Til brugeren. Systembeskrivelse og betjeningsvejledning. aurostep plus. System til varmtvandsopvarmning med solvarme P 3.

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Til brugeren. Systembeskrivelse og betjeningsvejledning. aurostep plus. System til varmtvandsopvarmning med solvarme P 3."

Transkript

1 Til brugeren Systembeskrivelse og betjeningsvejledning aurostep plus System til varmtvandsopvarmning med solvarme P P DK

2

3 Til brugeren Systembeskrivelse aurostep plus Indholdsfortegnelse 1 Henvisninger vedrørende dokumentationen Opbevaring af bilagene Anvendte symboler Vejledningens gyldighed Systembeskrivelse Solvarmesystem Beholderenhed Funktionsprincip Solvarmereguleringens funktionsomfang Opbygning og funktion Rørledninger med solvarme Solvarmevæskens egenskaber Solvarmekredsens frost- og korrosionsbeskyttelse Fladesolfangere aurotherm classic VFK 135 D og 135 VD...8 Systembeskrivelse aurostep plus _00 1

4 1 Henvisninger vedrørende dokumentationen 2 Systembeskrivelse 1 Henvisninger vedrørende dokumentationen De følgende henvisninger er en vejviser gennem den samlede dokumentation. I forbindelse med denne systembeskrivelse og betjeningsvejledning gælder der også andre bilag. Vi fraskriver os ansvaret for skader, der opstår som følge af en manglende overholdelse af disse vejledninger. Andre gyldige bilag Betjen autostep plus iht. alle betjeningsvejledninger til anlæggets dele og komponenter. Disse betjeningsvejledninger er vedlagt de pågældende anlægskomponenter samt supplerende komponenter. 1.1 Opbevaring af bilagene Opbevar denne systembeskrivelse og betjeningsvejledning samt alle andre gyldige bilag, så de er til rådighed, når der er brug for dem. Giv bilagene til efterfølgeren i tilfælde af flytning eller salg af enheden. 1.2 Anvendte symboler Betjen venligst enheden iht. sikkerhedshenvisningerne i denne betjenings- og installationsvejledning! d Fare! Umiddelbar fare for liv og helbred! e Fare! Livsfare på grund af elektrisk stød! H Fare! Fare for forbrænding og skoldning! a OBS! Potentiel faresituation for produkt og miljø! h Bemærk! Nyttige informationer og henvisninger. Symbol for en nødvendig aktivitet. 1.3 Vejledningens gyldighed Denne systembeskrivelse gælder udelukkende for enheder med følgende artikelnumre: Enhedstype Artikelnummer aurostep plus VIH SN 350/3 i Tab. 1.1 Vejledningens gyldighed Artikelnummeret på din enhed finder du på typeskiltet. 2 Systembeskrivelse Denne systembeskrivelse er skrevet med henblik på at blive læst og forstået af brugeren af aurostep plus-systemet. Den indeholder informationer om systemet og bruges derfor til at supplere betjeningsvejledningen. Systembeskrivelsen findes i starten af denne vejledning, fordi du skal læse denne igennem før de andre vejledninger. 2.1 Solvarmesystem Solvarmesystemet aurostep plus bruges til solvarmeunderstøttet brugsvandsopvarmning. Det består af en beholderenhed, et solfangerfelt med 2-3 solfangere og forbindelsesledningen, der forbinder beholderenheden med solfangerfeltet. 2.2 Beholderenhed De fleste komponenter i det kompakte solvarmesystem er integreret i varmtvandsbeholderenheden. Systemet er udstyret med en integreret regulering til styring af solvarmeanlægget med behovspassende efteropvarmning til Vaillant kedler. Vaillant beholderenhederne VIH SN 350/3 ip bruges som indirekte opvarmede solvarmebeholdere til den solvarmeunderstøttede varmtvandsforsyning; de forskellige enheder adskiller sig kun fra hinanden i størrelsen. For at sikre en lang levetid er beholderne og rørspiralerne på brugsvandssiden emaljerede. Som korrosionsbeskyttelse har hver beholder en magnesium-beskyttelsesanode. Denne beskyttelsesanode skal vedligeholdes hvert år for at sikre en varig korrosionsbeskyttelse. Solvarmebeholdere, der opvarmes indirekte, arbejder i det såkaldte lukkede system, dvs. vandindholdet er ikke i forbindelse med atmosfæren. Når varmtvandstappeventilen åbnes, trykkes det varme vand ud af beholderen af det kolde vand, der løber ind. I det nederste, kolde område findes solvarme-varmeveksleren. De relativt lave vandtemperaturer i det nederste område sikrer også en optimal varmeoverførsel fra solvarmekredsen til vandet i beholderen ved svag solindstråling. Ved VIH SN 350/3 ip gennemføres hvis nødvendigt en ekstra efteropvarmning i en anden, separat varmekreds. I modsætning til solvarmeopvarmningen finder efteropvarmningen af varmtvandet vha. kedlen eller cirkulationskedlen i det øverste, varmere område af beholderen. Beredskabsvolumenet for efteropvarmningen er ca. 145 l ved VIH SN 350/3 ip. Solvarmebeholderen er udstyret med to cirkulationspumper til optimal tilpasning af den krævede cirkulationsmængde og pumpeydelsen. 2 Systembeskrivelse aurostep plus _00

5 Systembeskrivelse 2 Den nominelle gennemstrømningsmængde reguleres af reguleringen og skal ikke indstilles manuelt. Under installationen er det kun nødvendigt at indstille, om der er tale om et 2- eller 3-solfanger-system. 2.3 Funktionsprincip Funktionsprincippet for solvarmesystemet aurostep plus adskiller sig fra mange andre solvarmesystemers. Solvarmesystemet aurostep plus er ikke fyldt helt med solvarmevæske og det står ikke under tryk. Af denne grund bortfalder komponenterne, der ellers er almindelige ved solvarmesystemer, som f.eks. ekspansionsbeholder, manometer og udluftning Fig. 2.2 Fordeling af solvarmevæske, når solfangerpumpe(r) står stille 5 4 Fig. 2.1 Fordeling af solvarmevæske, når solfangerpumpe(r) står stille Billedtekst 1 Solfangerfelt 2 Solfanger-fremløbsledning 3 Øverste del rørspiral 4 Solfangerpumpe 1 5 Solfangerpumpe 2 6 Solvarmereturløbsledning Står solfangerpumpen (solfangerpumperne) (4, 5) stille, samler solvarmevæsken sig i rørslangen (3), i solfangerpumperne og solvarmerørføringen på beholderenheden. Af denne grund er det vigtigt at installere solfangerfeltet (1) og alle solvarmeledningerne (2) og (6), så solvarmevæsken kan løbe tilbage gennem de eksisterende fald til beholderenheden. Solvarmeledningerne og solfangerfeltet er derefter fyldt med luft. Som solvarmevæske anvendes en speciel vand-glykolfærdigblanding, som beholderenheden allerede er fyldt med ved leveringen. 3 Billedtekst 1 Solfangerfelt 2 Solfanger-fremløbsledning 3 Øverste del rørspiral 4 Nederste del rørspiral 5 Solfangerpumpe 1 6 Solfangerpumpe 2 7 Solvarmereturløbsledning Når solvarmereguleringen tænder for solfangerpumperne (5, 6), transporterer pumperne solvarmevæsken ud af rørslangen (4) gennem solvarmereturløbsledningen (7) og ind i solfangerfeltet (1). Dér opvarmes væsken, før den transporteres gennem solvarmefremløbsledningen (2) tilbage til beholderenheden. Væskevolumenet i de tynde solvarmeledninger og i solfangerfeltet er lille i forhold til det i den tykke rørspiral i beholderenheden. Af den grund falder solvarmevæskens niveau ved kørende solfangerpumpe(r) kun i begrænset omfang. I den øverste del (3) af rørslangen samler den luft sig, der er blevet fortrængt fra solvarmeledningerne og solfangerfeltet. Når systemet opvarmes, ekspanderer solvarmevæsken og luften en smule. Trykket stiger derfor lidt for den luft, der er lukket inde i systemet. Luftboblen, der er lukke inde i systemet, opfylder dermed en udligningsbeholders funktion. Dette tryk er nødvendigt og må under ingen omstændigheder fjernes. Af denne grund må der ikke monteeres en udluftning i solvarmesystemet. Ved kørende solfangerpumper kommer solvarmvæsken i den øverste del af rørslangen (3) hele tiden i berøring med luft. Systembeskrivelse aurostep plus _00 3

6 2 Systembeskrivelse Af det beskrevne funktionsprincip følger nedenstående: - Da der kun findes luft i solfangeren og solvarmeledningerne i de kolde måneder af året, når solvarmeanlægget står stille, skal der kun træffes frostbeskyttelsesforanstaltninger for beholderenhedens opstillingssted. - Den foreskrevede installation for solfangerfeltet samt for solvarmeledningerne og især ledningernes fald er en princiel forudsætning for, at solvarmesystemet fungerer som det skal. - Solfangerfeltets og solvarmeledningernes væskevolumen skal være afstemt nøjagtigt i forhold til solvarmesystemet. Af den grund må den mindste og største længde for solvarmeledningerne ikke overskrides, ingen solvarmeledninger bruges med en afvigende indvendig diameter og modellen samt antallet af solfangere ikke ændres. - De fysiske egenskaber for solvarmevæsken tæller ligeledes til de principielle grundbetingelser for en fejlfri funktion af systemet. Af den grund må der kun påfyldes den originale Vaillant solvarmevæske uden nogen form for tilsætningsstoffer, når væsken skiftes. 2.4 Solvarmereguleringens funktionsomfang Solvarmesystemerne aurostep plus reguleres af den integrerede, mikroprocessorstyrede solvarmeregulering. Beholderens beredskabstemperatur eller også den maks. beholdertemperatur indstilles med reguleringen. Den integrerede solvarmeregulering er et komplet udstyret system til regulering af et solfangerfelt med 2-3 solfangere og en beholder. Til installationen tilbyder reguleringen et tilstrækkeligt tilslutningsområde, til datavisning og indtastning af alle nødvendige parametre råder den over betjeningselementer og et stort display. Difference temperaturregulering Solvarmereguleringen arbejder efter princippet for differenstemperaturregulering. Reguleringen tilkobler altid solfangerpumperne, når temperaturdifferencen (temperatur solfanger temperatur beholder) er større end tilkoblingsdifferencen. Reguleringen frakobler solfangerpumperne, når temperaturdifferencen (temperatur solfanger temperatur beholder) er mindre end frakoblingsdifferencen. Tilkoblingstemperaturdifferencen retter sig efter kurverne, der er gemt i reguleringen. For systemer med to eller tre solfangere findes der forskellig kurver. Efteropvarmningsfunktion Efteropvarmningsfunktionen anvendes til at opvarme beholderen til den ønskede, beregnede temperatur i et bestemt tidsrum, også selv om udbyttet fra solvarmen ikke er tilstrækkeligt. Det er muligt at efteropvarme via en ekstern varmegiver. Til efteropvarmningen af solvarmebeholderen kan du indstille et tidsprogram (detaljer se betjeningsvejledning, afsnit 4.3.6). Efteropvarmningsforsinkelse For at undgå unødvendig efteropvarmning via en ekstern varmegiver er reguleringen udstyret med en efteropvarmningsforsinkelse. Efteropvarmningen forsinkes maks. 30 min., hvis solfangerpumperne kører og der derved foreligger et udbytte fra solvarmen. Bliver solfangerpumperne stående eller nås den ønskede beholdertemperatur ikke, når forsinkelsestiden er udløbet, efteropvarmes beholderen via den eksterne varmegiver. Efteropvarmningsforsinkelsen aktiveres på VVS-installatørens niveau. Beskyttelse mod legionellabakterier Til beskyttelse mod legionellabakterier skal Vaillant tilbehøret legionellapumpe bruges. Funktionen beskyttelse mod legionellabakterier anvendes at dræbe kim i beholderen og i rørene. Er funktionen aktiveret, bringes beholderen og de tilsvarende varmtvandsledninger op på en temperatur på 70 C en gang om ugen (onsdag kl. 14:00). Først forsøges det at nå den beregnede temperatur i et tidsrum på 90 min. kun ved hjælp af udbyttet fra solvarme. Lykkes dette ikke, gennemføres beskyttelsen mod legionellabakterier med en ekstern varmegiver. Funktionen beskyttelse mod legionellabakterier afsluttes, når der i et tidsrum på 30 min. måles en temperatur på min. 68 C. VVS-installatøren aktiverer funktionen beskyttelse mod legionellabakterier på VVS-installatørens niveau og indstiller dér, om opvarmningen finder sted kl eller kl den efterfølgende nat, så en evt. billig natstrømtarif kan udnyttes. Pumpeblokeringsbeskyttelse Når pumperne har været standset i 23 timer, kører alle tilsluttede pumper i ca. 3 sekunder for at forhindre, at de sætter sig fast. Årskalender Termostaten er udstyret med en årskalender, så en automatisk sommer-/vintertidsomstilling er mulig. Den aktuelle dato skal blot indtastes en gang på VVS-installatørens niveau for at aktivere funktionen. 4 Systembeskrivelse aurostep plus _00

