Gennem hele håndbogen og på motorstyringsboksen anvendes udtrykkene: Fare, advarsel, forsigtig og

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Gennem hele håndbogen og på motorstyringsboksen anvendes udtrykkene: Fare, advarsel, forsigtig og"

Transkript

1 Velkommen! Du har valgt en af de bedste påhængsmotorer på markedet. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid. Med den rigtige service og vedligeholdelse holder dette produkt til mange gode sæsoner med sejlads. Læs denne håndbog grundigt for at få maksimal ydelse og mindst mulig vedligeholdelse. Denne håndbog er et tillæg til brugerhåndbogen, som blev leveret sammen med din motor og indeholder yderligere oplysninger om styring af påhængsmotorens fremdriftssystem med styrepind. Denne bruger- og betjeningshåndbog indeholder specifikke instruktioner til brug og vedligeholdelse af produktet. Læs denne håndbog grundigt, før styring af påhængsmotorens fremdriftssystem med styrepind tages i brug. Håndbogen er udarbejdet med henblik på at hjælpe dig med betjening, sikker brug og pleje af din påhængsmotor. Vi takker for, at du har købt et af vores produkter Vi ønsker dig god sejlads! Mercury Marine Garantimeddelelse Det produkt, du har købt, leveres med en begrænset garanti fra Mercury Marine. Garantiens vilkår er angivet i afsnittene Garanti i betjenings-, vedligeholdelses- og garantihåndbogen, der fulgte med motorstyringsboksen. Garantierklæringen omfatter en beskrivelse af, hvad der dækkes og ikke dækkes, garantiperioden, hvordan garantidækning bedst opnås, vigtige ansvarsfraskrivelser og begrænsninger af skader og andre tilknyttede oplysninger. Du bedes gennemgå disse vigtige oplysninger. Oplysninger om varemærke og copyright Beskrivelsen og specifikationerne heri var gyldige, da denne håndbog blev godkendt til trykning. Mercury Marine, hvis politik er fortløbende at forbedre sine produkter, forbeholder sig ret til på ethvert tidspunkt at indstille produktion af modeller eller ændre specifikationer eller konstruktion uden varsel og uden derved at pådrage sig yderligere forpligtigelser. Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA. Trykt i USA. 2013, Mercury Marine Alpha, Axius, Bravo One, Bravo Two, Bravo Three, Circle M with Waves Logo, K-planes, Mariner, MerCathode, MerCruiser, Mercury, Mercury with Waves Logo, Mercury Marine, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, Mercury Racing, MotorGuide, OptiMax, Quicksilver, SeaCore, Skyhook, SmartCraft, Sport-Jet, Verado, VesselView, Zero Effort, Zeus og #1 On the Water er registrerede varemærker tilhørende Brunswick Corporation. Mercury Product Protection er et registreret varemærke tilhørende Brunswick Corporation. Mercury Premier Service Mercury evaluerer kvaliteten af sine forhandleres service og giver den højeste bedømmelse af "Mercury Premier" til dem, der udviser en exceptionel forpligtelse over for service. En forhandler, der gør sig fortjent til en Mercury Premier Service bedømmelse, er en forhandler, der: Opnår et højt antal servicepoints på indeks for kundetilfredshed (CSI = Customer Satisfaction Index ) for garantiservice i løbet af 12 måneder. Har alt nødvendigt serviceværktøj, testudstyr, håndbøger og reservedelsbøger. Har mindst én kvalificeret tekniker ansat. Leverer service til tiden for alle Mercury Marine kunder. Tilbyder lang åbningstid og mobil service, når det er relevant. Anvender, udstiller og har et tilstrækkeligt lager af ægte Mercury Precision reservedele. Har et rent, ryddeligt værksted med velorganiseret værktøj og servicelitteratur. Læs denne håndbog omhyggeligt. VIGTIGT: Kontakt forhandleren for en demonstration af de faktiske start- og betjeningsprocedurer, hvis dele af håndbogen er uforståelige. Bemærkning Gennem hele håndbogen og på motorstyringsboksen anvendes udtrykkene: Fare, advarsel, forsigtig og bemærkning efterfulgt af det internationale FARE-symbol,! for at gøre montøren og brugeren opmærksom på særlige instruktioner vedrørende bestemte service- eller betjeningsfremgangsmåder, som kan være farlige, hvis de udføres forkert eller uagtsomt. Disse bør overholdes nøje. Disse sikkerhedsvarsler kan ikke alene eliminere de farer, som de signalerer. Streng overholdelse af disse specielle instruktioner under udførelse af service, samt almindelig fornuftig betjening, er vigtige forebyggende forholdsregler.! FARE Angiver en umiddelbart farlig situation, der vil resultere i dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås , Mercury Marine Styring af påhængsmotorer med styrepind *8M * 90-8M

2 ! ADVARSEL Angiver en umiddelbart farlig situation, der kan resultere i dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås.! FORSIGTIG Angiver en umiddelbart farlig situation, der kan resultere i mindre eller moderate personskader, hvis den ikke undgås. BEMÆRK Angiver en situation, der kan resultere i, at motoren eller en større motorkomponent svigter, hvis den ikke undgås. VIGTIGT: Angiver oplysninger, der er vigtige for at kunne udføre en opgave rigtigt. BEMÆRK: Angiver oplysninger, der kan bidrage til forståelsen af et bestemt skridt eller handling.

3 INDHOLDSFORTEGNELSE Afsnit 1 - Sådan virker styring af påhængsmotorer med styrepind Bådegenskaber...2 Funktioner og betjening... 2 Instrumenter... 2 VesselView... 2 Digitale SmartCraft måleapparater... 2 Digitale System Link måleapparater... 3 Elektronisk rorstyring... 3 Elektronisk fjernbetjening med dobbelt greb (ERC) Betjening og justering... 4 Betjening... 4 Justering... 4 SportFish med elektronisk fjernbetjening (ERC) (ekstraudstyr) Betjening og justering... 5 Betjening... 5 Justering... 5 Styring med konsol med to greb Betjening og justering... 7 Betjening... 7 Justering... 7 Styring af påhængsmotorer med styrepind grundliggende betjening... 8 Motorbeskyttelse... 8 Motorbeskyttelse ved lav batterispænding... 9 Forhindring af skader i forbindelse med topdækselsammenstød... 9 Trim /tiltbetjening med slukket tændingsnøgle sammenstød med topdæksel... 9 Styrepindens funktioner i forhold til påhængsmotorens funktioner... 9 Styrepudens knapper med strømikonet...9 Styrepindens funktioner... 9 Transport af både med styrepind Afsnit 2 - På vandet Udstødningsemissioner Vær opmærksom på faren for kulilteforgiftning Hold dig væk fra områder med ustødningsgasser God ventilation Dårlig ventilation Henstillinger vedrørende sikker sejlads Sådan kommer du i gang...16 Digitale gas og gearskiftefunktioner (DTS)...16 Rorskifte (både udstyret med to ror) Doktilstand Tilstanden Kun gas Styring med enkelt håndtag Synkronisering af motorer Traditionel manøvrering med styring og trykkraft Manøvrering af båden i fremad eller tilbagegående retning Styring af båden i skarpe sving ved lav hastighed Drejning af båden ved lave hastigheder Manøvrering med styrepinden Midterstilling af motorer efter betjening med styrepind Flytning af fjernbetjeningshåndtagene i styrepindsfunktion Automatisk trimfunktion Rorskifte...21 Anmodning om rorskifte...21 Rorskifte og autopilot Funktioner på autopilotens styrepude...22 Krav til kortplotter...22 Indstillinger for svarknappen...22 VesselViews autopilotskærm...23 Autopilotstyrepudens lamper Autopilotfunktioner Bibeholdelse af stationer (Skyhook) Vigtige sikkerhedshensyn Aktivering af Skyhook Deaktivering af Skyhook Brug af Skyhook Auto Heading (Automatisk kurs) Aktivering af Auto Heading Justering af kursen vha. drejeknapperne eller styrepinden Genoptagning af en kurs Deaktivering af Auto Heading Track Waypoint (Find waypoint) Aktivering af Track Waypoint Deaktivering af Track Waypoint Drejeknapper i funktionen Track Waypoint Auto Heading knappen i Track Waypoint funktion Bekræftelse af en drejning under en waypoint ankomst Waypoint sekvens Cruise Control (Fartpilot) Afsnit 3 - Fejlfinding Kontroller VesselView først...36 Diagnosticering af DTS problemer Motorens beskyttelsessystem...36 Fejlfindingsskemaer Styrepind Elektronisk fjernbetjening Styresystem DTS styrepudens funktioner Autopilot...37 Skyhook M dan MAJ 2013 Side i

4 Afsnit 4 - Vedligeholdelse Vedligehold af påhængsmotoren Sikringer Kontrol af servostyringsvæsken Afsnit 5 - Informationer om kundeassistance Serviceassistance Lokal reparationsservice...42 Service undervejs Motorstyringsboksen er blevet stjålet Eftersyn efter sænkning...42 Reservedele Spørgsmål mht. reservedele og tilbehør Problemløsning...42 Kontaktoplysninger til Mercury Marine kundeservice Bestilling af litteratur USA OG CANADA...43 UDEN FOR USA OG CANADA Afsnit 6 - Tjeklister før levering og kundelevering Eftersyn før levering (PDI) Inspektion ved kundelevering (CDI) Side ii 90-8M dan MAJ 2013

5 Afsnit 1 - Sådan virker styring af påhængsmotorer med styrepind Afsnit 1 - Sådan virker styring af påhængsmotorer med styrepind Indholdsfortegnelse 1 Bådegenskaber... 2 Funktioner og betjening... 2 Instrumenter... 2 VesselView... 2 Digitale SmartCraft måleapparater... 2 Digitale System Link måleapparater... 3 Elektronisk rorstyring... 3 Elektronisk fjernbetjening med dobbelt greb (ERC) Betjening og justering... 4 Betjening... 4 Justering... 4 SportFish med elektronisk fjernbetjening (ERC) (ekstraudstyr) Betjening og justering... 5 Betjening... 5 Justering... 5 Styring med konsol med to greb Betjening og justering... 7 Betjening... 7 Justering... 7 Styring af påhængsmotorer med styrepind grundliggende betjening... 8 Motorbeskyttelse... 8 Motorbeskyttelse ved lav batterispænding... 9 Forhindring af skader i forbindelse med topdækselsammenstød... 9 Trim /tiltbetjening med slukket tændingsnøgle sammenstød med topdæksel... 9 Styrepindens funktioner i forhold til påhængsmotorens funktioner... 9 Styrepudens knapper med strømikonet... 9 Styrepindens funktioner... 9 Transport af både med styrepind M dan MAJ 2013 Side 1

6 Afsnit 1 - Sådan virker styring af påhængsmotorer med styrepind Bådegenskaber Mercury Marine og bådebyggeren har udviklet egenskaber for bådens fremdrift for at sikre, at styrepinden, styringen og autopiloten har optimal ydeevne under ideelle forhold. Da forhold som vind og strøm hele tiden skifter, vil det være nødvendigt med mere brugerinput for at kompensere. Hvis motorydelse, gearforhold eller propeller ændres kan det påvirke styrepindens funktion samt bådens tophastighed. Ændring af parametre i forhold til det oprindelige udstyr og indstillinger fra fabrikken kan have en negativ effekt på ydelse, og ændringer bør ikke foretages uden, at man rådfører sig med OEM-producenten og en Mercury-certificeret tekniker først. Bådens fremdriftsfunktioner er OEM-producentens ejendom, og alle ændringer eller opgraderinger af funktionerne skal godkendes og distribueres af OEM-producenten. Mercury kan hjælpe med softwareændringer i forhold til funktionen, men kun på anmodning fra bådproducenten. Funktioner og betjening Instrumenter VesselView Der kan fås flere forskellige VesselView-produkter. Styring af påhængsmotorer med styrepind kræver VesselView 7 eller VesselView 4. VesselView viser alle motoroplysninger, fejlkoder, bådoplysninger, grundliggende navigationsdata og systemoplysninger. Når der forekommer en fejl eller fejlfunktion i driftsystemet, viser VesselView en alarmmeddelelse. VesselView kan også sluttes til andre bådsystemer, f.eks. GPS, generatorer og kortplottere. Denne bådintegration gør det muligt for føreren at overvåge og kontrollere en lange række bådsystemer fra ét enkelt display. Yderligere oplysninger kan findes i brugerhåndbogen til VesselView. VesselView 7 Digitale SmartCraft-måleapparater SmartCraft-instrumentpakken supplerer de oplysninger, der leveres af VesselView. Instrumentpakken kan omfatte: Omdrejningstæller Hastighed Motorens kølevæsketemperatur Motorolietryk Batterispænding Brændstofforbrug Side M dan MAJ 2013

7 Afsnit 1 - Sådan virker styring af påhængsmotorer med styrepind Motorens driftstimer a b SmartCraft takometer og speedometer a - Omdrejningstæller b - Speedometer c - LCD-skærm c SmartCraft-instrumentpakken hjælper også med at identificere de fejlkoder, der vises, når motorens lydalarmsystem går i gang. SmartCraft-instrumentpakken viser kritiske motoralarmdata og andre potentielle problemer på LCD-displayet. Se den håndbog, der fulgte med måleinstrumentpakken for grundlæggende betjeningsoplysninger om SmartCraftinstrumentpakken og for nærmere oplysninger om de advarselsfunktioner, der overvåges af systemet. Digitale System Link-måleapparater Visse instrumentpakker omfatter målere, der kan vise flere oplysninger end VesselView og SmartCraft omdrejningstælleren og speedometeret. Ejeren og føreren bør være bekendt med alle instrumenter og deres funktion i båden. Bed bådforhandleren om at forklare måleapparaterne på båden, og hvordan aflæsningerne normalt skal være. Følgende typer digitale måleapparater kan følge med motorstyringsboksen. a b c d Digitale System Link-måleapparater Del Måler Viser a Olietryksmåler Motorolietryk b Voltmeter Batterispænding c Vandtemperaturmåler Motorens driftstemperatur d Brændstofmåler Mænge brændstof i tanken Elektronisk rorstyring Den elektroniske rorstyring fungerer ved hjælp af elektroniske signaler. En computerstyret elektrisk motor simulerer modstandsfeedbacken i hydrauliske styresystemer. Vi anbefaler, at du sejler forsigtigt på et åbent område uden forhindringer eller anden bådtrafik, indtil du er bekendt med påhængsmotorens styrepindsfunktioner og bådens reaktion. Det elektroniske styresystem kan giver en styringsreaktion, der er hurtigere end forventet. Bådens fremdriftsfunktion, som er udviklet af bådproducenten i samarbejde med Mercury Marine, bestemmer antallet af rattets omdrejninger Det vil typisk være ca. fire omgange med rattet fra lås til lås. Antallet af omgange fra lås til lås kan variere afhængig af bådfunktionerne. De stop, som du kan mærke, når rattet drejes til fuld låseposition er ikke faste stop. Endestoppene er elektriske og drives af en elektrisk motor, der er monteret i rattet. Du kan indimellem opleve, at rattets elektroniske endestop ikke mærkes. Det betyder ikke, at du mister kontrollen med styringen. Motorerne standser stadigvæk, når de når fuld stop ved hver lås. Dette forekommer, når styrbordsnøglen er på Off (Fra), der er lav spænding på styrbordsbatteri, eller der forekommer en motorfejl i rattet. 90-8M dan MAJ 2013 Side 3

