LIFEPAK. 20e-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "LIFEPAK. 20e-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING"

Transkript

1 LIFEPAK 20e-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING

2

3 LIFEPAK 20e-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING

4 Vigtige oplysninger!usa!usa RX Only Sporing af apparatet FDA i USA kræver, at producenter og distributører af defibrillatorer kan spore deres defibrillatorer. Hvis apparatet befinder sig et andet sted end på forsendelsesadressen, eller hvis apparatet er blevet solgt, doneret, mistet, stjålet, destrueret, permanent taget ud af brug, eller hvis apparatet ikke blev købt direkte fra Physio-Control, skal du gøre en af følgende ting: registrere apparatet på kontakte apparatsporingskoordinatoren på eller sende et af de adresseændringskort, der findes bagest i denne vejledning, for at opdatere disse vigtige sporingsoplysninger. Tekstkonventioner I denne betjeningsvejledning anvendes der særlige tegn til at angive betegnelser, skærmmeddelelser og stemmemeddelelser: Betegnelser på betjeningsknapper: STORE BOGSTAVER som f.eks. TIL/FRA og STØD. Skærm- og stemmemeddelelser: STORE BOGSTAVER I KURSIV som f.eks. FORBIND ELEKTRODER. Versionshistorik Denne betjeningsvejledning beskriver LIFEPAK 20e-defibrillator/monitorer med softwareversion eller senere versioner. LIFEPAK, FAST-PATCH, DERMA-JEL, QUIK-LOOK og QUIK-COMBO er registrerede varemærker tilhørende Physio-Control, Inc. ADAPTIV, CODE--STAT, CODE SUMMARY, REDI-PAK og Shock Advisory System er varemærker tilhørende Physio-Control, Inc. Masimo og LNOP er registrerede varemærker tilhørende Masimo Corporation. Microstream, CapnoLine og FilterLine er registrerede varemærker tilhørende Oridion Systems Ltd. Oridions medicinske kapnografi i dette produkt er omfattet af ét eller flere af følgende amerikanske patenter: 6,428,483; 6,997,880; 6,437,316; 7,448,229; 7,726,954 og tilsvarende udenlandske patenter. Yderligere patentansøgninger er indgivet. EDGE System er et varemærke tilhørende Ludlow Technical Products. Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Specifikationer kan ændres uden varsel Physio-Control, Inc. Udgivelsesdato: 03/

5 INDHOLD Indledning Om automatisk ekstern defibrillering... viii Om defibrilleringsbehandling...ix Om non-invasiv pacing... x Om SpO2-overvågning... x Om EKG-overvågning... x Om overvågning af EtCO2...xi 1 Sikkerhedsoplysninger Termer Generelle advarsler og forholdsregler Symboler Grundlæggende oplysninger Indledning Udpakning og eftersyn Betjeningsknapper, indikatorer og stik Område Område Område Udskiftning af printerpapir Set bagfra CodeManagement Module set fra siden Indtastning af patientdata Indstilling af alarmer Alarmstyring Tilslutning til strøm Vekselstrømsdrift Batteridrift Batterilevetid og -ydeevne Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc. iii

6 Batteristatusindikator Batteri i CodeManagement Module Overvågning EKG-overvågning EKG-overvågningsadvarsler Valg af EKG-afledning og -størrelse Justering af systolevolumen Overvågning med EKG-patientkablet Fejlfindingstip til EKG-overvågning Overvågning SpO Advarsler og forholdsregler i forbindelse med SpO Hvornår anvendes et pulsoximeter Hvordan fungerer et pulsoximeter Overvejelser vedrørende overvågning af SpO Procedure for SpO2-overvågningsprocedure SpO2-kurveform SpO2-volumen Sensitivitet Gennemsnitstid Pulsoximetersensorer Kompatibilitet med Nellcor-sensorer Ingen underforstået licens Rengøring Fejlfindingstip til SpO Overvågning af EtCO Advarsler og forholdsregler i forbindelse med EtCO Sådan fungerer kapnografi Kurveanalyse i forbindelse med EtCO2-overvågning Procedure for EtCO2-overvågning CO2-visning CO2-alarmer CO2-detektion Rengøring Fejlfindingstip til EtCO Behandling Generelle advarsler og forholdsregler i forbindelse med behandling Placering af behandlingselektroder og standardpaddles Anterior-lateral placering Anterior-posterior placering Forhold, der kræver særlig placering Automatisk ekstern defibrillering AED-advarsler AED-opsætning AED-procedure Særlige opsætningsvalgmuligheder for AED Fejlfindingstip til rådgivende funktion Skift fra rådgivende til manuel funktion Manuel defibrillering Advarsler i forbindelse med manuel defibrillering Impedans Defibrilleringsprocedure iv Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

7 HLR-metronomen Procedure for synkroniseret elkonvertering Ekstern synkroniseringsprocedure Pædiatrisk defibrillering Placering af pædiatriske paddles Defibrilleringsprocedure Fejlfindingstip til defibrillering og synkroniseret kardioversion Non-invasiv pacing Advarsler i forbindelse med non-invasiv pacing Påkrævet og ikke-påkrævet pacing Procedure for non-invasiv pacing Fejlfindingstip til non-invasiv pacing Ekstraudstyr til paddles Behandlingselektroder Behandlingselektroder Placering af elektroder Kabeltilslutning EKG-overvågning og behandlingsprocedurer Udskiftning og fjernelse af elektroder Afprøvning Rengøring og sterilisering Standardpaddlesæt (ekstraudstyr) Om standardpaddlesættet Adgang til de pædiatriske paddles Udskiftning af fastgørelsesdel til paddles til voksne Rengøring af standardpaddlesæt Steriliserbare interne defibrilleringspadler Datastyring Oversigt over datalagring og -hentning Datalagring Rapporttyper Lagerkapacitet RESUMÉRAPPORT Indledning Hændelses-/livstegnslog Kurveformhændelser Resumeformat Håndtering af tidligere patientjournaler Skift til arkivfunktion Udskrivning af tidligere patientrapporter Overfører arkiverede patientjournaler Redigering af tidligere patientjournaler Sletning af tidligere patientjournaler Oversigt over forbindelser til overførsel af rapporter Dataoverførsel fra TrueCPR-enhed Fejlfindingstip til dataoverførsel Vedligeholdelse af udstyret Generel vedligeholdelse og afprøvning Tidsplan for vedligeholdelse og afprøvning Daglig autotest Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc. v

8 Brugertest Rengøring Funktionskontrol Kontrol af EKG-patientkabel Generelle fejlfindingstip Service og reparation Oplysninger om genbrug af produktet Hjælp til genbrug Klargøring Genbrug af engangselektroder Emballage Garanti Tilbehør, udstyr og træningsredskaber Definering af opsætningsvalgmuligheder Opsætningsvalgmuligheder Udskriv konfigurationer inden service eller reparation Kodeordssikkerhed Adgang til opsætningsvalgmulighederne Generel opsætningsmenu Opsætningsmenu til manuel funktion Opsætningsmenu til rådgivende funktion Opsætningsmenu for HLR-Metronom Opsætningsmenu til pacing Overvågningsmenu Opsætningsmenu til kanaler Opsætningsmenu til kurveformindstilling Opsætningsmenu til CO Opsætningsmenu til hændelser Opsætningsmenu til alarmer Opsætningsmenu til printer Opsætningsmenu til auto-udskrivning Opsætningsmenu til ur Opsætningsmenu til nulstilling af standardindstillinger Print standard Opsætningsmenuen til overførsel af konfiguration Opsætningsmenu til angivelse af kodeord Servicefunktion A Specifikationer og ydelsesegenskaber B Kliniske sammendrag C Skærmmeddelelser D Operatørcheckliste E Stødadviseringssystem F Om cprmax-teknologi G Dockingstation H Vejledning om elektromagnetisk kompatibilitet Indeks vi Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

9 Indledning INDLEDNING Om automatisk ekstern defibrillering Om defibrilleringsbehandling Om non-invasiv pacing Om SpO2-overvågning Om EKG-overvågning Om overvågning af EtCO2 side viii ix x x x xi Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc. vii

10 Indledning OM AUTOMATISK EKSTERN DEFIBRILLERING Der skal tages højde for følgende overvejelser og retningslinier ved brug af LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren som automatisk ekstern defibrillator (AED). Operatørovervejelser Når LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren er indstillet til rådgivende funktion, er den en semiautomatisk defibrillator, som anvender det patenterede stødadviseringssystem Shock Advisory System. Denne softwarealgoritme analyserer patientens elektrokardiografiske (EKG-) rytmer, og indikerer, om den detekterer en stødbar rytme. Når LIFEPAK 20e-defibrillator/ monitoren er indstillet til rådgivende funktion, skal operatøren aktivere defibrillatoren for at defibrillere patienten. Når LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren er indstillet til rådgivende funktion, er den beregnet til brug for personale, der er autoriseret af en læge/hospitalsdirektør, og der minimum har gennemgået følgende former for træning: HLR-træning. AED-træning svarende til den træning, der anbefales af den amerikanske hjerteforening (American Heart Association). Træning i brug af LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren i rådgivende funktion. Indikationer Den rådgivende funktion må kun anvendes til patienter med hjertestop. Patienten skal være bevidstløs, uden puls og uden normal vejrtrækning, før defibrillatoren anvendes til at analysere patientens EKG-rytme. LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren er i rådgivende funktion ikke beregnet til brug på pædiatriske patienter under 8 år. Kontraindikationer Ingen kendte. viii Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