7 Systembeskrivelse 2 h Bemærk! Vær opmærksom på, at reguleringen ved et strømsvigt kun er udstyret med en gangreserve på 30 min. Det interne ur går i stå efter 30 min., og kalenderen fortsættes ikke, når spændingsforsyningen er blevet genetableret. I dette tilfælde skal tidspunktet indstilles igen og den aktuelle dato kontrolleres. Påfyldningsmodus/driftsmodus For at opnå en hurtig påfyldning af anlægget efter en frakobling af solfangerpumpen/solfangerpumperne, er reguleringen udstyret med funktionen "Påfyldningsfunktion". Ved hver tilkobling kører pumpen/pumperne i noget tid i påfyldningsfunktionen med fastlagt ydelse. Differencereguleringen er ikke aktiv i denne tid, hvilket betyder, at pumpen/pumperne ikke frakobles, heller ikke selv om frakoblingstærsklen underskrides. I de første 20 sek. kører solfangerpumpen 1 op til 50 % af sin ydelse; herefter tilkobles solfangerpumpen 2 (hvis en sådan findes) (kun version P) med 50 % af sin ydelse. I de følgende 20 sek. kører solfangerpumpen 1 op til 100 % af sin ydelse. Solfangerpumpen 2 (kun version P) når herefter ligeledes op på 100 % af sin ydelse. Således kører pumpen eller begge pumper i den resterende tid, hvor påfyldningsfunktionen varer, med 100 % af sin ydelse for at sikre en påfyldning. Umiddelbart efter påfyldningsfunktionen starter driftsfunktionen. For at undgå en for tidlig frakobling af solfangerpumperne ved et lille udbytte fra solvarme kører pumperne først i 12 minutter, mens differencereguleringen beregner den optimale pumpeydelse. Når denne tid er udløbet, bestemmer differencereguleringen den videre køretid og ydelserne for solfangerpumperne. Her kører ydelsen op, hvis temperaturdifferencen mellem solfangerføler og nederste beholderføler stiger i funktionstiden eller ydelsen drosles, hvis temperaturdifferencen bliver mindre. Partyfunktion Med aktiveringen af partyfunktionen frigives efteropvarmningsfunktionen, dvs. den indstillede, beregnede beholderværdi holdes konstant, evt. med efteropvarmning. Efteropvarmning en enkelt gang Med aktiveringen af efteropvarmningen en enkelt gang opvarmes beholderen en gang til den indstillede beregnede beholderværdi. Feriefunktion Aktiveres denne funktion, stilles dirftsmåden på for den indstillede ferietid (1 99 dage). Dermed er både udbyttet fra solvarmen og efteropvarmningsfunktionen deaktiveret. 2.5 Opbygning og funktion Vaillant solvarmesystemet aurostep plus er et termisk solvarmesystem til fremstilling af varmt vand. Når solvarmesystemet er standset, løber solvarmevæsken fra solfangerne og ledningerne tilbage i solvarmebeholderen. På denne måde undgås skader fra frost og overopvarmning på solvarmesystemet. Ekstra frostbeskyttelse sikres ved at bruge en solvarmevæske bestående af en blanding af vand og glykol B Fig. 2.3 Hovedkomponenter system aurostep plus med beholder VIH SN 350/3 ip (principskitse uden tilslutningstilbehør) 2 Billedtekst 1 Solfanger-fremløbsledning 2 Koldtvandsledning 3 Regulering 4 Kedel 5 Varmtvandsledning 6 Øverste beholderføler 7 Opvarmnings-varmeveksler 8 Solvarme-varmeveksler 9 Nederste beholderføler 10 Integreret solvarmerørføring 11 Sikkerhedsventil 12 Nederste påfyldnings-/tømningshane 13 Solfangerpumpe 14 Øverste påfyldnings-/tømningshane 15 Solfangerpumpe 16 Solvarme-returløbsledning 17 Solfangere 18 Solfangerføler 3 A C Systembeskrivelse aurostep plus _00 5

8 2 Systembeskrivelse Systemet består af tre hovedkomponenter: A: 2-3 solfangere B: den isolerede rørføring og C: en solvarmebeholder med integrerede pumper og regulering. Solfangere A Ved solfangerne er der tale om fladesolfangere aurotherm VFK 135 D (17) eller aurotherm VFK 135 VD (fås ikke på alle markeder) med serpentinabsorbere. En solfangerføler (18), der fastgjort i solfangeren, måler solfangertemperaturen Rørføring B Systemets rørføring består af fremløbs- (1) og returledningen (16). I huset installeres ledningerne ved siden af hinanden i en isolering, der ligeledes endnu omgiver ledningen til solfangerføleren (18). Dette modul kaldes også "solvarme-kobberrør 2 i 1". Forbindelsen oprettes på taget ved at befri kobberledningerne for deres isolering, afkorte dem, beskytte dem med enkeltisoleringer og fastgøre dem på solfangeren med kompressionsfittings. h Bemærk! På grund af rørledningernes dimensionering må der kun bruges kobberrør med en indvendig diameter på 8,4 mm til rørføring af systemet. Vaillant anbefaler "Solvarme-kobberrør 2 in 1", hvormed systemet arbejder optimalt og sikkert; dette fås som tilbehør i 10 m længde (artikelnummer ) eller i 20 m længde (artikelnummer ) og er nemt at montere. Solvarmebeholder C De bivalente beholdere VIH SN 350/3 ip har en påfyldningsvolumen på ca. 350 l. De er udstyret med to varmevekslere hver. Solvarme-varmeveksleren (8) befinder sig i den nederste del af beholderen. Denne varmeveksler er forbundet med solfangerkredsløbet. Opvarmnings-varmeveksleren (7) i den øverste del bruges til efteropvarmning vha. en tilsluttet kedel (5), hvis solstrålerne ikke er kraftige nok. De to beholderfølere (6) og (9) melder de registrerede temperaturer til reguleringen (3), der er integreret i beholderen. Yderligere komponenter, der er integreret i beholderenheden, er solfangerpumperne (13, 15), der sørger for, at solvarmevæsken cirkulerer gennem solvarmekredsløbet, en sikkerhedsventil (11) og to påfyldnings-/tømningshaner (12) og (14). Beholderen selv indeholder brugsvand, der løber ind gennem koldtvandsledningen (2) og ud gennem varmtvandsledningen (5), når det er varmet op. Solvarmekredsløb Solvarmekredsløbet indeholder 2-3 solfangere (17), hvis øverste rørudgang er forbundet med den kobberforsynede solvarme-fremløbsledning (1). Den anden ende af denne ledning er forbundet med den øverste tilslutning på solvarme-varmeveksleren (8). Den nederste tilslutning på solvarme-varmeveksleren fører via en del i solvarmerørføringen, der er integreret i beholderen (10), hen til sugesiden på solfangerpumpen/solfangerpumperne (13, 15). Pumpen/pumperne pumper solvarmevæsken ind i solvarmekobberrørets returløbsledning (16), der er forbundet med den nederste tilslutning på solfangerfeltet (17). I solvarmerørføringen, der er integreret i beholderen (10), findes også påfyldnings- og tømningshanerne (12) og (14) samt sikkerhedsventilen (11). Solvarmekredsløbet indeholder en blanding af solvarmevæske og luft. Solvarmevæsken består af en færdig blanding af vand og glykol, der også indeholder inhibitorer. Der fyldes kun så meget solvarmevæske på, at solvarmevæsken udelukkende befinder sig i solvarme-varmeveksleren (8), når systemet er frakoblet. Solfangerne (17) og de kobberforsynede solvarmefremløbsledninger (1) og (16) er derimod kun fyldt med luft. Det er ikke nødvendigt at integrere nogen ekspansionsbeholder i solvarmekredsløbet, da solvarmekredsløbet ikke er fyldt komplet med solvarmevæske. Der findes tilstrækkelig luft i kredsløbet, der kan kompensere volumenekspansionen for den opvarmede solvarmevæske. Luften i kredsløbet får derfor en funktionel betydning. Da luften ubetinget skal blive i systemet, må der ikke monteres en udluftningsventil i solvarmesystemet. Solvarmesystemets funktionsmåde Overskrider temperaturdifferencen mellem solfangerføleren (18) og den nederste beholderføler (9) en bestemt grænseværdi, tilkobles solfangerpumperne (13, 15). De pumper solvarmevæske ud af solvarme-varmeveksleren (8) gennem returløbsledningen på solvarmekobberrøret (15), solfangerne (17) og fremløbet på solvarmekobberrøret (1) tilbage til beholderens solvarme-varmeveksler. Luften, der forinden befandt sig i solfangerne (17), trykkes ud af solfangerne og strømmer via fremløbsledningen på solvarmekobberrøret (1) ind i solvarme-varmeveksleren (8). Den største del af luften samler sig så i de øverste vindinger af rørslangen til solvarme-varmeveksleren. Den resterende solvarme-varmeveksler forbliver fyldt med solvarmevæske, da indholdet i solfangerne (17) og solvarme-kobberrørene (1) og (16) er mindre end indholdet i solvarme-varmeveksleren (8) i beholderen. Så snart solfangerne (17) og solvarmekobberrørene (1) og (16) er fyldt med solvarmevæske, reducerer pumpeydelsen/pumpeydelserne, de op- og nedstrømmende væskesøjler kompenserer hinanden gensidigt på grund af solvarmekobberrørenes meget lille diameter. Pumpen/pumperne skal derfor kun overvinde systemets hydrauliske modstand. 6 Systembeskrivelse aurostep plus _00

