SLT Driftsvejledning *dk
|
|
- Simone Bertelsen
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 SLT Driftsvejledning K 24V-100A e ERROR STOP 4163*dk
2 Indhold Indholdsfortegnelse 1 Generelt Driftsvejledningens formål Oplysninger om ophavs- og ejendomsrettigheder Sikkerhed Generelt Oplysninger om skilte og symboler Personalets kvalifikationer Ved erhvervsmæssig brug Bestemmelsesmæssig anvendelse Sikkerhedsanvisninger for opstilling og installation Sikkerhedsanvisninger for drift og betjening Sikkerhedsanvisninger for afhjælpning af fejl og vedligeholdelse Produktoplysninger Beskrivelse af produktet og dets funktion Typebetegnelse Beskrivelse af tilbehøret og dets funktion Aquamatik / vandpåfyldning (ekstraudstyr) Restrisiko Beskrivelse af beskyttelsesanordninger Markeringer og skilte på ladeaggregatet Transport, håndtering og opbevaring Opstilling / installation / idrifttagning Leveringsomfang Forhold på arbejdsstedet Nettilslutning og netsikringer Opstilling og installation Tilslutning af Aquamatik Første gangs ibrugtagning og funktionstest Betjening Ga 2/ *dk
3 Indhold 6.1 Beskrivelse af betjenings- og visningselementer Lysdiodernes betydning Trykknappernes betydning Tilslutning af ladeaggregatet til strømnettet Tilslutning af batteriet Automatisk start af opladningen Afbrydelse af opladningen Opladningen afsluttes automatisk - udligningsopladning Fejl og fejlmeldinger Afbrydende fejl Ikke afbrydende fejl Vedligeholdelse Rengøring, eftersyn og vedligeholdelse Reservedele Bortskaffelse Ga 3/ *dk
4 1 Generelt 1.1 Driftsvejledningens formål Denne driftsvejledning skal muliggøre en bestemmelsesmæssig og sikker drift af ladeaggregatet SLT 110. SLT 110 betegnes i det følgende kort som ladeaggregat. Indeværende driftsvejledning indeholder de informationer, der er nødvendige for en korrekt drift af ladeaggregatet. Læs denne vejledning nøje og følg alle anvisninger for en korrekt og sikker betjening af ladeaggregatet. Opmærksom læsning og overholdelse af driftsvejledningen hjælper til at undgå faresituationer at mindske spildtid at øge ladeaggregatets pålidelighed og levetid. Driftsvejledningen skal altid være til rådighed og skal opbevares let tilgængeligt i nærheden af ladeaggregatet. Driftsvejledningen skal læses og benyttes af alle, der er beskæftiget med betjening af ladeaggregatet: ved transport ved opstilling og installation ved betjening ved vedligeholdelse ved afmontering. Inden ladeaggregatet tændes første gang, skal alle kapitler i denne betjeningsvejledning læses nøje. Overhold ved erhvervsmæssig brug ud over betjeningsvejledningen de lokalt resp. nationalt gældende, bindende retningslinjer, direktiver og love vedr. sikker og fagligt korrekt arbejde. Supplerende oplysninger, der ikke fremgår af denne betjeningsvejledning, fås hos fagfolk hos hhv. producenten og leverandøren Ga 4/ *dk
5 1.2 Oplysninger om ophavs- og ejendomsrettigheder Denne betjeningsvejledning skal behandles fortroligt. Den bør kun gøres tilgængelige for hertil berettigede personer. Overdragelse til tredjepersoner må kun ske med producentens udtrykkelige skriftlige tilladelse. Alle dokumenter er ophavsretligt beskyttet. Videregivelse samt mangfoldiggørelse af dokumenter, også i uddrag, samt salg og meddelelse om disses indhold er ikke tilladt uden udtrykkelig tilladelse. Overtrædelse heraf er strafbart og medfører erstatningsansvar. Producenten forbeholder sig samtlige rettigheder til udøvelse af erhvervsmæssige ophavsrettigheder. 2 Sikkerhed 2.1 Generelt Driftsvejledningen er en vigtig bestanddel af ladeaggregatet. Driftsherren skal sørge for, at driftsvejledningen konstant er til rådighed ved ladeaggregatet, og at betjeningspersonalet overholder denne. Driftsherren skal supplere driftsvejledningen med driftsanvisninger baseret på nationale forskrifter vedr. forebyggelse af uheld og miljøbeskyttelse, inkl. informationer om opsyns- og oplysningspligter til varetagelse af særlige forhold i virksomheden f.eks. vedr. arbejdsorganisation, arbejdsforløb og personale. Overhold ud over driftsvejledningen og de bindende regler vedr. forebyggelse af uheld, der gælder lokalt og nationalt også de anerkendte fagtekniske regler vedr. sikkerhedsmæssigt og fagligt korrekt arbejde. 2.2 Oplysninger om skilte og symboler Ladeaggregatet udføres iht. de generelt accepterede regler og det gældende tekniske niveau. For at yde personalet tilstrækkelig sikkerhed, gives en række ekstra sikkerhedsanvisninger. Det er kun gennem overholdelse af disse sikkerhedsanvisninger, at tilstrækkelig sikkerhed ved omgang med ladeaggregatet er sikret. Det er af og til nødvendigt at fremhæve bestemte steder i teksten særligt. Disse steder har forskellig betydning: Ga 5/ *dk
6 Z Bemærk! Her findes yderligere oplysninger, der gør det lettere for dig at arbejde sikkert og effektivt med ladeaggregatet. M OBS! Med denne advarsel gøres opmærksom på mulige materialebeskadigelser, der kan opstå pga. manglende overholdelse af forsigtighedsforholdsregler eller pga. faglig ukorrekt omgang. Overhold alle advarsler og forholdsregler, der forhindrer beskadigelser på ladeaggregat og andet materiale. Vær ekstra forsigtig! F Fare! Med denne advarsel gøres opmærksom på mulige personskader, der kan opstå pga. manglende overholdelse af forsigtighedsforholdsregler eller pga. fagligt ukorrekt omgang med aggregatet. Overhold alle advarsler og forholdsregler, der forhindrer, at du selv eller tredjemand kommer til skade. Vær ekstra forsigtig! 2.3 Personalets kvalifikationer Det er kun kvalificeret fagpersonale, der må arbejde på ladeaggregatet. Personalets ansvarsområder i forbindelse med betjening og installation/reparation skal afgrænses tydeligt fra hinanden. Kvalificerede fagpersoner i henhold til disse principielle anvisninger er personer, der er fortrolige med opstilling, installation, ibrugtagning, drift, vedligeholdelse, standsning og afmontering, og som råder over kvalifikationer svarende til deres opgaver. Installation, første ibrugtagning, reparation og afmontering af ladeaggregatet må kun foretages af kvalificeret og hertil autoriserede elektrikere Ga 6/ *dk