8 Afsnit 1 - Sådan virker styring af påhængsmotorer med styrepind Elektronisk fjernbetjening med dobbelt greb (ERC) Betjening og justering Betjening Det elektroniske fjernbetjeningshåndtag (ERC) styrer gas- og gearskifte. Skub håndtaget fremad fra neutral til første stopposition for fremadgear. Bliv ved med at skubbe håndtaget fremad for at øge hastigheden. Skub håndtaget fra fremad til neutral for at sænke hastigheden og standse til sidst. Træk håndtaget tilbage fra neutral til første stopposition for bakgear. Bliv ved med at trække håndtaget tilbage for at sætte farten op i bakgear. BEMÆRK: I visse funktioner bestemmes gearpositionen af det elektroniske gearskifte, og ikke positionen af fjernbetjeningshåndtagene. Når styrepinden eller Skyhook bruges, styrer computeren skiftet, også selvom betjeningshåndtagene er i neutral. b a - Fremad b - Neutral c - Bak c a For at undgå uønskede bevægelser kan den kraft, der skal til for at bevæge håndtagene, justeres. Justering BEMÆRK: Styregrebets tilspænding og stoppositionsspænding kan kræve jævnlig vedligeholdelse vha. justeringsskruerne. Justering af håndtagets stoppositionsspænding: 1. Fjern sidedækslets propper på det håndtag, der skal justeres. 2. Drej justeringsskruen med uret for at øge spændingen på betjeningshåndtaget og mod uret for at reducere spændingen. 3. Juster skruen, indtil håndtagets ønskede stoppositionspænding er opnået. Justering af håndtagets spænding: 1. Fjern sidedækslets propper på det håndtag, der skal justeres. 2. Drej justeringsskruen med uret for at øge spændingen på betjeningshåndtaget og mod uret for at reducere spændingen. 3. Juster skruen, indtil håndtagets ønskede spænding er opnået. a - Justeringsskrue til stoppositionspænding b - Justeringsskrue til håndtagets tilspænding a b Side M dan MAJ 2013

9 Afsnit 1 - Sådan virker styring af påhængsmotorer med styrepind SportFish med elektronisk fjernbetjening (ERC) (ekstraudstyr) Betjening og justering Betjening Betjening af gas- og gearskifte styres ved at bevæge styrehåndtaget. Skub håndtaget fremad fra neutral til første stopposition for fremadgear. Bliv ved med at skubbe det fremad for at øge hastigheden. Træk håndtaget tilbage fra neutral til første stopposition for bakgear. Bliv ved med at trække håndtaget tilbage for at øge hastigheden. BEMÆRK: I visse funktioner bestemmes gearpositionen af det elektroniske gearskifte, og ikke positionen af fjernbetjeningshåndtagene. Når styrepinden eller Skyhook bruges, styrer computeren skiftet, også selvom fjernbetjeningshåndtagene er i neutral. a a - Neutral b - Fremad (bagbordsmonteret håndtag). Bak (styrbordsmonteret håndtag) c - Fremad (styrbordsmonteret håndtag). Bak (bagbordsmonteret håndtag) b c For at undgå uønskede bevægelser kan den kraft, der skal til for at bevæge håndtaget, justeres. Justering BEMÆRK: Styregrebets tilspænding og stoppositionsspænding kan kræve jævnlig vedligeholdelse vha. justeringsskruerne. Justering af ERC-grebets tilspænding eller stoppositionsspænding: 1. Sæt et egnet værktøj ind i hullet i bunden af emblemets dæksel og lirk dækslet af. b c a - Sidedæksel (bagbordsmonteret håndtag) b - Håndtag c - Emblemets dæksel d - Hul a d 2. Fjern den M8-skrue og spændeskive, der holder håndtaget fast Fjern håndtaget. Placering af håndtagets skrue og spændeskive 90-8M dan MAJ 2013 Side 5

10 Afsnit 1 - Sådan virker styring af påhængsmotorer med styrepind 4. Fjern de tre M5-skruer, der holder sidedækslet fast Fjern sidedækslet. Placering af sidedækslets skruer 6. Monter håndtaget, spændeskiven og skruen midlertidigt for at justere. Skru skruen til med fingrene. 7. Justering af ERC-grebets stoppositionsspænding: a. Drej justeringsskruen med uret for at øge spændingen på betjeningsgrebet og mod uret for at nedsætte spændingen. b. Juster til den ønskede spænding. 8. Justering af fjernbetjeningsgrebets spænding: a. Drej justeringsskruen med uret for at øge spændingen på betjeningsgrebet og mod uret for at nedsætte spændingen. b. Juster til den ønskede spænding. Sidedæksel fjernet a - Justeringsskrue til låsespænding b - Justeringsskrue til håndtagets tilspænding a b Fjern skruen, spændeskiven og håndtaget, når justeringerne er foretaget. 10. Monter sidedækslet. Sæt dækslet fast med de tre M5 x 10 mm lange skruer. Spænd skruerne iht. specifikationerne. Beskrivelse Nm lb-in. lb-ft Sidedækslets skruer Smør bindemiddel på gevindet på håndtagets skrue. Tuberef.nr. Beskrivelse Anvendelsessted Reservedelsnr. 7 Loctite 271 Threadlocker Gevind på håndtagets skrue Side M dan MAJ 2013

11 Afsnit 1 - Sådan virker styring af påhængsmotorer med styrepind 12. Monter spændeskiven og den M8 x 45 mm lange skrue. Spænd skruen iht. specifikationerne Placering af håndtagets skrue og spændeskive Beskrivelse Nm lb-in. lb-ft Håndtagets skrue Monter emblemets dæksel på håndtaget. b c a - Sidedæksel b - Håndtag c - Emblemets dæksel d - Hul a Styring med konsol med to greb Betjening og justering Betjening d Betjening af gearskifte og gasspjæld styres ved at bevæge styregrebet. Skub grebet fremad fra neutral til første stopposition for fremadgear. Bliv ved med at skubbe grebet fremad for at øge hastigheden. Træk grebet tilbage fra neutral til første stopposition for bakgear. Bliv ved med at trække grebet tilbage for at sætte farten op. F N R 78 O 78 O Justering 1. Skrue til justering af kontrolhåndtagets spænding Denne skrue kan justeres for at øge eller mindske spændingen på kontrolhåndtaget (dækslet skal fjernes). Dette vil hjælpe med at forhindre, at grebet bevæger sig utilsigtet i høj sø. Drej skruen med uret for at øge spændingen og mod uret for at mindske spændingen. Juster til den ønskede spænding. 90-8M dan MAJ 2013 Side 7

12 Afsnit 1 - Sådan virker styring af påhængsmotorer med styrepind 2. Skrue til justering af låsepositionernes spænding. Denne skrue kan justeres for at øge eller mindske den kraft, hvormed kontrolhåndtaget flyttes ud af låsepositionerne. Hvis skruen drejes med uret, øges spændingen. Juster til den ønskede spænding. a - Justering af låsespænding b - Justering af kontrolhåndtagets tilspænding a b Styring af påhængsmotorer med styrepind grundliggende betjening BEMÆRK De bådfunktioner, der bestemmer, hvordan båden reagerer på betjeningen af styrepinden, blev udviklet til standard bådbelastning og -betjening under ideelle sejlforhold. Forskelle i vind, strøm og bådbelastning vil have stor indvirkning på styrepindens ydeevne. En båd, der f.eks. er lastet tungt i forstavnen, vil opføre sig anderledes end en båd, der er lastet tungt i agterstavnen. Bådens funktioner kan ikke forudse eller kompensere for disse forskelle. Det er førerens ansvar at foretage de nødvendige korrigeringer ved at ændre belastningen af båden eller ved at udføre yderligere manøvrer, så båden styres på ret kurs. Med styrepinden får du intuitiv kontrol over båden ved lav hastighed, og når der lægges til. I denne tilstand begrænses motorhastigheden fra tomgang til ca. 30 % motoreffekt for at forhindre for store propeldønninger eller uacceptabel drivkraft. I doktilstand er motoreffekten reduceret til 70 % af standard styrepindstilstand (se afsnit 2 Doktilstand). Fjernbetjeningshåndtagene skal anvendes til at manøvrere båden, hvis forholdene kræver mere trykkraft end de effektområder, der er nævnt ovenfor. Typisk placering af styrepind Selvom styrepindsbetjeningen er intuitiv, skal du undgå at bruge den, indtil du har haft mulighed for at blive fortrolig med bådfunktionerne. Øv dig i at styre båden med styrepinden på åbent vand. Derefter skal du med jævne mellemrum øve dig i at styre båden uden styrepinden i tilfælde af, at den ikke længere kan bruges. Alle fjernbetjeningshåndtag skal være i neutral position for, at styrepinden virker. Motorbeskyttelse VIGTIGT: Bådens hastighed kan reduceres til tomgang og reagerer muligvis ikke på gasgivning under motorbeskyttelse. Motorens beskyttelsessystem overvåger kritiske sensorer på motoren for tegn på problemer. Motorbeskyttelsen fungerer altid, når motoren er i gang, så du aldrig behøver at tænke på, om motoren er beskyttet. Systemet vil reagere på et problem ved at afgive en hornadvarsel i 6 sekunder og/eller reducere motorens kraft for at yde motorbeskyttelse. Hvis motorbeskyttelsessystemet er blevet aktiveret, skal motorhastigheden reduceres. Systemet skal nulstilles, inden motoren kan køre ved høje hastigheder. Motorbeskyttelsessystemet nulstilles ved at flytte gashåndtaget tilbage til tomgangspositionen. Hvis motorbeskyttelsessystemet fortsat aktiveres efter nulstilling, skal årsagen til det findes og rettes. Motorens beskyttelsessystem overvåger: Olietryk Kølemiddeltemperatur Vandtryk For høj motorhastighed Side M dan MAJ 2013

13 Batterispænding Afsnit 1 - Sådan virker styring af påhængsmotorer med styrepind Hvis motorbeskyttelsessystemet aktiveres på båden, vil SmartCraft-målerne vise oplysningerne og bede dig om at sænke farten, hvis nødvendigt. Motorbeskyttelsessystemet kan også reducere motorhastigheden, hvis situationen kræver det. Du kan undgå en mulig gentagelse af dette problem ved at kontakte en autoriseret forhandler. Fremdriftskontrolmodulet lagrer fejlen, og med denne information vil teknikeren være i stand til hurtigt at diagnosticere problemerne. Motorbeskyttelse ved lav batterispænding Motorbeskyttelsen vil gradvist øge motorens tomgangshastighed i intervaller på 25 o/min. for at kompensere for den lave batterispændingsadvarsel. Øgningen i o/min. vil være minimal, og bemærkes måske slet ikke. Vær opmærksom på, at motorens o/min. kan øges uden brug af fjernbetjeningshåndtaget eller styrepinden, når båden lægges til eller manøvreres på tæt hold. Forhindring af skader i forbindelse med topdækselsammenstød Antikollisionskablerne, der sidder foran på motorerne, forhindrer sammenstød med topdækslet, når båden er undervejs. Hvis båden lægges til vha. styrepinden, kan det få motorerne til at bøje mod bådens tyngdepunkt. Hvis tændingsnøglerne er slukket, når motorerne er bøjet, vil motorerne blive ved med at være bøjet. For at undgå sammenstød med topdækslet ved et uheld skal motorerne være midterstillede, før der slukkes for dem. For at midterstille motorerne automatisk efter brug af styrepinden skal tændingsnøglerne stå i positionen Run (Kør). Drej rattet gennem styremotorens lette modstand, eller drej styrepinden i en hvilken som helst retning. Drej tændingsnøglerne til Off (Fra). Trim-/tiltbetjening med slukket tændingsnøgle sammenstød med topdæksel Styring af påhængsmotorer med styrepind indeholder en funktion, hvor trimbetjening kan aktiveres i et bestemt tidsrum, efter tændingsnøglen er slukket. Trimmotoren styres ikke direkte af trim-/tiltkontakten. Den styres af computersoftware. Computeren skal modtage en anmodning om at aktivere trimfunktionen. Når tændingsnøglen er slukket, er aktivering af trimmotoren mulig i 15 minutter. Når tændingsnøglen er slukket, bruges trimkontakten på det elektroniske fjernbetjeningshåndtag, eller kontakten på instrumentbrættet. Motorerne trimmes op, men vil fortsat være i den styreposition, de var i, da tændingsnøglen blev slukket. Vinklen på bådagterspejlet samt hvor tæt på hinanden de enkelte motorer er monteret har direkte indvirkning på, ved hvilken trim-/tiltvinkel topdækslerne støder sammen. For at undgå at topdækslerne støder sammen, når motorer, der ikke kører, trimmes op, skal motorerne midterstilles, før de slukkes. Styrepindens funktioner i forhold til påhængsmotorens funktioner Styrepudens knapper med strømikonet Strømikonet sidder på knapperne til Skyhook, Auto Heading og Track Waypoint og angiver, at knapperne kan aktivere eller deaktivere den autopilot-funktion, de udfører. Hvis du trykker på en knap med et strømikon, når den pågældende knap lyser, slukker lyset på den pågældende knap, og standby-lampen tænder. Hvis du trykker på en knap med et strømikon, når den pågældende knap er slukket, tænder lyset på den pågældende knap, der lyder et enkelt bip, og det aktive lys tænder, medmindre en anden tilstand er aktiv i øjeblikket. Hvis en anden funktion er aktiv i øjeblikket, skal der trykkes på knappen på den aktive funktion for at deaktivere den og derefter på knappen til den nye funktion. Hvis du trykker på en knap med et strømikon, når den pågældende knap er slukket, tænder lyset på den pågældende knap, der lyder et enkelt bip, og det aktive lys tænder. Styrepindens funktioner Styring af påhængsmotorer med styrepind er et fuldt integreret system, der bruger en GPS-sensor, et elektronisk kompas, et VesselView-display og en autopilotstyrepude. En NMEA-2000-kompatibel kortplotter, der enten leveres af bådproducenten eller anskaffes af kunden selv, skal være integreret i systemet for at få det fulde udbytte af styrepindens funktioner. Systemkomponenterne kommunikerer med hinanden og systemkontrolenheder via et CAN-netværk (Controller Area Network). Det er ikke nødvendigt at eftermontere en autopilot.! ADVARSEL Undgå alvorlige kvæstelser i forbindelse med kollision med andre både, at gå på grund eller ramme genstande i vandet. Der skal altid holdes godt udkig, når båden betjenes i en Precision Pilot-funktion. Precision Pilot-systemet kan ikke reagere, så den undgår andre både, lavt vand eller genstande i vandet. 90-8M dan MAJ 2013 Side 9