9 Systembeskrivelse 2 Når så temperaturdifferencen mellem solfangerføleren (18) og den nederste beholderføler (9) underskrider en temperatur, der er fastlagt iht. en gemt kurve, efter en vis brugstid, frakobler reguleringen (3) solfangerpumperne, og solvarmevæsken løber via returløbsledningen på solvarmekobberrøret (16) og gennem pumperne tilbage til solvarme-varmeveksleren (8). Samtidigt trykkes luften, der forinden befandt sig i den øverste del af solvarme-varmeveksleren, tilbage gennem fremløbsledningen på solvarmekobberrøret (1), solfangerne (17) og returløbsledningen på solvarmekobberrøret (16). Udstyr Solvarmebeholderenheden er komplet monteret ved leveringen og er allerede fyldt med solvarmevæske ved leveringen. Af den grund er det ikke nødvendigt at fylde den op før idrifttagningen. For at sikre en lang levetid er beholderen og rørspiralerne på vandssiden emaljerede. En magnesiumanode er standardmæssigt installeret som offeranode til beskyttelse mod korrosion. Denne offeranode skal vedligeholdes hvert år for at sikre en varig korrosionsbeskyttelse. Frostsikring Hvis beholderen i længere tid er ude af drift i et uopvarmet rum (vinterferie el.lign.), skal den tømmes helt for at undgå frostskader. Sørg også for at tømme den indvendige efteropvarmnings-varmeveksler, da der ikke befinder sig frostsikret solvarmevæske i den. Skoldningsbeskyttelse Vandet i beholderen kan afhængigt af udbyttet fra solvarmen og af efteropvarmningen bliver indtil 80 C varmt. H Fare! Fare for skoldning Er vandtemperaturen over 60 C ved tappestederne, er der fare for skoldning. Monter en termostatblander i varmtvandsledningen som beskrevet i installations- og vedligeholdelsesvejledningen. Indstil termostatblanderen på < 60 C, og kontrollér temperaturen på et varmtvandstappested. Opvarmningen af brugsvandet sker på følgende måde: Solvarme-varmeveksleren er monteret i det nederste, kolde område af beholderen og understøtter med sine vandret forløbende rørvindinger varmens opdrift opad. Den relativt lave vandtemperatur i det nederste område af beholderen sikrer en optimal varmeovergang fra solvarmekredsløbet til beholdervandet, også selv om der er lidt solenergi. Ved solvarmebeholderenheden finder en efteropvarmning af brugsvandet sted i det øverste, varmere område af beholderen vha. kedlen eller den væghængte gaskedel i modsætning til ved opvarmning med solvarme. Beredskabsvolumenet er ca. 145 l ved VIH SN 350/3 ip. 2.6 Rørledninger med solvarme Vaillant solvarmeanlægget er et lukket hydraulisk system, hvor varmen på grund af solvarmesystemets specielle varmebærende væske kun kan overføres til forbrugerne via varmevekslere. Overhold følgende forudsætninger for at sikre en fejlfri drift med den størst mulige energiudnyttelse: - Til solvarmerørføringen må der kun bruges kobberrør med en indvendig diameter på 8,4 mm. For at gøre monteringen mere enkel og hurtig anbefaler vi "Solvarmekobberrør 2 in 1", der passer optimalt til hele systemet og som fås som tilbehør i 10 m længde (artikelnummer ) til loftinstallationen eller i 20 m længde (artikelnummer ) til kælderinstallationen. Ved "Solvarmekobberrør 2 in 1" er begge kobberrørene til frem- og returløbsledningen allerede isoleret; desuden er også ledningen til solfangerføleren integreret. - Der må kun bruges kompressionsringfittings, for hvilke der findes en temperaturfrigivelse fra producenten på indtil 200 C. Også her anbefaler vi at bruge kompressionsfittings, der følger med tilbehøret "Solvarmekobberrør 2 in 1" 10 m lang (artikelnummer ) og "Solvarmekobberrør 2 in 1" 20 m lang (artikelnummer ). Efteropvarmning På de dage, hvor solindstrålingen ikke er tilstrækkelig til at opvarme vandet i beholderen, skal vandet i beholderen efteropvarmes med en kedel. Reguleringen, der er integreret i beholderen, styrer kedlen. Solvarmebeholderen VIH SN 350/3 ip kan bruges i kombination med alle Vaillant kedler, der ikke er ældre end 7 år. Beholdere, der opvarmes indirekte, arbejder i det såkaldte lukkede system, dvs. vandindholdet er ikke i forbindelse med atmosfæren. Når en brugsvandstappeventil åbnes, trykkes det varme brugsvand ud af beholderen af det kolde vand, der løber ind. Systembeskrivelse aurostep plus _00 7

10 2 Systembeskrivelse a Fare! Livsfare på grund af elektrisk stød! Til potentialeudligning skal du jordforbinde solvarmekredsen. Fastgør hertil f.eks. spændebåndene til jordforbindelse på solfangerkredsens rør og forbind båndene med en potentialskinne med et 16 mm 2 -kabel. Hvis der findes en lynsikring på huset, skal solfangerne tilsluttes hertil. 2.7 Solvarmevæskens egenskaber De foreliggende oplysninger henviser til Vaillant solvarmevæske. Vaillant solvarmevæsken er et brugsfærdigt frost- og korrosionsbeskyttelsesmiddel. Den har en meget høj temperaturbestandighed og kan anvendes i forbindelse med Vaillant fladesolfangere. Solvarmevæsken har desuden en høj varmekapacitet. Inhibitorerne sikrer en pålidelig korrosionsbeskyttelse ved anvendelse af forskellige metaller (blandede installationer). a OBS! Fare for beskadigelse. Hvis Vaillant solvarmevæske blandes med vand eller andre væsker, kan solfangere eller andre anlægsdele ødelægges af frost eller korrosion. Fyld kun anlægget med original Vaillant solvarmevæske. Vaillant solvarmevæske har ubegrænset holdbarhed i en lufttæt beholder. Kontakt med huden er normalt ufarlig. Ved kontakt med øjnene kan der kun forventes lette irritationer, men man bør alligevel skylle øjnene straks. Følg sikkerhedsdatabladet se afsnit i installtions- og vedligeholdelsesvejledningen. 2.8 Solvarmekredsens frost- og korrosionsbeskyttelse For at beskytte solvarmeanlægget sikkert mod frost og korrosion skal anlægget fyldes med ufortyndet Vaillant solvarmevæske. h Bemærk Med en forpåfyldning af anlægget med Vaillant solvarmevæske opnår du en frostbestandighed på ca. -28 C. Heller ikke ved lavere udetemperaturer opstår der dog frostskader med det samme, da vandets sprængvirkning reduceres. Kontrollér frostsikringsvirkningen efter påfyldning af anlægget og derefter én gang om året. Til hurtig og nem kontrol anbefaler vi Vaillant refraktometeret. Desuden kan man bruge en klassisk frostbeskyttelsestester. Følg de tilhørende betjeningsvejledninger. 2.9 Fladesolfangere aurotherm classic VFK 135 D og 135 VD Sikkerhed H Fare! Fare for forbrænding! Ved solindstråling bliver solfangerne op til 200 C varme indvendigt. Fjern først den fabriksmonterede solbeskyttelsesfolie efter idrifttagning af solvarmesystemet. Fare! Fare for forbrænding! Ved solindstråling bliver solfangerne op til 200 C varme indvendigt. Undgå derfor vedligeholdelsesarbejde i fuld solskin. h Bemærk! På solvarmesystemet aurostep plus må VFK 135 D solfangerne kun monteres vandret, VFK 135 VD solfangerne (fås ikke på alle markeder) kun lodret. 8 Systembeskrivelse aurostep plus _00

11 Systembeskrivelse Fig. 2.6 Snit gennem Vaillant fladesolfanger aurotherm classic VFK 135 D Fig er solfangerfelt aurotherm classic VFK 135 D i montering på tag Billedtekst 1 Solvarmesikkerhedsglas 2 Absorber 3 Mineraluldsisolering (stenuld) 4 Bagside 5 Aluminiumsramme Vaillant fladesolfangerne aurotherm classic VFK 135 D råder over en havvandsresistent aluminiumsramme og en aluminiumsfladeabsorber med selektiv vakuumbelægning samt solvarmesikkerhedsglas. Solfangerne har en cfc-fri, temperaturbestandig mineraluldsisolering for fremragende varmeisolering med lang levetid. Alle tilslutninger på VFK 135 D solfangeren er udført til fleksibel montering til loddeforbindelser eller til de af Vaillant anbefalede kompressionsringfittings. Alle tilslutninger på VFK 135 VD solfangeren (fås ikke på alle markeder) er udført til montering med de af Vaillant medleverede kompressionsringfittings. På grund af følermuffen, der er integreret i midten, og den indre symmetriske konstruktion kan solfangerfeltet placeres på forskellig måde. Fig er solfangerfelt aurotherm classic VFK 135 VD (fås ikke på alle markeder) i montering på tag Systembeskrivelse aurostep plus _00 9

12

13 Til brugeren Betjeningsvejledning aurostep plus Indholdsfortegnelse 1 Henvisninger vedrørende dokumentationen Opbevaring af bilagene Anvendte symboler Vejledningens gyldighed Typeskilt CE-mærkning Sikkerhed Henvisninger vedrørende driften Garantibetingelser Generelle henvisninger Anvendelse i overensstemmelse med formålet Krav til opstillingsstedet Pasning Genbrug og bortskaffelse Enhed Solfangere Emballage Energisparetips Betjening Oversigt over betjeningselementerne Foranstaltninger før idrifttagningen Idrifttagning Brugerguide Oversigt over display Display-typer Hovedbetjeningsniveau Informationsniveau Programmeringsniveau Specialfunktioner Fejlmeldinger Afhjælpning af fejl Ud-af-drifttagning Frostsikring Vedligeholdelse og kundeservice...12 Betjeningsvejledning aurostep plus _00 1

14 1 Henvisninger vedrørende dokumentationen 2 Sikkerhed 1 Henvisninger vedrørende dokumentationen De følgende henvisninger er en vejviser gennem den samlede dokumentation. I forbindelse med denne betjeningsvejledning gælder også andre bilag. Vi fraskriver os ansvaret for skader, der opstår som følge af en manglende overholdelse af disse vejledninger. Andre gyldige bilag Betjen autostep plus iht. alle betjeningsvejledninger til anlæggets dele og komponenter. Disse betjeningsvejledninger er vedlagt de pågældende anlægskomponenter samt supplerende komponenter. 1.1 Opbevaring af bilagene Opbevar denne betjeningsvejledning og alle andre gyldige bilag, så de er til rådighed, når der er brug for dem. Giv bilagene til efterfølgeren i tilfælde af flytning eller salg af udstyret. 1.2 Anvendte symboler Overhold sikkerhedshenvisningerne i denne betjeningsvejledning, når du betjener enheden! d Fare! Umiddelbar fare for liv og helbred! e Fare! Livsfare på grund af elektrisk stød! H Fare! Fare for forbrænding og skoldning! a OBS! Potentiel faresituation for produkt og miljø! h Bemærk! Nyttige informationer og henvisninger. Symbol for en nødvendig aktivitet. 1.3 Vejledningens gyldighed Denne betjeningsvejledning gælder udelukkende for enheder med følgende artikelnumre: Enhedstype Artikelnummer aurostep plus VIH SN 350/3 i P Tab. 1.1 Vejledningens gyldighed 1.4 Typeskilt På solvarmesystemet aurostep plus er typeskiltene anbragt på solfangeren og beholderenheden. 1.5 CE-mærkning Med CE-mærkningen dokumenteres det, at solvarmesystemet aurostep plus opfylder de principielle krav, der findes i EU-direktiverne. 2 Sikkerhed Vaillant solvarmesystemerne aurostep plus er konstrueret med den nyeste teknik og i henhold til de anerkendte sikkerhedstekniske regler. Alligevel kan der ved ukorrekt brug opstå farer for brugerens eller en anden persons liv og helbred, samt materielle skader. a OBS! Komponenterne på aurostep plus-systemet må kun bruges til at opvarme brugsvand. Opstilling Solvarmesystemet aurostep plus skal installeres af en VVS-installatør, der er ansvarlig for at overholde de gældende forskrifter, regler og retningslinjer/direktiver. Vi giver kun fabriksgaranti ved installation foretaget af et VVS-firma. Dette er også ansvarlig for inspektion/vedligeholdelse og istandsættelse og for ændringer på beholderne. Sikkerhedsventil og afblæsningsrør Hver gang det varme vand i beholderen opvarmes, forøges vandvolumenet. Derfor skal alle beholdere udstyres med en sikkerhedsventil og et afløbsrør. Under opvarmningen strømmer vand ud af afblæsningsrøret. h Bemærk! Hvis der er en varmtvandsekspansionsbeholder til stede, kommer der ikke noget vand ud af afblæsningsrøret under opvarmningen. a OBS! Fare for beskadigelse. Er sikkerhedsventilen eller afblæsningsrøret lukket, kan der opbygges et overtryk i solvarmebeholderen, der kan føre til beskadigelse af beholderen. Luk aldrig for sikkerhedsventilen eller afblæsningsrøret. Artikelnummeret på din enhed finder du på typeskiltet. 2 Betjeningsvejledning aurostep plus _00

