kan føre til fejlfunktioner. En fast forbindelse med karrosseriet er en forudsætning for fejlfri funktion! Sæt monteringsrammen ind i DIN-boksen, og bøj de passende låsetapper indad med en skruetrækker. Skjulte dele i instrumentbordet må ikke beskadiges. Montering af radio, ill Tilslut GPS-antennens stik til GPS-antennebøsningen bag på apparatet. 2. Sæt antennestikket E ind i antennebøsningen. Brug om nødvendigt en egnet antenneadapter. Brug krogen (J) bag på apparatet til at fastgøre apparatet sikkert. 3. Stik ISO-stikket A (strømforsyning) ind i radioens ISO-bøsning A. 4. Stik ISO-stikket B (højttaler) ind i radioens ISO-bøsning B. Tilslutning af ekstra apparater til radioen (ekstraudstyr): 5. Tag beskyttelseskappen af ISO-bøsning C. 6. Skub først alle enkeltstik i kammer C sammen, stik dem derefter ind i radioens ISObøsning C. Den grønne tilslutning C2 skubbes ind mellem den gule tilslutning C1 og den blå tilslutning C3. Mindst én af disse tilslutninger er nødvendig, for at C2 går i hak i bøsningen: Gult stik C1: Venstre kammer i ISO-bøsningen C1. Grønt stik C2: Midterste kammer i ISO-bøsningen C2'. Blåt stik C3: Højre kammer i ISO-bøsningen C3. 7. Skub apparatet ind i monteringsrammen, til det går i indgreb. Bemærk: Monter altid radioen først, inden strømforsyningen tilsluttes. Ellers er der fare for fejlkalibrering af gyroføleren. 136

13 MONTERINGSVEJLEDNING Ibrugtagning, ill Tilslut batteriet igen. 2. Sørg for, at det elektriske anlæg igen fungerer fejlfrit (ur, tripcomputer, tyverialarm, airbag, startspærre, osv.)! 3. Slå tændingen til. 4. Læg kort-cd en i radioen. Oplysninger om registrering af systemet og frigivelse af kort-, rejseguide- og/eller trafikinformationer finder du i betjeningsvejledningen i afsnittet C-IQ, side Bilen skal stå ude i det fri for at sikre en fejlfri GPS-modtagelse. 6. Slå tændingen til, og tænd for radioen. 7. Tryk på NT Tryk på NAV-tasten, og bekræft brugerhenvisningen ved at trykke på højre drejeknap. Hovedmenuen vises. Nu initialiseres navigationsradioen. Efter tilslutning af forsyningsspændingen har den integrerede GPS-modtager brug for ca minutter, indtil signalet for GPS-modtagelse er tilstrækkeligt kraftigt. Dansk Indstilling af monteringsvinkel For at sikre at systemet fungerer korrekt, skal navigationsradioen indstilles i forhold til den foreliggende monterings-vinkel i instrumentbrættet. 1. I navigationsmodus: Vælg funktionen Monteringsvinkel i menuen Indstillinger. 2. Indstil vinklen iht. monteringspositionen mellem -10 og +30 grader. Systemet skelner ikke mellem negative og positive grader. Derfor skal værdien 10 vælges i menuen, selvom monteringsvinklen er f.eks Højttalertest For at teste om højttalerne er korrekt tilsluttet, kan du gennemføre en Højttalertest i menuen INITIALISERING. Side 160. Indstil tid og tidszone For at få en korrekt visning af klokkeslæt skal du vælge funktionen GPS i menuen INITIALISERING under Urindstillinger og indstille den tidszone, der passer til bilens position. Side 160. Kontrol af bilens funktioner A Bilens sikkerhedsrelevante funktioner må kun kontrolleres, når bilen holder stille eller kører med meget lav hastighed! Udfør kun kontrollen, hvor der er fri bane! Bremsesystem, tyverialarm, lysudstyr, startspærre, hastighed, tripcomputer, ur. Kontroller GPS-modtagelsen Indtast en destination, og vælg Start vejvisning. Kald informationsmenuen GPS/Kompas frem via vejvisningsskærmbilledet (se betjeningsvejledningen), og kontrollér antallet af satellitter. Antallet bør være mellem 4 og 8 for at fastlægge en tilstrækkelig nøjagtig position. Kalibrering af systemet Til automatisk kalibrering skal der foretages en kort prøvekørsel (ca. 10 minutter) på digitaliserede veje. Retningen skal ændres flere gange. k 137

14 MONTERINGSVEJLEDNING Kør igennem flere vejkryds, og læg samtidig mærke til bilens aktuelle position i infomenuen Bil position. Når den viste position stemmer overens med bilens faktiske position, er kalibreringen afsluttet. Bemærk: Kalibreringen kan også foretages uden frigivet C-IQ-indhold. Gøres dette, gives der ikke vejvisningsanvisninger. Bilens aktuelle position kan i så fald kontrolleres via menuen Nødsituation (se i betjeningsvejledningen på side186). Hotline I mange lande er der oprettet en hotline, der kan give svar på spørgsmål om VDO Dayton-multimediasystemerne. Du kan se de pågældende telefonnumre på det vedlagte informationsark. Vi tager forbehold for tekniske ændringer og fejl. 138

15 Anvisninger til betjeningsvejledningen GENERELLE OPLYSNINGER For at lette læsningen af denne betjeningsvejledning anvendes følgende læsehjælp: opfordrer dig til at gøre noget. viser apparatets reaktion. giver dig ekstra oplysninger. markerer en opremsning. A En sikkerheds- og advarselsnote indeholder vigtige informationer til sikker anvendelse af dit apparat. Hvis der ikke tages hensyn til disse anvisninger, kan der opstå materielle skader eller fare for liv og lemmer. Derfor skal disse anvisninger følges meget nøje. VIGTIGT! Vigtige anvisninger til sikker brug A Brug af navigationsradioen fritager ikke føreren for ansvar. De gældende trafikale bestemmelser skal altid overholdes. Tag altid hensyn til den aktuelle trafiksituation. A Anvisninger fra navigationssystemet viger altid for de trafikale bestemmelser, hvis den aktuelle trafiksituation og navigationssystemets anvisninger modsiger hinanden. A Af trafiksikkerhedsmæssige grunde bør navigationsradioens menuer kun betjenes inden start, eller når bilen holder stille. A I bestemte områder er ensrettede gader, forbud mod at dreje til højre eller venstre og indkørselsforbud (f.eks. i gågader) ikke registreret. I sådanne områder giver navigationssystemet en advarsel. Vær her især opmærksom på ensrettede gader, forbud mod at dreje til højre eller venstre samt indkørselsforbud. Dansk Laserprodukt, klasse 1 FORSIGTIG: Ved ikke bestemmelsesmæssig brug af apparatet kan brugeren blive udsat for usynlige laserstråler, som overskrider grænseværdierne for laserprodukter, klasse 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 139

16 GENERELLE OPLYSNINGER Route & Sound Navigation og afspilning af audio-cd er Med den nye generation af vores navigationsradio kan du planlægge en rute, mens kort-cd en er lagt i, derefter lægge en audio-cd i og alligevel blive ført til den indtastede destination. Navigationscomputeren gemmer vejnettet i et defineret område (korridor) omkring den planlagte rute i sin arbejdshukommelse. Inden for denne korridor fungerer navigationen selv uden kort-cd i afspilleren. Når du forlader korridoren, bliver du automatisk opfordret til at lægge kort-cd en i, så navigationscomputeren kan indlæse de data, der er nødvendige til beregning af en ny rute. Hvordan fungerer navigationen? Bilens position og bevægelser registreres af navigationssystemet via følere. Den tilbagelagte strækning beregnes ved hjælp af bilens hastighedssignal og drejebevægelser i sving af et gyroskop (inertikompas). Positionsbestemmelsen udføres via satellitterne i GPS-systemet (Global Positioning System). Ved at sammenligne følersignalerne med det digitale kort på navigations-cd en kan positionen beregnes med en nøjagtighed på ca. 10 m. Vigtige bemærkninger til navigationsradioens funktion Systemet fungerer altid - selv med dårlig GPS-modtagelse. Dog kan positionens nøjagtighed forringes ved dårlig GPS-modtagelse, eller der kan opstå fejl, når positionen skal fastlægges. Det kan føre til fejlagtige positionsmeldinger. Opstart Hvis bilen står parkeret i længere tid, flytter satellitterne sig videre i løbet af denne periode. Det kan derfor vare nogle minutter efter, at tændingen er slået til, inden navigationssystemet igen kan modtage og analysere signaler fra et tilstrækkeligt antal satellitter. I opstartsfasen kan navigationssystemet evt. meddele: Du forlader det digitaliserede område. Navigationssystemet antager, at bilen befinder sig et stykke fra en digitaliseret vej. Er der i dette område andre veje, kan det også medføre ukorrekte meddelelser. Navigationssystemet antager, at bilen befinder sig på en anden af disse veje. 140

17 GENERELLE OPLYSNINGER Bemærkninger Hvis bilen er blevet transporteret på biltog eller færge, skal navigationssystemet muligvis efterfølgende bruge et par minutter til at finde den nøjagtige position. Hvis bilens batteri er blevet afbrudt, skal navigationssystemet muligvis bruge op til 15 minutter til at finde den nøjagtige position. Bilen skal i den forbindelse stå udenfor, og systemet skal været koblet til for at kunne modtage signaler fra GPS-satellitterne. Det digitale vejkort For at kunne forberede en rute til en destinationsadresse har navigationssystemet både brug for bilens aktuelle position og et digitalt vejkort, hvorpå selve destinationsadressen og de veje, der fører til destinationsadressen, er gemt. Dette digitale vejkort ligger på kort-cd en, som du lægger i navigationsradioens cd-afspiller. Dansk Rigtigt vejnet Digital linjemodel På kort-cd en er vejnettet gemt som linjemodel, dvs. også meget omfattende vejkryds har kun et midtpunkt, hvortil alle veje løber i form af en linje. Derfor angiver navigationssystemet afstanden til det punkt, hvor der skal drejes af, som afstanden til vejkrydsets midtpunkt. Ved afkørsler fra motorveje svarer navigationssystemets afstandsangivelser derfor ikke til angivelserne på vejskiltene. Vejskiltene angiver afstanden til starten af frakørslen. Områder med begrænsede vejdata I nogle områder foreligger alle oplysninger om en vej ikke på kort-cd en. Der kan f.eks. mangle venstre- eller højresvingsforbud, anvisninger om kørselsretningen i en ensrettet gade eller om indkørselsforbud i en gågade. Hvis du kører ind i et sådant område, giver navigationssystemet dig en advarsel. De lokale, trafikale bestemmelser har altid førsteprioritet i forhold til anvisningerne fra navigationssystemet. Følg altid vejskiltene og færdselsloven. Kort-cd ernes aktualitet Ca % af vejnettets egenskaber ændrer sig hvert år. På grund af konstante trafikale ændringer (bygning af nye veje, trafikdæmpning osv.) kan der ikke opnås 100 % overensstemmelse mellem det digitale vejkort og den aktuelle trafiksituation. Vi anbefaler dig altid at benytte den mest aktuelle udgave af kort-cd erne til navigationssystemet. 141

18 SIKKERHED For at beskytte mod tyveri har apparatet følgende sikkerhedsfunktioner: Sikkerhedskode (Security Code) Navigationsradioen kan beskyttes mod tyveri med en sikkerhedskode. Når spændingsforsyningen afbrydes fra apparatet (f.eks. ved tyveri), spærres apparatet. Det kan kun tages i brug igen ved at indtaste den korrekte sikkerhedskode. Sikkerhedskoden kan aktiveres/deaktiveres og ændres. Yderligere oplysninger finder du under INITIALISERING, funktionen Sikkerhedskode på side 161. Tyverisikrings-LED Når navigationsradioen er slukket, og tændingsnøglen er taget ud, blinker en rød tyverisikrings-led over knappen POWER/VOLUME. Tyverisikrings-LED en er koblet sammen med sikkerhedskoden. LED en blinker ikke, hvis sikkerhedskoden er deaktiveret. Sikkerhedsmærkat Sæt det medfølgende sikkerhedsmærkat fast et sted på bilens ruder, hvor det tydeligt kan ses. FORSIGTIG: A Af hensyn til sikkerheden skal du være opmærksom på, at betjeningspanelet altid er klappet op (lukket) under kørslen. 142

19 INDLEDENDE BEMÆRKNINGER RDS (radiodatasystem) Mange VHF-stationer udsender RDS-informationer. Navigationsradioen fortolker RDSinformationerne og giver dig bl.a. følgende fordele: PS (Program Service Name): visning af stationsnavn, PTY (Program TYpe): stationsvalg alt efter programtype, side 155 AF (Alternative Frequency): automatisk søgning af den bedste alternative frekvens, TA (Traffic Announcement): trafikmeldinger, side 149 EON (Enhanced Other Networks): automatisk overførsel af trafikmeldinger fra andre stationer, side 150 NEWS (nyheder): aktuelle meddelelser og nyheder, side 149 TMC (Traffic Message Channel): trafikmeldinger til den dynamiske navigation, side 149 Bemærkninger vedrørende audio-cd er Med cd-spilleren kan der afspilles 12-cm-audio-cd er. Vi fraråder, at der anvendes 8-cm-cd er (med eller uden adapter) samt cd er med speciel form. Dansk Bemærkninger vedrørende kort-cd er Navigationssystemet er baseret på en C-IQ-database, der er gemt i et kodet format på en cd. Cd en indeholder kortdata til navigation samt rejseguide- og trafikinformationer (TMC) til den dynamiske ruteplanlægning. Du kan sammensætte din egen individuelle navigationspakke ved at aktivere forskellige indholdspakker. Yderligere oplysninger om dette emne finder du under C-IQ - INTELLIGENT CONTENT ON DEMAND, side 162. Behandling af cd er Undgå at sætte fingeraftryk på cd en, når du tager den ud. Kort-cd er og audio-cd er bør kun opbevares i det dertil beregnede cover. Sørg for at de opbevarede cd er altid er tørre og rene. Beskyt cd erne mod varme og direkte sollys. Rolf Egon Füchtenschnieder and Band 143

20 BETJENING Betjeningsdele MUTE RADIO BAND NAV ALT-R MS 4150 CD.C 2 SOUND INFO 1 4 MENU CLEAR POWER VOLUME SCAN o Udløsertast til betjeningspanel 2 SOUND Åbner menuen KLANG. side POWER/VOLUME. Tryk: Tænd/sluk Drej: Indstilling af lydstyrke 4 INFO Åbner menuen INFORMATIONER. side Radio-modus: Stationsknapper Tryk kort: Hent faste stationer Tryk længe: Gem den indstillede station under stationsknappen I cd-skifter-modus: Valg af cd i cd-skifterens magasin. 6 MENU Åbner afhængigt af modus (Radio, Cd, Cd-skifter, NAV) den tilsvarende indstillingsmenu 7 SCAN Drej: Bevæger cursoren rundt i menuerne Tryk: Bekræfter et valg i menuerne Ved radio, cd-afspiller og cd-skifter: Automatisk stationssøgning og scan-funktioner 8 CLEAR Sletning af den sidste indtastning / skift til overordnet menu 9 ALT-R: Planlægning af alternativ rute i navigationsmodus. Side NAV Åbner navigationsmenuen. Side 148. q { Gentager aktuel vejvisningsnote og (om muligt) seneste TMC-melding. Siderne 173, 174. w Display e CD C Skift til cd-afspiller, Side 157 / cd-skifter (kun med tilsluttet cd-skifter). Side 159 r RADIO Skift til radio-modus. Side 154 BAND Åbner menuen BÅNDVALG (i radio-modus). Side 153 t MUTE Med tilsluttet mobiltelefon: Omskiftning til telefonmodtagelse Uden tilsluttet mobiltelefon: System-mute-funktion. 144