11 Indledning OM DEFIBRILLERINGSBEHANDLING Indledning Operatørovervejelser En jævnstrømsdefibrillator afgiver en kortvarig, intens impuls direkte til hjertemusklen. LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren leverer energien gennem engangselektroder eller standardpaddles, som anbringes på patientens brystkasse. Defibrillering er blot en del af den medicinske behandling, der er nødvendig for at genoplive en patient med en stødbar EKG-rytme. Andre livsbevarende indgreb kan, afhængigt af situationen, omfatte: Kardiopulmonær genoplivning (HLR) Supplerende ilttilførsel Medikamentbehandling Vellykket genoplivning afhænger af, hvor længe der går fra begyndelsen af en hjerterytme, uden blodcirkulation (ventrikelflimmer, ventrikulær takykardi uden puls), til defibrilleringen. Den amerikanske hjerteforening har identificeret følgende som kritiske faktorer, der medvirker til en patients overlevelse efter hjertestop: Tidlig indlæggelse Tidlig HLR (kardiopulmonær genoplivning) foretaget af først ankomne eller forbipasserende Tidlig defibrillering Tidlig livreddende førstehjælp Patientens fysiologiske tilstand kan have indvirkning på sandsynligheden for vellykket defibrillering. Manglende evne til at genoplive en patient er derfor ikke en pålidelig indikator for defibrillatorens ydeevne. Patienter udviser ofte en muskelreaktion (såsom spræl eller muskeltrækning) under energioverførsel. Udeblivelsen af en sådan reaktion er ikke en pålidelig indikator for den faktiske leverede energi eller udstyrets ydelse. Indikationer Defibrillering er en anerkendt metode til afbrydelse af visse potentielt livstruende arytmier, såsom ventrikelflimmer og symptomatisk ventrikulær takykardi. Afgivelse af denne energi i synkroniseret funktion er en metode til behandling af artrieflimren, artrieflagren, paroxysmal supraventrikulær takykardi samt til behandling af ventrikulær takykardi hos relativt stabile patienter. Kontraindikationer Defibrillering er kontraindikeret til behandling af pulsløs elektrisk aktivitet (PEA), f.eks. idioventrikulære eller ventrikulære rytmer, samt til behandling af asystoli. Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc. ix

12 Indledning OM NON-INVASIV PACING En non-invasiv pacemaker er en enhed, der afgiver en elektrisk impuls til hjertet, hvilket forårsager kardial depolarisering og får myokardiet til at trække sig sammen. Energien afgives gennem store, selvklæbende elektroder, der er anbragt på patientens bryst. Ud over non-invasiv pacing kan andre livsbevarende indgreb være nødvendige. Vellykket pacing af en patient afhænger bl.a. af, hvor længe der går fra dysrytmien starter, til pacingbehandlingen indledes. Hurtig pacing og øjeblikkelig opfølgende pleje er af afgørende betydning. Patientens fysiologiske tilstand kan have indvirkning på sandsynligheden for vellykket pacing eller skeletal muskelaktivitet. Manglende evne til at genoplive en patient er derfor ikke en pålidelig indikator for pacemakerens ydeevne. Patientens muskelreaktion over for pacing er ligeledes heller ikke en pålidelig indikator for den leverede energi. Se hæftet Non-invasiv pacing: Hvad du bør vide for at få yderligere oplysninger. Indikationer Ikke-invasiv pacing er indiceret ved symptomatisk bradykardi hos patienter med puls. Kontraindikationer Ikke-invasiv pacing er kontraindiceret til behandling af ventrikelflimmer og asystole. OM SPO2-OVERVÅGNING Et pulsoximeter er et non-invasivt apparat, der kontrollerer iltmætningen i arterielt blod (SpO2). Det anvender en optisk sensor, der sender lys gennem patientens finger, og derefter måler det modtagne lys med en detektor. Det modtagne lys omregnes til en mætningsprocent og vises som en SpO2-aflæsning. Indikationer Et pulsoximeter er indiceret til brug hos patienter, som har risiko for at udvikle hypoxæmi. Kontraindikationer Ingen kendte. OM EKG-OVERVÅGNING Et EKG (elektrokardiogram) er en optagelse af hjertets elektriske aktivitet. EKG-overvågning gør det muligt at identificere og tolke hjerterytmer eller dysrytmier og beregne hjertefrekvensen. Et EKG opnås ved at anbringe enten elektroder eller paddles på patienten, så hjertets elektriske aktivitet kan overvåges og registreres. x Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

13 Indledning OM OVERVÅGNING AF ETCO2 Slutrespirations-CO2-monitoren (EtCO2) er et kapnometrisk apparat, der anvender nondispersiv infrarød spektroskopi til kontinuerlig måling af mængden af CO2 i hvert åndedræt, og som rapporterer om den mængde, der er til stede i slutningen af en udånding (EtCO2). Prøven indsamles via sidestrømsmetoden og kan anvendes hos både intuberede og ikke-intuberede patienter. Respirationfrekvensen måles ligeledes og vises i åndedræt pr. minut. EtCO2-monitoren er et værktøj, der anvendes som supplement til patientbedømmelse. Patienten skal altid bedømmes omhyggeligt. Bedømmelsen må ikke udelukkende foretages på baggrund af EtCO2-monitorens målinger. Indledning Indikationer EtCO2-overvågning bruges til at detektere niveauet af udåndet CO2. Den anvendes til overvågning af resperationseffektiviteten og behandlingens effektivitet i akut hjertelungebehandling, f.eks. til at bestemme, om der foretages tilstrækkelig kompression under HLR, eller til hurtigt at detektere, om en endotrakeal slange er placeret korrekt. Kontraindikationer Ingen kendte. Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc. xi

14

15 SIKKERHEDSOPLYSNINGER Dette kapitel indeholder vigtige oplysninger om betjening af LIFEPAK 20e-defibrillator/monitorserien. Det er vigtigt at gøre sig bekendt med alle disse termer, advarsler og symboler. 1 Sikkerhedsoplysninger Termer side 1-2 Generelle advarsler og forholdsregler 1-2 Symboler 1-4 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

16 Sikkerhedsoplysninger TERMER Følgende termer anvendes enten i denne betjeningsvejledning eller på LIFEPAK 20edefibrillator/monitoren: Fare: Overhængende fare for alvorlig personskade eller død. Advarsel: Fare eller farlig fremgangsmåde, der kan medføre alvorlig personskade eller død. Forsigtig: Fare eller farlig praksis, der kan medføre personskade eller tingskade. GENERELLE ADVARSLER OG FORHOLDSREGLER Nedenfor gives generelle advarsler og forholdsregler. I det omfang, det er nødvendigt, er der anført andre specifikke advarsler eller forholdsregler i andre kapitler i denne betjeningsvejledning. ADVARSLER! Fare for stød. Defibrillatoren afgiver elektrisk energi på op til 360 J. Såfremt defibrillatoren ikke anvendes korrekt, sådan som det beskrives i denne betjeningsvejledning, kan den afgivne elektriske energi forårsage alvorlig personskade eller død. Apparatet må kun betjenes af personer, der har et indgående kendskab til betjeningsvejledningen og funktionen af alle betjeningsknapper, indikatorer og stik samt til alt tilbehør. Fare for stød. Skil ikke defibrillatoren ad. Den indeholder ingen komponenter, der kan repareres af operatøren, og farlig højspænding kan forekomme. Kontakt en autoriseret servicetekniker, hvis apparatet skal repareres. Fare for stød. For at undgå risiko for elektrisk stød må dette udstyr kun forbindes til en strømkilde med jordforbindelse. Fare for stød eller brand. Nedsænk ikke nogen del af denne defibrillator i vand eller andre væsker. Undgå at spilde væsker på defibrillatoren eller dens tilbehør. Spildte væsker kan medføre, at defibrillatoren og tilbehør ikke fungerer korrekt, eller at der forekommer fejl. Rengør ikke apparatet med alkohol, ketoner eller andre brandbare stoffer. Medmindre andet er anført, må defibrillatoren eller dens tilbehør ikke autoklaveres eller steriliseres. Fare for brand eller eksplosion. Apparatet må ikke anvendes i nærheden af brandbare gasser eller anæstetika. Udvis forsigtighed ved betjening af apparatet i nærheden af iltkilder (såsom iltmasker eller ventilatorslanger). Sluk for gaskilden, eller flyt kilden væk fra patienten under defibrillering. 1-2 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

