Indholdet i denne brugerhåndbog gælder for styrepindsstyring til sterndrev som implementeret på følgende Mercury Diesel-motorer:

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Indholdet i denne brugerhåndbog gælder for styrepindsstyring til sterndrev som implementeret på følgende Mercury Diesel-motorer:"

Transkript

1 Berørte modeller Indholdet i denne brugerhåndbog gælder for styrepindsstyring til sterndrev som implementeret på følgende Mercury Diesel-motorer: Motorkonfiguration Emissionscertificering Motorhestekræfter Sterndrevsmodel TDI 3,0 l V6 Tier 3 TDI 4,2 l V8 Tier 3 4,2 l I6 Tier Bravo Three X eller XR 260 Bravo Three X eller XR 335 Bravo Three XR 370 Bravo Three XR 270 Bravo Three X eller XR 320 Bravo Three X eller XR 350 Bravo Three XR 8M dan Velkommen! Du har valgt en af de bedste maritime motorstyringsbokse, der kan fås. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid. Med den rigtige service og vedligeholdelse holder dette produkt til mange gode sæsoner med sejlads. Denne brugerhåndbog er et tillæg til brugerhåndbogen, som blev leveret sammen med din motor, og indeholder yderligere oplysninger om brug og vedligeholdelse af styrepindsstyring til sterndrev-fremdriftssystemet. Læs denne håndbog grundigt for at få maksimal ydelse og mindst mulig vedligeholdelse. Producenten anvender serienumrene som henvisning til en lang række tekniske data, som gælder for motorstyringsboksen. Når en autoriseret Mercury MerCruiser-forhandler kontaktes vedrørende service, skal modelog serienumre altid opgives. Denne håndbog skal opbevares sammen med produktet for nem reference under sejlads. Vi takker for, at du har købt et af vores produkter Vi ønsker dig god sejlads! Mercury Marine Garantimeddelelse Det produkt, du har købt, dækkes af en begrænset garanti fra Mercury Marine. Garantiens vilkår kan findes i garantiinformationshåndbogen, der følger med motorstyringsboksen. Garantierklæringen omfatter en beskrivelse af, hvad der dækkes og ikke dækkes, garantiperioden, hvordan garantidækning bedst opnås, vigtige fraskrivelser og begrænsninger af skader og andre tilknyttede oplysninger. Sørg for at gennemlæse disse vigtige oplysninger. Mercury Premier Service Mercury evaluerer kvaliteten af sine forhandleres service og giver den højeste bedømmelse af "Mercury Premier" til dem, der udviser en exceptionel forpligtelse over for service. En forhandler, der gør sig fortjent til en Mercury Premier Service bedømmelse, er en forhandler, der: Opnår et højt antal servicepoints på indeks for kundetilfredshed (CSI = Customer Satisfaction Index ) for garantiservice i løbet af 12 måneder. Har alt nødvendigt serviceværktøj, testudstyr, håndbøger og reservedelsbøger. Har mindst én kvalificeret tekniker ansat. Leverer service til tiden for alle Mercury Marine kunder. Tilbyder lang åbningstid og mobil service, når det er relevant. Anvender, udstiller og har et tilstrækkeligt lager af ægte Quicksilver eller Mercury Precision reservedele. Har et rent, ryddeligt værksted med velorganiseret værktøj og servicelitteratur. Læs denne håndbog omhyggeligt.! ADVARSEL Føreren er ansvarlig for korrekt og sikker betjening af båden, udstyr ombord og alle passagerers sikkerhed. Vi anbefaler stærkt, at føreren læser bruger-, vedligeholdelses- og garantihåndbogen grundigt igennem, så vedkommende forstår betjeningsinstruktionerne for power-pakken og alt tilknyttet tilbehør, før båden anvendes. VIGTIGT: Kontakt forhandleren for en demonstration af de faktiske start- og betjeningsprocedurer, hvis dele af håndbogen er uforståelige. Bemærkning til brugere af denne håndbog Gennem hele håndbogen anvendes udtrykkene: ADVARSEL OG FORSIGTIG (efterfulgt af symbolet! ) for at gøre dig opmærksom på særlige anvisninger vedrørende bestemt service eller betjening, der kan være risikabel, hvis den udføres forkert eller skødesløst. Disse advarsler skal overholdes nøje. 2016, Mercury Marine Styring af påhængsmotorer med styrepind Diesel

2 Disse sikkerhedsvarsler kan ikke alene eliminere de farer, som de signalerer. Streng overholdelse af disse specielle instruktioner under udførelse af service samt almindelig fornuftig betjening er vigtige forebyggende forholdsregler.! ADVARSEL Angiver en umiddelbart farlig situation, der kan resultere i dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås.! FORSIGTIG Angiver en umiddelbart farlig situation, der kan resultere i mindre eller moderate personskader, hvis den ikke undgås. Yderligere advarsler indeholder oplysninger, der kræver særlig opmærksomhed: BEMÆRK Angiver en situation, der kan resultere i, at motoren eller en større motorkomponent svigter, hvis den ikke undgås. VIGTIGT: Angiver oplysninger, der er vigtige for at kunne udføre en opgave rigtigt. BEMÆRK: Angiver oplysninger, der kan bidrage til forståelsen af et bestemt skridt eller handling. Beskrivelsen og specifikationerne heri var gyldige, da denne håndbog blev godkendt til trykning. Mercury Marine, hvis politik er fortløbende at forbedre sine produkter, forbeholder sig ret til på ethvert tidspunkt at indstille produktion af modeller eller ændre specifikationer eller konstruktion uden varsel og uden derved at pådrage sig yderligere forpligtigelser. Oplysninger om varemærke og copyright MERCURY MARINE. Alle rettigheder forbeholdes. Gengivelse, helt eller delvist, uden tilladelse er forbudt. Alpha, Axius, Bravo One, Bravo Two, Bravo Three, Circle M med Waves-logo, K-planes, Mariner, MerCathode, MerCruiser, Mercury, Mercury med Waves-logo, Mercury Marine, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, Mercury Racing, MotorGuide, OptiMax, Quicksilver, SeaCore, Skyhook, SmartCraft, Sport-Jet, Verado, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Water og We're Driven to Win er registrerede varemærker tilhørende Brunswick Corporation. Pro XS er et varemærke tilhørende Brunswick Corporation. Mercury Product Protection er et registreret varemærke tilhørende Brunswick Corporation.

3 INDHOLDSFORTEGNELSE Afsnit 1 - Sådan virker styring med styrepind Bådegenskaber...2 Funktioner og betjening... 2 Multifunktionsdisplay... 2 Elektronisk rorstyring... 2 Elektronisk fjernbetjening med dobbelt greb (ERC) Betjening og justering... 2 Betjening... 2 Justering... 3 Styring med konsol med to greb Betjening og justering... 4 Betjening... 4 Justering... 4 Styrepindsstyring Grundlæggende betjening...4 Motorbeskyttelse... 4 Hjælpestyrepind (hvis udstyret hermed)... 5 Transport af både med styrepindsstyring... 5 Sådan kommer du i gang...8 Digitale gas og gearskiftefunktioner (DTS)...8 Rorskifte (både udstyret med to ror)... 9 Doktilstand... 9 Tilstanden Kun gas... 9 Styring med enkelt håndtag Synkronisering af motorer Traditionel manøvrering med styring og trykkraft Manøvrering af båden i fremad eller tilbagegående retning Styring af båden i skarpe sving ved lav hastighed Drej båden om dens akse ved lav hastighed Manøvrering med styrepinden Styrepindsbevægelser og bådreaktion Brug af justeringsknappen med styrepinden Trimbetjening med styrepinden Rorskifte...15 Anmodning om rorskifte...15 Rorskifte og autopilot Autopilotens funktioner Krav til kortplotter...16 Autopilotens lys Autopilotfunktioner Bibeholdelse af stationer (Skyhook) Vigtige sikkerhedshensyn Aktivering af Skyhook Deaktivering af Skyhook Brug af Skyhook Auto Heading (Automatisk kurs) Aktivering af Auto Heading Kursjustering Kurspræcision Deaktivering af Auto Heading Rutetilstand (waypoint sekvens)...21 Aktivering af rutetilstand Rutepræcision Deaktivering af rutetilstand Auto Heading knappen i rutetilstand Cruise Control (Fartpilot) Rattet og motor eller drevposition...23 Opstart Motorstart Afslutning af styrepind...23 Afslutning af Skyhook Afslutning af rutetilstand...23 Hjælpefunktioner...23 Betjening med enkelt motor Funktion kun for bagbords motor...24 Tilsidesættelse af gearskifte nødstilfælde...24 Afsnit 3 - Fejlfinding Kontroller først multifunktionsdisplayet Diagnosticering af DTS problemer Motorens beskyttelsessystem...28 Fejlfindingsskemaer Fejlfinding af motorrelaterede problemer...28 Styrepind Elektronisk fjernbetjening Styresystem DTS styrepudens funktioner Autopilot...29 Skyhook Afsnit 4 - Informationer om kundeassistance Serviceassistance for ejere...32 Lokal reparationsservice Service undervejs Motorstyringsboksen er blevet stjålet...32 Eftersyn efter sænkning Reservedele Spørgsmål mht. reservedele og tilbehør Problemløsning Kontaktoplysninger til Mercury Marine kundeservice Produktservicelitteratur Engelsk Andre sprog Bestilling af litteratur USA OG CANADA UDEN FOR USA OG CANADA M dan APRIL 2016 Side i

4 Afsnit 5 - Tjeklister før levering og kundelevering Eftersyn før levering (PDI) Inspektion ved kundelevering (CDI) Side ii 90-8M dan APRIL 2016

5 Afsnit 1 - Sådan virker styring med styrepind Afsnit 1 - Sådan virker styring med styrepind Indholdsfortegnelse 1 Bådegenskaber... 2 Funktioner og betjening... 2 Multifunktionsdisplay... 2 Elektronisk rorstyring... 2 Elektronisk fjernbetjening med dobbelt greb (ERC) Betjening og justering... 2 Betjening... 2 Justering... 3 Styring med konsol med to greb Betjening og justering... 4 Betjening... 4 Justering... 4 Styrepindsstyring Grundlæggende betjening... 4 Motorbeskyttelse... 4 Hjælpestyrepind (hvis udstyret hermed)... 5 Transport af både med styrepindsstyring M dan APRIL 2016 Side 1

6 Afsnit 1 - Sådan virker styring med styrepind Bådegenskaber Mercury Marine og bådebyggeren har udviklet egenskaber for bådens fremdrift for at sikre, at styrepinden, styringen og autopiloten har optimal ydeevne under ideelle forhold. Da vind og strøm hele tiden skifter, vil det være nødvendigt med mere brugerinput for at kompensere. Hvis motorydelse, gearforhold eller propeller ændres kan det påvirke styrepindens funktion samt bådens tophastighed. Ændring af parametre i forhold til det oprindelige udstyr og indstillinger fra fabrikken kan have en negativ effekt på ydelse, og ændringer bør ikke foretages uden, at man rådfører sig med bådproducenten og en Mercury-certificeret tekniker først. Bådens fremdriftsfunktioner er bådfabrikantens ejendom. Ændringer eller opgraderinger af funktionerne skal godkendes og distribueres af bådfabrikanten. Mercury Marine kan hjælpe med softwareændringer i forhold til funktionen, men kun på anmodning fra bådproducenten. Funktioner og betjening Multifunktionsdisplay Motoren vil være tilsluttet et multifunktionsdisplay (MFD), såsom SmartCraft VesselView 702-displayet, som er vist nedenfor. Autopilotfunktioner kræver installation af et Mercury-godkendt MFD og VesselView-link. Der henvises til MFDbrugervejledningen for yderligere anvisninger om, hvordan din båds display skal bruges Elektronisk rorstyring Den elektroniske rorstyring fungerer ved hjælp af elektroniske signaler. Vi anbefaler, at du fører båden forsigtigt, til du har haft mulighed for på et åbent område uden forhindringer eller anden sejlende trafik at undersøge, hvordan styring med styrepind skal bruges, og hvordan båden reagerer. Den elektroniske rorstyring kan give en styringsreaktion, der er hurtigere end forventet. Du kan bekræfte styreområdet fra lås til lås. Det er ikke nødvendigt, at motorerne kører til denne test. Drej mod styrbord, til rattet standser. Dette stop er elektrisk. Start med at dreje rattet mod bagbord og tæl antallet af drejninger, indtil rattet standser ved bagbordslåsen. Dette er det antal omgange, som drevene vil dreje fra fuld styrbord til fuld bagbord, med midtpunktspositionen lige ud ved nul grader. Der kan være en kortvarig modstand, hvis du drejer rattet til lås under sejlads. Du er nødt til at dreje løs fra lås for at vende tilbage til normal styring. Den kraft, der skal til for at dreje rattet, kan variere fra båd til båd, og kan endda variere alt efter hastigheden. Denne kraft programmeres af bådebyggeren eller forhandleren. Kontakt en autoriseret forhandler, hvis du har brug for en anden indstilling. Bådens funktion, som er udviklet af bådproducenten i samarbejde med Mercury Marine, bestemmer antallet af omgange fra lås til lås. Elektronisk fjernbetjening med dobbelt greb (ERC) Betjening og justering Betjening Det elektroniske fjernbetjeningshåndtag (ERC) styrer gas- og gearskifte. Skub håndtaget fremad fra neutral til første stopposition for fremadgear. Bliv ved med at skubbe håndtaget fremad for at øge hastigheden. Skub håndtaget fra fremad til neutral for at sænke hastigheden og standse til sidst. Træk håndtaget tilbage fra neutral til første stopposition for bakgear. Bliv ved med at trække håndtaget tilbage for at sætte farten op i bakgear. Side M dan APRIL 2016