21 BETJENING Displayvisning I radio-modus: Klokkeslæt Bølgeområde Frekvens Stationsnavn (kun ved RDS-stationer) 13:29 FM A 89.3 hr3 t RADIO DX 6 TA/TMC: Trafikradio / TMC (se menuen "INFORMATIONER") Cd-symbol blinker: Ruten planlægges Fjern ikke kort-cd'en! Stationsplads Den indstillede søgefølsomhed (under den automatiske søgning) Den indstillede tilstand Dansk I cd-afspiller-modus: Klokkeslæt Cd-titel (hvis indtastet) Ved cd-tekst: Interpret Nummer på musikstykke 13:29 x JIMMY HENDRIX Rnd T02 Musikstykkets spilletid 03:52 Rnd: Tilfældig afspilning Rep. : musikstykket gentages Den indstillede tilstand I cd-skifter-modus Klokkeslæt Cd-titel (hvis indtastet) Ved cd-tekst: Interpret Nummer på musikstykke Musikstykkets spilletidl 10:44 ELVIS T10 04:17 x 4 Cd-symbol blinker: Ruten planlægges Fjern ikke kort-cd'en! Musikstykke på den valgte cd Den indstillede tilstand eller visning af tilfældig afspilning I navigationsmodus: Menuerne og visningerne i navigationsmodus finder du i kapitlet NAVIGATION. 145

22 BETJENING Isætning af cd 1. Åbn frontpanelet. 2. Isæt cd en (med den påtrykte side opad) i drevet. For audio-cd er startes afspilningen automatisk. 3. Luk frontpanelet igen. Udtagelse af cd 1. Åbn frontpanelet. 2. Tryk på Eject-tasten. 3. Tag forsigtigt cd en ud, og luk frontpanelet i igen. Til-/frakobling Tryk på knappen POWER/VOLUME for at tænde eller slukke apparatet. Lydstyrke A Lydstyrken må ikke være højere, end at du stadig kan høre trafikken udefra (horn, sirener, udrykningskøretøjer osv.). Drej på knappen POWER/VOLUME for at indstille lydstyrken. Indstilling af lydstyrken for navigationsanvisninger Lydstyrken for navigationsanvisninger kan reguleres med knappen POWER/VOLUMEtasten, mens der gives en anvisning. Tryk på {-tasten for at få en navigationsanvisning og for at indstille NAV-lydstyrken. Indstilling af lydstyrken for trafikmeldinger Lydstyrken for trafikmeldinger kan indstilles i menuen INFORMATIONER. side 149. Afbrydelse af lyden MUTE Tryk på tasten MUTE for at afbryde lyden. Bemærk: Den aktuelle navigationsanvisning kan aktiveres ved at trykke på {-tasten, mens lyden er afbrudt. Trafikmeldinger afspilles stadig, hvis funktionen TA Scan er aktiveret i infomenuen. 146

23 BETJENING Betjening af menuerne Cursor Cursoren er den aktiverede linje eller det aktiverede felt på skærmen. Cursoren vises som et felt med omvendt markering (hvid skrift på sort baggrund). Bevæg cursoren ved at dreje på højre drejeknap. Bekræft dit valg ved at trykke på højre drejeknap. Som bekræftelse vises cursoren et kort øjeblik som en ramme omkring det valgte felt. Menytitel Aktiv mulighed 2 Aktiv mulighed 3 Aktiv mulighed 4 Aktiv mulighed 5 Funktioner, der aktuelt ikke kan vælges, vises i rasterpunkter. Rullebjælke Yderst til venstre på skærmen vises i alle menuer en rullebjælke, der viser dig, i hvilket område af menuen du kan finde cursoren. Flyt cursoren til et menupunkt øverst eller nederst på skærmbilledet ved at dreje på højre drejeknap. Drej højre drejeknap videre i samme retning. De næste menupunkter fremkommer automatisk på skærmen. Retur Aktiv mulighed 1 Aktiv mulighed 2 Inaktiv mulighed 3 Aktiv mulighed 4 Dansk Bortset fra i hovedmenuen ændres menuoverskriften til funktionen Retur, hvis du bevæger cursoren i den øverste del af skærmen. Bekræft Retur ved at dreje på højre drejeknap for at forlade menuen, eller Drej højre drejeknap videre mod venstre for at komme længere op i menuen. Du kan også forlade en menu ved at trykke på knappen CLEAR. 147

24 BETJENING Indtastning af bogstaver Tegn indtastes ved at vælge bogstaver fra en bogstavliste. Efterfølgende kaldes denne indtastningsmåde ganske enkelt skrivemaskine. Flyt cursoren ved at dreje højre drejeknap til det ønskede bogstav. Bekræft dit valg ved at trykke på højre drejeknap. Bogstaver, der ikke kan vælges, vises som prikker og springes automatisk over af cursoren. By:W_ A...E... I...O.....U...Y...ÆØÅ Z Muligheder ved indtastning af bogstaver I den nederste linje i displayet vises kommandosymboler, hvormed du kan udføre følgende funktioner: c : Valg af destinationsland (her D for Tyskland). ƒ : Gemmer den indtastede adresse i den personlige adressebog. : Springer til menuen Speciel dest.. Se side 169. : Sletter det sidst indtastede tegn. Š : Direkte indtastning af vejnavnet uden forudgående indtastning af stedet (afhængigt af kort-cd en). : Afbryder indtastningen og vender tilbage til starten af destinationsindtastningen. : Viser en liste over indgange i databasen. : Afslutter indtastningen af destinationen og starter automatisk vejvisningen. : Accepterer indtastede data og går videre til næste indtastningstrin. o : Accepterer de indtastede data (f.eks. under indtastningen af cd-titler). Alt efter allerede indtastede oplysninger kan én eller flere muligheder ikke vælges (vises i rasterpunkter). Intelligent skrivemaskine Ved indtastning af by- og vejnavne samt specielle destinationer sammenligner systemet den allerede udvalgte bogstavrækkefølge med alle indgange i databasen på kort-cd en. Hvis du allerede har valgt et bogstav, vil du bemærke, at der kun vises bestemte bogstaver. Navigationssystemet supplerer automatisk indgange, hvis der kun er én mulighed for den videre indtastning. Forskellige indtastningsmuligheder Databasen giver dig mulighed for at indtaste de enkelte dele i sammensatte by- og vejnavne i forskellig rækkefølge. Du kan f.eks. indtaste Frankfurt am Main både ved at begynde med FRANKFURT eller MAIN. Indtastning af specialtegn Mellemrum og punktum og nationale specialtegn kan alt efter det indstillede sprog indtastes på skrivemaskinen. Hvis du har indstillet et systemsprog, hvor der mangler specialtegn til sted- og vejnavne, kan du indtaste navnene uden specialtegn (f.eks.: MUNCHEN i stedet for MÜNCHEN ). Indtast to s er i stedet for ß. 148

25 MENU INFORMATIONER Menuen INFORMATIONER Menuen INFORMATIONER giver dig mulighed for at konfigurere type og mængde af informationer, som apparatet modtager via Radio Data System (RDS). Tryk på tasten INFO. Menuen INFORMATIONER vises. INFORMATIONER TMC Scan TA Scan Nyheder TA-volumen: 2 Du har følgende muligheder: TMC Scan (Traffic Message Channel) Aktivér denne funktion for ved den automatiske søgning kun at søge efter stationer, der udsender TMC-informationer og for at sikre, at der så vidt muligt altid modtages TMC-data. TMC-data anvendes til den dynamiske ruteplanlægning og den dynamiske vejvisning i navigationsmodus. Der findes allerede et stort antal RDS-stationer, der udsender TMCdata. Se også Brug af TMC og TA på den følgende side. TMC findes ikke i alle lande. TA Scan (trafikradio) Aktivér denne funktion for at modtage trafikmeldinger (TA). Se også Brug af TMC og TA på følgende side. Hvis radioen ikke er indstillet på en station med TA, hører du en advarselstone, og radioen søger automatisk efter en station, som udsender trafikmeldinger. Nyheder (NEWS) Aktivér denne funktion, når du for eksempel vil modtage nyheder under afspilningen af cd er, eller når apparatet er i mute-funktion. Med RDS-EON-funktionen kan apparatet også modtage nyheder fra andre stationer. Nyhederne kan afbrydes af trafikmeldingerne. Funktionen Nyheder er ikke til rådighed i alle lande. TA-volumen Indstil ændringer i lydstyrken for trafikmeldinger, nyheder og alarmmeldinger i forhold til den aktuelle lydstyrke. NAV-volumen Indstillingen af NAV-lydstyrken regulerer meldingernes lydstyrke (i navigationsmodus) og kan indstilles fra OFF (fra) til 8. I indstillingen OFF afspilles der ikke akustiske navigationsanvisninger. Når du har slukket og tændt apparatet igen, annulleres denne indstilling, og værdien indstilles på 1. Dansk 149

26 MENU INFORMATIONER Brug af TMC og TA Når du aktiverer TMC Scan, skal du sørge for, at radioen i forbindelse med automatisk søgning kun søger efter stationer, der udsender TMC-data. Hvis den indstillede TMC-stations sendestyrke bliver betydeligt svagere, viser apparatet en passende advarsel. Hvis du ikke har brug for vejvisningen, eller hvis du hører audio-cd er, men alligevel ikke vil gå glip af aktuelle trafikmeldinger, skal du aktivere TA Scan. Radioen udsender så automatisk trafikmeldingerne, selv om cd-afspiller eller cd-skifter bruges, eller apparatet står i mute-funktion. På radioens display vises tilstanden for TA eller TMC alt efter den valgte funktion og afhængigt af den indstillede station. Stationen udsender... Visning i display ved indstilling i menuen INFORMATIONER : TA Scan til TMC Scan til Begge til Begge fra Ingen TA Ingen TMC - * u - * Ingen visning Ingen TA TMC y t t t TA Ingen TMC x u u x TA TMC x t t t * I dette tilfælde startes der straks en søgning efter den næste kraftige TA-station. Trafikmeldinger fra andre stationer EON Med RDS-funktionen EON (Enhanced Other Networks) kan du også høre trafikmeldinger, hvis den indstillede station ikke selv udsender trafikmeldinger, men samarbejder med andre sendere. Hvis du har aktiveret TA, behandles sendere med EON som TA-stationer, d.v.s. at søgningen også standser ved disse stationer. I tilfælde af en trafikmelding slår apparatet over på en trafikradiostation, der er forbundet med EON. Under en trafikmelding vises trafikradiostationens programnavn. Efter trafikmeldingen vender apparatet tilbage til det program, du lyttede til før. 150

27 KLANGINDSTILLINGER Menuen KLANG I menuen KLANG kan du indstille lyden for din navigationsradio samt andre parametre til lydgengivelse alt efter dine ønsker. Lydindstillingerne for bas og diskant samt klangstil gælder for den aktuelt valgte lydkilde (radio, cd eller CDC). Tryk på tasten SOUND. Menuen KLANG vises. Du har følgende muligheder: Klangindstilling Vælg den ønskede funktion ved at dreje på højre drejeknap. Tryk på højre drejeknap for at aktivere indstillingerne. Flyt skydekontakten ved at dreje højre drejeknap til den ønskede indstilling. Tryk på højre drejeknap for at gemme indstillingen. Bas: Indstilling af bas (dybe toner). Diskant: Indstilling af diskant (høje toner). KLANG Klangindstilling Loudness Klangstil SDVC: 2 KLANGINDSTILLING Bas Diskant Balance Fader Balance: Indstilling af lydstyrkens fordeling venstre < > højre. Fader: Indstilling af lydstyrkens fordeling bagtil < > foran. Skydekontakt venstre: bagtil Skydekontakt højre: foran Der kan ikke foretages klangindstillinger for navigationsanvisninger, trafikmeldinger og telefon. Loudness Aktivér denne funktion for at forstærke dybe og høje toner ved lave lydstyrkeniveauer. Hvis en af de forindstillede klangtyper vælges, deaktiveres Loudness-funktionen. Klangstil Vælg en af de forindstillede klangstile. Vælg Manuel for at beholde dine egne bas- og diskantindstillinger. Klangstilen gemmes separat for hver lydkilde. SDVC (hastighedsafhængig lydstyrkeregulering) For at kompensere for den omgivende støj forøges lydstyrken for de akustiske anvisninger afhængigt af hastigheden. Indstil den hastighedsafhængige lydstyrkeregulering. Vælg FRA for at deaktivere denne funktion, eller vælg for at vælge den ønskede lydstyrkestigning. 1 er den mindste stigning, 5 den største. Dansk 151

28 KLANGINDSTILLINGER Klang-setup Indstilling af en af de følgende funktioner: Nulstil klang: Nulstilling af klangindstillingerne, der er foretaget på fabrikken og nulstilling af loudness. Niveauindst.: Aktivér denne funktion for at udligne lydstyrkeforskelle mellem de forskellige klangkilder. Loudness I: Indstil forstærkningen af de dybe toner med loudness. Loudness II: Indstil forstærkningen af de høje toner med loudness. Bas-frek.: Vælg overgangsfrekvensen for de dybe toner. Disk.-frek: Vælg overgangsfrekvensen for de høje toner. Initialisering Se INITIALISERING side

29 RADIO Radio Aflytning af radio Står apparatet endnu ikke i radiomodus: Tryk på knappen RADIO. Valg af bølgeområde I radio-modus: Tryk igen på tasten RADIO. Vælg det ønskede bølgeområde, og tryk på højre drejeknap. 13:29 FM AST t RADIO RADIO 1 Du kan vælge mellem følgende bølgeområder: VHF A, VHF B, VHF AS (Autostore), MB, MB AS (Autostore), KB og LB. I hvert bølgeområde kan der gemmes 6 stationer. VHF AS og MB AS kan kun indstilles med Autostore-funktionen. Dansk Indstilling af stationer Stationer kan indstilles og søges på forskellige måder: Automatisk søgning Drej højre drejeknap til højre eller venstre for at indstille den næste station med kraftigt signal for det aktuelle bølgeområde. Hvis TA Scan er aktiveret, søger radioen kun efter stationer, der udsender trafikmeldinger. Hvis TMC Scan er aktiveret, søger radioen kun efter stationer, der udsender TMCtrafikinformationer. Aflytning af alle stationer, der kan modtages SCAN Tryk på højre drejeknap for kortvarigt at lytte til alle de stationer, der kan modtages i det aktuelle bølgeområde. Tryk igen på knappen for at stoppe scanningen. Den korte afspilningstid under scanningen kan indstilles. Se INITIALISERING side 160. Manuel frekvensindstilling Aktivér Man. indstilling i menuen Radio. næste side. Drej langsomt højre drejeknap til højre eller venstre for trinvist at ændre modtagefrekvensen. Drej hurtigt knappen nogle trin for at starte den hurtige søgning. Tryk på knappen for at standse den hurtige søgning. Tryk igen på knappen for hurtigt at skifte tilbage til den automatiske søgning. Efter 50 sekunder skifter radioen tilbage til automatisk frekvensindstilling. 153