17 Sikkerhedsoplysninger ADVARSLER! (FORTSAT) Fare for elektrisk interferens med apparatets ydeevne. Udstyr, som anvendes i nærheden, kan udsende stærk elektromagnetisk eller højfrekvensinterferens (RFI), hvilket kan påvirke defibrillatorens ydeevne. RFI kan resultere i, at defibrillatoren ikke fungerer korrekt, det kan forvrænge EKG er og resultere i manglende evne til at detektere en stødbar rytme eller ophør af pacing. Defibrillatoren må ikke anvendes i nærheden af ætsende stoffer, diatermiudstyr, mobiltelefoner eller andet bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr. Der skal holdes en afstand på mindst 1,2 m til andet udstyr, og der må ikke tændes og slukkes hurtigt for nødshjælpsradioer. Kontakt en teknisk servicerepræsentant, hvis der er behov for assistance. Mulig elektrisk interferens. Brug af kabler, elektroder eller tilbehør, der ikke er angivet til brug sammen med denne enhed, kan resultere i øgede emissioner eller reduceret modstand over for elektromagnetisk interferens, som kan påvirke denne enheds ydeevne eller ydeevnen af andet udstyr, der er placeret i nærheden. Brug kun de dele og det tilbehør, der angives i denne betjeningsvejledning. Mulig elektrisk interferens. Defibrillatoren kan skabe elektromagnetisk interferens (EMI), især under opladning og energioverførsler. EMI kan påvirke udstyrets ydeevne, hvis det anvendes i nærheden af andet udstyr. Defibrillatorudladningens indvirkning på andet udstyr skal om nødvendigt testes, inden defibrillatoren anvendes i en nødsituation. Risiko for nedlukning af defibrillator. Når defibrillatoren forsynes med strøm ved hjælp af et batteri, henvises der til de intervaller for batterivedligeholdelse og udskiftning, der beskrives i kapitlet Batterilevetid og -ydeevne for at forhindre risiko for nedlukning af defibrillator. Hvis defibrillatoren lukker ned, eller hvis meddelelsen LAV BATTERISPÆNDING: SLUT TIL NETSTRØM vises på skærmen, skal AC-netstrømkablet øjeblikkeligt tilsluttes et stik. 1 Sikkerhedsoplysninger Risiko for fejl i apparatet. Defibrillatoren og CodeManagement Module må ikke ændres. Mulig fejlfunktion af defibrillator. Ændring af fabriksindstillede standardindstillinger ændrer, hvordan apparatet fungerer. Ændringer af standardindstillingerne må kun udføres af autoriseret personale. Mulig fejlfunktion af defibrillator. Brug af kabler, elektroder eller batterier fremstillet af andre producenter kan medføre, at apparatet fungerer forkert og medfører samtidig bortfald af garantierklæringen om, at apparatet er sikkert at anvende. Brug kun det tilbehør, der angives i denne betjeningsvejledning. Risiko for manglende evne til at detektere en tilstand uden for værdiområdet. Valg af Hurtigindstilling på ny indstiller igen alarmgrænserne i henhold til patientens aktuelle livstegnsværdier. Dette kan være uden for det sikre værdiområde for patienten. Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

18 Sikkerhedsoplysninger ADVARSLER! (FORTSAT) Sikkerhedsrisiko og mulig beskadigelse af apparatet. Monitorer, defibrillatorer og tilbehør dertil (inklusive elektroder og kabler) indeholder ferromagnetiske materialer. Som det er tilfældet med alt ferromagnetisk udstyr må disse produkter ikke anvendes i nærheden af det kraftige magnetfelt, der dannes af apparater, som producerer magnetiske resonansbilleder (MRI). Det kraftige magnetfelt, der dannes af apparater, som producerer magnetiske resonansbilleder (MRI), tiltrækker udstyret med en kraft, der er tilstrækkelig til at forårsage død eller alvorlig personskade hos personer, der befinder sig mellem udstyret og MR-scanneren. Denne magnetiske tiltrækning kan også skade udstyret og påvirke dets ydelse. Der kan forekomme hudforbrændinger som følge af opvarmning af ledende materialer såsom patientledninger og pulsoximetersensorer. Kontakt producenten af MR-scanneren for at få yderligere oplysninger. SYMBOLER Nedenstående symboler bruges i denne betjeningsvejledning eller på forskellige konfigurationer af LIFEPAK 20e-defibrillator/monitorer og -tilbehør: Defibrilleringssikker terminal, type CF Defibrilleringsbeskyttet patientforbindelse, type BF Se medfølgende dokumentation Se medfølgende dokumentation. (Symbolet har blå baggrund, og det grafiske symbol er hvidt). Advarsel! Højspænding Static sensitive device (SSD) (statisk følsomt apparat) Sikkerhedsjordforbindelse. Beskyttende tilslutning til jord Sikring Ækvipotentiel stikforbindelse Positiv terminal Negativ terminal Enheden omfatter en radiosender 1-4 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

19 Sikkerhedsoplysninger Partinummer (batchkode): ååuu eller ååmmdd Udløbsdato: åååå-mm-dd Bestillingsnummer YYYY Fremstillingsdato Kun til engangsbrug Kun til indendørsbrug Alarm til Alarm fra VF/VT-alarm til VF/VT-alarm afbrudt 1 Sikkerhedsoplysninger Større end Mindre end J Joule Defibrilleringspaddle til voksne Defibrilleringspaddle til børn Knappen Udgangsskærm Batteristatusindikator (se side 2-22) Hjerte-/pulsfrekvensindikator (x) Antal stød (x) på skærm Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

20 Sikkerhedsoplysninger Mærke, der angiver overholdelse af de gældende EU-direktiver Canadian Standards Association-attestering for Canada og USA Anerkendt komponentmærke for Canada og USA Mærke, der angiver overholdelse af ACA-standarderne DC-spænding (jævnstrøm) AC-spænding (vekselstrøm) Til (strøm: forbindelse til vekselstrøm (lysnet)) Fra (strøm: afbrydelse fra vekselstrøm (lysnet)) Strøm til/fra Netstrømsindikator (kun CodeManagement Module) [signal] Indgang [signal] Udgang CO2-indgang CO2-afgang Denne side op Forsigtig/skrøbelig Forsigtig Beskyt mod vand Anbefalet opbevaringstemperatur: 5 til 45 C. Opbevaring ved ekstreme temperaturer på 20 eller 60 C må ikke overskride syv dage. Hvis opbevaring ved disse temperaturer overskrider en uge, reduceres elektrodens levetid. Kan genbruges Dette produkt må ikke udsmides til ikke-sorteret, offentligt affaldshåndtering. Produktet skal bortskaffes i henhold til lokale bestemmelser. Se for at få vejledning i bortskaffelse af dette produkt. 1-6 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

21 Sikkerhedsoplysninger Systemforbindelsesstik/dataindgang Synk ind/ekg ud LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitorkabel (se Opsætningsmenuen til overførsel af konfiguration, side 8-13) Drej mod uret for at åbne Tænd Sluk Pace-pil, non-invasiv pacing Pace-pil, intern pacing R-tak-registreringsmarkør Hændelsesmarkør 1 Sikkerhedsoplysninger Bifasisk defibrilleringsstød Stødknap!USA Gælder kun brugere i USA IPx1 Beskyttet mod dryppende vand iht. IEC Serienummer CAT Katalognummer, der skal bruges ved afgivelse af bestillinger Producentens identifikationsnummer (reservedelsnummer) I henhold til amerikansk lovgivning må dette produkt kun sælges til eller på anmodning af en læge. Producent Autoriseret EU-repræsentant Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

22

23 GRUNDLÆGGENDE OPLYSNINGER Dette kapitel indeholder en grundlæggende introduktion til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitorserien. Indledning side 2-2 Udpakning og eftersyn 2-3 Betjeningsknapper, indikatorer og stik 2-3 Indtastning af patientdata 2-17 Indstilling af alarmer 2-18 Alarmstyring 2-20 Tilslutning til strøm Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

24 Grundlæggende oplysninger INDLEDNING LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren med den forbedrede batteriteknologi er et responssystem til akut hjertebehandling, der anvendes af autoriseret sundhedspersonale på hospitaler og klinikker. LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren omfatter følgende funktioner: Semi-automatisk defibrillator Non-invasiv pacemaker Pulsoximeter Tilbehør til paddles Slutrespirations-CO2-monitor Dataoverførsel Bemærk! Denne vejledning indeholder oplysninger og procedurer, der vedrører alle funktionerne i LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren og CodeManagement Module, der bruges sammen med LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren. Det er ikke sikkert, at din LIFEPAK 20edefibrillator/monitor indeholder alle disse funktioner. Kontakt din Physio-Control-forhandler, eller ring til telefonnummeret, der er angivet bag på denne vejledning, for at få yderligere oplysninger. LIFEPAK 20e-defibrillator/monitorserien fås kun med den bifasiske defibrilleringskurveform: Defibrilleringskurveformen er beskrevet i Appendiks A. LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren bruger QUIK-COMBO -pacing-/defibrillerings-/ekgelektroder eller FAST-PATCH -engangsdefibrillerings-/ekg-elektroder til EKG-overvågning og patientbehandling. Behandlingskablet forbinder QUIK-COMBO-eller FAST-PATCH-elektroderne til defibrillatoren. Yderligere oplysninger om QUIK-COMBO- og FAST-PATCH-elektroder findes i Kapitel 3. Standardpaddlesættet, der er tilbehør til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren, indeholder hårde defibrillatorpaddles til voksne og pædiatriske patienter. Disse standardpaddles kan bruges til QUIK-LOOK -EKG-overvågning, defibrillering og synkroniserede elkonverteringsbehandlinger. Der skal anvendes en ledende grænseflade, som er beregnet til defibrillering, såsom defibrilleringsgel eller -gelpuder, mellem elektrodeoverfladen på de anvendte paddles og huden. Standardpaddles til voksne kan anvendes til alle pædiatriske patienter, som vejer cirka 10 kg eller derover, så længe der er plads til paddles på brystet, og der er mindst 2,5 centimeters mellemrum mellem paddleelektroderne. Der skal benyttes pædiatriske paddles til patienter, der vejer mindre end 10 kg, eller hvis bryst er for lille til de paddles, der er beregnet til voksne. Interne padler fås også som ekstraudstyr. Yderligere oplysninger om brug af tilbehør til paddles findes i Kapitel Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