7 Afsnit 1 - Sådan virker styring med styrepind BEMÆRK: I visse funktioner bestemmes gearpositionen af det elektroniske gearskifte, og ikke positionen af fjernbetjeningshåndtagene. Når styrepinden eller Skyhook bruges, styrer computeren skiftet, også selvom betjeningshåndtagene er i neutral. b a - Fremad b - Neutral c - Bak c a For at undgå uønskede bevægelser kan den kraft, der skal til for at bevæge håndtagene, justeres. Justering BEMÆRK: Styregrebets tilspænding og stoppositionsspænding kan kræve jævnlig vedligeholdelse vha. justeringsskruerne. Justering af håndtagets stoppositionsspænding: 1. Fjern sidedækslets propper på det håndtag, der skal justeres. 2. Drej justeringsskruen med uret for at øge spændingen på betjeningshåndtaget og mod uret for at reducere spændingen. 3. Juster skruen, indtil håndtagets ønskede stoppositionspænding er opnået. Justering af håndtagets spænding: 1. Fjern sidedækslets propper på det håndtag, der skal justeres. 2. Drej justeringsskruen med uret for at øge spændingen på betjeningshåndtaget og mod uret for at reducere spændingen. 3. Juster skruen, indtil håndtagets ønskede spænding er opnået. a - Justeringsskrue til stoppositionspænding b - Justeringsskrue til håndtagets tilspænding a b M dan APRIL 2016 Side 3

8 Afsnit 1 - Sådan virker styring med styrepind Styring med konsol med to greb Betjening og justering Betjening Betjening af gearskifte og gasspjæld styres ved at bevæge styregrebet. Skub grebet fremad fra neutral til første stopposition for fremadgear. Bliv ved med at skubbe grebet fremad for at øge hastigheden. Træk grebet tilbage fra neutral til første stopposition for bakgear. Bliv ved med at trække grebet tilbage for at sætte farten op. F N R 78 O 78 O Justering 1. Skrue til justering af kontrolhåndtagets spænding Denne skrue kan justeres for at øge eller mindske spændingen på kontrolhåndtaget (dækslet skal fjernes). Dette vil hjælpe med at forhindre, at grebet bevæger sig utilsigtet i høj sø. Drej skruen med uret for at øge spændingen og mod uret for at mindske spændingen. Juster til den ønskede spænding. 2. Skrue til justering af låsepositionernes spænding. Denne skrue kan justeres for at øge eller mindske den kraft, hvormed kontrolhåndtaget flyttes ud af låsepositionerne. Hvis skruen drejes med uret, øges spændingen. Juster til den ønskede spænding. a - Justering af låsespænding b - Justering af kontrolhåndtagets tilspænding a b Styrepindsstyring Grundlæggende betjening VIGTIGT: De bådfunktioner, der bestemmer, hvordan båden reagerer på betjeningen af styrepinden, blev udviklet til standard bådbelastning og -betjening under ideelle sejlforhold. Forskelle i vind, strøm og bådbelastning vil have stor indvirkning på styrepindens ydeevne. En båd, der f.eks. er lastet tungt i forstavnen, vil opføre sig anderledes end en båd, der er lastet tungt i agterstavnen. Bådens funktioner kan ikke forudse eller kompensere for disse forskelle. Det er førerens ansvar at foretage de nødvendige korrigeringer ved at ændre belastningen af båden eller ved at udføre yderligere manøvrer, så båden styres på ret kurs. Med styrepinden får du intuitiv kontrol over båden ved lav hastighed, og når der lægges til. I denne tilstand begrænses motorhastigheden for at forhindre for store propeldønninger eller uacceptabel drivkraft. Når der trykkes på justeringsknappen på styrepindens styrepude (for at skifte fra to oplyste segmenter til et), bliver motoreffekten reduceret sammenlignet med standard styrepindsfunktion. Fjernbetjeningshåndtagene skal anvendes til at manøvrere båden, hvis forholdene kræver mere trykkraft end de effektområder, der er nævnt ovenfor. Selvom styrepindsbetjeningen er intuitiv, skal du undgå at bruge den, indtil du har haft mulighed for at blive fortrolig med bådfunktionerne. Øv dig i at styre båden med styrepinden på åbent vand. Derefter skal du med jævne mellemrum øve dig i at styre båden uden styrepinden i tilfælde af, at den ikke længere kan bruges. Alle fjernbetjeningshåndtag skal være i neutral position for, at styrepinden virker. Motorbeskyttelse VIGTIGT: Bådens hastighed kan reduceres til tomgang og reagerer muligvis ikke på gasspjældet. Motorens beskyttelsessystem er konstrueret til at hjælpe med at nedsætte risikoen for motorskade ved at reducere motoreffekten, når et muligt problem registreres af PCM- eller SmartCraft-systemet. Side M dan APRIL 2016

9 Afsnit 1 - Sådan virker styring med styrepind Når beskyttelsessystemet registrerer en fejl i gearskiftesystemet eller en anden unormal tilstand, efterlader det gearstangen i den sidst kendte position. Hvis drevet derfor er i gear, og der opstår en fejl, forbliver drevet i gear. Gearet returnerer til neutral, når der enten trækkes i nødstopsnoren, når nødstopkontakten aktiveres eller når nøglen drejes til OFF-position (Fra) og motoren startes igen. På den måde kan du manøvrere båden i fremadgående gear og vende tilbage til havnen. Motorens beskyttelsessystem overvåger: Motorolietryk Kølemiddeltemperatur Vandtryk For høj motorhastighed Gearskiftesystem Hvis motorbeskyttelsessystemet aktiveres på båden, vil SmartCraft-målerne angive dette og om nødvendigt bede dig om at sænke farten. Motorbeskyttelsessystemet kan også sænke farten for dig, hvis situationen kræver det. Du kan undgå en mulig gentagelse af problemet ved at kontakte en autoriseret forhandler. PCM-modulet lagrer fejlene, og med denne information vil teknikeren være i stand til hurtigere at diagnosticere problemerne. Hjælpestyrepind (hvis udstyret hermed) En hjælpestyrepind, der er placeret på en separat station, har den samme kontrol med båden som en rorstyrepind. Bådføreren kan skifte til en ekstra styrepindsstation, når særlige styrekrav overholdes ved hovedroret. Der kan være flere ekstra styrepindsstationer placeret på båden. Hver ekstra styrepindsstation er udstyret med en styrepind og en nødstopkontakt. Hjælpestyrepinden varierer lidt fra standard styrepinden, da den kun har to knapper: En justeringsknap udstyret med to indikatorlys En knap til roriskifte udstyret med et indikatorlys Transport af både med styrepindsstyring Drevene på en båd med styrepindsstyring kan bevæges uafhængigt af hinanden vha. tyngdekraften og de vibrationer, der forekommer under transport, og det udgør en risiko for, at de kommer i kontakt med hinanden. Undgå risikoen for at drevene får kontakt under transport på vej: 1. Fjern propellerne (frivilligt ved korte ture). 2. Sæt drevene helt op, i trailerposition. 3. Skub hvert drev mod bådens yderside. 4. Fastgør drevene med spændebånd for at forhindre dem i at flytte sig. VIGTIGT: Fjern spændebåndene, som holder drevene fast, før søsætning af båden Båd på trailer, drevene trimmet op og skubbet udad. 90-8M dan APRIL 2016 Side 5

10 Afsnit 1 - Sådan virker styring med styrepind Notater: Side M dan APRIL 2016

11 Indholdsfortegnelse Sådan kommer du i gang... 8 Digitale gas og gearskiftefunktioner (DTS)... 8 Rorskifte (både udstyret med to ror)... 9 Doktilstand... 9 Tilstanden Kun gas... 9 Styring med enkelt håndtag Synkronisering af motorer Traditionel manøvrering med styring og trykkraft Manøvrering af båden i fremad eller tilbagegående retning Styring af båden i skarpe sving ved lav hastighed Drej båden om dens akse ved lav hastighed Manøvrering med styrepinden Styrepindsbevægelser og bådreaktion Brug af justeringsknappen med styrepinden Trimbetjening med styrepinden Rorskifte Anmodning om rorskifte Rorskifte og autopilot Autopilotens funktioner Krav til kortplotter Autopilotens lys Autopilotfunktioner Bibeholdelse af stationer (Skyhook) Vigtige sikkerhedshensyn Aktivering af Skyhook Deaktivering af Skyhook Brug af Skyhook Auto Heading (Automatisk kurs) Aktivering af Auto Heading Kursjustering Kurspræcision Deaktivering af Auto Heading Rutetilstand (waypoint sekvens) Aktivering af rutetilstand Rutepræcision Deaktivering af rutetilstand Auto Heading knappen i rutetilstand Cruise Control (Fartpilot) Rattet og motor eller drevposition Opstart Motorstart Afslutning af styrepind Afslutning af Skyhook Afslutning af rutetilstand Hjælpefunktioner Betjening med enkelt motor Funktion kun for bagbords motor Tilsidesættelse af gearskifte nødstilfælde M dan APRIL 2016 Side 7

12 Sådan kommer du i gang Digitale gas- og gearskiftefunktioner (DTS) Det digitale gas- og gearskiftesystem indeholder flere alternative driftsformer for de elektroniske fjernbetjeningshåndtag (ERC). Alle de angivne funktioner kan betjenes samtidig. a j i h b c d e f Fjernbetjeningshåndtag til to motorer med integrerede trimkontakter a - Trimkontrol (håndtag) b - Trimkontrol (styrepude) c - Lamper for neutral position d - Rorskiftefunktion e - Doktilstand f - + (øger lysstyrke) g - Kun til gasgivning h - (reducerer lysstyrke) i - Styring med et enkelt håndtag j - Synkroniseringsfunktion g DTS-styrepude monteret på instrumentbrættet Kontrol Trimkontrol NEUTRAL (lamper) TROLL (Trolling) TRANSFER (Skift) DOCK (Dok) THROTTLE ONLY (Kun gas) 1 LEVER (Håndtag) SYNC (Synkronisering) + (øger) og (reducerer) Funktion Hæver og sænker motorerne/drevene for at opnå den bedste ydeevne, eller i forbindelse med forhold som lavt vand eller transport. Lyser, når motoren er i neutral gearposition. Lamperne blinker, når motoren er sat til kun gas. Sætter båden i fremadgående tomgang ved en tomgangshastighed på op til et specifikt omdrejningstal, som er programmeret i PCM-modulet eller under bådens egenskaber. Brug + og knapperne til at øge eller sænke hastigheden. BEMÆRK: Trollingfunktionen findes ikke på visse ERC-monterede styrepuder, kun på instrumentbrættet. Der er adgang til trollingfunktionen fra et Mercury-godkendt multifunktionsdisplay (MFD) på både, som er udstyret med ERC-monterede styrepuder, der ikke har en trollingknap. Tillader bådstyring at blive overført til et andet ror. Se Rorskifte. Kun til rådighed under ERC-betjening. Styrehåndtagets gasgivningskapacitet reduceres til ca. 50 % af normal gasgivningseffekt med styrehåndtag. Gør det muligt for bådføreren at øge motorens o/min uden at skifte i gear. Se Tilstanden Kun gas. Muliggør, at gas- og gearskiftefunktionerne på alle motorer styres med bagbordsmotorens betjeningsgreb. Se Styring med enkelt håndtag. Slukker eller tænder for autosynkroniseringsfunktionen. Se Synkronisering af motorer. Øger og reducerer lysstyrkeindstillingerne på styrepuden, det Mercury-godkendte MFD og SmartCraft-måleapparaterne. BEMÆRK: På DTS-styrepuder, der er monteret på instrumentbrættet, øger eller sænker disse knapper trollinghastigheden. Side M dan APRIL 2016