14 Afsnit 1 - Sådan virker styring af påhængsmotorer med styrepind Føreren styrer de angivne funktioner med autopilotens styrepude. b g a b c Autopilotens styrepude a - Skyhook b - Drej til bagbord eller styrbord c - Waypoint sequence (Waypoint-sekvens) d - Track Waypoint e - Response (Svar) f - Auto Heading (Automatisk kurs) g - Resume (Genoptag) f d e Autopilotens styrepudefunktioner Funktion Skyhook Turn < and > (Drej < og >) Waypoint-sekvens Track Waypoint (Find waypoint) Response (Svar) Auto Heading (Automatisk kurs) Resume (Genoptag) Beskrivelse Aktiverer og deaktiverer bibeholdelse af Skyhook-stationer. Den funktion er kun mulig, når styrepinden står i midten, begge motorer kører, der er adgang til GPS og kurssensorer, og håndtagene står i neutral. Hvis båden driver, når Skyhook aktiveres, blinker Skyhook-lyset, indtil båden af sig selv sejler langsommere, hvorefter det lyser konstant, når Skyhook indstilles. Hvis båden f.eks. driver fremad, og du trykker på Skyhook, går drevene i bak for at sænke bådens hastighed. Båden kan stadig drive fremad. Når båden af sig selv sejler langsommere, vil det aktivere Skyhook. Skyhook aktiveres ikke, hvis båden er undervejs. For hver gang der trykkes på en af disse knapper, ændres kursen 10 grader i Auto Heading (Automatisk kurs). Det påvirker ikke andre autopilotfunktioner. BEMÆRK: Når styrepinden holdes bagbords eller styrbords, indtil der høres et bip, ændres kursen 1 grad. Aktiverer Waypoint sequence, hvorved båden styres efter en kurs med flere waypoints på kortplotteren. Waypoints skal være på en rute. Der henvises til kortplotterens brugerhåndbog. Waypoint-sekvens er tilgængelig, når WAYPOINT SEQUENCE er trykket ned, data (en NMEA-2000-strøm) er tilgængelige fra en kortplotter, og GPS og kurssensorsignaler er tilgængelige. Waypoint-sekvensen følger automatisk en rute, der meddeler ankomst på hvert waypoint, hvorefter der drejes mod næste waypoint. Waypointsekvensfunktionen aktiveres ved først at aktivere Track Waypoint, og derefter vælge WAYPOINT SEQUENCE. Route Tracking (Rutestyring) er tilgængelig, når data (NMEA-2000 strøm) fra en kortplotter og en GPS er tilgængelige, og når kurssensorsignaler er tilgængelige. Båden vil forsøge at styre mod et waypoint eller en rute på kortplotteren. Ankomst til waypoint skal bekræftes, før båden fortsætter til næste waypoint langs ruten. Hvis ankomst ikke bekræftes, vil autopiloten gå tilbage til automatisk kursfunktion og fastholde den kurs, der blev brugt til at komme til waypointet. Bådens kaptajn kan trykke på svarknappen for på den måde at vælge, hvor aggressivt systemet skal reagere på kommandoer under brug af waypoint-sekvens, Track Waypoint eller Skyhook. Aktiverer Auto Heading (Automatisk kurs), som vil holde båden på en fastlagt kurs ved den hastighed, som bådføreren vælger. Kursstyringen kan bruges, når knappen Auto Heading er trykket ned, og der er elektroniske kompassignaler. (Se afsnittet Turn < and > (Drej < og >) vedr. oplysninger om kursjusteringer.) Denne funktion bruger ikke kortplotteren. Genoptager den forrige automatiske kurs, hvis bådens retning ikke er ændret 90 eller mere. BEMÆRK: Hvis rattet bevæges, vil det altid tilsidesætte autopiloten, og bådføreren overtager styringen af båden. En let modstand i rattet gør bådføreren opmærksom på, at vedkommende har overtaget styringen fra autopiloten. Hvis der skiftes gear med det elektroniske fjernbetjeningshåndtag (ERC), deaktiveres autopilotfunktionen også. Transport af både med styrepind Motorerne på både med styring af påhængsmotorer med styrepind er ikke forbundet med en forbindelsesstang og kan bevæges uafhængigt af hinanden vha. tyngdekraften og de vibrationer, der forekommer under transport, og det udgør en risiko for, at motorerne kommer i kontakt med hinanden. Undgå risikoen for at motorerne får kontakt under sejlads: 1. Fjern propellerne (frivilligt ved korte ture). Side M dan MAJ 2013

15 Afsnit 1 - Sådan virker styring af påhængsmotorer med styrepind 2. Anbring en transportstyrelås over forbindelsesarmen og -stangen for hver af de udvendige motorer, som vist. For både med tre eller fire motorer er antikollisionskablerne tilstrækkelige til at holde de midterste/indvendige motorer. Transportstyrelås BEMÆRK: Styrelåsen kan se anderledes ud end den viste M dan MAJ 2013 Side 11

16 Afsnit 1 - Sådan virker styring af påhængsmotorer med styrepind Notater: Side M dan MAJ 2013

17 Indholdsfortegnelse Udstødningsemissioner Vær opmærksom på faren for kulilteforgiftning Hold dig væk fra områder med ustødningsgasser God ventilation Dårlig ventilation Henstillinger vedrørende sikker sejlads Sådan kommer du i gang Digitale gas og gearskiftefunktioner (DTS) Rorskifte (både udstyret med to ror) Doktilstand Tilstanden Kun gas Styring med enkelt håndtag Synkronisering af motorer Traditionel manøvrering med styring og trykkraft Manøvrering af båden i fremad eller tilbagegående retning Styring af båden i skarpe sving ved lav hastighed Drejning af båden ved lave hastigheder Manøvrering med styrepinden Midterstilling af motorer efter betjening med styrepind Flytning af fjernbetjeningshåndtagene i styrepindsfunktion Automatisk trimfunktion Rorskifte Anmodning om rorskifte Rorskifte og autopilot Afsnit 2 - På vandet Afsnit 2 - På vandet Funktioner på autopilotens styrepude Krav til kortplotter Indstillinger for svarknappen VesselViews autopilotskærm Autopilotstyrepudens lamper Autopilotfunktioner Bibeholdelse af stationer (Skyhook) Vigtige sikkerhedshensyn Aktivering af Skyhook Deaktivering af Skyhook Brug af Skyhook Auto Heading (Automatisk kurs) Aktivering af Auto Heading Justering af kursen vha. drejeknapperne eller styrepinden Genoptagning af en kurs Deaktivering af Auto Heading Track Waypoint (Find waypoint) Aktivering af Track Waypoint Deaktivering af Track Waypoint Drejeknapper i funktionen Track Waypoint Auto Heading knappen i Track Waypoint funktion Bekræftelse af en drejning under en waypoint ankomst Waypoint sekvens Cruise Control (Fartpilot) M dan MAJ 2013 Side 13

18 Afsnit 2 - På vandet Udstødningsemissioner Vær opmærksom på faren for kulilteforgiftning. Kulilte (CO) er en giftig gas, der findes i udstødningsgas på alle motorer med intern forbrænding, inkl. motorer, der driver både, samt generatorer, der driver forskelligt bådtilbehør. Kulilte kan ikke lugtes eller smages og er uden farve, men hvis du kan lugte eller smage udstødningsgas fra en motor, inhalerer du kulilte. De første symptomer på kulilteforgiftning, som ligner symptomer på søsyge eller beruselse, er bl.a. hovedpine, svimmelhed, døsighed og kvalme.! ADVARSEL Inhalering af motorudstødningsgas kan medføre kulilteforgiftning, hvilket kan medføre bevidstløshed, hjerneskader eller død. Undgå at udsætte dig selv eller andre for kulilte. Hold dig væk fra udstødningsområder, når motoren kører. Hold båden godt ventileret, uanset om den ligger stille eller sejler. Hold dig væk fra områder med ustødningsgasser Udstødningsgasser fra motorer indeholder giftig kulilte. Undgå områder med koncentrerede udstødningsgasser fra motorer. Når motorerne kører, skal svømmere holdes væk fra båden, og du må ikke sidde, ligge eller stå på svømmeplatforme eller stiger til ombordstigning. Under sejlads må der ikke være passagerer lige bag ved båden (brætsurfing, bodysurfing). Denne farlige praksis anbringer ikke kun en person i et område med en høj koncentration af udstødningsgas fra motorerne, men udsætter dem også for at blive kvæstet af bådens propel. God ventilation Udluft passagerområdet, åbn sidegardinerne eller de forreste lemme for at fjerne os. Eksempel på ønsket luftgennemstrømning gennem båden: Dårlig ventilation Under visse køre- og/eller vindomstændigheder kan permanent tillukkede eller kanvas-tillukkede kabiner eller cockpitter med utilstrækkelig ventilation suge kulilte ind. Installer mindst én kuliltedetektor i båden. Selvom det sjældent sker, kan svømmere eller passagerer på en stille dag udsættes for farlige mængder kulilte på et åbent område fra en stillestående båd, hvor motoren kører. 1. Eksempler på dårlig ventilation, når båden ligger stille: a b a - Betjening af motoren, når båden er fortøjet i et begrænset område b - Fortøjning tæt på en anden båd, hvis motor kører Side M dan MAJ 2013

19 Afsnit 2 - På vandet 2. Eksempler på dårlig ventilation, når båden sejler: a b a - Betjening af båden med for høj trimvinkel på forstavnen. b - Betjening af båden uden nogen af de forreste luger åbne (stationcareffekt). Henstillinger vedrørende sikker sejlads For at kunne sejle på sikker og forsvarlig vis skal du sætte dig ind i alle de lokale og nationale bådregulativer og - restriktioner og også tage følgende henstillinger i betragtning. Mercury Marine anbefaler på det kraftigste, at alle motorbådsførere fuldfører et kursus i bådsikkerhed. I USA tilbydes kurser af U.S. Coast Guard Auxiliary, Power Squadron, Red Cross og retslige myndigheder, der tager sig af maritime anliggender i den pågældende stat. Henvendelse kan foretages til Boating Safety Resource Center ( eller Boat U.S. Foundation ( Sæt dig ind i og overhold alle regler og love, som gælder på søen. Udfør sikkerhedskontrol og påkrævet vedligeholdelse. Følg en regelmæssig tidsplan og sørg for, at alle reparationer foretages korrekt. Kontroller, at der er sikkerhedsudstyr om bord. Her følger forslag om de typer sikkerhedsudstyr, der bør være om bord: Godkendte brandslukkere Padle eller åre Signaleringsudstyr: lommelygte, raketter eller signallys, samt flag og fløjte eller horn Transistorradio Værktøj til mindre reparationer Førstehjælpskasse og instruktioner Anker og ekstra ankerline Vandtætte opbevaringsbeholdere Manuel lænsepumpe og ekstra aftapningspropper Ekstra betjeningsudstyr, batterier, pærer og sikringer Drikkevand Kompas og kort eller diagram over området Vær opmærksom på vejrændringer og undgå dårligt vejr eller urolige vande. Sig til nogen, hvor du tager hen, og hvornår du forventer at være tilbage. Ombordstigning af passagerer. Stop motoren, når passagerer stiger om bord i båden, stiger af båden eller er i nærheden af den bageste del (agterenden) af båden. Det er ikke nok at sætte drevenheden i neutral. Brug personligt redningsudstyr. Den amerikanske lovgivning kræver, at der er en U.S. Coast Guard-godkendt redningsvest (personligt redningsudstyr) i den korrekte størrelse og let tilgængelig for alle ombordværende personer, samt en redningskrans eller -pude, som kan kastes ud. Vi anbefaler stærkt, at alle personer om bord på båden altid bruger redningsvest. Forberedelse af andre bådførere. Instruer mindst en person om bord på båden i grundlæggende start og betjening af motoren og bådhåndtering i tilfælde af, at føreren bliver uarbejdsdygtig eller falder overbord. Båden må ikke overbelastes. De fleste både er klassificeret og certificeret til en maks. belastningskapacitet (vægt). Se bådens kapacitetsplade. Vær bekendt med bådens betjenings- og belastningsbegrænsninger. Du skal vide, om båden vil flyde, hvis den er fuld af vand. Hvis du er i tvivl, kan du kontakte en autoriseret Mercury Marine-forhandler/distributør eller bådens producent. Sørg for, at alle om bord i båden sidder korrekt. Lad ikke passagerer sidde eller stå på dele af båden, som ikke er beregnet dertil. Dette gælder ryglæn, rælinger, agterspejl, stævn, dæk, hævede fiskesæder og roterende fiskesæder; alle steder hvor uventet acceleration, brat opstandsning, uventet tab af kontrol over båden eller pludselige bådbevægelser kan kaste en person overbords eller ind i båden. Sørg for, at alle passagerer har en korrekt siddeplads, og at de sidder ned, før båden sættes i bevægelse. Der må aldrig sejles under påvirkning af alkohol og narkotiske midler. Sådan siger loven. Indtagelse af spiritus eller narkotiske midler påvirker dømmekraften og reducerer evnen til at reagere hurtigt betydeligt. Du skal kende sejlområdet og undgå farlige steder. 90-8M dan MAJ 2013 Side 15

20 Afsnit 2 - På vandet Vær opmærksom. Føreren af båden skal ifølge loven holde udkig og være opmærksom på lyde. Føreren skal have uhindret udsyn især fremad. Passagerer, last og fiskesæder må ikke blokere førerens udsyn, når båden betjenes ved en hastighed hurtigere end tomgang eller ved overgangshastigheder til planende sejlads. Hold øje med andre, hold blikket på vandet, og vær opmærksom på hækbølgerne fra din båd. Sejl aldrig direkte bag ved en vandskiløber i tilfælde af, at personen falder. Hvis båden sejler med en hastighed på 40 km/t (25 mph) vil den overhale en vandskiløber, som er faldet 61 m (200 ft) foran dig på fem sekunder. Hold øje med vandskiløbere, der er faldet. Når båden bruges til vandskiløb eller lignende aktiviteter, skal en faldet vandskiløber eller en vandskiløber i vandet altid være på bådens operatørside, når der vendes tilbage for at hjælpe vandskiløberen. Føreren skal altid holde øje med en skiløber, der er faldet, og må aldrig bakke hen til skiløberen eller andre i vandet. Rapporter ulykker. Bådførere skal ifølge loven i USA anmelde bådulykker til de lokale myndigheder, hvis deres båd er involveret i visse bådulykker. En bådulykke skal rapporteres, hvis (1) der er dødsfald eller risiko for, at dødsfald kan indtræffe, (2) der er kvæstede personer, som har brug for lægehjælp ud over førstehjælp, (3) båden er beskadiget, eller der er tingsskade, hvor skadesværdien overstiger $500,00 eller (4) båden er totalskadet. Få yderligere hjælp hos de lokale retsmyndigheder. Sådan kommer du i gang Digitale gas- og gearskiftefunktioner (DTS) Det digitale gas- og gearskiftesystem indeholder flere alternative driftsformer for de elektroniske fjernbetjeningshåndtag (ERC). Alle de angivne funktioner kan betjenes samtidig. a j i h b c d e f Fjernbetjeningshåndtag til to motorer a - Trimkontrol (håndtag) b - Trimkontrol (styrepude) c - Lamper for neutral position d - Rorskiftefunktion e - Doktilstand f - + (øger lysstyrke) g - Kun til gasgivning h - (reducerer lysstyrke) i - Styring med et enkelt håndtag j - Synkroniseringsfunktion g DTS-styrepude Kontrol Trimkontrol NEUTRAL (lamper) TROLL (Trolling) TRANSFER (Skift) DOCK (Dok) THROTTLE ONLY (Kun gas) Funktion Hæver og sænker motorerne for at opnå den bedste ydeevne, eller i forbindelse med forhold som lavt vand eller transport. Lyser, når motoren er i neutral gearposition. Lamperne blinker, når motoren er sat til kun gas. Sætter båden i fremadgående tomgang ved en tomgangshastighed på op til 1700 o/min. Brug knapperne + og til at øge eller sænke hastigheden. BEMÆRK: Ikke alle ERC-styrepuder har trollingfunktionen. Tillader bådstyring at blive overført til et andet ror. Se Rorskifte. Er tilgængelige med styrepindbetjening og styrehåndtag. Betjening med styrepind reducerer gasgivningskapaciteten til ca. 70 % af normal gasgivningseffekt med styrepinden. Betjening med styrehåndtag reducerer gasgivningskapaciteten til ca. 50 % af normal gasgivningseffekt med styrehåndtag. Gør det muligt for bådføreren at øge motorens o/min uden at skifte i gear. Se Tilstanden Kun gas. Side M dan MAJ 2013

21 Afsnit 2 - På vandet Kontrol 1 LEVER (Håndtag) SYNC (Synkronisering) + (øger) og (reducerer) Funktion Muliggør, at gas- og gearskiftefunktionerne på alle motorer styres med bagbordsbetjeningshåndtaget. Se Single Lever Mode (Styring med enkelt håndtag). Slukker eller tænder for autosynkroniseringsfunktionen. Se Synkronisering af motorer. Afhængig af styreenheden: Øger og reducerer lysstyrkeindstillingerne på styrepuden, VesselView-displayet og SmartCraft-måleapparaterne. ELLER Øger eller reducerer trollinghastigheden. Rorskifte (både udstyret med to ror) Med rorskiftefunktionen kan føreren skifte styring af båden fra det aktive ror til det inaktive ror på både, der er udstyret med to ror. Se Rorskifte Doktilstand Transfer-knap og lampe Doktilstanden reducerer motoromdrejninger pr. minut gennem hele gasgivningsintervallet med 50 %, hvilket muliggør tæt kontrol med motoreffekten ved betjening på tæt hold. Hvis de omgivende forhold kræver mere effekt og kraft for at manøvrere båden, bruges de elektroniske fjernbetjeningshåndtag. BEMÆRK: Når styrepinden aktiveres, reducerer doktilstanden den effekt, der er til rådighed, til 70 % af den allerede reducerede effekt, der er til rådighed med styrepinden. Aktivering af doktilstand: 1. Sæt begge fjernbetjeningsgreb i neutral. 2. Tryk på knappen Dock på DTS-styrepuden. 3. Lyset for Dock tænder. 4. Sæt et af fjernbetjeningshåndtagene i gear. BEMÆRK: Motorens o/min. og den effekt, der er til rådighed, reduceres forholdsmæssigt gennem gasgivningsintervallet Dock-knap og lampe Deaktivering af doktilstand: 1. Sæt begge fjernbetjeningshåndtag i stopposition eller neutral. BEMÆRK: Doktilstand deaktiveres kun, når håndtagene sættes i stopposition. 2. Tryk på DOCK (Dok). Lyset for Dock slukker. 90-8M dan MAJ 2013 Side 17

22 Afsnit 2 - På vandet Tilstanden Kun gas Hvis styrepinden bevæges, når motorerne kører og fjernbetjeningshåndtagene er i neutral, vil det få båden til at sejle. Funktionen Throttle Only (Kun gas) bør bruges til at deaktivere styrepinden, hvis kaptajnen ikke står ved roret. Når fjernbetjeningshåndtagene placeres i kun gas, undgår man utilsigtet aktivering af gearene. Motorerne vil dreje, når rattet eller styrepinden bruges, og motorernes o/min. kan øges, mens funktionen kun til gas er aktiveret, men gearet forbliver i neutral position Aktivering af funktionen Kun gas: 1. Sæt begge fjernbetjeningsgreb i neutral. Knap til Kun gas og lampe 2. Tryk på THROTTLE ONLY (Kun gas) på DTS-styrepuden. Lampen til Kun gas tænder, og de neutrale lamper blinker. 3. Sæt et af fjernbetjeningshåndtagene i gear. Advarselshornet bipper, hver gang håndtagene flyttes ind og ud af gear, når funktionen Kun gas er aktiveret, men påhængsmotoren forbliver i neutral. BEMÆRK: Funktionen Throttle Only (Kun gas) påvirker også styrepinden. Motorerne drejer og o/min. kan øges, men påhængsmotoren forbliver i neutral. 4. Motorernes o/min. kan øges. Deaktivering af funktionen Kun gas: 1. Sæt begge fjernbetjeningsgreb i neutral. Kun gas deaktiveres ikke, medmindre fjernbetjeningshåndtagene er i neutral. BEMÆRK: Hvis der trykkes på THROTTLE ONLY (Kun gas), når fjernbetjeningshåndtagene er i gear, slukkes der kun for lampen for Kun gas. Motorerne forbliver i tilstanden Kun gas, indtil føreren sætter håndtagene tilbage i neutral position. 2. Tryk på THROTTLE ONLY (Kun gas),. Lampen for Kun gas slukker. 3. De neutrale lamper holder op med at blinke, men forbliver tændte. Nu kan enten fjernbetjeningshåndtagene eller styrepinden bruges til at styre bådens bevægelser. Styring med enkelt håndtag Styring med styrepind kan styre alle motorer med et enkelt håndtag. Det forenkler motorstyringen. Styring med enkelt håndtag har ingen indvirkning på styrepindsfunktionen. Denne funktion er ikke den samme som systemfunktionen Sync. (Synkronisering) Knap og lampe til styring med enkelt håndtag Aktivering af styring med et enkelt håndtag: 1. Sæt begge fjernbetjeningsgreb i neutral. 2. Tryk på 1 LEVER (Håndtag) på DTS-styrepuden. Lampen for enkelt håndtag tænder. 3. Sæt styrbords fjernbetjeningsgreb i gear. 4. Motorens o/min. øges og sænkes i Sync., mens gearet forbliver det samme. Deaktivering af styring med et enkelt håndtag: 1. Sæt begge fjernbetjeningsgreb i neutral. 2. Tryk på 1 LEVER (Håndtag). Lampen for enkelt håndtag slukker. Side M dan MAJ 2013

23 Synkronisering af motorer Afsnit 2 - På vandet Synkroniseringstilstand (Sync) er en automatisk motorsynkroniseringsfunktion, som aktiveres automatisk ved start. Synkroniseringstilstanden overvåger, hvor begge fjernbetjeningshåndtag står. Hvis begge håndtag er inden for 10 % af hinanden, synkroniseres alle motorer til styrbordmotors omdrejningstal. SmartCraft-systemet deaktiverer automatisk Sync ved de sidste 10 % af håndtagets rækkevidde for, at den enkelte motor kan nå den maksimalt mulige omdrejningshastighed. Synkroniseringstilstanden kan ikke kobles til, før den mindst mulige omdrejningshastighed er nået. Indikatorlyset på knappen Sync (Synkronisering) er tændt, når alle motorer er tændte. Lampen er gul i tomgang og ved 95 % fuld gas, og når motorerne ikke er synkroniserede. Lampen bliver rød, når motorerne er synkroniserede Sync-knap og lampe VesselView viser et orange ikon, hvis motorerne overstiger en forskel på 10 % i o/min. i forhold til hinanden. Ikonerne bliver røde, når de synkroniseres. Ikonet slukker, når der slukkes for synkronisering. Deaktivering af synkroniseringstilstand: 1. Sæt fjernbetjeningshåndtagene i en vilkårlig stopposition. 2. Tryk på SYNC (Synkronisering). Lyset for Sync slukker. Synkroniseringstilstand aktiveres igen ved at trykke på knappen Sync (Synkronisering). Traditionel manøvrering med styring og trykkraft Styring af påhængsmotorer med styrepind giver øgede muligheder for langsomme hastigheder. Du kan dog stadig manøvrere båden vha. de sædvanlige styre- og gashåndtag, både når du planer og sejler med lave hastigheder. Mercury Marine anbefaler, at du øver dig på langsom hastighed og dokning med båden kun vha. rat og fjernbetjeningshåndtag for at være sikker på, at du kan styre båden sikkert, i det usandsynlige tilfælde at styrepinden svigter. Manøvrering af båden i fremad- eller tilbagegående retning Sæt en eller alle motorer i fremadgående gear eller bakgear og styr med rattet ligesom med en lignende båd. Styring af båden i skarpe sving ved lav hastighed Båden drejes i skarpe sving ved lav hastighed ved at dreje rattet i svingets retning. Hvis du vil øge bådens drejehastighed, når rattet er helt drejet, kan du øge kraften på det udvendige motor. Drejning af båden ved lave hastigheder Drej motorerne, så de vender lige fremad. Hvis du vil dreje til højre, skal du sætte styrbordsmotor i bak og bagbordsmotor i fremad. Hvis du vil dreje til venstre, skal du sætte bagbords motor i bak og styrbords motor i fremad. Hvis du vil øge drejningshastigheden, skal du samtidig justere hvert fjernbetjeningsgreb for mere gas. Der er typisk behov for mere gasgivning til at bakke for at kompensere for den større trykkraft, der skabes af motoren i fremadgående gear. Manøvrering med styrepinden! ADVARSEL En drejende propel, en båd, der sejler, eller en massiv genstand fastgjort til båden kan forårsage alvorlig personskade eller død for svømmende personer. Stop motoren øjeblikkeligt, når der er personer i vandet i nærheden af båden. BEMÆRK De bådfunktioner, der bestemmer, hvordan båden reagerer på betjeningen af styrepinden, blev udviklet til standard bådbelastning og -betjening under ideelle sejlforhold. Forskelle i vind, strøm og bådbelastning vil have stor indvirkning på styrepindens ydeevne. En båd, der f.eks. er lastet tungt i forstavnen, vil opføre sig anderledes end en båd, der er lastet tungt i agterstavnen. Bådens funktioner kan ikke forudse eller kompensere for disse forskelle. Det er førerens ansvar at foretage de nødvendige korrigeringer ved at ændre belastningen af båden eller ved at udføre yderligere manøvrer, så båden styres på ret kurs. Styrepinden har en enkeltgrebsgrænseflade til at manøvrere båden. Betjening af fartøjet med styrepinden egner sig godt til betjening på tæt hold, og i de fleste situationer når der lægges til. Styrepinden kan på samme tid bevæges og drejes, hvilket giver mulighed for at foretage vanskelige bevægelser, på steder med lidt plads. 90-8M dan MAJ 2013 Side 19

24 Afsnit 2 - På vandet Det computerbaserede styresystem beregner automatisk styrevinklen for hver motor, gasspjældsniveauet og det rigtige gear, så båden kan skubbes eller drejes i en retning, der svarer til styrepindens bevægelse eller drejning. Hvis f.eks. styrepinden bevæges sidelæns, anmoder computerkontrolsystemet motorerne om at anvende trykkraft på båden i sidelæns retning. Når styrepinden drejes, anmoder computeren om kræfter, der får båden til at dreje omkring sit midtpunkt. Styrepinden er proportional, hvilket betyder, at jo længere væk fra midtpunktet styrepinden bevæges, jo mere trykkraft anvendes der for at få båden til at bevæge sig i den pågældende retning. Den effekt, der er til rådighed på motoren, begrænses ved brug af styrepinden. Styring af båden med styrepinden: 1. Alle motorer skal køre. 2. For at få den bedste styring skal alle motorer trimmes helt ned, og den automatiske trimfunktion skal justere motorerne til den optimale trimvinkel. Hvis motorerne allerede er trimmet ned, er det ikke nødvendigt, at føreren ændrer trimningen. Det computerbaserede system vil automatisk trimme motorerne op til den vinkel, der på forhånd er bestemt af bådens fremdriftsegenskaber, når styrepinden aktiveres. Hvis motorerne er trimmet op, skal føreren af båden trimme helt ned, forudsat at dette ikke vil udgøre en risiko. Systemet trimmer ikke automatisk motorerne ned, når styrepinden aktiveres. Du kan finde yderligere oplysninger herom i Automatisk trimfunktion. VIGTIGT: Efter betjening med styrepinden og før forsøg på at få båden til at plane, skal trimpositionen indstilles til en vinkel, der muliggør normal drift. Det computerstyrede system sætter ikke motorerne tilbage i den position, de var i, før styrepinden blev aktiveret. 3. Sæt alle elektroniske fjernbetjeningshåndtag i neutral. 4. Flyt styrepinden i den retning båden skal flyttes, eller drej den i den retning, båden skal dreje. Styrepinden kan flyttes og drejes samtidig. Det følgende billede giver et begrænset eksempel på grundliggende reaktion på input fra styrepinden, men må kun bruges som reference. Billederne viser en omtrentlig forbindelse mellem styrepindens input og bådens tilsvarende bevægelse. Nøjagtige manøvrer vil kræve mere input fra styrepinden og yderligere brugerkorrigeringer for at opretholde manøvreringen. BEMÆRK: Styrepinden har ingen stop. Den kan placeres ved enhver af de angivne pile eller hvor som helst ind i mellem. g h f j a e i b d c a - Fremad b - Styr fremad efter styrbord c - Fra siden til styrbord d - Styr tilbage efter styrbord e - Bak f - Styr tilbage efter bagbord g - Fra siden til bagbord h - Styr fremad efter styrbord i - Bagbordsgiring j - Styrbordsgiring Midterstilling af motorer efter betjening med styrepind Når styrepinden slippes, forbliver motorerne i den sidst kommanderede position, medmindre den sidste kommando var giring (drejning af styrepinden). For at midterstille motorerne flyttes rattet forbi det elektroniske stop, eller styrepinden drejes. Flytning af fjernbetjeningshåndtagene i styrepindsfunktion Hvis fjernbetjeningshåndtagene flyttes, når styrepinden bruges, vil der blive vist en ikke-kritisk fejl i systemet. Der lyder et bip med seks sekunders mellemrum, der vises en tilsidesættelsesfejl på VesselView, og fjernbetjeningshåndtagene vil overtage styringen af båden fra styrepinden. Når fjernbetjeningshåndtagene er sat tilbage på neutral, kan styrepinden igen styre båden. Automatisk trimfunktion Systemet med styring af påhængsmotorer med styrepind indeholder en automatisk trimfunktion, der arbejder med bibeholdelse af Skyhook-stationer og betjening af styrepinden. Denne funktion vil automatisk trimme motorerne op eller ned til en position, der er forudindstillet af bådproducenten. Aktivering af automatisk trimfunktion Automatisk trimfunktion aktiveres, når fjernbetjeningshåndtagne sættes i gear, og derefter tilbage i neutral, eller når motorerne startes. Side M dan MAJ 2013

25 Automatisk trim op Afsnit 2 - På vandet Når føreren styrer båden med styrepinden, vil den automatiske trimfunktion hæve alle motorer, der er trimmet til under den forudindstillede position til den pågældende forudindstillede position, forudsat at den automatiske trimfunktion er aktiveret som beskrevet ovenfor. Den automatisk trimfunktion vil på samme måde hæve motorerne, når Skyhook aktiveres. Når motorerne er trimmet op til det forudindstillede punkt, deaktiveres den automatiske trimfunktion, og den kan kun genaktiveres som tidligere beskrevet. Automatisk trim ned Når føreren styrer båden med styrepinden og en eller flere af motorerne trimmes op over den forudindstillede position, vises en pop op-meddelelse på VesselView-displayet. Hvis Skyhook aktiveres med en eller flere af motorerne trimmet op over den forudindstillede position, vil der også blive vist en pop opmeddelelse. Denne meddelelse forsvinder efter kun 10 sekunder, men føreren får hele 15 sekunder til at igangsætte den automatiske trim ned-funktion. For at starte den automatiske trim ned-funktion, trykkes knappen til fuld trim ned på fjernbetjeningshåndtaget eller trimstyrepuden. Alle motorer, der er trimmet op over den forudindstillede position, vil automatisk blive trimmet ned til den forudindstillede position. For at standse den automatiske trim nedfunktion på en bestemt motor, trykkes en af trimknapperne (enten op eller ned) ned for den pågældende motor. For at standse den automatiske trim nedfunktion på alle motorer, trykkes en af knapperne til Trim alle ned. VIGTIGT: Den forudindstillede position for automatisk trim kan afvige med ±3, hvilket betyder at automatisk trim kan overskrides med 3 i alle retninger. Hvis en eller flere motorer automatisk trimmes op, og de resterende motorer automatisk trimmes ned, kan motorerne være trimmet med en forskel helt op til 6. Dette er ikke en fejlfunktion. Alle motorer placeres i samme automatiske trimposition som følger: 1. Trim alle motorer helt ned. Hold trimknappen nede i yderligere tre sekunder. 2. Genaktiver automatisk trim. 3. Genaktiver styrepinden eller Skyhook. Motorerne trimmes automatisk op til den samme position. Rorskifte Nogle både er konstrueret, så båden kan styres fra mere end ét sted. Disse steder kaldes som regel ror eller stationer. Rorskifte er et udtryk, der bruges til at beskrive en metode til skift af kontrol fra et ror (eller en station) til et andet ror.! ADVARSEL Undgå alvorlige kvæstelser eller dødsfald i forbindelse med tab af kontrol over båden. Bådoperatøren må aldrig forlade den aktive station, når motoren er i gear. Rorskifte må kun forsøges, når begge stationer er bemandet. Rorskifte af én person må kun udføres, når motoren er i neutral. Rorskiftefunktionen gør, at bådoperatøren kan vælge, hvilket ror, der skal styre båden. Før der kan foretages et rorskifte, skal ERC-grebene ved det aktive ror og det ror, som der skal skiftes til, være i neutral. BEMÆRK: Hvis du forsøger at skifte ror, uden at ERC-grebene er i neutral, lyder der et bip, og rorskiftet vil ikke finde sted, før grebene ved rorene er sat i neutral, og der igen anmodes om rorskifte. Der kan forekomme fejlkoder på VesselView, hvis du forsøger at bruge andre styre- eller navigationsfunktioner, når rorskifteproceduren er startet. Det kan være nødvendigt at tænde og slukke med tændingsnøglen for at fjerne fejlkoderne, og derefter genstarte rorskifteproceduren. Udfør andre styre-og navigationsfunktioner, efter rorskiftet er foretaget, for at undgå, at der vises fejlkoder. BEMÆRK ERC-grebene skal være i neutral, for at et rorskifte skal kunne foretages. Når grebene er sat i neutral, kan båden drive og kollidere med genstande i nærheden, hvilket kan medføre skader. Sørg derfor for at holde godt udkig, når rorskiftet foretages. Vær ekstra forsigtig, når der foretages rorskifte, mens båden er tæt på kajpladser, anløbsbroer, andre faste genstande eller er i nærheden af andre både, så beskadigelser undgås. Anmodning om rorskifte BEMÆRK: Hvis styrepinden eller fjernbetjeningshåndtagene flyttes, efter du har trykket ned på knappen Transfer (Skift), afbrydes anmodningen om rorskifte. Der lyder et enkelt bip, og knappen til skift slukker, hvilket signalerer, at anmodningen om rorskifte afbrydes. Sådan anmodes om skift af bådstyring fra ét ror til et andet: 90-8M dan MAJ 2013 Side 21