15 Sikkerhed 2 Henvisninger vedrørende driften 3 H Fare! Skoldningsfare. Udløbstemperaturen på sikkerhedsventilen eller afblæsningsrøret, kan være op til 80 C. Undgå at berøre disse dele eller det vand, der kommer ud af disse dele. Frostfare Tages beholderen ud af drift i længere tid i et uopvarmet rum (f.eks. fordi du tager på vinterferie el.lign.), skal beholderen tømmes helt forinden. Ændringer Det er under ingen omstændigheder tilladt at foretage ændringer på systemkomponenterne. (undtagelse er de ændringer, der er beskrevet i denne vejledning.) a OBS! Fare for beskadigelser på grund af ukorrekte ændringer! Foretag under ingen omstændigheder indgreb eller manipulationer på beholder eller regulering, tilledninger for vand og strøm, afblæsningsrør, sikkerhedsventil til beholdervand eller andre dele på anlægget. Utætheder Hvis der er utætheder i varmtvandsledningsnettets område mellem beholderen og tappestedet, skal koldtvandsafspærringsventilen på beholderen, der er monteret på opstillingsstedet, lukkes, og utætheden skal repareres af et VVS-firma. 3 Henvisninger vedrørende driften 3.1 Garantibetingelser Garantibetingelser for Vaillant producentgarantien på aurostep plus VIH og VEH solvarmebeholder. Vaillant står inde for, at det af dig erhvervede, førsteklasses produkt, er fri for produktionsfejl. Her giver vi dig en producentgaranti på 5 år på beholderen, 2 år på de øvrige komponenter (elektronik, pumper, hydraulik, kabinet osv.). Denne garanti - der hverken erstatter eller indskrænker dine rettigheder iht. loven - gælder som supplement. De kan også gøre den gældende i stedet for de krav om tingsmangler, som du iht. loven kan gøre gældende over for sælgeren (normalt installatøren). Garantien gælder kun for ovennævnte aurostep plus solvarmebeholdere VIH og VEH (herefter benævnt "Solvarmebeholder"), der købes i Danmark og installeres og tages i drift af en kvalificeret installatør. Den gælder desuden kun, hvis du kan fremlægge dokumentation for en korrekt, årlig vedligeholdelse både af solvarmebeholderen og hele varmeanlægget, som skal være gennemført af en kvalificeret installatør. Garantien gælder ikke for tilbehørsdele. I øvrigt gælder efterfølgende betingelser. Garantien gælder fra den dag, hvor installationen blev gennemført; den varer maks. 5 år hhv. 2 år (se ovenfor) fra køb af solvarmebeholderen. Skulle der imod forventning opstå materiale- eller fabrikationsfejl i garantiperioden, afhjælpes disse gratis af vores fabriks kundeservice. Om en defekt solvarmebeholder repareres eller skiftes, afgøres alene af vores fabriks kundeservice. Produceres solvarmebeholderen ikke mere på tidspunktet for fejlmeldingen, er vi berettiget til at stille et lignende produkt til rådighed i forbindelse med skiftet. Realiserede garantiydelser fører i intet tilfælde til en forlængelse af garantiperioden. Forudsætningerne for en uhindret gennemførelse af kundeservicen på det aftalte tidspunkt skal sikres af Dem. Især skal du sørge for, at solvarmebeholderen er let tilgængelig. Omkostninger, der i givet fald måtte opstå i denne forbindelse, skal bæres af Dem. Betjeningsvejledning aurostep plus _00 3

16 3 Henvisninger vedrørende driften Garantien gælder kun for materiale- eller fabrikationsfejl. Den gælder især ikke for fejl, der skyldes følgende: - opstilling af solvarmebeholderen på uegnede steder; - montering af eller forbindelse med dele, der ikke er godkendt af Vaillant; - mangelhaft systemdimensionering, systemkonfiguration og monteringsmåde; - fejlbehæftet ledningsførings-/installationsarbejde eller fejlbehæftet håndtering under sådant arbejde; - fejlbehæftet tømning/påfyldning af solvarmekredsen; - manglende overholdelse af monterings- og betjeningsvejledningen; - manglende overholdelse af Vaillant vedligeholdelsesforskrifterne for solvarmebeholdere og solvarmesystemer, især magnesium-beskyttelsesanode; - drift under uegnede omgivelsesbetingelser eller uegnede metoder, der afviger fra produktspecifikationerne, driftsvejledningerne eller typeskiltinformationerne; - naturkræfter (f.eks. jordskælv, orkaner, hvirvelstorme, vulkanudbrud, oversvømmelse, elektrisk stød, indirekte elektrisk stød, sneskader, laviner, frostpåvirkning, jordskred, insektplager) eller andre uforudsete omstændigheder. Foretages arbejdet på solvarmebeholderen ikke af vores fabriks kundeservice eller et kvalificeret VVS-firma, bortfalder garantien. Det gælder også, hvis solvarmebeholderen forbindes med dele, der ikke er blevet godkendt af Vaillant. Garantien gælder ikke krav, der går ud over den gratis fejlafhjælpning (f.eks. krav på skadeserstatning). Vigtigt! Som dokumentation for dine garantikrav over for vores fabriks kundeservice gælder købskvitteringen eller fakturaen fra VVS-firmaet. Opbevar derfor denne omhyggeligt! 3.2 Generelle henvisninger Forsikring Det anbefales at angive solvarmesystemet som værdiforøgelse ved forsikringen og udtrykkeligt at forsikre det mod lynnedslag. En forsikring mod hagl kan derudover være meningsfuld i særligt udsatte områder. Beholderenhed og solvarmeanlæg H Fare! Fare for forbrænding! Dele der fører solvarmevæske som f.eks. solfangere og solvarmeledninger samt varmtvandsledninger bliver meget varme under solvarmedriften. Kontroller temperaturen, før du berører disse dele. a OBS! Fare for at komme til skade på grund af ukorrekt ændring. Ved ukorrekte ændringer på solvarmeanlægget kan damp strømme ud; desuden er der fare for eksplosion og anlægget kan blive beskadiget. Foretag under ingen omstændigheder ændringer på beholder eller regulering, tilførselsledninger til vand og strøm (såfremt monteret), på afblæsningsrør og sikkerhedsventil. Anlægget arbejder automatisk, når det én gang er blevet indstillet. Indstillingsmulighederne fremgår af kapitel 4. Overhold følgende henvisninger for at opnå en fejlfri drift med Vaillant solvarmeanlægget: Slå aldrig anlægget fra - heller ikke i forbindelse med ferie eller ved mistanke om fejl. Følg hertil henvisningerne i afsnit 4.4 og 4.5. Tag ikke sikringen ud. Udfør under ingen omstændigheder en påfyldning af solfangerkredsløbet på egen hånd. 3.3 Anvendelse i overensstemmelse med formålet Vaillant solvarmesystemet aurostep plus er konstrueret efter det aktuelle tekniske niveau og sikkerhedstekniske regler. Alligevel kan der ved ukorrekt anvendelse eller ved anvendelse, der ikke er i overensstemmelse med formålet, opstå farer for brugerens eller en anden persons liv og helbred, eller enheden eller andre materielle værdier kan forringes. Solvarmesystemet aurostep plus komponenter må ikke anvendes af personer (inklusive børn) med begrænsede fysiske eller intellektuelle evner eller af personer med manglende erfaring og/eller utilstrækkelig viden, medmindre en person, der har ansvaret for deres sikkerhed, overvåger brugen eller vejleder de førnævnte personer i brugen af solvarmesystemets komponenter. 4 Betjeningsvejledning aurostep plus _00

17 Henvisninger vedrørende driften 3 Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med komponenterne på solvarmesystemet aurostep plus. Vaillant solvarmesystemerne aurostep plus bruges udelukkende til at forsyne husholdninger og erhvervsvirksomheder med opvarmet brugsvand indtil 80 C. Anden eller yderligere brug anses ikke for at være i overensstemmelse med formålet. Producenten/leverandøren hæfter ikke for skader, der opstår som et resultat heraf. Risikoen bæres alene af brugeren. Til korrekt anvendelse hører også overholdelse af betjenings- og installationsvejledningen samt alle andre gyldige bilag og overholdelse af inspektions- og vedligeholdelsesbetingelserne. a OBS! Enhver anvendelse uden tilladelse er forbudt! H Fare! Skoldningsfare. På en aurostep plus beholderenhed kan udløbstemperaturen på tappestederne komme op på 80 C. Kontroller temperaturen på det udstrømmende vand, før du berører det. 3.4 Krav til opstillingsstedet Installationsstedet bør altid være frostsikkert. Hvis det ikke kan sikres, skal de anførte frostsikringsforanstaltninger overholdes (se afsnit 4.7). h Bemærk! Der kræves ikke en afstand mellem enheden og bygningsdele af brændbare byggematerialer eller brændbare bestanddele, da der altid opstår en lavere temperatur på kabinetoverfladen end den maks. tilladte på 85 C. 3.6 Genbrug og bortskaffelse Solvarmesystemet består overvejende af råstoffer, der kan genbruges Enhed Deres beholderenhed aurostep plus lige som alt tilbehør må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald. Sørg for, at den brugte enhed og evt. tilbehørsdele bortskaffes korrekt Solfangere Alle solfangere fra Vaillant GmbH opfylder kravene til det tyske miljømærke "Blauer Engel". I denne sammenhæng har vi som producent forpligtet os til at tage alle komponenter tilbage og videregive dem til genbrug, hvis de efter års stabil drift skal bortskaffes Emballage Bortskaffelsen af transportemballagen overlades til det VVS-firma, der har installeret enheden. h Bemærk! Følg de gældende, nationale, lovlige forskrifter. 3.7 Energisparetips En bevidst brug af vand En bevidst brug af vand kan sænke forbrugsudgifterne betydeligt. F.eks. ved at tage brusebad i stedet for karbad: Mens der bruges ca. 150 liter vand til et karbad, bruger en bruser, der er udstyret med moderne, vandsparende armaturer, kun ca. en tredjedel af denne vandmængde. For øvrigt: En dryppende vandhane spilder op til 2000 liter vand og et utæt toilet op til 4000 liter vand om året, men en ny pakning koster derimod meget lidt. Over beholderenheden skal der overholdes en fri afstand på mindst 35 centimeter, så magnesium-beskyttelsesanoden kan skiftes i forbindelse med den årlige vedligeholdelse af enheden. 3.5 Pasning Rengør beholderenhedens ydre dele med en fugtig klud (evt. med sæbevand). h Bemærk! For at undgå en beskadigelse af kappen på enheden må der aldrig bruges skurende eller opløsende rengøringsmidler (skuremiddel af enhver art, benzin o.lign.) Det er ikke nødvendigt at rengøre solfangerne. Solfangere tilsmudses på samme måde som tagvinduer. De rengøres tilstrækkeligt og naturligt, når det regner. Betjeningsvejledning aurostep plus _00 5

