Projects Abroad Danmark Tlf: +45 42409020 info@projects-abroad.dk. Journalistik. /ProjectsAbroadDK. www.projects-abroad.dk



Relaterede dokumenter
Projects Abroad Danmark Tlf: Sport. /ProjectsAbroadDK.

Projects Abroad Danmark Tlf: Business & International udvikling. /ProjectsAbroadDK.

Rapport fra udvekslingsophold

Deltagernes egne beretninger. Sport as a Tool for Development

Med Pigegruppen i Sydafrika

Denne dagbog tilhører Max

Projects Abroad Danmark Tlf: Humanitært. Arbejde. /ProjectsAbroadDK.

Bodø! 6. semesters praktik-12 uger. 1½ uge på Opvågning, 4 ½ uge på Hjerteovervågning og 6 uger på Børneafdelingen.

Bilag 5: Meningskondensering af transskribering af interview med Jonas, 15 år

Første Rejsebrev. Institutionens adresse: Fountain of life center. 572 M,5 Naklua soi 25. Chonburi 20150, Banglamung. Thailand

FLORENCE NIGHTINGALE HOSPICE AYLESBURY ENGLAND

De spanske medier og arbejdsløsheden. - Hvordan dækker de en af landets største kriser?

Her boede Anna, Anne, Karin, Laila, Line, Maja, Mads og Pernille der fulgtes af Kent O., Helle E., Lena, Gerd og Stig.

2. rejsebrev praktik i Thailand 2015

REJSEBREV FRA MALTA AF IBEN SOPHIE KJÆR JENSEN

Pludselig kom dagen, hvor vi skulle af sted. Nu startede vores Chengdu-eventyr.

Emne: De gode gamle dage

Research exchange Lissabon juli 2014

Er det virkelig så vigtigt? spurgte han lidt efter. Hvis ikke Paven får lov at bo hos os, flytter jeg ikke med, sagde hun. Der var en tør, men

Afsluttende opgave. Navn: Lykke Laura Hansen. Klasse: 1.2. Skole: Roskilde Tekniske Gymnasium. Fag: Kommunikation/IT

US AARH. Generelle oplysninger. Studie på Aarhus Universitet: Pædagogisk Sociologi

Nyhedsbrev, november 2003

Modtog du vejledning fra Internationalt Center? Kun til det fælles orienteringsmøde, der blev afholdt for alle, der skulle afsted.

Transskription af interview Jette

Rovfisken. Jack Jönsson. Galskaben er som tyngdekraften. Det eneste der kræves. Er et lille skub. - Jokeren i filmen: The Dark Knight.

Før jeg valgte at gå på efterskole havde jeg tænkt, at det bare ville være spild af tid for mig

Møllevangskolen 7. årgang

Bilag 2: Interviewguide

Bilag 11 - Transskribering, Kvinde 28 år RESPONDENTEN OM DE SOCIALE MEDIER

Måske er det frygten for at miste sit livs kærlighed, der gør, at nogle kvinder vælger at blive mor, når manden gerne vil have børn, tænker

Surf symposium Kristian deltog ikke i dagens workshops, da hans tilstedeværelse anden steds var

Rejsebrev. 3. praktikperiode forår 2010 Changzhou, Kina. Bianca Jakobsen og Alice Jensen S07B Rejsebrev

Kære Aabenraa Rotary Klub. Como vão as coisas por aí?

Er maden god, er ferien god

Bilag 3: Skriftlig resume af interview med Sarah fra Tårngruppen: 9. december 2013 kl. 10:00, RUC.