26 Afsnit 2 - På vandet 1. Ved det ror, som skal gøres aktivt, og med fjernbetjeningshåndtagene i neutral, trykkes én gang på knappen "Transfer" (skift). Når knappen "Transfer" (skift) er trykket ned, tænder knappen til skift, og der lyder et bip, der bekræfter det forestående skifte Transfer-knap og lampe BEMÆRK: Hvis fjernbetjeningshåndtagene ved rorene ikke er i neutral, blinker lamperne for neutral. Flyt alle fjernbetjeningshåndtagene til neutral, og lampen for neutral skal så tændes. 2. Når lamperne for "Transfer" (Skift) og neutral er tændt, trykkes endnu en gang ned på knappen "Transfer" for at gennemføre rorskiftet. 3. Når rorskiftet er færdigt, lyder endnu et bip, og lampen for skift slukker. BEMÆRK: Hvis rorskiftet ikke er gennemført inden for 10 sekunder, annulleres anmodningen automatisk, og der lyder to bip. Styring vil stadig være ved det eksisterende aktive ror. Tryk på knappen "Transfer" (Skift) igen for at genstarte rorskifte. 4. Roret, hvor anmodning om skifte blev startet, er nu aktivt og styrer båden. Rorskifte og autopilot Når styring skiftes fra et aktivt ror til et inaktivt ror (fra en station til en anden station), påvirkes funktionerne i autopilottilstandene. Nogle af påvirkningerne er nævnt nedenfor: Tilstanden Auto Heading (automatisk kurs) deaktiveres, når fjernbetjeningshåndtagene flyttes til neutral for at foretage rorskifte. Auto Heading skal genaktiveres ved det nye aktive ror. Hvis der anmodes om rorskifte, sættes autopiloten i standby. Alle nødvendige indtastninger skal indtastes igen ved det nye aktive ror. Hvis aktiveret, deaktiveres Skyhook, når knappen "Transfer" (Skift) trykkes ned for anden gang. Hvis ønsket, skal Skyhook genaktiveres ved det nye aktive ror. Resume-funktionen for Auto Heading skifter ikke automatisk. Når den tidligere automatiske kurs er aktiveret ved det nye aktive ror, virker resume-funktionen på samme måde, som ved enhver aktiv station. I tilstanden Track Waypoint skifter styringen af ruten, og visningen af rutedata på søkortplotteren, ikke automatisk til den søkortplotter, der findes ved det nye ror. Du skal tænde for søkortplotteren ved det nye aktive ror, indtaste det waypoint eller den waypoint-rute, der skal følges, og genaktivere Track Waypoint. Funktioner på autopilotens styrepude Krav til kortplotter Mange af autopilotens indstillinger og funktioner bruger oplysninger fra en kortplotter. Men ikke alle kortplottere kan vise de oplysninger, der er nødvendige for, at disse funktioner kan virke korrekt. Kortplotteren på båden er valgt fra en godkendt liste, der er oprettet og opdateres af Mercury Marine. Disse kortplottere bruger en specifik software, der overholder de strenge krav, der er til forbindelse mellem autopiloten og styrepindsfunktionerne i påhængsmotorsystemet. Dårlig kvalitet eller unøjagtige oplysninger, som ikke-godkendte kortplottere eller software kan generere, kan medføre, at funktionerne virker forkert, uventet eller slet ikke. Hvis softwaren opdateres til en ikke-godkendt version kan også bevirke, at systemet ikke fungerer korrekt. Kontakt en autoriseret forhandler eller Mercurys kundeservice for at få en liste over godkendte kortplottere. Indstillinger for svarknappen Tryk på Response (Svar)-knappen for at øge eller reducere, hvor aggressivt båden reagerer på programmerede ændringer i autopilotfunktionerne. Hvor aggressivt båden reagerer, svarer til en responsindstilling i VesselView. Hver gang du trykker på RESPONSE (Svar), blinker lampen for svar for at angive, at du har ændret svarindstillingen for den pågældende tilstand. Antal blink Svarindstilling vist Korrigeringens aggressivitet 1 1 Mild (for svage eller rolige forhold) 2 2 Medium (for moderate forhold) 3 3 Aggressiv (for voldsomme forhold) Side M dan MAJ 2013

27 VesselViews autopilotskærm VesselViews autopilotskærm viser: Drevenes vinkel i standby-funktion En digital kompasværdi for den aktuelle kurs Tre ikoner, der angiver det p.t. valgte svarniveau Motoromdrejninger pr. minut Afsnit 2 - På vandet BEMÆRK: Ikke alle funktionerne i autopiloten virker, når DTS-funktionerne er aktiveret. Deaktiver DTS-funktionerne for at bruge autopilot-funktionerne. a b Display for fire motorer a - Kurs b - Drivvinkelreference c - Motoromdrejninger pr. minut d - Svarniveau d c Autopilotstyrepudens lamper Lamperne på autopilotens styrepude angiver, hvornår en autopilottilstand er aktiv (aktiveret) eller i standby (deaktiveret). Hvis lampen for standby er tændt, er autopiloten deaktiveret (slået fra). Hvis lampen for aktiv er tændt, er autopiloten aktiveret (slået til). Når der trykkes på knappen til automatisk kurs,track Waypoint eller Skyhook, aktiveres den pågældende tilstand, og både den respektive lampe og den aktive lampe tænder. BEMÆRK: Lampen for standby blinker til og fra, når systemet forsøger at hente de nødvendige GPS-signaler a b a - Lampe for standby b - "Active"-lampe Autopilotfunktioner 51879! ADVARSEL Undgå alvorlige kvæstelser eller død. Hvis du ikke er opmærksom ved betjening af båden, kan det resultere i sammenstød med andre både, genstande, svømmere, eller undervandsterræn. Autopiloten navigerer efter en forudindstillet kurs, og reagerer ikke automatisk på farer i nærheden af båden. Føreren skal blive ved roret, klar til at undgå farerne og advare passagerer om kursændringer. Autopiloten indeholder flere funktioner, der kan styre båden ifølge en bestemt kompaskurs, eller til destinationer, der genereres via en kortplotter og GPS-enhed. Hvis der anvendes udstyr til at generere oplysninger om kurs, skal du vide, hvordan den pågældende kortplotter eller GPS-enhed fungerer, før autopiloten forsøges anvendt til at styre båden. Autopiloten styrer ikke hastighed, kun retning, og den kan ikke registrere risici i forbindelse med navigation. Disse automatiske funktioner fritager ikke bådføreren for ansvaret med at stå ved roret og holde godt øje med andre både, personer i vandet eller risici i forbindelse med navigationen. 90-8M dan MAJ 2013 Side 23

28 Afsnit 2 - På vandet Hvis du bruger autopiloten med en kortplotter og en GPS-enhed til at navigere langs en række waypoints (en rute), skal du være opmærksom på, at båden ikke sejler til den præcise placering af waypointet, før der er påbegyndt drejning til næste waypoint. Kortplotteren etablerer en zone omkring det punkt, der kaldes en ankomstcirkel, og autopilotsystemet vil meddele ankomst til waypointet, når båden sejler ind i den pågældende zone. Bibeholdelse af stationer (Skyhook) Båden er udstyret med bibeholdelse af Skyhook-stationer. Dette system anvender global positioneringssystemteknologi (GPS) og et elektronisk kompas, der automatisk kontrollerer gearskifte, gasgivning og styring med henblik på at bevare kurs og omtrentlig position. Denne funktion kan være nyttig, når man venter på en plads ved en brændstofdok, venter på at en bro skal åbne, eller når vandet er for dybt til et anker. Skyhook bevarer ikke båden i en nøjagtig, fast position, men holder derimod båden i en fast kompaskurs inden for et omtrentligt område. Størrelsen på dette område påvirkes af nøjagtigheden af GPS-systemet, kvaliteten af satellitsignalet, satellitternes fysiske position i forhold til modtageren, sollyset og hvor tæt modtageren på båden er på store bygninger og træer. Under nogle af disse forhold kan Skyhook påvirkes så meget, at systemet deaktiveres. Føreren af båden skal blive ved roret, når Skyhook er aktiveret, og være opmærksom på ændrede forhold som tilstedeværelse af andre både eller svømmere, eller at Skyhook deaktiveres. Under typiske driftsforhold kan Skyhook holde båden inden for en radius af 10 m (30 ft). Denne afstand kan dog indimellem øges til en radius af 30 m (100 ft). Eftersom Skyhook holder båden på en omtrentlig position - ikke en præcis position, kan den få din båd til at kollidere med genstande, der er tæt på båden, hvilket kan medføre skader. Brug ikke Skyhook, når båden er tæt på en dok, pæle, broer, en anden båd eller en svømmer.! ADVARSEL Skyhook er et automatisk system. Brug af dette system fritager ikke føreren for ansvar mht. at blive ved roret og holde udkig efter ændrede forhold. Hvis der er svømmere eller andre både, eller hvis Skyhook deaktiveres, skal føreren skifte til manuel styring af båden. Vigtige sikkerhedshensyn Aktiviteter i vandet nær fartøjet, mens Skyhook er aktiveret, kan resultere i personskade. Føreren skal læse og overholde de advarselsmærkater, der er på båden, og informere passagerer om, hvordan Skyhook virker, før funktionen bruges. Mærket ved autopilotens styrepude Mærkat i nærheden af landgangen ved agterspejlet VIGTIGT: Hvis nogle af disse mærkater ikke kan findes eller læses, skal de udskiftes, før Skyhook aktiveres. Kontakt bådproducenten eller et autoriseret Mercury Marine-værksted for at få nye mærkater. Før Skyhook slås til, skal føreren: 1. Oplyse passagererne om, hvordan Skyhook fungerer, at de ikke må gå i vandet, ikke må opholde sig på udspringsplatformen eller stigen til ombordstigning, og at de skal være opmærksomme på pludselige ændringer i bådens position. 2. Oplyse passagererne om lydmæssige eller visuelle advarselssystemer, der kan være installeret på båden, og hvornår det kan forventes, at de aktiveres Side M dan MAJ 2013

29 Afsnit 2 - På vandet 3. Kontrollere, at der ikke er personer i nærheden af bådens bagende, eller personer i vandet i nærheden af båden. Efter Skyhook slås til (aktiveres), skal føreren: 1. Blive ved roret og holde skarpt udkig. 2. Slå Skyhook fra (deaktivere), hvis nogen går i vandet eller nærmer sig båden fra vandet.! ADVARSEL En drejende propel, en båd i bevægelse, eller en anordning, der er fastgjort til en båd i bevægelse, kan forårsage død eller alvorlige skader på personer i vandet. Når Skyhook er slået til, drejer propellerne, og båden bevæger sig for at bevare sin position. Stop motorerne øjeblikkeligt, når der er personer i vandet i nærheden af båden. Aktivering af Skyhook Skyhook kan ikke aktiveres, medmindre styrepinden og styrehåndtagene er i neutral. 1. Sejl båden hen til den ønskede position. 2. Sørg for, at alle motorer kører, og fjernbetjeningshåndtagene er i neutral. 3. Kontroller, at der ikke er svømmere eller genstande i området omkring båden. 4. Tryk på Skyhook-knappen. Når Skyhook-knappen er trykket ned på autopilotens styrepude, viser VesselView Skyhooks advarselsmeddelelse. Når advarselsmeddelelsen er bekræftet, viser VesselView en Skyhook-advarsel i det kontekstuelle område og viser gearpositionerne i orange a a - Skyhook-advarsel b - Gearposition b Deaktivering af Skyhook Skyhook kan deaktiveres på flere forskellige måder: Drej rattet. Tryk på Skyhook-knappen på autopilotens styrepude. Flyt styrepinden og vend tilbage til den oprindelige neutrale position. Flyt fjernbetjeningshåndtagene. Sluk for en eller flere motorer Skyhook genoptages ikke automatisk, når rattet, håndtagene eller styrepinden sættes tilbage til den oprindelige position. Skyhook-knappen skal trykkes ned igen for at genaktivere funktionen. 90-8M dan MAJ 2013 Side 25

30 Afsnit 2 - På vandet Brug af Skyhook Skyhook-systemets respons vil ændre sig i forhold til vind- og strømforhold. Du skal være bekendt med, hvordan du bedst placerer båden mht. fart og retning for vind og strøm. Prøv dig frem med Skyhook for at vurdere, hvad der virker bedst for båden i forskellige situationer. Under ekstreme vejr- og vandforhold er det muligt, at Skyhook ikke kan fastholde en båds kurs og position. Dette gælder særligt, hvis bådens kurs er vinkelret på vinden eller strømmen. Hvis vinden eller strømmen tvinger båden væk fra den position, som Skyhook er indstillet på, vil Skyhook begynde at dreje bådens forstavn tilbage til det oprindelige indstillingspunkt. Efterhånden som båden skubbes længere væk, vil Skyhook fortsætte med at dreje forstavnen til indstillingspunktet, indtil båden til sidst vender direkte mod indstillingspunktet. Hvis Skyhook på et tidspunkt i dette forløb er i stand til at klare forholdene tilstrækkeligt til at holde en position, vil den holde op med at dreje forstavnen. Hvis forholdene skifter, og Skyhook er i stand til at styre båden tilbage mod det oprindelige indstillingspunkt, vil Skyhook dreje forstavnen tilbage til den oprindelige kurs, samtidig med at den styrer båden mod det pågældende indstillingspunkt. Hvis båden tvinges tilstrækkeligt lang væk fra indstillingspunktet, vil Skyhook give føreren besked om, at den ikke kan fastholde positionen. Skyhook fortsætter med at prøve at vende tilbage til indstillingspunktet, medmindre føreren overtager styringen af båden. For at minimere effekterne af ekstreme forhold på Skyhook-funktionen, anbefaler Mercury Marine, at bådens kurs justeres, så forstavnen (eller på nogle både agterstavnen) vender front mod vinden eller strømmen. Skyhook kan pludseligt deaktiveres pga. tab af motoreffekt eller GPS-signal. Hvis dette sker aktiverer Skyhook en lydalarm, motorerne går tilbage til neutral, og båden driver med vinden og strømmen. Du skal altid være klar til at tage kontrol over rorene. Auto Heading (Automatisk kurs) Med Auto heading kan båden automatisk fastholde en kompaskurs, mens båden er undervejs. Aktivering af Auto Heading 1. Sørg for, at styrbordsmotorens tændingsnøglekontakt står på Run (Kør). 2. Sæt mindst en af de kørende motorer i fremadgående gear. BEMÆRK: Automatisk kurs kan ikke fungere med fjernbetjeningshåndtagene i neutral eller bak. 3. Styr båden efter den ønskede kompasretning. 4. Tryk på knappen til Auto heading (Automatisk kurs). Knappen lyser, og der lyder et enkelt bip for at fortælle, at funktionen er aktiveret. Der lyder et dobbelt bip, hvis Auto heading ikke bliver aktiveret. a b a - Bagbordsdrejeknap (kursjustering) b - Styrbordsdrejekanp (kursjustering) c - Automatisk kurs-knap og lampe d - Resume-knap og lampe d c VesselView-skærmen skifter til autopilot. Rattet midterstilles af sig selv og holdes i en elektronisk stopposition. BEMÆRK: Hvis der af en eller anden grund skal drejes på rattet, skal der bruges tilstrækkelig kraft til at komme ud over den elektroniske stopposition. Side M dan MAJ 2013