18 4 Betjening 4 Betjening 4.1 Oversigt over betjeningselementerne Kommer der ikke noget vand ud ved varmtvandstappestedet, kontroller da, at tømningsventilen (1) er lukket på beholderen og åbn så afspærringsanordnidngen i koldtvandstilledningen. Åbn et varmtvandstappested og lad luft strømme ud af ledningen, indtil vandet kommer boblefrit ud. Fig. 4.1 Betjeningselementer Billedtekst: 1 Display 2 Indstillingsknap (drej og klik) i Info-tast F Knap til specialfunktioner P Programmeringstaste 4.2 Foranstaltninger før idrifttagningen Ved idriftsættelsen af beholderenheden (f.eks. efter frakobling og tømning på grund af længere fravær) skal du gå frem på følgende måde: Åbn et varmtvandstappested forud for første opvarmning for at kontrollere, om beholderen er fyldt med vand, og om afspærringshanen i koldtvandstilførslen ikke er lukket. 1 2 h Bemærk! Konstateres evt. utætheder i området omkring varmtvandsledningen mellem enhed og tappesteder, tilsluttes straks afspærringsanordninge, der skal monteres på opstillingsstedet, i koldtvandstilledningen. Få utæthederne afhjulpet af dit anerkendte VVS-firma. 4.3 Idrifttagning Tænd for solvarmesystemet aurostep plus ved at tænde for strømtilførslen til systemet på skydestykket, der er monteret af VVS-firmaet på opstillingsstedet (f.eks. sikring eller effektafbryder) og vælge en af driftsmåderne, eller (se afsnit 4.3.4). Har strømtilførslen været afbrudt i mere end 30 min, skal du indtaste den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt Brugerguide Reguleringen har et display, der består af symboler, og er baseret på Vaillant-betjeningskonceptet "drej og klik". De kan klikke på indstillingsknappen og på den måde se forskellige værdier. Ved at dreje indstillingsknappen ændres den viste værdi. Med tre valgtaster når du yderligere betjenings- og displayniveauer. 1 Fig. 4.2 Tømningsventil til drikkevandsbeholder 6 Betjeningsvejledning aurostep plus _00

19 Betjening Oversigt over display Fig. 4.3 Display Billedtekst 1 Programmeringsniveau 2 Service-/diagnoseniveau 3 Efteropvarmning 4 Programmering tidsprogram 5 Informationsniveau 6 Udbytte fra solvarme (blinker, når der foreligger udbytte fra solvarme) 7 Enheder 8 Cursor 9 Multifunktionsvisning 10 Ugedage 11 Beregnet/faktisk værdi 12 Driftsmåder 13 Specialfunktioner Display-symbolernes betydning Programmering tidsprogram: Specialfunktioner: Party Efteropvarmning en enkelt gang Feriefunktion Display-typer De kan vælge mellem 4 forskellige niveauer: - Hovedbetjeningsniveau - Informationsniveau - Specialfunktioner - Programmeringsniveau Desuden findes der service-/diagnoseniveauet og VVSinstallatørens niveau. Disse niveauer er kun beregnet til VVS-installatøren. Hvis du ved at trykke forkert valgtasterne kommer til et af disse niveauer, må du ikke indstille værdier dér. Forlad disse niveauer straks ved at trykke på programmeringstasten P. Visningen skifter igen til hovedbetjeningsniveauet. Display hovedbetjeningsniveau Når udstyret tændes, vises hovedbetjeningsniveauet først. Hvordan du kan indstille og ændre værdier, beskrives i afsnit Fig. 4.4 Display hovedbetjeningsniveau 1 2 Programmering tidsprogram efteropvarmningsfunktion Driftsmåder: Efteropvarmningsfunktion med tidsprogram Efteropvarmningsfunktion er konstant i beredskab Ingen efteropvarmning Ingen aktivering af solfangerpumpen, Ingen efteropvarmning h Bemærk! Driftsmåden vises altid i kombination med eller. Herved vises det, om efteropvarmningen er i beredskab eller ej i tidsprogrammet. Billedtekst 1 Display udbytte fra solvarme (solfangerpumpe kører) 2 Faktisk solfangertemperatur 3 Aktuelt klokkeslæt 4 Aktuel ugedag 5 Faktisk beholdertemperatur (ved at dreje indstillingsknappen kan den beregnede temperatur kontrolleres og indstilles.) 6 Aktuel driftsmåde Display infoniveau De kommer til informationsniveauet ved at trykke på informationstasten. Først vises displayet, der er afbildet nedenfor. De kan hente yderligere informationer ved at trykke på infotasten igen (se afsnit 4.3.5). De hentede informationer vises i ca. fem sekunder i displayet. Derefter skifter displayet igen til hovedbetjeningsniveauet. Betjeningsvejledning aurostep plus _00 7

20 4 Betjening Billedtekst 1 Programmeringsniveau 2 Tidsprogram til efteropvarmning af solvarmebeholder 3 Sluttid 4 Starttid 5 Ugedag eller ugeblok 6 Cursor (markerer værdien, der skal ændres) 7 Tidsvindue Fig. 4.5 Display informationsniveau Billedtekst 1 Informationsniveau 2 Display udbytte af solvarme (solfangerpumpe kører) 3 Beregnet beholdertemperatur Display specialfunktioner De når niveauet for specialfunktionerne party, opvarmning en enkelt gang og feriefunktion ved at trykke på tasten F. Efter ca. ti sekunder aktiveres den valgte funktion, og displayet skifter igen til hovedbetjeningsniveauet. Hvordan du kan aktivere de enkelte specialfunktioner, beskrives i afsnit Fig. 4.6 Display specialfunktioner Billedtekst 1 Specialfunktion aktiveret 2 Cursor (markerer den valgte specialfunktion) 3 Den valgte specialfunktions symbol Display programmeringsniveau De når niveauet til programmering af reguleringens aktiveringstidspunkter ved at trykke på programmeringstasten P. Her kan du indstille tidsprogrammer til efteropvarmning af solvarmebeholderen (se afsnit 4.3.6). Displayet skifter igen til hovedbetjeningsniveauet, når du trykker på programmeringstasten Hovedbetjeningsniveau På hovedbetjeningsniveauet kan du indstille: Beregnet værdi til beholdertemperatur (frakoblingstemperatur for efteropvarmning af beholder) Driftsmåde Aktuel ugedag Aktuelt klokkeslæt h Bemærk! Vær opmærksom på, at du her kun indstiller den beregnede temperatur for efteropvarmningen via kedlen den faktiske værdi for beholdertemperaturen kan ligge betydeligt højere! Indstillingen af den maksimale temperatur for beholderen forklares i afsnit 6.3 i installationsog vedligeholdelsesvejledningen. Den fremhentede indstilling kan ses og indstilles i displayet i ca. fem sekunder, herefter skifter visningen igen til grundvisningen af hovedbetjeningsniveauet. For at nå til den næste indstillingsværdi skal du klikke på indstillingsknappen, før de fem sekunder er forløbet. Display Påkrævede trin Drej indstillingsknappen - cursoren markerer efter 3 sekunder temperaturvisningen, der også blinker. Indstil den beregnede værdi for beholdertemperaturen ved at dreje indstillingsknappen. Klik på indstillingsknappen - cursoren markerer driftsmåderne. Den indstillede driftsmåde blinker. Vælg en driftsmåde ved at dreje indstillingsknappen. Klik på indstillingsknappen - cursoren markerer ugedagene. Den indstillede ugedag blinker. Indstil den aktuelle ugedag ved at dreje indstillingsknappen. Klik på indstillingsknappen - cursoren markerer time- og minutvisningen. Indstil det aktuelle klokkeslæt ved at dreje indstillingsknappen. Fig. 4.7 Display programmeringsniveau Tab. 4.1 Indstillinger i hovedbetjeningsniveauet 8 Betjeningsvejledning aurostep plus _00

21 Betjening Informationsniveau De kan hente de indstillede værdier efter hinanden ved at trykke flere gange på infotasten. De hentede informationer vises i ca. fem sekunder i displayet. Derefter skifter displayet igen til hovedbetjeningsniveauet Programmeringsniveau Der kan indstilles et tidsprogram med indtil tre tidsvinduer pr. dag for efteropvarmningen af solvarmebeholderen. Reguleringen er udstyret med et grundprogram, som du kan tilpasse dine individuelle behov. Display Indstillinger Beregnet værdi for beholdertemperaturen Temperatur beholderføler 1 (øverste beholderføler) Temperatur beholderføler 2 (nederste beholderføler) Temperatur solfangerføler 1 Tidsprogram varmevindue 1: Frigivelsestid til efteropvarmning f.eks. mandag fra kl. 6:00 til kl. 8:00 Dag H1 H2 H3 Starttid Sluttid Starttid Sluttid Starttid Sluttid MO 6:00 22:00 TU 6:00 22:00 WE 6:00 22:00 TH 6:00 22:00 FR 6:00 22:00 SA 6:00 22:00 SU 6:00 22:00 Tab. 4.3 Grundprogram efteropvarmning De ønskede tider indstilles i fire trin: 1. Vælg tidsvindue 2. Vælg ugedag eller ugeblok 3. Bestem starttid 4. Bestem sluttid De kan fastlægge indtil tre tidsvinduer pr. dag, men tiderne i de tre tidsvinduer må ikke overlappe hinanden. De kan slette et tidsvindue ved at indstille start- og sluttiden på dette klokkeslæt. Ændrer du kun et tidsvindue for en ugeblok, bliver de evt. indstillede tider uforandret for de øvrige dage. Disse tider bør du så redigere eller slette separat. Eksempel: Ændrer du grundprogrammet H1 til MO-FR fra kl. 12:00 til kl. 22:00, er tidsvinduet H1 for SA og SU stadigvæk indstillet på fra kl. 6:00 til kl. 22:00. Tab. 4.2 Indstillings- og driftsværdier Afhængigt af, hvor mange tidsprogrammer du har indstillet, vises yderligere programmer her (se afsnit 4.3.6). For at gøre de enkelte trin tydeligere anføres de igen i nedenstående tabel: Display Påkrævede trin Tryk på programmeringstasten P. Drej indstillingsknappen, indtil vandhanesymbolet vises. Klik på indstillingsknappen - cursoren markerer den indstillelige værdi (H1), der også blinker. Vælg det ønskede tidsvindue ved at dreje indstillingsknappen. Indstillingsværdier: H1, H2, H3 Betjeningsvejledning aurostep plus _00 9

Til brugeren. Systembeskrivelse og betjeningsvejledning. aurostep plus. System til varmtvandsopvarmning med solvarme

Til brugeren. Systembeskrivelse og betjeningsvejledning. aurostep plus. System til varmtvandsopvarmning med solvarme Til brugeren Systembeskrivelse og betjeningsvejledning aurostep plus System til varmtvandsopvarmning med solvarme 1.250 2.250 DK Til brugeren Systembeskrivelse aurostep plus Indholdsfortegnelse 1 Henvisninger

Læs mere

Til brugeren. Systembeskrivelse og betjeningsvejledning. aurostep plus. System til varmtvandsopvarmning med solvarme EP 3.