7 Med uddannede elektrikere bør man kunne gå ud fra, at relevante forskrifter fra de lokale el-selskaber samt sikkerhedsforskrifterne i brancheforeningernes forskrifter til forebyggelse af uheld (på tysk f.eks. BGV A2) samt alle regler for sikker og fagligt korrekt arbejde (f.eks. DIN VDE 100 og IEC 664 eller DIN VDE 0110) følges og overholdes. Producenten gør opmærksom på, at der ikke hæftes for skader og driftsforstyrrelser, som opstår pga. af manglende overholdelse af driftsvejledningen Ved erhvervsmæssig brug Hvis ladeaggregatet anvendes i erhvervssammenhænge, gælder altid: Brugeren skal via særlige instrukser eller uddannelse være fortrolig med opladning og håndtering af blyakkumulatorer. Det er kun uddannet personale, der må beskæftige sig hermed. 2.4 Bestemmelsesmæssig anvendelse Ladeaggregatet SLT 110 er kun beregnet til opladning af bly-akkumulatorer. Det er kun de rørcellebatterier, der passer til ladeaggregatet, der kan oplades. Læs og overhold batteriproducentens forskrifter! Ladeaggregatet er ikke egnet til andre akkumulatorer og ikke-genopladelige batterier. F Fare for kvæstelser! Der er fare for alvorlige person- og materialeskader pga.: Usagkyndig brug eller forkert betjening Ulovlig åbning af ladeaggregatet Forkert installation eller usagkyndig service og reparation. Læs og overhold derfor samtlige oplysninger vedr. bestemmelsesmæssig brug, restrisiko, installation, drift samt reparation, der fremgår af denne driftsvejledning. Ladeaggregatet må kun benyttes til det formål, der fremgår af denne driftsvejledning og den tekniske beskrivelse og med det af producenten anbefalede og godkendte tilbehør resp.de anbefalede og godkendte komponenter Ga 7/ *dk
8 Anden eller videregående brug gælder som ikke bestemmelsesmæssig. For eventuelle heraf resulterende skader hæfter driftsherren resp. brugeren af ladeaggregatet alene. Ladeaggregatet må kun tages i brug under overholdelse af direktivet vedr. elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EØF). 2.5 Sikkerhedsanvisninger for opstilling og installation Kontroller inden installationen påbegyndes, at leveringsomfanget iht. de vedlagte leveringspapirer er fuldstændigt. Kontakt omgående producenten i tilfælde af eventuelle mangler. Opstillingsstedet skal være beskyttet mod vejrlig, det skal være tørt og med tilstrækkelig udluftning. Omgivelestemperaturerne på opstillingsstedet må ikke være være under 0 C og ikke over 40 C. Der må ikke kunne opstå en varmeakkumulation på ladeaggregatet. Ladeaggregatet skal beskyttes mod ulovlig belastning. Det er især vigtigt, at komponenterne ikke beskadiges ved transport og håndtering. Undgå berøring af de elektroniske komponenter. Ladeaggregatet indeholder elektrostatisk udsatte komponenter, der let kan blive beskadiget ved usagkyndig håndtering. Elektriske komponenter må ikke beskadiges eller ødelægges mekanisk. Den elektriske installation (ledningstværsnit, sikringer, preltrådstilslutning) skal foretages iht. gældende forskrifter. Overholdelse af de grænseværdier, der kræves i henhold til EMC-direktivet, afhænger i høj grad af installationen samt kombinationen med andre aggregateter samt arbejdsstedet. En EMC-mæssig korrekt installation kræver, at alle oplysninger om afskærmning, jordledning, placering af filtre samt ledningsføring overholdes. Inden den elektriske installation skal oplysningerne på typeskiltet sammenlignes med ydelsesdatene på forsyningstilslutningerne: Ladeaggregatet skal beskyttes mod for høje berøringsspændinger vha. en forkoblet netsikring. Overhold nettilslutningsværdierne på typeskiltet (spænding og frekvens) Ga 8/ *dk
9 2.6 Sikkerhedsanvisninger for drift og betjening Ladeaggregatet må kun anvendes i teknisk upåklagelig tilstand og til rette formål. Sørg for at overholde denne betjeningsvejledning og at være bevidst om sikkerhed og faremomenter. Det er især vigtigt, at fejl, der kan nedsætte sikkerheden, afhjælpes med det samme. Kontroller og overhold angivelserne på typeskiltet vedr. tilladt batterispænding, inden ladekablet tilsluttes. Sørg for at sikre dig, at ladekabler og batteri tilsluttes med korrekte poler. Ved sikkerhedsrelevante ændringer af ladeaggregatet resp. driften skal ladeaggregatet omgående standses, og fejlen meddeles det ansvarlige sted. Sluk omgående for ladeaggregatet ved fejl i den elektriske energiforsyning. 2.7 Sikkerhedsanvisninger for afhjælpning af fejl og vedligeholdelse Der må udelukkende benyttes spændingsisoleret værktøj ved vedligeholdelse og reparation. Inden vedligeholdelses- og reparationsarbejdet påbegyndes, skal ladeaggregatet tages fra netspændingen. De driftsmidler, der anvendes til frikoblingen, skal sikres mod utilsigtet og selvstændig genindkobling. Der skal om nødvendigt advares mod genindkobling vha. yderligere skiltning. Hvis arbejder på spændingsførende komponenter er uomgængelige, skal der inddrages en anden person, der kan slukke for ladeaggregatet i nødstilfælde eller gennemføre nødvendige førstehjælpstiltag. Kontroller først alle frigivne komponenter for spændingsfrihed, foretag derefter jording og kortslutning samt isoler alle omkringliggende komponenter, der er under spænding. Der må ikke foretages ændringer, på- og ombygninger af ladeaggregatet, der påvirker sikkerheden, uden tilladelse fra producenten! Dette gælder også for montering og indstilling af sikkerhedsanordninger: Undgå især, at afstande, krybe- og luftstrækninger ikke formindskes. De reservedele, der benyttes, skal overholde de af producenten fastlagte tekniske krav. Dette er altid sikret ved brug af originale reservedele Ga 9/ *dk