13 Rorskifte (både udstyret med to ror) Med rorskiftefunktionen kan føreren skifte styring af båden fra det aktive ror til det inaktive ror på både, der er udstyret med to ror. Se Rorskifte Doktilstand Transfer-knap og lampe Doktilstanden reducerer motoromdrejninger pr. minut gennem hele gasgivningsintervallet med 50 %, hvilket muliggør mere præcis kontrol med motoreffekten ved betjening på tæt hold. Hvis de omgivende forhold kræver mere effekt og kraft for at manøvrere båden, må doktilstanden ikke bruges. Aktivering af doktilstand: 1. Sæt begge fjernbetjeningsgreb i neutral. 2. Tryk på knappen Dock på DTS-styrepuden. 3. Lyset for Dock tænder. 4. Sæt et af fjernbetjeningshåndtagene i gear. BEMÆRK: Motorens o/min. og den effekt, der er til rådighed, reduceres forholdsmæssigt gennem gasgivningsintervallet Deaktivering af doktilstand: Dock-knap og lampe 1. Sæt begge fjernbetjeningshåndtag i stopposition eller neutral. BEMÆRK: Doktilstand deaktiveres kun, når håndtagene sættes i stopposition. 2. Tryk på DOCK (Dok). Lyset for Dock slukker. Tilstanden Kun gas Hvis styrepinden bevæges, når motorerne kører og fjernbetjeningsgrebene er i neutral, vil det få båden til at sejle. Funktionen Throttle Only (Kun gas) bør bruges til at deaktivere styrepinden, hvis kaptajnen ikke står ved roret. Når fjernbetjeningsgrebene placeres i kun gas, undgår man utilsigtet aktivering af gearene. Drevene vil dreje, når rattet eller styrepinden bruges, og motorernes o/min. kan øges, mens funktionen kun til gas er aktiveret, men gearet forbliver i neutral position Knap til Kun gas og lampe 90-8M dan APRIL 2016 Side 9

14 Aktivering af funktionen Kun gas: 1. Sæt begge fjernbetjeningsgreb i neutral. 2. Tryk på THROTTLE ONLY (Kun gas) på DTS-styrepuden. Lampen til Kun gas tænder, og de neutrale lamper blinker. 3. Sæt et af fjernbetjeningsgrebene i stopposition for enten fremad eller bak. Advarselshornet bipper, hver gang grebene flyttes ind og ud af gear, når funktionen Kun gas er aktiveret, men drevet forbliver i neutral. BEMÆRK: Funktionen Throttle Only (Kun gas) påvirker også styrepinden. Drevene drejer og o/min. kan øges, men gearet forbliver i neutral. 4. Motorernes o/min. kan øges. Deaktivering af funktionen kun gas: 1. Sæt begge fjernbetjeningsgreb i neutral. Kun gas deaktiveres ikke, medmindre fjernbetjeningshåndtagene er i neutral. BEMÆRK: Hvis der trykkes på THROTTLE ONLY (Kun gas), når fjernbetjeningshåndtagene er i gear, slukkes der kun for lampen for Kun gas. Motorerne forbliver i tilstanden Kun gas, indtil føreren sætter håndtagene tilbage i neutral position. 2. Tryk på THROTTLE ONLY (Kun gas),. Lampen for Kun gas slukker. 3. De neutrale lamper holder op med at blinke, men forbliver tændte. Nu kan enten fjernbetjeningshåndtagene eller styrepinden bruges til at styre bådens bevægelser. Styring med enkelt håndtag DTS kan styre alle motorer med et enkelt håndtag. Det forenkler motorstyringen. Styring med enkelt håndtag har ingen indvirkning på styrepindsfunktionen. Det er ikke det samme som synkroniseringsfunktion Aktivering af styring med et enkelt håndtag: 1. Sæt begge fjernbetjeningsgreb i neutral. Knap og lampe til styring med enkelt håndtag 2. Tryk på 1 LEVER (Håndtag) på DTS-styrepuden. Lampen for enkelt håndtag tænder. 3. Sæt bagbords fjernbetjeningsgrebet i gear. 4. Motorens o/min. øges og sænkes i Sync., mens begge drev forbliver i gear. Deaktivering af styring med et enkelt håndtag: 1. Sæt begge fjernbetjeningsgreb i neutral. 2. Tryk på 1 LEVER (Håndtag). Lampen for enkelt håndtag slukker. Synkronisering af motorer Synkroniseringstilstand (Sync) er en automatisk motorsynkroniseringsfunktion, som aktiveres automatisk ved opstart. Synkroniseringstilstanden overvåger, hvor begge fjernbetjeningshåndtag står. Hvis begge håndtag er inden for 10 % af hinanden, synkroniseres alle motorer til styrbordmotors omdrejningstal. SmartCraft-systemet deaktiverer automatisk Sync ved de sidste 10 % af håndtagets rækkevidde for, at den enkelte motor kan nå den maksimalt mulige omdrejningshastighed. Synkroniseringstilstanden kan ikke kobles til, før den mindst mulige omdrejningshastighed er nået Deaktivering af synkroniseringstilstand: Sync-knap og lampe 1. Sæt fjernbetjeningshåndtagene i en vilkårlig stopposition. Side M dan APRIL 2016

15 2. Tryk på SYNC (Synkronisering). Lyset for Sync slukker. Synkroniseringstilstand kan altid aktiveres ved at trykke på knappen SYNC (Synkronisering). Traditionel manøvrering med styring og trykkraft Tilføjelsen af et styringssystem med styrepind til din båd giver øgede manøvreringsmuligheder ved langsomme hastigheder. Du kan dog stadig manøvrere båden vha. de sædvanlige styre- og gashåndtag, både når du planer og sejler med lave hastigheder. Mercury anbefaler, at du øver dig på langsom hastighed og dokning med båden kun vha. rat og fjernbetjeningshåndtag for at være sikker på, at du kan styre båden sikkert, i det usandsynlige tilfælde at styrepinden svigter. Manøvrering af båden i fremad- eller tilbagegående retning Sæt en eller alle motorer i fremadgående gear eller bakgear og styr med rattet ligesom med en lignende båd. Styring af båden i skarpe sving ved lav hastighed Båden drejes i skarpe sving ved lav hastighed ved at dreje rattet i svingets retning. Hvis du vil øge bådens drejehastighed, når rattet er helt drejet: Zeus både: Øg kraften på det drev, som er anbragt på indersiden af svinget. Både med påhængsmotor eller et sterndrev: Øg kraften på den udvendige motor. Drej båden om dens akse ved lav hastighed 1. Centrer rattet. 2. Hvis du vil dreje til højre, skal du sætte styrbords motor i bak og bagbords motor i fremad. 3. Hvis du vil dreje til venstre, skal du sætte bagbords motor i bak og styrbords motor i fremad. 4. Hvis du vil øge drejningshastigheden, skal du samtidig justere hvert fjernbetjeningsgreb for mere gas. Der er typisk behov for mere gasgivning til at bakke for at kompensere for den større trykkraft, der skabes af motoren i fremadgående gear. Manøvrering med styrepinden Styrepinden har en enkeltgrebsgrænseflade til at manøvrere båden. Betjening af fartøjet med styrepinden egner sig godt til betjening på tæt hold, og når der lægges til. Styrepinden får kontrolsystemet til uafhængigt at styre styrevinkler og drev, så båden kan flyttes eller drejes i en bestemt retning. Hvis du f.eks. flytter styrepinden til siden, styrer kontrolsystemet båden til siden. Styrepinden har tre aksestyringer: for og agter, bagbord og styrbord og rotation, eller en kombination af disse. Hvis du f.eks. bevæger styrepinden mod bagbord, bevæger båden sig sidelæns mod bagbord. Rotation af styrepinden får båden til at rotere omkring sit midtpunkt. Du kan samtidig bevæge og dreje styrepinden hvilket giver mulighed for vanskelige bevægelser til manøvrering på steder med lidt plads. Kontrolsystemet forsøger automatisk at forhindre for- og agterstavn i at svinge (kaldes giring), når styrepinden bruges. En sensor om bord på båden måler bådens giringshastighed, og modvirker aktivt bådens giringsbevægelser. Faktorer som vind, vandforhold og bådbelastning kan påvirke båden ud over den giring, som systemet er i stand til at udføre. Det kan være nødvendigt med manuel giringskorrigering, når båden skal styres for og agter, bagbords og styrbords eller diagonalt. Drej styrepinden i giringens modsatte retning, forstavnen for at korrigere for utilsigtet giring under manøvrering. Styrepinden er proportional, hvilket betyder, at jo længere væk fra centrum styrepinden bevæges, jo mere trykkraft anvendes på båden i den retning. Manøvrering af båden med styrepinden: 1. Flyt begge elektroniske fjernbetjeningsgreb (ERC) til neutral. 2. Flyt styrepinden i den retning båden skal flyttes, eller drej den i den retning, båden skal dreje. Styrepinden kan flyttes og drejes samtidig. Styrepindsbevægelser og bådreaktion I følgende skema findes nogle få eksempler på grundlæggende reaktioner ved input fra styrepinden. VIGTIGT: Alle bådbevægelser, som er vist i følgende skema, vises, som de forekommer i et perfekt miljø. Variabler i virkelige situationer såsom vind, bølger og bådbelastning har indflydelse på bådens adfærd. Øv manøvreringer med styrepinden under forskellige forhold, så du kan lære, hvordan din båd reagerer. 90-8M dan APRIL 2016 Side 11

16 Styrepindens bevægelser Forandring af styrepindens lysring Bådens reaktion Bevægelse (vist fra lys grå til mørk grå) Ingen Båden bevæger sig ikke Øverste kvadrant lyser op Båden bevæger sig fremad Nederste kvadrant lyser op Båden bevæger sig agterud Højre kvadrant lyser op Båden bevæger sig mod styrbord uden at dreje Venstre kvadrant lyser op Båden bevæger sig mod bagbord uden at dreje Side M dan APRIL 2016

17 Styrepindens bevægelser Forandring af styrepindens lysring Bådens reaktion Bevægelse (vist fra lys grå til mørk grå) Øverste højre kvadrant lyser op Båden bevæger sig diagonalt fremad og til styrbord uden at dreje Nederste højre kvadrant lyser op Båden bevæger sig diagonalt agterud og til styrbord uden at dreje Nederste venstre kvadrant lyser op Båden bevæger sig diagonalt agterud og til bagbord uden at dreje Øverste venstre kvadrant lyser op Båden bevæger sig diagonalt fremad og til bagbord uden at dreje Lyset kører med uret i ringen BEMÆRK: Lyssegmentet bliver større, efterhånden som effekten øges. Båden drejer med uret M dan APRIL 2016 Side 13