25 Grundlæggende oplysninger UDPAKNING OG EFTERSYN Når du har fjernet LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren fra transportkassen, skal det kontrolleres, at alt nødvendigt udstyr og tilbehør, inklusive kabler og EKG-papir, medfølger. Undersøg defibrillatoren og alt tilbehør for tegn på skader, der kan være opstået under transporten. Hvis det er muligt, bør transportkassen og skumindsatserne gemmes i tilfælde af eventuel senere forsendelse af defibrillatoren. Bemærk den mærkat, der sidder til højre for skærmen (Figur 2-1). Før defibrillatoren/monitoren tages i brug for første gang, skal strømforsyningsledningen indsættes i en stikkontakt i tre timer, så det interne batteri oplades. 3 timer Figur 2-1 Første batteriopladning Hvis du har købt CodeManagement Module, skal du slutte det til LIFEPAK 20e-defibrillatoren/- monitoren. Der henvises til Installationsvejledningen, som fulgte med CodeManagement Module, hvor der kan findes flere oplysninger. BETJENINGSKNAPPER, INDIKATORER OG STIK Følgende figurer giver en kort beskrivelse af betjeningsknapperne, indikatorerne og forbindelsesstikkene på LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren og CodeManagement Module. Figur 2-2 viser forsiden af LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren, og Figur 2-3 viser forsiden, opdelt i seks områder. Figur 2-4 til Figur 2-15 viser forsiden opdelt i syv områder. På Figur 2-16 og figur figur 2-17 vises bagsiden af defibrillatoren med og uden CodeManagement Module. Yderligere oplysninger om område 3, 4 og 7 finder du efter de relevante figurer. Lampen lyser (tænder) for at angive, at den tilhørende funktion er aktiveret. Lampen i knappen ANALYSER lyser f.eks., når rådgivningsfunktionen er aktiveret. 2 Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

26 Grundlæggende oplysninger DEFIBRILLATOR / MONITOR Anbefalet Voksen VF -dosis XXX-XXX-XXXJ Rådgivende TIL Analyserer--Undgå berøring! ANALYSER UDSKRIV RESUMÉ HÆNDELSE Netstrøm Service Vælger ECG SpO2 WARNING Hazardous electrical output. For use only by qualified personnel. DANGER Explosion hazard. Do not use in the presence of flammable gases. CO2 Figur 2-2 Set forfra med låge og CodeManagement Module Lågen på LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren skjuler knapper til manuel defibrillering og noninvasiv pacing. Når lågen er lukket, ser apparatet enklere ud og er lettere at anvende for brugere af den automatiske eksterne defibrillator (AED). Tryk på knappen MANUEL, der er placeret i nederste venstre hjørne på lågen, for at få adgang til manuel funktion. Hermed åbnes lågen, og apparatet forlader automatisk den rådgivende funktion og gør det muligt for brugeren at få adgang til manuel defibrillering og pacing. Når apparatet befinder sig i manuel funktion, påvirker det ikke funktionen, at lågen lukkes. 2-4 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

27 Grundlæggende oplysninger DEFIBRILLATOR / MONITOR Anbefalet Voksen VF-dosis: xxx-xxx-xxxj TIL Område 7 RÅDGIVENDE ANALYSER ENERGI- VALG OPLAD Område 1 AFL. STR. SYNK PACER Område 5 UDSKRIV RESUMÉ HÆNDELSE Vælger Netstrøm Service ALARMER VALG FREKVENS STRØM PAUSE Område 2 Område 4 ECG SpO2 Område 3 WARNING Hazardous electrical output. For use only by qualified personnel. DANGER Explosion hazard. Do not use in the presence of flammable gases. CO2 Område 6 Figur 2-3 Set forfra uden låge og med CodeManagement Module 2 Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

28 Grundlæggende oplysninger Område 1 1 Energimærkat for voksen ventrikelflimmer Se side F-2. RÅDGIVENDE FUNKTION LED en lyser, når den rådgivende funktion er aktiveret. Se side 4-5. ANALYSER Aktiverer stødadviseringssystemet (SAS). Se side 4-7. Anbefalet Voksen VF-dosis: xxx-xxx-xxxj TIL Tænder og slukker for strømmen. ENERGIVALG Vælger energiniveauet i manuel funktion. Se side OPLAD Oplader defibrillatoren i manuel funktion. Se side STØD Afgiver defibrillatorens energi til patienten. Se side SYNK Aktiverer synkroniseret funktion. Se side Figur 2-4 Område 1 Område 2 2 Figur 2-5 Område 2 PACER Aktiverer pacingfunktionen. Se side STRØM Justerer pacingstrøm. Se side FREKVENS Vælger pacingfrekvens. Se side PAUSE Sænker pacingfrekvensen midlertidigt. Se side Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

29 Grundlæggende oplysninger Område 3 3 HÆNDELSE Aktiverer brugerdefinerede hændelser. Se side 2-8. UDGANGSSKÆRM Vender øjeblikkeligt tilbage til udgangsskærmen. Se side 2-7. Figur 2-6 Område 3 AFL. Ændrer EKG-afledning. Se side 3-2. LAMPE Lyser, når vælgeren er aktiveret. Se side 2-9. STR. Ændrer EKG-størrelse. Se side 3-2. ALARMER Aktiverer og afbryder alarmer. Se side VALG Giver adgang til valgfri funktioner. Se side 2-8. Område 3 Følgende afsnit indeholder yderligere oplysninger om de betjeningsknapper, der vises i Område 3, side 2-7. Udgangsskærm Udgangsskærmen er baggrundsskærmen, som vises under EKG-overvågning. Hvis du trykker på knappen UDGANGSSKÆRM, vender du tilbage til udgangsskærmen fra enhver menuskærm eller ethvert skærmbillede, dog ikke under AED-analyse, manuel defibrilleringsopladning og -stødafgivelse. 2 Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

30 Grundlæggende oplysninger Hændelse Hvis du trykker på knappen HÆNDELSE, vises følgende skærmbillede. Brug vælgeren til at rulle igennem menuerne og foretage de ønskede valg. Der vælges automatisk generisk, hvis du trykker på HÆNDELSE, og der ikke foretages andre valg. Den valgte hændelse og et tidsstempel vises i skærmens meddelelses-/statusområde. Hændelser udskrives i CODE SUMMARY -hændelsesloggen. Se side 8-10 for at få oplysninger om konfigurering af hændelser. Valg Hvis du trykker på VALG, vises det skærmbillede, der er afbildet på Figur 2-7. Brug vælgeren til at rulle igennem menuerne og foretage de ønskede valg. PATIENT Indtaster patientens navn, patient-id, sted, patientens alder og køn. PACING Vælger påkrævet eller ikke påkrævet pacing. Vælger, om intern pacerdetektering er aktiveret/deaktiveret. UDSKRIV Vælger rapporter, format og indstilling med henblik på udskrivning af en aktuel patientrapport. ARKIVER Giver adgang til tidligere patientrapporter. Se side 6-7. DATO/TID Indstiller dato og klokkeslæt. Tænd og sluk, for at ændringerne kan træde i kraft. ALARMVOLUMEN Justerer volumen for alarmer, toner og stemmemeddelelser. BRUGERTEST Påbegynder brugertest. Se side 7-4. Figur 2-7 Valgmuligheder Alarmer Se side 2-18 for at få oplysninger om indstilling af alarmer. Lampe for vælger Lampen for vælgeren lyser, når vælgeren er aktiv. 2-8 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