10 3 Produktoplysninger 3.1 Beskrivelse af produktet og dets funktion Ladeaggregatet SLT 110 er kun beregnet til opladning af blyakkumulatorer. Aggregatet indeholder en ureguleret effektdel, bestående af en spredningsfelttransformator med en silicium-ensretterbro, en mikroprocessorstyret lade-elektronik med LED-indikator og trykknapper. De enkelte komponenter i aggregatet er monteret i et stabilt stålkabinet. Ladeaggregatet er for tilslutning til nettet udstyret med et netkabel og, afhængigt af udførelse, et netstik. Afhængigt af krav er ladekablerne med eller uden ladestik. 3.2 Typebetegnelse Ladeaggregatet SLT 110 fås i forskellige udførelser. Nedenfor er det derfor et eksempel på en typebetegnelse (f.eks. et 24 V / 50 A ladeaggregat), der er udspecificeret: Type E 230 G 24/50 B-SLT 110 Aggregat-betegnelse SLT 110 Udgangsmærkestrøm Udgangsmærkespænding Udgangsstrømtype G jævnstrøm ("Gleichstrom" Indgangsmærkespænding Indgangsmærkestrøm E enfase-vekselstrøm D trefase-vekselstrøm ("Drehstrom") De nøjagtige tekniske data fremgår af typeskiltet på ladeaggregatet samt af oplysningerne om tekniske data i bilaget. 3.3 Beskrivelse af tilbehøret og dets funktion Aquamatik / vandpåfyldning (ekstraudstyr) Hvis ladeaggregatet er udstyret med Aquamatik (vandpåfyldningssystem), kan der tilsluttes en automatisk vandpåfyldning i ladeaggregatet. Den tilhørende relækontakt findes i aggregatet (strømskema indvendigt i kabinettet) Ga 10/ *dk
11 F Fare for kvæstelser! Der er fare for alvorlige person- og materialeskader pga. livsfarlige spændinger. Aquamatik-styringen må kun tilsluttes af elektrikere. Inden ladeaggregatet åbnes, skal forbindelserne til strømnettet og batteriet afbrydes. Aquamatik-styringen foregår som følger: Når der er nået en spændingen på 2,4 V / celle tilkobles aquamatik-kontakten i 5 minutter! 3.4 Restrisiko F F M Advarsel om farlig elektrisk spænding! Ladeaggregatet er et elektrisk driftsmiddel, der fører spændinger og strøm, der er farlige for mennesker. Ladeaggregatet må derfor kun betjenes af instruerede og uddannede fagfolk. Ladeaggregatet må derfor kun installeres, åbnes, repareres og om nødvendigt afmonteres af kvalificerede elektrikere. Netforsyningen samt en evt. batterikontakt skal altid afbrydes, inden der foretages indgreb og arbejde på ladeaggregatet. Eksplosionsfare! Under opladning af batterier kan der udvikle sig eksplosionsfarlige gasser. Ladeaggregatet må derfor udelukkende anvendes i rum med tilstrækkelig udluftning. Fjern aldrig batteritilslutningen under en opladning. Derved kan der opstå gnister, der vil kunne antænde ladegasserne (knaldgas). OBS! Hvis ladeaggregatet tilsluttes et forkert batteri, kan det medføre beskadigelser på ladeaggregat og batteri. Kontroller altid, at ladeaggregatet er indstillet til din batteritype. Kontakt den ansvarlige serviceafd. hos driftsherren i tvivlstilfælde Ga 11/ *dk
12 M OBS! Under opladning af batterier, kan der dannes ætsende syregassser. Syregasser kan forårsage kortslutninger i elektriske aggregater (brandfare) og korrosion af komponenter! Anbring derfor altid batterierne ved siden af ladestationen, så de syregasser, der stiger op herfra, kan fordele sig frit (fortyndes) på arbejdsstedet og forsvinde. 3.5 Beskrivelse af beskyttelsesanordninger Ladeaggregatet er konstrueret og bygget iht. de anerkendte tekniske regler. Ved bestemmelsesmæssig brug er der derfor ingen fare for betjeningspersonalets eller tredjemands sikkerhed og helbred. Alle spændingsførende komponenter er udstyret med kabinetter, afdækninger, der kun kan løsnes vha. værktøj. Alle kabler og stik er korrekt afskærmede resp. jordledte. Ladeaggregatet er konstrueret iht. kapslingsklasse IP 21. Alle elektriske resp. elektroniske komponenter er CE-mærkede, alle nødvendige isoleringsafstande er overholdt. Alle koblingskredse er, om nødvendigt, sikret med sikringer med defineret strømstyrke og udløsningskarakteristik på primærog sekundærsiden Ga 12/ *dk
13 3.6 Markeringer og skilte på ladeaggregatet Baureihe Line Serien-Nr. Serial-No. SLT 110 A Typ Type Baujahr Year of manufacture E230 G 24/50 B-SLT 110 Sicherung Fuse AT Typeskilt Sidder på bagsiden af kabinettet. Eingang Input E230 / 8,7A / 50-60Hz Zellenzahl/Typ Number of cells/type Batteriekapazität Battery Capacity Schutzart Protection class Ausgang Output 12 Pb IP 21 24V/50A Ah / 12-14h Ah / 7,5-8,5h Hersteller Manufacturer e Jungheinrich AG, D Hamburg, Germany öj U N G H E IN R IC H Henvisning Betjeningsvejledning Sidder oven på kabinettet. Angivelse af typeeffekt Sidder på forsiden af kabinettet. (Eksempel: 24 V / 50 A) 4 Transport, håndtering og opbevaring Ladeaggregatet leveres i en papkasse. Overhold anvisningerne på kassen ved transport, håndtering og opbevaring: Beskyt mod vejrpåvirkninger! Skrøbelig! Opad! Ga 13/ *dk
14 5 Opstilling / installation / idrifttagning F Advarsel om farlig elektrisk spænding! Ladeaggregatet er et elektrisk driftsmiddel, der fører spændinger og strøm, der er farlige for mennesker. Ladeaggregatet må derfor kun installeres, åbnes, repareres og afmonteres af kvalificerede elektrikere. Netforsyningen samt en evt. batterikontakt skal altid afbrydes, inden der foretages indgreb og arbejde på ladeaggregatet. 5.1 Leveringsomfang Leveringen består som minimum af følgende dele: Ladeaggregat med forprogrammeret ladeprogram Et tilsluttet net- og batterikabel Betjeningsvejledning Følgeseddel Alt efter kundeønske kan leveringsomfanget samt ladeaggregatets udførelse afvige herfra. Supplerende tekniske oplysninger findes i de vedlagte leveringspapirer (samt i ordrebekræftelsen). Kontroller straks ved levering, at disse er fuldstændige og ubeskadigede. Kontroller vha. følgesedlen og typeskiltet, at dataene stemmer overens. Kontakt omgående producenten samt i givet fald transportvirksomheden i tilfælde af mangler. Kontroller ladeaggregatet for løse skrueforbindelser og lignende. Stram forbindelserne om nødvendigt. 5.2 Forhold på arbejdsstedet Aggregatet må kun benyttes i lukkede, frostfrie og tilstrækkeligt ventilerede lokaler: Vælg et opstillingssted, hvor ventilationsåbningerne ikke tildækkes, og køleluftstrømmen ikke hæmmes. Aggregatet må ikke opstilles i nærheden af varmeapparater eller andre varmekilder Ga 14/ *dk