Den studerendes afsluttende evaluering af praktikken Praktikperiode: 1/ / Generelt:

Ferietid - spiseforstyrrelse - pårørende - gode råd

Sprogtur til Canada i sommerferien 2015

Rejsebrev Australien Forår 2011 modul 11

Dansk ICYE International Cultural Youth Exchange

STePs programmet. Dansk ICYE. Dansk ICYE International Cultural Youth Exchange. 4 til 16 ugers frivilligt arbejde

Om dig. Dit hjem og din familie

Magleby Efterskole Nyhedsbrev

Børnehave i Changzhou, Kina

Logbog fra Clara Meinckes deltagelse i EM 2014

Hvorfor har du valgt at læse en periode i udlandet? For at få en større sprogforståelse og opleve en fremme kultur på nær hånd

Nyt fra Den Sikre Vej

Rapport for deltagelse i Input i Sydney

Evaluering af. projekt Aktiv Fritid. Evaluering af. projekt Aktiv Fritid

Rapport om udlandsophold foråret 2014 San Diego State University

Ny skolegård efter påskeferien.

Find værdierne og prioriteringer i dit liv

Bilag 4: Elevinterview 3

Valgfag i UKC Halsnæs - rapport på baggrund af spørgeskemaundersøgelse

En anden familie og ferie

En fortælling om drengen Didrik

PHOTOS BY ANDERSN. Avisen vil udkomme efter behov det vil sige, at den kun udkommer når der er noget relevant indhold.

Julies rejsebrev fra Thailand

Projects Abroad Danmark Tlf: Byggeprojekter. /ProjectsAbroadDK.

Interview med K, medhjælper i Hotel Sidesporets restaurantkøkken

Bilag 4: Mailkorrespondance

3. oktober St. Elisabeth

EN LÆRERSTUDERENDE PÅ GLATIS!

Selvevaluering

N: Jeg hedder Nina og jeg er 13 år gammel. Jeg har været frivillig et år.

UNGDOMSKOLLEGIETS EGEN AVIS FEBRUAR Det nye beboerråd består af: Sidse, Stine og Richard.

0 SPOR: DREAMS OF A GOOD LIFE 00:00:00:00 00:00:00:08. 1 Frem for alt vil jeg bare 10:01:08:05 10:01:13:2 studere, så meget som muligt.

US AARH. Generelle oplysninger. Studie på Aarhus Universitet: Jura. Navn på universitet i udlandet: The University of Aberdeen.

Evaluering af virtuel undervisning den 30. januar 2008

US AARH. Generelle oplysninger. Studie på Aarhus Universitet: Engelsk, Bachelor. Navn på universitet i udlandet: Aberystwyth University

MiniThai - En rejse tilbage

Jeg kan komme til ham, når altså lige meget, hvad fanden der sker. Foto: Ajs Nielsen

Mobning på facebook. Anna Kloster, november 2013

09454 Praktik i Vancouver Torben Kulasingam

Alt går over, det er bare et spørgsmål om tid af Maria Zeck-Hubers

Frivillig i børn unge & sorg. - er det noget for dig?

Guide. skilsmisse. Plej parforholdet på ferien. og undgå. sider. Sådan bygger I parforholdet op igen

BELLASUND AVIS. Byrådet MGP. Godt i gang med at lave et byvåben, læs mere i morgen.

Grønland. Solopgang. Det var til mit store held, at jeg kom til Grønland. Jeg vidste, at jeg ville ud og have en

US AARH. Generelle oplysninger. Studie på Aarhus Universitet: Medievidenskab

Men lidt om de problematikker, vi vil møde i den nærmeste fremtid. Vi skal finde en løsning til hvordan hun kan komme frem og tilbage til skolen.

Kia Christensen Mercy in Action, 2. Rejsebrev

Det har gjort mig til den jeg er...

Black, World Elite MasterCard

Tæt forældresamarbejde gavner undervisning og fritid

PROGRAM FOR DAGEN ONE-DAY FILM MAKER. Lav jeres egen kortfilm på en dag. Tirsdag den 10. januar. Tirsdag den 10. januar

Simone Andersen Logbog

US AARH. Generelle oplysninger. Studie på Aarhus Universitet: Kandidatuddannelse i matematik didaktik

- Livet er stadig for godt til at sige, at jeg ikke vil mere

Rollespil it support Instruktioner til mødeleder

Lejrskoletur til Stadil 2016 Mandag:

Binta Diallo. Rejsebrev fra Malaga modul 11. Perioden: 27 januar til den 28 april Rejsebrev fra Malaga

Skræddersyet rejseprogram - Tanzania

Prøve i Dansk 2. Skriftlig del. Læseforståelse 2. November-december Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5

Rejseberetning fra ophold på Dronning Ingrids Hospital, Nuuk, Grønland.

