EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder

Relaterede dokumenter
EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder

UDKAST TIL UDTALELSE

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder UDKAST TIL UDTALELSE. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Retlige Anliggender og det Indre Marked UDKAST TIL UDTALELSE. fra Udvalget om Retlige Anliggender og det Indre Marked

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder UDKAST TIL UDTALELSE. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder

(Ekstern oversættelse) EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder

Grundlæggende rettigheder i EU

PUBLIC. Bruxelles, den 14. december 1999 (19.01) (OR. f) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION 12142/99 LIMITE PV/CONS 57 SOC 353

*** UDKAST TIL HENSTILLING

EUROPA-PARLAMENTET UDTALELSE. Udvalget for Andragender 2002/2139(INI) 16. september fra Udvalget for Andragender

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder

Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling

Europa-Parlamentets beslutning af 4. december 2008 om kvindernes situation på Balkan (2008/2119(INI))

UDKAST TIL BETÆNKNING

10416/16 hsm 1 DG B 3A

EUROPA-PARLAMENTET UDTALELSE. Udvalget om Borgernes Friheder og Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender. 10. oktober 2001

UDTALELSE. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet 2016/2009(INI) fra Udvalget om Konstitutionelle Anliggender

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling

Den Europæiske Unions Tidende L 373/37

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. maj 2017 (OR. en)

Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Udvikling og Samarbejde UDKAST TIL UDTALELSE. fra Udvalget om Udvikling og Samarbejde

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

FORSLAG TIL BESLUTNING

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Beskyttelse af EU's finansielle interesser - Inddrivelse af penge og aktiver fra tredjelande i tilfælde af svig

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kultur, Ungdom, Uddannelse, Medier og Sport UDKAST TIL UDTALELSE

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0359/

*** UDKAST TIL HENSTILLING

Seksuel orientering og kønsidentitet fra FN's menneskerettighedsråd

*** UDKAST TIL HENSTILLING

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Økonomi og Valutaspørgsmål UDKAST TIL UDTALELSE. fra Udvalget om Økonomi og Valutaspørgsmål

UDKAST TIL BETÆNKNING

A8-0163/1. der henviser til artikel 23 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder,

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af Europarådets konvention om forebyggelse af terrorisme (CETS nr.

Rådet for Den Europæiske Union Luxembourg, den 3. april 2017 (OR. en)

UDKAST TIL BETÆNKNING

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET OG DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE OG SOCIALE UDVALG

Udvalget om Konstitutionelle Anliggender. fra Udvalget om Konstitutionelle Anliggender

Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling ARBEJDSDOKUMENT. Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kultur, Ungdom, Uddannelse, Medier og Sport UDKAST TIL UDTALELSE

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0214/1. Ændringsforslag. Ulrike Lunacek for Verts/ALE-Gruppen

*** UDKAST TIL HENSTILLING

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE

15571/17 ef 1 DG C 1

UDKAST TIL UDTALELSE

ÆNDRINGSFORSLAG 1-22

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0455/31. Ændringsforslag

UDKAST TIL UDTALELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder ARBEJDSDOKUMENT. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2015 (OR. en)

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Retlige Anliggender og det Indre Marked. 10. februar 2004 PE /19-39

12913/17 ht/pfw/kmm 1 DGD 2C

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

EU s aktiviteter på ligestillingsområdet

FORELØBIG DAGSORDEN DE FASTE REPRÆSENTANTERS KOMITÉ (1. afdeling) Justus Lipsius-Bygningen, Bruxelles 8. og 10. november 2017 (10.00, 11.

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL UDTALELSE

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder

Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kultur, Ungdom, Uddannelse, Medier og Sport

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Retlige Anliggender og det Indre Marked UDKAST TIL UDTALELSE. fra Udvalget om Retlige Anliggender og det Indre Marked

Side 3: Vejledende oversigt: de foreslåede artikler vedrørende medlemskab af Unionen i forhold til de eksisterende traktater

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0081/

UDKAST TIL BETÆNKNING

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2017 (OR. en)

UDKAST TIL PROTOKOL 1 Vedr.: samling i Rådet (beskæftigelse og social- og arbejdsmarkedspolitik) den 27. og 28. november 2000 i Bruxelles

Bekendtgørelse af konvention om lige løn til mandlige og kvindelige arbejdere for arbejde af samme værdi. (* 1)

RÅDET FOR DE EUROPÆISKE UIO. Bruxelles, den 23. november 2009 (25.11) (OR. en) 16542/09 JAI 868 DROIPE 160

A8-0251/ ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

Vedlagt følger til delegationerne en revideret udgave af udkastet til Rådets konklusioner, som formandskabet har udarbejdet.