15 Sørg desuden ved opstillingen for, at der ikke kan trænge aggressive gasser, f.eks. syretåge, ledende støv etc., ind i det indvendige af aggregatet. Aggregatet overholder kapslingsklasse IP Nettilslutning og netsikringer Driften af ladeaggregatet kræver, at der er en nettilslutning på arbejdsstedet. Netspændingen og -frekvensen skal overholde angivelserne på typeskiltet. Nettilslutningen skal være korrekt jordledt. Aggregatet skal beskyttes mod for høje berøringsspændinger iht. de lokale elselskabers forskrifter. Sørg for at koble en netsikring ind iht. følgende table: Mærkestrøm Netsikring Bemærkning 0 til 6 A 6 A gl 6 til 10 A 10 A gl 10 til 14 A 16 A gl 14 til 18 A 20 A gl 18 til 23 A 25 A gl 23 til 32 A 35 A gl 32 til 45 A 50 A gl 45 til 57 A 63 A gl 5.4 Opstilling og installation Der kan benyttes gl-smeltesikringer eller automatsikringer med D-karakteristik iht. DS/EN Tilslutning af Aquamatik F Advarsel om farlig elektrisk spænding! Ladeaggregatet er et elektrisk driftsmiddel, der fører spændinger og strøm, der er farlige for mennesker. Ladeaggregatet må derfor kun installeres, åbnes, repareres og afmonteres af kvalificerede elektrikere. Netforsyningen samt en evt. batterikontakt skal altid afbrydes, inden der foretages indgreb og arbejde på ladeaggregatet. I et ladeaggregat med Aquamatik-funktion ligger relækontakten på en klemme indvendigt i aggregatet (se strømskema indvendigt i kabinettet). Kontakten har 230 V AC / 50 Hz potential og må derfor kun tilsluttes af en elektriker Ga 15/ *dk
16 5.5 Første gangs ibrugtagning og funktionstest Efter korrekt opstilling og installation skal der som det første foretages en funktionstest af ladeaggregatet. Gå frem som beskrevet i kapitel 6 Betjening. 6 Betjening Afhængigt af krav er ladeaggregatet udstyret til den nødvendige batteritype fra fabrikken: Det nødvendige ladepogram er forindstillet Kontakterne (ladestiktype) er konstrueret til den respektive batteritilslutning Yderligere ekstrafunktioner er integrerede. Opladningen af et batteri omfatter som regel altid følgende trin for den oplærte bruger: Kontroller, at ladeaggregat og batteritype passer sammen Slut ladeaggregatet til strømnettet Tilslut batteriet Opladningen starter automatisk Opladningen afsluttes automatisk Klem batteriet af De enkelte betjeningstrin uddybes i de næste afsnit. Læs disse afsnit omhyggeligt inden ladeaggregatet betjenes. 6.1 Beskrivelse af betjenings- og visningselementer På forsiden af ladeaggregatet findes følgende betjenings- og visningsfolie med fire lysdioder (LED) og en trykknap: Ga 16/ *dk
17 6.1.1 Lysdiodernes betydning Symbol Betydning Farve Forklaring Opladning Efteropladning Udlign.-opladning Gul Gul Blinker i ca. 5 sek. under ladeopstarten Lyser under hovedladefasen Lyser under efterladefasen Blinker under udligningsfasen Blinker sammen med den lysende LED Opladning, mens sulfateringsspærren blokerer omkoblingen til efteropladning. Opladning slut Grøn Lyser efter afsluttet opladning Lyser ved sikkerhedsfrakobling ERROR Fejl Rød Blinker: - hurtigt ved tvungen skift til efterladning Trykknappernes betydning Symbol Betydning Farve Forklaring STOP Til/fra Grøn Tryk én gang for at afbryde opladningen Tryk én gang for at starte opladningen igen 6.2 Tilslutning af ladeaggregatet til strømnettet F Advarsel om farlig elektrisk spænding! Hvis ladeaggregatet blev bestilt uden netstik, skal ladeaggregatet tilsluttes strømforsyningen af en elektriker. Sørg for, at værdierne for spændingsforsyningen overholder angivelserne på typeskiltet. Stik netstikket i netstikdåsen, hvis ladeaggregatet er udstyret med et netstik. Aggregatet er nu klar til drift. 6.3 Tilslutning af batteriet Ga 17/ *dk
18 M M F OBS! Hvis der sluttes et forkert batteri til ladeaggregatet, kan det medføre beskadigelser på ladeaggregat og batteri. Kontroller altid, at ladeaggregatet er beregnet til din batteritype. Kontakt den ansvarlige serviceafd. hos driftsherren i tvivlstilfælde. OBS! Under opladning af batterier, kan der dannes ætsende syregassser. Syregasser kan forårsage kortslutninger i elektriske aggregater (brandfare) og korrosion af komponenter! Anbring derfor altid batterierne ved siden af ladestationen, så de syregasser, der stiger op herfra, kan fordele sig frit (fortyndes) på arbejdsstedet og forsvinde. Eksplosionsfare! Der er fare for alvorlige personskader og materielle skader, hvis batteriet klemmes af under en igangværende opladning: De gnister, der derved opstår, kan antænde de gasser, der dannes under opladningen. Tryk altid først på TIL/FRA-tasten, hvis du bliver nødt til at afbryde opladningen. Det er først herefter, at du må klemme batterikablet af resp. trække ladestikket ud af batteriet. Nedenfor er batteritilslutning med ladestik beskrevet. Vær opmærksom på, at opladningen starter automatisk, når batteriet tilsluttes. Læs derfor hele det efterfølgende afsnit igennem, inden du tilslutter batteriet. Tilslut batteriet som følger: Sæt ladestikket i den tilhørende bøsning på batterikablet. Derefter begynder den automatiske opladning. 6.4 Automatisk start af opladningen Opladningen starter automatisk, når ladeaggregatet er tilsluttet netspændingen batteriet er forbundet med aggregatet med de korrekte poler Ga 18/ *dk
19 batterispændingen udgør mindst 1,6 V/celle TIL/FRA-tasten ikke først er blevet aktiveret. Efter tilslutning af batteriet foretager ladeelektronikken en funktionstest i ca. 5 sek. og den gule LED Opladning blinker. Når funktionstesten er afsluttet med succes, starter opladningen, og LED'en Opladning lyser. 6.5 Afbrydelse af opladningen Driften af ladeaggregatet kræver ikke, at opladningen afbrydes undervejs. Ydre påvirkninger kan dog gøre det nødvendigt at afbryde opladningen. Du skal i så fald være opmærksom på følgende: F Eksplosionsfare! Der er fare for alvorlige personskader og materielle skader, hvis batteriet klemmes af under en igangværende opladning: De gnister, der derved opstår, kan antænde de gasser, der dannes under opladningen. Tryk altid først på TIL/FRA-tasten, hvis du bliver nødt til at afbryde opladningen. Klem først derefter batterikablet af resp. træk ladestikket ud af batteriet. Opladningen afbrydes, hvis du trykker på TIL/FRA-tasten på betjeningsfronten. Tryk én gang på TIL/FRA-tasten. Alle LED'er slukker. Opladningen fortsætter, så snart der trykkes på TIL/FRA-knappen igen. Tryk på TIL/FRA-tasten igen. LED'erne Opladning resp. Efteropladning begynder at lyse igen. Z Bemærk! Under normal drift bør opladningen ikke afsluttes, før aggregatet kobler fra automatisk. Frakobling i utide fører til en mangelfuld opladning af batteriet: Dette kan reduce-re den tilgængelige batterikapacitet. 6.6 Opladningen afsluttes automatisk - udligningsopladning Opladningen afsluttes automatisk, når ladeprogrammet er slut, dvs. når batteriet er opladet. Derefter lyser LED'en Opladning afsluttet Ga 19/ *dk