31 Grundlæggende oplysninger Område 4 EKG-KABELPORT Se side 3-5. Se advarslen på side VÆLGER Ruller igennem og vælger menupunkter. Se denne side. 4 SpO2-KABELPORT Se side IrDA-PORT Se side PORT TIL BEHANDLINGSKABEL Se side 2-9. HØJTTALER Figur 2-8 Område 4 Område 4 Følgende afsnit indeholder yderligere oplysninger om vælgeren og det forbindelsesstik til behandlingskablet, der vises i Område 4. Vælger Brug vælgeren til at bladre, og vælg det ønskede menupunkt enten på skærmen eller i Valg-funktionen. Tryk på vælgeren for at aktivere det markerede menupunkt. Standardmenupunkterne er fremhævet med en grå baggrund; baggrunden er sort, når et menupunkt vælges. Forbindelsesstik til behandlingskabel ADVARSEL! Risiko for beskadigelse af udstyret og manglende evne til at behandle. Behandlingskablerne skal altid være tilsluttet defibrillatoren for at beskytte forbindelsesstikket til behandlingskablet mod beskadigelse eller kontaminering. Tilslutning af behandlingskablet Sådan sluttes forbindelsesstikket til behandlingskablets port: 1 Vend behandlingskablet, så pilen vender opad med kablet mod højre (se Figur 2-9). 2 Slut behandlingskablet til forbindelsesstikket på defibrillatoren, indtil der høres et klik. 3 Træk forsigtigt i låseringen for at kontrollere, at kablet er låst på plads. 2 Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

32 Grundlæggende oplysninger Frakobling af behandlingskablet Sådan kobles forbindelsesstikket fra behandlingskablets port: 1 Drej låseringen på behandlingskablet i pilens retning (mod uret), indtil den ikke kan komme længere (se Figur 2-10). 2 Træk forsigtigt kabelforbindelsesstikket ud. Låsering Figur 2-9 Orientering af behandlingskabel Figur 2-10 Frakobling af behandlingskablet Område 5 UDSKRIV Starter eller stopper printeren. 5 NETSTRØM Lampen lyser, når apparatet er tilsluttet og forsynes med netstrøm. Figur 2-11 Område 5 SERVICE Angiver, at der er behov for serviceeftersyn. RESUMÉ Udskriver et RESUMÉ over kritiske hændelser. Se side 6-2. Område 6 Strømindikator Lampen lyser, når apparatet er tilsluttet og forsynes med netstrøm. CO2-port Se side Figur 2-12 Område 6 (valgfrit CodeManagement Module) 2-10 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

33 Grundlæggende oplysninger Område 7 Bemærk! Afhængigt af softwareversionen kan enheden have et af to skærmformater. Der henvises til Figur 2-13 og Figur 2-14, hvor du kan se hvilket format, der er på din enhed. 7 OVERVÅGNINGSOMRÅDE Viser hjertefrekvens, tid, SpO2, batteristatusindikator, indikatorer for VF/VT-alarm samt den valgte energi. Se side OMRÅDE FOR KURVEFORMKANAL Viser op til to kurveformkanaler. Se side OMRÅDE FOR STATUSMEDDELELSER Viser status- og alarmmeddelelser. Figur Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

34 Grundlæggende oplysninger Alarmikon Tidsvisning Ikon for HLRmetronom Valgt energi Batteristatu sindikator OVER- VÅGNINGENS PARAMETER- OMRÅDE Viser patientværdier og alarmgrænser. OMRÅDE FOR KURVEFORM- KANAL Viser op til to kurveformkanaler. Se side OMRÅDE FOR STATUSMEDDELELSE Figur 2-14 Område 7 Følgende afsnit indeholder yderligere oplysninger om Område 7. Overvågningsområde hjertefrekvens LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren viser en hjertefrekvens på mellem 20 og 300 slag pr. minut (bpm). Et hjertefrekvenssymbol blinker ved hvert slag. Der vises streger på skærmen ( ), hvis hjertefrekvensen er under 20 bpm, eller hvis pacing er aktiveret. Hjertefrekvenser på over 300 bpm frembringer ikke gyldige systolelyde, og den viste hjertefrekvens er ugyldig. Hjertefrekvensindikatoren skal ses som et supplement til patientbedømmelse. Patientens tilstand skal altid bedømmes omhyggeligt og må ikke udelukkende bedømmes på baggrund af den viste hjertefrekvens. ADVARSEL! Manglende evne til at detektere en ændring i EKG-rytmen. Hjertefrekvensmåleren fortsætter muligvis med at tælle de interne pacingpulser i tilfælde af hjertestop eller visse arytmier. Stol ikke fuldstændigt på hjertefrekvensmålerens alarmer. Hold nøje opsyn med pacemakerpatienter. QRS-dedektering er af afgørende betydning for brug af den digitale hjertefrekvensvisning, systolelyden, synkroniseret elkonvertering og non-invasiv påkrævet pacing. QRS-sensoren i LIFEPAK 20e-defibrillator/monitoren detekterer selektivt QRS-komplekser. Den frasorterer det meste støj, muskelartefakter, T-takker og andre falske signaler Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

35 Grundlæggende oplysninger QRS-detekteringsalgoritmen justeres automatisk til QRS-kompleksernes amplitude. En ændring af forstærkningen af EKG et har ingen indvirkning på QRS-detekteringen. Brug afledningen med størst QRS-amplitude for at opnå optimal QRS-detektion. Overvågningsområde pulsfrekvens. SpO2- monitoren kan vise pulsfrekvens, hvis EKG et ikke er aktiveret. Pulsfrekvensens kilde angives med PR (SPO2). Overvågningsområde SpO2 (pulsoximeter). Iltmætningsniveauet vises som en procentværdi på mellem 50 og 100. Mætning under 50 % vises som < 50 %. Pulssignalstyrken angives ved hjælp af bjælker, der bevæger sig op og ned. Overvågningsområde EtCO2. Slutrespirations-CO2-værdien vises som et tal, der repræsenterer tryk i mmhg, kpa eller Vol%. Respirationsfrekvensen vises også under CO2- værdien. Tidsvisning. Tidspunktet på dagen vises som timer, minutter og sekunder (TT:MM:SS). Fremhæv og vælg uret med vælgeren for at få vist den tid der er gået, siden enheden blev tændt. Hver gang du vælger tidsvisningen, skifter den mellem tidspunktet på dagen og den forløbne tid. Ikon for HLR-metronom. Når den rådgivende funktion er aktiv på enheden, og metronomen er indstillet til at starte under HLR, vises ikonet for HLR-metronomen. I den manuelle funktion kan du vælge ikonet for HLR-metronomen med vælgeren for at slå metronomen til og fra eller ændre indstillingerne for alder-luftvej. Batteristatusindikator. Batteristatusindikatoren angiver den omtrentlige batteriopladning, som er tilbage for det interne genopladelige litium-ion-batteri. (Se side 2-21 for at få yderligere oplysninger.) Område for kurveformkanal Kanal 1. Dette er den øverste kanal. Den viser den primære EKG-kurveform og er altid synlig, når der vises EKG. Kanal 2. Dette er den nederste kanal. Den kan vise endnu en kurveform eller en fortsættelse af kanal 1-EKG en. Valgaf kurveformkanaler Monitoren skal være tændt. 1 Drej på vælgeren på udgangsskærmen for at markere kanal 1 eller 2. 2 Tryk på vælgeren. Der vises et skærmbillede med overvågningsvalgene for den valgte kanal. 3 Drej og tryk på vælgeren for at foretage overvågningsvalg for den pågældende kanal. 2 Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

36 Grundlæggende oplysninger Udskiftning af printerpapir FORSIGTIG! Risiko for printerfejl. Brug af andre fabrikanters printerpapir kan resultere i, at printeren fungerer forkert, og/eller at skrivehovedet beskadiges. Brug kun det printerpapir, der er angivet i denne betjeningsvejledning. Isætning af 50- mm-papir For at beskytte skrivehovedet er printeren udstyret med en sensor, der registrerer, når der ikke er mere papir tilbage. Sensoren slukker automatisk for printeren, hvis den løber tør for papir, eller hvis printerlågen åbnes. Sådan isættes papir: 1 Tryk på den sorte knap for at åbne printerlågen. 2 Fjern den tomme papirrulle. 3 Sæt en ny papirrulle i, så mønsteret peger opad. 4 Træk lidt papir ud. 5 Luk printerlågen. Figur 2-15 viser, hvordan der isættes 50-mm-papir. Figur 2-15 Printer 2-14 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

37 Grundlæggende oplysninger Set bagfra Systemforbindelse Jordforbindelse (ækvipotentiel) stikforbindelse Se advarslen på side 2-16 Netstik EKG/synk-stik Figur 2-16 Set bagfra uden CodeManagement Module Se advarslen på side 2-16 CO2- afgangsport Se advarslen på side 2-16 Systemforbindelse Jordforbindelse (ækvipotentiel) stikforbindelse EKG/synk-stik Netstik 2 Grundlæggende oplysninger Figur 2-17 Set bagfra med CodeManagement Module Følgende afsnit indeholder yderligere oplysninger om apparatets bagside. Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