30 RADIO Faste stationer For hvert bølgeområde kan du gemme 6 stationer under stationsknapperne Indstil det ønskede bølgeområde og den ønskede station. Tryk på den ønskede stationsknap, indtil du hører en bekræftelsestone. Den indstillede station er gemt under stationsknappen. Bølgeområderne VHF AS og MB AS kan ikke indstilles manuelt, men kun med Autostore-funktionen. Menuen RADIO. Hent de gemte stationer Indstil det ønskede bølgeområde. Tryk på en af stationsknapperne for at hente den ønskede station. Menuen RADIO I radio-modus: Tryk på knappen MENU. Menuen RADIO vises. Du kan vælge mellem følgende funktioner: RDS-Memo (kun til VHF) Søger efter alle RDS-stationer, der kan modtages, og gemmer disse i alfabetisk rækkefølge på stationslisten. Aktivér denne funktion for at opdatere RDS-Memo. Opdateringen af RDS-MEMO kan vare op til 30 sekunder. RADIO RDS-Memo Autostore Senderliste Programliste Autostore Aktivér denne funktion for at gemme op til 6 kraftige VHF/MB-stationer under VHF AS eller MB AS. Senderliste (kun på VHF) Vælg en station fra den alfabetisk sorterede liste (RDS-Memo). Programliste Vælg en station, der er blevet gemt forinden, fra hukommelseslisten for det indstillede bølgeområde VHF, MB, KB eller LB. Man. indstilling Aktivér denne funktion for at indstille en frekvens manuelt, for eksempel når en ønsket station ikke kan indstilles med den automatiske søgning. Se en beskrivelse af funktionen på den foregående side. 154

31 RADIO PTY-søgning (kun til VHF) Med denne funktion kan du søge stationer, der udsender den ønskede programtype. Vælg den ønskede programtype fra listen. Tryk på højre drejeknap for at starte PTY-søgningen. PTY understøttes ikke af alle RDS-stationer og findes heller ikke i alle lande. Radio-setup Indstil en af de følgende funktioner. Søgeniveau: Indstilling af søgningsfølsomheden Vælg LO, hvis du kun vil søge efter lokale stationer (kraftige) under den automatiske frekvensindstilling. Vælg DX for at søge efter stationer, der ligger længere væk. Afstem.enh.: Vælg EUR eller USA, alt efter hvilket kontinent du er på. A Ændrer du på afstemningsenheden, slettes alle gemte stationer samt stationerne i RDS-MEMO! Dansk Initialisering Se INITIALISERING side

32 CD-AFSPILLER Cd-afspiller Med cd-spilleren kan der afspilles 12-cm-audio-cd er. A Det anbefales kraftigt kun at anvende 12-cm-cd er. Anvend ikke 8-cm-cd er (hverken med eller uden adapter). A Der må under ingen omstændigheder anvendes cd er med specielle former. Overholdes dette ikke, kan der opstå skader på apparatet. Cd-afspilning Hvis apparatet endnu ikke er i cd-modus: Tryk én eller to gange på knappen CD C, indtil CD-AFSPILLER vises. Afspilningen af den isatte audio-cd fortsættes fra det sted, hvor den stoppede. 10:44 x CD-AFSPILLER T12 00:38 Spring et nummer frem/tilbage Drej højre drejeknap til højre eller venstre for at vælge det næste eller det forrige nummer. Hvis du drejer højre drejeknap et hak til venstre efter de første 10 sekunders afspilning af et nummer, springer cd-afspilleren til starten af det pågældende nummer. Aflytning af numre SCAN Tryk på højre drejeknap for at afspille starten på alle numre på den isatte cd. Tryk igen på knappen for at stoppe scanningen. Afspilningstiden under scanningen kan indstilles. Se INITIALISERING side 160. Manuel søgning frem/tilbage Aktivér manuel søgning i cd-menuen på næste side. Drej langsomt højre drejeknap til højre eller venstre for at starte første trin af den hurtige søgning fremad eller tilbage. Drej hurtigt knappen nogle trin for at starte det næste, hurtigere trin i søgefunktionen. Tryk på Tryk på højre drejeknap for at stoppe den hurtige søgning. Tryk igen på knappen for at komme tilbage til Spring-funktionen. Under den manuelle søgning høres cd en med forøget hastighed. 156

33 CD-AFSPILLER Menuen CD I cd-afspiller-modus: Tryk på tasten MENU. Menuen CD vises. CD Random Gentag stykke Manuel søgning CD-titel Du kan vælge mellem følgende funktioner: Random Aktivér denne funktion for at afspille numrene på den valgte cd i tilfældig rækkefølge. Gentag stykke Aktivér denne funktion for at gentage den aktuelle melodi. Tryk igen på Gentag stykke for at slå denne funktion fra. Manuel søgning Vælg denne funktion for at ændre højre drejeknaps funktion til manuel søgning (hurtig afspilning frem/tilbage). Højre drejeknaps funktion skifter 50 sekunder efter sidste aktivering af manuel søgning igen tilbage til funktionen Spring et nummer frem/tilbage. CD-titel Giv den cd, du netop hører, et navn på op til 13 bogstaver. Når cd en sættes i, genkendes den automatisk af cd-afspilleren, og titlen vises. Ved cd er med cd-tekst kan du også overskrive den viste cd-titel. I lageret med titler kan der automatisk gemmes op til 50 cd-titler. Når hukommelsen er fyldt, skal du først slette nogle titler for at få plads til nye. CD-setup Indstil en af følgende funktioner: Kompression: Hvis denne funktion er aktiveret, reduceres lydstyrken ved kraftige sekvenser og øges ved svage sekvenser. Komp.-hast.: Vælg graden af lydstyrkereduktion/-forøgelse, hvis kompression er aktiveret. Initialisering Se INITIALISERING side 160. Dansk 157

34 CD-SKIFTER Cd-skifter (tilbehør) Der kan sluttes en digital VDO Dayton cd-skifter til navigationsradioen. A Det anbefales kraftigt kun at anvende 12-cm-cd er. Anvend ikke 8-cm-cd er (hverken med eller uden adapter). A Der må under ingen omstændigheder anvendes cd er med specielle former. Overholdes dette ikke, kan der opstå skader på apparatet. A Der må ikke sættes navigations-cd er i cd-skifteren. CD-skifter-afspilning Hvis apparatet endnu ikke er i cd-skifter-modus: Tryk én eller to gange på knappen CD C, indtil CD-SKIFTER vises. Afspilningen fortsættes fra den sidst afspillede cd. Har du i mellemtiden skiftet cd-magasinet eller fjernet cd er, starter afspilningen med den første cd i magasinet. 10:44 x CD-SKIFTER T10 04:17 Valg af cd Tryk på en af stationsknapperne for at vælge den ønskede cd fra cd-magasinet. Spring et nummer frem/tilbage Drej højre drejeknap til til højre eller venstre for at vælge det næste eller det forrige nummer. Hvis du drejer højre drejeknap et hak til venstre efter de første 10 sekunders afspilning af et nummer, springer cd-afspilleren til starten af det pågældende nummer. Aflytning af numre SCAN Tryk på højre drejeknap for at afspille starten på alle numre på den aktuelle cd. Tryk igen på knappen for at stoppe scanningen. Den korte afspilningstid under scanningen kan indstilles. Se INITIALISERING side 160. Manuel søgning frem/tilbage Aktivér manuel søgning i cd-skifter-menuen. på næste side. Drej langsomt højre drejeknap til højre eller venstre for at starte første trin af den hurtige søgning fremad eller tilbage. Drej hurtigt knappen nogle trin for at starte det næste, hurtigere trin i søgefunktionen. Tryk på højre drejeknap for at stoppe den hurtige søgning. Tryk igen på knappen for at komme tilbage til Spring-funktionen. Under den manuelle søgning høres cd en med forøget hastighed

35 CD-SKIFTER Menuen CD-SKIFTER I cd-skifter-modus: Tryk på tasten MENU. Menuen CD-SKIFTER vises. Du kan vælge mellem følgende funktioner: Random Aktivér denne funktion for at afspille melodierne på den valgte cd i tilfældig rækkefølge. Gentag stykke Aktivér denne funktion for at gentage den aktuelle melodi. Tryk igen på Gentag stykke for at slå denne funktion fra. Manuel søgning Vælg denne funktion for at ændre højre drejeknaps funktion til manuel søgning (hurtig afspilning frem/tilbage). Højre drejeknaps funktion skifter 50 sekunder efter sidste aktivering af manuel søgning igen tilbage til funktionen Spring et nummer frem/tilbage. CD-titel Giv den cd, du netop hører, et navn på op til 13 bogstaver. Cd en genkendes automatisk af cd-skifteren, og dens titel vises. Ved cd er med cd-tekst kan du også overskrive den viste cd-titel. I lageret med titler kan der automatisk gemmes op til 50 cd-titler. Når hukommelsen er fyldt, skal du først slette nogle titler for at få plads til nye. Skifter-setup: Indstil en af de følgende funktioner. Kompression: Hvis denne funktion er aktiveret, reduceres lydstyrken ved kraftige sekvenser og øges ved svage sekvenser. Komp.-hast.: Vælg graden af lydstyrkereducering/-forøgelse. Denne funktion er kun mulig, når kompressionen er aktiveret. Initialisering Se INITIALISERING side 160. CD-SKIFTER Random Gentag stykke Manuel søgning CD-titel Dansk 159

36 INITIALISERING Menuen INITIALISERING Vælg Initialisering i en af menuerne RADIO, INFORMATIONER, CD eller CD-SKIFTER. Menuen INITIALISERING vises. Menuen INITIALISERING giver dig mulighed for at tilpasse navigationsradioen til dine specielle behov. Du kan vælge mellem følgende funktioner: Telefon Tilpas apparatets telefonmodtagelse til din biltelefon: INGEN: Der er ikke sluttet en biltelefon til apparatet. MUTE: Afspilningen af den aktuelle kilde afbrydes automatisk, når du bruger biltelefonen. I den forbindelse skal din biltelefons mute-signal sluttes til apparatet (se monteringsvejledning). IND.: Afspilningen af den aktuelle kilde afbrydes automatisk, og den indgående samtale gengives over bilens højttalere. I den forbindelse skal din biltelefons mutesignal og audio-udgang sluttes til apparatet (se monteringsvejledning). Tlf.-signal Tilpas apparatets omskiftningsindgang til din biltelefons mute-signal: LAV: Mutesignal active low. Radioens lyd afbrydes ved LAV. HØJ: Mutesignal active high. Radioens lyd afbrydes ved HØJ. Tlf.-volumen Tilpas din biltelefons lydstyrke til navigationsradioens telefonindgang. Tilpasningen af lydstyrken kan indstilles til mellem -30 og +30. Teletone Vælg en bekræftelses-/advarselstone. Du kan vælge mellem 4 forskellige toner. Tonevolumen Indstil lydstyrken mellem for bekræftelses-/advarselstonen. Urindstillinger INITIALISERING Tonevolumen: 1 Urindstillinger Scan-tid: 15s Til/fra-logik Indstilling af ur, klokkeslætformat og tidszone: Klokkeslæt: Vælg mellem RDS og GPS. Ved GPS modtages klokkeslættet via Global Positioning System i UTC. Ved RDS synkroniseres klokkeslættet med RDS-dataene for den aktuelt aflyttede RDS-station (klokkeslætsignalet fra RDS-stationerne kan være forkert). Tidsformat: Vælg mellem 12- og 24-timers format. Tidszone (kun ved GPS-ur): Indstil tidsforskellen i forhold til UTC (svarer til Greenwich Mean Time London). 160

37 INITIALISERING Scan-tid Indstilling af afspilningstid for funktionen Scan ved radio (stationer) og cd/cd-skifter (numre). Vælg mellem 5, 10 og 15 sekunder. Til/fra-logik Aktivér denne funktion for at begrænse apparatets driftstid til en time, efter at tændingsnøglen er trukket ud. Display Indstilling af displayets kontrast og lysstyrke. Indstil den ønskede kontrast og lysstyrke for displayet på mellem 0 og 31. Højttalertest Aktivér denne funktion for at kontrollere højttalernes tilslutninger og positioner. Herefter afgives der flere efter hinanden følgende bekræftelsessignaler fra en af de fire højttalere. Slå apparatet fra for at stoppe højttalertesten. Sikkerhedskode (tyverisikringskode) Fra fabrikken er sikkerhedskoden deaktiveret og indstillet på Du kan aktivere koden og ændre talkombinationen. Indtast sikkerhedskoden som beskrevet nedenfor: Indstil det første tal ved at dreje på højre drejeknap. Tryk på knappen for at bekræfte. Indstil de følgende tre tal som beskrevet ovenfor. Hvis du har bekræftet et forkert tal, kan du slette den sidste indlæsning ved at trykke på knappen CLEAR. Efter ti forkerte kodeindtastninger, spærres apparatet helt. Derefter skal apparatet mod betaling og fremvisning af faktura frigives af serviceafdelingen. Kode aktiv Aktivér denne funktion, hvis du ønsker at beskytte apparatet med sikkerhedskoden. Hvis spændingen afbrydes (f.eks. hvis apparatet fjernes), er navigationsradioen spærret, når den sluttes til igen, og den skal i så fald frigives igen, ved at sikkerhedskoden indtastes. Når sikkerhedskoden er aktiveret, og tændingsnøglen er taget ud, blinker tyverisikrings-led en på fronten. Skift kode Her kan du indtaste en vilkårlig talrække som ny sikkerhedskoden. Notér koden, og opbevar den på et sikkert sted (ikke i bilen!). Dansk 161

38 C-IQ INTELLIGENT CONTENT ON DEMAND C-IQ din nøgle til kort-, trafik- og rejsedata Sammen med navigationsradioen har du fået en cd med aktuel kortsoftware samt rejsedata og trafikdata (til dynamisk navigation). Dataene på cd en er kodet og bliver alt efter behov aktiveret helt eller delvist i et defineret tidsrum ved hjælp af en adgangskode. Det giver dig følgende fordele: Du betaler kun for de data, som du rent faktisk bruger. Du betaler kun for det tidsrum, som du har behov for. Efter den første aktivering får du automatisk de efterfølgende nye cd-udgivelser. Du har altid adgang til de nyeste data. Frigivelsen modtager du ganske enkelt via internettet, via vores gratis hotline eller hos forhandleren. Muligheder for frigivelse På cd en findes den aktuelle kortsoftware. Desuden indeholder cd en rejseguideoplysninger om forskellige lande samt trafikoplysninger til den dynamiske ruteplanlægning via TMC (i de lande, hvor denne service tilbydes). Du kan få aktiveret vejdataene enkelte rejseguider og eventuelt trafikinformationer for forskellige lande i et bestemt tidsrum (se også Prøveversion i dette kapitel). C-IQ-service giver dig gerne oplysninger om de forskellige muligheder for at få adgang til dataene. Du kan også læse C-IQ-brochuren, som er vedlagt kort-cd en. Registrering af navigationssystem Du skal registrere navigationssystemet hos C-IQ-service, før du kan få frigivet C-IQ-indholdet. Registrering af systemet giver dig en ekstra beskyttelse mod tyveri. Hvis et apparat meldes stjålet hos C-IQ-service, uddeler C-IQ-service ikke flere frigivelseskoder til C-IQ-indhold. Ved registrering af navigationssystemet skal du bruge dit Navi ID. I sjældne tilfælde skal du også bruge Initial ID eller versionsnummeret på kort-softwaren. Du kan udlæse disse oplysninger på følgende måde: Tryk på NAV-tasten. Vælg C-IQ i hovedmenuen. Vælg Navi ID. Nu vises det 8-cifrede Navi ID, den aktuelle kort-cd og navigationssoftwarens versionsnummer. Flyt cursoren hen på Initial ID for at udlæse Initial ID, og bekræft ved at trykke på højre drejeknap. Navi ID Navi ID: 8Q6S 7ED4 CD EUR 2003/01 NT SW ID: 0046 Z Initial ID? Via symbolet Z kommer du tilbage til den forrige menu, og med? får du hjælp til det aktuelle C-IQ-emne. Skriv Navi ID ned. Nu kan du kontakte C-IQ-service og registrere systemet. 162