20 Hvis batteriet fortsat er tilsluttet ladeaggregatet, starter der en udligningsopladning på 16 minutter for hver 8,5 timer. Under indkoblingstiden lyser LED'en Opladning afsluttet og LED'en Efteropladning blinker. Hvis batteriet skal tages i brug, gøres følgende: Fjern alle batteritislutninger: Ladestik og hvis det forefindes Aquamatik-tilslutningen. Fjern derefter batteriet. 6.7 Fejl og fejlmeldinger De fire lysdioder på betjenings- og visningsfolien viser fejl og ladeaggregatets tilstand. Fejlmeldingerne opdeles i afbrydende og ikke-afbrydende fejl. De næste kapitler giver et overblik over mulige fejlårsager og disses afhjælpning: Ga 20/ *dk
21 6.7.1 Afbrydende fejl LED-visning Årsag Test/afhjælpning Ingen LED lyser Netspænding afbrudt Kontroller netspænding og netstik! Informér serviceafdelingen, hvis de er OK ERROR Netkontaktor aktiveres ikke Netkontaktor eller styresikring defekt, informér serviceafd. Ladekredsløb defekt Informér serviceafd. Ingen LED lyser Batteri tilsluttet, ellers som ovenfor Se forrige punkt. ERROR Ingen LED lyser Batteri har ingen forbindelse til ladeaggregat. GS-sikring har udløst Kontroller ladekabel, ladestik etc. Informér serviceafd. ERROR Forkoblet sikring udløser. Vilkårlig visning. Batteriet oplades ikke helt (syrevægtfylde mindre end 1,26 kg/l). Vilkårlig visning. Den røde LED ERROR lyser. Aggregatet har koblet fra efter 16 timer ERROR Transformator defekt Transformatorens indkoblingsstrøm Spændingsfald ved ladekablerne for stort Ensretter defekt Netspænding for lav Opladningstid overskredet Informér serviceafd. Informér serviceafd. Informér serviceafd. Batteriets kapacitet er for stort for ladeaggregatet (informér serviceafd.). Informér serviceafd. Lad en elektriker tilpasse transformatoren til netspændingen iht. strømskemaet (strømskema indvendigt i kabinettet) Kontroller batteriet for kortslutning i celle. Batteriekapacitet for stor for ladeaggregatet. Netspænding for lav (se forrige punkt) Ga 21/ *dk
22 LED-visning Årsag Test/afhjælpning Den røde LED ERROR lyser. ERROR Den røde LED ERROR lyser. ERROR Den røde LED ERROR lyser. Ladestikket er trukket under opladningen Ladestrøm for lav (<6% af mærkestrømmen) eller for høj (>130% af mærkestrømmen) Batterie udenfor toleranceområdet (1,6 < U < 3,0 Volt pr. celle. Batteriespændingen og ladeaggregatets udgangsspænding stemmer ikke overens. Intern fejl, ladeelektronikken ikke initialiseret korrekt. Forbind batteriet igen eller forbind et nyt batteri med ladeaggregatet. Lad en elektriker tilpasse transformatoren til netspændingen iht. strømskemaet (strømskema i kabinettet) Benyt et passende ladeaggregat, batteri- og ladespændingen skal være ens (se typeskilt). Informér serviceafd. ERROR Symboler: LED lyser LED blinker LED slukket Ikke afbrydende fejl LED-visning Årsag Kontrol/afhjælpning LED ERROR blinker og LED Efteropladning lyser efter 10 timer. ERROR Tvangsomkobling til efterladning er blevet aktiveret. Kontroller batteriet for kortslutning i celle. Batteriekapaciteten for stor for ladeaggregatet. Netspændingen for lav (se afsnit 6.7.1) Efter > 16 h har ladeaggregatet ikke koblet fra (LED Opladning resp. Efterladning lyser) Netspændingen afbrudt i perioder. Sikkerhedsfrakoblingen arbejder ikke. Kontakt en elektriker. Frakobles netspændingen periodevis? Informer serviceafd.. Symboler: LED lyser LED blinker LED slukket Ga 22/ *dk
23 7 Vedligeholdelse F Advarsel om farlig elektrisk spænding! Ladeaggregatet er et elektrisk driftsmiddel, der fører spændinger og strøm, der er farlige for mennesker. Ladeaggregatet må derfor kun installeres, åbnes, repareres og afmonteres af kvalificerede elektrikere. Netforsyningen samt en evt. batterikontakt skal altid afbrydes, inden der foretages indgreb og arbejde på ladeaggregatet. 7.1 Rengøring, eftersyn og vedligeholdelse Ladeaggregatet er vedligeholdelsesfrit og muliggør ved korrekt brug en fejlfri drift. Fjern støv og snavs på ladeaggregatet med en tør klud. Kontroller mindst én gang om måneden, at netttilslutningen er ubeskadiget kabinettet ikke har ridser eller brud ladekablets isolering er ubeskadiget ladestikket resp. aggregatklemmerne er ubeskadigede alle klemme- og skrueforbindelser er spændte. Afhjælp de konstaterede fejl omgående. 7.2 Reservedele Henvend dig til producenten eller leverandøren med aggregatdataene fra typeskiltet, hvis du har brug for reservedele. 8 Bortskaffelse Overhold de gældende love og forskrifter for bortskaffelse, når ladeaggregatet engang skal tages endeligt ud af drift. Nøjagtige oplysninger herom fås hos miljøvirksomhederne eller de ansvarlige myndigheder Ga 23/ *dk
24 M OBS! Elektronikaffald udgør med sine forskellige bestanddele af plastik, metal og tungmetal en alvorlig risiko for miljøet. Elektronikaffald skal derfor samles og bortskaffes adskilt fra den alm. husholdnings- eller virksomhedsaffald. Smid elektronikaffald til den firmainterne bortskaffelse, der videregives til specialfirmaer (miljøvirksomheder). Ladeaggregatets emballage skal bortskaffes separat. Papir, pap og plastik skal smides til genbrug Ga 24/ *dk
25 Bilag Måltegninger og billeder 24V-100A e ERROR STOP 245 mm 503 mm 300 mm V-125A e ERROR STOP 553 mm 490 mm 583 mm V-150A e ERROR STOP 525mm 553 mm Ga 25/ *dk