38 Grundlæggende oplysninger ADVARSEL! Fare for stød. Alt udstyr, der er tilsluttet systemforbindelsesstikket eller EKG/synk-stikket, skal være batteridrevet eller elektrisk isoleret fra netstrømmen i henhold til IEC Kontakt Physio- Controls tekniske supportafdeling for at få yderligere oplysninger. Systemforbindelsesstik På LIFEPAK 20e-enheder uden et tilsluttet CodeManagement Module bruges systemkonnektoren til overførsel af opsætningsoplysninger til en anden LIFEPAK 20e-enhed eller til forbindelsen til LIFENET Device Agent. På LIFEPAK 20e-enheder med et tilsluttet CodeManagement Module bruges systemkonnektoren til forbindelsen til LIFENET Device Agent. EKG/synk-stik EKG/Synk-forbindelsesstikket gør det muligt at foretage ekstern synkronisering og sende EKG-realtidsdata til en tredjepartsmonitor. CO2-afgangsport CO2-afgangsporten opretter forbindelse til et udluftningssystem under overvågning af EtCO2 ved brug af anæstetika. CodeManagement Module set fra siden CodeManagement Module har følgende indikatorer og stik på den højre side. Port til TrueCPRenhed Knap til trådløs Til/Fra Indikatorer til trådløs funktion Til Fra Figur 2-18 CodeManagement Module set fra siden Følgende afsnit indeholder yderligere oplysninger om apparatet set fra siden. Port til TrueCPR-enhed Porten til TrueCPR-enheden bruges til at overføre data fra TrueCPR Coaching-enheden til LIFENET System. Det er kun TrueCPR-enheden, der må sluttes til denne port. Se Dataoverførsel fra TrueCPR-enhed, side Bemærk! TrueCPR-enheden kan muligvis ikke fås i alle lande. Kontakt din lokale Physio-Control-servicerepræsentant for at få flere oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

39 Grundlæggende oplysninger Knap til trådløs Til/Fra Med knappen til trådløs Til/Fra kan du aktivere funktionen til trådløs overførsel til LIFENET System. Se Fejlfindingstip til dataoverførsel, side 6-13 Indikatorer til trådløs funktion Indikator 1. LED'en lyser, når den trådløse funktion er aktiv. Indikator 2. LED'en lyser, når CodeManagement Module er sluttet til det lokale netværk. Indikator 3. LED'en lyser, når CodeManagement Module er sluttet til LIFENET-serveren. INDTASTNING AF PATIENTDATA I følgende afsnit beskrives det, hvordan patientens navn, id, alder og køn indtastes og redigeres. 1 Tryk på VALG. 2 Vælg PATIENT. Sådan indtastes eller redigeres patientens navn eller id: 1 Vælg EFTERNAVN, FORNAVN eller ID. EFTERNAVN bruges som eksempel i dette tilfælde. 2 Drej på vælgeren for at rulle igennem alfabetet. 3 Tryk på vælgeren for at vælge det ønskede tegn. Tegnet vises i det markerede område. 4 Gentag Trin 2 og Trin 3, indtil navnet er fuldstændigt. 5 Rul og vælg SLUT for at vende tilbage til det tidligere skærmbillede, Valgmuligheder/Patient. Der er yderligere tre kommandoer: BACKSPACE flytter bjælken en plads til venstre SLET sletter alle tegn i navnefeltet MELLEMRUM indsætter et mellemrum 6 Tryk på knappen VALGMULIGHEDER eller UDGANGSSKÆRMEN for at afslutte. 2 Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

40 Grundlæggende oplysninger Sådan indtastes eller redigeres patientens alder: 1 Vælg ALDER. 2 Drej på vælgeren for at rulle til den ønskede alder. 3 Tryk på vælgeren. Sådan indtastes eller redigeres patientens køn: 1 Vælg KØN. 2 Drej på vælgeren for at markere MAND eller KVINDE. 3 Tryk på vælgeren. INDSTILLING AF ALARMER LIFEPAK 20e-defibrillator/monitorens alarmer kan konfigureres til TIL eller FRA, og de aktiveres, når monitoren tændes. Når alarmerne er konfigureret til at være slået TIL, indstilles de foruddefinerede grænser. Tryk på ALARMER for at få vist disse grænser. Grænserne vises til højre for parameterværdien. Vælg HURTIGINDSTILLING for at ændre grænserne. Bemærkninger! Der vises ikke alarmgrænser for respirationsfrekvens eller indåndet CO2. Alarmgrænserne kan ses i Tabel 2-1, page Selv om alarmgrænserne for respirationsfrekvens ikke vises, kan du se, om der er valgt brede eller smalle grænser ved at trykke på knappen ALARMER. Når alarmerne er konfigureret til at være slået FRA, skal du trykke på knappen ALARMER og vælge HURTIGINDSTILLING for at aktivere alarmerne. Når du trykker på ALARMER, vises følgende alarmskærmbilleder: 1 Vælg HURTIGINDSTILING for at aktivere alarmerne for alle aktive parametre. Grænserne for hurtigindstilling indstilles automatisk på baggrund af patientens aktuelle livstegnsværdier (se Tabel 2-1). Alarmgrænserne vender som standard tilbage til den viste 2 Vælg GRÆNSER for at ændre alarmgrænserne til BRED eller SMAL (se Tabel 2-1) Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

41 Grundlæggende oplysninger 3 Vælg AFBRYD for at udsætte den akustiske alarm i op til 15 minutter. Hvis en alarmgrænse overskrides, mens alarmen er afbrudt, blinker det overskredne parameter, og der vises en alarmmeddelelse, men alarmtonen forbliver tavs. Vælg VF/VT-ALARM for at aktivere uafbrudt overvågning af ventrikelflimren og ventrikulær takykardi i manuel funktion. Der vises et symbol over det primære EKG, når alarmen er aktiveret. Vælg VF/VT -ALARMEN igen for at deaktivere denne alarm. Bemærk! Når VF/VT-ALARM er aktiveret, kan du kun vælge afledningen PADDLES eller Afledning II. Se Valg af EKGafledning og -størrelse, side 3-2. Bemærk! VF/VT-alarmen afbrydes, når den non-invasive pacemaker er aktiveret, og når standardpaddles er tilsluttet, og PADDLES, AFLEDNING er valgt. Alarmen afbrydes også, når defibrillatoren lader op eller er opladet. 2 Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

42 Grundlæggende oplysninger Tabel 2-1 Alarmgrænser for bred og smal Standardgraenser Parameter Område Brede grænser Smalle grænser * Grænseområde Lav Høj Lav Høj Lav Høj Lav Høj Hjerte-frekvens < (bpm) > SpO2 > (%) < EtCO2 40/5,3-10/-1,3 +15/+2,0-10/-1,3 +15/+2,0 5/0,7 70/9, (mmhg/%) 1 >40/5,3-10/-1,3 +15/+2,0-10/-1,3 +15/+2,0 Indåndet CO2 (mmhg/%) 1,2 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 8 Respirationsfrekvens < (RPM) * Værdierne er ± patientens indledende værdi. Værdierne er absolutte områdeværdier 1.Grænser for kpa er de samme som %. 2.Alarmgrænseværdier for indåndet CO2 og respirationsfrekvens vises ikke. ALARMSTYRING Alarmsymbolet angiver, hvornår alarmen er slået til eller fra. Når alarmerne er aktiveret, og en alarmgrænse overskrides, lyder der en tone, det overskredne parameter blinker, og der vises en alarmmeddelelse på skærmen. Sådan styres en alarm: 1 Tryk på ALARMER. Alarmen afbrydes i 2 minutter. 2 Vurder årsagen til alarmen. 3 Vurder, om grænseindstillingen er passende (BRED eller SMAL). 4 Overvej at afbryde alarmerne i op til 15 minutter, mens der ses til patienten, hvis patienten er ustabil. Vælg ikke HURTIGINDSTILLING igen. 5 Når patienten er stabil, vælges HURTIGINDSTILLING om nødvendigt igen. ADVARSEL! Risiko for manglende evne til at detektere en tilstand uden for værdiområdet. Valg af Hurtigindstilling på ny indstiller igen alarmgrænserne i henhold til patientens aktuelle livstegnsværdier. Dette kan være uden for det sikre værdiområde for patienten. Du kan afbryde alarmerne på forhånd i op til 15 minutter, når alarmerne er tændt. Sådan afbrydes alarmerne på forhånd: 1 Tryk på ALARMER. 2 Vælg AFBRYD. 3 Vælg en varighed af Tavshed på 2, 5, 10 eller 15 minutter. 4 Meddelelsen ALARMER AFBRUDT vises nederst på skærmen Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20e-defibrillator/monitor

LIFEPAK 20-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING

LIFEPAK 20-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK 20-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK 20-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING Vigtige oplysninger!usa Rx Only!USA Sporing af apparatet FDA i USA kræver, at producenter og

Læs mere

LIFEPAK 15 kvikguide

LIFEPAK 15 kvikguide LIFEPAK 15 kvikguide Refererer til infonetdok. 484884 På venstre side af skærmen sidder alle kabelindgange (pånær til padler) MONITORENS OPBYGNING Kapnograf (CO2) Saturation (Sp02) Blodtryk (NIBP) EKG

Læs mere

LIFEPAK. 20e-DEFIBRILLATOR/MONITOR. Betjeningsvejledning

LIFEPAK. 20e-DEFIBRILLATOR/MONITOR. Betjeningsvejledning LIFEPAK 20e-DEFIBRILLATOR/MONITOR Betjeningsvejledning LIFEPAK 20e -DEFIBRILLATOR/ MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING Vigtige oplysninger!usa!usa RX Only Sporing af apparatet FDA i USA kræver, at producenter