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kultur, Ungdom, Uddannelse, Medier og Sport UDKAST TIL UDTALELSE

Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling. fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL BETÆNKNING

I bilaget følger til delegationerne et udkast til Rådets konklusioner, som der blev opnået enighed om i Socialgruppen den 30. april 2008.

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. december 2014 (OR. en)

ÆNDRINGSFORSLAG 15-26

EUROPA-PARLAMENTET UDKAST TIL UDTALELSE. Budgetudvalget FORELØBIG 2000/0348(CNS) 8. marts fra Budgetudvalget. til Fiskeriudvalget

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL BETÆNKNING

EUROPA-PARLAMENTET UDKAST TIL UDTALELSE. til Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter. Rådgivende ordfører: Francesco Fiori

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

UDKAST TIL BETÆNKNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en)

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument FORSLAG TIL BESLUTNING. på baggrund af forespørgsel til mundtlig besvarelse B6-0345/2005

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Somalia, som Rådet vedtog på samling den 18. juli 2016.

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

UDKAST TIL BETÆNKNING

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

FORSLAG TIL BESLUTNING

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0353/

Transkript:

EUROPA-PARLAMENTET 1999 2004 Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder 25. juni 2001 UDTALELSE fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder til Udvalget om Udenrigsanliggender, Menneskerettigheder, Fælles Sikkerhed og Forsvarspolitik om Tyrkiets ansøgning om medlemskab af Den Europæiske Union og status over forhandlingerne (KOM(2000) 713 C5-0613/2000 2000/2014 (COS)) Rådgivende ordfører: Anna Karamanou AD\442867.doc PE 298.112

PE 298.112 2/6 AD\442867.doc

PROCEDURE På mødet den 20. marts 2001 valgte Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder Anna Karamanou til rådgivende ordfører. På møder den 29. maj, 20. og 21. juni 2001 behandlede det udkastet til udtalelse. På sidstnævnte møde vedtog det enstemmigt nedenstående konklusioner. Til stede under afstemningen var: Maj Britt Theorin (formand), Anna Karamanou (rådgivende ordfører), María Antonia Avilés Perea, Maria Berger, Lone Dybkjær, Lissy Gröner, Heidi Anneli Hautala, Mary Honeyball, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Thomas Mann, Maria Martens, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten (for Astrid Lulling), Patsy Sörensen og Joke Swiebel. AD\442867.doc 3/6 PE 298.112

KONKLUSIONER Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder opfordrer Udvalget om Udenrigsanliggender, Menneskerettigheder, Fælles Sikkerhed og Forsvarspolitik, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende i det beslutningsforslag, det vedtager: - der henviser til, at ligestilling af mænd og kvinder i henhold til artikel 2 og artikel 3, stk. 2 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og i henhold til Den Europæiske Domstols retspraksis er et fundamentalt princip og en grundlæggende rettighed, - der henviser til den universelle erklæring om menneskerettighederne, De Forenede Nationers charter om bekæmpelse af enhver form for forskelsbehandling over for kvinder, De Forenede Nationers konvention om civile og politiske rettigheder og om økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder samt ILO-aftalen, som er undertegnet af alle medlemsstaterne, samt til Beijing-erklæringen og De Forenede Nationers handlingsplatform, - der henviser til konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde i Nice i december 2000, hvori ligestilling mellem kønnene blev gjort til en grundlæggende social og økonomisk målsætning for Det Europæiske Fællesskab og til en nødvendig forudsætning både for den økonomiske udvikling og for sociale fremskridt, A. der henviser til, at gennemførelsen af Fællesskabets regelværk på området ligestilling mellem mænd og kvinder er en uafvigelig forudsætning for Tyrkiets tiltrædelse af Den Europæiske Union, i og med at dette er et spørgsmål om menneskerettigheder, og at den nødvendige opbygning af institutioner eller styrkelsen af de institutionelle og administrative organer på dette område er en altafgørende forudsætning for en effektiv gennemførelse af Fællesskabets regelværk, B. der henviser til den alvorlige juridiske diskriminering af kvinder navnlig inden for civil ret, der, som den tyrkiske kvindesammenslutning KADER understreger, indeholder utallige artikler, der er i strid med FN-konventionen om bekæmpelse af enhver form for forskelsbehandling af kvinder, som Tyrkiet har ratificeret; henviser til, at en ændring af den civile ret står på Nationalforsamlingens dagsorden, men er bekymret over den negative udvikling, som kunne konstateres i udtalelsen om emnet i Parlamentets kompetente Retsudvalg, C. der med hensyn til kvinders ret til arbejde henviser til den høje arbejdsløshed blandt kvinder (39,6%) først og fremmest i landområder, og samtidig til det begrænsede antal af erhvervsaktive kvinder med social sikring kun 12% af det samlede antal forsikrede erhvervsaktive samt til, at kvinder, om end artikel 26 i arbejdskodeksen principielt fastsætter samme løn for samme arbejde, betales dårligere og har dårligere arbejdsbetingelser, idet der ikke findes bestemmelser om beskyttelse af gravide kvinder, da arbejdsgiveren har ret til at afskedige kvinder efter barselsorlov; der imidlertid med tilfredshed tager til efterretning, at det nationale program indeholder ændringer i arbejdsretsbestemmelserne, navnlig med hensyn til svangerskab og barselsorlov, PE 298.112 4/6 AD\442867.doc