26 Oversigt over symboler og forkortelser Nedenfor er alle forkortelser i denne vejledning anført med deres respektive betydninger. Ah amperetime BGV Berufsgenossenschaftliche Vorschrift (forskrift fra tysk brancheforening) DIN Deutsche Industrie Norm (tysk industristandard) I strøm IEC International Electrotechnical Comission LED lysdiode t tid U spænding VDE Verband der Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik e.v. (tysk forening for elektroteknik, elektronik og informationsteknik) Volt / c Volt pr. celle Tekniske data Generelle angivelser Aggregatserie SLT 110 Aggregatnr. Batteritype Ladekarakteristik Se typeskilt Rørcellebatteri Puls-Wa Temperaturområde 0 til 40 C Indgangs-mærkefrekvens 50 / 60 Hz Kapslingsklasse IP 21 iht. EN Kabinet Se bilag Måltegning og billede Standarder 73/23/EØF Lavspændingsdirektiv 89/336/EWG EMC-direktiv EN Sikkerhed EN Transformatorer EN Halvleder-omformer EN Immunitetsstandard for industrielle miljøer EN Emissionskrav til udstyr som anvendes i boligmiljø, kontormiljø og let industrimiljø EN Harmonisk strømtræk Ga 26/ *dk
27 Typetabel Aggregattypen kan identificeres entydigt vha. typebetegnelsen på typeskiltet. For specialaggregatet er det udelukkende dataene på typeskiltet, der er gældende! Batterimærkespænding V Batteriekapacitet i Ah Puls-Wakarakteristik ladetid 7,5-8,5h Puls-Wakarakteristik ladetid 12-14h Aggregattype A Netstrøm/ netspænding A / V Aggr.- mærkestrøm Mærke- tilslutn.- effekt kva Netsikring A Kabinet Mål se bilag G 24/50 B-SLT / 230 2, G 24/60 B-SLT ,5 / 230 2, G 24/70 B-SLT ,5 / 230 2, G 24/80 B-SLT / 230 3, G 24/90 B-SLT / 230 3, G 24/150 B-SLT ,5 / 230 6, G 24/150 B-SLT / 3x400 6, G 24/170 B-SLT / 230 6, G 24/170 B-SLT / 3x400 6, G 48/25 B-SLT / 230 2, G 48/30 B-SLT ,5 / 230 2, G 48/40 B-SLT / 230 3, G 48/50 B-SLT ,6 / 230 4, G 48/60 B-SLT / 230 4, G 48/70 B-SLT ,5 / 230 5, G 48/80 B-SLT / 230 5, G 48/90 B-SLT ,5 / 230 7, G 48/100 B-SLT / 230 7, G 48/125 B-SLT / , G 48/150 B-SLT ,5 / , G 48/150 B-SLT / 3x400 11, G 48/170 B-SLT ,5 / 3x400 13, G 48/190 B-SLT / 3x400 15, G 80/40 B-SLT ,5 / 230 5, G 80/50 B-SLT ,2 / 230 6, G 80/60 B-SLT / 230 7, G 80/70 B-SLT / 230 9, G 80/80 B-SLT / , G 80/90 B-SLT ,5 / , G 80/100 B-SLT ,5 / , G 80/125 B-SLT / , G 80/125 B-SLT / 3x400 16, G 80/150 B-SLT ,5 / 3x400 19, Vægt kg Ga 27/ *dk
28 Reservedelskatalog Ga 28/ *dk
SLH 100 10.04 - Driftsvejledning 50452107 03.07. 4165*da
SLH 100 10.04 - Driftsvejledning 50452107 03.07 K 24V-25A 4165*da Generelt Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 D-22047 Hamburg-Germany Tel.: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com 22.03.2007
Læs mereSLH 090 SLH 090 24V 15A - 200A SLH 090 48V 20A - 170A SLH 090 80V 35A - 160A. Driftsanvisning 03.10 - 07.15 100% >80% <80%
AIR 80% 100% AIR 80% 100% 80% 100% AIR 80% 100% AIR 80% 100% AIR 80% 100% SLH 090 03.10 - Driftsanvisning 51159141 07.15 K SLH 090 24V 15A - 200A SLH 090 48V 20A - 170A
Læs mereBRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER
BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER Supplied by BRUGERVEJLEDNING FOR IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER Denne brugervejledning hører til IMPULSE S-opladeren fra VICTRON ENERGY B.V. med en mærkestrøm
Læs mereBrugsanvisning USB-ladestation l d t ti
Brugsanvisning USB-ladestation ti Leveringsomfang A 1 2 3 Apparatdele B 3 4 5 4 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UH-5 2 Netkabel 3 LED-ladeindikator 4 USB-tilslutninger 5 Tilslutning til netkabel
Læs mereKosmetikspejl med powerbank
Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten
Læs merePowerbank med adapter til cigartænderstik
USB DC OUT USB Max 2.4A DC OUT Total Powerbank med adapter til cigartænderstik Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87637HB55XVI 2016-05 331 974 Kære kunde! Din nye powerbank er den perfekte ledsager,
Læs mereSikkerhedsanvisninger
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen
Læs mereBetjeningsvejledning. Webasto Charging Solutions. Webasto Pure
DA Betjeningsvejledning Webasto Charging Solutions Webasto Pure 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning er en del af produktet og giver informationer om, hvordan brugeren
Læs mereBATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM
BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM Art nr 78000022 EAN nr 5709133911317 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG! FØLG OMHYGGELIGT SIKKERHEDSINSTRUKTIONERNE FOR AT UNDGÅ SKADER PÅ PERSONER OG UDSTYR! SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Læs mereInstalationsanvisning
Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr
Læs mereTDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser
TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Læs mereLi-Ion Akkupack. Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger
Li-Ion Akkupack Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger Betjeningsvejledning STABILA Li-Ion-batteri og stiknetdel Vigtige anvisninger Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen omhyggeligt
Læs mereBilbatterilader med LCD-display
Bilbatterilader med LCD-display Betjeningsvejledning MD 13323 Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...5 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 5 Korrekt anvendelse... 6 Pakkens indhold...6
Læs mere3.8 BETJENINGSVEJLEDNING. 12 V Blybatterier 1-75 Ah
3.8 BETJENINGSVEJLEDNING 12 V Blybatterier 1-75 Ah DK 1 TAK, FORDI DU HAR VALGT EN BATTERI- OPLADER FRA EXIDE TECHNOLOGIES Din nye batterioplader hjælper dig med at holde batteriet på fuld kapacitet og
Læs mereSikkerhedsrygsæk med ladestation
OUT2 Sikkerhedsrygsæk med ladestation da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90062HB312XVII 2016-12 337 847 Kære kunde! Din nye sikkerhedsrygsæk med integreret powerbank er den perfekte ledsager,
Læs merebetjeningsvejledning
betjeningsvejledning 12 v blybatterier 1 150 ah dk 1 Tak, fordi du har valgt en batterioplader fra Exide Technologies Din nye batterioplader hjælper dig med at holde batteriet på fuld kapacitet og forlænger
Læs mereTIH 500 S / TIH 700 S
TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...
Læs mereTak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.
Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.