39 C-IQ INTELLIGENT CONTENT ON DEMAND Frigivelse af indhold Når du har fået din frigivelseskode, kan du indtaste den i systemet. Vælg C-IQ i hovedmenuen, og vælg derefter Indtast kode. Cursoren står automatisk ved kodens første tegn. Tryk på højre drejeknap for at aktivere det pågældende tegn i koden. Vælg det korrekte tegn for denne plads i koden ved at dreje på højre drejeknap, og bekræft tegnet med et tryk på drejeknappen. Du kan altid ændre et vilkårligt tegn i koden ved at flytte cursoren hen til den ønskede plads i koden og trykke på højre drejeknap. Indtast kode 8 Q R 5 - Z 4 A K G 6 - OK Retur? Når koden er komplet, springer cursoren automatisk hen på OK. Bekræft ved at trykke på højre drejeknap. Når du har indtastet en korrekt kode, får du oplysninger om det netop frigivne C-IQ-indhold. Hvis koden er forkert, eller din systemsoftware ikke er i stand til at bearbejde de kodede informationer, giver systemet dig information om dette. Vælg i sådanne tilfælde enten OK eller C-IQ Service, hvis du vil i kontakt med C-IQ-service, og bekræft ved at trykke på højre drejeknap. Systemet kan også fungere uden frigivelse. Du kan indtaste destinationer, men du får dog kun navigationsanvisninger i aktiverede områder og/eller for aktiverede tjenester. Dansk Min C-IQ Du kan til enhver tid se en status over, hvad der er aktiveret i systemet. Vælg Min C-IQ i menuen C-IQ. Vælg Aktive produkter, hvis du vil have flere detaljer om det frigivne indhold. Vælg Starter snart, hvis du vil have flere detaljer om allerede modtaget indhold, som aktiveres om kort tid. Vælg Udløber snart, hvis du vil vide, hvilke servicetilbud du benytter dig af i øjeblikket, og hvor længe disse endnu står til rådighed. Vælg Returnering af C-IQ, hvis du vil have et overblik over tilbageleverede produkter. 163

40 C-IQ INTELLIGENT CONTENT ON DEMAND Test dage Med din kort- og rejseinfo-software får du mulighed for gratis at afprøve forskellige produkter i et begrænset tidsrum, før du bestiller dem. Du kan få vist status for denne prøveversion: Vælg Test dage i menuen C-IQ. Du ser nu status for dine prøvemuligheder. Den viser en række kort- og rejseinfoprodukter, som du stadig kan kigge nærmere på gratis. Med listesymbolet L får du en liste over mulige prøveprodukter. Vælg det ønskede produkt på listen for at afprøve det i den angivne periode. C-IQ indstillinger Indstil dit system, så du automatisk og i god tid bliver informeret om status for det C-IQ-indhold, som du har aktiveret: Vælg C-IQ indstillinger i menuen C-IQ. Angiv, hvor mange dage (mellem 1 og 10) før udløbet af eller starten på det frigivne indhold, du vil have besked om udløb eller start. Med Udløber snart og Starter snart kan du vælge, om du vil informeres i forvejen, og hvad du gerne vil informeres om. Vælg Retur for at komme tilbage til den foregående menu. Hvis du ved systemets start bliver informeret om udløb af eller start på C-IQ-indhold, kan du få vist en liste over det pågældende indhold med symbolet L. C-IQ info Her finder du generelle oplysninger om C-IQ-indholdet på den kort-cd, du har sat i afspilleren. Vælg C-IQ info i menuen C-IQ. Denne funktion understøttes kun af bestemte kort-cd er. C-IQ service Her kan du finde kontaktoplysninger om C-IQ service: Vælg C-IQ Service i menuen C-IQ. Vælg Z for at komme tilbage til den foregående menu. Vælg P C-IQ for at kontakte C-IQ servicecenter via telefon. Funktionen P C-IQ er kun aktiveret, hvis et telefonmodul er sluttet til navigationssystemet (denne funktion er under forberedelse). 164

41 Hovedmenu NAVIGATION For at kunne anvende visse funktioner i navigations-modus, skal kort-cd en lægges i apparatets cd-afspiller. Står apparatet endnu ikke i navigationsmodus: Tryk på NAV-tasten. Navigationens hovedmenu vises. Hovedmenuen består af følgende menupunkter: Indtast dest. Åbner menuen Indtast dest.. Her har du mulighed for at indtaste en destinationsadresse til vejvisningen. Se side 166. Indtastning af viapunkt Åbner menuen Indtast viapunkt. Her kan du indtaste viapunkter (pauser) på din vej til destinationsadressen. Se side 171. Start vejvisning Med denne mulighed kommer du til vejvisningsskærmen og aktiverer vejvisningsfunktionen. Desuden har du også adgang til forskellige informationsskærmbilleder f.eks. med den aktuelle position, dator eller trafikinformationer. Se side 173. Trafik-info. Med denne funktion får du information om den aktuelle trafiksituation, som fortolkes ved hjælp af RDS-TMC. Se side 179. Du skal have frigivet C-IQ-indhold med Trafik-information til rådighed. Adressebog Åbner menuen Adressebog. I adressebogen kan du f.eks. lagre adresser til destinationer og punkter, som du ofte anvender. Se side 184. C-IQ Med denne funktion kan du styre dit C-IQ-indhold. Se side 162. Hoved menu Indtast dest. Indtast viapunkt Start vejvisning Adressebog Nødsituation Åbner menuen Nødsituation. Her får du oplysninger om din nuværende position og din geografiske position (GPS-position). Se side 186. Stop vejvisning Med denne funktion slår du navigationsvisningen og de akustiske anvisninger fra. Navigationssystemet forbliver aktivt i baggrunden. Tryk på tasten NAV for at aktivere navigationen igen. Indstillinger Åbner menuen Indstillinger. I denne menu kan du tilpasse navigationssystemet med mange indstillinger efter dine personlige ønsker. Se side 187. Spil Få tiden til at gå med et af de spil, der er til rådighed. (Af sikkerhedsmæssige grunde selvfølgelig kun, når bilen holder stille). Dansk 165

42 NAVIGATION Indtastning af destinationer Du har mulighed for at fastlægge destinationsadressen på flere forskellige måder: Indtastning af by, vej og husnummer eller vejkryds ved hjælp af skrivemaskinen. Se næste side. Indlæsning af en adresse, der er lagret i den personlige adressebog. Se side 184. Hentning af en af de 20 sidste adresser, der er benyttet i vejvisningen. Valg af en speciel destination (f.eks. hotel, benzinstation, togstation) fra databasen på kort-cd en. Se side 169. Direkte indtastning af geografiske koordinater (GPS-position), f.eks. når destinationen ikke ligger på en digitaliseret vej. Se side 170. Overførsel af en destination fra guideoplysningerne (findes på særlige kort-cd er). Menuen Indtast dest. Vælg funktionen Indtast dest. i hovedmenuen. Menuen Indtast dest. vises. I menuen Indtast dest. har du følgende muligheder: Ny adresse Indtastning af land, by, vej, husnummer/vejkryds eller særlig institution. Indlæs adresse Indlæsning af en adresse, der allerede er gemt i adressebogen. Indtast dest. Ny adresse Indlæs adresse Seneste destinat. Info om bil posit. Seneste destinat. Indlæsning af en af de 10 sidste destinationsadresser, der er benyttet i vejvisningen. Info om bil posit. Indlæsning af en særlig institution, der ligger i nærheden af den nuværende position (alt efter indlagt kort-cd står hoteller, restauranter, benzinstationer, rastepladser, værksteder osv. til rådighed). Længde/Breddegrad Indtastning af en destination ved hjælp af GPS-koordinater (længde- og breddegrader). Rejse-info Hvis du har frigivet C-IQ-trafikinformationer (f.eks. Varta, Michelin osv.), kan du søge målrettet efter bestemte via-punkter og direkte overføre dem herfra som destination. Detaljerede oplysninger om de udvidede søgefunktioner finder du i Travel Info-brochuren på kort-cd en. 166

43 NAVIGATION Indtastning af en ny adresse Når du indtaster en ny destinationsadresse, får du hjælp af en indtastningsassistent. Den leder dig trin for trin igennem alle de nødvendige angivelser som land, by, vej, husnummer/vejkryds og ønsket rutekriterium. 1. trin: By eller postnummer Vælg Ny adresse i menuen Indtast destination. I displayet vises By: og skrivemaskinevinduet automatisk; bynavnet på den sidst anvendte destinationsadresse vises allerede. Hvis du vil indtaste en destinationsadresse i den angivne by, skal du vælge. eller: indtaste et nyt bynavn eller postnummer ved hjælp af skrivemaskinen, eller: bruge listesymbolet til at vælge en indgang fra databasen. Hvis der er flere indgange i databasen med det samme navn, placeres cursoren automatisk på symbolet. Vælg så den ønskede indgang fra listen. Bekræft indtastningen med. Redigering af land Det aktuelt valgte land vises ved indtastning af byen som landekode nederst til venstre i skrivemaskinevinduet. Hvis du vil ændre destinationslandet, skal du placere cursoren på landekoden og bekræfte. Listen over de lande, der er gemt på den ilagte kort-cd, vises. Lande, der ikke er frigivet i øjeblikket, vises med < >. Vælg det ønskede land fra listen. Du kan også indtaste destinationer i lande, der ikke er frigivet. Du får i så fald kun anvisninger om vejvisning indtil landegrænsen. Quick Access (hurtig indtastning af destinationsadressen ved hjælp af vejnavnet) Denne funktion er en hjælp ved sjældent forekommende vejnavne, så indtastningstiden forkortes. Hvis den isatte kort-cd understøtter denne funktion, vises Quick Access-symbolet Š i bynavnets indtastningsvindue. Vælg Š-symbolet i skrivemaskinevinduet. Indtast vejnavnet. By:W_ A...E... I...O.....U...Y...ÆØÅ Z Land DANMARK DEUTSCHLAND <ESPAÑA> <FRANCE> Efter indtastning af hele vejnavnet vises der i skrivemaskinevinduet kun startbogstaverne for de byer, hvor der findes en vej med det indtastede navn. Indtast derefter om nødvendigt det ønskede bynavn, og bekræft indtastningen med. Dansk 167

44 NAVIGATION 2. trin: Vej Efter indtastning af bynavnet springer indtastningsassistenten automatisk til indtastningsmenuen Vej:. Indtast vejnavnet ved hjælp af skrivemaskinen, eller vælg en indtastning fra listen ved hjælp af. 3. trin: Husnummer eller vejkryds Hvis du kender husnumrene på en indtastet vej, kan du indtaste dem ved hjælp af en separat indtastningsmenu. Hvis du ikke har indtastet nogen husnumre, springer systemet automatisk til indtastningsmenuen Vejkryds. Hvis der heller ikke er noget vejkryds, springes dette trin over. Efter bekræftelse af vejnavnet med vises indtastningsmenuen til husnummeret/ vejkrydset. Indtast det ønskede husnummer eller vejkryds. Der er samlet bestemte områder med husnumre i databasen, som det indtastede husnummer ligger i. Navigationssystemet fører dig i dette tilfælde til området med det indtastede husnummer. I nogle tilfælde korrigerer navigationssystemet indtastningen. Hvis du f.eks. har indtastet husnummer 83, men der kun er gemt op til 51 på kort-cd en, ændrer systemet automatisk nummeret til trin: Ruteprioritering Efter at du har indtastet alle data for destinationsadressen, kan du ændre det ønskede kriterium for ruteplanlægningen. På side 176 kan du se en detaljeret beskrivelse af rutekriterierne under Ruteprioritering. Når rutekriteriet er valgt, springer systemet til vejvisningsskærmen og starter med ruteplanlægningen. I løbet af få sekunder får du vejvisningsanvisninger. Direkte til vejvisningen Under indtastningen kan du altid springe direkte fra indtastningsassistenten til vejvisningen, f.eks. hvis du mangler visse angivelser til destinationsadressen (husnummer, vejkryds), eller hvis du kun vil have vist vej til bygrænsen. Hvis det er tilfældet, skal du gøre følgende: Indtast, som allerede beskrevet, mindst et bynavn. Vælg efter indtastningen symbolet i nederste linje af indtastningsmenuen. Vejvisningsskærmen vises. Ruten planlægges. Yderligere oplysninger om vejvisningen finder du i kapitlet Start vejvisning på side

45 Specielle destinationer (POI er) NAVIGATION Du kan også angive destinationsadressen ved at vælge særlige via-punkter (POI = Points of Interest), der er gemt i databasen. Hertil hører f.eks.: Lufthavne, hoteller, benzinstationer, bilværksteder, parkeringspladser osv. Alt efter de oplysninger, der allerede er indtastet i menuen Indtast dest., præsenteres der en liste med institutioner af almen interesse fra den ilagte kort-cd. Særlige institutioner af national betydning Vælg det ønskede land med indtastningsassistenten under Ny adresse. Vælg derefter symbolet i nederste linje af indtastningsmenuen. Der vises en liste over kategorier for institutioner af national betydning. Vælg den ønskede kategori (f.eks. LUFTHAVN, FÆRGE). Er der gemt mere end fire punkter under den valgte kategori i databasen, vises skrivemaskinen. Er der gemt op til fire punkter, vises listen med det samme. Indtast navnet på det ønskede punkt, eller vælg symbolet for at se listen. Bekræft indtastningen med, eller vælg en indtastning fra listen. Særlige punkter i forbindelse med destinationen Indtast det ønskede land og navnet på den ønskede destination ved hjælp af indtastningsassistenten under Ny adresse. Vælg derefter symbolet i nederste linje af indtastningsmenuen. Der vises en liste over kategorier for de særlige punkter. Ved mindre byer er der ofte kun muligheden BY CENTRUM. Hvis du vælger denne mulighed, fører navigationssystemet dig til bymidten. Vælg den ønskede kategori (f.eks. HOTEL, BENZINSTATION...). Er der gemt mere end fire punkter under den valgte kategori i databasen, vises skrivemaskinen. Er der gemt op til fire punkter, vises listen med det samme. Indtast navnet på det ønskede punkt, eller vælg symbolet for at se listen. Bekræft indtastningen med, eller vælg en indtastning fra listen. Dansk 169

46 NAVIGATION Særlige punkter i nærheden af bilens nuværende position Du kan også fastlægge en destinationsadresse ved at vælge et særligt punkt i nærheden af bilens nuværende position. Vælg Info om bil posit. i menuen Indtast dest. Der vises en liste over kategorier for de særlige punkter. Vælg den ønskede kategori. Der vises en liste over punkter under den valgte kategori i nærheden af bilens nuværende position. Desuden vises afstand og retning til det pågældende punkt. Fortsæt som beskrevet på forrige side. Bemærk: Der vises altid en liste over punkter fra Info om bil posit., også selv om der ikke er noget punkt under den valgte kategori direkte ved bilens position. De viste punkter er sorteret efter afstand fra bilens position. Det vil sige, at det nærmeste punkt står øverst på listen. Indtastning af destination ved hjælp af GPS-koordinater Hvis du kender GPS-koordinaterne, det vil sige længde- og breddegraderne for en destination, kan du Længde/Breddegrad indtaste dem direkte '18" Øst Vælg Indtast dest. i hovedmenuen '06" Nord Vælg Længde/Breddegrad i menuen Indtast dest.. OK Afbryd Menuen til indtastning af GPS-koordinater vises. Marker de ønskede koordinater med cursoren. BekræfBekræft valget ved at trykke på højre drejeknap. Indstil nu de ønskede værdier for grader, minutter og sekunder samt nord/syd og øst/vest. Bekræft destinationen med OK. Togstation BAHNHOF WILHELMSDO 24 km BAHNHOF USINGEN 26 km Navigationssystemet sammenligner nu de indtastede GPS-koordinater med dataene på den ilagte kort-cd og planlægger en rute. Bemærk: Hvis destinationen ligger uden for digitaliserede veje, fører systemet dig, så vidt det er muligt, over digitaliserede veje. Derefter får du vist fugleflugtslinjen og afstanden til destinationen. Hvis de indtastede længde- og breddegrader ligger uden for grænserne i den ilagte kort-cd, vises en fejlmeddelelse. 170