31 Afsnit 2 - På vandet Autopiloten fastholder den kompaskurs, som båden fulgte, da der blev trykket ned på AUTO HEADING (Automatisk kurs). 5. Du kan justere kursen med "Auto heading" slået til som beskrevet under Justering af kursen vha. drejeknapperne eller styrepinden Oplysninger om deaktivering af Auto Heading findes under Deaktivering af Auto Heading. 7. Tryk på AUTO HEADING (Automatisk kurs) endnu en gang for at sætte autopiloten i standby og slukke alle lamper på nær lampen for standby. Justering af kursen vha. drejeknapperne eller styrepinden Når Auto Heading er slået til, ændrer drejeknapperne (kursjusteringsknapperne) den indstillede kurs, hver gang de trykkes ned. Hvis styrepinden skubbes til højre eller venstre i et sekund, justeres kursen. Tryk på drejeknappen i retning af den ønskede kursændring. Hver gang du trykker på knappen, ændres den ønskede kurs med 10. a b a - Bagbordsdrejeknap (kursjustering) b - Styrbordsdrejeknap (kursjustering) c - Automatisk kurs-knap og lampe d - Resume-knap og lampe d c Drej og hold styrepinden i den ønskede retning i et sekund for at foretage små justeringer af den valgte kurs. Hver genkendt bevægelse justerer den valgte kurs med M dan MAJ 2013 Side 27

32 Afsnit 2 - På vandet BEMÆRK: Styrepinden skal bevæges over 50 % af sin vandring for, at bevægelsen genkendes som input. Der lyder et bip. Genoptagning af en kurs Justering af kursen til styrbord Resume-knappens lampe tænder, hvis den foregående kurs kan genoptages. VIGTIGT: Den foregående kurs kan kun genoptages inden for et minut efter, at Auto Heading er deaktiveret, eller hvis rattet er drejet mere end 90. Tryk på Resume-knappen for at genoptage den foregående kurs, hvis du: drejede på rattet og slog Auto Heading fra. trykkede på en af drejeknapperne (kursjustering), mens Auto Heading var slået til. a b a - Bagbordsdrejeknap (kursjustering) b - Styrbordsdrejeknap (kursjustering) c - Automatisk kurs-knap og lampe d - Resume-knap og lampe d c Deaktivering af Auto Heading 1. Deaktiver Auto Heading på en af følgende måder: Sæt fjernbetjeningshåndtagene til alle motorer i neutral. Auto Heading-knappens lampe slukker, og standbylampen tænder. Drej rattet ud over det elektroniske stop. Auto Heading-knappens lampe slukker, og resume-lampen tænder. Tryk på Auto Heading-knappen på autopilotens styrepude. Auto Heading-knappens lampe slukker, og standbylampet tænder. 2. Der lyder et enkelt bip og VesselView-displayet bliver gråt, hvilket viser at tilstanden er i standby. Side M dan MAJ 2013

33 Afsnit 2 - På vandet 3. Hvis Resume-lyset er tændt, kan du trykke på RESUME (Genoptag) for at genoptage kursen i automatisk kurs. Se Genoptagning af en kurs. Hvis du ikke vil genoptage kursen, trykkes på knappen til automatisk kurs én gang for at gå i standby-tilstand. 4. Hvis standby-lampen er tændt og Resume-lampen er slukket, kan du ikke genoptage kursen ved at trykke på Resumeknappen. Se Genoptagning af en kurs. Tryk på knappen til automatisk kurs for at afslutte denne tilstand helt. Track Waypoint (Find waypoint)! ADVARSEL Undgå alvorlige kvæstelser eller død. Hvis du ikke er opmærksom ved betjening af båden, kan det resultere i sammenstød med andre både, genstande, svømmere eller undervandsterræn. Autopiloten navigerer efter en forudindstillet kurs, og reagerer ikke automatisk på farer i nærheden af båden. Føreren skal blive ved roret, klar til at undgå farerne og advare passagerer om kursændringer. Med Track Waypoint kan båden automatisk navigere til et bestemt waypoint eller en række waypoints - kaldet en waypointrute. Funktionen er beregnet til brug i åbent farvand, hvor der ikke er forhindringer over eller under vandoverfladen. Brug ruteeksemplet, der er vist på følgende illustration: Waypoints vises i nummererede firkanter inden for ankomstcirklen (en punkteret cirkellinje omkring den nummererede). En risiko er tilstede mellem waypoint 1 og 2. Hvis disse waypoints bruges til ruten, vil autopiloten prøve at styre gennem risikoen. Det er kaptajnens ansvar at vælge waypoints, der undgår alle farer og risici. Waypoint 4 er for tæt på 3 til at kunne bruges på samme rute. Waypoints skal være så langt fra hinanden, at ankomstcirklerne ikke går ind i hinanden M dan MAJ 2013 Side 29

34 Afsnit 2 - På vandet En rute, inklusive waypoints 1, 2 og 3, er repræsenteret af den lige stiplede linje. Autopilotsystemet vil forsøge at navigere ad denne rute. Det er kaptajnens ansvar at sikre, at ruten ikke indeholder risici, og at holde udkig undervejs. Eksempel på rute Når funktionen Track Waypoint er aktiveret og båden er sat igang: Bådføreren skal blive ved roret hele tiden. Funktionen er ikke beregnet til at båden fungerer uden opsyn. Track Waypoint må ikke bruges som den eneste kilde til navigering. VIGTIGT: Track Waypoint (Find destination) kan kun bruges med søkortsplottere godkendt af Mercury Marine. Destinationsdata skal leveres til VesselView af en tredjeparts søkortsplotter. Ankomstradius skal være indstillet til 0,05 sømil eller derunder. Se brugerhåndbogen til søkortplotteren for nærmere oplysninger. Funktionens nøjagtighed kan påvirkes af miljømæssige forhold og forkert brug. Hold øje med følgende oplysninger, når funktionerne Track Waypoint og Waypoint Sequencing anvendes. Waypoint-data afstandsindstillinger Mellem waypoints Ankomstalarmer Over 1,0 sømil (1,15 mil) Ikke under 0,1 sømil (0,12 mil) Aktivering af Track Waypoint Sådan aktiveres Track Waypoint: 1. Tænd for søkortplotteren og vælg en enkel destination eller den destinationsrute, der skal findes. 2. Sæt mindst et fjernbetjeningshåndtag i fremadgående gear. Track Waypoint fungerer ikke, hvis begge håndtag er i neutral eller bak. 3. Styr manuelt båden i retning af den første destination og hold båden på kursen ved en sikker driftshastighed.! FORSIGTIG Undgå skader i forbindelse med uventede drejninger ved høj hastighed. Hvis funktionerne Track Waypoint (Find destination) eller Waypoint Sequence (Destinationssekvens) aktiveres, når der planes, kan båden dreje skarpt. Bekræft retningen af næste waypoint, før disse autopilot-funktioner aktiveres. Når undervejs med funktionen Waypoint Sequence, skal du være forberedt på at handle, når der nås til et waypoint. 4. Tryk på TRACK WAYPOINT på autopilotens styrepude. Track Waypoint-knappens lampe aktiveres, og der lyder et enkelt bip, hvilket betyder, at Track Waypoint er slået til. BEMÆRK: Der lyder to bip, hvis Track Waypoint ikke aktiveres. Side M dan MAJ 2013

35 Afsnit 2 - På vandet Autopiloten finder første waypoint på søkortplotterens kurs Track Waypoint-knap og lampe 5. VesselView viser autopilotens Track Waypoint. Displayet viser den digitale kurs, som båden sejler efter, og at autopiloten er låst i kursen til waypoint (BTW - Bearing to Waypoint). BEMÆRK: Autopilotstyrepudens drejeknapper vil ikke dreje, når Track Waypoint er slået til. Drejefunktioner er kun tilgængelige i Auto Heading. Deaktivering af Track Waypoint Deaktiver Track Waypoint på en af følgende måder: Tryk på TRACK WAYPOINT på autopilotens styrepude. Track Waypoint-knappens lys slukker, og standby-lampen tænder Drej rattet hårdt, så båden kan tilsidesætte modstandsfeedbacken. Autopiloten går i standby. Sæt begge fjernbetjeningshåndtag i neutral. Autopiloten går i standby. Tryk på AUTO HEADING (Automatisk kurs). Autopiloten går i tilstanden automatisk kurs. Sluk for kortplotteren. Autopiloten går i standby. Drejeknapper i funktionen Track Waypoint I Track Waypoint-funktionen skiftes funktionen til Auto Heading vha. de venstre og højre drejeknapper på autopilotens styrepude. Auto Heading-knappen i Track Waypoint-funktion I Track Waypoint-funktionen trykkes på AUTO HEADING (Automatisk kurs) for at få autopiloten til at skifte til automatisk kurs. Bekræftelse af en drejning under en waypoint-ankomst VIGTIGT: I modsætning til Waypoint Sequence drejer Track Waypoint ikke automatisk båden, når den ankommer til et indstillet waypoint. 1. Når båden ankommer til en waypoint-ankomstzone, som angivet af kortplotteren: Lyder der et langt og to korte bip. Waypoint Sequencing-lampen begynder at blinke for at oplyse føreren om ankomsten. 90-8M dan MAJ 2013 Side 31

36 Afsnit 2 - På vandet På VesselView ændres de viste oplysninger. 2. Hvis det er sikkert at skifte kurs til næste waypoint, skal føreren trykke på WAYPOINT SEQUENCE (Waypointsekvens) for at bekræfte waypointet. Autopiloten drejer automatisk båden og styrer efter den nye kurs. 3. Hvis det ikke er sikkert at skifte kurs til næste waypoint, skal føreren overtage styringen af båden. VIGTIGT: Hvis waypointet ikke bekræftes, eller føreren ikke overtager styringen af båden, går autopiloten tilbage til automatisk kurs og bliver på den nuværende kurs. Autopiloten fortsætter på kursen, indtil føreren overtager styringen af båden. Hvis der ikke holdes tilstrækkeligt godt udkig, kan båden ramme en anden båd, ramme en genstand i vandet eller sejle på grund. 4. Hvis waypointet ikke bekræftes, går autopiloten ud af Track Waypoint-tilstanden og fortsætter på den nuværende kurs i autopilottilstanden. 5. I slutningen af ruten indtastes et nyt waypoint eller en ny waypoint-rute, eller føreren overtager styringen af båden. Ellers skifter båden tilbage til Auto Heading og fortsætter med at styre båden efter den sidste kurs Waypoint-sekvens VIGTIGT: I modsætning til Track Waypoint drejer Waypoint Sequence automatisk båden, når den ankommer til et indstillet waypoint. 1. Sæt mindst et fjernbetjeningshåndtag i fremadgående gear. Waypoint Sequence aktiveres ikke, hvis begge håndtag er i neutral eller bak. 2. Hvis lampen for Track Waypoint ikke er tændt, trykkes på TRACK WAYPOINT. 3. Tryk på WAYPOINT SEQUENCE (Waypoint-sekvens) for at aktivere waypoint-sekvenstilstanden. Side M dan MAJ 2013

37 Afsnit 2 - På vandet 4. Der lyder et bip fra VesselView, der også angiver, at systemet er i autopilot-waypoint-sekvens, viser kompasretning, samt angiver at autopiloten er låst i kursen til waypoint (BTW - Bearing to Waypoint). 5. Hvis du er i waypoint-ankomstzonen, som er indstillet af søkortplotteren, informerer waypoint-sekvensen kun autopiloten om, at det er OK at fortsætte til næste waypoint. Waypoint-sekvensen fungerer som en anerkendelse af waypointet, og der lyder et bip fra autopiloten, når båden er inden for zonen. 6. Hvis du ikke er inden for en foruddefineret waypoint-ankomstzone, starter waypoint-sekvensen automatisk rækkefølgen til waypoints på ruten. Bekræft, at oplysningerne er forstået på den advarsel, der poppede op på VesselView, og tryk på waypoint-sekvensknappen Vær på vagt. Båden vender automatisk i denne tilstand. Du skal vide, om det er sikkert at dreje, når båden kommer ind i en waypoint-ankomstzone. Fortæl passagererne, at båden automatisk vil dreje, så de ikke bliver overraskede. 8. Den automatiske sekvenstilstand deaktiveres ved at trykke på waypoint-sekvensknappen, når båden ikke er i en waypoint-ankomstzone. 9. Tryk på Track Waypoint-knappen en gang til for at sætte systemet på standby. Alle andre lamper end standby-lampen slukker. Cruise Control (Fartpilot) VesselView-systemet har indbygget fartpilot på gasspjældet, som bevirker, at føreren kan begrænse toppen af det valgte omdrejningstal under fuldt åbent gasspjæld (Wide Open Throttle) (WOT). Der skal bruges VesselView til denne funktion. Se brugerhåndbogen, der fulgte med VesselView, for betjeningsvejledning. Følgende yderligere bemærkninger er ikke inkluderet i din pakke: Du kan til enhver tid ændre eller deaktivere fartkontrollen på skærmen. Fartkontrollen nulstilles, når nøglen drejes til slukket. Hvis fartkontrolgrænsen ændres, mens håndtagene er på WOT (fuld gas), ændres indstillingen gradvist til den nye hastighed. Fartkontrollen deaktiveres ikke, hvis fjernbetjeningshåndtagene er i en højere motorhastighed end det faktiske omdrejningstal. Sæt håndtagene tilbage til fremadstopindstillingen for at deaktivere M dan MAJ 2013 Side 33

38 Afsnit 2 - På vandet Notater: Side M dan MAJ 2013

39 Indholdsfortegnelse Afsnit 3 - Fejlfinding Afsnit 3 - Fejlfinding Kontroller VesselView først Diagnosticering af DTS problemer Motorens beskyttelsessystem Fejlfindingsskemaer Styrepind Elektronisk fjernbetjening Styresystem DTS styrepudens funktioner Autopilot Skyhook M dan MAJ 2013 Side 35