Til brugeren. Systembeskrivelse og betjeningsvejledning. aurostep plus. System til varmtvandsopvarmning med solvarme EP 3. Til brugeren Systembeskrivelse og betjeningsvejledning aurostep plus System til varmtvandsopvarmning med solvarme 2.350 EP 3.350 EP DK Til brugeren Systembeskrivelse aurostep plus Indholdsfortegnelse

Læs mere

Til brugeren. Systembeskrivelse og betjeningsvejledning. aurostep plus. System til varmtvandsopvarmning med solvarme 1.250P 2.250P 3.

Til brugeren. Systembeskrivelse og betjeningsvejledning. aurostep plus. System til varmtvandsopvarmning med solvarme 1.250P 2.250P 3. Til brugeren Systembeskrivelse og betjeningsvejledning aurostep plus System til varmtvandsopvarmning med solvarme 1.250P 2.250P 3.250P DK Til brugeren Systembeskrivelse aurostep plus Indholdsfortegnelse

Læs mere

Til brugeren. Systembeskrivelse og betjeningsvejledning. aurostep plus. System til varmtvandsopvarmning med solvarme 1.250 E 2.

Til brugeren. Systembeskrivelse og betjeningsvejledning. aurostep plus. System til varmtvandsopvarmning med solvarme 1.250 E 2. Til brugeren Systembeskrivelse og betjeningsvejledning aurostep plus System til varmtvandsopvarmning med solvarme 1.250 E 2.250 E DK Til brugeren Systembeskrivelse aurostep plus Indholdsfortegnelse 1

Læs mere

Til brugeren. Systembeskrivelse og betjeningsvejledning. aurostep plus. System til varmtvandsopvarmning med solvarme 1.150 E 2.

Til brugeren. Systembeskrivelse og betjeningsvejledning. aurostep plus. System til varmtvandsopvarmning med solvarme 1.150 E 2. Til brugeren Systembeskrivelse og betjeningsvejledning aurostep plus System til varmtvandsopvarmning med solvarme DK 1.150 E 2.150 E Til brugeren Systembeskrivelse aurostep plus Indholdsfortegnelse 1

Læs mere

For brugeren og VVS-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. aurostep. System til brugsvandsopvarmning med solvarme VSL S 250 E

For brugeren og VVS-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. aurostep. System til brugsvandsopvarmning med solvarme VSL S 250 E For brugeren og VVS-installatøren Betjenings- og installationsvejledning aurostep System til brugsvandsopvarmning med solvarme DK VSL S 250 E For brugeren og VVS-installatøren For VVS-installatøren Systembeskrivelse

Læs mere

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning VR 81. Fjernbetjeningsenhed til VRC 430

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning VR 81. Fjernbetjeningsenhed til VRC 430 For brugeren / for vvs-installatøren Betjenings- og installationsvejledning VR 81 Fjernbetjeningsenhed til VRC 430 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende dokumentationen...

Læs mere

For brugeren/for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. auromatic 560. Solvarmeregulering VRS 560

For brugeren/for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. auromatic 560. Solvarmeregulering VRS 560 For brugeren/for vvs-installatøren Betjenings- og installationsvejledning auromatic 560 Solvarmeregulering VRS 560 DK For brugeren/for vvs-installatøren Betjeningsvejledning auromatic 560 Solvarmeregulering

Læs mere

allstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH

allstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning allstor Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Læs mere

allstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH

allstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning allstor Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Læs mere

Betjeningsvejledning. unistor. Betjeningsvejledning. Til ejeren. Varmtvandsbeholder. Udgiver/producent Vaillant GmbH

Betjeningsvejledning. unistor. Betjeningsvejledning. Til ejeren. Varmtvandsbeholder. Udgiver/producent Vaillant GmbH Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning unistor Varmtvandsbeholder DK Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Læs mere

For brugeren og vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. calormatic 230. Rumtermostat VRT 230

For brugeren og vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. calormatic 230. Rumtermostat VRT 230 For brugeren og vvs-installatøren Betjenings- og installationsvejledning calormatic 230 Rumtermostat VRT 230 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende dokumentationen................

Læs mere

Betjeningsvejledning. FM443 Solvarmemodul. Funktionsmodul. Til brugeren. Skal læses omhyggeligt før betjening /2008 DK

Betjeningsvejledning. FM443 Solvarmemodul. Funktionsmodul. Til brugeren. Skal læses omhyggeligt før betjening /2008 DK Betjeningsvejledning Funktionsmodul FM443 Solvarmemodul Til brugeren Skal læses omhyggeligt før betjening 6 720 615 556-03/2008 DK Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed..................................... 3

Læs mere

Funktionsmodul SM10. Solfangermodul til EMS. Bedes læst omhyggeligt før ibrugtagning. 6 720 644 056 (2010/05) DK

Funktionsmodul SM10. Solfangermodul til EMS. Bedes læst omhyggeligt før ibrugtagning. 6 720 644 056 (2010/05) DK Betjeningsvejledning Funktionsmodul SM10 Til brugeren Solfangermodul til EMS 6 720 644 056 (2010/05) DK Bedes læst omhyggeligt før ibrugtagning. Indholdsfortegnelse 1 For din sikkerhed 3 1.1 Om denne vejledning

Læs mere

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK Solvarmemodul FM443/CMS 910 Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK 2 1 Sikkerhed..................................... 3 1.1 Om denne vejledning............................ 3 1.2 Produktets anvendelse..........................

Læs mere

7 747 006 074 12/2006 DK

7 747 006 074 12/2006 DK 7 747 006 074 12/2006 DK Til brugeren Betjeningsvejledning Funktionsmodul SM10 Solfangermodul til EMS Bedes læst omhyggeligt før ibrugtagning Indholdsfortegnelse 1 For din sikkerhed...............................

Læs mere

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLEDNING. DK Varmtvandsbeholder VIH K 150

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLEDNING. DK Varmtvandsbeholder VIH K 150 INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLEDNING DK Varmtvandsbeholder VIH K 150 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 1 Beskrivelse af beholderen 1.1 Typeoversigt............................... 4 1.2 Korrekt anvendelse.........................

Læs mere

Solvarmestation. Betjeningsvejledning. Betjeningsvejledning. Til ejeren. auroflow exclusiv. Udgiver/producent Vaillant GmbH

Solvarmestation. Betjeningsvejledning. Betjeningsvejledning. Til ejeren. auroflow exclusiv. Udgiver/producent Vaillant GmbH Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning Solvarmestation auroflow exclusiv DK Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10

Læs mere

Betjeningsvejledning. Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. Til ejeren

Betjeningsvejledning. Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. Til ejeren Betjeningsvejledning Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24 Til ejeren Vigtige generelle tips Gaskedlen må kun bruges i henhold til formålet, og betjeningsvejledningen skal overholdes

Læs mere

Montage- og betjeningsvejledning

Montage- og betjeningsvejledning Montage- og betjeningsvejledning Betjeningsmodul BM-Solar Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tlf. +49 (0) 875 1740 Fax +49 (0) 875 174 1600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de 30 Vare-nr.: 62194_xx07

Læs mere

Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning

Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Art.-nr.: 6 720 617 559 (05/2008) DA 2 Indholdsfortegnelse DA Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring

Læs mere

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. calormatic 430. Vejrkompenserende termostat VRC 430

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. calormatic 430. Vejrkompenserende termostat VRC 430 For brugeren / for vvs-installatøren Betjenings- og installationsvejledning calormatic 430 Vejrkompenserende termostat DK VRC 430 For brugeren Betjeningsvejledning calormatic 430 Vejrkompenserende termostat

Læs mere

Indendørs enhed for luft-/vandvarmepumpen

Indendørs enhed for luft-/vandvarmepumpen 6 720 614 054-00.1D Indendørs enhed for luft-/vandvarmepumpen CC 160 da Betjeningsvejledning 6 720 614 434 DK (2007/06) OSW 2 Indholdsfortegnelse DK Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsråd og symbolforklaring

Læs mere

6 720 614 054-00.1D. Indendørs enhed for luft-/vand-varmepumpen CC 160. Betjeningsvejledning 6 720 642 887 (2010/01)

6 720 614 054-00.1D. Indendørs enhed for luft-/vand-varmepumpen CC 160. Betjeningsvejledning 6 720 642 887 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D Indendørs enhed for luft-/vand-varmepumpen CC 160 Betjeningsvejledning 2 Indholdsfortegnelse DA Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger.... 3 1.1 Symbolforklaring.....................

Læs mere

Betjeningsvejledning. Til brugeren. Betjeningsvejledning. calormatic 370f. Trådløs, rumtemperaturstyret styring

Betjeningsvejledning. Til brugeren. Betjeningsvejledning. calormatic 370f. Trådløs, rumtemperaturstyret styring Betjeningsvejledning Til brugeren Betjeningsvejledning calormatic 370f Trådløs, rumtemperaturstyret styring DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Om denne betjeningsvejledning... 3 1.1 Overholdelse

Læs mere

Fjernbetjeningsenhed VR 90

Fjernbetjeningsenhed VR 90 For brugeren/for vvs-installatøren Betjenings- og installationsvejledning Fjernbetjeningsenhed VR 90 Busmodulært styringssystem DK VR 90 For brugeren Betjeningsvejledning Fjernbetjeningsenhed VR 90 Busmodulært

Læs mere

Hvilken solfanger skal være på titelbilledet??

Hvilken solfanger skal være på titelbilledet?? Til VVS-installatøren/brugeren Vejledning til idrifttagning, vedligeholdelse og afhjælpning af fejl, henvisninger til brugeren System aurotherm Hvilken solfanger skal være på titelbilledet?? Opvarmningstøtte

Læs mere

auromatic 620 Betjeningsvejledning/installationsvejledning Busmodulært reguleringssystem til opvarmningstøtten med solvarme

auromatic 620 Betjeningsvejledning/installationsvejledning Busmodulært reguleringssystem til opvarmningstøtten med solvarme Til brugeren/til VVS-installatøren Betjeningsvejledning/installationsvejledning auromatic 620 Busmodulært reguleringssystem til opvarmningstøtten med solvarme DK VRS 620 For brugeren Betjeningsvejledning

Læs mere

Brugsvandstation. Betjeningsvejledning. Betjeningsvejledning. Til ejeren. aguaflow exclusiv. Udgiver/producent Vaillant GmbH

Brugsvandstation. Betjeningsvejledning. Betjeningsvejledning. Til ejeren. aguaflow exclusiv. Udgiver/producent Vaillant GmbH Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning Brugsvandstation aguaflow exclusiv DK Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Læs mere

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. calormatic 430f. Vejrkompenserende termostat med radiooverføring

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. calormatic 430f. Vejrkompenserende termostat med radiooverføring For brugeren / for vvs-installatøren Betjenings- og installationsvejledning calormatic 430f Vejrkompenserende termostat med radiooverføring DK VRC 430f For brugeren Betjeningsvejledning calormatic 430f

Læs mere

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-

Læs mere

750/150 L INSTRUKTION INSTRUKTION FOR MONTERING OG BETJENING AF BAXI SOLLAGERTANK MED VARMTVANDSBEHOLDER

750/150 L INSTRUKTION INSTRUKTION FOR MONTERING OG BETJENING AF BAXI SOLLAGERTANK MED VARMTVANDSBEHOLDER DK/137617/01/17-11-2009 Side 1 af 9 INSTRUKTION FOR MONTERING OG BETJENING AF BAXI SOLLAGERTANK MED VARMTVANDSBEHOLDER 750/150 L Funktion: Den indvendige tank, der er emaljeret i henhold til DIN 4753,

Læs mere

Betjeningsvejledning. Til brugeren. Betjeningsvejledning. calormatic 370. Rumtemperaturstyret styring