47 NAVIGATION Indtastning af viapunkt Hvis du på vej til den indtastede destinationsadresse vil besøge andre byer, kan du gemme disse som viapunkter. Navigationssystemet planlægger så ruten, så der køres mod viapunkterne i den angivne rækkefølge, inden man kommer til destinationsadressen. Når du når til et viapunkt, hører du Destination nået, og derefter begynder navigationssystemet omgående med ruteplanlægningen til det næste viapunkt eller den endelige destination. Viapunkter, som du ikke har nået eller ikke længere ønsker at nå, kan du slette i adressebogen eller i informationsmenuen Viapunkter. Se side 178 eller 184. Vælg funktionen Indtast viapunkt i hovedmenuen. Menuen Indtast viapunkt vises. Indtast viapunkt Ny adresse Indlæs adresse Seneste destinat. Info om bil posit. Dansk I menuen Indtast viapunkt har du følgende muligheder: Ny adresse Indtastning af land, by, vej, husnummer, vejkryds eller særligt punkt som viapunkt. Indlæs adresse Indlæsning af en adresse, der allerede er gemt i adressebogen som viapunkt. Seneste destinat. Indlæsning af en af de 10 sidste destinationsadresser, der er benyttet i vejvisningen som viapunkt. Info om bil posit. Indlæsning af et særligt punkt, der ligger i nærheden af den nuværende position. Længde-/ breddegrad Indtastning af et punkt ved hjælp af GPS-koordinater (længde- og breddegrader). Rejse-info Hvis du har frigivet C-IQ-trafikinformationer (f.eks. Varta, Michelin osv.), kan du søge målrettet efter bestemte punkter og direkte overføre dem herfra som viapunkt. Detaljerede oplysninger om de udvidede søgefunktioner finder du i Travel Info-brochuren på kort-cd en. Indtastningen af et viapunkt foregår ligesom indtastningen af en destinationsadresse. 171

48 NAVIGATION Sletning af ikke nåede punkter Punkter, du ikke har nået eller ikke længere ønsker at nå, skal du slette fra listen over punkter, så navigationssystemet planlægger en rute til næste viapunkt eller til den endelige destination. Hvis et ikke-nået punkt ikke slettes, vil systemet hele tiden forsøge at føre dig til punktet. Du kan slette viapunkter i adressebogen eller på oplysningsskærmen Viapunkter, se side 184 og side 178. Bemærk: Der kan maksimalt gemmes 25 viapunkter. Der køres mod viapunkterne i den rækkefølge, de er indtastet. Under vejvisningen til viapunkterne overtages kriteriet for ruteplanlægningen til den endelige destinationsadresse automatisk. På vej mod destinationsadressen kan der til enhver tid indtastes nye viapunkter. Når et punkt er passeret (anvisning Destination nået ), slettes det fra listen over viapunkter. Hvis du indtaster en ny destinationsadresse, spørges der, om listen over viapunkter ligeledes skal slettes. Hvis du svarer Nej, bibeholdes de eksisterende viapunkter til den nye destinationsadresse. Viapunkter gemmes ikke på listen over de sidste destinationer (Indtast dest. og Indtast viapunkt). Viapunkter kan ikke gemmes i adressebogen ved hjælp af Gem adresse. 172

49 NAVIGATION Start vejvisning Når du har valgt Start vejvisning, vises vejvisningsskærmbilledet. Følgende oplysninger vises på vejvisningsskærmbilledet: 5 6 7! HAYDNSVEJ 250 m Z ª 5,6 km UI 14: km Ulykke 6600 m 2 Dansk Z ª 57 km UI 14: Retningspil: Pilen viser vejens forløb. 2 Forenklet visning af næste anvisning om at dreje af. 3 Anvisning om at dreje af: grafisk visning af næste vejkryds eller forgrening. Retningsændringer angives desuden med akustiske meddelelser. 4 Cd-symbol Blinker med sort: Navigationscomputeren indlæser kortdata for navigationskorridoren. I dette tidsrum må kort-cd en ikke fjernes. Blinker med gråt: Du skal lægge kort-cd en i, fordi navigationscomputeren skal indlæse flere kortdata. 5 Vej, hvor der ved næste anvisning skal drejes. 6 Du befinder dig i et område med begrænsede vejoplysninger. 7 Afstand til næste retningsændring *. 8 Valgfelt. Placer cursoren på det ønskede symbol, og bekræft: Z : Tilbage til hovedmenuen ª : Til menuen Alternativ rute. side 183. U : Visning og valg af rutekriterium. Side 176. I : Til informationsskærmbillederne. Side Statusfelt. Mulighed for visning af følgende oplysninger: Resterende kørselsstrækning Resterende køretid Forventet ankomsttid Aktuelt klokkeslæt Statusfeltet kan konfigureres i menuen Indstillinger. Se side Hvis der via TMC modtages en trafikmelding om trafikale hindringer på den planlagte rute, vises der her en kort besked med angivelse af afstanden til den nærmeste trafikale hindring og hindringstypen. * De viste måleenheder er afhængige af systemindstillingerne. Se kapitlet Indstillinger, side

50 NAVIGATION Akustiske meddelelser Under vejvisningen giver navigationsradioen dig ud over symbolerne på vejvisningsskærmen også akustiske kørselsanvisninger. Som regel består en anvisning om at dreje af af to akustiske meddelelser: En indledende anvisning f.eks. Drej til højre længere fremme og HAYDNSVEJ 2200 m Z ª UI 7,6 km 14:45 en anvisning om at dreje af f.eks. Drej til højre om 200 meter HAYDNSVEJ Z ª UI 250 m 5,6 km 14:45 Anvisningen Drej nu Ud over den indledende anvisning og anvisningen om at dreje af giver systemet også anvisningen Drej nu, når du befinder dig på det punkt, hvor der skal drejes. Anvisningen Drej nu kan deaktiveres i menuen Indstillinger > Sprog. Udvidede akustiske vejvisningsanvisninger I mange lande har du nu indtalte vejskilte til rådighed ved motorvejstil- og frakørsler (f.eks.: Kør fra ad frakørsel 7, og følg B 429.). Gentagelse af den akustiske anvisning Hørte du ikke den sidste anvisning under vejvisningen, eller har du ikke forstået den korrekt? Tryk på {-tasten. Du hører den aktuelle vejvisningsanvisning. Tog du ikke hensyn til den sidste anvisning? Hvis du ikke har taget hensyn til den sidste vejvisningsanvisning eller af trafiktekniske årsager (vejarbejde etc.) ikke kunne tage hensyn til den, planlægger systemet i løbet af nogle få sekunder en ny rute fra din aktuelle position. 174

51 NAVIGATION På længere strækninger uden forgreninger eller vejkryds angiver en retningspil, hvordan vejen forløber de næste 100 m. Desuden ses en miniaturevisning af den næste anvisning om at dreje af til venstre over retningspilen. På den måde er du på forhånd orienteret om den næste retningsændring. Kort før retningsændringen ser du den detaljerede anvisning om at dreje af. B m Z ª UI 7,6 km 14:45 Vejvisning uden for digitaliserede veje Når du forlader en digitaliseret vej, vises retningspilen til den næste digitaliserede vej automatisk. Kør i så fald i pilens retning, indtil du kommer til en digitaliseret vej. Så snart du igen er på en digitaliseret vej, modtager du vejvisningsanvisninger. 200 m 5,6km 11:23 Z ª UI Dansk Områder med begrænsede vejdata I nogle områder foreligger alle oplysninger om en vej ikke på kort-cd en. Der kan f.eks. mangle venstre- eller højresvingsforbud, anvisninger om kørselsretningen i en ensrettet gade eller om indkørselsforbud i en gågade. Hvis du kører ind i et sådant område, udsender navigationsradioen en advarsel. De lokale, trafikale bestemmelser har altid førsteprioritet i forhold til anvisningerne fra navigationssystemet. På vejvisningsskærmen vises symbolet! foroven til venstre, så længe du befinder dig i et område med begrænsede vejoplysninger. A Følg altid vejskiltene og færdselsloven. 175

52 NAVIGATION Rute prioritering Du har mulighed for også under vejvisninger at beslutte, om du vil ændre kriterierne for ruteplanlægningen samt aktivere eller deaktivere den dynamiske ruteplanlægning. Systemet planlægger en ny rute ud fra din aktuelle position og tager samtidig hensyn til den nye indstilling. Vælg symbolet for ruteprioritering på vejvisningsskærmbilledet (afhængigt af indstillingen for indtastning af destination U, V, W eller X). Du har følgende muligheder: Dynamisk rute: Med denne funktion angiver du, om TMC-trafikoplysninger skal inddrages i ruteplanlægningen. Hurtig: Foretrækker en hurtig strækning Kort: Foretrækker en kort strækning Hovedveje: Foretrækker motorveje Biveje: Undgår motorveje Du har desuden mulighed for ved ruteplanlægningen at undgå afgiftsveje: Aktiver funktionen Minimer betaling., hvis du så vidt muligt vil undgå at køre ad afgiftsveje. Der fremkommer et afkrydsningstegn foran muligheden. Hvis der ikke er nogen afgiftsfrie veje til rådighed, anvendes der også afgiftsveje til ruteplanlægningen. Bemærk: Hvis denne funktion er aktiveret, kan ruteplanlægningen vare længere, end når funktionen er slået fra. Du bør derfor kun slå denne funktion til, når det er nødvendigt. 176

53 NAVIGATION Informationer under vejvisningen Under vejvisningen kan du åbne forskellige informationsskærmbilleder. Flyt cursoren hen på -symbolet, og bekræft. Listen med informationsmenuer vises. Du kan vælge mellem følgende informationsmenuer: Vejliste Så snart der er planlagt en rute, har du denne funktion til rådighed. Der vises en liste over strækningsafsnittene på den planlagte rute. Ved at dreje på højre drejeknap kan du bladre i listen. Bekræft den ønskede indgang for at se hele vejnavnet. Vælg Retur for igen at forlade vejlisten. Rejsedata Vejliste Hændelse på rute Destination Via punkter Vejliste B km B49 0.3km Ab Anschl 0.7km A km Dansk Denne infomenu kan kun vælges, hvis radioen modtager signaler fra en station, som udsender TMCtrafikinformationer, og der gives melding om en eller flere trafikhindringer på din rute. Der vises en liste med de strækningsafsnit, hvor der meldes om trafikforhindringer. Listen er sorteret efter afstanden langs med ruten. Vælg den ønskede melding for at få detaljerede oplysninger om trafikforhindringen. Hændelse på rute A67 -> 109km B43A -> 126km Yderligere oplysninger om denne funktion finder du i afsnittet Trafik-information på side 179. Bil position Visning af bilens nuværende position med angivelse af land, by, vej og eventuelt også husnummer. Så snart du befinder dig uden for en digitaliseret vej, vises GPS-positionen (længde-/breddegrad). Du kan også få vist GPS-positionen ved hjælp af funktionen Nødsituation i hovedmenuen. Retur WETZLAR BANNSTR. D 177

54 NAVIGATION Viapunkter (vis/slet) Hvis der blev indtastet viapunkter for den aktuelle destination, er funktionen Viapunkter aktiveret. Desuden vises antallet af viapunkter, som du endnu ikke er nået til. Vælg det ønskede viapunkt på listen for at se detaljer eller for at slette punktet. Viapunkter WETZLAR > DARMSTADT > Destination Visning af den aktuelle destinationsadresse med navn (hvis indtastet), land, by, vej, husnummer eller vejkryds. Retur KOEBENHAVN HAYDNSVEJ ELLEBJERGVEJ DK GPS/Kompas Visning af følgende oplysninger: 1. GPS-modtagelsesstatus: Antallet af modtagne GPSsatellitter vises. Ved frit udsyn til himlen vises op til 8 satellitter. 2. Aktuel kørselsretning (kompas). Pilen viser altid i nordlig retning. 3. Dato og klokkeslæt 7 Retur :12 178

55 NAVIGATION Trip computer I infomenuen Trip computer vises følgende informationer: Aktuel hastighed Gennemsnitshastighed Hidtidig maksimumhastighed Tilbagelagt afstand Hidtidig køretid Nulstilling af værdierne: Bekræft O. Bekræft sletteforespørgslen med Ja. Alle værdier i tripcomputeren nulstilles. Trip computer 55 km/h 36 km/h 167 km/h 435 km Hastighedsadvarsel: Du kan angive en hastighed, som ikke kan overskrides, uden at der lyder en advarselstone. Indstilling af hastighedsgrænsen, se Hastighed, side 187. Dansk Trafik-information Med funktionen Trafik-information i hovedmenuen kan du i tre forskellige kategorier få oplysninger om trafiksituationen: Bil position Ved destinationen På ruten Trafik-info. Bil position Ved destinationen På ruten Radioen skal være indstillet på en RDS-TMC-station for at kunne modtage trafikinformationer. Husk, at den indstillede RDS-TMC-station muligvis ikke udsender trafikinformationer til din destination, hvis destinationen ligger uden for stationens sendeområde. Du skal have frigivet C-IQ-indhold med Trafik info. til rådighed. Bil position Her vises alle de trafikforhindringer omkring bilens aktuelle position, som udsendes af den indstillede RDS-TMC-station. Ved destinationen Her vises alle de trafikforhindringer omkring den indtastede destination, som udsendes af den indstillede RDS-TMC-station. På ruten Her vises alle trafikforhindringer på ruten. Hvis du ikke modtager trafikinformationer, eller der ikke findes trafikforhindringer på ruten, vises de pågældende menupunkter med gråt. 179

56 NAVIGATION Detaljerede trafikinformationer Bekræft den ønskede trafikmelding på en af de tre lister Bil position, Ved destinationen eller På ruten for at få yderligere oplysninger om trafikforhindringen. Det første skærmbillede med detaljer vises: Du kan se følgende oplysninger: den pågældende vej, afstanden til starten af strækningsafsnittet med trafikforhindringen, længden på strækningsafsnittet med trafikforhindringen, forhindringstypen (f.eks. vejarbejde, trafikkø, lukket vej). Så snart du befinder dig i strækningsafsnittet med trafikforhindringen, forsvinder angivelsen om afstanden til forhindringen. På ruten A6 60 km R 8.6 km Vejarbejde Du kan åbne yderligere to skærmbilleder med detaljer om den valgte trafikforhindring ved at dreje på højre drejeknap. Det næste skærmbillede med detaljer viser strækningsafsnittet med trafikforhindringen, og på det tredje skærmbillede ses de oplysninger om forhindringen, som TMC-udbyderen har udsendt. A6 Mannheim -> Heilbronn Viernheimer Kreuz Mannheim TMC Provider 2 km langsom trafik Tryk på højre drejeknap for at komme ind i listen over trafikforhindringer. 180