40 Afsnit 3 - Fejlfinding Kontroller VesselView først VesselView-displayet er den primære informationskilde til bådens forskellige funktioner. Se VesselView-displayet, hvis du har mistanke om, at der er noget galt. VesselView viser fejl og anden information, der kan være nyttig til afgørelse af det forskellige systemers aktuelle status, som kan være årsag til uro og løsningen på problemet. Diagnosticering af DTS-problemer En autoriseret Mercury Mariner-forhandler har det korrekte serviceværktøj til at diagnosticere problemer med digitale gasspjælds- og gearskifte (DTS)-systemer. Det elektroniske kontrolmodul (ECM)/fremdriftskontrolmodulet (PCM) på disse motorer kan registrere visse problemer med systemet, når disse forekommer, og gemme en problemkode i kontrolenhedens hukommelse. Denne kode kan læses af en servicetekniker ved brug af et specielt diagnoseværktøj. Motorens beskyttelsessystem Motorens beskyttelsessystem overvåger sensorer på motoren for tidlige tegn på problemer. Systemet vil reagere på et problem ved, at et advarselshorn lyder og/eller ved at reducere motoreffekten for at beskytte motoren. Hvis beskyttelsessystemet er blevet aktiveret, skal gasspjældshastigheden reduceres. Hornet deaktiveres, når gasspjældshastigheden er inden for den tilladelige grænse. Kontakt en autoriseret Mercury Mariner-forhandler for hjælp. Fejlfindingsskemaer Styrepind Symptom Styrepinden styrer ikke båden. Reaktionen på input fra styrepinden er uregelmæssige, eller styrepinden fungerer uafhængigt af inputtet. Styrepinden fungerer ikke rigtigt, og der vises en fejlkode. Styrepinden fungerer uregelmæssigt. Løsning Det ene eller begge fjernbetjeningshåndtag er ikke i neutral. Sæt fjernbetjeningshåndtagene i neutral. En eller flere motorer kører ikke. Start motoren eller motorerne. Sørg for, at der ikke er interferens fra radioer eller andre elektroniske eller magnetiske kilder i nærheden af styrepinden. Kontroller VesselView for motorbeskyttelsesfejlkoder, som tyder på reduceret motoreffekt. Hvis det er tilfældet, skal systemet kontrolleres af en autoriseret Mercury Mariner-forhandler. Kontroller trimpositionen. Trim motorerne ned. Styrepinden fungerer for voldsomt. Aktiver doktilstanden. Det reducerer den tilgængelige effekt med 30 %. Elektronisk fjernbetjening Symptom Det elektroniske fjernbetjeningshåndtag er for svært eller for let at få ud af den neutrale stopposition. Fjernbetjeningsgrebet møder for stor eller for lille modstand, når det bevæges. Fjernbetjeningsgrebet øger motorens omdrejningstal, men motorerne aktiverer ikke gearene, og båden bevæger sig ikke. Fjernbetjeningshåndtaget styrer motorerne, men de kan ikke komme op på fuld gas. Fjernbetjeningshåndtagene styrer motoren, men reagerer ikke lineært. Når et fjernbetjeningshåndtag flyttes, reagerer alle motorer. Elektronisk fjernbetjening, styrepind og rat fungerer ikke. Båden bevæger sig fremad, men vil ikke bakke hurtigt. Juster stoppositionsspændingen. Juster håndtagets spændeskrue. Løsning Kontroller knappen til Kun gas på DTS-styrepuden. Sæt fjernbetjeningshåndtagene i neutral og tryk på knappen for at deaktivere, hvis lampen er tændt. Sæt alle tændingsnøglekontakter på off (slukket). Tænd derefter for dem igen. Kontroller VesselView for fejlkoder eller pop op-advarsler. Udvid fejlkodeteksten for at se, hvad der skal foretages for at rette. Kontakt en autoriseret Mercury Mariner-forhandler. Hvis motoren kun når 50 % af fuld gas, kontrolleres dock-knappen på DTSstyrepuden. Sæt håndtagene i neutral og tryk på knappen for at deaktivere, hvis lampen er tændt. Kontroller VesselView for at se, om fartpiloten er aktiveret. Deaktiver fartpiloten. Kontroller, om propellen er beskadiget, og udskift propellen, hvis det er tilfældet. Kontakt en autoriseret Mercury Marine-forhandler vedr. service på den defekte propel. Kontroller VesselView for motorbeskyttelsesfejlkoder, som tyder på reduceret motoreffekt. Hvis de findes, kontaktes en autoriseret Mercury Mariner-forhandler. Kontroller trollingknappen på DTS-styrepuden. Sæt håndtagene i neutral og tryk på trollingknappen for at deaktivere, hvis lampen er tændt. Kontroller, at doktilstand eller fartkontrol ikke er aktiveret Kontroller knappen til styring med enkelt håndtag på DTS-styrepuden. Hvis lampen er tændt, sættes håndtagene i neutral, og der trykkes på 1 LEVER (Håndtag) for at deaktivere. Tryk på TRANSFER (Skift) på DTS-styrepuden for at genoprette rorstyringen. (Kun både med flere ror). Trim motorerne ned. Side M dan MAJ 2013

41 Afsnit 3 - Fejlfinding Styresystem Symptom Rattet styrer båden, men uden endestop. Rattet styrer ikke båden. Styringen virker, men båden reagerer trægt. Rattet drejede forbi endestoppet. Løsning Styrbordsnøglekontakt slukket. Drej nøglen hen på On (Til). Efterse styrbordsledningsnettets kredsløbsafbryder. Nulstil kredsløbsafbryderen, hvis den er udløst. Sænk farten og skift til styrepind for at kunne styre retningen. Kontroller VesselView for fejl. Kontroller alle sikringer på motor, ror og batteri. Kontroller, at alle kredsløbsafbrydere er slået til og nulstil, hvis nødvendigt. Kontroller ledningskonnektorer i styreaktuatorer. Kontroller styringens væskestand og fyld på om nødvendigt. Kontakt en autoriseret Mercury Mariner-forhandler for service. Kontroller trimmet. Juster om nødvendigt. Kontroller, at alle motorer virker. Drej tændingsnøglekontakten over på Off (Fra), og derefter på On (Til) Kontroller styringens væskestand og fyld på om nødvendigt. Kontakt en autoriseret Mercury Mariner-forhandler for service. Sluk og tænd for tændingsnøglen for at gendanne rattets selvcentrering, og for at slette fejlkoden. DTS-styrepudens funktioner BEMÆRK: Se Elektronisk fjernbetjening vedr. flere situationer, hvor fjernbetjeningshåndtagene og styrepuden anvendes. Symptom Styringen af båden sidder fast i doktilstanden. Styringen af båden sidder fast i tilstanden Kun gas. Styringen af båden sidder fast i tilstanden til styring med kun et håndtag. Løsning Når styrepudens funktioner er aktiverede med kørende motorer, og en motor standser eller slukkes, låses styrepuden i denne funktion. Start motoren, og afslut funktionen. Autopilot Symptom Track Waypoint virker ikke. Løsning Kontroller, at kortplotteren er tændt. Kontroller, at kortplotteren har et aktivt waypoint. Kontroller, at fremadgående hastighed er større end 2,6 knob (3 mph). Kontroller, at kortplotteren kommunikerer med VesselView. Sammenlign waypoint-navnene. De skal være de samme. Kontroller, at rattet har endestop. Hvis der ingen endestop er, henvises til Styresystem. Kontroller, at GPS-systemet er tændt. Sluk for kortplotteren og tjek bredde og længde på VesselView. Skyhook Symptom Skyhook fungerer ikke Løsning Kontroller, at der er tændt for VesselView. VesselView skal være tændt for, at Skyhook virker. Kontroller, at GPS-systemet virker. Hvis det er låst, skal der tændes og slukkes for nøglerne. Kontroller, at alle motorer virker. Start en motor, der ikke virker. 90-8M dan MAJ 2013 Side 37

42 Afsnit 3 - Fejlfinding Notater: Side M dan MAJ 2013

43 Indholdsfortegnelse Afsnit 4 - Vedligeholdelse Afsnit 4 - Vedligeholdelse Vedligehold af påhængsmotoren Sikringer Kontrol af servostyringsvæsken M dan MAJ 2013 Side 39

44 Afsnit 4 - Vedligeholdelse Vedligehold af påhængsmotoren Det er vigtigt af inspicere og foretage vedligeholdelse på påhængsmotoren regelmæssigt for at holde den i bedst mulig driftstilstand, som angivet i Brugerhåndbogen til Verado, der blev leveret sammen med motorerne. Det anbefales på det kraftigste at vedligeholde påhængsmotorerne godt af hensyn til både din egen og dine passagerers sikkerhed samt at holde den fuldt funktionsdygtig. Sikringer VIGTIGT: 20 A sikringen til trykvektormodulets (TVM -Thrust Vector Module) strøm sidder i sikringsblokken til motorer med styrepind. Alle andre sikringer er identiske med Verados standardmotor og er angivet i påhængsmotorens brugerhåndbog. Påhængsmotorens elektriske kredsløb beskyttes mod overbelastning af sikringer i ledningsnettet. Hvis der går en sikring, skal man forsøge at finde årsagen til overbelastningen, og rette den. Hvis årsagen ikke kan findes, kan sikringen springe igen. Fjern sikringsudtrækkeren fra holderen. Fjern hætten fra sikringsholderen. Fjern den sikring, der formodes at være sprunget, og undersøg det sølvfarvede bånd inden i sikringen. Hvis båndet er brudt, skal sikringen udskiftes. Udskift sikringen med en ny sikring med den samme klassificering. a c d e k Kontrol af servostyringsvæsken 20 f 2 j 20 i g h b a - Sikringsudtrækker b - Sikringsholder c - God sikring d - Sikring er gået (sprunget). e - Elektronisk kontrolmodul og aflastningsventil "ECM" 20 A sikring f - Tændspoler "IGN. COILS" 20 A sikring g - Brændstofforsyning "FUEL" 20 A sikring h - Ekstra sikringer (3) i - Trykvektormodulets (TVM) strøm 20 A sikring j - Diagnostikterminal 2 A sikring k - Indsprøjtningsstyrke og ladetryksventil "INJ. PWR." 20 A sikring Fjern dækslet til servostyringen og påfyldningshætten for at kontrollere væskeniveauet. Væskestanden bør være lidt under bunden af påfyldningshullet. Brug SAE 0W-30 syntetisk servostyringsvæske efter behov. a b c a - Servostyringsdæksel b - Påfyldningsdæksel c - Niveau for påfyldning/fuld Tuberef.nr. Beskrivelse Anvendelsessted Reservedelsnr. 138 Synthetic Power Steering Fluid SAE 0W-30 Servostyring K01 Side M dan MAJ 2013

Gennem hele håndbogen anvendes udtrykkene: ADVARSEL OG FORSIGTIG (efterfulgt af det internationale

Gennem hele håndbogen anvendes udtrykkene: ADVARSEL OG FORSIGTIG (efterfulgt af det internationale Velkommen! Du har valgt en af de bedste påhængsmotorer på markedet. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid. Med den rigtige service og vedligeholdelse

Læs mere

VIGTIGT: Kontakt forhandleren for en demonstration af de faktiske start- og betjeningsprocedurer, hvis dele af håndbogen er uforståelige.

VIGTIGT: Kontakt forhandleren for en demonstration af de faktiske start- og betjeningsprocedurer, hvis dele af håndbogen er uforståelige. Velkommen! Du har valgt en af de bedste påhængsmotorer på markedet. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid. Med den rigtige service og vedligeholdelse

Læs mere

Gennem hele manualen og på motorstyringsboksen anvendes udtrykkene: Advarsel, forsigtig og bemærkning

Gennem hele manualen og på motorstyringsboksen anvendes udtrykkene: Advarsel, forsigtig og bemærkning Velkommen! Du har valgt en af de bedste motorstyringsbokse på markedet til maritimt brug. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid. Med den rigtige service

Læs mere

Gennem hele manualen og på motorstyringsboksen anvendes udtrykkene: Advarsel, forsigtig og bemærkning

Gennem hele manualen og på motorstyringsboksen anvendes udtrykkene: Advarsel, forsigtig og bemærkning Velkommen! Du har valgt en af de bedste motorstyringsbokse på markedet til maritimt brug. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid. Med den rigtige service

Læs mere

Indholdet i denne brugerhåndbog gælder for Axius-styrepindsstyring til sterndrev som implementeret på følgende Mercruiser-motorer:

Indholdet i denne brugerhåndbog gælder for Axius-styrepindsstyring til sterndrev som implementeret på følgende Mercruiser-motorer: Berørte modeller Indholdet i denne brugerhåndbog gælder for Axius-styrepindsstyring til sterndrev som implementeret på følgende Mercruiser-motorer: 4,5 l V6 6,2 l V8 Motorkonfiguration Motorhestekræfter

Læs mere

Indholdet i denne brugerhåndbog gælder for styrepindsstyring til sterndrev som implementeret på følgende Mercury Diesel-motorer:

Indholdet i denne brugerhåndbog gælder for styrepindsstyring til sterndrev som implementeret på følgende Mercury Diesel-motorer: Berørte modeller Indholdet i denne brugerhåndbog gælder for styrepindsstyring til sterndrev som implementeret på følgende Mercury Diesel-motorer: Motorkonfiguration Emissionscertificering Motorhestekræfter

Læs mere

! FARE. Angiver en umiddelbart farlig situation, der vil resultere i dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås. !

! FARE. Angiver en umiddelbart farlig situation, der vil resultere i dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås. ! Velkommen! Du har valgt en af de bedste motorstyringsbokse på markedet til maritimt brug. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid. Med den rigtige service

Læs mere

Styrepindsstyring til indenbordsmotorer enkelte eller dobbelte. motorer. Brugerhåndbog. 2016, Mercury Marine

Styrepindsstyring til indenbordsmotorer enkelte eller dobbelte. motorer. Brugerhåndbog. 2016, Mercury Marine 2016, Mercury Marine Styrepindsstyring til indenbordsmotorer enkelte eller dobbelte motorer Brugerhåndbog 8M0125457 816 dan dan Velkommen! Du har valgt en af de bedste maritime motorstyringsbokse, der

Læs mere

Styring af indenbordsmotorer med joystick enkelt- eller. dobbeltmotorer. Brugerhåndbog. 2017, Mercury Marine

Styring af indenbordsmotorer med joystick enkelt- eller. dobbeltmotorer. Brugerhåndbog. 2017, Mercury Marine 2017, Mercury Marine Styring af indenbordsmotorer med joystick enkelt- eller dobbeltmotorer Brugerhåndbog 8M0128696 1216 dan dan Velkommen! Du har valgt en af de bedste maritime motorstyringsbokse, der

Læs mere

8.2 H.O./Horizon ECT

8.2 H.O./Horizon ECT 8.2 H.O./Horizon ECT Velkommen! Du har valgt en af de bedste motorstyringsbokse på markedet til maritimt brug. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid.

Læs mere

6.2 Indenbords MPI DTS

6.2 Indenbords MPI DTS 6.2 Indenbords MPI DTS Velkommen! Du har valgt en af de bedste motorstyringsbokse på markedet til maritimt brug. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid.

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Vedligeholdelseslogbog 90-889160

Vedligeholdelseslogbog 90-889160 Vedligeholdelseslogbog 90-889160 VIGTIGT Vedligeholdelse skal udføres af en Mercury Marine-autoriseret forhandler. Ved fuldførelse af vedligeholdelseseftersyn skal denne bog dateres og underskrives af

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

To Vejs Motorcykel Alarm System BEEPER X6R

To Vejs Motorcykel Alarm System BEEPER X6R Betjeningsvejledning 1. Både 2-vejs fjernbetjeningen og alarmenheden kan afgive alarmsignal. Du kan både bruge den 2 vejs fjernbetjening og den almindelige fjernbetjening til at overvåge motorcyklen. 2.

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010

i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 Dansk Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 Kontrolknapper på instrumentet Knapper og funktioner. Sådan slukker du displayet

Læs mere

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre Tillykke med din nye scooter fra Lindebjerg Vi hos Lindebjerg vil gerne sige tak fordi dit valgt faldt på netop et af vores produkter. Vi håber din nye scooter vil leve op til dine forventninger og give

Læs mere

GHP Compact Reactor Hydraulic konfigurationsvejledning

GHP Compact Reactor Hydraulic konfigurationsvejledning GHP Compact Reactor Hydraulic konfigurationsvejledning Autopilotsystemet skal konfigureres og finindstilles til din båds dynamik. Havneguide og Havprøvningsguide bruges til at konfigurere autopiloten.