Læs mereGOLF EDITION BETJENINGSVEJLEDNING. 12 V Blybatterier 15-85 Ah (AGM/GEL)
GOLF EDITION BETJENINGSVEJLEDNING 12 V Blybatterier 15-85 Ah (AGM/GEL) DK 1 Tak, fordi du har valgt en batterioplader fra Exide Technologies Din nye batterioplader hjælper dig med at holde batteriet på
Læs mereDigital Positioner RE3447 - IN148
Serie RE3447 Digital Positioner RE3447 - IN148 Indholdsfortegnelse side 1 Generelle informationer 1 2 Tekniske data 1 3 OBS ved brug som erstatning for RE3446 2 4 Installation og elektrisk tilslutning
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK5 SK12
Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs mereGenerelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk
Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette
Læs mereTDS 75 / TDS 100 / TDS 120
TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 DA BETJENINGSVEJLEDNING EL-VARMEAPPARAT TRT-BA-TDS-75-100-120-TC-002-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om
Læs mereBATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM
BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM Art nr 78000020 EAN nr 5709133780043 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG! FØLG OMHYGGELIGT SIKKERHEDSINSTRUKTIONERNE FOR AT UNDGÅ SKADER PÅ PERSONE OG UDSTYR! SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Læs mereBetjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55
DA Betjeningsvejledning Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer om sikker brug af
Læs merewww.blackanddecker.eu BDPC10USB
www.blackanddecker.eu BDPC10USB Dansk Anvendelsesområde Din Black & Decker USB-omformer er beregnet til at omforme 12 Vdc til 5 Vdc. Med den kan en bils 12 Vdc levere 5 Vdc til udstyr, som normalt skal
Læs mereBE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA
BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3
Læs mereSLT 110 02.09 - Driftsvejledning / ladeaggregat K 51125886 11.15
SLT 110 02.09 - Driftsvejledning / ladeaggregat K 51125886 11.15 Jungheinrich Aktiengesellschaft riedrich-ebert-damm 129 D-22047 Hamburg-Germany Tel.: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com 30.10.2015
Læs mereTEB-3 / TN-3. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side 2
TEB- / TN- Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side Blæser TEB- / TN- Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... Sikkerhedsanvisninger... Anvendelse... Brugsanvisning Ibrugtagning... Sikringsskift
Læs mereGenerelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk
Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation
Læs mere1. Generelle sikkerhedsanvisninger
I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer
Læs mereBX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA
BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 2 Tekniske data...
Læs mereBrugsanvisning. USB-oplader med biladapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922)
Brugsanvisning USB-oplader med biladapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922) Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning...5 1.1. Anvendte symboler og signalord...6 2. Anvendelsesområde...8 3. Sikkerhedsanvisninger...9
Læs mereBrugsanvisning USB oplader USB oplader
Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4
Læs mereEasyControl Bordstander
Monterings- og betjeningsvejledning EasyControl Bordstander DS-1 6720889392 (2018/11) da Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger..............
Læs mereIndhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger
I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...
Læs mereMonterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20
Phocos CML serie 5 20 A Laderegulator for 12/24 volt Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Side 1 Din nye CML laderegulator er en state-of-the-art regulator, som er udviklet
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereBRUGER MANUAL for Batteri/Lade/Starter system tester
BRUGER MANUAL for Batteri/Lade/Starter system tester SIKKERHED Sikkerheds forskrifter Læs denne manual før testeren tages i brug, og vær især opmærksom på dette afsnit om sikkerhed. Vær opmærksom på at
Læs mereDieselpartikelfilter. Driftsanvisning 12.07 - 08.10 DFG 316-320. DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s
Dieselpartikelfilter 12.07 - Driftsanvisning K 51126132 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af
Læs mereGenanvendelse Leverancen inkluderer Tekniske data... 5
Indhold Sikkerhed og service... 2 Driftssikkerhed... 2 Strømforsyning... 2 Opstillingssted... 3 Omgivelsestemperatur... 3 Elektromagnetisk forenelighed... 3 Reparation... 3 Rengøring... 4 Genanvendelse...
Læs mereSTIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk Trykt på klorfrit bleget papir. Trykfarverne indeholder vegetabilske
Læs mereBrugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32
Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24/32A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe, 2 komfortgrupper Tilslutning
Læs mereBrugsanvisning for batteriladerne. anvendt til opladning af batterier i kørestole og scootere
Brugsanvisning for batteriladerne CCC 405 and CCC 410 24V/5A 24V/10A anvendt til opladning af batterier i kørestole og scootere Certifisered til EN60601-1 3 rd ed. I overenstemmelse med EU-Direktivet 93/42/EØF
Læs mereDESKRIPTION OG BRUG... 4 Vejledning til opsætningen... 4 Tilslutninger & Betjeningselementer... 5 Tilslutning til et lydkort... 6 Start...
Indhold: SIKKERHED OG SERVICE... 1 Driftssikkerhed... 1 Opstillingssted... 1 Omgivelsestemperatur... 2 Elektromagnetisk forenelighed... 2 Reparation... 2 Rengøring... 2 Leverancen inkluderer... 3 Tekniske
Læs mereIndholdsfortegnelse DANSK
Indholdsfortegnelse 1 Om denne vejledning...30 2 Sikkerhedsanvisninger...30 2.1 Tilsigtet anvendelse...30 2.2 Sikkerhedsanvisninger for driften af det trådløse kodetastatur...30 3 Leveringsomfang...31
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereBX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA
BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Den aktuelle version af betjeningsvejledningen og EU-overensstemmelseserklæringen
Læs mereOpladning On & Off Anvendelse. Blinker: Batteri oplades. Lyser: Batteriet er ladet op. Opbevaring
Opladning On & Off Anvendelse Blinker: Batteri oplades Modus Rengøring Lyser: Batteriet er ladet op Tip Opbevaring 4 h 1x 2 sec. 11x 10x 1x 2 sec. + Glidecreme + Rengøringsmiddel +60 C -5 C DA Specifikationer
Læs mereFAQ for jump starteren
511025 Før betjening af denne enhed, bør du læse vejledningen omhyggeligt. Denne vejledning vil informere brug af jump starteren, specifikationer og korrekte procedurer, sikkerheds-, advarsels- og andre
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120
Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på
Læs mereMD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K
MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10
Læs mereTECH-system Batteri back-up
TECH-system Batteri back-up WCU-UPS Monteringsvejledning og brugsanvisning VIGTIGT! Følg vejledningen i denne brugsanvisning før systemet tages i brug Forord Kære producent, Det glæder os at De har valgt
Læs mereDC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE
DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W Vejledning 1. BESKRIVELSE 2. FORBINDELSER Den røde ledning forbindes fra batteriets plusklemme til omformerens plusklemme (rød forbindelse)
Læs mereBrugervejledning TAL Evolution
1 BRUGSVEJLEDNING TAL EVOLUTION Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TAL Evolution er startmodellen blandt de automatiske lasere. Her er THEIS ikke gået
Læs mereSignalhorn 105 db (A)
Signalhorn 105 db (A) Driftsvejledning Additional languages www.stahl-ex.com & CS Clifford & Snell Generelle oplysninger Indholdsfortegnelse 1 Generelle oplysninger...3 1.1 Producent...3 1.2 Oplysninger
Læs mereINSTRUKTIONSBOG TIL CHAdeMO-ADAPTER
INSTRUKTIONSBOG TIL CHAdeMO-ADAPTER REGLER VEDRØRENDE KOMMUNIKATION RADIO- OG TV-STØJ Det udstyr, som er beskrevet i denne instruktionsbog, kan generere og udstråle radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres
Læs mereUSB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereInstallationsvejledning
Installationsvejledning Funktionsmoduler xm10 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger............................ 4 1.1 Symbolforklaring..............................................
Læs mereBetjeningsvejledning. Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442
Betjeningsvejledning Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442 Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Pakkens
Læs mereTERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
Læs mereDansk vejledning Elkedel PC-WKS1108
Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.