57 Dynamisk vejvisning med TMC NAVIGATION Med RDS-TMC (Traffic Message Channel) tages den aktuelle trafiksituation for din rute med i vejvisningen. Du informeres således f.eks. om uheld, trafikkøer eller vejarbejde i tilfælde af en sådan trafiksituation på din rute. Kører du fortsat mod den trafikale hindring, aktiveres den automatiske omvejsdirigering, og navigationssystemet planlægger en omkørsel alt efter dit ønske. TMC er endnu ikke indført i alle lande og understøttes ikke af alle RDS-stationer. Du skal have frigivet C-IQ-indhold med Trafik-information til rådighed for at kunne anvende den dynamiske vejvisning med TMC. Varsling af TMC-trafikmeldinger Hvis der foreligger TMC-trafikmeldinger på din planlagte rute, bekendtgøres meldingerne akustisk. Gentagelse af melding Tryk på {-tasten. Du hører den aktuelle vejvisningsanvisning og den sidste TMC-melding. Dansk TMC-trafikoplysninger på vejvisningsskærmen Hvis der foran dig er en trafikal hindring på den planlagte rute, vises der oplysninger om denne hindring i den øverste linje på vejvisningsskærmen. Først ser du type og afstand til starten på strækningsafsnittet med trafikforhindringen. Du kan få detaljerede oplysninger om trafikforhindringen ved hjælp af informationsmenuen På ruten. Se side km Z ª UI 30 m 86 km 21:48 Trafikkø Hvis du fortsat kører mod den trafikale hindring, aktiveres muligheden Omvej. Der udsendes et akustisk signal, og cursoren springer automatisk til den øverste linje på vejvisningsskærmbilledet. Visningen af trafikforhindringer i øverste linje på skærmbilledet kan deaktiveres. Se side ,7km Trafikkø 3400 m Z ª UI 23 km 21:57 181

58 NAVIGATION Lokal omkørsel ved trafikforhindring Navigationssystemet giver dig en anvisning, så snart du nærmer dig den sidste frakørsel inden en trafikforhindring, og giver dig mulighed for at forberede en omkørsel. Så snart der er en trafikforhindring på din rute, og omkørselsmuligheden vises på vejvisningsskærmen: Bekræft omkørselsmuligheden i den øverste linje på vejvisningsskærmbilledet. Omkørselsmenuen vises. Bekræft Planlæg en omvej? med Ja, hvis du ønsker at køre uden om trafikforhindringen. Vælg Nej, hvis du ikke vil planlægge en omkørsel. Hvis du har besvaret spørgsmålet med Ja, planlægger navigationssystemet en ny rute i løbet af Alternativ rute få sekunder. Efter kort tid vises der et skærmbillede med detaljerne (omkørselsrute, tidsforsin- Tid: +13 min Afstand: +9.0 km kelse/-gevinst). Godkend ændring? Bekræft den planlagte omkørsel med Ja, eller Ja Nej annuller den med Nej. Hvis du annullerer den planlagte omkørsel, planlægges den direkte rute (eventuelt gennem trafikforhindringen). Dynamisk ruteplanlægning I modsætning til den dynamiske vejvisning, som giver dig meddelelse om trafikforhindringer på ruten og laver en lokal omkørsel, hvis du ønsker det, tages hele den aktuelle trafiksituation i en indstillelig omkreds (horisont) omkring bilens aktuelle position med i betragtning i den dynamiske ruteplanlægning. Hvis der via TMC meldes om en trafikforhindring for den beregnede rute, analyserer navigationssystemet oplysningerne og udregner den forsinkelse, trafikforhindringen vil give. Hvis der opstår et trafikproblem på den planlagte rute, får du en anvisning fra navigationssystemet og kan ud fra denne beslutte, om systemet ved hjælp af ruteændringen skal køre langt uden om problemet, eller om det vil være fornuftigere at køre igennem det problematiske trafikafsnit. Grundlaget for denne beslutning er den beregnede forsinkelse. Forsinkelsen, som beregnes af navigationssystemet ud fra de tilsendte data fra TMCstationen, kan afvige fra de faktiske forhold. Når en ny rute planlægges gennem en aktuel trafikforhindring, kan det ske, at navigationssystemet beder dig om at sætte kort-cd en i (hvis den ikke allerede er lagt i). Den dynamiske ruteplanlægning kan aktiveres i menuen Rute prioritering. Se side 176. Du har desuden i menuen Indstillinger Dyn. rute indst. mulighed for at indstille de kriterier, som påvirker den dynamiske ruteplanlægning. Se side

59 NAVIGATION Alternativ rute Du har mulighed for at få navigationssystemet til at planlægge en alternativ rute under vejvisningen. Brug denne funktion, hvis du f.eks. vil undgå en trafikkø, som ikke er blevet meddelt via TMC, eller hvis du ønsker at planlægge en anden rute. Den alternative rute beregnes for en angivet afstand ud fra bilens nuværende position. Tryk på tasten ALT-R. eller: Flyt cursoren hen på symbolet ª på vejvisningsskærmbilledet, og bekræft ved at trykke på højre drejeknap. Hvis du er indforstået med den angivne distance, skal du bekræfte med OK. Systemet planlægger en alternativ rute for den angivne strækning. Efter kort tid vises der et skærmbillede med detaljerne (omkørselsrute, tidsforsinkelse/-gevinst). Bekræft den planlagte omkørsel med Ja, eller annuller den med Nej. Hvis du ikke accepterer den planlagte alternative rute, beregner navigationssystemet en ny rute til destinationen ud fra bilens aktuelle position. I displayet vises vejvisningsskærmbilledet igen. Alternativ rute 10 km Afbrydelse af processen Flyt cursoren til Afbryd, og bekræft ved at trykke på højre drejeknap. Ændring af afstand Ønsker du en anden afstand end den viste, skal du gøre følgende: Flyt cursoren til afstandsangivelsen. Tryk på højre drejeknap. Du kan ændre den viste distance fra km ved at dreje på højre drejeknap. Tryk igen på højre drejeknap. Bekræft med OK. Systemet foreslår en alternativ rute for den angivne strækning som beskrevet ovenfor. OK Afbryd Alternativ rute Afstand: +9.0 km Tid: +13 min Godkend ændring? Ja Nej Dansk 183

60 NAVIGATION Adressebog Navigationsradioen giver dig mulighed for at gemme mindst 30 destinationsadresser i en personlig adressebog. I adressebogen kan du gemme destinationerne under kategorierne Privat og Erhverv. Her findes også de to genveje Hjem og Arbejde, hvor du kan gemme din hjemmeadresse og din forretningsadresse. Vælg Adressebog i hovedmenuen, og bekræft dit valg. Adressebogen vises. Du kan nu vælge mellem følgende muligheder: Gem destinationsadresser i adressebogen Hvis du endnu ikke har indtastet nogen destinationsadresse: Indtast dataene for den ønskede destinationsadresse (by, vej, vejkryds eller særligt punkt) i menuen Indtast dest.. Vælg funktionen Adressebog i hovedmenuen. Vælg derefter Gem adresse. Vælg, i hvilken adressebog adressen skal gemmes (Privat, Erhverv, Hjem eller Arbejde). Indtastningsmenuen for navnet vises. Indtast en vilkårlig tegnfølge på maks. 15 tegn som navn på adressen ved hjælp af skrivemaskinen. Afslut indtastningen med o. Hvis du ikke vil indtaste et navn, vælger du med det samme o. Adressen er nu gemt i den valgte adressebog. Sletning af adresser Adresser, som du ikke længere benytter, bør du slette fra adressebogen for at give plads til nye destinationsadresser. Vælg Slet adresse i adressebogen. Vælg den adressebog, som adressen skal slettes fra (Privat, Erhverv, Hjem eller Arbejde). Listen over de destinationsadresser, der er gemt i den valgte adressebog, vises. Vælg den adresse, som du vil slette, og bekræft valget. Den valgte adresse slettes fra adressebogen. Adressebog Gem adresse Slet adresse Slet via punkt Gem nuværende dest Sletning af viapunkt Hvis der er blevet indtastet viapunkter for den aktuelle destination, kan du få vist listen over viapunkterne og slette dem. Vælg Slet viapunkter i adressebogen. Listen over gemte viapunkter vises. Vælg det viapunkt, du vil slette, og bekræft valget. Det valgte viapunkt slettes. Du kan også slette viapunkter i informationsmenuen Viapunkter, se side

61 NAVIGATION Lagring af nuværende destinationer Vil du gemme adressen på f.eks. en restaurant, som du synes godt om, i adressebogen? Så gem din aktuelle position således: Vælg Gem nuværende dest. i adressebogen. Vælg, i hvilken adressebog adressen skal gemmes (Privat, Erhverv, Hjem eller Arbejde). Indtastningsmenuen for navnet vises. Indtast navnet, og afslut indtastningen med o. Hvis du ikke vil indtaste et navn, vælger du med det samme o. Bilens aktuelle position gemmes som adresse. Sletning af liste over sidst benyttede destinationsadresser Vælg Slet sidste dest. i adressebogen. Listen over de adresser, der sidst er benyttet til vejvisningen, slettes. Red. adressenavne Hvis du vil ændre destinationsadressens navn, skal du vælge funktionen Red. adressenavne i adressebogen. Vælg den adressebog, hvor adressen skal redigeres (Privat, Erhverv, Hjem eller Arbejde). Vælg den adresse, der skal redigeres, på listen, og indtast et nyt navn for adressen. Bekræft indtastningen med o. Adressen er nu gemt under det nye navn i adressebogen. Dansk Bemærkninger: Der kan altid gemmes mindst 30 indgange i adressebogen. Alt efter den indtastede datamængde kan der maksimalt gemmes 200 indgange (f.eks. med eller uden navn etc.). Hvis der endnu ikke er nogen adresser i adressebogen, kan funktionen Slet adresse ikke vælges. Hvis der ikke blev indtastet viapunkter for den aktuelle destinationsadresse, kan funktionen Slet viapunkter ikke vælges. Hvis adressebogen er fuld, kan mulighederne Gem adresse og Gem position ikke længere vælges. 185

62 NAVIGATION Menuen Nødsituation Vælg Nødsituation i hovedmenuen. Menuen Nødsituation vises. I menuen Nødsituation kan du vælge mellem følgende: Nødsituation GPS position Bil position GPS position Visning af bilens nuværende geografiske position, beregnet via Global Positioning System. Længde-/breddegrad og højden over havets overflade (hvis der er tilstrækkelig GPS-modtagelse) vises. Bil position Visning af bilens nuværende position med angivelse af land, by og vej. Denne mulighed er kun tilgængelig, hvis du befinder dig på en digitaliseret vej. 186

63 NAVIGATION Indstillinger For at tilpasse navigationsfunktionerne til dine personlige ønsker, kan du ændre mange indstillinger. Vælg Indstillinger i hovedmenuen. Menuen Indstillinger vises. Der er følgende menumuligheder: Indstillinger Hastighed Vejvisningsskærm Dyn. rute indstil. Sprog Hastighed I menuen Hastighed kan du foretage følgende indstillinger: Hastighedskorrektion Navigationsradioen regner i forbindelse med den tilbageværende køretid og den forventede ankomsttid med en gennemsnitlig kørehastighed. Om nødvendigt kan du tilpasse denne hastighed til din faktiske gennemsnitshastighed. Vi anbefaler dog, at der ikke arbejdes med alt for store afvigelser i forhold til normalværdien 100 %. Flyt cursoren til værdien bag Korrektion. Tryk på højre drejeknap. Indstil den ønskede hastighedskorrektur. For at gemme indstillingen skal du trykke på højre drejeknap igen. Hastighedsgrænse Med denne værdi kan du indstille, ved hvilken aktuel hastighed der skal gives en hastighedsadvarsel. Flyt cursoren til værdien bag Grænse (km/h):. Tryk på højre drejeknap. Indstil den ønskede hastighed. For at gemme indstillingen trykker du igen på højre drejeknap. Aktivering/deaktivering af hastighedsadvarsel: Når hastighedsadvarslen er aktiveret, kan man høre en advarselstone og der vises en advarselsnote, hver gang den indstillede hastighedsgrænse overskrides. Flyt cursoren til muligheden bag ved Grænse:. Tryk på højre drejeknap for at vælge mellem Til og Fra. Når hastighedsadvarslen er aktiveret, kan man høre en advarselstone, hver gang den indstillede hastighedsgrænse overskrides. Der vises samtidig en advarsel i displayet. Dansk 187

64 NAVIGATION Vejvisningsskærm Her kan du indstille, hvilke oplysninger der skal vises på vejvisningsskærmbilledet: Køhændelse Vælg, om der skal vises trafikforhindringer på ruten i øverste linje på vejvisningsskærmbilledet. Tilbageværende distance Vælg, om den tilbageværende strækning indtil destinationen eller viapunktet skal vises i statusfeltet på vejvisningsskærmbilledet. Tidsangivelser Vælg, hvilken tidsangivelse der skal vises i vejvisningsskærmens statusfelt. Du kan vælge mellem: Ankomsttidspunkt Tilbagevær. rejs (tilbageværende rejsetid) Aktuel tid Ingen tidangivelse Dyn. rute indst. Indstillinger for den dynamiske navigation Omkørselsniv. Med denne indstilling angiver du, om navigationssystemet skal planlægge omkørsel, når der er trafikforhindringer. Systemet arbejder med fem trin. Det laveste trin (1) betyder, at den direkte rute gennem køen oftest foretrækkes på trods af forholdene og den beregnede forsinkelse. Vælger du den højeste værdi, planlægger systemet oftest en omkørsel. Trin 3 giver dig en afbalanceret indstilling ved den dynamiske ruteplanlægning. Trin 3 er standardværdien. Horisont Denne indstilling indstiller den omkreds, hvori navigationssystemet tager trafikforhindringer med i betragtning under ruteplanlægningen. Vælg en værdi mellem 25 og 150 km. Forsinke. Med denne værdi angiver du, fra hvilken forsinkelsestid på grund af trafikforhindringer navigationssystemet skal foreslå en ny ruteberegning. Vælg en værdi mellem 5 og 60 minutter. Den forventede forsinkelse, som beregnes ud fra de tilsendte data fra TMC-stationen, kan afvige fra de faktiske forhold. 188

65 NAVIGATION Sprog Vælg et af de to sprog, der er indlæst i systemet, eller: Vælg Andre sprog for at erstatte et af de to sprog med et andet sprog fra den medfølgende systemsoftware-cd. Vælg det sprog, der skal erstattes. Du bliver bedt om at isætte software-cd en. Læg sprog-cd en i radioens cd-afspiller. Følg systemets anvisninger for at indlæse andre sprog. Drej nu Når denne funktion er aktiveret, gives der en ekstra anvisning lige før det punkt, hvor der skal drejes af (f.eks. Drej nu skarpt til højre ). Denne anvisning er aktiveret fra fabrikken. Dansk Måleenhed Vælg mellem følgende måleenheder til angivelse af afstande: Metrisk: Visning i kilometer og meter. Engelsk: Visning i miles og yards. Amerikansk: Visning i miles, halve og kvarte miles og feet. Forudindstillinger Vælg denne mulighed for at nulstille alle brugerdefinerede indstillinger til standardindstillinger. Alle indgange i adressebogen bibeholdes. Monteringsvinkel Indstilling af navigationscomputeren til radioens monteringsvinkel i instrumentbordet (kompensation af gyroføleren). Denne indstilling skal kun foretages én gang lige efter montering af radioen. Se Indstilling af monteringsvinkel, side 137. Service Om analyse af hardware- og softwareproblemer (kodebeskyttet). Funktionen Service er udelukkende beregnet til servicearbejde på navigationsradioen af en autoriseret servicemedarbejder. Systeminfo. Menuen System info. giver oplysninger om software- og hardwareversioner (til serviceformål). 189