Betjeningsvejledning. Til brugeren. Betjeningsvejledning. calormatic 370. Rumtemperaturstyret styring Betjeningsvejledning Til brugeren Betjeningsvejledning calormatic 370 Rumtemperaturstyret styring DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Om denne betjeningsvejledning... 3 1.1 Overholdelse af andre

Læs mere

Betjeningsvejledning. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A udførelse K WTC 25-A udførelse K

Betjeningsvejledning. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A udførelse K WTC 25-A udførelse K Betjeningsvejledning Max Weishaupt A/S Erhvervsvej 10 DK-2600 Glostrup Telefon 43 27 63 00 Telefax 43 27 63 43 Tryk-nr. 83168009, dec. 2006 Max Weishaupt påtager sig intet ansvar for fejl og mangler i

Læs mere

Betjeningsvejledning. For brugeren. Betjeningsvejledning. calormatic 470. Vejrkompenserende styring

Betjeningsvejledning. For brugeren. Betjeningsvejledning. calormatic 470. Vejrkompenserende styring Betjeningsvejledning For brugeren Betjeningsvejledning calormatic 470 Vejrkompenserende styring DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Om denne betjeningsvejledning... 3 1.1 Overholdelse af andre

Læs mere

Betjeningsvejledning Gulvtank. HydroComfort EAS 300 C EAS 400 C EAS 500 C EAS W 290 EAS W 360 EAS W 440 EAS W 360 S

Betjeningsvejledning Gulvtank. HydroComfort EAS 300 C EAS 400 C EAS 500 C EAS W 290 EAS W 360 EAS W 440 EAS W 360 S Betjeningsvejledning Gulvtank HydroComfort EAS 300 C EAS 400 C EAS 500 C EAS W 290 EAS W 360 EAS W 440 EAS W 360 S Indholdsfortegnelse 1. Om denne vejledning... 3 1.1 Denne vejlednings indhold... 3 1.2

Læs mere

Monteringsvejledning. Kaskade-rørforbindelse Logano plus GB312 (Dobbeltkedel) Tilbehør. Til montøren

Monteringsvejledning. Kaskade-rørforbindelse Logano plus GB312 (Dobbeltkedel) Tilbehør. Til montøren Monteringsvejledning Tilbehør Kaskade-rørforbindelse Logano plus GB32 (Dobbeltkedel) Til montøren Skal læses omhyggeligt igennem før montering og service. 6 720 68 306-03/2008 DK Indholdsfortegnelse Opstilling..................................................

Læs mere

Montagevejledning Solvarmebeholder SEM-1 Side 49-55

Montagevejledning Solvarmebeholder SEM-1 Side 49-55 DK Montagevejledning Solvarmebeholder Side 49-55 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tlf. 0049 8751/74-0 Fax 0049 8751/741 600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Vare-nr. 754 Der tages forbehold for

Læs mere

For vvs-installatøren. Installationsvejledning. Blandermodul VR 60. Busmodulært styringssystem VR 60

For vvs-installatøren. Installationsvejledning. Blandermodul VR 60. Busmodulært styringssystem VR 60 For vvs-installatøren Installationsvejledning Blandermodul VR 60 Busmodulært styringssystem DK VR 60 Indholdsfortegnelse 1 Henvisninger til dokumentationen 2 Beskrivelse af varmtvandsbeholderen Indholdsfortegnelse

Læs mere

SOLVARME UNITS Creating hot water YK STORMTR

SOLVARME UNITS Creating hot water YK STORMTR Creating hot water SOLVARME UNITS Solvarme beholdere Units GODKENDELSER Godkendelse type 2685 med 2 spiraler uden el-patron Prøvestationen for Solvarme: D 3077, VA nr. 3.21/DK 13836 Godkendelse type 2242

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Turbomax VU 182 E/1 E

BETJENINGSVEJLEDNING. Turbomax VU 182 E/1 E BETJENINGSVEJLEDNING Turbomax VU 1 E/1 E Kære kunde Vi glæder os over, at De har valgt en Vaillant Turbomax VK 1/1 E. Ved at læse denne betjeningsvejlednings henvisninger får De optimal udnyttelse af

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

Betjeningsvejledning. Til ejeren. Betjeningsvejledning. calormatic 332 VRT 332

Betjeningsvejledning. Til ejeren. Betjeningsvejledning. calormatic 332 VRT 332 Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning calormatic 332 VRT 332 DK Kolofon Dokumenttype: Betjeningsvejledning Produkt: calormatic 332 Målgruppe: Sprog: Ejer DK Dokumentnummer_version: 0020135472_01

Læs mere

For brugeren/for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. Solcellemodul VR 68. Solcellemodul til VRC 430/VRC 430f

For brugeren/for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. Solcellemodul VR 68. Solcellemodul til VRC 430/VRC 430f For brugeren/for vvs-installatøren Betjenings- og installationsvejledning Solcellemodul VR 68 Solcellemodul til VRC 430/VRC 430f DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Henvisninger vedrørende dokumentationen...

Læs mere

BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING

BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING BUFFERBEHOLDER» SBP 200 E» SBP 400 E» SBP 700 E» SBP 700 E SOL» SBP 200 E cool» SBP 400 E cool BETJENING GENEREL VEJLEDNING BETJENING 2 1. Generel vejledning 2 1.1 Henvisning

Læs mere

6304 5441 03/2001 DK Til brugeren. Betjeningsvejledning. Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul. Bedes læst omhyggeligt før betjening

6304 5441 03/2001 DK Til brugeren. Betjeningsvejledning. Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul. Bedes læst omhyggeligt før betjening 6304 5441 03/2001 DK Til brugeren Betjeningsvejledning Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul Bedes læst omhyggeligt før betjening Kolofon Apparatet opfylder de grundlæggende krav i de gældende standarder

Læs mere

Drain Back-systemer. Made in Germany

Drain Back-systemer. Made in Germany Drain Back-systemer Made in Germany Førende teknologi Made in Germany Udover højtydende solfangere producerer STI Drain Back-systemer. Mange års erfaring inden for solvarme viser, at det ikke er alle solvarmeanlæg,

Læs mere

Betjeningsvejledning. Til brugeren. Betjeningsvejledning. calormatic 470f. Trådløs, vejrkompenserende styring

Betjeningsvejledning. Til brugeren. Betjeningsvejledning. calormatic 470f. Trådløs, vejrkompenserende styring Betjeningsvejledning Til brugeren Betjeningsvejledning calormatic 470f Trådløs, vejrkompenserende styring DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Om denne betjeningsvejledning... 3 1.1 Overholdelse

Læs mere

PANNEX VANDVARMERE TIL CENTRALVARME MED SOLVARME UNIT

PANNEX VANDVARMERE TIL CENTRALVARME MED SOLVARME UNIT PANNEX VANDVARMERE TIL CENTRALVARME MED SOLVARME UNIT 220 250 300 MANUAL VVS-EKSPERTEN A/S MIMERSVEJ 2 8722 HEDENSTED Tlf.: 7589 0303 Fax.: 7589 0709 e-mail: salg@vvs-eksperten.dk www.vvs-eksperten.dk

Læs mere

DANSK VARMEPUMPE INDUSTRI A/S

DANSK VARMEPUMPE INDUSTRI A/S Brugervejledning Luftvand varmepumpe DVI LV 7, 9 og 12 - den naturlige varme fra luften DANSK VARMEPUMPE INDUSTRI AS September 2013 Indhold Brugervejledning Betjening af varmepumpen... 3 Hovedafbryder...

Læs mere

Betjeningsvejledning. Til ejeren. Betjeningsvejledning. calormatic 350 VRT 350

Betjeningsvejledning. Til ejeren. Betjeningsvejledning. calormatic 350 VRT 350 Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning calormatic 350 VRT 350 DK Kolofon Dokumenttype: Betjeningsvejledning Produkt: calormatic 350 Målgruppe: Sprog: Ejer DK Dokumentnummer_version: 0020135474_01

Læs mere

DANSK VARMEPUMPE INDUSTRI A/S

DANSK VARMEPUMPE INDUSTRI A/S Brugervejledning Luft/vand-varmepumpe produktserierne: DVI LV Kompakt & Split Model 2014 DANSK VARMEPUMPE INDUSTRI A/S Septmber 2014 DANSK VARMEPUMPE INDUSTRI A/S Nymøllevej 17 DK-9240 Nibe Tlf. +45 98

Læs mere

erelax Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren erelax Udgiver/producent Vaillant GmbH

erelax Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren erelax Udgiver/producent Vaillant GmbH Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning erelax erelax Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Læs mere

ecotec VC VCW DK, SE, NO

ecotec VC VCW DK, SE, NO ecotec VC VCW DK, SE, NO For brugeren Betjeningsvejledning ecotec pro/plus Væghængte gaskedel med kondensationsteknik VC VCW DK Indholdsfortegnelse Kedelegenskaber... 3 Anbefalet tilbehør... 3 Henvisninger

Læs mere

Betjenings- og installationsvejledning VEN/H 15/30 DK. El-varmtvandsbeholder VEN/H 15/5 DK VEN/H 30/5 DK

Betjenings- og installationsvejledning VEN/H 15/30 DK. El-varmtvandsbeholder VEN/H 15/5 DK VEN/H 30/5 DK Betjenings- og installationsvejledning El-varmtvandsbeholder VEN/H 15/5 DK VEN/H 30/5 DK DK Indholdsfortegnelse Side Henvisninger vedrørende dokumentationen..... 3 1 Beskrivelse af varmtvandsbeholderen....

Læs mere

Solvarme units Creating hot water YK 05:060 08.03 STORMTR

Solvarme units Creating hot water YK 05:060 08.03 STORMTR Creating hot water Solvarme units Solvarme beholdere Units Styringsenhed & s Styringsenhed til system 1a, 6a og 7a METRO s solvarmeunits er udstyret med en avanceret styring som på en overskuelig og enkel

Læs mere

For brugeren. Betjeningsvejledning. ecotec plus. Væghængte gaskedel med kondensationsteknik

For brugeren. Betjeningsvejledning. ecotec plus. Væghængte gaskedel med kondensationsteknik ecotec plus DK; SE For brugeren Betjeningsvejledning ecotec plus Væghængte gaskedel med kondensationsteknik DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Kedelegenskaber... 3 Anbefalet tilbehør... 3 Henvisninger

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

eloblock Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Væghængt elektrisk kedel Udgiver/producent Vaillant GmbH

eloblock Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Væghængt elektrisk kedel Udgiver/producent Vaillant GmbH Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning eloblock Væghængt elektrisk kedel DK Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 28 10

Læs mere

Neotherm Solar Mobilcenter. Installation- og betjeningsvejledning INSTALLATION- OG BETJENINGSVEJLEDNING

Neotherm Solar Mobilcenter. Installation- og betjeningsvejledning INSTALLATION- OG BETJENINGSVEJLEDNING Neotherm Solar Mobilcenter Installation- og betjeningsvejledning 1. Konformitetserklæring Neotherm Solar Mobilcenter er produceret i henhold til de grundlæggende europæiske retningsliner. De tilhørende

Læs mere

For brugeren og vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. calormatic 400. Vejrkompenserende termostat VRC 400

For brugeren og vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. calormatic 400. Vejrkompenserende termostat VRC 400 For brugeren og vvs-installatøren Betjenings- og installationsvejledning calormatic 400 Vejrkompenserende termostat VRC 400 DK Indholdsfortegnelse Inhaltsverzeichnis Henvisninger vedrørende dokumentationen............