HVOR KOMMER DU FRA? Historiefortælling. Et undervisningsforløb for klasser

Projects Abroad Danmark Tlf: Kultur & Lokalsamfund. /ProjectsAbroadDK.

Nyt fra Den Sikre Vej

September September 2011

Transkript:

Journalistik Projects Abroad Danmark Tlf: +45 42409020 info@projects-abroad.dk /ProjectsAbroadDK

Frivilligt arbejde og praktikophold med Journalistik Lande med projekter inden for journalistik Argentina Bolivia Costa Rica Etiopien Filippinerne Ghana Jamaica Kina Typer af projekter TV-stationer Radiostationer Månedspublikationer Gratis magasiner Aviser Universitetsudgivelser Internetudgivelser Filmproduktion Mexico Mongoliet Rumænien Samoa Sri Lanka Sydafrika Tanzania Togo På et journalistikprojekt kan du finde ud af, om din fremtid er inden for journalistik. At arbejde som journalist i udlandet er en udfordrende, men belønnende opgave. Du vil møde og interviewe mange forskellige mennesker fra alle samfundslag, fra forretningsfolk til politikere, fra tilfældige mennesker på gaden til berømte filmstjerner! Under alle omstændigheder vil du få praktiske erfaring med journalistikkens mange facetter i et meget anderledes land. Du kan vælge frivilligt arbejde på skrevne medier, såsom aviser eller magasiner, eller på et transmitterende medie (radio eller TV). Udover at give dig et indblik i alle aspekter af en publikation fra start til slut, giver vores projekter dig mulighed for at arbejde sammen med lokale, professionelle journalister inden for en imponerende række af områder inden for journalistikken. Det er en god idé at kontakte vores danske kontor for at få rådgivning om dine muligheder. Du bør være opmærksom på, at i enkelte lande er det et krav at have gode spansk eller franskkundskaber. På enkelte projekter er der krav til uddannelsesniveau. Dine muligheder afhænger af destination og projekt. Typiske arbejdsopgaver Research, Interviews, Udarbejdelse af artikler, Korrekturlæsning, Layout, Produktionsteknikker, Anmeldelser, Redigering, Reklamearbejde, Planlægning, Distribution, Dækning af lokale og internationale nyheder. For mere information: info@projects-abroad.dk Telefon: +45 42409020 /ProjectsAbroadDK 2 Journalistik