66 NAVIGATION Indlæsning af softwareopdateringer Hvis du vil have flere funktioner, kan du indlæse nye versioner af den software, der er indlæst i systemet, fra en softwareopdaterings-cd, såfremt den findes til din navigationsradio: Tænd for radioen. Åbn frontpanelet, og tag en eventuel cd ud. Læg softwareopdaterings-cd en i cd-afspilleren. En sikkerhedsforespørgsel vises. Bekræft forespørgslen med Ja, hvis du vil overskrive den software, der er gemt i systemet. Den nye driftssoftware indlæses nu automatisk. En bjælke viser, hvordan indlæsningen skrider frem. A Sluk under ingen omstændigheder for tændingen eller radioen under indlæsningen, heller ikke hvis der i et stykke tid ikke vises noget på skærmen! Når indlæsningen er afsluttet, opfordres du til at tage softwareopdaterings-cd en ud. Bekræft derefter indlæsningen med OK. Derefter slukkes radioen automatisk. Vent ca. 1 minut, og tænd så radioen igen. Nu er navigationsradioen klar til brug med den nye driftssoftware. Du skal eventuelt indstille det ønskede systemsprog. 190

67 Fejlsøgning NAVIGATION Det kan i sjældne tilfælde forekomme, at din navigationsradio ikke fungerer som forventet. Inden du kontakter serviceafdelingen, bedes du omhyggeligt læse betjeningsvejledningen og gennemgå følgende kontrolliste, da en tilsyneladende fejlfunktion muligvis hurtigt kan afhjælpes. Symptomer Generelt Navigationsradioen fungerer ikke. Ingen visning. Audio- eller kort-cd er accepteres ikke af apparatet. Systemet slukker for lyden under kørslen, eller displayet viser TLF.INDG./MUTE. Apparatets betjeningspanel er meget varmt. Displayet viser Temperatur for høj, og lydstyrken aftager. Timeglasset vises, cd en kan ikke tages ud. Telefonen registreres ikke, selv om den er sluttet til radioen. Apparatet fungerer ikke/ikke korrekt i VW-/Audi-biler. Displayet viser kun INIT. Der er ingen funktion. Radio Dårlig radiomodtagelse. Displayet viser frekvensen i stedet for stationsnavnet. Den ønskede station kan ikke indstilles ved hjælp af automatisk søgning. Displayet viser Indstil på næste TA-station, og der høres en advarselstone. Der skiftes ikke til trafikmeldinger (ved CD, CDC eller MUTE). Cd-afspiller / cd-skifter Forvrænget lyd / udsættere ved cd-afspilning. Cd-afspilleren fungerer ikke. Ingen lyd ved cd-afspilning. Problemer med nye, kopibeskyttede audiocd er. Navigation Displayet viser Sæt kort-cd i. Mulig årsag / afhjælpning Kontroller sikringen (apparat og bil) og tilslutningerne (se monteringsvejledning). Cd en er muligvis snavset. Rengør cd en med en særlig cd-rensevæske. Hastighedssignalet er sluttet til en forkert PIN på forsyningsspændingsstikket. Se tilslutningsbelægningen til ISO kammer A i monteringsvejledningen. Ingen fejl. Apparatet producerer altid lidt varme. Et monteret sikkerhedskredsløb forhindrer, at temperaturen når op over en bestemt værdi. Lad apparatet køle af (skru ned for lyden), og vent, til der ikke længere står Temperatur for høj i displayet. Afbryd strømmen til apparatet i mindst 1 minut, og slut den derefter til igen. Hvis dette ikke giver noget resultat, skal du indlevere apparatet til service. Åbn initialiseringsmenuen, vælg Telefon til, vælg HØJ ved håndfri anordning fra Nokia. VW og Audi har andre tilslutninger til de forskellige pins på strømforsyningsstikket. Brug en VDO Dayton Adapter MA1910 til tilslutningen. Apparat defekt. Indlever apparatet til service. Kontrollér, at antennen er kørt helt ud, og at den er tilsluttet korrekt. Kontroller, at forsyningsspændingens minuspol (brunt kabel) er tilsluttet korrekt til stel (bilens chassis). Ved montering i VW- og Audi-biler skal du bruge en strømfordeler til antennens spændingsforsyning. Monter en egnet adapter (f.eks. Votex). Apparatet er indstillet på en station, som ikke sender RDS-signaler, eller signalet fra stationen er for svagt. Signalet fra den ønskede station er for svagt. Indstil den ønskede sender manuelt (Man. indstilling) Kontrollér, at antennen er kørt helt ud, og at den er tilsluttet korrekt. TA Scan eller TMC Scan er aktiveret. Radioen kan kun indstilles på stationer med trafikinformationer eller TMC-informationer. Deaktiver om nødvendigt funktionen TA Scan eller TMC Scan. Tunerstandarden (afstemningsenheden) er indstillet forkert (EUR / USA). Kontrollér funktionen Afstem.enh. i menuen Radio. TA Scan er aktiveret, men signalet fra den valgte station er for svagt, eller den sender ingen trafikmeldinger (TA). Deaktiver funktionen TA Scan, eller find en anden station. Aktivér funktionen TA Scan i menuen Informationer. Cd-afspilleren kan ikke læse cd en. Cd en er beskadiget eller snavset. Ved koldt vejr kan der opstå kondensvand på laseren. Vent ca. 5 minutter, indtil fugtigheden er fordampet. Nogle cd er indeholder multimedia-data, som apparatet ikke kan læse. Vælg det næste musikstykke, indtil musikken kan høres. Visse kopibeskyttelsesmetoder følger ikke de godkendte standarder for audiocd er. Dette er ikke en fejl i apparatet. Kort-cd en er nødvendig ved nogle af funktionerne i navigationsmodus og til ruteplanlægningen. Sæt C-IQ-kort-cd en i radioens cd-drev med teksten opad. 191 Dansk

68 NAVIGATION Symptomer Systemet reagerer meget langsomt på indtastninger eller arbejder meget længe. Kun funktionen Stand-by kan vælges i hovedmenuen. Antal satellitter i infomenuen GPS/Kompas er 0. Vejvisningsanvisningerne kan ikke høres eller høres kun meget svagt. En adresse kan ikke gemmes i adressebogen. Vejvisningen er upræcis. Den viste position stemmer ikke overens med bilens faktiske position. Vejvisningsmeddelelsen svarer ikke til den faktiske trafiksituation. Klokkeslættet i infomenuen GPS/Kompas er forkert. Formodet ankomsttid i vejvisningsskærmen er forkert. C-IQ Der vises ingen trafikmeldinger under vejvisningen, selv om den indstillede radiostation udsender TMC-data. Et kort stykke på den anden side af landegrænsen ophører vejvisningsanvisningerne. Der er kun en retningspil på vejvisningskærmbilledet. Mulig årsag / afhjælpning Du befinder dig i et særdeles tæt digitaliseret område. Systemet bruger længere tid på at læse store datamængder. Vent nogle sekunder, til navigationscomputeren er driftsklar (mulighederne vises i normal skrift). Kontrollér, om GPS-antennen er dækket af en genstand. Kør udenfor, hvis du holder i en garage, et parkeringshus eller en tunnel. Tryk på tasten Info, og indstil Nav-lydstyrken, som du ønsker. Adressebogen er fuld. Slet en eller flere af de af adressebogens indgange, der ikke længere benyttes. En unøjagtighed på ca. 30 m er inden for tolerancegrænserne. Forekommer der gentagne gange større unøjagtighed, bedes du henvende dig til en autoriseret forhandler. Den viste afstand til det punkt, hvor der skal drejes, beregnes til vejkrydsets midtpunkt (især relevant ved udstrakte vejkryds eller afkørsler på motorveje). GPS-modtagelsen har været afbrudt for længe (f.eks. på grund af dårlige modtageforhold). Ved god GPS-modtagelse korrigeres positionen automatisk. Vent om nødvendigt nogle minutter. Den position, som navigationssystemet har bestemt, er muligvis ikke korrekt på dette tidspunkt. Vejnettet er muligvis blevet ændret og svarer ikke til oplysningerne på kortcd en. Indstil den korrekte tidszone i menuen INITIALISERING - URINDSTILLINGER. Kontrollér, om tidszonen er korrekt, i menuen INITIALISERING - URINDSTILLINGER (hvis GPS-uret er indstillet). Du har ikke frigivet C-IQ Trafik info. Henvend dig til C-IQ service for at få frigivet Trafik info. Du er kørt ind i et land, som du ikke har frigivet indhold til. Kontakt C-IQ-service, og få frigivet kortdata for det ønskede land. Displayet viser Sæt korrekt CD i. Kontrollér, om du har sat en kort-cd med C-IQ-indhold i. Kort-cd er uden C-IQ accepteres ikke af apparatet. I mange lande er der oprettet en hotline, der kan give svar på spørgsmål om VDO Dayton-multimediasystemerne. Du kan se de pågældende telefonnumre på det vedlagte informationsark. VDO Dayton på internettet: Vi tager forbehold for tekniske ændringer og fejl. 192

69 MA 4170/00 IFU/MI MS 4150 RS 4L Car Multimedia Systems. 04/2003 ri VDO Dayton. The Car Brand.

Din brugermanual VDO DAYTON MS 4150 RS MP3 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701642

Din brugermanual VDO DAYTON MS 4150 RS MP3 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701642 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual VDO DAYTON MS 4200 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701798

Din brugermanual VDO DAYTON MS 4200 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701798 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual VDO DAYTON CD 413 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701436

Din brugermanual VDO DAYTON CD 413 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701436 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual VDO DAYTON TV 5200 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701909

Din brugermanual VDO DAYTON TV 5200 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701909 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Din brugermanual VDO DAYTON MS 4400 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701623

Din brugermanual VDO DAYTON MS 4400 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701623 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

AUTO-HIFI AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-482. Instruction manual

AUTO-HIFI AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-482. Instruction manual AUTO-HIFI R AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-8 Instruction manual DIGITAL AUDIO CD-8GD AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL. BRUGSANVISNING

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON RCC45 http://da.yourpdfguides.com/dref/4225480

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON RCC45 http://da.yourpdfguides.com/dref/4225480 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i BLAUPUNKT BOSTON RCC45 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

BeoSound Vejledning

BeoSound Vejledning BeoSound 3000 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Vejledningens indhold 3 For at du kan lære dit Bang & Olufsen produkt at kende, har du to vejledninger til rådighed. Din nøgle

Læs mere

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO INDHOLD Funktioner... 3 Produkt beskrivelse... 4 DAB Tilstand... 4 FM Tilstand... 7 Alarm indstilling... 8 Standby... 10 2 Funktioner 1 STAND BY Tænd / Sluk radioen ON or

Læs mere

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront 1 Medier & introduktion: Tillykke med dit nye music hall anlæg. Med AV2.1 har du let adgang til

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS03

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS03 MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS03 P-WATCH FS03 Bør kun monteres af et autoriseret værksted. Vær opmærksom på at garantien på din bil kan bortfalde såfremt udstyr monteres på din bil af andre end de af

Læs mere

Præsentation af knapper

Præsentation af knapper 8 Præsentation af knapper DAB/FM DAB/FM-knap tilstand ENTER Gå ind systemmenuen (tryk på ENTER i 3 sekunder) og vælg funktion INFO Kontroller softwareversion (tryk på INFO i 3 sekunder) og kontroller programmet

Læs mere

Lübeck C30 Luxembourg C30

Lübeck C30 Luxembourg C30 Radio / Cassette Lübeck C30 Luxembourg C30 Betjeningsvejledning 2 Åbn her PORTUGUÊS SVENSKA FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 5 4 6 7 8 9 ESPAÑOL 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1 FM-tast,

Læs mere

BeoSound 3000. Vejledning

BeoSound 3000. Vejledning BeoSound 3000 1 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Denne vejledning indeholder 3 Der findes to vejledninger, du kan læse for at lære dit Bang & Olufsen produkt at kende. Vejledning

Læs mere

BIL MP3-AFSPILLER MED RADIO USB/SD/MMC MANUAL

BIL MP3-AFSPILLER MED RADIO USB/SD/MMC MANUAL ROCK POP EQ CLAS RDM BIL AUDIO DENwww.facebook.com/denverelectronics BIL MP3-AFSPILLER MED RADIO USB/SD/MMC MANUAL CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2

Læs mere

P4000. DK Brugervejledning

P4000. DK Brugervejledning DK Brugervejledning Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 OVERSIGT OG FRONT- OG BAGPANEL 06 TILSLUTNING AF DIN RADIO 06 BETJENING AF DIN RADIO DAB 07 VALG AF EN STATION DAB 07 INFORMATIONSTJENESTER DAB

Læs mere

BeoSound Vejledning. CENTER v/henriksens ELEKTR

BeoSound Vejledning. CENTER v/henriksens ELEKTR BeoSound 3000 1 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Denne vejledning indeholder 3 Der findes to vejledninger, du kan læse for at lære dit Bang & Olufsen produkt at kende. Vejledning

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS02

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS02 MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS02 Denne monteringsvejledning er udarbejdet på baggrund af version 1.19. Bør monteres af autoriseret værksted. Læs hele monteringsvejledningen grundigt igennem, før du går

Læs mere

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Brugervejledning 1. Display 2. Højttaler 3. Forøg lydstyrken 4. Forrige besked 5. Justér hastigheden 6. Optag 7. Tænd/sluk, stop afspilning 8. Reducér

Læs mere

Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på.

Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på. COBRA MC 600CI/CX INDLEDNING Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på. COBRA søkortplotteren bruger C-MAP

Læs mere

BeoSound Vejledning

BeoSound Vejledning BeoSound 9000 Vejledning BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Vejledningens indhold 3 For at du kan lære dit Bang & Olufsen produkt at kende, har du to vejledninger til rådighed. Vejledningen

Læs mere

Clarion VRX multimediecentre med touch screen kan ikke styre EA1251E via skærmen, men kun med betjeningsknapper.

Clarion VRX multimediecentre med touch screen kan ikke styre EA1251E via skærmen, men kun med betjeningsknapper. 911804 EA1251E - ipod Clarion EA1251E er et CeNet interface som kan tilsluttes de fleste CeNet hovedenheder fra 2001 og fremefter, og anvendes sammen med en ipod eller ipod mini afspiller. Interface adapteren

Læs mere

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER.

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER. Advarsel FOR AT FORHINDRE ILDEBRAND SAMT MULIGHEDEN FOR AT FÅ ALVORLIGE STØD, BØR DER IKKE BENYTTES FORLÆNGERLEDNINGER TIL DENNE ADAPTER. UDSÆT IKKE ADAPTEREN FOR REGN, FUGT ELLER ANDRE FORMER FOR VÆSKE.

Læs mere

Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING

Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING Inden du tager din fjernstyring i brug, bedes du læse denne vejledning grundigt og gemme den til fremtidig opslag. Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING Tak fordi du valgte Andes

Læs mere

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS01

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS01 MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS01 Denne monteringsvejledning er udarbejdet på baggrund af version 1.19. Bør monteres af autoriseret værksted. Læs hele monteringsvejledningen grundigt igennem, før du går

Læs mere

Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152

Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152 Micro Hi-Fi System Brugervejledning ENV-1152 Indhold Kom godt i gang... 2 Strømforsyning... 2 Antenne... 2 Højttaler ledningsforbindelse... 2 Brug af fjernbetjening... 2 Knapper... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. Waoo TV-boks AirTies 7410X. Waoo leveres af dit lokale energiselskab

INSTALLATIONS GUIDE. Waoo TV-boks AirTies 7410X. Waoo leveres af dit lokale energiselskab INSTALLATIONS GUIDE Waoo TV-boks AirTies 7410X Waoo leveres af dit lokale energiselskab INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies 7410X...7 Installation...8 Start af TV-portal...12 Generelt

Læs mere

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Alarmsystemets fjernbetjening Indstillingsvejledning - Danish Kære kunde, I denne vejledning finder du oplysninger og handlinger, der er nødvendige for

Læs mere

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1 Brugervejledning ComX brugervejledning version 4.1 1 INDHOLD PAKKENS INDHOLD Pakkens indhold side 2 Fjernbetjening side 2 Tilslutning af Settop-boksen side 3 Introduktion til Bredbånds-TV side 4 Tilslutning

Læs mere

Brugermanual Model Raxtune Oxygen

Brugermanual Model Raxtune Oxygen VST DAB+yourCar v2 DAB bil-receiver og Kontrolsystem (DAB/DAB+) Brugermanual Model Raxtune Oxygen Professionel installation er påkrævet Indholdsfortegnelse 1. Introduktion 2. Hvordan systemet virker 3.