Læs mereBetjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher
Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-
Læs mereCTEK XC 800 Batterilader
CTEK XC 800 Batterilader Til blysyre-batterier 1.2 100Ah Brugsanvisning og vejledning til professional opladning af start- og solarbatterier. DK INTRODUKTION Tillykke med købet af din nye professionelle
Læs mereWilo-Control SC-Fire Jockey
Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Jockey da Monterings- og driftsvejledning 2 539 953-Ed.01 / 2014-02-Wilo Fig. 1: I ON 0 OFF Monterings- 1 Generelt og driftsvejledning 1.1 Om dette dokument Den
Læs mereBufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning
Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Art.-nr.: 6 720 617 559 (05/2008) DA 2 Indholdsfortegnelse DA Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring
Læs mereIndhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data
Indhold Indhold...1 Sikkerhedshanvisninger...2 Rengøring af apparatet...4 Håndtering af genopladelige batterier...5 Om dette apparat...6 Ibrugtagning...12 Udpacing af apparatet...12 Opladning af 9V blokbatterier...15
Læs mereElektrisk duftlys-opvarmer
Elektrisk duftlys-opvarmer WUK795 KUNDESERVICE + 45 69 91 81 71 www.haycomputing.de MODEL: WUK795 11/2018 ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG Varenr.: 5066 11/2018 WKNF7225/2018 Oversigt 1. Basisstation med varmeplade
Læs mereFORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD
FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle
Læs mereCCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog
CCS COMBO 2 ADAPTER Instruktionsbog ADVARSEL GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER. Dette dokument indeholder vigtige instruktioner og advarsler, som skal følges ved brug af CCS Combo 2-adapteren. Advarsel:
Læs mereSTIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhedshenvisninger
{ STIHL AK 10, 20, 30 Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk 1 Sikkerhedshenvisninger............................. 1 1.1 Advarselssymboler..................................
Læs mereBWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning
90 C 80 C BWO 155 BWO 155 1V BWO 155 Z BWO 155 ERT Original driftsvejledning 70 C 60 C 50 C 40 C Deutsche Vortex GmbH & Co. KG Kästnerstraße 6 7164 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.55-0 E-Mail: info@deutsche-vortex.com
Læs mereBetjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)
Betjeningsvejledning Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Indhold 1. Sikkerhedsanvisninger... 2 1.1. Korrekt anvendelse...2 1.2. Driftssikkerhed...3 1.3. Elektromagnetisk kompatibilitet...4
Læs mereThermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21
_Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice
Læs mereBN30 BETJENINGSVEJLEDNING STIKKONTAKTTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-DA
BN30 DA BETJENINGSVEJLEDNING STIKKONTAKTTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 2 Tekniske data...
Læs mereUDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION
DK UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning DU KA VENTILATION ! WARNING! Tillykke med din nye DUKA SMART FAN. Det flade design med den lille indbygningsdybde er perfekt når der er trange installationsforhold.
Læs merePowerMust 400/600/1000 Offline UPS-nødstrømssystem
DK BRUGERVEJLEDNING PowerMust 400/600/1000 Offline UPS-nødstrømssystem 1 VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER GEM DISSE ANVISNINGER Denne brugsanvisning indeholder vigtig instruktioner for modellerne PowerMust
Læs mereLED-lyskæde med solceller
LED-lyskæde med solceller Brugsanvisning Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde er udstyret med LED'er, som tænder automatisk, når det begynder at blive mørkt. LED'er udmærker sig ved et meget lavt
Læs mereSammenfoldelig solcelleoplader
Sammenfoldelig solcelleoplader da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kære kunde! Med din nye sammenfoldelige solcelleoplader kan du oplade smartphones, MP3-afspillere,
Læs mereTRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE
TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri
Læs mereDriftsvejledning. TruTool N 700 (1A1) dansk
Driftsvejledning TruTool N 700 (1A1) dansk Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed 3 1.1 Generelle sikkerhedshenvisninger 3 1.2 Specifikke sikkerhedshenvisninger 3 2 Beskrivelse 5 2.1 Korrekt anvendelse 5 2.2
Læs mereUdendørs standerlampe Produktinformation og garanti
Udendørs standerlampe Produktinformation og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94489HB11XVIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet
Læs mereallstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH
Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning allstor Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Læs mereSikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.
Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE
Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning
Læs mere28V Robotoplader til plæneklipper
WA3744 1 2 a b A B C 1. Strømadapter 2. Tilslutningsstik Illustreret eller beskrevet tilbehør er kun delvis indeholdt i leverancen. Det anbefales, at alt udstyr købes i samme butik som maskinen. Vælg
Læs mereJC925 JPL91430A, JPL92530A
LITHIUM-ION-BATTERIOPLADER JC925 LITHIUM-ION-BATTERI JPL91430A, JPL92530A BETJENINGS- og VEDLIGEHOLDELSESMANUAL www.max-europe.com (EUROPÆISK websted) www.maxusacorp.com (USA-websted) wis.max-ltd.co.jp/int/
Læs mereADN PS. Power Supply. Betjeningsvejledning
Power Supply Betjeningsvejledning Indhold Indhold For din sikkerhed... Spændingsforsyningen... 2 Leveringsomfang... 2 Nødvendige komponenter til anvendelsen... 3 Produktoversigt spændingsforsyning...
Læs mereStanderlampe Brugsanvisning
Standerlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90856AB0X1VIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereADN-W L 10. Battery Charger. Betjeningsvejledning
ADN-W L 0 Battery Charger Betjeningsvejledning Indhold Indhold For din sikkerhed... Opladeren ADN-W L 0... Leveringsomfang... Produktoversigt over ADN-W L 0... Forberedelse af ADN-W L 0 til anvendelsen...
Læs mereTyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm
Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele
Læs mereINTRODUKTION Klassificering Anvendelsesområde og brugerpopulation... 3 SYMBOLER OG MÆRKER... 3
MELVIN BRUGERMANUAL INDHOLD INTRODUKTION... 3 Klassificering... 3 Anvendelsesområde og brugerpopulation... 3 SYMBOLER OG MÆRKER... 3 GENERELLE ADVARSLER OG SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER... 4 Elektricitet...
Læs mereManual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug.
Manual Transportabel energistation Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Dette elektriske produkt må kun anvendes til de formål der er i overensstemmelse med disse
Læs mere2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet
I nst al l at i onsanvi sni ng DK I KB3550,I KB( P)3554 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 1 3. Opstilling af apparatet... 1 3.1. Bortskaffelse af emballage...
Læs mereBordlampe Brugsanvisning
Bordlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84244AB5X5V 2015-07 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereTruma E-Kit. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02
Truma E-Kit DA Skal medbringes i køretøjet Side 02 Truma E-Kit Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Tilsigtet brug... 2 Sikkerhedsanvisninger... 2 Tilsigtet brug Anlægget er udelukkende godkendt
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mereBrugsanvisning Wetrok Motor Brusher
Brugsanvisning Wetrok Motor Brusher Indholdsfortegnelse Kære kunde.1 Generelt.1 Symboler.. Korrekt anvendelse.. Sikkerhed Nødsituation.. Garantibestemmelse.. Leveringsomfang. Oversigt over maskinen Standardtilbehør/forbrugsstoffer
Læs mere