En rejseberetning fra et journalistikprojekt i Tanzania af Mette Martensen, Tanzania I februar 2015 rejste jeg seks uger til Arusha i Tanzania. Jeg var netop blevet uddannet bachelor i journalistik og havde brug for en pause langt væk fra uddannelse og jobsøgning. Derfor var relevant, frivilligt arbejde i et land som Afrika det helt oplagte for mig. Jeg valgte at undervise unge underprivilegerede afrikanere i journalistik på Kilimanjaro Film Institute, fordi jeg udover min uddannelse også havde erfaring med undervisning. Tanken om at rejse med Projects Abroad kom to måneder før, jeg gerne ville af sted. Jeg tog beslutningen lige før jul, så jeg var meget i tvivl om, hvorvidt det kunne lykkes. Jeg kom af sted lige præcis den dag, jeg havde ønsket. Lige fra starten følte jeg mig tryg. Projects Abroad var der hele vejen igennem. Fra da jeg steg ud af flyet, til jeg skulle med flyet hjem til Danmark igen. De frivillige var alle åbne og imødekommende. Min værtsfamilie blev som en familie for mig de var der altid, når vi frivillige havde brug for det. Det er altid svært at være et nyt sted de første par dage, og jeg tænkte da også: Puha, 6 uger. Det bliver lang tid. Men pludselig sad jeg med tre andre frivillige og spiste kage fredag d. 27. marts og sagde: Ej piger. Der er allerede gået 6 uger. Jeg vil virkelig ikke hjem. Jeg startede på mit projekt, hvor jeg i høj grad selv skulle planlægge undervisningen. Jeg underviste hver dag 1. års studerende i en time, hvorefter tiden gik med planlægning og enetimer for 3. års studerende. Jeg underviste overordnet i kommunikationsevner, som handlede om alt fra idéudvikling, interviewteknik og journalistens rolle. Der var nogle timer hver dag, hvor jeg ikke havde noget at lave. Men det tror jeg, at man skal forberede sig på i Afrika mange ting går bare meget langsomt. Jeg skulle arbejde hver dag fra 8-16, men flere gange aftalte jeg med instituttets leder, at jeg gik omkring kl. 14-15, når jeg var færdig. Efter arbejde hyggede vi derhjemme, eller tog ind til byen for at kigge butikker, souvenirshoppe og spise kage. Faktisk bare mest for at spise kage. Weekenderne gik med udflugter og hygge rundt i byen. Jeg havde i alt fem weekender, som blev brugt på safari, Zanzibar, pool ved nærliggende hoteller, markeder, gåture rundt i byen med museer og andre seværdigheder og så selvfølgelig afslapning. Derudover var der sociale arrangementer, som Projects Abroad arrangerede. Der var swahili-kursus hver måned, en fredag om måneden tog vi alle ud for at arbejde på et af organisationens projekter, og så var der torsdags-arrangementer med madlavning, restaurantbesøg, swahilitema osv. Tiden flyver af sted. Seks uger med fem weekender i alt er hurtigt overstået. Gør dig selv den tjeneste og tag lidt længere tid af sted. Mindst to måneder. Uanset hvor længe du er af sted, er det et faktum, at du ikke kommer til at redde hele Afrika med dit frivillige arbejde, sagde en medarbejder fra Projects Abroad til mig midt i forløbet. Jeg var, måske i modsætning til andre, ikke rejst til Tanzania med tanken om, at jeg skulle redde nogen. Den største grund til at jeg rejste, var for min egen skyld, for at lære noget om mig selv, om et andet land, om 3 Journalistik