Læs mere

Solvarme. Varmt anbefalet af energisparere

Solvarme. Varmt anbefalet af energisparere Solvarme Varmt anbefalet af energisparere Komplet ramme af aluminium presset med 200 ton, for nem håndtering og sikker fastgørelse af glasset. Glaslisten med vulkaniserede hjørner for 100 % tæthed. 3,2

Læs mere

Installatørhåndbog METROSAVER / METROSAVER SOL. Varmtvandsbeholder IHB DK 1113-1 031814 LEK

Installatørhåndbog METROSAVER / METROSAVER SOL. Varmtvandsbeholder IHB DK 1113-1 031814 LEK Installatørhåndbog METROSAVER / METROSAVER SOL Varmtvandsbeholder LEK IHB DK 1113-1 031814 Indholdsfortegnelse 1 Vigtig information 2 Sikkerhedsinformation 2 2 Levering og håndtering 4 Transport 4 Opstilling

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Fjernbetjening VRC calormatic FBG d Betjenings- og installationsvejledning

Fjernbetjening VRC calormatic FBG d Betjenings- og installationsvejledning Fjernbetjening VRC calormatic FBG d Betjenings- og installationsvejledning Side 1 Indholdsfortegnelse 1.Betjeningsoversigt 3 2.Energisparetips 5 3.Styringens indstillinger 6 3.1 Styringens driftsarter

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TERMISK SOLVARMEANLÆG MED SOLVARMESTYRING GEM TOP

BRUGERVEJLEDNING TERMISK SOLVARMEANLÆG MED SOLVARMESTYRING GEM TOP BRUGERVEJLEDNING TERMISK SOLVARMEANLÆG MED SOLVARMESTYRING GEM TOP Varenummer 120871 1 Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring 3 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 3 1.2 Symbolforklaring

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring

Læs mere

GULVSTÅENDE. AquaComfort EAS W EAS W 360 S. Monteringsvejledning.

GULVSTÅENDE. AquaComfort EAS W EAS W 360 S. Monteringsvejledning. GULVSTÅENDE AquaComfort EAS W 290-440 EAS W 360 S Monteringsvejledning www.baxi.dk Om denne vejledning 1. Om denne vejledning Læs denne vejledning grundigt før montering af AquaComfort EAS W 290-440 /

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Installationsvejledning Funktionsmoduler xm10 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger............................ 4 1.1 Symbolforklaring..............................................

Læs mere

Ekstern varmekilde tilsluttet Queen DC

Ekstern varmekilde tilsluttet Queen DC Montagevejledning Ekstern varmekilde tilsluttet Queen DC - den naturlige varme fra jorden September 2010 Tilslutning af ekstern varmekilde Varmepumpen kan som ekstra tilbehør leveres som forberedt for

Læs mere

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning Indhold Korrekt anvendelse... 3 Kontroller pakkens indhold...4 Sikkerhedsanvisninger... 5 Visse personer må ikke bruge apparatet...5 Strømforsyning...6

Læs mere

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. calormatic 392f. Rumtermostat med radiooverføring.

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning. calormatic 392f. Rumtermostat med radiooverføring. For brugeren / for vvs-installatøren Betjenings- og installationsvejledning calormatic 392f Rumtermostat med radiooverføring DK VRT 392f For brugeren Betjeningsvejledning calormatic 392f Rumtermostat

Læs mere

For brugeren. Betjeningsvejledning. recovair/3. Ventilator til opholds med varmegenvinding og fjernbetjening

For brugeren. Betjeningsvejledning. recovair/3. Ventilator til opholds med varmegenvinding og fjernbetjening recovair/3 DK For brugeren Betjeningsvejledning recovair/3 Ventilator til opholds med varmegenvinding og fjernbetjening DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Generelle informationer... 3 1 Henvisninger

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Fjernbetjening BRC315D7

BETJENINGSVEJLEDNING. Fjernbetjening BRC315D7 BETJENINGSVEJLEDNING 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 Betjeningsvejledning TAK FOR AT DU HAR VALGT AT ANSKAFFE DENNE STYREENHED LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT,

Læs mere

Installationsvejledning til installatøren. Neutraliseringsenhed NE0.1 V3 6 720 643 204 (2010/01) DK

Installationsvejledning til installatøren. Neutraliseringsenhed NE0.1 V3 6 720 643 204 (2010/01) DK Installationsvejledning til installatøren Neutraliseringsenhed NE0.1 V3 6 720 643 204 (2010/01) DK Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger 1.1 Symbolforklaring

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere. GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved

Læs mere

2 UDENDØRS STIKDÅSER

2 UDENDØRS STIKDÅSER 2 UDENDØRS STIKDÅSER med skumringssensor på jordspyd Type: EMP701MD Betjeningsvejledning DK 2 udendørs stikdåser med skumringssensor på jordspyd Indholdsfortegnelse 1. Hensigtsmæssig anvendelse 2. Funktioner

Læs mere

Hybrid varmepumpesystem. Hvorfor Vaillant? For at spare på energien med den intelligente hybrid varmepumpe. geotherm VWL 35/4 S geotherm VWS 36/4

Hybrid varmepumpesystem. Hvorfor Vaillant? For at spare på energien med den intelligente hybrid varmepumpe. geotherm VWL 35/4 S geotherm VWS 36/4 Hybrid varmepumpesystem Hvorfor Vaillant? For at spare på energien med den intelligente hybrid varmepumpe geotherm VWL 35/4 S geotherm VWS 36/4 Hybrid varmepumpesystem - den til din Vaillant gaskedel Bevidsthed

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

NBE SOLVARME INDHOLD: 2 Valg af størrelse. 3 Information. 4 Installations tips. 5 Anlægs typer / el tilslutning. 11-13 Styringen. 14 Garanti.

NBE SOLVARME INDHOLD: 2 Valg af størrelse. 3 Information. 4 Installations tips. 5 Anlægs typer / el tilslutning. 11-13 Styringen. 14 Garanti. SOLVARME INDHOLD: 2 Valg af størrelse. 3 Information. 4 Installations tips. 5 Anlægs typer / el tilslutning 11-13 Styringen. 14 Garanti. SOLVARME Solfanger størrelse og tank valg. Som tommel-finger regel

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Milton TopLine - kondenserende kedler. Milton TopLine. GASKEDLER Milton TopLine 80/100

Milton TopLine - kondenserende kedler. Milton TopLine. GASKEDLER Milton TopLine 80/100 Milton TopLine - kondenserende kedler Milton TopLine GASKEDLER Milton TopLine 80/100 4 stk. Milton TopLine 100 monteret på Ejby Skole. Ny generation af kompakte I særklasse til opvarmning af industri-

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER Bilvarmere Teknisk dokumentation BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER DA Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere Kapitel Kapitelnavn Kapitelindhold Side 1 Indledning 1.1 Skal læses som det

Læs mere

Installationshåndbog. Beholder. HydroComfort EAS C EAS-T C

Installationshåndbog. Beholder. HydroComfort EAS C EAS-T C Installationshåndbog Beholder HydroComfort EAS 120-200 C EAS-T 150-200 C Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1. Om denne vejledning......................................................... 3 1.1 Denne

Læs mere

Betjeningsvejledning. Gasbrændværdikedel Logano plus SB315 og Logano plus SB315 VM /2000 DK Til brugeren

Betjeningsvejledning. Gasbrændværdikedel Logano plus SB315 og Logano plus SB315 VM /2000 DK Til brugeren 6302 7402 10/2000 DK Til brugeren Betjeningsvejledning Gasbrændværdikedel Logano plus SB315 og Logano plus SB315 VM Bedes læst omhyggeligt før ibrugtagning Forord Kære kunde! Buderus gasbrændværdikedlerne

Læs mere

Vandvarmere Combi 60-110 -160 l

Vandvarmere Combi 60-110 -160 l Creating hot water Vandvarmere Combi 60-110 -160 l Combi vandvarmere 60-110 -160 liter Combivandvarmer til el og central- eller fjernvarme Konstruktion Combivandvarmeren er opbygget som en stålbeholder,

Læs mere

BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning

BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning 90 C 80 C BWO 155 BWO 155 1V BWO 155 Z BWO 155 ERT Original driftsvejledning 70 C 60 C 50 C 40 C Deutsche Vortex GmbH & Co. KG Kästnerstraße 6 7164 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.55-0 E-Mail: info@deutsche-vortex.com

Læs mere

BEHOLDER. Betjeningsvejledning. Beholder. HydroComfort EAS C EAS-T C

BEHOLDER. Betjeningsvejledning. Beholder. HydroComfort EAS C EAS-T C BEHOLDER Betjeningsvejledning Beholder HydroComfort EAS 120-200 C EAS-T 150-200 C Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1. Om denne vejledning................................................. 3 1.1 Denne

Læs mere

Brugsvejledning til rumtermostat. Til brugeren. Brugsvejledning til rumtermostat. geotherm VWL 45/1 VWL 65/1 VWL 75/1 VWL 125/1 VWL 155/1

Brugsvejledning til rumtermostat. Til brugeren. Brugsvejledning til rumtermostat. geotherm VWL 45/1 VWL 65/1 VWL 75/1 VWL 125/1 VWL 155/1 Brugsvejledning til rumtermostat Til brugeren Brugsvejledning til rumtermostat geotherm VWL 451 VWL 651 VWL 751 VWL 1251 VWL 1551 DK INDHOLDSFORTEGNELSE SÅDAN ANVENDES APPARATET 1 Brug af apparatet...2

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

ELECTRIC KNIFE EK 3270

ELECTRIC KNIFE EK 3270 ELECTRIC KNIFE EK 3270. Bruger manual Læs opmærksomt brugervejledningen, før du bruger din elektriske kniv. Opbevar manualen omhyggeligt! DK INSTRUKTIONS MANUAL Dette apparat opfylder alle europæiske sikkerhedsstandarder,

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 9053525 Frostsikrings anlæg 220V Coatet aluhus. Model 2017 Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Frostsikringsanlæg Aqualine Varenr.:

Læs mere

B R U G E R M A N U A L. Kondenserende oliekedel AVS 37.390. Anvendelse af kedlen uden indeklimamodul. Ref.: : BA - 1383 - U - 0 - DA - 07 / 01

B R U G E R M A N U A L. Kondenserende oliekedel AVS 37.390. Anvendelse af kedlen uden indeklimamodul. Ref.: : BA - 1383 - U - 0 - DA - 07 / 01 B R U G E R M A N U A L Kondenserende oliekedel AVS 37.390 Anvendelse af kedlen uden indeklimamodul Ref.: : BA - 1383 - U - 0 - DA - 07 / 01 1 2 1 BETJENING 1.1 Betjeningselementer Lampe for overkog Overkogssikring

Læs mere

Frostsikrings anlæg 220V Rustfri stål model. Til årg. 2016

Frostsikrings anlæg 220V Rustfri stål model. Til årg. 2016 Brugsanvisning Varenr.: 9027791 Frostsikrings anlæg 220V Rustfri stål model. Til årg. 2016 Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Frostsikringsanlæg Aqualine Varenr.:

Læs mere

Tilbehør. Med sikkerhedsventil, stilbar kontraventil. 6 eller 10 bar.

Tilbehør. Med sikkerhedsventil, stilbar kontraventil. 6 eller 10 bar. Tilbehør Sikkerhedsaggregat Pladesæt Cirkulationssæt (top) H-stativ Elektronisk styring Sikkerhedsaggregat Med sikkerhedsventil, stilbar kontraventil og tømmeventil. 6 eller 10 bar. Sokkel Med plader der

Læs mere

Monteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren

Monteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren 6304 4814 03/003 DK Til installatøren Monteringsvejledning Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering Bedes læst omhyggeligt før montering Forord Apparatet opfylder de grundlæggende

Læs mere