Læs mere

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

Registrer dit produkt og få hjælp på  CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation. Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til

Læs mere

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACD 9850. Betjeningsvejledning

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACD 9850. Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning ACD 9850 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør læse... 7 Trafiksikkerhed...

Læs mere

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes.

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes. 1. Funktionsvælger CD/BÅND (OFF)/RADIO 2. FM-stereo vælger 3. FM antenne 4. CD låge 5. Stations søgehjul 6. Bass Boost søgehjul 7. CD springe/søge frem 8. CD springe/søge tilbage 9. CD programmerings knap

Læs mere

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Sådan kommer du i gang Det er der i kassen Indhold MojoMINI skærm USB kabel til skærm SD hukommelseskort Pegepind Billader til skærm Monteringsbeslag

Læs mere

Trio Zap 3 i 1 Universal fjernbetjening

Trio Zap 3 i 1 Universal fjernbetjening Front Cover Trio Zap 3 i 1 Universal fjernbetjening Gode Råd Det er forbudt teknisk at ændre dette produkt eller på nogen anden måde at manipulere med dette, p.g.a. ophavsretsligeog sikkerhedsmæssige grunde.

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Radio. Odense AR 28. Betjeningsvejledning. FM-T 1-5 ARI lo-m

Radio. Odense AR 28. Betjeningsvejledning. FM-T 1-5 ARI lo-m Radio Odense AR 28 Betjeningsvejledning CONVENIENCE CONTROL ODENSE AR 28 CONVENIENCE CONTROL VOLUME TONE FM-T 1-5 ARI lo-m lo m Indholdsfortegnelse Signaturforklaring... 4 Vigtige oplysninger... 5 Trafiksikkerhed...

Læs mere

nüvi 3700-serien til Volvo

nüvi 3700-serien til Volvo nüvi 3700-serien til Volvo lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3760, 3790 Juli 2010 190-01265-56 Rev. A Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om

Læs mere

To Vejs Motorcykel Alarm System BEEPER X6R

To Vejs Motorcykel Alarm System BEEPER X6R Betjeningsvejledning 1. Både 2-vejs fjernbetjeningen og alarmenheden kan afgive alarmsignal. Du kan både bruge den 2 vejs fjernbetjening og den almindelige fjernbetjening til at overvåge motorcyklen. 2.

Læs mere

(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD.

(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD. DENVER TCM-210 Betjeningsvejledning (ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD. (FORSIGTIG( Hvis apparatet ikke anvendes i overensstemmelse

Læs mere

Monteringsvejledning P-Watch FS03

Monteringsvejledning P-Watch FS03 Monteringsvejledning P-Watch FS03 Denne brugervejledning er udarbejdet på baggrund af version 1.19. P-WATCH FS03 bør monteres af et autoriseret værksted. Vær opmærksom på at garantien på din bil kan bortfalde

Læs mere

Monteringsvejledning P-Watch Påklæbning, tilslutning P-Watch Fs02 og aktivering 1. Påklæbning på indersiden af bilens forrude. På holderen.

Monteringsvejledning P-Watch Påklæbning, tilslutning P-Watch Fs02 og aktivering 1. Påklæbning på indersiden af bilens forrude. På holderen. Monteringsvejledning P-Watch FS02 P-Watch Påklæbning, tilslutning og aktivering Denne monteringsvejledning er udarbejdet på baggrund af version 1.19. Bør monteres af autoriseret værksted. Vær opmærksom

Læs mere

S-650 Lydterapiapparat

S-650 Lydterapiapparat Sound Oasis DK BRUGERVEJLEDNING S-650 Lydterapiapparat Tak for dit køb af Sound Oasis S-650, som vi håber du bliver rigtig glad for. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: - læs alle instruktionerne. - for

Læs mere

Brugervejledning Side 1

Brugervejledning Side 1 Deluxe trådløs relæboks Brugervejledning www.gsmteknik.dk 04.06.2019 Side 1 Indholdsfortegnelse 1. Tekniske specifikationer 3 2. Indkodning med alarm 4 3. Indkodning af RFID brikker. 5 4. Sletning af RFID

Læs mere

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED

BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED Side 1 til tænd-sluk enheden Introduktion Med tænd-sluk enheden fra LOCKON kan du styre strømmen i din bolig. Du kender princippet fra de traditionelle tænd-sluk ure, der

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.

Læs mere

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4 Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og

Læs mere

tube tube Brugermanual Internet Radio Digital Radio OXX Digital 2010 1 Follow OXX DIGITAL on twitter Follow OXX DIGITAL Scandinavian

tube tube Brugermanual Internet Radio Digital Radio OXX Digital 2010 1 Follow OXX DIGITAL on twitter Follow OXX DIGITAL Scandinavian N E X T G E N E R A T I O N R A D I O tube Brugermanual Internet Radio tube OXX Digital 2010 1 Follow OXX DIGITAL on twitter Follow OXX DIGITAL Scandinavian on facebook Design Indhold Oversigt...3 Front

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

AKG198 monteringsguide

AKG198 monteringsguide G198 alarm: Alarm med to håndsendere, ultrasoniske kabinesensorer og 115 db sirene med batteri back-up Bemærk: G198 kan kun monteres i biler med centrallåssystemer som enten er stelstyret eller plusstyret.

Læs mere

Uanset hvilken bil systemet monteres i er grundprincip for montering den samme.

Uanset hvilken bil systemet monteres i er grundprincip for montering den samme. Eftermontering af Navigation / Bakkamera / Frontkamera på Peugeot 208, 2008, 308, 508, Partner - Citroën C4, C4 Picasso, C4 Grand Picasso, C4 Cactus, Berlingo, DS4 Uanset hvilken bil systemet monteres

Læs mere

Adaptive Sound Technology. Tillæg

Adaptive Sound Technology. Tillæg Adaptive Sound Technology Tillæg Førstegangsopsætning af fjernsynet Dit system er udstyret med Adaptive Kort beskrivelse af førstegangsopsætning Sound Technology, der giver dig den optimale lydoplevelse

Læs mere

ENTER v/henriksens ELEKTRO

ENTER v/henriksens ELEKTRO B E O L A B 2 0 0 0 1 BeoLab 2000 giver Deres centrale Bang & Olufsen system en ekstra dimension. De kan nu spille den musik- eller videokilde De ønsker på Deres centrale system og lytte til det via Deres

Læs mere

Indhold. 12 Sleep timer 2 DK

Indhold. 12 Sleep timer 2 DK DAB+ RADIO User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del usuario Manual do utilizador Indhold 02 INDHOLD

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 981 002 317 Ver. 01 11-03-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE FANTRONIC... 5 2.1 SÅDAN FUNGERER

Læs mere

Sennheiser BRUGERVEJLEDNING. Set 840

Sennheiser BRUGERVEJLEDNING. Set 840 Sennheiser DK BRUGERVEJLEDNING Set 840 Tillykke med dit nye trådløse Set 840 S fra Sennheiser Ved at følge nedenstående beskrivelse kommer du hurtigt i gang med at bruge dit nye trådløse TV sæt. Pak udstyret

Læs mere

Opdateringsanvisning vedr. MMI High Update

Opdateringsanvisning vedr. MMI High Update Opdateringsanvisning vedr. MMI High Update MMI opdatering til biler, der er udstyret med MMI high fx A8 (4E), A6 (4F), Q7 (4L), A5 (8T) og A4 (8K) via bilens eget cd-drev med tilbagemelding via Software

Læs mere

Betjeningsvejledning. til. Vandkiosk. system

Betjeningsvejledning. til. Vandkiosk. system Betjeningsvejledning til Vandkiosk system Programnummer 731043 Tegningsnummer 201013 / 201019 www.tarp.dk 2012-02-20 1 Kundebetjening :... 4 AFLÆSNING AF DATA: 4 INDLÆSNING AF SPÆRRINGER: 4 FEJLMEDDELELSER:

Læs mere

BeoLink Passive. Betjeningsvejledning

BeoLink Passive. Betjeningsvejledning BeoLink Passive Betjeningsvejledning B E O L I N K P A S S I V E 1 Med et BeoLink Passive system og et par passive Bang & Olufsen højttalere, kan De give Deres Bang & Olufsen hovedrumssystem en ekstra

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 1 21.11.2010 Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 Ny version December 2010 Med variabel kode længde SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang [email protected] www.svane-el.dk

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies 7410X FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies 7410X FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INSTALLATIONS GUIDE til Waoo TV-boks AirTies 7410X FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies 7410X...7 Installation...8 Start af TV-portal...12 Generelt om brug af

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: [email protected]=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Som bruger af vores produkt er du den vigtigste person hos INTONO.

Som bruger af vores produkt er du den vigtigste person hos INTONO. BRUGER MANUAL Tillykke med købet af din Intono Home Radio. Denne brugervejledning giver dig oplysninger og instruktioner om, hvordan du installerer og bruger din radio. Den vil give dig tekniske specifikationer

Læs mere

SENSUS Web edition. Infotainment guide VELKOMMEN TIL SENSUS INFOTAINMENT

SENSUS Web edition. Infotainment guide VELKOMMEN TIL SENSUS INFOTAINMENT Infotainment guide SENSUS Web edition VELKOMMEN TIL SENSUS INFOTAINMENT I dette tillæg finder du en kort oversigt over de mest almindelige funktioner i Sensus Infotainment og hjælp til at få mest muligt

Læs mere

TomTom Hands-Free Car Kit Online-vejledning

TomTom Hands-Free Car Kit Online-vejledning TomTom Hands-Free Car Kit Online-vejledning Indhold Oversigt 3 Æskens indhold 4 Æskens indhold... 4 Sådan kommer du i gang 6 Montering af din TomTom Hands-Free Car Kit i bilen... 6 Sådan starter du din

Læs mere

Tillykke med dit nye Navigationssystem

Tillykke med dit nye Navigationssystem Tillykke med dit nye Navigationssystem BEMÆRK : Der må IKKE afspilles film på skærmen under kørsel Musik som skal afspilles fra din mobiltelefon SKAL afspilles via blue-tooth Bilens originale USB kan bruges

Læs mere

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning Amplicomms TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon Brugervejledning Modtager: Sender: Til brug med høreapparater med telespole Modtager: 1. Mikrofonknap til rumaflytning 2. 3,5 mm Audio udgang

Læs mere

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics

Læs mere

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: [email protected] Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies 7410X FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies 7410X FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INSTALLATIONS GUIDE til Waoo TV-boks AirTies 7410X FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies 7410X...7 Installation...8 Start af TV-portal...12 Generelt om brug af

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

SIMPLY CLEVER. Musiksystem Blues Betjeningsvejledning

SIMPLY CLEVER. Musiksystem Blues Betjeningsvejledning SIMPLY CLEVER Musiksystem Blues Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Generelt Betjeningsvejledning 2 Tegn i betjeningsvejledningens tekst 2 Oversigt over systemet 2 Vigtige anvisninger 2 Tyverisikring

Læs mere

MVT380 Vejledning. Forord. Website: www.smartgps.dk Kontakt: [email protected]. Tillykke med din nye GPS tracker MVT380.

MVT380 Vejledning. Forord. Website: www.smartgps.dk Kontakt: salg@smartgps.dk. Tillykke med din nye GPS tracker MVT380. MVT380 Vejledning Forord Tillykke med din nye GPS tracker MVT380. Denne manual viser hvordan du installerer enheden korrekt. Sørg for at læse denne manual grundigt, før du bruger dette produkt. Brugermanualen

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab INSTALLATIONS GUIDE til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...8 Hentning af

Læs mere

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller

Læs mere

FREMGANGSMÅDE VED FEJLAFHJÆLPNING SSD-NAVI (version 3.00)

FREMGANGSMÅDE VED FEJLAFHJÆLPNING SSD-NAVI (version 3.00) 1 - INDHOLDSFORTEGNELSE Kundens reklamation Diagnose Overblik og pinout Kap. 2 Generelt funktionsproblem Kap. 3 Ingen betjening eller ingen opstart (sort skærm): Kap. 3-1 Knap inaktiv Kap. 3-2 Berøringsskærm

Læs mere

Betjeningsvejledning. Hvis du ikke læser andet heri - LÆS DISSE 2 PUNKTER! OPBEVARES I PLASTICPOSE PÅ MOTORCYKLEN! VEDLIGEHOLD

Betjeningsvejledning. Hvis du ikke læser andet heri - LÆS DISSE 2 PUNKTER! OPBEVARES I PLASTICPOSE PÅ MOTORCYKLEN! VEDLIGEHOLD VEDLIGEHOLD FJERNBETJENING Fjernbetjeningen indeholder elektroniske komponenter og skal beskyttes mod slag og fugt. Derfor: Skil ikke fjernbetjeningshuset ad undtaget for at skifte batterier. Fjernbetjeningens

Læs mere

DAB+/DAB, FM Digital Radio. Betjeningsvejledning IKR2111DAB

DAB+/DAB, FM Digital Radio. Betjeningsvejledning IKR2111DAB DAB+/DAB, FM Digital Radio Betjeningsvejledning IKR2111DAB 1 Introduktion Tillykke med købet af dette produkt, som er designet til at give dig den største nydelse mange år frem i tiden. Du er måske allerede

Læs mere

INFO DIAG DIAGNOSTICERINGS- VÆRKTØJ

INFO DIAG DIAGNOSTICERINGS- VÆRKTØJ CITROËN INFO DIAG DIAGNOSTICERINGS- VÆRKTØJ LEXIA PROXIA CD 35 DTAV CITROËN DANMARK A/S AUT. CITROËN-FORHANDLERE - Nyvognsklargører - Fabriksaktionskoordinator AUT. CITROËN-VÆRKSTEDER - Eftermarkedsansvarlig,

Læs mere

AP800 Installations manual til: Ssang Yong Rexton XDI-270 / E-230

AP800 Installations manual til: Ssang Yong Rexton XDI-270 / E-230 AP800 Installations manual til: Ssang Yong Rexton XDI-270 / E-20 AS Marketing CC00000100-MA / Version 5 ABE 90864 Maj 2006 e1 024151 2 Advarsel! Forkert kabel tilslutning kan resultere i kortslutninger,

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INSTALLATIONS GUIDE til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...8 Hentning af TV-portal...12

Læs mere

DAB1+ Kære kunde, Tillykke med din nye DAB1+, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser.

DAB1+ Kære kunde, Tillykke med din nye DAB1+, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser. Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

(2 DØRE, 100 NØGLER)

(2 DØRE, 100 NØGLER) BESKRIVELSE Vprox 100 er et avanceret adgangskontrol-system baseret på Videx unikke Coded Key, der giver mere end 4 milliarder kombinationer. Systemet kan kontrollere to uafhængige døre og gemme op til

Læs mere