D. der henviser til, at det nationale program ikke fremmer medtagelse af ligeretsaspektet i politikken på alle områder (mainstreaming) og på ingen måde indeholder positive foranstaltninger, navnlig med hensyn til kvinders repræsentation i beslutningsorganer, hvor deres deltagelse er yderst lav; der henviser til, at kun 22 ud af parlamentets 550 medlemmer er kvinder, og til, at deres andel i lokalforvaltningen kun udgør 1,5%, og til, at kvinders rolle og deltagelse i landets politiske liv på ingen måde er nævnt i de fleste partiers forretningsorden, E. der med beklagelse henviser til kvinders ringe deltagelse i uddannelse, den udbredte analfabetisme, de utallige tilfælde af afbrudt skolegang, navnlig i landets østlige regioner, F. der henviser til den udbredte vold i familien og den fuldstændige mangel på retshjælp og rådgivning til ofrene samt til, at voldtægt inden for ægteskabet ikke straffes, G. der henviser til, at de offentlige udgifter til sundhed er så lave, at borgerne ikke en gang kan tilbydes elementær hjælp; der beklager, at navnlig kvinder rammes heraf, da dødeligheden blandt mødre på grund af manglende lægebehandling udgør 5,2% af dødeligheden blandt kvinder, 1. opfordrer den tyrkiske regering til i samarbejde med Kommissionen at fortsætte sine bestræbelser på at styrke sin førtiltrædelsesstrategi, hvad angår overtagelse af Fællesskabets regelværk; 2. opfordrer den tyrkiske regering til at gennemføre en grundlæggende ændring af alle lov- og forordningsbestemmelser, som udgør en overtrædelse af princippet om ligeberettigelse mellem kønnene, og samtidig sørge for de nødvendige mekanismer og finansielle midler til en effektiv gennemførelse heraf; 3. opfordrer Kommissionen til at styrke Tyrkiet finansielt, således at deres metoder til indsamling og analyse af statistiske data i fuldt omfang kan tilpasses de europæiske normer; opfordrer den tyrkiske regering til at udarbejde kønsopdelte statistikker, der er forenelige med den normale procedure der anvendes i EU, for at fremme øge om problemet, lette sammenligninger og overvåge situationen på ligestillingsområdet i de øvrige lande; 4. opfordrer Kommissionen og Rådet til at kæde udvidelsesprocessen sammen med gennemførelsen af effektive instrumenter til forebyggelse og bekæmpelse af vold og seksuel udnyttelse af kvinder og til at inddrage problemet vedrørende vold i familien samt bekæmpelsen af Tyrkiets rolle som transitland for handel med kvinder; kræver i denne sammenhæng, at Tyrkiet ydes tilsvarende europæisk støtte og faglig bistand; opfordrer Kommissionen til i samarbejde med medlemsstaterne og ansøgerlandene at træffe effektive foranstaltninger til at fremme netværk og partnerskaber mellem politi, domstole, indvandrer- og socialmyndigheder organer, ikke-statslige organisationer og internationale organisationer; 5. kræver, at der lægges særlig vægt på uddannelse og faguddannelse samt på skolegang som grundlæggende skridt for at forbedre beskæftigelsen blandt kvinder navnlig i AD\442867.doc 5/6 PE 298.112

byerne; der bør navnlig ydes finansiel støtte til gennemførelsen af programmerne Sokrates, Leonardo Da Vinci og Ungdom for Europa; 6. opfordrer Kommissionen til fuldt ud at fremme Tyrkiets deltagelse i fællesskabsprogrammer til fremme af ligestilling mellem kønnene, navnlig programmet om Fællesskabets handlingsprogram vedrørende fællesskabsstrategien for ligestilling mellem mænd og kvinder (2001-2005) samt Stop- og Daphne-programmerne til bekæmpelse af vold mod kvinder; 7. opfordrer den tyrkiske regering til at gennemføre Rådets henstilling af 2. december 1996 1 om ligelig deltagelse af mænd og kvinder i beslutningsprocessen under de kommende valg; 8. opfordrer den tyrkiske regering til at forankre princippet om ligestilling mellem kønnene gennem en tilsvarende ændring af landets forfatning. 1 EFT L 319 af 10.12.1996, s. 11. PE 298.112 6/6 AD\442867.doc