Læs mere

LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING

LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING + LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING Ansvar for oplysninger Det er vore

Læs mere

Installationsvejledning Countertop ict220e

Installationsvejledning Countertop ict220e Installationsvejledning Countertop ict220e Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-08). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0118 1. Indledning Før

Læs mere

LIFEPAK 15- MONITOR/DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING

LIFEPAK 15- MONITOR/DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK 15- MONITOR/DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK 15- MONITOR/DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING Vigtige oplysninger Registrering af enhed Registrer enheden på www.physio-control.com. Det

Læs mere

LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING

LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING + LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING Ansvar for oplysninger Det er vore

Læs mere

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028

Læs mere

Installationsvejledning Mobile iwl220g

Installationsvejledning Mobile iwl220g Installationsvejledning Mobile iwl220g Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-09). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0121 1. Indledning Før Mobile

Læs mere

Installationsvejledning Mobile iwl250g

Installationsvejledning Mobile iwl250g Installationsvejledning Mobile iwl250g Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-09). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0122 1. Indledning Før Mobile

Læs mere

Installationsvejledning Mobile iwl250b

Installationsvejledning Mobile iwl250b Installationsvejledning Mobile iwl250b Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-24). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0123 1. Indledning Før Mobile

Læs mere

Installationsvejledning til Mobile iwl250g

Installationsvejledning til Mobile iwl250g Installationsvejledning til Mobile iwl250g Nets Denmark A/S Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.0 (2013-09-27). Software version 3.45. Vare nr.: R336-0128 1. Indledning Før

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Installationsvejledning til Mobile iwl220g

Installationsvejledning til Mobile iwl220g Installationsvejledning til Mobile iwl220g Nets Denmark A/S Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.0 (2013-09-27). Software version 3.45. Vare nr.: R336-0127 1. Indledning Før

Læs mere

Installationsvejledning Countertop ict250e

Installationsvejledning Countertop ict250e Installationsvejledning Countertop ict250e Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 2.0 (2016-01-13). Software version 20.20 Vare nr.: R336-0120 1. Indledning Før

Læs mere

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata

Læs mere

Orientering om AED (Automatisk Ekstern Defibrillator)

Orientering om AED (Automatisk Ekstern Defibrillator) Orientering om AED (Automatisk Ekstern Defibrillator) Beredskabsmester Lars M. Sørensen Hvorfor Hjertestarter Tidlig alarmering Tidlig hjertemassage Tidlig defibrillation Tidlig stabillisering Hvad er

Læs mere

Hurtig-referenceguide STAN S31 fetal heart monitor

Hurtig-referenceguide STAN S31 fetal heart monitor Hurtig-referenceguide STAN S31 fetal heart monitor Vigtigt! Læs brugermanualen for STAN S31. 1 2 3 4 5 6 1. 2. 3. Stik til patienttransducere Hovedafbryder Føtalt EKG (FEKG) -middelværdi 4. 5. 6. Funktionsknapper

Læs mere

LIFEPAK 15 -MONITOR/DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING

LIFEPAK 15 -MONITOR/DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK 15 -MONITOR/DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING Vigtige oplysninger!usa Rx Only!USA Sporing af apparatet FDA i USA (kontoret for kontrol med fødevarer og medicin) kræver, at producenter og distributører

Læs mere

Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt

Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt Indholdsfortegnelse Tænd/slukknap...2 Sluk...2 Log på, og vælg en profil...2 Batteristatus...2 Skift profil...2 Start/stop blodtryk...2 Start intervaller...2

Læs mere

LIFEPAK 1000 DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING

LIFEPAK 1000 DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK 1000 DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK 1000 DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING Vigtigt Denne enhed må kun anvendes af autoriseret personale. Sporing af apparat Registrér enheden på www.physio-control.com.

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

LIFEPAK 20e DEFIBRILLATOR/Monitor. Altid parat

LIFEPAK 20e DEFIBRILLATOR/Monitor. Altid parat LIFEPAK 20e DEFIBRILLATOR/Monitor Altid parat 1 Det kan ikke undre, at professionelt sundhedspersonale stoler på LIFEPAK 20e I mere end 50 år har Physio-Control udviklet teknologier og konstrueret udstyr,

Læs mere

InterWalk brugermanual. Specifikt til iphone og ipod touch

InterWalk brugermanual. Specifikt til iphone og ipod touch InterWalk brugermanual Specifikt til iphone og ipod touch Indholdsfortegnelse 1. Sådan kommer du godt i gang med InterWalk... 3 1.1 Kort introduktion... 3 1.2 Sådan låser du din skærm op og åbner InterWalk

Læs mere

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse Brug denne når du har problemer eller spørgsmål, om hvordan du anvender din. Understøttede kameramodeller Identificering af delene Klargøring Udpakning Isætning af batteriet Tilslutning af en og et kamera

Læs mere

Kvik guide Bærbar, trådløs EKG-monitor

Kvik guide Bærbar, trådløs EKG-monitor Læs venligst hele manualen før ibrugtagning, og det er selvsagt vigtigt at instruktionerne følges meget nøje. Modellen kan også leveres med løse pads, med hvilke det er muligt at foretage kontinuerlige

Læs mere

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SRP3013. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på  SRP3013. Spørgsmål? Kontakt Philips. Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support Spørgsmål? Kontakt Philips SRP3013 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Din universalfjernbetjening 2 Indledning

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AD330 (Black) AD333 (White) DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 2 Din docking-højttaler 3 Indledning 3 Hvad er der i kassen

Læs mere

40 Brugsanvisning AM

40 Brugsanvisning AM 40 Brugsanvisning AM Cardio 40 1 2 AM 4 5 3 OK (OK) Tryk i ur-visningen for at komme til menu-tilstand. I tilstanden Menu, tryk på knappen for at indtaste eller bekræfte et valg. Når du registrerer, kan

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p) 60 Brugsanvisning Cardio 60 1 2 3 1 Lys / Tænd/Sluk( / ) 2 Tryk og hold på for at tænde for enheden. For at slukke for enheden, skal du holde knappen nede for at åben undermenuen, og bruger herefter op-

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Doppler manual. 1.2 Komposition / opbygning 3. Sektion 2 (Hvordan din Doppler bruges) 4. 2.1 Operationelle forudsætninger 4

Doppler manual. 1.2 Komposition / opbygning 3. Sektion 2 (Hvordan din Doppler bruges) 4. 2.1 Operationelle forudsætninger 4 1 Indholdsfortegnelse Sektion 1 (Hi-Dop Doppler) 3 1.1 Hi-Dop Doppler 3 1.2 Komposition / opbygning 3 Sektion 2 (Hvordan din Doppler bruges) 4 2.1 Operationelle forudsætninger 4 2.2 Hvordan Doppler bruges

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning 4P359542-3M Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Trådløs LAN-adapter Tilbehør Kontroller, at følgende tilbehør er i emballagen. Installationsvejledning Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Læs mere

FZ2011-8 BRUGSANVISNING

FZ2011-8 BRUGSANVISNING Personvægt Digital Body Analysis Model: FZ2011-8 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes De venligst

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning 4P359542-2G Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Yderligere oplysninger

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning 4P359542-2S Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Installationsvejledning Trådløs LAN-adapter Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Yderligere oplysninger

Læs mere

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER

Læs mere

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog CCS COMBO 2 ADAPTER Instruktionsbog ADVARSEL GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER. Dette dokument indeholder vigtige instruktioner og advarsler, som skal følges ved brug af CCS Combo 2-adapteren. Advarsel:

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

LIFEPAK 20. Defibrillator/Monitor. Simpel og alligevel avanceret

LIFEPAK 20. Defibrillator/Monitor. Simpel og alligevel avanceret LIFEPAK 20 Defibrillator/Monitor Simpel og alligevel avanceret Et hjertestop kan indtræde når som helst, hvor som helst. Også på dit hospital. Selv under de bedst mulige plejeforhold opstår der hjertestop:

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

Installationsvejledning Countertop ict250eg

Installationsvejledning Countertop ict250eg Installationsvejledning Countertop ict250eg Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-09). Software version 20.18 Vare nr.: R336-0120 1. Indledning Før

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

SimPal-T4. GSM Stikkontakt. SimPal T4 GSM stikkontakt. Den korte opstart

SimPal-T4. GSM Stikkontakt. SimPal T4 GSM stikkontakt. Den korte opstart 1 SimPal-T4 GSM Stikkontakt Den korte opstart SimPal T4 GSM stikkontakt 2 Tak, fordi du har købt SimPal-T4. SimPal T4 GSM stikkontakt er en fjernbetjent stikdåse, der består af et GSM modul. Strømforsyningen

Læs mere

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en Brugervejledning De eneste garantier for Hewlett-Packardprodukter og serviceydelser er anført i de udtrykkelige erklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser.