18 Styrepindens bevægelser Forandring af styrepindens lysring Bådens reaktion Bevægelse (vist fra lys grå til mørk grå) Lyset kører mod uret i ringen BEMÆRK: Lyssegmentet bliver større, efterhånden som effekten øges. Båden drejer mod uret Brug af justeringsknappen med styrepinden Under normal betjening af styrepinden er motorhastigheden begrænset for at undgå for store propeldønninger eller uacceptabel drivkraft. Når der trykkes på justeringsknappen på styrepindens styrepude, bliver motoreffekten reduceret sammenlignet med standard styrepindsfunktion. To oplyste segmenter angiver normal drift. Et oplyst segment angiver drift med nedsat effekt. Trimbetjening med styrepinden Justeringsknap og lyssegmenter Styringssystemet med styrepind indeholder trimbetjeningsfunktioner, der fungerer med bibeholdelse af Skyhook-stationer og betjening af styrepinden. Disse funktioner vil trimme drevene op eller ned til en position, der er forudindstillet af bådproducenten. Aktivering af trimbetjeningsfunktioner med styrepinden Trimbetjeningsfunktionerne aktiveres, når fjernbetjeningshåndtagene sættes i gear, og derefter tilbage i neutral, eller når motorerne startes. Trim op-funktion med styrepind Når føreren styrer båden med styrepinden, vil styringssystemet med styrepind hæve alle motorer eller drev, der er trimmet til under den forudindstillede position til den pågældende forudindstillede position, forudsat at trimbetjeningsfunktionen er aktiveret som beskrevet ovenfor. På samme måde vil systemet hæve motorerne eller drevene, når Skyhook aktiveres. Når motorerne eller drevene er trimmet op til det forudindstillede punkt, deaktiveres trimbetjeningsfunktionen, og den kan kun genaktiveres som tidligere beskrevet. BEMÆRK: På visse modeller er den forudindstillede position helt ned. Trimbetjening løfter ikke drevene på de modeller. Dette er ikke en fejlfunktion i systemet. Trim ned-funktion med styrepinden Når føreren styrer båden med styrepinden og en eller flere motorer eller drev trimmes op over den forudindstillede position, vises en pop op-meddelelse på det Mercury-godkendte multifunktionsdisplay. Hvis Skyhook aktiveres med en eller flere motorer eller drev trimmet op over den forudindstillede position, bliver pop op-meddelelsen også vist. Denne meddelelse forsvinder efter 10 sekunder, men føreren får hele 15 sekunder til at igangsætte trim ned-funktionen. Tryk på knappen til fuld trim ned på fjernbetjeningsgrebet eller trimpuden for at starte trim ned-funktionen. Alle motorer eller drev, der er trimmet op over den forudindstillede position, vil blive trimmet ned til den forudindstillede position. For at standse trim ned-funktionen på en bestemt motor eller et bestemt drev, trykkes på en af trimknapperne (op eller ned) for den pågældende motor eller det pågældende drev. For at standse trim ned-funktionen på alle motorer eller drev, trykkes på enten fuld trim op eller fuld trim ned. VIGTIGT: Den forudindstillede position for trimfunktionen kan afvige med ±3, hvilket betyder, at trim kan overskrides med 3 i alle retninger. Hvis trimbetjeningsfunktionen trimmer en motor eller et drev op og trimmer den anden motor eller det andet drev ned, kan motorerne eller drevene blive trimmet med en forskel helt op til 6. Dette er ikke en fejlfunktion. Således placeres motorerne eller drevene i samme trimbetjeningsposition: 1. Trim motorerne eller drevene helt ned med motorerne slukket, men med nøglekontakterne slået til. Hold trimknappen nede i yderligere tre sekunder. 2. Start motorerne. 3. Aktivér trimbetjeningsfunktioner med styrepinden. 4. Aktivér styrepinden eller Skyhook. Motorerne eller drevene trimmes alle op til den samme position Side M dan APRIL 2016

19 Rorskifte Nogle både er konstrueret, så båden kan styres fra mere end ét sted. Disse steder kaldes som regel ror eller stationer. Rorskifte er et udtryk, der bruges til at beskrive en metode til skift af kontrol fra et ror (eller en station) til et andet ror.! ADVARSEL Undgå alvorlige kvæstelser eller dødsfald i forbindelse med tab af kontrol over båden. Bådoperatøren må aldrig forlade den aktive station, når motoren er i gear. Rorskifte må kun forsøges, når begge stationer er bemandet. Rorskifte af én person må kun udføres, når motoren er i neutral. Rorskiftefunktionen gør, at bådoperatøren kan vælge, hvilket ror, der skal styre båden. Før der kan foretages et rorskifte, skal ERC-grebene ved det aktive ror og det ror, som der skal skiftes til, være i neutral. BEMÆRK: Hvis du forsøger at skifte ror, uden at ERC-grebene er i neutral, lyder der et bip, og rorskiftet vil ikke finde sted, før grebene ved rorene er sat i neutral, og rorskifte forsøges igen. Der kan forekomme fejlkoder på det Mercury-godkendte multifunktionsdisplay, hvis du forsøger at bruge andre styre- eller navigationsfunktioner, når rorskifteproceduren er startet. Det kan være nødvendigt at tænde og slukke med tændingsnøglen for at fjerne fejlkoderne, og derefter genstarte rorskifteproceduren. Udfør andre styre-og navigationsfunktioner, efter rorskiftet er foretaget, for at undgå, at der vises fejlkoder. BEMÆRK ERC-grebene skal være i neutral, for at et rorskifte skal kunne foretages. Når grebene er sat i neutral, kan båden drive og kollidere med genstande i nærheden, hvilket kan medføre skader. Sørg derfor for at holde godt udkig, når rorskiftet foretages. Vær ekstra forsigtig, når der foretages rorskifte, mens båden er tæt på kajpladser, anløbsbroer, andre faste genstande eller er i nærheden af andre både, så beskadigelser undgås. Anmodning om rorskifte BEMÆRK: Hvis styrepinden eller fjernbetjeningshåndtagene flyttes, efter du har trykket ned på knappen Transfer (Skift), afbrydes anmodningen om rorskifte. Der lyder et enkelt bip, og knappen til skift slukker, hvilket signalerer, at anmodningen om rorskifte afbrydes. Sådan anmodes om skift af bådstyring fra ét ror til et andet: 1. Alle tændingsnøglerne skal være i positionen ON (Til). 2. Alle bådens fjernbetjeningsgreb skal være i neutral position. 3. Tryk på knappen Transfer (Skift) ved det ror, som skal aktiveres. Når knappen "Transfer" (Skift) er trykket ned, lyser lyset for skift, og der lyder et bip, der bekræfter det forestående skifte Transfer-knap og lys BEMÆRK: Hvis fjernbetjeningsgrebene ved rorene ikke er i neutral, blinker lysene for neutral. Flyt alle fjernbetjeningsgreb til neutral, og lyset for neutral holder op med at blinke. 4. Når lamperne for "Transfer" (Skift) og neutral er tændt, trykkes endnu en gang ned på knappen "Transfer" for at gennemføre rorskiftet. 5. Når rorskiftet er færdigt, lyder endnu et bip. Rorskiftelyset forbliver tændt ved det aktive rors placering. BEMÆRK: Hvis rorskiftet ikke er gennemført inden for 10 sekunder, annulleres anmodningen automatisk, og der lyder to bip. Styring vil stadig være ved det eksisterende aktive ror. Tryk på knappen "Transfer" (Skift) igen for at genstarte rorskifte. 6. Roret, hvor anmodning om skifte blev startet, er nu aktivt og styrer båden. Rorskifte og autopilot Når styring skiftes fra et aktivt ror til et inaktivt ror (fra en station til en anden station), påvirkes funktionerne i autopilottilstandene. Nogle af påvirkningerne er nævnt nedenfor: Tilstanden Auto Heading (Automatisk kurs) bliver deaktiveret, når fjernbetjeningsgrebene flyttes til neutral. Auto Heading skal aktiveres ved det valgte aktive ror. 90-8M dan APRIL 2016 Side 15

20 Hvis der anmodes om rorskifte, sættes autopiloten i standby. Alle nødvendige indtastninger skal indtastes ved det valgte aktive ror. Skyhook deaktiveres, når knappen Transfer (Skift) trykkes ned for anden gang. Skyhook skal aktiveres ved det valgte aktive ror. Hvis automatisk kurs er aktiveret, er rorskiftefunktionen deaktiveret. Slå denne funktion fra og start skiftet igen. Aktiver automatisk kurs ved det valgte aktive ror. Rorskiftefunktionen bliver deaktiveret, hvis rutetilstand er aktiveret. Slå denne funktion fra og start skiftet igen. Aktivér rutetilstand ved det valgte aktive ror. Rutetilstandens (waypoint-sekvens) styring af ruten og visning af rutedata på søkortplotteren skifter ikke automatisk til søkortplotteren ved det nye ror. Du skal tænde for søkortplotteren ved det valgte aktive ror, indtaste den waypoint-rute, der skal følges, og aktivere rutetilstand. VIGTIGT: Hvis der forekommer fejl under forsøg på at fuldføre et rorskifte, skal alle kontrolmoduler til motoren og styringssystemet med styrepind slukkes. Disse kontrolmoduler slukkes ved at slukke for begge motorer og sætte begge fjernbetjeningsgreb på bak for fuld gas i tre sekunder. Autopilotens funktioner Krav til kortplotter Mange af autopilotens indstillinger og funktioner bruger oplysninger fra en kortplotter. Men ikke alle kortplottere kan vise de oplysninger, der er nødvendige for, at disse funktioner kan virke korrekt. Kortplotteren på båden er valgt fra en godkendt liste, der er oprettet og opdateres af Mercury Marine. Disse kortplottere bruger en specifik software, der overholder de strenge krav, der er til forbindelse mellem autopiloten og styrepindsfunktionerne. Dårlig kvalitet eller unøjagtige oplysninger, som ikke-godkendte kortplottere eller software kan generere, kan medføre, at funktionerne virker forkert, uventet eller slet ikke. Hvis softwaren opdateres til en ikke-godkendt version kan også bevirke, at systemet ikke fungerer korrekt. Kontakt en autoriseret forhandler eller Mercurys kundeservice for at få en liste over godkendte kortplottere. VIGTIGT: Når autopiloten bruges, skal kortplotterens ankomstzone ændres til 0,05 sømil eller mindre. Autopilotens lys Styrepinden har adskillige lys til at angive, når den er i brug, eller når en autopilot-tilstand er aktiv (slået til). For beskrivelser af lysenes adfærd under betjening af styrepinden, henvises til Manøvrering med styrepinden. Når der trykkes på knappen til automatisk kurs, rute (waypoint-sekvens) eller Skyhook, aktiveres den pågældende tilstand, og både det behørige lys og den tilsvarende oplyste tekstindikator foroven på styrepinden bliver tændt. a c d e g b f h Ref. Beskrivelse Notater a b Lysring Indikatorer og tekstindikatorer til kursjustering i kurstilstand Lysringen vil lyse, blinke, glimte eller rotere for at angive mange forskellige tilstande. Se de individuelle funktioner for flere oplysninger. Lysringen blinker, når der er en inputfejl. Kursjusteringsindikatorerne lyser, når systemet er i automatisk kurstilstand. De minder føreren om at: Når styrepinden drejes til højre, ændres kursen med 10 til styrbord. Når styrepinden drejes til venstre, ændres kursen med 10 til bagbord. Når styrepinden rykkes til højre, skifter kursen 1 til styrbord. Når styrepinden rykkes til venstre, skifter kursen 1 til bagbord. Tekstindikatoren lyser, når automatisk kurstilstand er slået til. c Indikatorer for Skyhook-tilstand Både tekstindikatoren SKYHOOK og Skyhook-ikonet lyser, når Skyhook-tilstand er slået til. d Tekstindikator for rute Lyser, når rutetilstand (waypoint-sekvens) er slået til. Lys på styrepuden e Kurs-knappens lys Lyser, når automatisk kurstilstand er slået til. f Skyhook-knappens lys Lyser, når Skyhook er slået til. g h Rute-knappens (waypoint-sekvens) lys Justeringsknappens lys Lyser, når rutetilstand (waypoint-sekvens) er slået til. Disse to lyssegmenter lyser for at angive graden af finindstilling, som tilføres hver funktion. Se beskrivelsen af de individuelle funktioner for nærmere oplysninger. Side M dan APRIL 2016

21 Autopilotfunktioner! ADVARSEL Undgå alvorlige kvæstelser eller død. Hvis du ikke er opmærksom ved betjening af båden, kan det resultere i sammenstød med andre både, genstande, svømmere, eller undervandsterræn. Autopiloten navigerer efter en forudindstillet kurs, og reagerer ikke automatisk på farer i nærheden af båden. Føreren skal blive ved roret, klar til at undgå farerne og advare passagerer om kursændringer. Autopiloten indeholder flere funktioner, der kan styre båden ifølge en bestemt kompaskurs, eller til destinationer, der genereres via en kortplotter og GPS-enhed. Hvis der anvendes udstyr til at generere oplysninger om kurs, skal du vide, hvordan den pågældende kortplotter eller GPS-enhed fungerer, før autopiloten forsøges anvendt til at styre båden. Autopiloten styrer ikke hastighed, kun retning, og den kan ikke registrere risici i forbindelse med navigation. Disse automatiske funktioner fritager ikke bådføreren for ansvaret med at stå ved roret og holde godt øje med andre både, personer i vandet eller risici i forbindelse med navigationen. BEMÆRK: Hvis rattet bevæges, vil det altid tilsidesætte autopiloten, og bådføreren overtager styringen af båden. Hvis der skiftes gear med det elektroniske fjernbetjeningsgreb (ERC), deaktiveres autopilotfunktionen også. Hvis du bruger autopiloten med en kortplotter og en GPS-enhed til at navigere langs en række waypoints (en rute), skal du være opmærksom på, at båden ikke sejler til den præcise placering af waypointet, før der er påbegyndt drejning til næste waypoint. Kortplotteren etablerer en zone omkring det waypoint, der kaldes en ankomstcirkel, og autopilotsystemet vil meddele ankomst til waypointet, når båden sejler ind i den pågældende zone. Bibeholdelse af stationer (Skyhook) Båden kan være udstyret med funktionen Skyhook Station Keeping (Skyhook, bibeholdelse af stationer) Dette system anvender global positioneringssystemteknologi (GPS) og et elektronisk kompas, der automatisk kontrollerer gearskifte, gasgivning og styring med henblik på at bevare kurs og omtrentlig position. Denne funktion kan være nyttig, når man venter på en plads ved en brændstofdok, venter på at en bro skal åbne, eller når vandet er for dybt til et anker. Skyhook bevarer ikke båden i en nøjagtig, fast position, men holder derimod båden i en fast kompaskurs inden for et omtrentligt område. Størrelsen på dette område påvirkes af nøjagtigheden af GPS-systemet, kvaliteten af satellitsignalet, satellitternes fysiske position i forhold til modtageren, sollyset og hvor tæt modtageren på båden er på store bygninger og træer. Under nogle af disse forhold kan Skyhook påvirkes så meget, at systemet deaktiveres. Føreren af båden skal blive ved roret, når Skyhook er aktiveret, og være opmærksom på ændrede forhold som tilstedeværelse af andre både eller svømmere, eller at Skyhook deaktiveres. Under typiske driftsforhold kan Skyhook holde båden inden for en radius af 10 m (30 ft). Denne afstand kan dog indimellem øges til en radius af 30 m (100 ft). Eftersom Skyhook holder båden på en omtrentlig position ikke en præcis position, kan den få din båd til at kollidere med genstande, der er tæt på båden, hvilket kan medføre skader. Brug ikke Skyhook, når båden er tæt på en dok, pæle, broer, en anden båd eller svømmere.! ADVARSEL Skyhook er et automatisk system. Brug af dette system fritager ikke føreren for ansvar mht. at blive ved roret og holde udkig efter ændrede forhold. Hvis der er svømmere eller andre både, eller hvis Skyhook deaktiveres, skal føreren skifte til manuel styring af båden. Vigtige sikkerhedshensyn Aktiviteter i vandet nær fartøjet, mens Skyhook er aktiveret, kan resultere i personskade. Føreren skal læse og overholde de advarselsmærkater, der er på båden, og informere passagerer om, hvordan Skyhook virker, før funktionen bruges. Mærket ved autopilotens styrepude M dan APRIL 2016 Side 17

22 52821 Mærkat i nærheden af landgangen ved agterspejlet VIGTIGT: Hvis nogle af disse mærkater ikke kan findes eller læses, skal de udskiftes, før Skyhook aktiveres. Kontakt bådproducenten eller et autoriseret Mercury Marine-værksted for at få nye mærkater. Før Skyhook slås til, skal føreren: 1. Oplyse passagererne om, hvordan Skyhook fungerer, at de ikke må gå i vandet, ikke må opholde sig på udspringsplatformen eller stigen til ombordstigning, og at de skal være opmærksomme på pludselige ændringer i bådens position. 2. Oplyse passagererne om lydmæssige eller visuelle advarselssystemer, der kan være installeret på båden, og hvornår det kan forventes, at de aktiveres. 3. Kontrollere, at der ikke er personer i nærheden af bådens bagende, eller personer i vandet i nærheden af båden. Efter Skyhook slås til (aktiveres), skal føreren: 1. Blive ved roret og holde skarpt udkig. 2. Slå Skyhook fra, hvis nogen går i vandet eller nærmer sig båden fra vandet.! ADVARSEL En drejende propel, en båd i bevægelse, eller en anordning, der er fastgjort til en båd i bevægelse, kan forårsage død eller alvorlige skader på personer i vandet. Når Skyhook er slået til, drejer propellerne, og båden bevæger sig for at bevare sin position. Stop motorerne øjeblikkeligt, når der er personer i vandet i nærheden af båden. Aktivering af Skyhook Skyhook kan ikke aktiveres, medmindre styrepinden og styrehåndtagene er i neutral. 1. Sejl båden hen til den ønskede position. 2. Ved styrepindsstyring til sterndrev skal det sikres, at begge motorer fungerer. 3. Ved styrepindsstyring af påhængsmotorer eller Zeus-systemer skal det sikres, at mindst to motorer fungerer: For både med tre motorer skal det være de to yderste motorer. For både med fire motorer skal det være mindst en bagbords- og en styrbordsmotor (dvs. begge de yderste, begge de inderste, inderste bagbords og yderste styrbords, eller yderste bagbords og inderste styrbords). Skyhook virker ikke, hvis kun to styrbords- eller to bagbordsmotorer kører. 4. Sørg for, at fjernbetjeningshåndtagene er i neutral. 5. Kontroller, at der ikke er svømmere eller genstande i området omkring båden. 6. Tryk på Skyhook-knappen. Adskillige indikatorer på styrepinden lyser, for at vise dig, at systemet accepterede kommandoen. BEMÆRK: Der lyder et dobbelt bip, og lysringen på styrepinden blinker, hvis Skyhook-tilstand ikke bliver aktiveret. Side M dan APRIL 2016

23 7. Tryk på justeringsknappen for at skifte mellem løsere eller strammere afgrænsninger på afdriftsområdet. Niveau 1 (enkelt lyssegment) har løsere afgrænsninger, hvilket tillader et større afdriftsområde. Niveau 2 (to lyssegment) har strammere afgrænsninger, hvilket resulterer i et mindre afdriftsområde. Systemet vil aktivere motorerne oftere i niveau 2 for at holde bådens kurs mere nøjagtigt. a b c d e Styrepinden set ovenfra viser oplyste indikatorer, når Skyhook er aktiveret. a - Lysring (omkring styrepindens fod); blinker blåt, når Skyhook er aktiveret. b - Skyhook-ikon (foroven på styrepinden) c - SKYHOOK tekstindikator (foroven på styrepinden) d - Skyhook-knap og -lys (på tastaturet ved styrepindens fod) e - Justeringsknap og -lys: Et segment indikerer mindre afgrænsning af afdriftsområdet, to segmenter indikerer større afgrænsning. Tryk på justeringsknappen for at skifte mellem de to indstillinger Når Skyhook-knappen er trykket ned på styrepinden, viser et Mercury-godkendt multifunktionsdisplay (MFD) Skyhooks advarselsmeddelelse. BEMÆRK: Når advarslen er bekræftet, vil visse Mercury-godkendte multifunktionsdisplay (MFD) måske indikere "Skyhook Active". Deaktivering af Skyhook Skyhook kan deaktiveres på flere forskellige måder: Drej rattet. Tryk på Skyhook-knappen på styrepinden. Flyt styrepinden og vend tilbage til den oprindelige neutrale position. Flyt fjernbetjeningshåndtagene. Sluk for en eller flere motorer. Skyhook genoptages ikke automatisk, når rattet, håndtagene eller styrepinden sættes tilbage til den oprindelige position. Skyhook-knappen skal trykkes ned igen for at genaktivere funktionen. Brug af Skyhook VIGTIGT: Ved styring af påhængsmotor eller Zeus-systemer med styrepind på både med tre og fire motorer kan Skyhook fungere med kun to motorer i gang (se Aktivering af Skyhook). Forsøg aldrig at starte en motor, der ikke er i gang, når Skyhook er aktiveret. Skyhook-systemets respons vil ændre sig i forhold til vind- og strømforhold. Du skal være bekendt med, hvordan du bedst placerer båden mht. fart og retning for vind og strøm. Prøv dig frem med Skyhook for at vurdere, hvad der virker bedst for båden i forskellige situationer. Under ekstreme vejr- og vandforhold er det muligt, at Skyhook ikke kan fastholde en båds kurs og position. Dette gælder særligt, hvis bådens kurs er vinkelret på vinden eller strømmen. Hvis vinden eller strømmen tvinger båden væk fra den position, som Skyhook er indstillet på, vil Skyhook begynde at dreje bådens forstavn tilbage til det oprindelige indstillingspunkt. Efterhånden som båden skubbes længere væk, vil Skyhook fortsætte med at dreje forstavnen til indstillingspunktet, indtil båden til sidst vender direkte mod indstillingspunktet. Hvis Skyhook på et tidspunkt i dette forløb er i stand til at klare forholdene tilstrækkeligt til at holde en position, vil den holde op med at dreje forstavnen. Hvis forholdene skifter, og Skyhook er i stand til at styre båden tilbage mod det oprindelige indstillingspunkt, vil Skyhook dreje forstavnen tilbage til den oprindelige kurs, samtidig med at den styrer båden mod det pågældende indstillingspunkt M dan APRIL 2016 Side 19

24 Hvis båden tvinges tilstrækkeligt lang væk fra indstillingspunktet, vil Skyhook give føreren besked om, at den ikke kan fastholde positionen. Skyhook fortsætter med at prøve at vende tilbage til indstillingspunktet, medmindre føreren overtager styringen af båden. For at minimere effekterne af ekstreme forhold på Skyhook-funktionen, anbefaler Mercury Marine, at bådens kurs justeres, så forstavnen (eller på nogle både agterstavnen) vender front mod vinden eller strømmen. Skyhook kan pludseligt deaktiveres pga. tab af motoreffekt eller GPS-signal. Hvis dette sker aktiverer Skyhook en lydalarm, motorerne går tilbage til neutral, og båden driver med vinden og strømmen. Du skal altid være klar til at tage kontrol over rorene. Auto Heading (Automatisk kurs) Med Auto heading kan båden automatisk fastholde en kompaskurs, mens båden er undervejs. Aktivering af Auto Heading 1. Sørg for, at styrbordsmotorens tændingsnøglekontakt står på Run (Kør). 2. Sæt mindst en af de kørende motorer i fremadgående gear. BEMÆRK: Automatisk kurs kan ikke fungere med fjernbetjeningshåndtagene i neutral eller bak. 3. Styr båden efter den ønskede kompasretning. 4. Tryk på Auto Heading-knappen på styrepindens tastatur. Knappens lys tænder, tekstindikatoren HEADING lyser, og der lyder et enkelt bip for at fortælle, at funktionen er aktiveret. Der lyder et dobbelt bip, og lysringen blinker, hvis tilstanden Auto Heading (Automatisk kurs) ikke bliver aktiveret. b e a c d f Styrepinden set ovenfra viser oplyste indikatorer, når automatisk kurs er aktiveret. a - Indikator til 10 kursjustering b - Indikator til kursjustering på 1 til bagbord c - Indikator til kursjustering på 1 til styrbord d - Tekstindikatoren HEADING e - Automatisk kurs-knap med lys f - Justeringsknap med to lyssegmenter BEMÆRK: Visse Mercury-godkendte multifunktionsdisplay (MFD) vil måske indikere "AP - Heading Locked". MFD viser måske også kursikonet Du kan justere kursen med "Auto heading" slået til som beskrevet under Kursjustering. 6. Oplysninger om deaktivering af Auto Heading findes under Deaktivering af Auto Heading. Kursjustering Når Auto Heading er slået til, kan styrepinden bruges til at ændre den indstillede kurs. Drej styrepinden i retning af den ønskede kursændring for at ændre kursen med 10. Drej og hold styrepinden i den ønskede retning i et sekund for at foretage små justeringer af den valgte kurs. Hver genkendt bevægelse justerer den valgte kurs med 1. Kurspræcision Præcisionen, hvormed systemet holder en fastsat kurs kan ændres med justeringsknappen på styrepindens tastatur. Lav præcision: Indikeret med et enkelt lyssegment på justeringsknappen. Den lave præcisionsindstilling bruges i åbent farvand, hvor det ikke er kritisk at holde en nøjagtig kurs. Kurskorrigeringer er mere afdæmpede i denne indstilling end i høj præcision. Høj præcision: Indikeret med begge lyssegmenter på justeringsknappen. Brug den høje præcisionsindstilling til at holde bådens kurs tættere på den ønskede kurs. Når den høje præcisionsindstilling bruges, kan det resultere i mere bratte kurskorrigeringer end med lav præcision. Deaktivering af Auto Heading 1. Deaktiver Auto Heading på en af følgende måder: Side M dan APRIL 2016

25 Sæt fjernbetjeningsgrebene til alle motorer i neutral. Drej rattet. Tryk på Auto Heading-knappen på styrepinden. 2. Auto Heading-knappens lys og tekstindikatoren HEADING går ud. Rutetilstand (waypoint-sekvens)! ADVARSEL Undgå alvorlige kvæstelser eller død. Hvis du ikke er opmærksom ved betjening af båden, kan det resultere i sammenstød med andre både, genstande, svømmere, eller undervandsterræn. Autopiloten navigerer efter en forudindstillet kurs, og reagerer ikke automatisk på farer i nærheden af båden. Føreren skal blive ved roret, klar til at undgå farerne og advare passagerer om kursændringer. Med rutetilstand kan båden automatisk navigere til et bestemt waypoint eller en sekvens af waypoints kaldet en waypointrute. Funktionen er beregnet til brug i åbent farvand, hvor der ikke er forhindringer over eller under vandoverfladen. Brug ruteeksemplet, der er vist på følgende illustration: Waypoints vises i nummererede firkanter inden for ankomstcirklen (en punkteret cirkellinje omkring den nummererede). En risiko er tilstede mellem waypoint 1 og 2. Hvis disse waypoints bruges til ruten, vil autopiloten prøve at styre gennem risikoen. Det er kaptajnens ansvar at vælge waypoints, der undgår alle farer og risici. Waypoint 4 er for tæt på 3 til at kunne bruges på samme rute. Waypoints skal være så langt fra hinanden, at ankomstcirklerne ikke går ind i hinanden. En rute, inklusive waypoints 1, 2 og 3, er repræsenteret af den lige stiplede linje. Autopilotsystemet vil forsøge at navigere ad denne rute. Det er kaptajnens ansvar at sikre, at ruten ikke indeholder risici, og at holde udkig undervejs. Når rutetilstand er aktiveret, og båden er sat i gang: Eksempel på rute Bådføreren skal blive ved roret hele tiden. Funktionen er ikke beregnet til at båden fungerer uden opsyn. Rutetilstand må ikke bruges som den eneste kilde til navigering. VIGTIGT: Rutetilstand kan kun bruges med søkortsplottere godkendt af Mercury Marine. Ankomstradius skal være indstillet til 0,05 sømil eller derunder. Se brugerhåndbogen til søkortplotteren for nærmere oplysninger. Funktionens nøjagtighed kan påvirkes af miljømæssige forhold og forkert brug. Hold øje med følgende oplysninger, når funktionerne Track Waypoint og Waypoint Sequencing anvendes Mellem waypoints Ankomstalarmer Waypoint-data afstandsindstillinger Over 1,0 sømil (1,15 mil) Ikke under 0,1 sømil (0,12 mil) Aktivering af rutetilstand VIGTIGT: Rutetilstand drejer automatisk båden, når den ankommer til et indstillet waypoint. Aktivering af rutetilstanden: 90-8M dan APRIL 2016 Side 21

26 1. Tænd for søkortplotteren og vælg den destinationsrute, der skal findes. 2. Sæt mindst et fjernbetjeningshåndtag i fremadgående gear. Rutetilstanden fungerer ikke, hvis begge håndtag er i neutral eller bak. 3. Styr manuelt båden i retning af det første waypoint og hold båden på kursen ved en sikker driftshastighed.! FORSIGTIG Undgå skader i forbindelse med uventede drejninger ved høj hastighed. Hvis funktionerne Track Waypoint eller Waypoint Sequence aktiveres, når der planes, kan båden dreje skarpt. Bekræft retningen af næste waypoint, før disse autopilotfunktioner aktiveres. Når undervejs med funktionen Waypoint Sequence, skal du være forberedt på at handle, når der nås til et waypoint. 4. Tryk på ruteknappen på styrepinden. Ruteknappens lys tænder, tekstindikatoren ROUTE lyser op, og der lyder et enkelt bip, hvilket betyder, at rutetilstand er aktiveret. BEMÆRK: Der lyder to bip, og lysringen blinker, hvis rutetilstand ikke bliver aktiveret. Autopiloten finder første waypoint på søkortplotterens kurs. a b Styrepinden set ovenfra viser rutetilstand aktiveret og et waypoint er forestående. a - Lysringen omkring styrepindens fod; blinker, når båden nærmer sig et waypoint. b - Tekstindikatoren ROUTE c - Ruteknap og -lys på tastaturet ved styrepindens fod d - Justeringsknap og -lysene på tastaturet ved styrepindens fod; brugt til at indstille rutepræcisionen. d c Det Mercury-godkendte multifunktionsdisplay (MFD) udsender et bip. BEMÆRK: Visse MFD-modeller viser muligvis også "AP - Route". 6. Hvis du er i waypoint-ankomstzonen, som er indstillet af søkortplotteren, informerer rutetilstanden autopiloten om, at det er OK at fortsætte til næste waypoint. Waypoint-sekvensen fungerer som en anerkendelse af waypointet, og der lyder et bip fra autopiloten, når båden er inden for zonen. 7. Hvis du ikke er inden for en foruddefineret waypoint-ankomstzone, starter rutetilstanden automatisk rækkefølgen til waypoints på ruten. Bekræft, at oplysningerne er forstået på den advarsel, der poppede op på MFD. 8. Vær på vagt. Båden vender automatisk i denne tilstand. Du skal vide, om det er sikkert at dreje, når båden kommer ind i en waypoint-ankomstzone. Fortæl passagererne, at båden automatisk vil dreje, så de ikke bliver overraskede. Rutepræcision Præcisionen, hvormed systemet bevarer en indstillet rute kan ændres med justeringsknappen på styrepindens tastatur. Lav præcision: Indikeret med et enkelt lyssegment på justeringsknappen. Den lave præcisionsindstilling bruges i åbent farvand, hvor det ikke er kritisk at holde en nøjagtig kurs. Kurskorrigeringer, herunder ændringer foretaget ved en ankomstzone, er mere afdæmpede i denne indstilling end i høj præcision. Høj præcision: Indikeret med begge lyssegmenter på justeringsknappen. Brug den høje præcisionsindstilling til at holde bådens kurs tættere på den indstillede kurs. Når den høje præcisionsindstilling bruges, kan det resultere i mere bratte kurskorrigeringer end med lav præcision. Deaktivering af rutetilstand Deaktiver rutetilstanden på en af følgende måder: Side M dan APRIL 2016

27 Tryk på ruteknappen på styrepindens tastatur, når båden ikke er i en waypoint-ankomstzone. Ruteknappens lys og tekstindikatoren ROUTE går ud. Drej rattet hårdt, så båden kan tilsidesætte modstandsfeedbacken. Sæt begge fjernbetjeningshåndtag i neutral. Tryk på Auto Heading-knappen på styrepindens tastatur. Autopiloten går i automatisk kurstilstand. Sluk for kortplotteren. Auto Heading-knappen i rutetilstand I rutetilstand vil tryk på Auto Heading-knappen ændre autopiloten til automatisk kurstilstand. Cruise Control (Fartpilot) Mercury-godkendte multifunktionsdisplay (MFD) har indbygget fartpilot på gasspjældet, som bevirker, at føreren kan begrænse toppen af det valgte omdrejningstal under fuldt åbent gasspjæld (Wide Open Throttle) (WOT). Denne funktion kræver et VesselView 4 eller et VesselView Link med et Mercury-godkendt MFD. Se brugerhåndbogen, der fulgte med dit MFD, for betjeningsvejledning. Følgende yderligere bemærkninger er ikke inkluderet i din pakke: Du kan til enhver tid ændre eller deaktivere fartkontrollen på skærmen. Fartkontrollen nulstilles, når nøglen drejes til slukket. Hvis fartkontrolgrænsen ændres, mens håndtagene er på WOT (fuld gas), ændres indstillingen gradvist til den nye hastighed. Fartkontrollen deaktiveres ikke, hvis fjernbetjeningshåndtagene er i en højere motorhastighed end det faktiske omdrejningstal. Sæt håndtagene tilbage til fremadstopindstillingen for at deaktivere. Rattet og motor- eller drevposition Følgende beskrivelser definerer, hvordan styringssystemet med styrepind placerer motorerne eller drevene under forskellige driftsovergange, alt efter rattets position. Opstart Der foretages ikke noget; motorerne eller drevene er ikke i bevægelse. Motorstart Alt efter rattets position i forhold til midten, går motorerne eller drevene til rattets position. Afslutning af styrepind Motorerne eller drevene går til midterpositionen, og rattet opfatter den nuværende position som den nye midte. Rattet kan returneres til dets oprindelige (ægte) midte ved at betjene båden, og systemet vil gradvist indstille motorernes eller drevenes midterposition til rattets oprindelige (ægte) midte. Afslutning af Skyhook Motorerne eller drevene går til midterpositionen, og rattet opfatter den nuværende position som den nye midte. Rattet kan returneres til dets oprindelige (ægte) midte ved at betjene båden, og systemet vil gradvist indstille motorernes eller drevenes midterposition til rattets oprindelige (ægte) midte. Afslutning af rutetilstand Motorerne eller drevene flytter ikke fra deres sidste position uden ratbevægelser. Rattets position passer ikke med motoreller drevpositionen, men vil styre båden med ethvert input til rattet. Rattets bevægelse vil på et tidspunkt justere rattet med motorerne eller drevene for at føre rattet tilbage til dets oprindelige midte. Hjælpefunktioner Betjening med enkelt motor Hvis en motor eller et styresystem holder op med at virke under drift, begrænses det resterende drev elektronisk, mens indenbordsmotoren drejes. Dette forhindrer drevene i at komme i kontakt med hinanden, eftersom det aktive drev ikke er i stand til at fastslå positionen på det drev, som er slået fra. Båden er stadig funktionsdygtig, men manøvredygtigheden er reduceret, når der drejes mod den side, som ikke virker. Der henvises til grænsen for indenbordsmotorens vinkel i den følgende tabel. Drevet kan stadig dreje i fuldt område, når den drejes væk fra det drev, som er slået fra. Udvis ekstra forsigtighed, når et af drevene er slået fra. BEMÆRK: Styrepinden kan ikke bruges, når kun en motor er i brug. Drevgrænser for motor med modulsvigt Model Maksimum grænse for indenbordsmotorens vinkel 4,5 l styrepindsstyring til sterndrevmodeller 3,0 90-8M dan APRIL 2016 Side 23

28 Model Maksimum grænse for indenbordsmotorens vinkel 6,2 l styrepindsstyring til sterndrevmodeller 3,0 8,2 l/520 styrepindsstyring til sterndrevmodeller 11,5 Grænsen er måske større end angivet i den foregående tabel, alt efter fremdriftsegenskaberne og afstanden mellem drevene. Der bør øves med betjening med enkelt motor for at blive fortrolig med grænserne for bådens manøvredygtighed. VIGTIGT: Når brug af enkelt motor prøves for første gang, skal det gøres i et åbent område, som ikke er fyldt med genstande eller anden bådtrafik. Betjening med enkelt motor gøres på følgende måde: 1. Sørg for, at båden er i et åbent område på roligt hav. 2. Sluk for motorerne. 3. Start kun styrbordsmotoren. 4. Sæt styrbordsmotoren i fremadgående gear. 5. Forsøg at styre båden i tomgang og læg mærke til, hvordan den manøvrerer. 6. Skub gashåndtaget langsomt frem, mens styring af båden forsøges. Læg mærke til, hvordan den manøvrerer. 7. Sæt styrbordsmotoren i neutral efter at have prøvet betjening med enkelt motor ved forskellige motoromdrejninger. 8. Start bagbordsmotoren for at fortsætte med normal sejlads. Funktion kun for bagbords motor Hvis styrbords nøglekontakt er slukket, eller hvis der er sket skade på styrbords elektriske system, vil bagbords kontrolsystemet overvåge rattets positionssensor. Bemærk, at styrepuden ikke kan bruges, når der sejles med én enkelt motor. Styringssystemet med styrepind er dog forsynet med et ekstra styrepudesystem, og derfor er automatisk kurstilstand stadig mulig, når der sejles med én enkelt motor. Tilsidesættelse af gearskifte nødstilfælde Hvis der på VesselView vises fejlmeddelelsen "GEAR POS DIFF" og en af motorerne ikke vil starte eller der ikke kan skiftes gear, er der problemer med det elektroniske gearskifte (Electronic Shift Control - ESC). Hvis et af drevene fungerer, kan du sejle med en motor og et drev.! FORSIGTIG Hvis drevene manuelt sættes i gear vha. nødproceduren, deaktiveres gearskiftet ved roret. For at undgå skader og kvæstelser, skal der sejles forsigtigt ved manuelt gearskifte. Drevet og dets propel stoppes ved at dreje tændingsnøglen over på Off. Skifteaktuatoren deaktiveres manuelt ved at sætte drevet i neutral som til start og i fremadgående gear for at sejle. Motorhastigheden vil blive begrænset til o/min., når gearskiftet således tilsidesættes i nødstilfælde. Sådan deaktiveres skifteaktuatoren: 1. Drej tændingskontakten over på Off, og slå nødstopknappen til (hvis udstyret hermed).! ADVARSEL Motorkomponenter og væsker er varme og kan forårsage alvorlig personskade eller død. Lad motoren køle af, før komponenterne fjernes, eller væskeslanger åbnes. 2. Tag stikket til skifteaktuatorens ledningsnet ud. 3. Flyt gearstangen til neutral. Skifteaktuatoren står i neutral, når gearstangen står ret op. a a - Ledningsnet b - Gearstang R N F b 4. Med drevet i neutral sættes fjernbetjeningen i neutral (tomgang). 5. Nulstil nødstoppet Side M dan APRIL 2016

VIGTIGT: Kontakt forhandleren for en demonstration af de faktiske start- og betjeningsprocedurer, hvis dele af håndbogen er uforståelige.

VIGTIGT: Kontakt forhandleren for en demonstration af de faktiske start- og betjeningsprocedurer, hvis dele af håndbogen er uforståelige. Velkommen! Du har valgt en af de bedste påhængsmotorer på markedet. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid. Med den rigtige service og vedligeholdelse

Læs mere

Gennem hele manualen og på motorstyringsboksen anvendes udtrykkene: Advarsel, forsigtig og bemærkning

Gennem hele manualen og på motorstyringsboksen anvendes udtrykkene: Advarsel, forsigtig og bemærkning Velkommen! Du har valgt en af de bedste motorstyringsbokse på markedet til maritimt brug. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid. Med den rigtige service

Læs mere

Gennem hele manualen og på motorstyringsboksen anvendes udtrykkene: Advarsel, forsigtig og bemærkning

Gennem hele manualen og på motorstyringsboksen anvendes udtrykkene: Advarsel, forsigtig og bemærkning Velkommen! Du har valgt en af de bedste motorstyringsbokse på markedet til maritimt brug. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid. Med den rigtige service

Læs mere

Indholdet i denne brugerhåndbog gælder for Axius-styrepindsstyring til sterndrev som implementeret på følgende Mercruiser-motorer:

Indholdet i denne brugerhåndbog gælder for Axius-styrepindsstyring til sterndrev som implementeret på følgende Mercruiser-motorer: Berørte modeller Indholdet i denne brugerhåndbog gælder for Axius-styrepindsstyring til sterndrev som implementeret på følgende Mercruiser-motorer: 4,5 l V6 6,2 l V8 Motorkonfiguration Motorhestekræfter

Læs mere

Gennem hele håndbogen og på motorstyringsboksen anvendes udtrykkene: Fare, advarsel, forsigtig og

Gennem hele håndbogen og på motorstyringsboksen anvendes udtrykkene: Fare, advarsel, forsigtig og Velkommen! Du har valgt en af de bedste påhængsmotorer på markedet. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid. Med den rigtige service og vedligeholdelse

Læs mere

Gennem hele håndbogen anvendes udtrykkene: ADVARSEL OG FORSIGTIG (efterfulgt af det internationale

Gennem hele håndbogen anvendes udtrykkene: ADVARSEL OG FORSIGTIG (efterfulgt af det internationale Velkommen! Du har valgt en af de bedste påhængsmotorer på markedet. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid. Med den rigtige service og vedligeholdelse

Læs mere

Styrepindsstyring til indenbordsmotorer enkelte eller dobbelte. motorer. Brugerhåndbog. 2016, Mercury Marine

Styrepindsstyring til indenbordsmotorer enkelte eller dobbelte. motorer. Brugerhåndbog. 2016, Mercury Marine 2016, Mercury Marine Styrepindsstyring til indenbordsmotorer enkelte eller dobbelte motorer Brugerhåndbog 8M0125457 816 dan dan Velkommen! Du har valgt en af de bedste maritime motorstyringsbokse, der

Læs mere

! FARE. Angiver en umiddelbart farlig situation, der vil resultere i dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås. !

! FARE. Angiver en umiddelbart farlig situation, der vil resultere i dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås. ! Velkommen! Du har valgt en af de bedste motorstyringsbokse på markedet til maritimt brug. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid. Med den rigtige service

Læs mere

Styring af indenbordsmotorer med joystick enkelt- eller. dobbeltmotorer. Brugerhåndbog. 2017, Mercury Marine

Styring af indenbordsmotorer med joystick enkelt- eller. dobbeltmotorer. Brugerhåndbog. 2017, Mercury Marine 2017, Mercury Marine Styring af indenbordsmotorer med joystick enkelt- eller dobbeltmotorer Brugerhåndbog 8M0128696 1216 dan dan Velkommen! Du har valgt en af de bedste maritime motorstyringsbokse, der

Læs mere

8.2 H.O./Horizon ECT

8.2 H.O./Horizon ECT 8.2 H.O./Horizon ECT Velkommen! Du har valgt en af de bedste motorstyringsbokse på markedet til maritimt brug. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid.

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010

i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 Dansk Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 Kontrolknapper på instrumentet Knapper og funktioner. Sådan slukker du displayet

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

To Vejs Motorcykel Alarm System BEEPER X6R

To Vejs Motorcykel Alarm System BEEPER X6R Betjeningsvejledning 1. Både 2-vejs fjernbetjeningen og alarmenheden kan afgive alarmsignal. Du kan både bruge den 2 vejs fjernbetjening og den almindelige fjernbetjening til at overvåge motorcyklen. 2.

Læs mere

6.2 Indenbords MPI DTS

6.2 Indenbords MPI DTS 6.2 Indenbords MPI DTS Velkommen! Du har valgt en af de bedste motorstyringsbokse på markedet til maritimt brug. Den indeholder mange hensigtsmæssige funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING

BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING Tak, fordi du har købt dette airconditionanlæg. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, inden enheden tages i brug, og gem den til fremtidig reference. Betjeningsvejledning

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

Dansk El-montage manual Portautomatik

Dansk El-montage manual Portautomatik Dansk El-montage manual Portautomatik (med fysiske ende stop) Terminaler: Power Portstyring 1 2 Power input 220/230Vac. Kabeldim. 3x1.5 PVIKJ eller lign. 3 4 Advarselslampe. Udgang 230Vac/20W. Signalet

Læs mere

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Alarmsystemets fjernbetjening Indstillingsvejledning - Danish Kære kunde, I denne vejledning finder du oplysninger og handlinger, der er nødvendige for

Læs mere

Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på.

Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på. COBRA MC 600CI/CX INDLEDNING Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på. COBRA søkortplotteren bruger C-MAP

Læs mere

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforanstaltninger.....1 Nødvendigt værktøj...1 Montering af garageportåbneren...2-6 Montering af skinnerne..7-8 Stramning af

Læs mere

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere. GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved

Læs mere

BRUGSANVISNING BY0011 H610 CAL

BRUGSANVISNING BY0011 H610 CAL BRUGSANVISNING BY0011 CAL H610 FUNKTIONSOVERSIGT Gang reserve indikation Overopladning sikkerheds funktion Utilstrækkelig opladnings advarsels funktion (to-sekunders interval bevægelse) Energibesparende

Læs mere

Brugervejledning. 5 LED Display

Brugervejledning. 5 LED Display Brugervejledning 5 LED Display Indholdsfortegnelse 1. Funktioner 3 1.1 Display 3 1.2 Display funktioner 3 1.3 Assist-funktion 3 1.4 LED display funktioner 4 1.5 Fejlfinding 4 2. Batteri 5 2.1 Af- og påmontering

Læs mere

BC2.5serie computer. BRUGERVEJLEDNING Reebok-BC2.5-20110719

BC2.5serie computer. BRUGERVEJLEDNING Reebok-BC2.5-20110719 DK BC2.5serie computer BRUGERVEJLEDNING Reebok-BC2.5-20110719 Funktioner og egenskaber: 1. START: Når du har trykket på Enter-tasten, vil "0:00" blinke, og derefter kan du indstille tiden med op/ned-tasten

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

Trip 1 & Trip 4W Brugermanual. DANSK

Trip 1 & Trip 4W Brugermanual. DANSK Trip 1 & Trip 4W Brugermanual. DANSK VELKOMMEN. Tak, fordi du har købt en Bontrager Trip - computer. Vi håber, at denne computer vil give dig mange kilometers fornøjelser. Din Trip-computer indeholder

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Trip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK

Trip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK Trip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK VELKOMMEN. Tak, fordi du har købt en Bontrager Trip - computer. Vi håber, at denne computer vil give dig mange kilometers fornøjelser. Din Trip-computer indeholder

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED

BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED Side 1 til tænd-sluk enheden Introduktion Med tænd-sluk enheden fra LOCKON kan du styre strømmen i din bolig. Du kender princippet fra de traditionelle tænd-sluk ure, der

Læs mere

GPS 72H. Lynstartvejledning

GPS 72H. Lynstartvejledning GPS 72H Lynstartvejledning Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Generelt om brugervejledningen Når du bliver

Læs mere

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard

Læs mere

BRUGSANVISNING CAL J250

BRUGSANVISNING CAL J250 BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste

Læs mere

Fartpilot & begrænser

Fartpilot & begrænser Instruction Comfort Cruise Hassellunden 16 2765 Smørum Denmark www.dcscandinavia.dk info@dcscandinavia.dk Model Suzuki Sx4 Type of model Gasoline & Diesel Manual & Automat gear Description Comfort Cruise

Læs mere

KCG 17-001. Brugermanual - installationsmanual

KCG 17-001. Brugermanual - installationsmanual KCG 17-001 Brugermanual - installationsmanual Indholdsfortegnelse Installation... 3 Test... 3 Klimaanlæggets model... 3 Nulstil GSM modulet tilbage til fabriksindstilling... 3 Fejlmelding... 3 Sikkerhed...

Læs mere

GHP Compact Reactor Hydraulic konfigurationsvejledning

GHP Compact Reactor Hydraulic konfigurationsvejledning GHP Compact Reactor Hydraulic konfigurationsvejledning Autopilotsystemet skal konfigureres og finindstilles til din båds dynamik. Havneguide og Havprøvningsguide bruges til at konfigurere autopiloten.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Total varmeveksler HRV (Heat Reclaim Ventilation) (Loftsmonteret kanal type)

BETJENINGSVEJLEDNING. Total varmeveksler HRV (Heat Reclaim Ventilation) (Loftsmonteret kanal type) BETJENINGSVEJLEDNING Total varmeveksler HRV (Heat Reclaim Ventilation) (Loftsmonteret kanal type) VAM150FA VAM250FA VAM350FA VAM500FA VAM650FA VAM800FA VAM1000FA VAM1500FA VAM2000FA INDHOLD Side Sikkerhedsforanstaltninger...

Læs mere

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0 Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

Vedligeholdelseslogbog 90-889160

Vedligeholdelseslogbog 90-889160 Vedligeholdelseslogbog 90-889160 VIGTIGT Vedligeholdelse skal udføres af en Mercury Marine-autoriseret forhandler. Ved fuldførelse af vedligeholdelseseftersyn skal denne bog dateres og underskrives af

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

nüvi 3700-serien til Volvo

nüvi 3700-serien til Volvo nüvi 3700-serien til Volvo lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3760, 3790 Juli 2010 190-01265-56 Rev. A Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om

Læs mere

PORTAUTOMATIK Original brugermanual

PORTAUTOMATIK Original brugermanual PORTAUTOMATIK Original brugermanual Bango A/S Højgårdsvej 25, Thorning, 8620 Kjellerup Telefon 86 82 20 88 INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion og vigtige sikkerhedsråd 3 1) Pakkeliste 3 2) Installation 4

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer)

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) SB7J01(1E)/ 6MB4121E-01 Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) Dk Indholdsfortegnelse Indledning...2 Grænsefladen...2 Problemer med tilslutningen?...2 Mere om SnapBridge...2 Dette skal

Læs mere

Trådløst tastatur med ringeklokke funktion

Trådløst tastatur med ringeklokke funktion Trådløst tastatur med ringeklokke funktion 8.12.17 Funktioner 1. En perfekt kombination af dørklokke og dør/port oplåsning, der er behageligt i brug og praktisk; 2. RF data med rullende koder for at give

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

ADVARSEL / VIGTIGT! GENERELT OM LA GARD 3750-K ELEKTRONISK KODELÅS. Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED

ADVARSEL / VIGTIGT! GENERELT OM LA GARD 3750-K ELEKTRONISK KODELÅS.   Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED ComboGard Pro LG 39E kan konfigureres ved hjælp af ComboGard Pro Setup Software eller gennem en serie af tastaturkommandoer direkte på den elektroniske lås.