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere 10034576 Alarmsystem INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere ADVARSEL! Producenten fralægger sig ethvert ansvar for og giver ingen garanti i forbindelse med fejl og fejlfunktioner, der

Læs mere

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 981 002 317 Ver. 01 11-03-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE FANTRONIC... 5 2.1 SÅDAN FUNGERER

Læs mere

Dansk El-montage manual Portautomatik

Dansk El-montage manual Portautomatik Dansk El-montage manual Portautomatik (med fysiske ende stop) Terminaler: Power Portstyring 1 2 Power input 220/230Vac. Kabeldim. 3x1.5 PVIKJ eller lign. 3 4 Advarselslampe. Udgang 230Vac/20W. Signalet

Læs mere

X-ONE. Inverter 1018 DC / 1118 DC ON-OFF 0818 BRUGERVEJLEDNING

X-ONE. Inverter 1018 DC / 1118 DC ON-OFF 0818 BRUGERVEJLEDNING X-ONE Inverter 1018 DC / 1118 DC ON-OFF 0818 BRUGERVEJLEDNING BRUGERVEJLEDNING 4.1 Advarsel Installationen og alle elektriske forbindelser skal foretages af specialiseret personale i overensstemmelse med

Læs mere

Fartpilot & Begrænser til biler hvor der eftermonteres en OE begrænser arm

Fartpilot & Begrænser til biler hvor der eftermonteres en OE begrænser arm Instruction Hassellunden 16 2765 Smørum Denmark www.dcscandinavia.dk info@dcscandinavia.dk Comfort Cruise Fartpilot & Begrænser til biler hvor der eftermonteres en OE begrænser arm Dette sæt anvender den

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

Fartpilot & begrænser

Fartpilot & begrænser Instruction Comfort Cruise Hassellunden 16 2765 Smørum Denmark www.dcscandinavia.dk info@dcscandinavia.dk Model Suzuki Sx4 Type of model Gasoline & Diesel Manual & Automat gear Description Comfort Cruise

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk Lindab Brugervejledning - sluser 1407.01 Lindab Doorline Brugervejledning Sluser LP403 mekanisk LP407 elektrisk Indhold 1. Generelt...3 1.1 Brug af vejledningen...3 1.2 Operatør/tekniker...3 1.3 Garanti...3

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Impulse Trainer. Brugsanvisning. skal læses før brug. Model GY-208Y

Impulse Trainer. Brugsanvisning. skal læses før brug. Model GY-208Y Impulse Trainer Brugsanvisning skal læses før brug Model GY-208Y NextGear Impulse Trainer giver hurtigt resultater. Det kan ikke blive nemmere at stimulere flere muskelgrupper som abs, triceps, biceps

Læs mere

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforanstaltninger.....1 Nødvendigt værktøj...1 Montering af garageportåbneren...2-6 Montering af skinnerne..7-8 Stramning af

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING

BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING Tak, fordi du har købt dette airconditionanlæg. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, inden enheden tages i brug, og gem den til fremtidig reference. Betjeningsvejledning

Læs mere

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere. GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved

Læs mere

Opsætning af DEVO F12E Sender Quick Start Guide og Diagram.

Opsætning af DEVO F12E Sender Quick Start Guide og Diagram. Auto let funktion. Rund flyvnings funktion. Hyper IOC funktion. GPS Telemetri funktion. Altitude hold funktion. Automatisk landings funktion. Landingsstel der kan kører op. 5.8G live billede transmission.

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

Brugervejledning Indholdsfortegnelse

Brugervejledning Indholdsfortegnelse Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Oversigt over dele...76 2 Display-og styreenhed... 78 2.1 Styreenhedens funktioner... 78 2.2 Funktionsvisning... 80 2.3 Gasregulering... 83 3 Batteripakke og oplader...

Læs mere

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texas Power Line. Stop altid din motor før opfyldning af

Læs mere

MERCURY F15 MERCURY F8 MERCURY F9.9

MERCURY F15 MERCURY F8 MERCURY F9.9 MERCURY F8 Den amerikanske Mercury F8 firtakter blev lanceret inden sæsonstart 2007. Motoren er baseret på samme lille motorblok som søsteren F9.9, og har en cylindervolumen på 209 cm 3, to cylindere på

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

2007 www.marinepower.com

2007 www.marinepower.com www.marinepower.com 2007 Hvis du er vild med at være på vandet, vil du elske Örnvik Lystfiskeri, vandsport, weekendtur med venner eller familie? Uanset hvilke behov og interesser du har, er der en Örnvik

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961 RAAM / CULTIMA BRUGER Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 3 Brugergrænseflade 4 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkode

Læs mere

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961 RAAM / CULTIMA Forhandler Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 4 Brugergrænseflade 5 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkoder

Læs mere

J55T El-scooter. Brugervejledning. OBS. Gult Greb Op = Frigear Ned = KØR. Læs denne vejledning grundigt, før du tager din el-scooter i brug

J55T El-scooter. Brugervejledning. OBS. Gult Greb Op = Frigear Ned = KØR. Læs denne vejledning grundigt, før du tager din el-scooter i brug J55T El-scooter Brugervejledning OBS. Gult Greb Op = Frigear Ned = KØR Læs denne vejledning grundigt, før du tager din el-scooter i brug 0 Indholdsfortegnelse 1.INTRODUKTION... 1 2. SPECIFIKATIONER...

Læs mere

Brugervejledning. 5 LED Display

Brugervejledning. 5 LED Display Brugervejledning 5 LED Display Indholdsfortegnelse 1. Funktioner 3 1.1 Display 3 1.2 Display funktioner 3 1.3 Assist-funktion 3 1.4 LED display funktioner 4 1.5 Fejlfinding 4 2. Batteri 5 2.1 Af- og påmontering

Læs mere

Wavin AHC 8000 trådløs rumtermostat m/natsænkning

Wavin AHC 8000 trådløs rumtermostat m/natsænkning Wavin AHC 8000 trådløs rumtermostat m/natsænkning TIGRIS AHC 8000 trådløs programmerbar rumtermostat kan sammen med styreenheden AHC 8014 anvendes til styring af rum temperaturen i forbindelse med et gulvvarmeanlæg.

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Max. Brugervejledning. Dansk MAX C966 MAX C10. Nova Max

Brugervejledning E-Fly Nova Max. Brugervejledning. Dansk MAX C966 MAX C10. Nova Max Brugervejledning Dansk MAX C966 MAX C10 Nova Max 1 Indhold Display MAX C966 & MAX C10 3/4 Betjeningspanel.5/6/7 Indstillinger 8/9/10/11 Fejlkodevisning.11/12 Batteripakken.13 Vedligeholdelse af batteripakken

Læs mere

STYKLISTE AP 500 MANUAL 1 1 ELEKTRONIK MODUL 2 1 SERVOMOTOR 3 1 LEDNINGSNET 5 1 AP 500 MONTERINGS KIT 5.1 1 WIRETRÆK BESLAG

STYKLISTE AP 500 MANUAL 1 1 ELEKTRONIK MODUL 2 1 SERVOMOTOR 3 1 LEDNINGSNET 5 1 AP 500 MONTERINGS KIT 5.1 1 WIRETRÆK BESLAG STYKLISTE # ANTAL BESKRIVELSE 1 1 ELEKTRONIK MODUL 2 1 SERVOMOTOR 3 1 LEDNINGSNET 5 1 AP 500 MONTERINGS KIT 5.1 1 WIRETRÆK BESLAG 5.2 3 WIRE BESKYTTER 5.3 1 KABELHOLDER 5.4 1 SPÆNDESKIVE 5.5 1 WIRETRÆK

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

Brugervejledning TAL Evolution

Brugervejledning TAL Evolution 1 BRUGSVEJLEDNING TAL EVOLUTION Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TAL Evolution er startmodellen blandt de automatiske lasere. Her er THEIS ikke gået

Læs mere

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse Brug denne når du har problemer eller spørgsmål, om hvordan du anvender din. Understøttede kameramodeller Identificering af delene Klargøring Udpakning Isætning af batteriet Tilslutning af en og et kamera

Læs mere

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Alarmsystemets fjernbetjening Indstillingsvejledning - Danish Kære kunde, I denne vejledning finder du oplysninger og handlinger, der er nødvendige for

Læs mere

JK5. Bruger manual Reservedels liste

JK5. Bruger manual Reservedels liste JK5 Bruger manual Reservedels liste Gennemlæs og følg nøje alle sikkerheds instruktioner før omsnørings maskinen betjenes. Gem denne instruktions manual på et sikker og nemt tilgængelig sted for fremtidig

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO E-Basic med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

BC2.5serie computer. BRUGERVEJLEDNING Reebok-BC2.5-20110719

BC2.5serie computer. BRUGERVEJLEDNING Reebok-BC2.5-20110719 DK BC2.5serie computer BRUGERVEJLEDNING Reebok-BC2.5-20110719 Funktioner og egenskaber: 1. START: Når du har trykket på Enter-tasten, vil "0:00" blinke, og derefter kan du indstille tiden med op/ned-tasten

Læs mere

Instruktionsbog for fjernbetjening

Instruktionsbog for fjernbetjening v1-2013 INSTRUKTIONSBOG Instruktionsbog for fjernbetjening 1. Produktpræsentation og anvendelsesområde Den trådløse fjernbetjening til industriel brug i HS-serien betjener kodedata og kørekommandoer ved

Læs mere

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Betjeningsvejledning Golfvogn G180-F Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................

Læs mere

PORTAUTOMATIK Original brugermanual

PORTAUTOMATIK Original brugermanual PORTAUTOMATIK Original brugermanual Bango A/S Højgårdsvej 25, Thorning, 8620 Kjellerup Telefon 86 82 20 88 INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion og vigtige sikkerhedsråd 3 1) Pakkeliste 3 2) Installation 4

Læs mere

TDI 4.2L dieselmotor - indenbordsmodeller

TDI 4.2L dieselmotor - indenbordsmodeller TDI 4.2L dieselmotor - indenbordsmodeller Velkommen! Du har valgt en af de bedste motorstyringsbokse på markedet til maritimt brug. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening

Læs mere

Efterårs kampagne. Du skal kun tænke på

Efterårs kampagne. Du skal kun tænke på Efterårs kampagne September og oktober 2017 - din autoriserede forhandler er der for dig www.mercurymarine.dk Du skal kun tænke på DET DER TÆLLER En god dag på din båd. Det er belønningen for hver dag,

Læs mere

KOMMANDOER. Det er altid styrmandens ansvar at båden manøvreres korrekt. Det er ikke en undskyldning at roerne ikke gjorde, hvad der blev sagt.

KOMMANDOER. Det er altid styrmandens ansvar at båden manøvreres korrekt. Det er ikke en undskyldning at roerne ikke gjorde, hvad der blev sagt. En god styrmand skal kunne give sit mandskab korrekte, præcise og klare kommandoer i alle situationer, der kan opstå på en rotur. Det er en god idé at øve kommandoerne i praksis. I kritiske situationer

Læs mere

Minn Kota i-pilot Link Det er avanceret. Det er automatisk bådkontrol. Det er nytænkning.

Minn Kota i-pilot Link Det er avanceret. Det er automatisk bådkontrol. Det er nytænkning. Minn Kota i-pilot Link Det er avanceret. Det er automatisk bådkontrol. Det er nytænkning. Vigtige egenskaber: Ny forbedret fjernbetjening med større LCD touch-skærm Opsæt skærmbilledet efter eget ønske

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

vedligeholdelseshåndbog

vedligeholdelseshåndbog 2018, Mercury Marine Brugerog vedligeholdelseshåndbog 400R Verado 4-takts 8M0147286 418 dan dan Velkommen! Du har valgt en af de bedste motorstyringsbokse på markedet til maritimt brug. Den indeholder

Læs mere

Polar S1 fodsensor Brugervejledning

Polar S1 fodsensor Brugervejledning Polar S1 fodsensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tillykke! Polar S1 fodsensor er det bedste valg til måling af hastighed/tempo og distance, mens du løber. Den overfører nøjagtig og meget modtagelig

Læs mere

Potent power. Stor pålidelighed.

Potent power. Stor pålidelighed. Potent power. Stor pålidelighed. F80 vil være svær at slå, når det kommer til original allroundydeevne, jævn acceleration og enestående brændstofbesparelse. Yamahas innovative teknologi gør den pålidelig

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

Fartpilot & Begrænser til biler med OE begrænser

Fartpilot & Begrænser til biler med OE begrænser Instruction Hassellunden 16 2765 Smørum Denmark www.dcscandinavia.dk info@dcscandinavia.dk Comfort Cruise Fartpilot & Begrænser til biler med OE begrænser Dette sæt anvender den original monteret fartbegrænserarm

Læs mere

PDC120 PI. Betjeningsvejledning Version 120.3. Installationsvejledning Version 120.4

PDC120 PI. Betjeningsvejledning Version 120.3. Installationsvejledning Version 120.4 PDC120 PI Betjeningsvejledning Version 120.3 Installationsvejledning Version 120.4 1. Intoduktion Tillykke med dit nye Smart Park parkerings system. Din Smart Park er et multifunktions parkerings system,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,

Læs mere

Montering. Udskiftningssæt til styreenhed Pro Force-blæsemaskine Modelnr Monteringsvejledning

Montering. Udskiftningssæt til styreenhed Pro Force-blæsemaskine Modelnr Monteringsvejledning Udskiftningssæt til styreenhed 2008-09 Pro Force-blæsemaskine Modelnr. 121-2813 Form No. 3373-364 Rev A Monteringsvejledning Montering 1. Frakobl det negative batterikabel først og frakobl derefter det

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

The FT60 - our champion High-Thrust workhorse

The FT60 - our champion High-Thrust workhorse The our champion HighThrust workhorse Når du ønsker råstyrke og præcis håndtering, er vores FTmodeller det perfekte svar. Disse trækstærke motorer sætter med deres høje drejningsmoment høje standarder

Læs mere

Trip 1 & Trip 4W Brugermanual. DANSK

Trip 1 & Trip 4W Brugermanual. DANSK Trip 1 & Trip 4W Brugermanual. DANSK VELKOMMEN. Tak, fordi du har købt en Bontrager Trip - computer. Vi håber, at denne computer vil give dig mange kilometers fornøjelser. Din Trip-computer indeholder

Læs mere

BRUGSANVISNING BY0011 H610 CAL

BRUGSANVISNING BY0011 H610 CAL BRUGSANVISNING BY0011 CAL H610 FUNKTIONSOVERSIGT Gang reserve indikation Overopladning sikkerheds funktion Utilstrækkelig opladnings advarsels funktion (to-sekunders interval bevægelse) Energibesparende

Læs mere

Fartpilot med fartbegrænser

Fartpilot med fartbegrænser Vejledning Comfort Cruise Hassellunden 16 2765 Smørum Denmark www.dcscandinavia.dk info@dcscandinavia.dk Model KIA / HYUNDAI Type of model Gasoline & Diesel Description Comfort Cruise Control Fartpilot

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12 Rækkevidde/batteriets

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED

BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED Side 1 til tænd-sluk enheden Introduktion Med tænd-sluk enheden fra LOCKON kan du styre strømmen i din bolig. Du kender princippet fra de traditionelle tænd-sluk ure, der

Læs mere

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE 1 Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en indbrudstyv yderligere. Sirenen

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

CR199-RG58F1 (2H)

CR199-RG58F1 (2H) Produktets konstruktion og specifikationer kan ændres af forbedringsmæssige årsager uden varsel. Yderligere oplysninger fås hos salgsafdelingen eller producenten. CR199-RG58F1 (2H) 16117000001154 20170122

Læs mere

Til lykke med din nye LapTimer 5001C

Til lykke med din nye LapTimer 5001C 1 Producent: UNIPRO RACING SYSTEMS ApS VIBORG HOVEDVEJ 24 DK-7100 VEJLE, DANMARK TEL. +45 7585 1182 FAX +45 7585 1782 BRUGSANVISNING - LapTimer 5001C Til lykke med din nye LapTimer 5001C For at sikre dig

Læs mere

R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING FOR STYREENHED A

R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING FOR STYREENHED A R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING FOR STYREENHED 6000036A KÆRE KUNDE Vi vil gerne takke dig for købet af en VELA el-kørestol med tilhørende R-net (PG-DT) joystik. Vi er sikre på, at denne stol bliver til daglig

Læs mere

(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD.

(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD. DENVER TCM-210 Betjeningsvejledning (ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD. (FORSIGTIG( Hvis apparatet ikke anvendes i overensstemmelse

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko

Læs mere

vedligeholdelseshåndbog

vedligeholdelseshåndbog 2018, Mercury Marine V6 (175-225), V8 (200-300) CMS DTS Brugerog vedligeholdelseshåndbog 8M0149115 418 dan dan Velkommen! Du har valgt en af de bedste motorstyringsbokse på markedet til maritimt brug.

Læs mere