journalistikfaget og ikke mindst for at styrke mine muligheder senere inden for mit felt. Men tanken om at redde andre kom snigende, i takt med at jeg nærmede mig afgangen fra Tanzania. Havde jeg egentlig ændret noget for de 15 elever, jeg havde undervist? Havde de overhovedet forstået, hvad jeg havde forklaret dem i timerne? Opgaverne, jeg havde stillet dem, var jo ikke besvaret enormt imponerede. Den sidste dag på instituttet blev der holdt et lille farvel-arrangement, hvor elever og undervisere sagde et par ord til mig. Det var meget rørende, og pludselig fandt jeg ud af, at jeg ikke kun havde gjort det her for mig selv, men at jeg omvendt heller ikke havde reddet verden. Hver elev havde skrevet en lille note til mig, hvorpå der stod forskellige beskeder, bl.a.: I will be a hunting dog. For that I will always remember you. Have a nice travel. I love you, Mette, you have been so generous to us. Your life is extraordinary with gift that you have received you did not keep it for yourself, but you shared it with us og Thank you for the education I have get from you. Det var rørende, for så havde de jo forstået noget i timerne, og jeg havde faktisk lært dem noget. Pludselig gav det en helt andet mening at være rejst til Tanzania. Det var ikke længere kun for min egen skyld. Mit Samoa-Eventyr af Anja Marcussen Samoa, hvor er det?, Hvordan er menneskene?, Hvad skal du lave? Sådan lød et par af de mange spørgsmål, jeg fik, når jeg fortalte folk, at jeg havde tænkt mig at rejse med Projects Abroad til Samoa. Jeg kendte selv meget få af svarene, da jeg boardede et af de mange fly, jeg skulle med for at komme til den lille ø i det sydlige Stillehav på den anden side af jorden. I dag er det to uger siden, at jeg kom hjem fra mit journalisteventyr så langt væk hjemmefra, og jeg er blevet utroligt mange oplevelser og venskaber rigere og kan næsten ikke forstå, hvor hurtigt de to måneder kunne gå. Da jeg kom ud af flyet, ramte luftfugtigheden og varmen mig som en varm bølge lige i ansigtet, og sommerfuglene spredte sig i maven, mens jeg blev kørt til min værtsfamilies hus. Her mødte jeg en del af den store familie, der tog imod mig med smil, kram og en masse spørgsmål. Jeg blev hjulpet i gang med tilværelsen og hverdagen i Samoa af de ansatte i organisationen, og vænnede mig hurtigt til at tage de farverige busser med høj musik, hvor folk sidder på hinandens skød for at gøre plads til alle. Hjemmefra havde jeg besluttet, at jeg ville arbejde frivilligt som journalist for den lokale avis, Samoa Observer for at afprøve faget, inden jeg besluttede mig for at bruge resten af livet på det. Min dagligdag på avisen bestod i at dække forskellige historier rundt om på de to øer. De første par dage fulgtes jeg med forskellige kollegaer og fik blandt andet lov til at komme med i retten og se, hvordan en samoansk retssag fungerer. Det hele var meget overvældende - specielt fordi sproget er et andet og, fordi befolkningen langt fra er vant til at se hvide mennesker (eller palangi, som de kalder det). Kommentarerne, spørgsmålene og de nysgerrige blikke ville ingen ende tage, og jeg måtte indse, at det nok var en del af oplevelsen. Heldigvis er det samoanske folk venlige mennesker, og jeg vænnede mig til at gengælde nysgerrige blikke med store smil, som blev besvaret på samme måde. 4 Journalistik

værtsfamilien. Vi tog på ture rundt på de to øer og så den smukke natur med de hvideste strande, de grønneste palmer og overvældende naturfænomener. Sammen med mine to tyske huskammerater blev jeg inviteret til bryllup af værtsfamilien, hvor vi opførte en samoansk dans iført det nationale outfit. Sådan fløj både weekender og hverdage afsted, og ikke to dage var ens. Da jeg var begyndt at falde lidt til på avisen, blev jeg sendt ud på egen hånd for at dække forskellige pressekonferencer, møder og mange andre ting. Ligeledes kunne jeg skrive om ting, jeg fandt spændende eller projekter, som de andre frivillige var en del af. I starten var det lidt overvældende og grænseoverskridende sådan at skulle opsøge folk for at lave interviews og tage billeder, men jeg fandt hurtigt ud af, at smil hjalp meget og fik en del venner igennem arbejdet, som også hjalp mig med at finde flere historier. Fritiden brugte jeg sammen med de andre frivillige og nogle gange også vores samoanske venner og En gang om ugen mødtes alle de frivillige i landet og lavede en eller anden form for aktivitet. Vi har blandt andet lært at lave samoansk mad, flette bordskånere, malet et bibliotek og meget, meget mere. Vi havde selv meget indflydelse på, hvad der skulle foregå og kunne altid komme med forslag. Således gik det til, at min tid i Samoa fløj afsted, og jeg fik en masse venner og veninder - ikke bare fra Samoa, men fra alle mulige steder i verden. Oplevelsen har givet mig lyst til at arbejde som journalist og har vist mig, at hvis man bare møder udfordringerne, så kan stort set alt lade sig gøre. Jeg håber på at kunne besøge Samoa igen en dag og se min samoanske familie, kollegaer og venner igen. 5 Journalistik