Læs mere

K-522. Betjeningsvejledning

K-522. Betjeningsvejledning K-522. Betjeningsvejledning 1 Beskrivelse Maskinen er specialudviklet til afbalancering af motorcykelhjul. I modsætning til en traditionel afbalanceringsmaskine, har K-22 en fast aksel, hvor det opspændte

Læs mere

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk Lindab Brugervejledning - sluser 1407.01 Lindab Doorline Brugervejledning Sluser LP403 mekanisk LP407 elektrisk Indhold 1. Generelt...3 1.1 Brug af vejledningen...3 1.2 Operatør/tekniker...3 1.3 Garanti...3

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko

Læs mere

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Bilens originalfjernbetjening Indstillingsvejledning - Danish Kære kunde I denne vejledning finder du oplysninger og handlinger, der er nødvendige

Læs mere

Invacare IDC. Styreboks Brugsanvisning

Invacare IDC. Styreboks Brugsanvisning Invacare IDC da Styreboks Brugsanvisning Denne vejledning skal overdrages til slutbrugeren. Før du benytter dette produkt, skal du læse denne vejledning, og du bør opbevare den til senere brug. 2015 Invacare

Læs mere

Dette system sikrer en pålidelig påvisning af en kollision, så længe kollisionen fører til en i det mindste meget lille ændring i søjlens position.

Dette system sikrer en pålidelig påvisning af en kollision, så længe kollisionen fører til en i det mindste meget lille ændring i søjlens position. Brugervejledning Start af drift Efter montering af styreenheden og håndbetjeningen, ved at lave alle elektriske forbindelser og sørge for, at det rigtige parametersæt er indlæst til regulatoren, kan søjlen

Læs mere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere 10034576 Alarmsystem INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere ADVARSEL! Producenten fralægger sig ethvert ansvar for og giver ingen garanti i forbindelse med fejl og fejlfunktioner, der

Læs mere

GS7000 2 vejs autoalarm med fjernstart

GS7000 2 vejs autoalarm med fjernstart GS7000 2 vejs autoalarm med fjernstart Egenskaber: 1. Automatisk kodning af fjernbetjening. 2. 2 fjernbetjeninger hvoraf den ene er med lcd display pager funktion og 4 knapper. 3. Fjernbetjent start. 4.

Læs mere

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO INDHOLD Funktioner... 3 Produkt beskrivelse... 4 DAB Tilstand... 4 FM Tilstand... 7 Alarm indstilling... 8 Standby... 10 2 Funktioner 1 STAND BY Tænd / Sluk radioen ON or

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Motorline JAG (indbygget limit switch) Dansk brugermanual

Motorline JAG (indbygget limit switch) Dansk brugermanual Motorline JAG (indbygget limit switch) Dansk brugermanual Til brug for Motorline MC2 kontrolpanel i kombination med Motorline JAG eller Motorline LINCE 230Vac lågeautomatik. Motorline LINCE (kører på tid)

Læs mere

Focus on security since 1963. brugermanual, version 1.3 Elektroniske kodelåse. Basic 01.2015. www.howenieurosafe.dk

Focus on security since 1963. brugermanual, version 1.3 Elektroniske kodelåse. Basic 01.2015. www.howenieurosafe.dk brugermanual, version 1.3 Elektroniske kodelåse Basic 01.2015 Brugermanual Howeni Eurosafe Elektroniske A/S Rødager kodelåse Allé 125-127, DK-2610 Rødovre Telefon +45 7010 5588 www.howenieurosafe.dk Introduktion

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

Minn Kota i-pilot Link Det er avanceret. Det er automatisk bådkontrol. Det er nytænkning.

Minn Kota i-pilot Link Det er avanceret. Det er automatisk bådkontrol. Det er nytænkning. Minn Kota i-pilot Link Det er avanceret. Det er automatisk bådkontrol. Det er nytænkning. Vigtige egenskaber: Ny forbedret fjernbetjening med større LCD touch-skærm Opsæt skærmbilledet efter eget ønske

Læs mere

Ford Ranger brugervejledning

Ford Ranger brugervejledning Ford Ranger brugervejledning Model Aldersgrænse Bæreevne Ford Ranger 37-96 måneder 30kg Oversigt over dele Del Antal Del Antal Karosseri 1 Kølerhjelm 1 Lys 4 Forhjul 2 Hjulkapsler 4 Baghjul 2 Forrude 1

Læs mere

Trådløst tastatur Med nøglebriklæser

Trådløst tastatur Med nøglebriklæser Trådløst tastatur Med nøglebriklæser Brugervejledning Venligst læs brugervejledningen inden montering og brug. KP700/DK-1401-1.0 Indholdsfortegnelse Introduktion Forord Medfølgende dele Produktoversigt

Læs mere

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE 1 Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en indbrudstyv yderligere. Sirenen

Læs mere

Velkommen til twinkl!

Velkommen til twinkl! Velkommen til twinkl! Vi er glade for at du har valgt at blive en twinklr. I dette dokument, gennemgår vi de forskellige trin du skal igennem for at kunne bruge twinkl på den bedste måde. Herunder kan

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL ALPHATRONICS DANMARK BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Version 4.2 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 2 TIL- OG FRAKOBLING... side 3 TILKOBLING NIVEAU 1... side 4 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2...

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

LED lampe m. bevægelsessensor

LED lampe m. bevægelsessensor Original brugsanvisning Varenr.: 9054449 LED lampe m. bevægelsessensor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk LED lampe - Varenr. 9054449 Beskrivelse: Udendørs

Læs mere

NAVMAN TRACKER 5380 - Quick Guide

NAVMAN TRACKER 5380 - Quick Guide NAVMAN TRACKER 5380 - Quick Guide Tillykke med din nye NAVMAN 5380 kortplotter! NAVMAN TRACKER 5380 bruger C-MAP NT+ / MAX søkort. Elektroniske søkort er ment som en hjælp til navigation, de kan ikke bruges

Læs mere

Attente visuel. HVAD ER ProPILOT? FORDELE FOR FØRERNE

Attente visuel. HVAD ER ProPILOT? FORDELE FOR FØRERNE NISSAN ProPILOT HVAD ER ProPILOT? ProPILOT er et avanceret førerassistentsystem. Det hjælper føreren under acceleration, opbremsning og med styring under kørsel i en vognbane på motorvej. ProPILOT er en

Læs mere

Wavin AHC 8000 trådløs rumtermostat m/natsænkning

Wavin AHC 8000 trådløs rumtermostat m/natsænkning Wavin AHC 8000 trådløs rumtermostat m/natsænkning TIGRIS AHC 8000 trådløs programmerbar rumtermostat kan sammen med styreenheden AHC 8014 anvendes til styring af rum temperaturen i forbindelse med et gulvvarmeanlæg.

Læs mere

Revision (sidste opdatering) Software Version 8:29

Revision (sidste opdatering) Software Version 8:29 Instruktion TWIN enhed (til brug ved 1 så-enhed) Revision 1.7 20130514 (sidste opdatering) Software Version 8:29 Index Program version... 1 Skift af værdier... 2 Tilpasning af parametre... 2 Kalibrering...

Læs mere

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland. DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres

Læs mere

Computer i-serie. COMPUTERVEJLEDNING Reebok i-serie-20090220

Computer i-serie. COMPUTERVEJLEDNING Reebok i-serie-20090220 Computer i-serie COMPUTERVEJLEDNING Reebok i-serie-20090220 ! Inden du samler eller bruger dit fitnessudstyr, bedes du læse sikkerhedsforanstaltningerne i monteringsvejledningen omhyggeligt. DISPLAY 1

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING

BRUGERVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING BRUGERVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING Side 2 til din LOCKON fjernbetjening Introduktion Før du starter, skal du have installeret og aktiveret din LOCKON centralenhed. Tips: Brug fjernbetjeningen som en nem

Læs mere

Opsætning af DEVO F12E Sender Quick Start Guide og Diagram.

Opsætning af DEVO F12E Sender Quick Start Guide og Diagram. Auto let funktion. Rund flyvnings funktion. Hyper IOC funktion. GPS Telemetri funktion. Altitude hold funktion. Automatisk landings funktion. Landingsstel der kan kører op. 5.8G live billede transmission.

Læs mere

SIKRING. KC KeySafe. Sikker opbevaring af nøgler! - et sikkert valg...

SIKRING. KC KeySafe. Sikker opbevaring af nøgler! - et sikkert valg... SIKRING KC KeySafe Sikker opbevaring af nøgler! - et sikkert valg... ELEKTRONISK DIGITAL KOMBINATIONSLÅS RUNNER GENERELLE NOTER (3. UDGAVE) TYPER DER FINDES 4 VERSIONER: NORMAL (V.01) MED KODE TIL BRUG

Læs mere

DM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000

DM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000 (Danish) DM-FD0002-01-A Forskifter Forhandlermanual FD-9000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG MEDDELELSE... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4 MONTERING... 5 JUSTERING... 9 VEDLIGEHOLDELSE... 15 2 VIGTIG MEDDELELSE

Læs mere

X-ONE. Inverter 1018 DC / 1118 DC ON-OFF 0818 BRUGERVEJLEDNING

X-ONE. Inverter 1018 DC / 1118 DC ON-OFF 0818 BRUGERVEJLEDNING X-ONE Inverter 1018 DC / 1118 DC ON-OFF 0818 BRUGERVEJLEDNING BRUGERVEJLEDNING 4.1 Advarsel Installationen og alle elektriske forbindelser skal foretages af specialiseret personale i overensstemmelse med

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

CR199-RG58F1 (2H)

CR199-RG58F1 (2H) Produktets konstruktion og specifikationer kan ændres af forbedringsmæssige årsager uden varsel. Yderligere oplysninger fås hos salgsafdelingen eller producenten. CR199-RG58F1 (2H) 16117000001154 20170122

Læs mere

GROUP CYCLE CONNECT SLUTBRUGER MANUAL

GROUP CYCLE CONNECT SLUTBRUGER MANUAL SLUTBRUGER MANUAL LOGIN PÅ KONSOLLEN OG TRACK DINE DATA 1 2 3 Login med den enhed der passer dig Begynd at træde i pedalerne for at tænde konsollen WiFi ikonnet i øverste venstre hjørne skal være tændt

Læs mere

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber Alle rettigheder forbeholdes. I henhold til lovgivningen om ophavsret må denne vejledning

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

ATI-transferpanel BRUGSANVISNING

ATI-transferpanel BRUGSANVISNING ATI-transferpanel GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER > Dette system skal altid installeres og tages i brug af kompetent og kvalificeret personale. > Vedligeholdelsesarbejde må kun udføres af autoriseret og

Læs mere

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har

Læs mere

ODSIF BRUGSANVISNING TIL TIMER TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H

ODSIF BRUGSANVISNING TIL TIMER TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H ODSIF BRUGSANVISNING TIL TIMER TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING Model: CL-338H 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Beskrivelse og egenskaber... 3 2. Tekniske data og specifikationer...5 3. Indstilling

Læs mere

Montering. Udskiftningssæt til styreenhed Pro Force-blæsemaskine Modelnr Monteringsvejledning

Montering. Udskiftningssæt til styreenhed Pro Force-blæsemaskine Modelnr Monteringsvejledning Udskiftningssæt til styreenhed 2008-09 Pro Force-blæsemaskine Modelnr. 121-2813 Form No. 3373-364 Rev A Monteringsvejledning Montering 1. Frakobl det negative batterikabel først og frakobl derefter det

Læs mere

Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner

Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1 4 kanals timer med 18 funktioner 2000.2238 Vi sikrer en høj kvalitet sammen med vores samarbejdes partnere! Vi udveksler

Læs mere

PowerView Motorisering Intelligente gardiner der gør dit liv nemmere

PowerView Motorisering Intelligente gardiner der gør dit liv nemmere PowerView Motorisering Intelligente gardiner der gør dit liv nemmere Scene Quickstart guide The Art of Window Styling En fantastisk nyudvikling inden for The Art of Window Styling. Denne guide vil hjælpe

Læs mere

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 981 002 317 Ver. 01 11-03-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE FANTRONIC... 5 2.1 SÅDAN FUNGERER

Læs mere

Milano. Elektrisk scooter. Betjeningsmanual

Milano. Elektrisk scooter. Betjeningsmanual Milano Elektrisk scooter Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores scooter. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på den, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual grundigt

Læs mere

Positionering Nokia N76-1

Positionering Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries og N76 er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne,

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

MERCURY F15 MERCURY F8 MERCURY F9.9

MERCURY F15 MERCURY F8 MERCURY F9.9 MERCURY F8 Den amerikanske Mercury F8 firtakter blev lanceret inden sæsonstart 2007. Motoren er baseret på samme lille motorblok som søsteren F9.9, og har en cylindervolumen på 209 cm 3, to cylindere på

Læs mere

Brugervejledning TAL Evolution

Brugervejledning TAL Evolution 1 BRUGSVEJLEDNING TAL EVOLUTION Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TAL Evolution er startmodellen blandt de automatiske lasere. Her er THEIS ikke gået

Læs mere