Læs mere

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide SOUNDSTICKS WIRELESS Opsætningsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Læs disse instruktioner. 2. Gem disse instruktioner. 3. Ret dig efter alle advarsler. 4. Følg alle instruktioner. 5. Anvend ikke dette apparat

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Zoomax Snow håndholdt læseapparat Zoomax Snow håndholdt læseapparat Brugsanvisning V3.4 Producent: Zoomax Leverandør: LVI Low Vision International Side 1 af 17 Indhold Beskrivelse...3 Tilbehør...3 Generel anvendelse...5 Batteriinstallation...5

Læs mere

i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010

i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 i7 0 Hurtig ve jle dning Dans k Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 Dansk Dokumentets nummer: 86141-1 Dato: 11-2010 Kontrolknapper på instrumentet Knapper og funktioner. Sådan slukker du displayet

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4

Læs mere

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning 4P359542-1N Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Yderligere oplysninger

Læs mere

Brugervejledning. Sikkerhedsoplysninger ADVARSEL Der kan opstå materielle skader eller fejlfunktioner ved ukorrekt anvendelse.

Brugervejledning. Sikkerhedsoplysninger ADVARSEL Der kan opstå materielle skader eller fejlfunktioner ved ukorrekt anvendelse. 1 Nyd tiden 3 Brugervejledning Læs brugervejledningen grundigt, og opbevar den til sikker anvendelse og en lang brugstid af. Brugervejledningen er også altid til rådighed på internettet på: www.qlocktwo.com

Læs mere

16. februar 2018 FSN Meddelelse om tilbagekaldelse af medicinsk udstyr HeartStart FRx, HeartStart Home og Heartstart OnSite AED'er

16. februar 2018 FSN Meddelelse om tilbagekaldelse af medicinsk udstyr HeartStart FRx, HeartStart Home og Heartstart OnSite AED'er 16. februar 2018 FSN86100186 Meddelelse om tilbagekaldelse af medicinsk udstyr HeartStart FRx, HeartStart Home og Heartstart OnSite AED'er Kære HeartStart AED-ejer Vi kontakter dig, fordi vores optegnelser

Læs mere

Installationsvejledning til Countertop ict220e

Installationsvejledning til Countertop ict220e Installationsvejledning til Countertop ict220e Nets Denmark A/S Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.0 (2013-09-27). Software version 3.45. Vare nr.: R336-0124 1. Indledning

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.

Læs mere

Humantecknik Crescendo 50

Humantecknik Crescendo 50 Humantecknik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik Crescendo 50 Side 2 Tillykke med købet af din Crescendo 50 forstærker. Du har valgt et moderne og pålideligt system. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt

Læs mere

Brugermanual AC/DC 2 AC/DC 4 AC/DC 6 AC/DC 9 DC IP68 AC IP65

Brugermanual AC/DC 2 AC/DC 4 AC/DC 6 AC/DC 9 DC IP68 AC IP65 Brugermanual AC/DC 2 AC/DC 4 AC/DC 6 AC/DC 9 DC IP68 AC IP65 2 Hvad indeholder denne pakke? 1 1 2 2 3 Hvad har jeg ellers brug for? 9V 1-9 Fugtsensor (valgfri) DC IP68 AC IP65 Brugermanual M i r a c l

Læs mere

Brugsanvisning AED-træner

Brugsanvisning AED-træner Brugsanvisning AED-træner VARENUMMER Copyright 2007 Cardiac Science Corporation. Alle rettigheder forbeholdt. AED (automatiseret ekstern defibrillator)-træneren er et apparat, som er beregnet til brug

Læs mere

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren Vedvarende energi Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren de LEGO Group. 2010 The LEGO Group. 1 Indholdsfortegnelse 1. Beskrivelse af Energimåleren... 3 2. Sådan påsættes Energiakkumulatoren... 3

Læs mere

Tilslutning af kabler

Tilslutning af kabler svejledning LCD-farveskærm SIKKERHEDSSYMBOLER Denne vejledning anvender sikkerhedssymbolerne herunder. De angiver vigtige informationer. Læs dem omhyggeligt. ADVARSEL Manglende efterlevelse af informationerne

Læs mere

1.0 Udpakning DALI KATCH Knapper og Tilslutninger Lyd Indstilling

1.0 Udpakning DALI KATCH Knapper og Tilslutninger Lyd Indstilling DALI KATCH MANUAL INDHOLD 1.0 Udpakning...3 2.0 DALI KATCH Knapper og Tilslutninger.4 2.1 DALI KATCH Knap Oversigt....4 2.2 DALI KATCH Tilslutnings Oversigt...5 3.0 Tænd/Sluk...6 3.1 Tænd...6 3.2 Sluk....6

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

Betjeningsvejledning til Håndterminal og AnyQuest Host

Betjeningsvejledning til Håndterminal og AnyQuest Host Betjeningsvejledning til Håndterminal og AnyQuest Host INDHOLDSFORTEGNELSE: 1 Indledning... 2 2 Generelt for Håndterminalen... 3 2.1 Justering af Dato og Tid.... 3 3 Aflæsning... 6 3.1 Opstart... 6 3.1.1

Læs mere

Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA

Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA Vigtige sikkerhedsmeddelelser GEM DISSE INSTRUKTIONER - Denne vejledning indeholder vigtige instruktioner, der skal følges under

Læs mere

Styletto Charger. Brugsanvisning. Hearing Systems

Styletto Charger. Brugsanvisning. Hearing Systems Styletto Charger Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Før du starter 3 Tilsigtet brug 3 Sådan bruger du opladeren 4 Komponenter 5 Tænd og sluk for opladeren 6 Opladning og opladningsstatus 7 Opladning

Læs mere

Vejledning til SurePower II-batteripakke

Vejledning til SurePower II-batteripakke ? TM Vejledning til SurePower II-batteripakke (SurePower II Battery Pack)? 1:00+ 2:00+ 3:00+ TM 9650-000840-27 Rev. A Vejledningen til SurePower II -batteripakken (REF 9650-000840-27 Rev. A) blev udgivet

Læs mere

HEARTSTART MRx MONITOR/DEFIBRILLATOR. www.laerdal.com

HEARTSTART MRx MONITOR/DEFIBRILLATOR. www.laerdal.com HEARTSTART MRx MONITOR/DEFIBRILLATOR www.laerdal.com HEARTSTART MRx MONITOR/DEFIBRILLATOR 948001 Vægophæng til køretøjer 948002 Jævnstrøms lader 948006 Cadex, 2 batteri lader 948007 Cadex, 4 batteri lader

Læs mere

Modem og lokale netværk

Modem og lokale netværk Modem og lokale netværk Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4

Læs mere

Brugsanvisning. Remote Control 2.0

Brugsanvisning. Remote Control 2.0 Brugsanvisning Remote Control 2.0 Retningslinjer for brug Med fjernbetjeningen Remote Control 2.0 kan man skifte program og justere lydstyrken i Oticons trådløse høreapparater. Den fungerer til alle Oticon

Læs mere

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SRP3014. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på  SRP3014. Spørgsmål? Kontakt Philips. Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support Spørgsmål? Kontakt Philips SRP3014 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Din universalfjernbetjening 2 Indledning

Læs mere

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera Canon digitalkamera Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera Indholdsfortegnelse Indledning...................................... 1 Overførsel af billeder via en trådløs forbindelse........

Læs mere

- Forøg værdien i SETUP tilstand og Alarm funktionen

- Forøg værdien i SETUP tilstand og Alarm funktionen Introduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages hukommelse, blandt andre nyttige funktioner. Det er også

Læs mere

trådløs dørklokke brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk

trådløs dørklokke brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk trådløs dørklokke DK brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECT DOOR funktion.......................... 1 DETECT DOOR indstillinger....................... 2

Læs mere

BH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning

BH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning BH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning Ansvarsfraskrivelse BenQ Corporationen giver ingen erklæringer eller garantier, hverken udtrykkelige eller antydelige, med hensyn til indholdet af dette dokument.

Læs mere

PRODUKTBROCHURE PRODUCT BROCHURE. LIFEPAK 20e DEFIBRILLATOR/MONITOR. med CodeManagement Module

PRODUKTBROCHURE PRODUCT BROCHURE. LIFEPAK 20e DEFIBRILLATOR/MONITOR. med CodeManagement Module PRODUKTBROCHURE PRODUCT BROCHURE LIFEPAK 20e DEFIBRILLATOR/MONITOR med CodeManagement Module Uanset økonomiske stramninger og udvikling af stadigt nye retningslinjer er jeres hospital fortsat fokuseret

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED

BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED Side 1 til tænd-sluk enheden Introduktion Med tænd-sluk enheden fra LOCKON kan du styre strømmen i din bolig. Du kender princippet fra de traditionelle tænd-sluk ure, der

Læs mere

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone s keys, display and icons. Nøgler Fra forenden af apparetet vil du observere følgende elementer: (Se 1.1 Side 3)

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless ID er for trådløse sensorer: Fjernbetjening: Bevægelsessensor: Vandsensor Landstrømsensor: Dørsensor: Temperatursensor: Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse

Læs mere

INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter

INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter 3 Indholdsfortegnelse Læs dette først 4 Oversigt over TV-adapteren 5 Tilslutning til strømkilde 6 Tilslutning til tv 7 Valgfri mellemstik til tv-tilslutning 8 Klargør

Læs mere

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere